diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-06-07 03:57:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-06-07 04:27:35 +0200 |
commit | 633cd820822ba89da7d410cf8bed009c2ffd3d47 (patch) | |
tree | ae9f054b1cd5a1d0bba9e8a5b8a3265344631f04 /source/pt | |
parent | f12656527a34992d7b1a20618c359859f5c8e4a1 (diff) |
update translations for 5.4.0 Beta2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I6d5e3a4c3d81bc5d1f7e324ddc4387b2228fdd3e
Diffstat (limited to 'source/pt')
28 files changed, 2177 insertions, 3529 deletions
diff --git a/source/pt/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/pt/filter/source/config/fragments/filters.po index 3e98bcd0ee0..2314b24f363 100644 --- a/source/pt/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/pt/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-01 23:08+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1493680100.000000\n" #: ADO_rowset_XML.xcu @@ -448,6 +448,15 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template" msgstr "Modelo XML do Microsoft Word 2007-2013" +#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n" +"MS Word 2007 XML VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA" +msgstr "" + #: MS_Word_95.xcu msgctxt "" "MS_Word_95.xcu\n" diff --git a/source/pt/filter/source/config/fragments/types.po b/source/pt/filter/source/config/fragments/types.po index 7101ca56094..a73ccca1c81 100644 --- a/source/pt/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/pt/filter/source/config/fragments/types.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-01 23:08+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1493680102.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu @@ -304,6 +304,15 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template" msgstr "Modelo XML do Microsoft Word 2007-2013" +#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n" +"writer_MS_Word_2007_VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA" +msgstr "" + #: writer_ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" "writer_ODT_FlatXML.xcu\n" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 3354bb12b8c..c5429afd64a 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-21 22:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-28 21:08+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1495404274.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496005731.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -475,6 +475,14 @@ msgstr "Branco transparente" #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" +"par_id051920171018124524\n" +"help.text" +msgid "This function is enabled with the statement <item type=\"literal\">Option VBASupport 1</item> placed before the executable program code in a module." +msgstr "" + +#: 00000003.xhp +msgctxt "" +"00000003.xhp\n" "hd_id3152869\n" "help.text" msgid "<variable id=\"errorcode\">Error Codes</variable>" @@ -1341,16 +1349,16 @@ msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id31455973\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"err973\">973 not allowed within a procedure</variable>" -msgstr "<variable id=\"err973\">973 não permitido dentro de um procedimento</variable>" +msgid "<variable id=\"err973\">973 not allowed within a procedure</variable>" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id31455974\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"err974\">974 not allowed outside a procedure</variable>" -msgstr "<variable id=\"err974\">974 não permitido fora de um procedimento</variable>" +msgid "<variable id=\"err974\">974 not allowed outside a procedure</variable>" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -6558,7 +6566,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170241588881\n" "help.text" msgid "Named constant" -msgstr "" +msgstr "Constante com nome" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6566,7 +6574,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170241585541\n" "help.text" msgid "Integer value" -msgstr "" +msgstr "Valor inteiro" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6574,7 +6582,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170241585124\n" "help.text" msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "Definição" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6582,7 +6590,7 @@ msgctxt "" "par_id3147397\n" "help.text" msgid "Display OK button only." -msgstr "" +msgstr "Mostrar apenas o botão Aceitar." #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6590,7 +6598,7 @@ msgctxt "" "par_id3145646\n" "help.text" msgid "Display OK and Cancel buttons." -msgstr "" +msgstr "Mostrar os botões Aceitar e Cancelar." #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6598,7 +6606,7 @@ msgctxt "" "par_id3149410\n" "help.text" msgid "Display Abort, Retry, and Ignore buttons." -msgstr "" +msgstr "Mostrar os botões Cancelar, Tentar novamente e Ignorar." #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6606,7 +6614,7 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "help.text" msgid "Display Yes, No, and Cancel buttons." -msgstr "" +msgstr "Mostrar os botões Sim, Não e Cancelar." #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6614,7 +6622,7 @@ msgctxt "" "par_id3153878\n" "help.text" msgid "Display Yes and No buttons." -msgstr "" +msgstr "Mostrar os botões Sim e Não." #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6622,7 +6630,7 @@ msgctxt "" "par_id3155601\n" "help.text" msgid "Display Retry and Cancel buttons." -msgstr "" +msgstr "Mostrar os botões Tentar novamente e Cancelar." #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6630,7 +6638,7 @@ msgctxt "" "par_id3150716\n" "help.text" msgid "Add the Stop icon to the dialog." -msgstr "" +msgstr "Adicionar o ícone Parar à caixa de diálogo." #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6638,7 +6646,7 @@ msgctxt "" "par_id3153837\n" "help.text" msgid "Add the Question icon to the dialog." -msgstr "" +msgstr "Adicionar o ícone Ponto de interrogação à caixa de diálogo." #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6646,7 +6654,7 @@ msgctxt "" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Add the Exclamation Point icon to the dialog." -msgstr "" +msgstr "Adicionar o ícone Ponto de exclamação à caixa de diálogo." #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -10886,7 +10894,7 @@ msgctxt "" "par_id3147349\n" "help.text" msgid "Normal files." -msgstr "" +msgstr "Ficheiros normais." #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -10894,7 +10902,7 @@ msgctxt "" "par_id3147434\n" "help.text" msgid "Read-only files." -msgstr "" +msgstr "Ficheiros só de leitura." #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -10902,7 +10910,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170546544550\n" "help.text" msgid "Hidden file" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro oculto" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -10910,7 +10918,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170546546496\n" "help.text" msgid "System file" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro do sistema" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -10918,7 +10926,7 @@ msgctxt "" "par_id3159154\n" "help.text" msgid "Returns the name of the volume" -msgstr "" +msgstr "Devolve o nome do volume" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -10926,7 +10934,7 @@ msgctxt "" "par_id3145271\n" "help.text" msgid "Returns the name of the directory only." -msgstr "" +msgstr "Devolve apenas o nome do diretório." #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -10934,7 +10942,7 @@ msgctxt "" "par_id3153953\n" "help.text" msgid "File was changed since last backup (Archive bit)." -msgstr "" +msgstr "O ficheiro foi alterado desde a última cópia de segurança (bit de arquivo)." #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -11486,7 +11494,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170522586822\n" "help.text" msgid "Named constant" -msgstr "" +msgstr "Constante com nome" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -11494,7 +11502,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170522583099\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -11502,7 +11510,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170522583818\n" "help.text" msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "Definição" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -11510,7 +11518,7 @@ msgctxt "" "par_id3147349\n" "help.text" msgid "Normal files." -msgstr "" +msgstr "Ficheiros normais." #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -11518,7 +11526,7 @@ msgctxt "" "par_id3147434\n" "help.text" msgid "Read-only files." -msgstr "" +msgstr "Ficheiros só de leitura." #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -11526,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170546544550\n" "help.text" msgid "Hidden file" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro oculto" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -12494,7 +12502,7 @@ msgctxt "" "par_id3151097\n" "help.text" msgid "Returns the date in ISO format without separators (YYYYMMDD) from a serial date number that is generated by the DateSerial or the DateValue or the CDateFromIso function." -msgstr "" +msgstr "Devolve a data no formato ISO (AAAAMMDD) de um número de data em série, gerado pelas funções DateSerial, DateValue ou CDateFromIso." #: 03030107.xhp msgctxt "" @@ -12651,14 +12659,6 @@ msgstr "Sintaxe:" #: 03030108.xhp msgctxt "" "03030108.xhp\n" -"par_id3150400\n" -"help.text" -msgid "CDateFromIso(String)" -msgstr "CDateFromIso(String)" - -#: 03030108.xhp -msgctxt "" -"03030108.xhp\n" "hd_id3154367\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -12699,26 +12699,10 @@ msgstr "Exemplo:" #: 03030108.xhp msgctxt "" "03030108.xhp\n" -"par_id3147318\n" -"help.text" -msgid "dateval = CDateFromIso(\"20021231\")" -msgstr "dateval = CDateFromIso(\"20021231\")" - -#: 03030108.xhp -msgctxt "" -"03030108.xhp\n" -"par_id3147319\n" -"help.text" -msgid "dateval = CDateFromIso(\"2002-12-31\")" -msgstr "" - -#: 03030108.xhp -msgctxt "" -"03030108.xhp\n" "par_id3146921\n" "help.text" msgid "return both 12/31/2002 in the date format of your system" -msgstr "" +msgstr "devolve 12/31/2002 no formato de data do seu sistema" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -14112,14 +14096,6 @@ msgctxt "" msgid "Print \"The current hour is \" & Hour( Now )" msgstr "Print \"A hora atual é\" & Hour( Now )" -#: 03030201.xhp -msgctxt "" -"03030201.xhp\n" -"par_id3153145\n" -"help.text" -msgid "End Sub" -msgstr "End Sub" - #: 03030202.xhp msgctxt "" "03030202.xhp\n" @@ -14248,14 +14224,6 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox \"The current minute is \"& Minute(Now)& \".\"" msgstr "MsgBox \"O minuto atual é \"& Minute(Now)& \".\"" -#: 03030202.xhp -msgctxt "" -"03030202.xhp\n" -"par_id3153726\n" -"help.text" -msgid "end sub" -msgstr "end sub" - #: 03030203.xhp msgctxt "" "03030203.xhp\n" @@ -15040,6 +15008,182 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & Right(\"00\" & lSec , 2) ,0,\"The time is\"" msgstr "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & Right(\"00\" & lSec , 2) ,0,\"A hora é\"" +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Basic Constants" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"bm_id051720170831387233\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Pi;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Null;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Empty;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Nothing</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Null</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Empty</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Pi</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;False</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;True</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id051620171022255424\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp\">Basic Constants</link>" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171022384640\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Constants used in Basic programs</ahelp>" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171022382581\n" +"help.text" +msgid "Boolean constants" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114565335\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114565484\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114563271\n" +"help.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id051620171114566623\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id051620171114573549\n" +"help.text" +msgid "Mathematical constant" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114576150\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114575122\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114574987\n" +"help.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id051620171114571721\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id051620171114576454\n" +"help.text" +msgid "Object Constants" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114576921\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114578188\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051720170824099845\n" +"help.text" +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id05172017082409622\n" +"help.text" +msgid "The <emph>Empty</emph> value indicates that the variable is not initialized." +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051720170824093395\n" +"help.text" +msgid "Indicates that the variable does not contain data." +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051720170824097935\n" +"help.text" +msgid "Assign the <emph>Nothing</emph> object to a variable to remove a previous assignment." +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id051620171114572289\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" @@ -20603,14 +20747,6 @@ msgstr "Parâmetros:" #: 03090302.xhp msgctxt "" "03090302.xhp\n" -"par_id3156214\n" -"help.text" -msgid "Sub/Function" -msgstr "Sub/Function" - -#: 03090302.xhp -msgctxt "" -"03090302.xhp\n" "par_id3156424\n" "help.text" msgid "statement block" @@ -20643,14 +20779,6 @@ msgstr "bloco de instruções" #: 03090302.xhp msgctxt "" "03090302.xhp\n" -"par_id3146120\n" -"help.text" -msgid "Exit Sub" -msgstr "Exit Sub" - -#: 03090302.xhp -msgctxt "" -"03090302.xhp\n" "par_id3150010\n" "help.text" msgid "<emph>Label1:</emph>" @@ -20675,14 +20803,6 @@ msgstr "GoTo Etiqueta2" #: 03090302.xhp msgctxt "" "03090302.xhp\n" -"par_id3152886\n" -"help.text" -msgid "End Sub/Function" -msgstr "End Sub/Function" - -#: 03090302.xhp -msgctxt "" -"03090302.xhp\n" "par_id3152596\n" "help.text" msgid "Use the GoTo statement to instruct $[officename] Basic to continue program execution at another place within the procedure. The position must be indicated by a label. To set a label, assign a name, and then and end it with a colon (\":\")." @@ -22952,14 +23072,6 @@ msgctxt "" msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the nearest integer." msgstr "Esta função arredonda sempre a parte fracionada de um número para o número inteiro mais próximo." -#: 03100500.xhp -msgctxt "" -"03100500.xhp\n" -"hd_id3145419\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - #: 03100600.xhp msgctxt "" "03100600.xhp\n" @@ -23048,14 +23160,6 @@ msgctxt "" msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the nearest integer." msgstr "Esta função arredonda sempre a parte fracionada de um número para o número inteiro mais próximo." -#: 03100600.xhp -msgctxt "" -"03100600.xhp\n" -"hd_id3154216\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" @@ -23579,54 +23683,6 @@ msgstr "Se não especificar o carácter de declaração de tipo ou palavra-chave #: 03101110.xhp msgctxt "" "03101110.xhp\n" -"par_idN10590\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxe:" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" -"par_idN10594\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx Intervalo1[, Intervalo2[,...]]" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" -"par_idN10597\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parâmetros:" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" -"par_idN1059B\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for." -msgstr "<emph>Intervalo:</emph> letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados padrão." - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" -"par_idN105A2\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> palavra-chave que define o tipo da variável padrão:" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" -"par_idN105A9\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Palavra-chave:</emph> tipo de variável padrão" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" "par_idN105B0\n" "help.text" msgid "<emph>DefCur:</emph> Currency" @@ -23635,26 +23691,10 @@ msgstr "<emph>DefCur:</emph> moeda" #: 03101110.xhp msgctxt "" "03101110.xhp\n" -"par_idN105B7\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" -"par_idN105BB\n" -"help.text" -msgid "REM Prefix definitions for variable types:" -msgstr "REM Definições do prefixo para tipos de variáveis:" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" "par_idN105D9\n" "help.text" -msgid "cCur=Currency REM cCur is an implicit currency variable" -msgstr "cCur=Currency REM cCur é uma variável monetária implícita" +msgid "cCur=Currency ' cCur is an implicit currency variable" +msgstr "" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -23691,54 +23731,6 @@ msgstr "Se não especificar o carácter de declaração de tipo ou palavra-chave #: 03101120.xhp msgctxt "" "03101120.xhp\n" -"par_idN10590\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxe:" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" -"par_idN10594\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx Intervalo1[, Intervalo2[,...]]" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" -"par_idN10597\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parâmetros:" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" -"par_idN1059B\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for." -msgstr "<emph>Intervalo:</emph> letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados padrão." - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" -"par_idN105A2\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> palavra-chave que define o tipo da variável padrão:" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" -"par_idN105A9\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Palavra-chave:</emph> tipo de variável padrão" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" "par_idN105B0\n" "help.text" msgid "<emph>DefErr:</emph> Error" @@ -23747,22 +23739,6 @@ msgstr "<emph>DefErr:</emph> Error" #: 03101120.xhp msgctxt "" "03101120.xhp\n" -"par_idN105B7\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" -"par_idN105BB\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "' Definições do prefixo para tipos de variáveis:" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" "par_idN105D9\n" "help.text" msgid "eErr=Error ' eErr is an implicit error variable" @@ -23803,54 +23779,6 @@ msgstr "Se não especificar o carácter de declaração de tipo ou palavra-chave #: 03101130.xhp msgctxt "" "03101130.xhp\n" -"par_idN1058A\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxe:" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" -"par_idN1058E\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx Intervalo1[, Intervalo2[,...]]" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" -"par_idN10591\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parâmetros:" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" -"par_idN10595\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for." -msgstr "<emph>Intervalo:</emph> letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados padrão." - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" -"par_idN1059C\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> palavra-chave que define o tipo da variável padrão:" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" -"par_idN105A3\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Palavra-chave:</emph> tipo de variável padrão" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "<emph>DefSng:</emph> Single" @@ -23859,22 +23787,6 @@ msgstr "<emph>DefSng:</emph> Single" #: 03101130.xhp msgctxt "" "03101130.xhp\n" -"par_idN105B1\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" -"par_idN105B5\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "' Definições do prefixo para tipos de variáveis:" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" "par_idN105D3\n" "help.text" msgid "sSng=Single ' sSng is an implicit single variable" @@ -23915,54 +23827,6 @@ msgstr "Se não especificar o carácter de declaração de tipo ou palavra-chave #: 03101140.xhp msgctxt "" "03101140.xhp\n" -"par_idN1058A\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxe:" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" -"par_idN1058E\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx Intervalo1[, Intervalo2[,...]]" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" -"par_idN10591\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parâmetros:" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" -"par_idN10595\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for." -msgstr "<emph>Intervalo:</emph> letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados padrão." - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" -"par_idN1059C\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> palavra-chave que define o tipo da variável padrão:" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" -"par_idN105A3\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Palavra-chave:</emph> tipo de variável padrão" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "<emph>DefStr:</emph> String" @@ -23971,22 +23835,6 @@ msgstr "<emph>DefStr:</emph> Cadeia" #: 03101140.xhp msgctxt "" "03101140.xhp\n" -"par_idN105B1\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" -"par_idN105B5\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "' Definições do prefixo para tipos de variáveis:" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" "par_idN105D3\n" "help.text" msgid "sStr=String ' sStr is an implicit string variable" @@ -24027,54 +23875,6 @@ msgstr "Se não especificar o carácter de declaração de tipo ou palavra-chave #: 03101300.xhp msgctxt "" "03101300.xhp\n" -"hd_id3154758\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxe:" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" -"par_id3148664\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx Intervalo1[, Intervalo2[,...]]" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" -"hd_id3150541\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parâmetros:" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" -"par_id3156709\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for." -msgstr "<emph>Intervalo:</emph> letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados padrão." - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" -"par_id3150869\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> palavra-chave que define o tipo da variável padrão:" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" -"par_id3145171\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Palavra-chave:</emph> tipo de variável padrão" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" msgid "<emph>DefDate:</emph> Date" @@ -24083,22 +23883,6 @@ msgstr "<emph>DefDate:</emph> Data" #: 03101300.xhp msgctxt "" "03101300.xhp\n" -"hd_id3153768\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" -"par_id3145785\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "' Definições do prefixo para tipos de variáveis:" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" "par_id3152462\n" "help.text" msgid "tDate=Date ' tDate is an implicit date variable" @@ -24139,54 +23923,6 @@ msgstr "Define o tipo de variável padrão, segundo um intervalo de letras, se n #: 03101400.xhp msgctxt "" "03101400.xhp\n" -"hd_id3155420\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxe:" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" -"par_id3147530\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx Intervalo1[, Intervalo2[,...]]" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" -"hd_id3145069\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parâmetros:" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" -"par_id3147560\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for." -msgstr "<emph>Intervalo:</emph> letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados padrão." - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" -"par_id3150791\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> palavra-chave que define o tipo da variável padrão:" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" -"par_id3151210\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Palavra-chave:</emph> tipo de variável padrão" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" "par_id3154123\n" "help.text" msgid "<emph>DefDbl:</emph> Double" @@ -24195,22 +23931,6 @@ msgstr "<emph>DefDbl:</emph> Duplo" #: 03101400.xhp msgctxt "" "03101400.xhp\n" -"hd_id3153192\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" -"par_id3156281\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "' Definições do prefixo para tipos de variáveis:" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" "par_id3153144\n" "help.text" msgid "dValue=1.23e43 ' dValue is an implicit double variable type" @@ -24251,54 +23971,6 @@ msgstr "Define o tipo de variável padrão, segundo um intervalo de letras, se n #: 03101500.xhp msgctxt "" "03101500.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxe:" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" -"par_id3156023\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx Intervalo1[, Intervalo2[,...]]" