aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-12-21 18:24:40 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-12-21 18:25:27 +0100
commit8432bce9c09a4f738e024b6a6bf32c1d5a23782d (patch)
tree87fbb607764b707af274a59d16067cbe7497fe88 /source/pt
parent7d5ae8c4582675a8e102e4d330658a588ef015cf (diff)
update translations for 7.5.0 rc1 / master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I374cdb4f45e7f52d049acd45bbcd728dbf9b6d9a
Diffstat (limited to 'source/pt')
-rw-r--r--source/pt/connectivity/messages.po38
-rw-r--r--source/pt/extras/source/gallery/share.po42
-rw-r--r--source/pt/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/pt/formula/messages.po8
-rw-r--r--source/pt/svx/messages.po18
-rw-r--r--source/pt/sysui/desktop/share.po200
6 files changed, 157 insertions, 157 deletions
diff --git a/source/pt/connectivity/messages.po b/source/pt/connectivity/messages.po
index f1c263420f5..5d7d864b820 100644
--- a/source/pt/connectivity/messages.po
+++ b/source/pt/connectivity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "O driver não suporta a função “$functionname$”."
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "O controlador não tem suporte à funcionalidade “$featurename$”. Ainda não foi implementada."
#. zXVCV
#: connectivity/inc/strings.hrc:36
@@ -93,13 +93,13 @@ msgstr "A fórmula para TypeInfoSettings está incorreta!"
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”."
-msgstr ""
+msgstr "A cadeia \"$string$\" excede o tamanho máximo de $maxlen$ caracteres, quando convertida para o conjunto de caracteres \"$charset$\"."
#. THhEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”."
-msgstr ""
+msgstr "A cadeia \"$string$\" não pode ser convertida com a codificação \"$charset$\"."
#. sSzsJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:39
@@ -111,49 +111,49 @@ msgstr "O URL de ligação é inválido."
#: connectivity/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. It is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível executar a consulta. É demasiado complexa."
#. ADy4t
#: connectivity/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível executar a consulta. O operador é demasiado complexo."
#. XZGaK
#: connectivity/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
msgid "The query cannot be executed. You cannot use “LIKE” with columns of this type."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível executar a consulta. Não pode utilizar \"LIKE\" com colunas deste tipo."
#. SsqWz
#: connectivity/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
msgid "The query cannot be executed. “LIKE” can be used with a string argument only."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível executar a consulta. \"LIKE\" apenas pode ser utilizada como argumento de cadeia."
#. ZFFrf
#: connectivity/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. The “NOT LIKE” condition is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível executar a consulta. A condição \"NOT LIKE\" é demasiado complexa."
#. AaZzs
#: connectivity/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD"
msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains wildcard in the middle."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível executar a consulta. A condição \"LIKE\" contém caracteres universais no centro."
#. GN6F9
#: connectivity/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY"
msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains too many wildcards."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível executar a consulta. A condição \"LIKE\" contém demasiados caracteres universais."
#. LreLr
#: connectivity/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME"
msgid "The column name “$columnname$” is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "O nome de coluna \"$columnname$\" não é válido."
#. FT3Zb
#: connectivity/inc/strings.hrc:48
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Não foi possível criar a vista: nenhum objeto de comando."
#: connectivity/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_NO_CONNECTION"
msgid "The connection could not be created. Maybe the necessary data provider is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível criar a ligação. Pode ser que o provedor de dados necessário não esteja instalado."
#. GRZEu
#. dbase
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Não foi possível criar o índice. Ocorreu um erro desconhecido."
#: connectivity/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME"
msgid "The index could not be created. The file “$filename$” is used by another index."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível criar o índice. O ficheiro \"$filename$\" está a ser usado por outro índice."
#. GcK7B
#: connectivity/inc/strings.hrc:68
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Não foi possível criar o índice. O tamanho da coluna escolhida é mui
#: connectivity/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR"
msgid "The name “$name$” does not match SQL naming constraints."
-msgstr ""
+msgstr "O nome \"$name$\" não coincide com as as restrições de nomeação SQL."
#. wv2Cx
#: connectivity/inc/strings.hrc:70
@@ -293,25 +293,25 @@ msgstr "Não foi possível eliminar o ficheiro $filename$."
#: connectivity/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE"
msgid "Invalid column type for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "O tipo da coluna \"$columnname$\" é inválido."
#. wB2gE
#: connectivity/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION"
msgid "Invalid precision for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "A precisão da coluna \"$columnname$\" é inválida."
#. v67fT
#: connectivity/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE"
msgid "Precision is less than scale for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "A precisão é menor do que a escala para a coluna \"$columnname$\"."
#. J3KEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH"
msgid "Invalid column name length for column “$columnname$”."
-msgstr ""
+msgstr "O tamanho do nome da coluna \"$columnname$\" é inválido."
#. ZQUww
#: connectivity/inc/strings.hrc:75
diff --git a/source/pt/extras/source/gallery/share.po b/source/pt/extras/source/gallery/share.po
index 86a93a299d5..f9bc44ddddb 100644
--- a/source/pt/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/pt/extras/source/gallery/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-26 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourcegalleryshare/pt/>\n"
@@ -16,92 +16,92 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1521159463.000000\n"
-#. oG3Mq
+#. 88PiB
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
-"arrows\n"
+"arrows_name\n"
"LngText.text"
msgid "Arrows"
msgstr "Setas"
-#. byokD
+#. Fcud3
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
-"backgrounds\n"
+"backgrounds_name\n"
"LngText.text"
msgid "Backgrounds"
msgstr "Fundos"
-#. fVCP9
+#. apeRs
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
-"bullets\n"
+"bullets_name\n"
"LngText.text"
msgid "Bullets"
msgstr "Marcas"
-#. kuNKS
+#. LddYM
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
-"bpmn\n"
+"bpmn_name\n"
"LngText.text"
msgid "BPMN"
msgstr "BPMN"
-#. arWXh
+#. QY2xF
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
-"diagrams\n"
+"diagrams_name\n"
"LngText.text"
msgid "Diagrams"
msgstr "Diagramas"
-#. yKmgV
+#. Hu7eP
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
-"flowchart\n"
+"flowchart_name\n"
"LngText.text"
msgid "Flow chart"
msgstr "Fluxograma"
-#. YSm8F
+#. mdGnB
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
-"icons\n"
+"icons_name\n"
"LngText.text"
msgid "Icons"
msgstr "Ícones"
-#. PCCbZ
+#. oQBvV
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
-"network\n"
+"network_name\n"
"LngText.text"
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#. YAZe6
+#. zEAoE
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
-"shapes\n"
+"shapes_name\n"
"LngText.text"
msgid "Shapes"
msgstr "Formas"
-#. FVHrw
+#. pjF4a
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
-"sounds\n"
+"sounds_name\n"
"LngText.text"
msgid "Sounds"
msgstr "Sons"
diff --git a/source/pt/filter/messages.po b/source/pt/filter/messages.po
index 6d49002f6e7..7331584355e 100644
--- a/source/pt/filter/messages.po
+++ b/source/pt/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563030332.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "Ajustar à _visibilidade"
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:254
msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitvis"
msgid "Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the reader's window."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione para gerar um ficheiro PDF que mostre o texto e os gráficos ampliados na página para se ajustar ao ecrã."
#. NGpWy
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:271
@@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Introduza o nome a mostrar na lista da caixa de diálogo Definições de
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:119
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|extension"
msgid "Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. The file