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" -"hd_id3156344\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parâmetros:" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" -"par_id3147560\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for." -msgstr "<emph>Intervalo:</emph> letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados padrão." - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" -"par_id3150398\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> palavra-chave que define o tipo da variável padrão:" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" -"par_id3154365\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Palavra-chave:</emph> tipo de variável padrão" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" "par_id3125863\n" "help.text" msgid "<emph>DefInt:</emph> Integer" @@ -24307,22 +23979,6 @@ msgstr "<emph>DefInt:</emph> Número inteiro" #: 03101500.xhp msgctxt "" "03101500.xhp\n" -"hd_id3154123\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" -"par_id3151042\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types" -msgstr "' Definições de prefixo para tipos de variável" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" "par_id3153728\n" "help.text" msgid "iCount=200 ' iCount is an implicit integer variable" @@ -24363,54 +24019,6 @@ msgstr "Define o tipo de variável padrão, segundo um intervalo de letras, se n #: 03101600.xhp msgctxt "" "03101600.xhp\n" -"hd_id3150504\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxe:" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" -"par_id3145609\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx Intervalo1[, Intervalo2[,...]]" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" -"hd_id3154760\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parâmetros:" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" -"par_id3145069\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for." -msgstr "<emph>Intervalo:</emph> letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados padrão." - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" -"par_id3150791\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> palavra-chave que define o tipo da variável padrão:" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" -"par_id3148798\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type" -msgstr "<emph>Palavra-chave: </emph>tipo de variável padrão" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" "par_id3154686\n" "help.text" msgid "<emph>DefLng:</emph> Long" @@ -24419,22 +24027,6 @@ msgstr "<emph>DefLng:</emph> Longa" #: 03101600.xhp msgctxt "" "03101600.xhp\n" -"hd_id3153192\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" -"par_id3154124\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "' Definições do prefixo para tipos de variáveis:" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" "par_id3145273\n" "help.text" msgid "lCount=123456789 ' lCount is an implicit long integer variable" @@ -24475,131 +24067,11 @@ msgstr "Define o tipo de variável padrão, segundo um intervalo de letras, se n #: 03101700.xhp msgctxt "" "03101700.xhp\n" -"hd_id3150504\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaxe:" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3147530\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx Intervalo1[, Intervalo2[,...]]" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"hd_id3153896\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parâmetros:" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3148552\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for." -msgstr "<emph>Intervalo:</emph> letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados padrão." - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3150358\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> palavra-chave que define o tipo da variável padrão:" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3148798\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type" -msgstr "<emph>Palavra-chave: </emph>tipo de variável padrão" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" msgid "<emph>DefObj:</emph> Object" msgstr "<emph>DefObj:</emph> Objeto" -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"hd_id3156212\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3153969\n" -"help.text" -msgid "REM Prefix definitions for variable types:" -msgstr "REM Definições do prefixo para tipos de variáveis:" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3156424\n" -"help.text" -msgid "DefBool b" -msgstr "DefBool b" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3159254\n" -"help.text" -msgid "DefDate t" -msgstr "DefDate t" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3150440\n" -"help.text" -msgid "DefDbL d" -msgstr "DefDbL d" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3161832\n" -"help.text" -msgid "DefInt i" -msgstr "DefInt i" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3145365\n" -"help.text" -msgid "DefLng l" -msgstr "DefLng l" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3149481\n" -"help.text" -msgid "DefObj o" -msgstr "DefObj o" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3152886\n" -"help.text" -msgid "DefVar v" -msgstr "DefVar v" - #: 03102000.xhp msgctxt "" "03102000.xhp\n" @@ -26392,6 +25864,110 @@ msgctxt "" msgid "For i% = 1 To 10 ' This results in a run-time error" msgstr "For i% = 1 To 10 ' Resulta num erro de execução" +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Option VBASupport Statement [Runtime]" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"bm_id3145090\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>MS Excel macros support;Enable</bookmark_value> <bookmark_value>MS Excel macros support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>Option VBASupport statement</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"hd_id3145090\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Statement [Runtime]\">Option VBASupport Statement [Runtime]</link>" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id3148538\n" +"help.text" +msgid "Specifies that %PRODUCTNAME Basic will support some VBA statements, functions and objects." +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id051720171055367194\n" +"help.text" +msgid "The support for VBA is not complete, but covers a large portion of the common usage patterns." +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"hd_id3149763\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"hd_id3145315\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id3145172\n" +"help.text" +msgid "This statement must be added before the executable program code in a module." +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id051720171055361727\n" +"help.text" +msgid "1: Enable VBA support in %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id051720171055369857\n" +"help.text" +msgid "0: Disable VBA support" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"hd_id3125864\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id051720171119254111\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\">VBA Properties</link>" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id051720170424259343\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\">VBA support in %PRODUCTNAME</link>" +msgstr "" + #: 03103400.xhp msgctxt "" "03103400.xhp\n" @@ -26645,8 +26221,8 @@ msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3155341\n" "help.text" -msgid "TypeName (Variable)VarType (Variable)" -msgstr "TypeName (Variável)VarType (Variável)" +msgid "TypeName (Variable) / VarType (Variable)" +msgstr "" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -26691,6 +26267,14 @@ msgstr "palavra-chave" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" +"par_id051620170608269696\n" +"help.text" +msgid "Named constant" +msgstr "" + +#: 03103600.xhp +msgctxt "" +"03103600.xhp\n" "par_id3156212\n" "help.text" msgid "VarType" @@ -26707,14 +26291,6 @@ msgstr "Tipo de variável" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3151041\n" -"help.text" -msgid "Boolean" -msgstr "Booleano" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3148645\n" "help.text" msgid "Boolean variable" @@ -26723,14 +26299,6 @@ msgstr "Variável booleana" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3153138\n" -"help.text" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" msgid "Date variable" @@ -26739,10 +26307,10 @@ msgstr "Variável de data" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3146975\n" +"par_id051620170608331416\n" "help.text" -msgid "Double" -msgstr "Duplo" +msgid "Currency variable" +msgstr "" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -26755,14 +26323,6 @@ msgstr "Variável de dupla vírgula flutuante" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3148457\n" -"help.text" -msgid "Integer" -msgstr "Número inteiro" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3154490\n" "help.text" msgid "Integer variable" @@ -26771,14 +26331,6 @@ msgstr "Variável de números inteiros" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3149960\n" -"help.text" -msgid "Long" -msgstr "Longo" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3151318\n" "help.text" msgid "Long integer variable" @@ -26787,14 +26339,6 @@ msgstr "Variável de números inteiros longos" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3146972\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objeto" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3150323\n" "help.text" msgid "Object variable" @@ -26803,14 +26347,6 @@ msgstr "Variável de objeto" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3148405\n" -"help.text" -msgid "Single" -msgstr "Single" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3147341\n" "help.text" msgid "Single floating-point variable" @@ -26819,14 +26355,6 @@ msgstr "Variável com uma vírgula flutuante" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3155901\n" -"help.text" -msgid "String" -msgstr "Cadeia" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3146313\n" "help.text" msgid "String variable" @@ -26835,14 +26363,6 @@ msgstr "Variável de cadeia" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3145149\n" -"help.text" -msgid "Variant" -msgstr "Variante" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3145789\n" "help.text" msgid "Variant variable (can contain all types specified by the definition)" @@ -26851,14 +26371,6 @@ msgstr "Variável Variante (pode conter todos os tipos especificados pela defini #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3148630\n" -"help.text" -msgid "Empty" -msgstr "Vazio" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3151278\n" "help.text" msgid "Variable is not initialized" @@ -26867,14 +26379,6 @@ msgstr "A variável não está inicializada" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3154576\n" -"help.text" -msgid "Null" -msgstr "Nulo" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3145131\n" "help.text" msgid "No valid data" @@ -27045,8 +26549,8 @@ msgctxt "" "03103800.xhp\n" "par_id3153104\n" "help.text" -msgid "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" in a loop to create five control names." -msgstr "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" num ciclo para criar cinco nomes de controlos." +msgid "\"TextEdit1\" to \"TextEdit5\" in a loop to create five control names." +msgstr "" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -27115,38 +26619,6 @@ msgstr "Permite que um objeto seja durante a sua execução como um parâmetro d #: 03103900.xhp msgctxt "" "03103900.xhp\n" -"par_id3147573\n" -"help.text" -msgid "For instance, the command:" -msgstr "Por exemplo, o comando:" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" -"par_id3147265\n" -"help.text" -msgid "corresponds to the following command block:" -msgstr "corresponde ao seguinte bloco de comandos:" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" -"par_id3156214\n" -"help.text" -msgid "To dynamically create Names at run-time, use:" -msgstr "Para criar nomes de forma dinâmica durante o tempo de execução, utilize:" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" -"par_id3154686\n" -"help.text" -msgid "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" in a loop to create five names." -msgstr "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" num ciclo para criar cinco nomes." - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" "par_id3150868\n" "help.text" msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject\">FindObject</link>" @@ -27443,27 +26915,11 @@ msgstr "Exemplo:" #: 03104200.xhp msgctxt "" "03104200.xhp\n" -"par_id3153897\n" -"help.text" -msgid "Dim A As Variant" -msgstr "Dim A As Variant" - -#: 03104200.xhp -msgctxt "" -"03104200.xhp\n" "par_id3153525\n" "help.text" msgid "A = Array(\"Fred\",\"Tom\",\"Bill\")" msgstr "A = Array(\"Francisco\",\"Joana\",\"António\")" -#: 03104200.xhp -msgctxt "" -"03104200.xhp\n" -"par_id3150792\n" -"help.text" -msgid "Msgbox A(2)" -msgstr "Msgbox A(2)" - #: 03104300.xhp msgctxt "" "03104300.xhp\n" @@ -27557,7 +27013,7 @@ msgctxt "" "03104300.xhp\n" "par_id3154939\n" "help.text" -msgid "a = DimArray( 2, 2, 4 ) is the same as DIM a( 2, 2, 4 )" +msgid "a = DimArray( 2, 2, 4 ) ' is the same as DIM a( 2, 2, 4 )" msgstr "" #: 03104400.xhp @@ -27664,14 +27120,6 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Exemplo:" -#: 03104400.xhp -msgctxt "" -"03104400.xhp\n" -"par_id3149580\n" -"help.text" -msgid "bHas = HasUnoInterfaces( oTest, \"com.sun.star.beans.XIntrospection\" )" -msgstr "bHas = HasUnoInterfaces( oTest, \"com.sun.star.beans.XIntrospection\" )" - #: 03104500.xhp msgctxt "" "03104500.xhp\n" @@ -27843,14 +27291,6 @@ msgstr "Sintaxe:" #: 03104600.xhp msgctxt "" "03104600.xhp\n" -"par_id3150669\n" -"help.text" -msgid "EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 )" -msgstr "EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 )" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" "hd_id3150984\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -27877,64 +27317,16 @@ msgctxt "" "03104600.xhp\n" "par_id3156024\n" "help.text" -msgid "// Copy of objects -> same instance" -msgstr "// Copy of objects -> same instance" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" -"par_id3154923\n" -"help.text" -msgid "oIntrospection = CreateUnoService( \"com.sun.star.beans.Introspection\" )" -msgstr "oIntrospection = CreateUnoService( \"com.sun.star.beans.Introspection\" )" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" -"par_id3147559\n" -"help.text" -msgid "oIntro2 = oIntrospection" -msgstr "oIntro2 = oIntrospection" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" -"par_id3150541\n" -"help.text" -msgid "print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 )" -msgstr "print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 )" +msgid "' Copy of objects -> same instance" +msgstr "" #: 03104600.xhp msgctxt "" "03104600.xhp\n" "par_id3153525\n" "help.text" -msgid "// Copy of structs as value -> new instance" -msgstr "// Copy of structs as value -> new instance" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" -"par_id3154366\n" -"help.text" -msgid "Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property" -msgstr "Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" -"par_id3154348\n" -"help.text" -msgid "Struct2 = Struct1" -msgstr "Struct2 = Struct1" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" -"par_id3154125\n" -"help.text" -msgid "print EqualUnoObjects( Struct1, Struct2 )" -msgstr "print EqualUnoObjects( Struct1, Struct2 )" +msgid "' Copy of structs as value -> new instance" +msgstr "" #: 03104700.xhp msgctxt "" @@ -28752,6 +28144,286 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Expression:</emph> A string or a numeric expression." msgstr "<emph>Expressão:</emph> uma cadeia ou expressão numérica." +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "AscW Function [Runtime]" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>AscW function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [Runtime - VBA]\">AscW Function [Runtime - VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Returns the Unicode value of the first character in a string expression." +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"hd_id3155555\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3143267\n" +"help.text" +msgid "AscW (Text As String)" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"hd_id3147242\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3150669\n" +"help.text" +msgid "Integer" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"hd_id3148473\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3149415\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text:</emph> Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant." +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3145609\n" +"help.text" +msgid "Use the AscW function to replace keys with Unicode values. If the AscW function encounters a blank string, %PRODUCTNAME Basic reports a run-time error. Returned values are between 0 and 65535." +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"hd_id3159413\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3150792\n" +"help.text" +msgid "Print AscW(\"A\") ' returns 65" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3148797\n" +"help.text" +msgid "Print AscW(\"Ω\") ' returns 937" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3163800\n" +"help.text" +msgid "Print AscW(\"Αθήνα\") ' returns 913, since only the first character (Alpha) is taken into account" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_idN1067B\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id051920171027053197\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\">ChrW</link>" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id051920171027051338\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "ChrW Function [Runtime -VBA]" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"bm_id3149205\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>ChrW function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"hd_id3149205\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function [Runtime]\">ChrW Function [Runtime -VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3153311\n" +"help.text" +msgid "Returns the Unicode character that corresponds to the specified character code." +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"hd_id3149514\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3150669\n" +"help.text" +msgid "ChrW(Expression As Integer)" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"hd_id3143228\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3153824\n" +"help.text" +msgid "String" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"hd_id3148944\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3149295\n" +"help.text" +msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric variables that represent a valid 16 bit Unicode value (0-65535). An empty value returns error code 5. A value out of the range [0,65535] returns error code 6." +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"hd_id3154366\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3154909\n" +"help.text" +msgid "' This example inserts the greek letter Alpha and Omega in a string." +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3151380\n" +"help.text" +msgid "MsgBox \"From \"+ ChrW(913)+\" to \" + ChrW(937)" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3145174\n" +"help.text" +msgid "' The printout appears in the dialog as: From Α to Ω" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id051920171010491586\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_idN10668\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id051920171009414669\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\">AscW</link>" +msgstr "" + #: 03120200.xhp msgctxt "" "03120200.xhp\n" @@ -30584,38 +30256,6 @@ msgctxt "" msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\"" msgstr "systemFile$ = \"c:\\pasta\\meutexto.txt\"" -#: 03120312.xhp -msgctxt "" -"03120312.xhp\n" -"par_id3154365\n" -"help.text" -msgid "url$ = ConvertToURL( systemFile$ )" -msgstr "url$ = ConvertToURL( systemFile$ )" - -#: 03120312.xhp -msgctxt "" -"03120312.xhp\n" -"par_id3151042\n" -"help.text" -msgid "print url$" -msgstr "imprimir url$" - -#: 03120312.xhp -msgctxt "" -"03120312.xhp\n" -"par_id3154909\n" -"help.text" -msgid "systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )" -msgstr "systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )" - -#: 03120312.xhp -msgctxt "" -"03120312.xhp\n" -"par_id3144762\n" -"help.text" -msgid "print systemFileAgain$" -msgstr "print systemFileAgain$" - #: 03120313.xhp msgctxt "" "03120313.xhp\n" @@ -30696,54 +30336,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Filename:</emph> A file name as a string." msgstr "<emph>NomeFicheiro:</emph> um nome de ficheiro como cadeia." -#: 03120313.xhp -msgctxt "" -"03120313.xhp\n" -"hd_id3154760\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Exemplo:" - -#: 03120313.xhp -msgctxt "" -"03120313.xhp\n" -"par_id3148664\n" -"help.text" -msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\"" -msgstr "systemFile$ = \"c:\\pasta\\meutexto.txt\"" - -#: 03120313.xhp -msgctxt "" -"03120313.xhp\n" -"par_id3150541\n" -"help.text" -msgid "url$ = ConvertToURL( systemFile$ )" -msgstr "url$ = ConvertToURL( systemFile$ )" - -#: 03120313.xhp -msgctxt "" -"03120313.xhp\n" -"par_id3150792\n" -"help.text" -msgid "print url$" -msgstr "imprimir url$" - -#: 03120313.xhp -msgctxt "" -"03120313.xhp\n" -"par_id3154367\n" -"help.text" -msgid "systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )" -msgstr "systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )" - -#: 03120313.xhp -msgctxt "" -"03120313.xhp\n" -"par_id3153194\n" -"help.text" -msgid "print systemFileAgain$" -msgstr "print systemFileAgain$" - #: 03120314.xhp msgctxt "" "03120314.xhp\n" @@ -31344,6 +30936,270 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Exemplo:" +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "InStrRev Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"bm_id3155934\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>InStrRev function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"hd_id3155934\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120411.xhp\" name=\"InStrRev Function [Runtime]\">InStrRev Function [Runtime - VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3153990\n" +"help.text" +msgid "Returns the position of a string within another string, starting from the right side of the string." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3147303\n" +"help.text" +msgid "The InStrRev function returns the position at which the match was found, from the right. If the string was not found, the function returns 0." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"hd_id3145090\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3146957\n" +"help.text" +msgid "InStrRev (Text1 As String, Text2 As String [,Start As Long] [, Compare As Integer])" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"hd_id3148538\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3149763\n" +"help.text" +msgid "Long" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"hd_id3148473\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3145609\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text1:</emph> The string expression that you want to search." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3147559\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text2:</emph> The string expression that you want to search for." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3153126\n" +"help.text" +msgid "<emph>Start: </emph>Optional numeric expression that marks the position <emph>from the left </emph>in a string where the search for the specified substring starts. If you omit this parameter, the search starts at the last character of the string. The maximum allowed value is 65535." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3154758\n" +"help.text" +msgid "<emph>Compare:</emph> Optional numeric expression that defines the type of comparison. The value of this parameter can be" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id051920170326028042\n" +"help.text" +msgid "1: The default value of 1 specifies a text comparison that is not case-sensitive." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id051920170326027721\n" +"help.text" +msgid "0: The value of 0 specifies a binary comparison that is case-sensitive." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3153361\n" +"help.text" +msgid "To avoid a run-time error, do not set the Compare parameter if the first return parameter is omitted." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"hd_id3154366\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3144760\n" +"help.text" +msgid "sInput = \"The book is on the table\"" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3154125\n" +"help.text" +msgid "iPos = Instr(sInput,\"the\",10,1) ' Returns 1, search is case-insensitive" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id051920170322141162\n" +"help.text" +msgid "iPos = Instr(sInput,\"the\",10,0) ' Returns 0, search is case-sensitive" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id051920170316395065\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\">InStr</link>" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "StrReverse Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"bm_id3155934\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>StrReverse function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"hd_id3155934\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\" name=\"InStrRev Function [Runtime]\">StrReverse Function [Runtime - VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"par_id3153990\n" +"help.text" +msgid "Returns the string with the character order reversed." +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"hd_id3145090\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"par_id3146957\n" +"help.text" +msgid "StrReverse (Text1 As String)" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"hd_id3148538\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"par_id3149763\n" +"help.text" +msgid "String" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"hd_id3148473\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"par_id3145609\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text1:</emph> The string expression that you want to reverse the character order." +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"hd_id3154366\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #: 03130000.xhp msgctxt "" "03130000.xhp\n" @@ -32136,14 +31992,6 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Exemplo:" -#: 03131500.xhp -msgctxt "" -"03131500.xhp\n" -"par_id3149762\n" -"help.text" -msgid "oStruct = CreateUnoStruct( \"com.sun.star.beans.Property\" )" -msgstr "oStruct = CreateUnoStruct( \"com.sun.star.beans.Property\" )" - #: 03131600.xhp msgctxt "" "03131600.xhp\n" @@ -32299,14 +32147,6 @@ msgstr "Sintaxe:" #: 03131700.xhp msgctxt "" "03131700.xhp\n" -"par_id3151110\n" -"help.text" -msgid "oServiceManager = GetProcessServiceManager()" -msgstr "oServiceManager = GetProcessServiceManager()" - -#: 03131700.xhp -msgctxt "" -"03131700.xhp\n" "hd_id3149516\n" "help.text" msgid "Example:" @@ -32315,34 +32155,10 @@ msgstr "Exemplo:" #: 03131700.xhp msgctxt "" "03131700.xhp\n" -"par_id3143270\n" -"help.text" -msgid "oServiceManager = GetProcessServiceManager()" -msgstr "oServiceManager = GetProcessServiceManager()" - -#: 03131700.xhp -msgctxt "" -"03131700.xhp\n" -"par_id3153825\n" -"help.text" -msgid "oIntrospection = oServiceManager.createInstance(\"com.sun.star.beans.Introspection\");" -msgstr "oIntrospection = oServiceManager.createInstance(\"com.sun.star.beans.Introspection\");" - -#: 03131700.xhp -msgctxt "" -"03131700.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "this is the same as the following statement:" -msgstr "this is the same as the following statement:" - -#: 03131700.xhp -msgctxt "" -"03131700.xhp\n" -"par_id3145609\n" -"help.text" -msgid "oIntrospection = CreateUnoService(\"com.sun.star.beans.Introspection\")" -msgstr "oIntrospection = CreateUnoService( \"com.sun.star.beans.Introspection\" )" +msgid "' this is the same as the following statement:" +msgstr "" #: 03131800.xhp msgctxt "" @@ -32403,14 +32219,6 @@ msgstr "Sintaxe:" #: 03131800.xhp msgctxt "" "03131800.xhp\n" -"par_id3159176\n" -"help.text" -msgid "CreateUnoDialog( oDlgDesc )" -msgstr "CreateUnoDialog( oDlgDesc )" - -#: 03131800.xhp -msgctxt "" -"03131800.xhp\n" "hd_id3143270\n" "help.text" msgid "Example:" @@ -32427,26 +32235,10 @@ msgstr "' Obter descrição do diálogo a partir da biblioteca de diálogos" #: 03131800.xhp msgctxt "" "03131800.xhp\n" -"par_id3149234\n" -"help.text" -msgid "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1" -msgstr "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1" - -#: 03131800.xhp -msgctxt "" -"03131800.xhp\n" "par_id3154923\n" "help.text" -msgid "' generate \"live\" dialog" -msgstr "' gerar diálogo \"ao vivo\"" - -#: 03131800.xhp -msgctxt "" -"03131800.xhp\n" -"par_id3149670\n" -"help.text" -msgid "oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc )" -msgstr "oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc )" +msgid "' Generate \"live\" dialog" +msgstr "" #: 03131800.xhp msgctxt "" @@ -32456,14 +32248,6 @@ msgctxt "" msgid "' display \"live\" dialog" msgstr "' mostrar caixa de diálogo \"ao vivo\"" -#: 03131800.xhp -msgctxt "" -"03131800.xhp\n" -"par_id3154072\n" -"help.text" -msgid "oDlgControl.execute" -msgstr "oDlgControl.execute" - #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" @@ -32563,14 +32347,6 @@ msgstr "Sintaxe:" #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" -"par_id3149203\n" -"help.text" -msgid "GlobalScope" -msgstr "GlobalScope" - -#: 03131900.xhp -msgctxt "" -"03131900.xhp\n" "hd_id3154685\n" "help.text" msgid "Example:" @@ -32595,27 +32371,11 @@ msgstr "' invocar Dialog1 na biblioteca de documento Standard" #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" -"par_id3125865\n" -"help.text" -msgid "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1" -msgstr "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1" - -#: 03131900.xhp -msgctxt "" -"03131900.xhp\n" "par_id3154910\n" "help.text" msgid "' calling Dialog2 in the application library Library1" msgstr "' invocar Dialog2 na biblioteca de documento Standard" -#: 03131900.xhp -msgctxt "" -"03131900.xhp\n" -"par_id3156424\n" -"help.text" -msgid "oDlgDesc = GlobalScope.DialogLibraries.Library1.Dialog2" -msgstr "oDlgDesc = GlobalScope.DialogLibraries.Library1.Dialog2" - #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" @@ -33141,8 +32901,8 @@ msgctxt "" "03132300.xhp\n" "par_id3154760\n" "help.text" -msgid "oUnoValue = CreateUnoValue( \"[]byte\", MyBasicValue ) to get a byte sequence." -msgstr "oUnoValue = CreateUnoValue( \"[]byte\", MyBasicValue ) para obter uma sequência de bytes." +msgid "oUnoValue = CreateUnoValue( \"[]byte\", MyBasicValue ) ' to get a byte sequence." +msgstr "" #: 03132300.xhp msgctxt "" @@ -34171,7 +33931,255 @@ msgstr "Trabalhar com o %PRODUCTNAME Basic" #: main0601.xhp msgctxt "" "main0601.xhp\n" +"hd_id05182017030838384\n" +"help.text" +msgid "Working with VBA Macros" +msgstr "" + +#: main0601.xhp +msgctxt "" +"main0601.xhp\n" "hd_id3148473\n" "help.text" msgid "Help about the Help" msgstr "Ajuda sobre a ajuda" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Exclusive VBA functions" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id051920170350145208\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"hd_id051820170313205718\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"exclusivevba\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">Exclusive VBA functions</link></variable>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"par_id051820170314436068\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME Basic adds this set of functions when VBA support is enabled</ahelp>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"hd_id051820170407499827\n" +"help.text" +msgid "These exclusive VBA functions are enabled when <item type=\"literal\">Option VBASupport 1</item> is the first line of a %PRODUCTNAME Basic module." +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id05192017035621676\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Text Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"par_id051820170355592834\n" +"help.text" +msgid "Text functions" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id051920170357078705\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Financial Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"par_id051820170355592581\n" +"help.text" +msgid "Financial functions" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id051920170357347041\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Date and Time Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"par_id051820170356005357\n" +"help.text" +msgid "Date and time functions" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id051920170358002074\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;I/O Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"par_id051820170356006501\n" +"help.text" +msgid "I/O Functions" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id051920170358346963\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"par_id051820170356005221\n" +"help.text" +msgid "Mathematical Functions" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id051920170359045662\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Object Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"hd_id051920170347039686\n" +"help.text" +msgid "Object Functions" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Support for VBA Macros" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"hd_id051720170332046289\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"vbamacros\"><link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\">Working with VBA Macros</link></variable>" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id05172017033242490\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Visual Basic for Applications (VBA) is an implementation of Microsoft's Visual Basic which is built into all Microsoft Office applications. </ahelp>" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720170332428854\n" +"help.text" +msgid "Support for VBA is not complete, but it covers a large portion of the common usage patterns. Most macros use a manageable subset of objects in the Excel API (such as the Range, Worksheet, Workbook, etc.) and the support include those objects, and the most commonly used method/properties of those objects." +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"hd_id051720170350145604\n" +"help.text" +msgid "Loading Microsoft Office documents with executable VBA macros" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720170350147298\n" +"help.text" +msgid "Go to <item type=\"menuitem\">Tools – Options – Load / Save – VBA Properties</item> and mark the <emph>Excutable code</emph> checkbox. Then load or open your document." +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"hd_id051720170400536628\n" +"help.text" +msgid "Runing VBA Macros" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720170400539565\n" +"help.text" +msgid "Run VBA macros in the same way as %PRODUCTNAME Basic macros." +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720170407404013\n" +"help.text" +msgid "Since support for VBA is not complete, you may have to edit the VBA code and complete the missing support with %PRODUCTNAME Basic objects, statements and functions." +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"hd_id051720170400533411\n" +"help.text" +msgid "Editing VBA Macros" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720170400532486\n" +"help.text" +msgid "VBA macros can be edited in the %PRODUCTNAME Basic IDE." +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720171119254111\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\">VBA Properties</link>" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720170407401872\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>" +msgstr "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index b32467a7a1c..5898e8eaa84 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-21 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-28 21:09+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1495404336.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496005751.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt "" "par_id3156277\n" "help.text" msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"exsze\">Escolha <emph>Ferramentas - Cenários</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3146919\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - </emph><emph>C</emph><emph>alculate</emph><emph> - Recalculate</emph>" +msgid "Choose <emph>Data - Calculate - Recalculate</emph>" msgstr "" #: 00000406.xhp diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 17005ab64fd..0c492dfeea8 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-18 00:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-21 22:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-28 21:15+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1495404410.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496006124.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_id3152994\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150515\" src=\"sw/res/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150515\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150515\" src=\"sw/res/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150515\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id3159170\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"sw/res/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148871\" src=\"sw/res/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148871\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "par_id3152869\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149126\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3155597\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154738\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154738\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154738\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154738\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "par_id3148745\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A7B\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariomenu/delete\">Deletes the selected scenario.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariomenu/delete\">Elimina o cenário selecionado.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -47182,7 +47182,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Paste Names" -msgstr "" +msgstr "Colar nomes" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -47238,7 +47238,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153418\n" "help.text" msgid "Paste All" -msgstr "" +msgstr "Colar tudo" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -47246,7 +47246,7 @@ msgctxt "" "par_id3155066\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertname/pasteall\">Inserts a list of all named areas and the corresponding cell references at the current cursor position.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertname/pasteall\">Insere na posição atual do cursor, uma lista de todas as áreas nomeadas e as referências de células correspondentes.</ahelp>" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -47254,7 +47254,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153419\n" "help.text" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Colar" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -54566,7 +54566,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154944\n" "help.text" msgid "Show items without data" -msgstr "" +msgstr "Mostrar elementos sem dados" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -62598,7 +62598,7 @@ msgctxt "" "par_id050220170615596613\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -62614,7 +62614,7 @@ msgctxt "" "par_id050220170615599995\n" "help.text" msgid "1 or omitted" -msgstr "" +msgstr "1 ou omisso" #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -62622,7 +62622,7 @@ msgctxt "" "par_id050220170615597231\n" "help.text" msgid "1 (Sunday) through 7 (Saturday). For compatibility with Microsoft Excel." -msgstr "" +msgstr "1 (domingo) até 7 (sábado). Para compatibilidade com o Microsoft Excel." #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -62630,7 +62630,7 @@ msgctxt "" "par_id050220170615596260\n" "help.text" msgid "1 (Monday) through 7 (Sunday)." -msgstr "" +msgstr "1 (domingo) até 7 (sábado)." #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -62638,7 +62638,7 @@ msgctxt "" "par_id050220170615597630\n" "help.text" msgid "0 (Monday) through 6 (Sunday)" -msgstr "" +msgstr "0 (segunda-feira) até 6 (domingo)" #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -62646,7 +62646,7 @@ msgctxt "" "par_id050220170615592023\n" "help.text" msgid "1 (Monday) through 7 (Sunday)." -msgstr "" +msgstr "1 (segunda-feira) até 7 (domingo)." #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -62654,7 +62654,7 @@ msgctxt "" "par_id050220170615591349\n" "help.text" msgid "1 (Tuesday) through 7 (Monday)." -msgstr "" +msgstr "1 (terça-feira) até 7 (segunda-feira)." #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -62662,7 +62662,7 @@ msgctxt "" "par_id050220170615593664\n" "help.text" msgid "1 (Wednesday) through 7 (Tuesday)." -msgstr "" +msgstr "1 (quarta-feira) até 7 (terça-feira)." #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -62670,7 +62670,7 @@ msgctxt "" "par_id050220170615599110\n" "help.text" msgid "1 (Thursday) through 7 (Wednesday)." -msgstr "" +msgstr "1 (quinta-feira) até 7 (quarta-feira)." #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -62678,7 +62678,7 @@ msgctxt "" "par_id05022017061600535\n" "help.text" msgid "1 (Friday) through 7 (Thursday)." -msgstr "" +msgstr "1 (sexta-feira) até 7 (quinta-feira)." #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -62686,7 +62686,7 @@ msgctxt "" "par_id050220170616003219\n" "help.text" msgid "1 (Saturday) through 7 (Friday)." -msgstr "" +msgstr "1 (sábado) até 7 (sexta-feira)." #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -62694,14 +62694,14 @@ msgctxt "" "par_id050220170616002095\n" "help.text" msgid "1 (Sunday) through 7 (Saturday)." -msgstr "" +msgstr "1 (domingo) até 7 (sábado)." #: func_weekday.xhp msgctxt "" "func_weekday.xhp\n" "par_id3156188\n" "help.text" -msgid "These values apply only to the standard date format that you select under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph/><item type=\"menuitem\">- %PRODUCTNAME Calc - Calculate</item>." +msgid "These values apply only to the standard date format that you select under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\">- %PRODUCTNAME Calc - Calculate</item>." msgstr "" #: func_weekday.xhp @@ -62741,7 +62741,7 @@ msgctxt "" "func_weekday.xhp\n" "par_id050220170616006699\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"</item><item type=\"literal\">2017</item><item type=\"literal\">-0</item><item type=\"literal\">5</item><item type=\"literal\">-</item><item type=\"literal\">02</item><item type=\"literal\">\";1</item><item type=\"literal\">4</item><item type=\"literal\">)</item> returns 6 (the Type parameter is 14, therefore Thursday is day number 1. May 2, 2017 was a Tuesday and therefore day number 6)" +msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"2017-05-02\";14)</item> returns 6 (the Type parameter is 14, therefore Thursday is day number 1. May 2, 2017 was a Tuesday and therefore day number 6)" msgstr "" #: func_weekday.xhp @@ -63230,7 +63230,7 @@ msgctxt "" "hd_id241020160008306802\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxe" #: func_workday.intl.xhp msgctxt "" @@ -63333,7 +63333,7 @@ msgctxt "" "func_workday.intl.xhp\n" "par_id24102016001218469\n" "help.text" -msgid "Alternatively, use the weekend string “0000001” for Sunday only weekend." +msgid "Alternatively, use the weekend string \"0000001\" for Sunday only weekend." msgstr "" #: func_workday.intl.xhp @@ -63341,7 +63341,7 @@ msgctxt "" "func_workday.intl.xhp\n" "par_id241020160012183680\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;“0000001”;F3:J3)</item> returns January 9, 2017." +msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;\"0000001\";F3:J3)</item> returns January 9, 2017." msgstr "" #: func_workday.intl.xhp diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 3eb78ae01af..6a27536d51d 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-23 23:22+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1495581739.000000\n" #: 03010000.xhp @@ -973,8 +973,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3149409\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_NONE\">Does not show any error bars.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_NONE\">Não mostra quaisquer barras de erro.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Does not show any error bars.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -989,8 +989,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3151390\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_CONST\">Displays constant values that you specify in the Parameters area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_CONST\">Mostra os valores constantes, especificados na área Parâmetros.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays constant values that you specify in the Parameters area.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1005,8 +1005,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3150048\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_PERCENT\">Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_PERCENT\">Mostra uma percentagem. A exibição refere-se ao ponto de dados correspondente. Defina a percentagem na área Parâmetros.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1037,24 +1037,24 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3157979\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Variance: Displays the variance calculated from the number of data points and respective values.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Variância: mostra a variância calculada com base no número de pontos de dados e respetivos valores</ahelp>" +msgid "Variance: Displays the variance calculated from the number of data points and respective values." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3153249\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Standard Deviation: Displays the standard deviation (square root of the variance). Unlike other functions, error bars are centered on the mean.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Desvio padrão: mostra o desvio padrão (raiz quadrada da variância). Ao contrário das outras funções, as barras de erro são centradas na média.</ahelp>" +msgid "Standard Deviation: Displays the standard deviation (square root of the variance). Unlike other functions, error bars are centered on the mean." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3149870\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Error Margin: Displays the highest error margin in percent according to the highest value of the data group. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Margem de erro: mostra a margem de erro mais alta, em percentagem, de acordo com o valor mais alto do grupo de dados. Defina a percentagem na área Parâmetros.</ahelp>" +msgid "Error Margin: Displays the highest error margin in percent according to the highest value of the data group. Set the percentage in the Parameters area." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1149,16 +1149,16 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "hd_id3156396\n" "help.text" -msgid "Error indicator" -msgstr "Indicador de erros" +msgid "Error Indicator" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3150539\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the error indicator.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica o indicador de erros.</ahelp>" +msgid "Specifies the error indicator." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id18082016153820777\n" "help.text" -msgid "Following regression types are available:" +msgid "The following regression types are available:" msgstr "" #: 04050100.xhp diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po index cc6b9923563..f059c36ecf0 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-23 23:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-03 16:06+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1495581889.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496505994.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -141,8 +141,8 @@ msgctxt "" "3dsettings_toolbar.xhp\n" "par_idN10617\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select an extrusion depth.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione uma profundidade de extrusão.</ahelp>" +msgid "Select an extrusion depth." +msgstr "" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -181,8 +181,8 @@ msgctxt "" "3dsettings_toolbar.xhp\n" "par_idN10698\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a perspective or parallel extrusion method.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione um método de extrusão em perspetiva ou paralelo.</ahelp>" +msgid "Select a perspective or parallel extrusion method." +msgstr "" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -205,16 +205,16 @@ msgctxt "" "3dsettings_toolbar.xhp\n" "par_idN106C6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a lighting direction.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione uma direção de iluminação.</ahelp>" +msgid "Select a lighting direction." +msgstr "" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" "3dsettings_toolbar.xhp\n" "par_idN106E1\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a lighting intensity.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione uma intensidade de iluminação.</ahelp>" +msgid "Select a lighting intensity." +msgstr "" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgctxt "" "3dsettings_toolbar.xhp\n" "par_idN10717\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a surface material or a wireframe display.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o material da superfície ou a exibição no modo \"wireframe\".</ahelp>" +msgid "Select a surface material or a wireframe display." +msgstr "" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -349,8 +349,8 @@ msgctxt "" "fontwork_toolbar.xhp\n" "par_idN105DC\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click to apply the alignment to the selected Fontwork objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Clique para aplicar o alinhamento aos objetos do Fontwork selecionados.</ahelp>" +msgid "Click to apply the alignment to the selected Fontwork objects." +msgstr "" #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -373,8 +373,8 @@ msgctxt "" "fontwork_toolbar.xhp\n" "par_idN1060E\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click to apply the character spacing to the selected Fontwork objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Clique para aplicar o espaçamento de caracteres aos objetos do Fontwork.</ahelp>" +msgid "Click to apply the character spacing to the selected Fontwork objects." +msgstr "" #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -389,8 +389,8 @@ msgctxt "" "fontwork_toolbar.xhp\n" "par_idN10621\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Fontwork Character Spacing dialog where you can enter a new character spacing value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre a caixa de diálogo Espaçamento entre caracteres Fontwork, na qual pode introduzir um novo valor de espaçamento dos caracteres.</ahelp>" +msgid "Opens the Fontwork Character Spacing dialog where you can enter a new character spacing value." +msgstr "" #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -421,8 +421,8 @@ msgctxt "" "fontwork_toolbar.xhp\n" "par_idN1064F\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\"> kerning</link> of character pairs on and off.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Ativa e desativa o <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\">kerning</link> dos pares de caracteres.</ahelp>" +msgid "Switches the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\"> kerning</link> of character pairs on and off." +msgstr "" #: main0108.xhp msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "par_id230120170827196850\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:QuestionAnswers\">Opens the community support page in the web browser.</ahelp> Use this page to ask questions on using %PRODUCTNAME. For professional support with service level agreement, refer to the <link href=\"http://www.documentfoundation.org/gethelp/support/\">page of professional %PRODUCTNAME support</link>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:QuestionAnswers\">Abre a página de suporte da comunidade no navegador web.</ahelp> Utilize esta página para colocar questões sobre o %PRODUCTNAME. Se quiser suporte profissional, aceda à <link href=\"http://www.documentfoundation.org/gethelp/support/\">página de suporte profissional do %PRODUCTNAME.</link>" #: main0108.xhp msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "par_id230120170903409011\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/profile_safe_mode.xhp\">Restart in Safe Mode</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/profile_safe_mode.xhp\">Reiniciar no modo de segurança</link>" #: main0108.xhp msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160939285779\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:SafeMode\">Safe mode is a mode where %PRODUCTNAME temporarily starts with a fresh user profile and disables hardware acceleration. It helps to restore a non-working %PRODUCTNAME instance. </ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:SafeMode\">O modo de segurança serve para reiniciar temporariamente o %PRODUCTNAME com um novo perfil e desativa a aceleração por hardware. Deve ser utilizado para restaurar uma instância não funcional do %PRODUCTNAME.</ahelp>" #: main0108.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po index e8f9cc43f73..80fe20b4c92 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-23 23:49+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1495583369.000000\n" #: 00000001.xhp @@ -3917,8 +3917,8 @@ msgctxt "" "00000200.xhp\n" "par_id2\n" "help.text" -msgid "The following file types do not show an options dialog: PWP, RAS, SVG, TIFF, XPM." -msgstr "Os seguintes tipos de ficheiro não têm um diálogo de opções: PWP, RAS, SVG, TIFF, e XPM." +msgid "The following file types do not show an options dialog: RAS, SVG, TIFF, XPM." +msgstr "" #: 00000200.xhp msgctxt "" @@ -6165,8 +6165,8 @@ msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3153581\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Print Preview</emph><emph>Bar</emph> of a text document, click" -msgstr "Na barra <emph>Pré-visualizar impressão</emph> de um documento de texto, clique em" +msgid "On the <emph>Print Preview</emph> bar of a text document, click" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po index f7995c49d97..a60a1f770d5 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-23 23:53+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1495583615.000000\n" #: 01010000.xhp @@ -512,278 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator for Master Documents\">Navigator for Master Documents</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator for Master Documents\">Navegador para modelo global de documentos</link>" -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Templates Manager" -msgstr "Gestor de modelos" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3148520\n" -"help.text" -msgid "The <emph>Templates Manager</emph> dialog allows you to manage your templates." -msgstr "A caixa de diálogo <emph>gestor de modelos</emph> permite-lhe gerir os seus modelos." - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3157898\n" -"help.text" -msgid "To open the <emph>Templates Manager</emph> dialog, do one of the following:" -msgstr "Para abrir a caixa de diálogo <emph>gestor de modelos</emph>, execute um dos seguintes procedimentos:" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3156414\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>File - New - Templates</emph>" -msgstr "Escolha <emph>Ficheiro - Novo - Modelos</emph>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3153114\n" -"help.text" -msgid "Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N." -msgstr "Prima Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N." - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3159234\n" -"help.text" -msgid "Categories" -msgstr "Categorias" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3157958\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Categories are shown in the box on the left side of the<emph> Templates and Documents</emph> dialog. Click a category to display the files associated with that category in the <emph>Title </emph>box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">As categorias são exibidas na caixa à esquerda da caixa de diálogo <emph>modelos e documentos</emph>. Na caixa <emph>título</emph>, clique numa categoria para ver os ficheiros associados a essa categoria.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3149388\n" -"help.text" -msgid "Title Box" -msgstr "Caixa título" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3150355\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW\">Lists the available templates or documents for the selected category. Select a template or document and, then click <emph>Open</emph>. To preview the document, click the <emph>Preview</emph> button above the box on the right.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW\">Lista os modelos ou documentos disponíveis para a categoria selecionada. Selecione um modelo ou documento e, em seguida, clique em <emph>Abrir</emph>. Para pré-visualizar o documento, clique no botão <emph>Pré-visualizar</emph> sobre a caixa à direita.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3152996\n" -"help.text" -msgid "Back" -msgstr "Anterior" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3153257\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149784\">Ícone</alt></image>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3153822\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK\">Moves back to the previous window in the dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK\">Regressa à janela anterior da caixa de diálogo.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3148685\n" -"help.text" -msgid "Up One Level" -msgstr "Subir um nível" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3156152\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149762\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149762\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149762\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149762\">Ícone</alt></image>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3156024\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV\">Moves up one folder level, if available.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV\">Avança um nível de pastas, se disponível.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3147264\n" -"help.text" -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3154346\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Ícone</alt></image>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3150359\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Prints the selected template or document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Imprime o modelo ou documento selecionado.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3149651\n" -"help.text" -msgid "Preview" -msgstr "Pré-visualizar" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3148799\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Allows you to preview the template or document, as well as view the document properties.</ahelp> To preview the template or document, click the <emph>Preview</emph> icon at the top of the Preview box on the right side of the dialog. To view the properties of the document, click the <emph>Document Properties</emph> icon at the top of the Preview box." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Permite ver o modelo ou documento, bem como as suas propriedades.</ahelp> Para ver o modelo ou documento, clique no ícone <emph>Pré-visualizar</emph>, na parte superior da caixa existente no lado direito da caixa de diálogo. Para ver as propriedades do documento, clique no ícone <emph>Propriedades do documento</emph>, na parte superior da caixa Pré-visualizar." - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3149807\n" -"help.text" -msgid "Preview" -msgstr "Pré-visualizar" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3150741\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148451\" src=\"svtools/res/preview_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148451\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148451\" src=\"svtools/res/preview_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148451\">Ícone</alt></image>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3151043\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW\">Allows you to preview the selected template or document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW\">Permite pré-visualizar o modelo ou documento selecionado.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3145606\n" -"help.text" -msgid "Document Properties" -msgstr "Propriedades do documento" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3147353\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153367\" src=\"svtools/res/info_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153367\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153367\" src=\"svtools/res/info_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153367\">Ícone</alt></image>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3153210\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO\">Displays the properties for the selected template or document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO\">Mostra as propriedades do modelo ou documento selecionado.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3153142\n" -"help.text" -msgid "Organize" -msgstr "Organizar" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3156441\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\">Adds, removes, or rearranges templates or sample documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\">Adiciona, remove ou reorganiza os modelos ou documentos.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3149483\n" -"help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3154470\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">Opens the selected template for editing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">Abre o modelo selecionado para edição.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3147428\n" -"help.text" -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3148617\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">Opens the selected document or creates a document based on the selected template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">Abre o documento selecionado, ou cria um documento com base no modelo selecionado.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3155306\n" -"help.text" -msgid "To add another folder to the template path, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Paths\"><emph>$[officename] - Paths</emph></link>, and then enter the path." -msgstr "Para adicionar outra pasta ao caminho de modelos, escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferências</caseinline><defaultinline>Ferramentas - Opções</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Paths\"><emph>$[officename] - Caminhos</emph></link> e introduza o caminho." - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3149379\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"File properties\">File properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"File properties\">Propriedades do ficheiro</link>" - #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" @@ -2285,8 +2013,8 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id7375713\n" "help.text" -msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Template - Save</item> to save a template, the template will be stored in your user template folder. When you open a document that is based on such a template, the document will be checked for a changed template as decribed below. The template is associated with the document, it may be called a \"sticky template\"." -msgstr "Se utilizar <item type=\"menuitem\">Ficheiro - Modelo - Guardar</item> para guardar um modelo, o modelo será guardado na pasta de modelos do utilizador. Ao abrir um documento baseado nesse modelo, este é verificado para averiguar se existe um modelo alterado, conforme descrito abaixo. O modelo é associado ao documento, podendo ser chamado de \"modelo fixo\"." +msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Templates - Save as Template</item> to save a template, the template will be stored in your user template folder. When you open a document that is based on such a template, the document will be checked for a changed template as decribed below. The template is associated with the document, it may be called a \"sticky template\"." +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -11117,8 +10845,8 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3147573\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/endtime\">Filters the list of changes according to the date and the time that you specify.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/endtime\">Filtra a lista de alterações de acordo com a data e a hora que especificar.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the date and the time that you specify.</ahelp>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -11141,8 +10869,8 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3143270\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/endclock\">Enters the current date and time into the corresponding boxes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/endclock\">Introduz a data e a hora atuais nas caixas correspondentes.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enters the current date and time into the corresponding boxes.</ahelp>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -11157,8 +10885,8 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/authorlist\">Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/authorlist\">Filtra a lista de alterações de acordo com o nome do autor que selecionar na lista.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -11173,8 +10901,8 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3156344\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/rangeedit\">Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the <emph>Set Reference </emph>button (<emph>...</emph>).</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/rangeedit\">Filtra a lista de alterações de acordo com o intervalo de células que especificar. Para selecionar um intervalo de células na folha, clique no botão <emph>Definir referência</emph> (<emph>...</emph>).</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the <emph>Set Reference </emph>button (<emph>...</emph>).</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -11245,8 +10973,8 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3155413\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/actionlist\">Filters the list of changes according to the type of change that you select in the <emph>Action</emph> box.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/actionlist\">Filtra a lista de alterações de acordo com o tipo de alteração que selecionar na caixa <emph>Ação</emph>.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the type of change that you select in the <emph>Action</emph> box.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -11261,8 +10989,8 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3151114\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/commentedit\">Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/commentedit\">Filtra os comentários das alterações de acordo com a(s) palavra(s)-chave que introduzir. </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter. </ahelp>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -14331,14 +14059,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3152801\n" -"help.text" -msgid "#" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3145090\n" "help.text" msgid "Does not display extra zeros." @@ -14347,14 +14067,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3152802\n" -"help.text" -msgid "?" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3145091\n" "help.text" msgid "Displays space characters instead of extra zeros." @@ -14411,14 +14123,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150355\n" -"help.text" -msgid "####.#" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154142\n" "help.text" msgid "9.9 as 9.900" @@ -14427,14 +14131,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3159256\n" -"help.text" -msgid "#.000" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3147077\n" "help.text" msgid "13 as 13.0 and 1234.567 as 1234.57" @@ -14443,14 +14139,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155388\n" -"help.text" -msgid "#.0#" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3149578\n" "help.text" msgid "5.75 as 5 3/4 and 6.3 as 6 3/10" @@ -14459,14 +14147,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3145315\n" -"help.text" -msgid "# ???/???" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3156152\n" "help.text" msgid ".5 as 0.5" @@ -14475,14 +14155,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3149762\n" -"help.text" -msgid "0.##" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3156153\n" "help.text" msgid ".5 as 0.5 (with two extra spaces at the end)" @@ -14491,14 +14163,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3149763\n" -"help.text" -msgid "0.???" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "hd_id3149276\n" "help.text" msgid "Thousands Separator" @@ -14539,14 +14203,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3151223\n" -"help.text" -msgid "#,###" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154935\n" "help.text" msgid "16000 as 16" @@ -14555,14 +14211,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3153961\n" -"help.text" -msgid "#," -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "hd_id3154836\n" "help.text" msgid "Including Text in Number Format Codes" @@ -14627,14 +14275,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3156296\n" -"help.text" -msgid "*\\0" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3156297\n" "help.text" msgid "will display integer value (0) preceded by as many as needed backslash characters (\\) to fill column width. For accounting representation, you may left align currency symbol with a format similar to:" @@ -14643,14 +14283,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3156298\n" -"help.text" -msgid "$_-* 0.--;$-* 0.--;$_-* -" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "hd_id3155994\n" "help.text" msgid "Color" @@ -14667,70 +14299,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3154630\n" -"help.text" -msgid "CYAN" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3148676\n" -"help.text" -msgid "GREEN" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3154123\n" -"help.text" -msgid "BLACK" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3149167\n" -"help.text" -msgid "BLUE" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "MAGENTA" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3149560\n" -"help.text" -msgid "RED" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3147502\n" -"help.text" -msgid "WHITE" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3153368\n" -"help.text" -msgid "YELLOW" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "hd_id3147435\n" "help.text" msgid "Conditions" @@ -14771,14 +14339,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150872\n" -"help.text" -msgid "[BLUE][<0]#.0 \"°C\";[RED][>30]#.0 \"°C\";[BLACK]#.0 \"°C\"" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3157870\n" "help.text" msgid "All temperatures below zero are blue, temperatures between 0 and 30 °C are black, and temperatures higher than 30 °C are red." @@ -14875,14 +14435,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3146926\n" -"help.text" -msgid "# ?/???" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3146927\n" "help.text" msgid "Denominator value can also be forced to the value replacing placeholders. For example, to get PI value as a multiple of 1/16th (i.e. 50/16), use format:" @@ -14891,14 +14443,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3146929\n" -"help.text" -msgid "?/16" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "hd_id3159080\n" "help.text" msgid "Number Format Codes of Currency Formats" @@ -14979,14 +14523,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3146928\n" -"help.text" -msgid "M" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3145594\n" "help.text" msgid "Month as 03." @@ -14995,14 +14531,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3153052\n" -"help.text" -msgid "MM" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3145728\n" "help.text" msgid "Month as Jan-Dec" @@ -15011,14 +14539,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3151073\n" -"help.text" -msgid "MMM" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3149909\n" "help.text" msgid "Month as January-December" @@ -15027,14 +14547,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155318\n" -"help.text" -msgid "MMMM" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3151218\n" "help.text" msgid "First letter of Name of Month" @@ -15043,14 +14555,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150420\n" -"help.text" -msgid "MMMMM" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154501\n" "help.text" msgid "Day as 2" @@ -15059,14 +14563,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3156181\n" -"help.text" -msgid "D" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3146969\n" "help.text" msgid "Day as 02" @@ -15075,14 +14571,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3156358\n" -"help.text" -msgid "DD" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3148495\n" "help.text" msgid "Day as Sun-Sat" @@ -15091,14 +14579,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3161665\n" -"help.text" -msgid "NN or DDD" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154272\n" "help.text" msgid "Day as Sunday to Saturday" @@ -15107,14 +14587,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3145164\n" -"help.text" -msgid "NNN or DDDD" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3146791\n" "help.text" msgid "Day followed by comma, as in \"Sunday,\"" @@ -15123,14 +14595,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3146081\n" -"help.text" -msgid "NNNN" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3156275\n" "help.text" msgid "Year as 00-99" @@ -15139,14 +14603,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3143236\n" -"help.text" -msgid "YY" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3148408\n" "help.text" msgid "Year as 1900-2078" @@ -15155,14 +14611,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3151358\n" -"help.text" -msgid "YYYY" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3153355\n" "help.text" msgid "Calendar week" @@ -15171,14 +14619,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150744\n" -"help.text" -msgid "WW" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154302\n" "help.text" msgid "Quarterly as Q1 to Q4" @@ -15187,14 +14627,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3159266\n" -"help.text" -msgid "Q" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3147583\n" "help.text" msgid "Quarterly as 1st quarter to 4th quarter" @@ -15203,14 +14635,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3146918\n" -"help.text" -msgid "QQ" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3147534\n" "help.text" msgid "Era on the Japanese Gengou calendar, single character (possible values are: M, T, S, H)" @@ -15219,14 +14643,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3151249\n" -"help.text" -msgid "G" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3163806\n" "help.text" msgid "Era, abbreviation" @@ -15235,14 +14651,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155962\n" -"help.text" -msgid "GG" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3151187\n" "help.text" msgid "Era, full name" @@ -15251,14 +14659,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3149568\n" -"help.text" -msgid "GGG" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3147344\n" "help.text" msgid "Number of the year within an era, without a leading zero for single-digit years" @@ -15267,14 +14667,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3147255\n" -"help.text" -msgid "E" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3148487\n" "help.text" msgid "Number of the year within an era, with a leading zero for single-digit years" @@ -15309,8 +14701,8 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id1002200811423518\n" "help.text" -msgid "The above listed formatting codes work with your language version of %PRODUCTNAME. However, when you need to switch the locale of %PRODUCTNAME to another locale, you will need to know the formatting codes used in that other locale." -msgstr "Os códigos de formatação exibidos acima funcionam com a sua versão de idioma do %PRODUCTNAME. Contudo, se for necessário mudar a configuração regional do %PRODUCTNAME para outra configuração regional, terá de conhecer os códigos de formatação utilizados nessa configuração regional." +msgid "The above listed formatting codes work with your language version of %PRODUCTNAME. However, when you need to switch the locale of %PRODUCTNAME to another locale, you need to know the formatting codes used in that other locale." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15379,14 +14771,6 @@ msgstr "Era" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563233\n" -"help.text" -msgid "English - en" -msgstr "Inglês - en" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811563243\n" "help.text" msgid "and all not listed locales" @@ -15395,54 +14779,6 @@ msgstr "e todas as configurações regionais não listadas" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563352\n" -"help.text" -msgid "Y" -msgstr "A" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563396\n" -"help.text" -msgid "M" -msgstr "M" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563385\n" -"help.text" -msgid "D" -msgstr "D" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563472\n" -"help.text" -msgid "H" -msgstr "H" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563430\n" -"help.text" -msgid "N" -msgstr "N" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563488\n" -"help.text" -msgid "G" -msgstr "G" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811563484\n" "help.text" msgid "German - de" @@ -15451,22 +14787,6 @@ msgstr "Alemão - de" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563518\n" -"help.text" -msgid "J" -msgstr "J" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563735\n" -"help.text" -msgid "T" -msgstr "T" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811563823\n" "help.text" msgid "Netherlands - nl" @@ -15475,22 +14795,6 @@ msgstr "Holandês - nl" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563852\n" -"help.text" -msgid "J" -msgstr "J" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563827\n" -"help.text" -msgid "U" -msgstr "U" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811563916\n" "help.text" msgid "French - fr" @@ -15499,30 +14803,6 @@ msgstr "Francês - fr" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563970\n" -"help.text" -msgid "A" -msgstr "A" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563980\n" -"help.text" -msgid "J" -msgstr "J" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564065\n" -"help.text" -msgid "O" -msgstr "O" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id100220081156407\n" "help.text" msgid "Italian - it" @@ -15531,38 +14811,6 @@ msgstr "Italiano - it" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id100220081156403\n" -"help.text" -msgid "A" -msgstr "A" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564042\n" -"help.text" -msgid "G" -msgstr "G" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id100220081156412\n" -"help.text" -msgid "O" -msgstr "O" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564119\n" -"help.text" -msgid "X" -msgstr "X" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811564197\n" "help.text" msgid "Portuguese - pt" @@ -15571,22 +14819,6 @@ msgstr "Português - pt" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564272\n" -"help.text" -msgid "A" -msgstr "A" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id100220081156423\n" -"help.text" -msgid "O" -msgstr "O" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811564218\n" "help.text" msgid "Spanish - es" @@ -15595,22 +14827,6 @@ msgstr "Espanhol - es" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564390\n" -"help.text" -msgid "A" -msgstr "A" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564319\n" -"help.text" -msgid "O" -msgstr "O" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id100220081156433\n" "help.text" msgid "Danish - da" @@ -15619,14 +14835,6 @@ msgstr "Dinamarquês - da" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id100220081156444\n" -"help.text" -msgid "T" -msgstr "T" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811564448\n" "help.text" msgid "Norwegian - no, nb, nn" @@ -15635,14 +14843,6 @@ msgstr "Norueguês - no, nb, nn" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564549\n" -"help.text" -msgid "T" -msgstr "T" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811564565\n" "help.text" msgid "Swedish - sv" @@ -15651,14 +14851,6 @@ msgstr "Sueco - sv" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564556\n" -"help.text" -msgid "T" -msgstr "T" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811564637\n" "help.text" msgid "Finnish - fi" @@ -15667,38 +14859,6 @@ msgstr "Finlandês - fi" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564627\n" -"help.text" -msgid "V" -msgstr "V" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564643\n" -"help.text" -msgid "K" -msgstr "K" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564763\n" -"help.text" -msgid "P" -msgstr "P" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564715\n" -"help.text" -msgid "T" -msgstr "T" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "hd_id3149929\n" "help.text" msgid "Entering Dates" @@ -15755,14 +14915,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3148390\n" -"help.text" -msgid "[~buddhist]" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3153781\n" "help.text" msgid "Thai Buddhist Calendar" @@ -15771,14 +14923,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3157969\n" -"help.text" -msgid "[~gengou]" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154656\n" "help.text" msgid "Japanese Gengou Calendar" @@ -15787,14 +14931,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150086\n" -"help.text" -msgid "[~gregorian]" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3146070\n" "help.text" msgid "Gregorian Calendar" @@ -15819,14 +14955,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150304\n" -"help.text" -msgid "[~hijri]" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3149238\n" "help.text" msgid "Arabic Islamic Calendar" @@ -15835,14 +14963,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3154903\n" -"help.text" -msgid "[~jewish]" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3151288\n" "help.text" msgid "Jewish Calendar" @@ -15851,14 +14971,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3166442\n" -"help.text" -msgid "[~ROC]" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3145587\n" "help.text" msgid "Republic Of China Calendar" @@ -16107,14 +15219,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3156348\n" -"help.text" -msgid "H" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3143218\n" "help.text" msgid "Hours as 00-23" @@ -16123,14 +15227,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155266\n" -"help.text" -msgid "HH" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3143219\n" "help.text" msgid "Hours as 00 up to more than 23" @@ -16139,14 +15235,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155267\n" -"help.text" -msgid "[HH]" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3150139\n" "help.text" msgid "Minutes as 0-59" @@ -16155,14 +15243,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3149588\n" -"help.text" -msgid "M" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3150531\n" "help.text" msgid "Minutes as 00-59" @@ -16171,14 +15251,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3147409\n" -"help.text" -msgid "MM" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3150532\n" "help.text" msgid "Minutes as 00 up to more than 59" @@ -16187,14 +15259,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3147410\n" -"help.text" -msgid "[MM]" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154854\n" "help.text" msgid "Seconds as 0-59" @@ -16203,14 +15267,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3156173\n" -"help.text" -msgid "S" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3149506\n" "help.text" msgid "Seconds as 00-59" @@ -16219,14 +15275,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3157981\n" -"help.text" -msgid "SS" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3149507\n" "help.text" msgid "Seconds as 00 up to more than 59" @@ -16235,14 +15283,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3157982\n" -"help.text" -msgid "[SS]" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3156039\n" "help.text" msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter <emph>HH:MM:SS.00</emph> to display the time as \"01:02:03.45\"." @@ -16299,14 +15339,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3152546\n" -"help.text" -msgid "[NatNum1][$-411]0" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3147269\n" "help.text" msgid "In the following list, the Microsoft Excel [DBNumX] modifier that corresponds to <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> [NatNum] modifier is shown. If you want, you can use a [DBNumX] modifier instead of [NatNum] modifier for your locale. Whenever possible, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> internally maps [DBNumX] modifiers to [NatNumN] modifiers." @@ -16323,14 +15355,6 @@ msgstr "A exibição de datas utilizando modificadores [NatNum] pode ter um efei #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"hd_id150820161449146058\n" -"help.text" -msgid "[<emph>NatNum0</emph>]" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1508201614491484\n" "help.text" msgid "Try to convert any native number string to ASCII Arabic digits. If already ASCII, it remains ASCII." @@ -16851,14 +15875,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id130820161753325177\n" -"help.text" -msgid "[<emph>NatNum3</emph>]" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id130820162101138131\n" "help.text" msgid "Transliterations" @@ -17459,14 +16475,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161309383839\n" -"help.text" -msgid "<emph>NN</emph>" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161309383870\n" "help.text" msgid "<emph>Numeral</emph>" @@ -17491,14 +16499,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161309399380\n" -"help.text" -msgid "01" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161309391619\n" "help.text" msgid "Arabic" @@ -17507,14 +16507,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161309396637\n" -"help.text" -msgid "1234567890" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161309393242\n" "help.text" msgid "all" @@ -17523,14 +16515,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161309398212\n" -"help.text" -msgid "02" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509387949\n" "help.text" msgid "Eastern Arabic" @@ -17539,38 +16523,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509384629\n" -"help.text" -msgid "١٢٣٤٥٦٧٨٩٠" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id23102016150939771\n" -"help.text" -msgid "401" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509398304\n" -"help.text" -msgid "1401, 3c01, 0c01, 801, 2c01, 3401, 3001, 1001, 1801, 2001, 4001, 2801, 1c01, 3801, 2401" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id23102016130939725\n" -"help.text" -msgid "03" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509394713\n" "help.text" msgid "Persian" @@ -17579,30 +16531,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509394097\n" -"help.text" -msgid "۱۲۳۴۵۶۷۸۹۰" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509396846\n" -"help.text" -msgid "429" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309408463\n" -"help.text" -msgid "04" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509397579\n" "help.text" msgid "Devanagari" @@ -17611,38 +16539,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509393579\n" -"help.text" -msgid "१२३४५६७८९०" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509391912\n" -"help.text" -msgid "439" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509405633\n" -"help.text" -msgid "44E, 461, 861" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309408346\n" -"help.text" -msgid "05" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509408164\n" "help.text" msgid "Bengali" @@ -17651,38 +16547,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509402887\n" -"help.text" -msgid "১২৩৪৫৬৭৮৯০" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509409038\n" -"help.text" -msgid "445" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509404604\n" -"help.text" -msgid "845" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309406290\n" -"help.text" -msgid "06" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509405793\n" "help.text" msgid "Punjabi" @@ -17691,30 +16555,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id23102016150940241\n" -"help.text" -msgid "੧੨੩੪੫੬੭੮੯੦" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509401607\n" -"help.text" -msgid "446" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309403229\n" -"help.text" -msgid "07" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509417889\n" "help.text" msgid "Gujarati" @@ -17723,30 +16563,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509418717\n" -"help.text" -msgid "૧૨૩૪૫૬૭૮૯૦" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509418257\n" -"help.text" -msgid "447" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309406397\n" -"help.text" -msgid "08" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509417961\n" "help.text" msgid "Oriya" @@ -17755,30 +16571,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509415941\n" -"help.text" -msgid "୧୨୩୪୫୬୭୮୯୦" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509412508\n" -"help.text" -msgid "448" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309401440\n" -"help.text" -msgid "09" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509428961\n" "help.text" msgid "Tamil" @@ -17787,38 +16579,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509413688\n" -"help.text" -msgid "௧௨௩௪௫௬௭௮௯0" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509422594\n" -"help.text" -msgid "449" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509423511\n" -"help.text" -msgid "849" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309406637\n" -"help.text" -msgid "0A" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509425901\n" "help.text" msgid "Telugu" @@ -17827,30 +16587,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509424675\n" -"help.text" -msgid "౧౨౩౪౫౬౭౮౯౦" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509424950\n" -"help.text" -msgid "44A" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id23102016130940143\n" -"help.text" -msgid "0B" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509439802\n" "help.text" msgid "Kannada" @@ -17859,30 +16595,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509438337\n" -"help.text" -msgid "೧೨೩೪೫೬೭೮೯೦" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509437941\n" -"help.text" -msgid "44B" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id23102016130940898\n" -"help.text" -msgid "0C" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509439635\n" "help.text" msgid "Malayalam" @@ -17891,30 +16603,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509438943\n" -"help.text" -msgid "൧൨൩൪൫൬൭൮൯൦" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509438875\n" -"help.text" -msgid "44C" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309412217\n" -"help.text" -msgid "0D" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509447377\n" "help.text" msgid "Thai" @@ -17923,30 +16611,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509435696\n" -"help.text" -msgid "๑๒๓๔๕๖๗๘๙๐" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509444294\n" -"help.text" -msgid "41E" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309414612\n" -"help.text" -msgid "0E" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509441865\n" "help.text" msgid "Lao" @@ -17955,30 +16619,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509441965\n" -"help.text" -msgid "໑໒໓໔໕໖໗໘໙໐" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509441336\n" -"help.text" -msgid "454" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id23102016130941180\n" -"help.text" -msgid "0F" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509453645\n" "help.text" msgid "Tibetan" @@ -17987,30 +16627,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509445565\n" -"help.text" -msgid "༡༢༣༤༥༦༧༨༩༠" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509453146\n" -"help.text" -msgid "851" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309419644\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509455556\n" "help.text" msgid "Burmese" @@ -18019,30 +16635,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509459048\n" -"help.text" -msgid "၁၂၃၄၅၆၇၈၉၀" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509451064\n" -"help.text" -msgid "455" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309411926\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509468188\n" "help.text" msgid "Tigrina" @@ -18051,38 +16643,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509468954\n" -"help.text" -msgid "፩፪፫፬፭፮፯፰፱0" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509469791\n" -"help.text" -msgid "473" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id2310201615094683\n" -"help.text" -msgid "873" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309411348\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509467357\n" "help.text" msgid "Khmer" @@ -18091,30 +16651,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509461064\n" -"help.text" -msgid "១២៣៤៥៦៧៨៩០" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509479092\n" -"help.text" -msgid "453" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309414613\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509473329\n" "help.text" msgid "Mongolian" @@ -18123,38 +16659,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509477869\n" -"help.text" -msgid "᠑᠒᠓᠔᠕᠖᠗᠘᠙᠐" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509476436\n" -"help.text" -msgid "C50" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509475815\n" -"help.text" -msgid "850" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309413615\n" -"help.text" -msgid "1B" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509481466\n" "help.text" msgid "Japanese" @@ -18163,30 +16667,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509473141\n" -"help.text" -msgid "一二三四五六七八九〇" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509488271\n" -"help.text" -msgid "411" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309418123\n" -"help.text" -msgid "1C" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656391202\n" "help.text" msgid "(financial)" @@ -18195,22 +16675,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509484357\n" -"help.text" -msgid "壱弐参四伍六七八九〇" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309425570\n" -"help.text" -msgid "1D" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656429927\n" "help.text" msgid "(fullwidth Arabic)" @@ -18219,22 +16683,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509591467\n" -"help.text" -msgid "1234567890" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309424572\n" -"help.text" -msgid "1E" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509594133\n" "help.text" msgid "Chinese - simplified" @@ -18243,38 +16691,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509596356\n" -"help.text" -msgid "一二三四五六七八九○" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509597132\n" -"help.text" -msgid "804" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509598575\n" -"help.text" -msgid "1004, 7804" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309425717\n" -"help.text" -msgid "1F" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656421782\n" "help.text" msgid "(financial)" @@ -18283,22 +16699,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509596391\n" -"help.text" -msgid "壹贰叁肆伍陆柒捌玖零" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309423375\n" -"help.text" -msgid "20" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656426120\n" "help.text" msgid "(fullwidth Arabic)" @@ -18307,22 +16707,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510005629\n" -"help.text" -msgid "1234567890" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309422191\n" -"help.text" -msgid "21" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510005692\n" "help.text" msgid "Chinese - traditional" @@ -18331,38 +16715,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510003302\n" -"help.text" -msgid "一二三四五六七八九○" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161510009924\n" -"help.text" -msgid "C04" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161510002085\n" -"help.text" -msgid "1404" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309422076\n" -"help.text" -msgid "22" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656435830\n" "help.text" msgid "(financial)" @@ -18371,22 +16723,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510008728\n" -"help.text" -msgid "壹貳參肆伍陸柒捌玖零" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309421288\n" -"help.text" -msgid "23" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656439568\n" "help.text" msgid "(fullwidth Arabic)" @@ -18395,22 +16731,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510005585\n" -"help.text" -msgid "1234567890" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309428559\n" -"help.text" -msgid "24" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510017298\n" "help.text" msgid "Korean" @@ -18419,30 +16739,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510014281\n" -"help.text" -msgid "一二三四五六七八九0" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161510016183\n" -"help.text" -msgid "812" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309427580\n" -"help.text" -msgid "25" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656436379\n" "help.text" msgid "(financial)" @@ -18451,22 +16747,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510017956\n" -"help.text" -msgid "壹貳參四伍六七八九零" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309421953\n" -"help.text" -msgid "26" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656438773\n" "help.text" msgid "(fullwidth Arabic)" @@ -18475,22 +16755,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id23102016151001163\n" -"help.text" -msgid "1234567890" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309436961\n" -"help.text" -msgid "27" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510026939\n" "help.text" msgid "Korean - Hangul" @@ -18499,14 +16763,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510017167\n" -"help.text" -msgid "일이삼사오육칠팔구영" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510022383\n" "help.text" msgid "<emph>Calendar</emph>" @@ -18523,14 +16779,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510028115\n" -"help.text" -msgid "<emph>CC</emph>" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510022813\n" "help.text" msgid "<emph>Calendar</emph>" @@ -18541,7 +16789,7 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id231020161510028097\n" "help.text" -msgid "<emph>Example </emph><emph>(YYYY-MM-DD)</emph>" +msgid "<emph>Example (YYYY-MM-DD)</emph>" msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -18555,14 +16803,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510032677\n" -"help.text" -msgid "00" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510038464\n" "help.text" msgid "Gregorian" @@ -18571,14 +16811,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510032564\n" -"help.text" -msgid "2016-08-31" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510032619\n" "help.text" msgid "All" @@ -18587,14 +16819,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510033349\n" -"help.text" -msgid "03" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510037287\n" "help.text" msgid "Gengou" @@ -18603,14 +16827,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510035843\n" -"help.text" -msgid "28-08-31" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510041970\n" "help.text" msgid "411 (Japanese)" @@ -18619,14 +16835,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510044812\n" -"help.text" -msgid "05" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510049706\n" "help.text" msgid "Unknown" @@ -18635,14 +16843,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510042281\n" -"help.text" -msgid "4349-08-31" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510047856\n" "help.text" msgid "Unsupported" @@ -18667,14 +16867,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510059401\n" -"help.text" -msgid "1437-11-28" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510052682\n" "help.text" msgid "401 (Arabic - Saudi Arabia), 1401 (Arabic - Algeria), 3c01 (Arabic - Bahrain), 0c01 (Arabic - Egypt), 801 (Arabic - Iraq), 2c01 (Arabic - Jordan), 3401 (Arabic - Kuwait), 3001 (Arabic - Lebanon), 1001 (Arabic - Libya), 1801 (Arabic - Morocco), 2001 (Arabic - Oman), 4001 (Arabic - Qatar), 2801 (Arabic - Syria), 1c01 (Arabic - Tunisia), 3801 (Arabic - U.A.E.), 2401 (Arabic - Yemen) and 429 (Farsi)" @@ -18683,14 +16875,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510052179\n" -"help.text" -msgid "07" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id2310201615100511\n" "help.text" msgid "Buddhist" @@ -18699,14 +16883,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id23102016151005607\n" -"help.text" -msgid "2559-08-31" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510059823\n" "help.text" msgid "454 (Lao), 41E (Thai)" @@ -18715,14 +16891,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510065954\n" -"help.text" -msgid "08" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510061354\n" "help.text" msgid "Jewish" @@ -18731,14 +16899,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510062369\n" -"help.text" -msgid "5776-05-27" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510065493\n" "help.text" msgid "40D (Hebrew)" @@ -18747,14 +16907,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id2310201615100635\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510062635\n" "help.text" msgid "Indian" @@ -18763,14 +16915,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id23102016151007630\n" -"help.text" -msgid "1938-06-09" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id23102016151007443\n" "help.text" msgid "Unsupported" @@ -18795,14 +16939,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510071869\n" -"help.text" -msgid "2016-07-29" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510079549\n" "help.text" msgid "Unsupported" @@ -18851,14 +16987,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510089684\n" -"help.text" -msgid "0105-08-31" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510088509\n" "help.text" msgid "404 (Chinese - Taiwan)" @@ -32077,24 +30205,24 @@ msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN10572\n" "help.text" -msgid "Conversion direction" -msgstr "Direção da conversão" +msgid "Conversion Direction" +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN10576\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the conversion direction.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a direção da conversão.</ahelp>" +msgid "Select the conversion direction." +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN10579\n" "help.text" -msgid "Traditional Chinese to Simplified Chinese" -msgstr "Mandarim tradicional em mandarim simplificado" +msgid "Traditional Chinese to simplified Chinese" +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" @@ -32109,8 +30237,8 @@ msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN10580\n" "help.text" -msgid "Simplified Chinese to Traditional Chinese" -msgstr "Mandarim simplificado em mandarim tradicional" +msgid "Simplified Chinese to traditional Chinese" +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" @@ -32125,24 +30253,24 @@ msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN1058E\n" "help.text" -msgid "Common terms" -msgstr "Termos comuns" +msgid "Common Terms" +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN10592\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Common terms are words that have the same meaning in traditional and simplified Chinese but are written with different characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Os termos comuns são palavras que têm o mesmo significado em mandarim tradicional e simplificado, mas que são escritas com caracteres diferentes.</ahelp>" +msgid "Common terms are words that have the same meaning in traditional and simplified Chinese but are written with different characters." +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN10595\n" "help.text" -msgid "Convert Common Terms" -msgstr "Converter termos comuns" +msgid "Translate common terms" +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 8e187d03825..39a8a61bc0e 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-10 07:11+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494400276.000000\n" #: 00000001.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3497211\n" "help.text" -msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/documentation/\">documentation.libreoffice.org</link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides…</item> ." +msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"http://documentation.libreoffice.org\">documentation.libreoffice.org</link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides…</item> ." msgstr "" #: 00000001.xhp diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 69eae40f276..444590de81a 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-01 21:19+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "02000000.xhp\n" "par_id3153146\n" "help.text" -msgid "You can also open the data source view (Ctrl+Shift+F4), select the entire database table in the data source view (button in the top left corner of the table), and then drag the selection to a text document or spreadsheet." +msgid "You can also open the data source view (Ctrl+Shift+F4), select the entire database table in the data source view (click on the top left corner of the table), and then drag the selection to a text document or spreadsheet." msgstr "" #: 02000000.xhp @@ -10653,8 +10653,8 @@ msgctxt "" "querywizard05.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" -msgid "Specifies whether to group the query. The data source must support the SQL statement \"Order by clauses\" to enable this page of the Wizard." -msgstr "Especifica se deverá agrupar a consulta. A origem de dados tem que permitir a instrução SQL \"Order by clauses\" para ativar esta página do Assistente." +msgid "Specifies whether to group the query. The data source must support the SQL statement \"Group by clauses\" to enable this page of the Wizard." +msgstr "" #: querywizard05.xhp msgctxt "" @@ -10701,8 +10701,8 @@ msgctxt "" "querywizard06.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" -msgid "Specifies the conditions to group the query. The data source must support the SQL statement \"Order by clauses\" to enable this page of the Wizard." -msgstr "Especifica as condições para agrupar a consulta. A origem de dados tem que permitir a instrução SQL \"Order by clauses\" para ativar esta página do Assistente." +msgid "Specifies the conditions to group the query. The data source must support the SQL statement \"Group by clauses\" to enable this page of the Wizard." +msgstr "" #: querywizard06.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index c09cfa80411..2739e01b062 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-18 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-17 23:04+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1495062241.000000\n" #: aaa_start.xhp @@ -5677,7 +5677,7 @@ msgctxt "" "digital_signatures.xhp\n" "par_id0821200910191774\n" "help.text" -msgid "When you sign a document with OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2 or a later version, and you open that document in an older version of the software, the signature will be displayed as \"invalid\". Signatures created with older versions of the software will be marked with \"only parts of the document is signed\" when loaded in the newer software." +msgid "When you sign a document with OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2 or a later version, and you open that document in an older version of the software, the signature will be displayed as \"invalid\". Signatures created with older versions of the software will be marked with \"only parts of the document are signed\" when loaded in the newer software." msgstr "" #: digital_signatures.xhp @@ -5685,7 +5685,7 @@ msgctxt "" "digital_signatures.xhp\n" "par_id0821200910191775\n" "help.text" -msgid "When you sign an OOXML document, then the signature will be always marked with \"only parts of the document is signed\". Metadata of OOXML files are never signed, to be compatible with Microsoft Office." +msgid "When you sign an OOXML document, then the signature will be always marked with \"only parts of the document are signed\". Metadata of OOXML files are never signed, to be compatible with Microsoft Office." msgstr "" #: digital_signatures.xhp @@ -18443,6 +18443,14 @@ msgstr "" #: template_manager.xhp msgctxt "" "template_manager.xhp\n" +"par_id3155306\n" +"help.text" +msgid "To add the templates in another folder to the <emph>My Templates</emph> category, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Paths\"><emph>$[officename] - Paths</emph></link>, and then enter the path." +msgstr "" + +#: template_manager.xhp +msgctxt "" +"template_manager.xhp\n" "hd_id041620170723509814\n" "help.text" msgid "Settings" @@ -20071,11 +20079,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">Sobre filtros XML</link>" - -msgctxt "" -"version_number.xhp\n" -"par_id3149346\n" -"5\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Help - About $[officename]</emph>. This opens a dialog containing information about the program." -msgstr "Escolha <emph>Ajuda - Acerca do $[officename]</emph>. Isto abre uma caixa de diálogo que contém informações sobre o programa." diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 3d056b95bc6..6f0ae28351b 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-01 21:19+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2253,16 +2253,16 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Color" -msgstr "Cor" +msgid "Selecting a new color" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "hd_id3153126\n" "help.text" -msgid "Color" -msgstr "Cor" +msgid "Selecting a new color" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2277,72 +2277,80 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3150771\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"farbentext\"><ahelp hid=\".\">Allows you to define your own colors using the two-dimensional graphic and numerical gradient chart.</ahelp></variable> Click <emph>OK</emph> to display the newly defined color in the preview box of the <emph>Colors</emph> register, where you can then decide if you want to add or replace the new color in the current color palette." -msgstr "<variable id=\"farbentext\"><ahelp hid=\".\">Permite definir cores personalizadas utilizando o gráfico bidimensional e o gráfico numérico de gradientes.</ahelp></variable> Clique em <emph>Aceitar</emph> para que a cor definida seja exibida na caixa de visualização do registo <emph>Cores</emph>, onde pode decidir se pretende adicionar ou substituir a nova cor na paleta de cores atual." +msgid "<variable id=\"farbentext\"><ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME let you to define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog.</ahelp></variable> Click <emph>OK</emph> to display the newly defined color in the <emph>New</emph> preview box of the <emph>Colors</emph> tab, where you can then decide if you want to add or replace the new color in the current color palette." +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "hd_id3149514\n" "help.text" -msgid "Color Window" -msgstr "Janela Cor" +msgid "Pick a Color Window" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3153061\n" +"par_id3148944\n" "help.text" -msgid "In the two big color windows, you click to select a new color. You can select the color in the left or the right color window as you wish." -msgstr "Nas duas janelas Cor de grandes dimensões, pode clicar para fazer a seleção de uma nova cor. Pode selecionar a cor na janela Cor da esquerda ou da direita, como desejar." +msgid "The Pick a Color Dialog window consist of four main areas." +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3148944\n" +"par_id3148945\n" "help.text" -msgid "In the right color window, you will see the entire color spectrum from the left to the right, with the colors at the top being fully saturated and the colors at the bottom being unsaturated." -msgstr "Na janela Cor da direita é possível visualizar todo o espectro de cores da esquerda para a direita, estando as cores do topo totalmente saturadas e as cores no fundo não saturadas." +msgid "The radio buttons select the color component of the color. This color component can be expressed in either RGB (Red, Green, Blue) or HSB (Hue, Saturation, Brightness) color models. The CMYK color model is not selectable are provided only to ease the input of color values using CMYK notation." +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3149670\n" +"par_id3148946\n" "help.text" -msgid "In the left color window, you will see a selection of colors, displaying a progressive spectrum, varying between the four colors in the four corners of this window. You can change the colors in the four corners as follows:" -msgstr "Na janela Cor da esquerda é possível visualizar uma seleção de cores, que mostra um espectro progressivo, o qual varia entre as quatro cores nos quatro cantos desta janela. É possível alterar as cores nos quatro cantos seguindo este procedimento:" +msgid "The spin buttons are for entering the numerical value of the color component." +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3154758\n" +"par_id3148947\n" "help.text" -msgid "Click the corner of the field in which you want to change the color." -msgstr "Clique no canto do campo no qual pretende alterar a cor." +msgid "<ahelp hid=\".\">With the vertical color component slider you can modify the value of each component of the color.</ahelp> With the large colored square you can select the color component approximatively." +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3150398\n" +"par_id3148948\n" "help.text" -msgid "In the right color window, click the desired new color for the corner field or enter the values, which define the color, in the numeric input fields." -msgstr "Na janela Cor da direita, clique na cor pretendida para o campo atual ou introduza os valores, que definem a cor, nos campos de entrada numérica." +msgid "The horizontal bottom color bar shows the current color and the new color, side by side." +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3151210\n" +"par_id3153061\n" "help.text" -msgid "Apply the color selected on the right to the small field that is marked in the left color window by clicking the <emph><--</emph> button." -msgstr "Aplique a cor selecionada à direita no pequeno campo que está marcado na janela de cores à esquerda clicando no botão <emph><--</emph>." +msgid "<ahelp hid=\".\">Click in the big color area on the left to select a new color. Using this selector area you can modify two components of the color as represented in the RGB or HSB color models. Note that these are the two components not selected with the radio buttons on the right side of the dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3151383\n" +"par_id3154164\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">In the right part of the bottom bar, you will see the original color from the parent tab, <emph>Colors</emph>.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"par_id3154165\n" "help.text" -msgid "The gradient in the left color window is immediately adjusted with respect to hue, saturation, and brightness." -msgstr "O gradiente na janela de cores esquerda é imediatamente ajustado respeitando a tonalidade, saturação e brilho." +msgid "<ahelp hid=\".\">In the left part of the bottom bar, the current result of your work in this dialog is visible.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2355,202 +2363,250 @@ msgstr "O %PRODUCTNAME só utiliza o modelo de cores RGB para imprimir a cores. #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3153192\n" +"hd_id315200\n" "help.text" -msgid "<--" -msgstr "<--" +msgid "RGB" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3154909\n" +"hd_id3151114\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_1\">Click the <emph><--</emph> button to replace the selected color in the color palette with the color selected at the right. The button is enabled when you select a color in one of the four corners.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_1\">Clique no botão <emph><--</emph> para substituir a cor selecionada na paleta de cores pela cor selecionada à direita. O botão é ativado ao selecionar uma cor num dos quatro cantos.</ahelp>" +msgid "Red" +msgstr "Vermelho" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3158409\n" +"par_id3153727\n" "help.text" -msgid "-->" -msgstr "-->" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3151043\n" +"par_id3153726\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_2\">Sets the small selection cursor in the right window on the color, which corresponds to the selected color in the left window and updates the respective values in the numerical fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_2\">Define um cursor de seleção de pequenas dimensões na janela da direita na cor, que corresponde à cor selecionada na janela da esquerda e faz a atualização dos valores respetivos nos campos numéricos.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/redSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Red color value directly. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3149203\n" +"hd_id3148618\n" "help.text" -msgid "Cyan" -msgstr "Ciano" +msgid "Green" +msgstr "Verde" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3159252\n" +"par_id3153728\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_CYAN\">Sets the Cyan color value in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_CYAN\">Define o valor da cor Ciano no modelo de cores CMYK.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Green component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3155429\n" +"par_id3149298\n" "help.text" -msgid "Magenta" -msgstr "Magenta" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/greenSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Green color value directly. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3152596\n" +"hd_id3151075\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_MAGENTA\">Sets the Magenta color value in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_MAGENTA\">Define o valor da cor Magenta no modelo de cores CMYK.</ahelp>" +msgid "Blue" +msgstr "Azul" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3154147\n" +"par_id3153729\n" "help.text" -msgid "Yellow" -msgstr "Amarelo" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3155306\n" +"par_id3148455\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_YELLOW\">Sets the Yellow color value in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_YELLOW\">Define o valor da cor Amarelo no modelo de cores CMYK.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/blueSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Blue color value directly. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3150105\n" +"hd_id3151076\n" "help.text" -msgid "Key" -msgstr "Tecla" +msgid "Hex #" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3146148\n" +"par_id3148456\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_KEY\">Sets the Black color value or key (black) in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_KEY\">Define o valor da cor preto ou chave (preto) no modelo de cores CMYK.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays and sets the color value in the RGB color model expressed as a hexadecimal number.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3151114\n" +"hd_id315201\n" "help.text" -msgid "Red" -msgstr "Vermelho" +msgid "HSB" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3153726\n" +"hd_id3145647\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_RED\">Sets the Red color value in the RGB color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_RED\">Define o valor da cor vermelha no modelo de cores RGB.</ahelp>" +msgid "Hue" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3148618\n" +"par_id3153730\n" "help.text" -msgid "Green" -msgstr "Verde" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Hue component modifiable on the vertical color slider, and the Saturation and Brightness components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in degrees from 0 to 359.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3149298\n" +"par_id3154729\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_GREEN\">Sets the Green color value in the RGB color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_GREEN\">Define o valor da cor verde no modelo de cores RGB.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/hueSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Hue directly in the HSB color model. Values are expressed in degrees from 0 to 359.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3151075\n" +"hd_id3144766\n" "help.text" -msgid "Blue" -msgstr "Azul" +msgid "Saturation" +msgstr "Saturação" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3148455\n" +"par_id3153731\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_BLUE\">Sets the Blue color value in the RGB color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_BLUE\">Define o valor da cor azul no modelo de cores RGB.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Saturation component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Brightness components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3145647\n" +"par_id3153512\n" "help.text" -msgid "Color" -msgstr "Cor" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/satSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Saturation directly in the HSB color model. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3154729\n" +"hd_id3156180\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_HUE\">Sets the Hue in the HSB color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_HUE\">Define o tom no modelo de cores HSB.</ahelp>" +msgid "Brightness" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3144766\n" +"par_id3153732\n" "help.text" -msgid "Saturation" -msgstr "Saturação" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Brightness component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Saturation components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3153512\n" +"par_id3146969\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_SATURATION\">Sets the Saturation in the HSB color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_SATURATION\">Define a saturação no modelo de cores HSB.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/brightSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Brightness directly in the HSB color model. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3156180\n" +"hd_id315202\n" "help.text" -msgid "Luminance" -msgstr "Luminosidade" +msgid "CMYK" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3146969\n" +"hd_id3149203\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_LUMINANCE\">Sets the Brightness in the HSB color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_LUMINANCE\">Define o brilho no modelo de cores HSB.</ahelp>" +msgid "Cyan" +msgstr "Ciano" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3154164\n" +"par_id3159252\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Cyan color value as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"hd_id3155429\n" +"help.text" +msgid "Magenta" +msgstr "Magenta" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"par_id3152596\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Magenta color value as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"hd_id3154147\n" +"help.text" +msgid "Yellow" +msgstr "Amarelo" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"par_id3155306\n" "help.text" -msgid "In the left preview field, you will see the original color from the parent tab, <emph>Colors</emph>. In the right preview field, you will always see the current result of your work in this dialog." -msgstr "No campo de pré-visualização à esquerda, é apresentada a cor original do separador <emph>Cores</emph>. No campo de pré-visualização à direita será sempre apresentado o resultado atual do trabalho efetuado nesta caixa de diálogo." +msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Yellow color value as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"hd_id3150105\n" +"help.text" +msgid "Key" +msgstr "Tecla" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"par_id3146148\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Black color value or key (black) as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010600.xhp msgctxt "" @@ -11653,8 +11709,8 @@ msgctxt "" "01130100.xhp\n" "bm_id3155805\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Microsoft Office; importing/exporting VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>importing; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>exporting; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>loading; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>saving; VBA code in Microsoft Office documents</bookmark_value> <bookmark_value>VBA code; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>Visual Basic for Applications; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office; importar/exportar código VBA</bookmark_value><bookmark_value>importar; documentos Microsoft Office com código VBA</bookmark_value><bookmark_value>exportar; documentos Microsoft Office com código VBA</bookmark_value><bookmark_value>carregar; documentos Microsoft Office com código VBA</bookmark_value><bookmark_value>guardar; código VBA em documentos Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>código VBA; carregar/guardar documentos com código VBA</bookmark_value><bookmark_value>Visual Basic para aplicações; carregar/guardar documentos com código VBA</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Microsoft Office; importing/exporting VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>importing; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>exporting; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>loading; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>saving; VBA code in Microsoft Office documents</bookmark_value> <bookmark_value>VBA code; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>Visual Basic for Applications; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value>" +msgstr "" #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -11701,8 +11757,32 @@ msgctxt "" "01130100.xhp\n" "par_id3159399\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/optfltrpage/wo_basic\">Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between <emph>Sub</emph> and <emph>End Sub</emph>.</ahelp> You can edit the code. When saving the document in $[officename] format, the Basic code is saved as well. When saving in another format, the Basic code from the $[officename] Basic IDE is not saved.</variable>" -msgstr "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/optfltrpage/wo_basic\">Carrega e guarda o código Basic de um documento Microsoft como um módulo especial do $[officename] Basic. O código Microsoft inativo pode ser visto no $[officename] Basic IDE entre <emph>Sub</emph> e <emph>End Sub</emph>.</ahelp> É possível editar o código. Ao guardar o documento no formato do $[officename] , o código Basic é igualmente guardado. Ao guardar noutro formato, o código Basic do $[officename] Basic IDE não é guardado. </variable>" +msgid "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/optfltrpage/wo_basic\">Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between <emph>Sub</emph> and <emph>End Sub</emph>.</ahelp> You can edit the code. When saving the document in $[officename] format, the Basic code is saved as well. When saving in another format, the Basic code from the $[officename] Basic IDE is not saved. </variable>" +msgstr "" + +#: 01130100.xhp +msgctxt "" +"01130100.xhp\n" +"hd_id0523200811475727\n" +"help.text" +msgid "Executable code" +msgstr "Código executável" + +#: 01130100.xhp +msgctxt "" +"01130100.xhp\n" +"par_id0523200811475733\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The VBA (Visual Basic for Applications) code will be loaded ready to be executed. If this checkbox is not checked, the VBA code will be commented out so it can be inspected, but will not run.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">O código VBA (Visual Basic for Applications) será carregado pronto para ser executado. Se esta caixa de verificação não estiver marcada, o código VBA será comentado para poder ser inspeccionado, mas não será executado.</ahelp>" + +#: 01130100.xhp +msgctxt "" +"01130100.xhp\n" +"par_id05172017121531273\n" +"help.text" +msgid "After loading the VBA code, %PRODUCTNAME inserts the statement <item type=\"literal\">Option VBASupport 1</item> in every Basic module to enable a limited support for VBA statements, functions and objects. See <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\">Option VBASupport Statement [Runtime]</link> for more information." +msgstr "" #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -11771,22 +11851,6 @@ msgstr "Carregar código Basic" #: 01130100.xhp msgctxt "" "01130100.xhp\n" -"hd_id0523200811475727\n" -"help.text" -msgid "Executable code" -msgstr "Código executável" - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" -"par_id0523200811475733\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The VBA (Visual Basic for Applications) code will be loaded ready to be executed. If this checkbox is not checked, the VBA code will be commented out so it can be inspected, but will not run.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">O código VBA (Visual Basic for Applications) será carregado pronto para ser executado. Se esta caixa de verificação não estiver marcada, o código VBA será comentado para poder ser inspeccionado, mas não será executado.</ahelp>" - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" "hd_id3151211\n" "help.text" msgid "Save original Basic code" @@ -11832,6 +11896,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Setting the default file format</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Definir o formato de ficheiro padrão</link>" +#: 01130100.xhp +msgctxt "" +"01130100.xhp\n" +"par_id051720170430585307\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\">VBA support in %PRODUCTNAME</link>" +msgstr "" + #: 01130200.xhp msgctxt "" "01130200.xhp\n" @@ -14333,8 +14405,8 @@ msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN10564\n" "help.text" -msgid "Specifies the user information and server settings for when you send form letters as e-mail messages." -msgstr "Especifica as informações sobre o utilizador e as definições do servidor para quando enviar cartas em série como mensagens de e-mail." +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the user information and server settings for when you send form letters as e-mail messages.</ahelp>" +msgstr "" #: mailmerge.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 5ce19886ee0..763909da943 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-02 21:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-03 15:41+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1493761520.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496504496.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "par_id3148729\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "par_id3149757\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "par_id3147513\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/res/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/res/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -3566,7 +3566,7 @@ msgctxt "" "par_id3149944\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an object on your slide. Click the paint bucket icon and then click an object in your slide to apply the style. Click the paint bucket icon again to exit this mode.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Aplica o estilo selecionado a um objeto do seu diapositivo. Clique no ícone da lata de tinta e, em seguida, clique no objeto do seu diapositivo para aplicar o estilo. Clique novamente no ícone para sair deste modo.</ahelp>" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3598,7 +3598,7 @@ msgctxt "" "par_id3153009\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Creates a new style</link> using the format attributes of a selected object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Cria um novo estilo</link>, utilizando os atributos de formatação de um objeto selecionado.</ahelp>" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3630,7 +3630,7 @@ msgctxt "" "par_id3150653\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Atualiza o estilo selecionado na janela Estilos e formatação, com a formatação do objeto selecionado.</ahelp>" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3662,7 +3662,7 @@ msgctxt "" "par_id3145590\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FMT\">Create, edit, apply and manage styles.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FMT\">Criar, editar, aplicar e gerir estilos.</ahelp>" #: 05110500m.xhp msgctxt "" @@ -4814,7 +4814,7 @@ msgctxt "" "par_id3154011\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the special effect that plays when you display a slide during a slide show.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Define o efeito especial reproduzido quando se mostra um diapositivo durante a apresentação.</ahelp>" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4822,7 +4822,7 @@ msgctxt "" "par_id3154704\n" "help.text" msgid "To apply the same transition effect to more than one slide, switch to the <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide View\">Slide Sorter</link>, select the slides, and then choose <emph>Slide - Slide Transition</emph>." -msgstr "" +msgstr "Para aplicar o mesmo efeito de transição a mais do que um diapositivo, mude para a <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide View\">Ordenação de diapositivos</link>, selecione os diapositivos e, em seguida, escolha <emph>Diapositivo - Transição de diapositivos</emph>." #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4830,7 +4830,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149257\n" "help.text" msgid "Slide Transition" -msgstr "" +msgstr "Transição de diapositivos" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "par_id3145790\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the slide transition you want to use for the selected slides.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a transição que deseja utilizar para os diapositivos selecionados.</ahelp>" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgctxt "" "par_idN106A5\n" "help.text" msgid "Variant" -msgstr "" +msgstr "Variante" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4854,7 +4854,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AB\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a variation of the transition.</ahelp> This list is only available for certain transitions." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione a variação da transição.</ahelp> A lista apenas está disponível para alguns tipos de transição." #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4862,7 +4862,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159207\n" "help.text" msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Duração" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4870,7 +4870,7 @@ msgctxt "" "par_id3149048\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the duration of the slide transition.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Define a duração da transição.</ahelp>" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4886,7 +4886,7 @@ msgctxt "" "par_id3153212\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Lists sounds that can played during the slide transition.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Lista os sons que podem ser utilizados nas transições.</ahelp>" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4958,7 +4958,7 @@ msgctxt "" "par_idN1073B\n" "help.text" msgid "Apply Transition to All Slides" -msgstr "" +msgstr "Aplicar transição a todos os diapositivos" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -6518,7 +6518,7 @@ msgctxt "" "par_id3150475\n" "help.text" msgid "Anything you write with the pen will appear in your slides after exiting the slideshow. The properties of the pen can be changed by choosing the <emph>Pen Width</emph> or <emph>Change pen Color</emph> command in the context menu of the running slide show." -msgstr "" +msgstr "Tudo o que escrever nos diapositivos com a caneta não será guardado se sair da apresentação. As propriedades da caneta podem ser alteradas escolhendo os comandos <emph>Largura da caneta</emph> e/ou <emph>Alterar cor da caneta</emph> no menu de contexto da apresentação." #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6574,7 +6574,7 @@ msgctxt "" "hd_id6086611\n" "help.text" msgid "Multiple Displays" -msgstr "" +msgstr "Múltiplos ecrãs" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6582,7 +6582,7 @@ msgctxt "" "par_id5446943\n" "help.text" msgid "By default the primary display is used for slide show mode. If the current desktop is displayed on more than one display, you can select which display to use for full screen slide show mode. If the current desktop spans only one display, or if the multi display feature is not supported on the current system, you cannot select another display." -msgstr "" +msgstr "Por definição, é utilizado o ecrã principal para o modo de apresentação. Se o ambiente de trabalho atual for apresentado em mais do que um ecrã, pode selecionar o ecrã a utilizar para o modo de ecrã completo nas apresentações de diapositivos. Se o ambiente de trabalho atual abranger apenas um monitor ou se a funcionalidade de vários ecrãs não for suportada no sistema atual, não poderá selecionar outro ecrã." #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6606,7 +6606,7 @@ msgctxt "" "par_id4846339\n" "help.text" msgid "If the system allows the user to span a window over all available displays, you can also select \"All displays\". In this case the presentation is spanned over all available displays." -msgstr "" +msgstr "Se o sistema permitir que uma janela abranja todos os ecrãs disponíveis, pode selecionar \"Todos os ecrãs\". Neste caso, a apresentação será expandida para todos os ecrãs disponíveis." #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -7806,7 +7806,7 @@ msgctxt "" "par_id2195196\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SD_HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PRESETPROPERTYBOX\">Specifies the direction for the effect.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SD_HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PRESETPROPERTYBOX\">Especifica a direção do efeito.</ahelp>" #: effectoptionseffect.xhp msgctxt "" @@ -7870,7 +7870,7 @@ msgctxt "" "par_idN10712\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/sound_list\">Select a sound from the Gallery or select one of the special entries.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/sound_list\">Selecione um som da galeria ou escolha uma das entradas especiais.</ahelp>" #: effectoptionseffect.xhp msgctxt "" @@ -7926,7 +7926,7 @@ msgctxt "" "par_idN10737\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/aeffect_list\">Select a color to be shown after the animation ends, or select another after-effect from the list</ahelp>:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/aeffect_list\">Selecione uma cor para mostrar ao terminar a apresentação ou escolha um efeito final na lista.</ahelp>:" #: effectoptionseffect.xhp msgctxt "" @@ -7974,7 +7974,7 @@ msgctxt "" "par_idN1087B\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/dim_color_list\">Select the dim color.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/dim_color_list\">Selecione a cor de atenuação.</ahelp>" #: effectoptionseffect.xhp msgctxt "" @@ -7990,7 +7990,7 @@ msgctxt "" "par_idN1075C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/text_animation_list\">Select the animation mode for the text of the current shape</ahelp>:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/text_animation_list\">Selecione o modo de animação para o texto da forma atual.</ahelp>:" #: effectoptionseffect.xhp msgctxt "" @@ -8030,7 +8030,7 @@ msgctxt "" "par_idN1077A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/text_delay\">Specifies the percentage of delay between animations of words or letters.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/text_delay\">Especifica a percentagem de atraso entre a animação das palavras ou letras.</ahelp>" #: effectoptionstext.xhp msgctxt "" @@ -8070,7 +8070,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E1\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/group_text_list\">Specifies how multiple paragraphs are animated</ahelp>:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/group_text_list\">Especifice a animação para os diversos parágrafos.</ahelp>:" #: effectoptionstext.xhp msgctxt "" @@ -8110,7 +8110,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FF\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/auto_after\">If \"Group text - By 1st level paragraphs\" is selected, the paragraphs are animated one after the other.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/auto_after\">Se selecionar \"Agrupar texto - Por parágrafos do 1.º nível\", os parágrafos serão animados sequencialmente.</ahelp>" #: effectoptionstext.xhp msgctxt "" @@ -8118,7 +8118,7 @@ msgctxt "" "par_idN1067F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/auto_after_value\">Enter an additional delay in seconds to animate subsequent paragraphs.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/auto_after_value\">Digite uma atraso adicional, em segundos, para animar os parágrafos subsequentes.</ahelp>" #: effectoptionstext.xhp msgctxt "" @@ -8134,7 +8134,7 @@ msgctxt "" "par_idN10606\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/animate_shape\">Deselect this box to animate only the text, not the shape.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/animate_shape\">Desmarque esta caixa para animar o texto mas não a forma.</ahelp>" #: effectoptionstext.xhp msgctxt "" @@ -8150,7 +8150,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/reverse_order\">Animates the paragraphs in reverse order.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/reverse_order\">Anima os parágrafos pela ordem inversa.</ahelp>" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8190,7 +8190,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/start_list\">Displays the start property of the selected animation effect.</ahelp> The following start properties are available:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/start_list\">Mostra a propriedade inicial do efeito de animação selecionado.</ahelp> Estão disponíveis as seguintes propriedades:" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8230,7 +8230,7 @@ msgctxt "" "par_idN10693\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/delay_value\">Specifies an additional delay of n seconds until the effect starts.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/delay_value\">Especifica um atraso adicional de x segundos até que o efeito seja iniciado.</ahelp>" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8238,7 +8238,7 @@ msgctxt "" "par_idN10587\n" "help.text" msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Duração" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8246,7 +8246,7 @@ msgctxt "" "par_idN106A0\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/anim_duration\">Specifies the duration of the effect.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/anim_duration\">Especifica a duração do efeito.</ahelp>" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8262,7 +8262,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AD\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/repeat_list\">Specifies whether and how to repeat the current effect.</ahelp> Enter the number of repeats, or select from the list:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/repeat_list\">Especifica se e como o efeito será repetido.</ahelp> Digite o número de repetições ou selecione um valor da lista:" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index a4d398f2ae2..b914a7280f9 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-27 22:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-03 15:56+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1490654266.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496505404.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -4022,7 +4022,7 @@ msgctxt "" "hd_id221120161438527235\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/guide/photo_album.xhp\">Impress Photo Album</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/guide/photo_album.xhp\">Álbum de fotos do Impress</link>" #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4030,7 +4030,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161439167558\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a photo album into your presentation document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Insere uma fotografia na sua apresentação.</ahelp>" #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4038,7 +4038,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524583460\n" "help.text" msgid "The Impress photo album is a quick way to insert several pictures into a presentation and create a document suitable to run continuously in a kiosk or multimedia show." -msgstr "" +msgstr "O álbum de fotos do Impress é uma forma rápida e fácil para introduzir imagens em apresentações e cria um documento adequado a ser executado continuamente em exposições multimédia." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524584397\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert – Media – Photo Album </item>" -msgstr "" +msgstr "Escolha <item type=\"menuitem\">Inserir - Multimédia - Álbum de fotos</item>" #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt "" "hd_id221120161524583459\n" "help.text" msgid "To insert a photo album into your presentation" -msgstr "" +msgstr "Para inserir um álbum de fotos em apresentações" #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4062,7 +4062,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524583519\n" "help.text" msgid "Open an existing or blank presentation." -msgstr "" +msgstr "Abra uma apresentação existente ou vazia." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4070,7 +4070,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524586628\n" "help.text" msgid "Go to the slide that precede the photo album." -msgstr "" +msgstr "Aceda ao diapositivo anterior ao álbum de fotos" #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4078,7 +4078,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524581298\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert – Media – Photo Album</item>." -msgstr "" +msgstr "Escolha <item type=\"menuitem\">Inserir - Multimédia - Álbum de fotos</item>." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4086,7 +4086,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524582911\n" "help.text" msgid "In the Create Photo Album dialog, click <item type=\"menuitem\">Add</item>." -msgstr "" +msgstr "Na caixa de diálogo Criar álbum de fotos, clique em <item type=\"menuitem\">Adicionar</item>." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4094,7 +4094,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524597741\n" "help.text" msgid "Locate the files you want to insert." -msgstr "" +msgstr "Localize os ficheiros que pretende inserir." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4102,7 +4102,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524594919\n" "help.text" msgid "Note: If several images are in the same folder, you can select a group of photos using the Shift or Ctrl keys while clicking on their filenames." -msgstr "" +msgstr "Nota: se existirem diversas imagens na mesma pasta, pode selecionar um grupo de fotos utilizando as teclas Shift ou Ctrl e clicar no nome dos ficheiros." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4110,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524595472\n" "help.text" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Open</item> to add the files to the Photo Album." -msgstr "" +msgstr "Clique <item type=\"menuitem\">Abrir</item> para adicionar os ficheiros ao álbum." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524591012\n" "help.text" msgid "Tip: Click on a file name to display it in the <item type=\"menuitem\">Preview</item> area" -msgstr "" +msgstr "Dica: clique no nome do ficheiro para o mostrar na área de <item type=\"menuitem\">pré-visualização</item>" #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4126,7 +4126,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524595468\n" "help.text" msgid "Select the number of images per slide in the <item type=\"menuitem\">Slide layout</item> list box." -msgstr "" +msgstr "Selecione o número de imagens por diapositivo na caixa <item type=\"menuitem\">Disposição de diapositivos</item>." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4134,7 +4134,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524598495\n" "help.text" msgid "Mark <item type=\"menuitem\">Add caption to each slide</item> checkbox if necessary, to insert a text box for the caption." -msgstr "" +msgstr "Se necessário, assinale a opção <item type=\"menuitem\">Adicionar legenda a cada diapositivo</item> para inserir uma caixa de texto para a legenda." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4142,7 +4142,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524592767\n" "help.text" msgid "Mark <item type=\"menuitem\">Keep aspect ratio</item> checkbox to avoid distorting the images when laying them in the slide. The image will be fully contained in the slide." -msgstr "" +msgstr "Assinale a opção <item type=\"menuitem\">Manter proporção</item> para evitar a distorção das imagens ao as colocar nos diapositivos. Isto impede que a imagem seja mantida em apenas um diapositivo." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4150,7 +4150,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524597069\n" "help.text" msgid "Mark <item type=\"menuitem\">Fill screen</item> to make the image fill the whole presentation screen. The resulting image may be larger than the slide." -msgstr "" +msgstr "Assinale a opção <item type=\"menuitem\">Preencher ecrã</item> para que a imagem preencha todo o ecrã da apresentação. A imagem mostrada poderá ser maior do que o diapositivo." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4158,7 +4158,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524595994\n" "help.text" msgid "Mark <item type=\"menuitem\">Link images</item> to create a link to the image location in your file system or internet. This option will not embed the images in the presentation document." -msgstr "" +msgstr "Assinale a opção <item type=\"menuitem\">Associar imagens</item> para cria uma ligação à localização do ficheiro, seja esta local ou remota. Esta opção não incorpora as imagens na apresentação." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4166,7 +4166,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524593343\n" "help.text" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert Slides</item>." -msgstr "" +msgstr "Clique <item type=\"menuitem\">Inserir diapositivos</item>." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4174,7 +4174,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524501012\n" "help.text" msgid "Warning: Clicking Undo will not delete a photo album. Right-click the slides on the slide panel and select Delete to delete the slides." -msgstr "" +msgstr "Aviso: se clicar em Desfazer não apaga o álbum de fotos. Para o apagar, clique com o botão direito do rato no painel Diapositivo e selecione Eliminar para apagar os diapositivos." #: photo_album.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter.po index 391124bc19b..fa8c25c661a 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-08 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-03 16:09+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1489013598.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496506195.000000\n" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161754175408\n" "help.text" msgid "Go to menu <item type=\"menuitem\">View - Toolbars </item>and select <item type=\"menuitem\">Classification</item>" -msgstr "" +msgstr "Aceda a <item type=\"menuitem\">Ver - Barras de ferramentas </item>e selecione <item type=\"menuitem\">Classificação</item>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720150908397549\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Gallery</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Galeria</link>" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the current table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Elimina a tabela atual.</ahelp>" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "par_idN10638\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current cell.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleciona a célula atual.</ahelp>" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "par_idN1071D\n" "help.text" msgid "Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Quebra entre páginas" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "par_idN10720\n" "help.text" msgid "Allows a page break within the current row." -msgstr "" +msgstr "Permite a quebra de páginas dentro da linha atual." #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FF\n" "help.text" msgid "Repeat Heading Rows" -msgstr "" +msgstr "Repetir linhas de título" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "par_idN1072D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Repete os cabeçalhos da tabela se a tabela ocupar mais do que uma página.</ahelp>" #: main0110.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index b3a93e16990..ff6b9befd80 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-26 13:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-03 16:11+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1493213611.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496506265.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "par_id3148884\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151369\" src=\"sw/res/nc20005.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151369\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151369\" src=\"sw/res/nc20005.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151369\">Ícone</alt></image>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "par_id3151336\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Columns</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Escolha <emph>Inserir - Moldura - Moldura - Colunas</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "par_id3147067\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Type</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Escolha <emph>Inserir - Moldura - Moldura - Tipo</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "par_id3150169\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Wrap</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Escolha <emph>Inserir - Moldura - Moldura - Moldar</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "par_id3145337\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Hyperlink</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Escolha <emph>Inserir - Moldura - Moldura - Hiperligação</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "par_id3150922\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Options</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Escolha <emph>Inserir - Moldura - Moldura - Opções</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 70e81383563..8f39925f440 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-02 21:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-03 16:13+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1493762031.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496506400.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150108\n" "help.text" msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Campo" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "par_id3150689\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150695\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150695\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "par_idN1087B\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3628141\" src=\"sw/res/sc20249.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3628141\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3628141\" src=\"sw/res/sc20249.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3628141\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "par_id3154616\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154622\" src=\"sw/res/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154622\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154622\" src=\"sw/res/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154622\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "par_id3150767\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150773\" src=\"sw/res/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150773\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150773\" src=\"sw/res/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150773\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "par_id3154949\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154955\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154955\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt "" "par_id3154133\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154140\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154140\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt "" "par_id3154608\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/res/sr20014.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154904\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/res/sr20014.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154904\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "par_id3153900\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/res/sc20179.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153911\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/res/sc20179.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153911\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "par_id3150217\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/res/sc20177.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150224\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/res/sc20177.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150224\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "par_id3153100\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/res/sc20182.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153108\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/res/sc20182.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153108\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "par_id3153588\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153595\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "par_id3153268\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153275\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "par_id3153768\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150828\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "par_id3155414\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155420\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "par_id3148414\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148420\">Ícone</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "par_id3147420\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\"><alt id=\"alt_id3149551\">Ícone</alt></image>" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3070,7 +3070,7 @@ msgctxt "" "par_id3153298\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\"><alt id=\"alt_id3153309\">Ícone</alt></image>" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt "" "par_id3150677\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\"><alt id=\"alt_id3154020\">Ícone</alt></image>" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -19197,16 +19197,16 @@ msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3149052\n" "help.text" -msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles and Formatting</link> window." -msgstr "As informações seguintes dizem respeito aos estilos do Writer que podem ser aplicados através da utilização da janela <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Estilos e formatação</link>." +msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles and Formatting</link> deck of the Sidebar." +msgstr "" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3150015\n" "help.text" -msgid "If you want, you can edit the styles of the current document, and then save the document as a template. To save the document as template, choose <emph>File - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Templates - Save\"><emph>Templates - Save</emph></link>." -msgstr "Se desejar, pode editar os estilos do documento atual e, em seguida, guardar o documento como modelo. Para guardar o documento como modelo, escolha <emph>Ficheiro - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Templates - Save\"><emph>Modelos - Guardar</emph></link>." +msgid "If you want, you can edit the styles of the current document, and then save the document as a template. To save the document as template, choose <emph>File - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Templates - Save as Template\"><emph>Templates - Save as Template</emph></link>." +msgstr "" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -19221,8 +19221,8 @@ msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3153721\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:RID_STYLECATALOG:BT_TOOL\">These are the different categories of formatting styles.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:RID_STYLECATALOG:BT_TOOL\">Seguem-se as diferentes categorias de estilos de formatação.</ahelp>" +msgid "These are the different categories of formatting styles." +msgstr "" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21096,22 +21096,6 @@ msgctxt "" msgid "If you choose this command when the cursor is in the middle of three consecutive tables, you are prompted to select the table that you want to merge with." msgstr "Se escolher este comando quando o cursor estiver no meio de três tabelas consecutivas, ser-lhe-á pedido para selecionar a tabela que pretende unir." -#: 05990000.xhp -msgctxt "" -"05990000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Styles" -msgstr "Estilos" - -#: 05990000.xhp -msgctxt "" -"05990000.xhp\n" -"hd_id3149666\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05990000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05990000.xhp\" name=\"Styles\">Estilos</link>" - #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" diff --git a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 13353ae6bd5..62688e9bdfc 100644 --- a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-23 23:26+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1495581990.000000\n" #: BaseWindowState.xcu @@ -7222,8 +7222,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Slide Master" -msgstr "Modelo global de diapo~sitivos" +msgid "Slide ~Master" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7231,8 +7231,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Notes Master" -msgstr "Modelo global de ~notas" +msgid "Notes M~aster" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7915,8 +7915,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "Notas" +msgid "Not~es" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7933,8 +7933,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Views Tab Bar" -msgstr "Barra de visualizações" +msgid "Views Tab ~Bar" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7951,8 +7951,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~andout Master" -msgstr "Modelo glob~al de folhetos" +msgid "Hando~ut Master" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8851,8 +8851,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~lide Pane" -msgstr "Paine~l de diapositivo" +msgid "Slide ~Pane" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -21570,8 +21570,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Toolbar Layout" -msgstr "Disposição da barra de ferramentas" +msgid "Toolbar ~Layout" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21882,6 +21882,15 @@ msgstr "Ali~nhar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Shapes" +msgstr "Forma~s" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n" "Label\n" "value.text" @@ -26970,8 +26979,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Repeat Heading Rows" -msgstr "Repetir linhas de título" +msgid "Header Rows Repeat Across Pages" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28428,8 +28437,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Break Across Pages" -msgstr "Que~bra entre páginas" +msgid "Row to ~Break Across Pages" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29307,6 +29316,33 @@ msgstr "Texto fo~nte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=List 1&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bullet List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 1&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 4&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Roman List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" "Label\n" "value.text" diff --git a/source/pt/scp2/source/ooo.po b/source/pt/scp2/source/ooo.po index 6c10f02fc48..f5e8b444415 100644 --- a/source/pt/scp2/source/ooo.po +++ b/source/pt/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 17:48+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1483811325.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf @@ -2043,6 +2043,22 @@ msgstr "Instala a interface em holandês" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n" +"LngText.text" +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" diff --git a/source/pt/sd/source/ui/app.po b/source/pt/sd/source/ui/app.po index a324f148f29..f51adb40a2f 100644 --- a/source/pt/sd/source/ui/app.po +++ b/source/pt/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-18 23:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-01 22:01+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492557119.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496354508.000000\n" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -2212,6 +2212,14 @@ msgctxt "" msgid "Page Tree" msgstr "Árvore de páginas" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_OVERWRITE_WARNING\n" +"string.text" +msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" +msgstr "O diretório de destino \"%FILENAME\" não está vazio. É possível que alguns ficheiros tenham sido substituídos. Pretende continuar?" + #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" diff --git a/source/pt/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/pt/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 27321a8a608..77dd191b0b0 100644 --- a/source/pt/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/pt/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-29 14:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-01 22:02+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1493476271.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496354550.000000\n" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -4324,7 +4324,7 @@ msgctxt "" "pen\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mouse pointer as ~Pen" +msgid "Mouse Pointer as ~Pen" msgstr "~Ponteiro do rato como caneta" #: slidecontextmenu.ui @@ -4342,8 +4342,8 @@ msgctxt "" "4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Very thin" -msgstr "_Muito fino" +msgid "_Very Thin" +msgstr "_Muito fina" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgctxt "" "color\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Change pen Color..." +msgid "_Change Pen Color..." msgstr "Alterar _cor da caneta..." #: slidecontextmenu.ui @@ -4396,8 +4396,8 @@ msgctxt "" "erase\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Erase all ink on Slide" -msgstr "_Eliminar toda a tinta no diapositivo" +msgid "_Erase All Ink on Slide" +msgstr "_Eliminar toda a tinta do diapositivo" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" diff --git a/source/pt/sfx2/source/doc.po b/source/pt/sfx2/source/doc.po index 2c6dde3eb06..d31c2b79deb 100644 --- a/source/pt/sfx2/source/doc.po +++ b/source/pt/sfx2/source/doc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-18 23:19+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -151,62 +151,6 @@ msgstr "Versão guardada automaticamente" #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SW\n" -"string.text" -msgid "Text Document" -msgstr "Documento de texto" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SWWEB\n" -"string.text" -msgid "HTML Document" -msgstr "Documento HTML" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SWGLOB\n" -"string.text" -msgid "Master Document" -msgstr "Modelo global de documentos" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SC\n" -"string.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Folha de cálculo" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SI\n" -"string.text" -msgid "Presentation" -msgstr "Apresentação" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SD\n" -"string.text" -msgid "Drawing" -msgstr "Desenho" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_MESSAGE\n" -"string.text" -msgid "Message" -msgstr "Mensagem" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" "STR_EXPORTBUTTON\n" "string.text" msgid "Export" diff --git a/source/pt/svx/source/svdraw.po b/source/pt/svx/source/svdraw.po index d3f00323768..1f133b53f30 100644 --- a/source/pt/svx/source/svdraw.po +++ b/source/pt/svx/source/svdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-29 14:22+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1493475764.000000\n" #: svdstr.src @@ -123,6 +123,118 @@ msgstr "Retângulos" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulQUAD\n" +"string.text" +msgid "Square" +msgstr "Quadrado" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralQUAD\n" +"string.text" +msgid "Squares" +msgstr "Quadrados" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulPARAL\n" +"string.text" +msgid "Parallelogram" +msgstr "Paralelograma" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralPARAL\n" +"string.text" +msgid "Parallelograms" +msgstr "Paralelogramas" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulRAUTE\n" +"string.text" +msgid "Rhombus" +msgstr "Losango" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralRAUTE\n" +"string.text" +msgid "Rhombuses" +msgstr "Losangos" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulRECTRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded rectangle" +msgstr "Retângulo arredondado" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralRECTRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded Rectangles" +msgstr "Retângulos arredondados" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulQUADRND\n" +"string.text" +msgid "rounded square" +msgstr "Quadrado arredondado" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralQUADRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded Squares" +msgstr "Quadrados arredondados" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulPARALRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded Parallelogram" +msgstr "Paralelograma arredondado" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralPARALRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded parallelograms" +msgstr "Paralelogramas arredondados" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulRAUTERND\n" +"string.text" +msgid "rounded rhombus" +msgstr "Losango arredondado" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralRAUTERND\n" +"string.text" +msgid "Rounded rhombuses" +msgstr "Losangos arredondados" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulCIRC\n" "string.text" msgid "Circle" diff --git a/source/pt/svx/source/tbxctrls.po b/source/pt/svx/source/tbxctrls.po index 1f9f74ca9b5..19c1817d48c 100644 --- a/source/pt/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/pt/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-29 14:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-01 22:02+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1493476278.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496354567.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -483,6 +483,14 @@ msgstr "Transparente" #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_DEFAULT\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" "RID_SVXSTR_FRAME\n" "string.text" msgid "Borders" diff --git a/source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po index dae8d43e466..261d7229afa 100644 --- a/source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-19 21:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-01 22:03+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1495227796.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496354592.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -5324,6 +5324,15 @@ msgstr "Ligação segui_nte:" #: frmaddpage.ui msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" +"description_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description:" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -7913,6 +7922,69 @@ msgctxt "" msgid "R_eject All" msgstr "R_ejeitar tudo" +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writeredit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Comment..." +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writersort\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort By" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writeraction\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Action" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writerauthor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writerdate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writerdesc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writerposition\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document Position" +msgstr "" + #: mergeconnectdialog.ui msgctxt "" "mergeconnectdialog.ui\n" @@ -11874,8 +11946,17 @@ msgctxt "" "format\n" "13\n" "stringlist.text" +msgid "Use LibreOffice 4.3 anchoring paint order (in current document)" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"14\n" +"stringlist.text" msgid "<User settings>" -msgstr "<Definições do utilizador>" +msgstr "" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -18949,38 +19030,47 @@ msgstr "Marca d'água" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" "watermarkdialog.ui\n" -"EnableWatermarkCB\n" +"TextLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Insert watermark" -msgstr "Inserir marca d'água" +msgid "Text" +msgstr "Texto" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" "watermarkdialog.ui\n" -"TextLabel\n" +"FontLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" +msgid "Font" +msgstr "Tipo de letra" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" "watermarkdialog.ui\n" -"textbuffer1\n" -"text\n" +"AngleLabel\n" +"label\n" "string.text" -msgid "You did not specify a new name for the attachment." -msgstr "Não especificou o novo nome para o anexo." +msgid "Angle" +msgstr "Ângulo" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" "watermarkdialog.ui\n" -"textbuffer2\n" -"text\n" +"TransparencyLabel\n" +"label\n" "string.text" -msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "Se quiser especificar um, digite-o agora." +msgid "Transparency" +msgstr "Transparência" + +#: watermarkdialog.ui +msgctxt "" +"watermarkdialog.ui\n" +"ColorLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color" +msgstr "Cor" #: wordcount.ui msgctxt "" diff --git a/source/pt/wizards/source/formwizard.po b/source/pt/wizards/source/formwizard.po index 09e869bae07..d605dd63489 100644 --- a/source/pt/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/pt/wizards/source/formwizard.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-18 23:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-01 22:05+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492558298.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1496354754.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -257,6 +257,54 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao executar o assistente. O assistente será encerrado." #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 8\n" +"string.text" +msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started." +msgstr "Não existem base de dados. Tem que possuir uma base de dados antes de iniciar a assistente para formulários." + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 9\n" +"string.text" +msgid "The database does not contain any tables." +msgstr "A base de dados não possui tabelas." + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 10\n" +"string.text" +msgid "This title already exists in the database. Please enter another name." +msgstr "Este título já existe na base de dados. Por favor introduza outro nome." + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 11\n" +"string.text" +msgid "The title must not contain any spaces or special characters." +msgstr "Não pode utilizar espaços nem caracteres especiais em títulos." + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 12\n" +"string.text" +msgid "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated." +msgstr "Não foi possível iniciar o serviço da base de dados (com.sun.data.DatabaseEngine)." + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 13\n" +"string.text" +msgid "The selected table or query could not be opened." +msgstr "Não foi possível abrir a tabela ou consulta selecionada." + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" "RID_DB_COMMON_START + 14\n" "string.text" msgid "No connection to the database could be established." diff --git a/source/pt/wizards/source/template.po b/source/pt/wizards/source/template.po index be81f14e915..5a2f59f4ec9 100644 --- a/source/pt/wizards/source/template.po +++ b/source/pt/wizards/source/template.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-14 16:35+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,6 +19,182 @@ msgstr "" #: template.src msgctxt "" "template.src\n" +"STYLES\n" +"string.text" +msgid "Theme Selection" +msgstr "Seleção de temas" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLES + 1\n" +"string.text" +msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone." +msgstr "Erro ao guardar o documento na área de transferência. Não é possível desfazer a seguinte ação." + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLES + 2\n" +"string.text" +msgid "~Cancel" +msgstr "~Cancelar" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLES + 3\n" +"string.text" +msgid "~OK" +msgstr "~Aceitar" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME\n" +"string.text" +msgid "(Standard)" +msgstr "(Padrão)" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 1\n" +"string.text" +msgid "Autumn Leaves" +msgstr "Folhas de outono" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 2\n" +"string.text" +msgid "Be" +msgstr "Be" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 3\n" +"string.text" +msgid "Black and White" +msgstr "Preto e branco" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 4\n" +"string.text" +msgid "Blackberry Bush" +msgstr "Amoras" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 5\n" +"string.text" +msgid "Blue Jeans" +msgstr "Calças de ganga" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 6\n" +"string.text" +msgid "Fifties Diner" +msgstr "Restaurante dos anos 50" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 7\n" +"string.text" +msgid "Glacier" +msgstr "Glaciar" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 8\n" +"string.text" +msgid "Green Grapes" +msgstr "Uvas verdes" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 9\n" +"string.text" +msgid "Marine" +msgstr "Azul marinho" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 10\n" +"string.text" +msgid "Millennium" +msgstr "Milénio" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 11\n" +"string.text" +msgid "Nature" +msgstr "Natureza" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 12\n" +"string.text" +msgid "Neon" +msgstr "Néon" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 13\n" +"string.text" +msgid "Night" +msgstr "Noite" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 14\n" +"string.text" +msgid "PC Nostalgia" +msgstr "Nostalgia" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 15\n" +"string.text" +msgid "Pastel" +msgstr "Pastel" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 16\n" +"string.text" +msgid "Pool Party" +msgstr "Festa de piscina" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 17\n" +"string.text" +msgid "Pumpkin" +msgstr "Abóbora" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" "AgendaDlgName\n" "string.text" msgid "Minutes Template" |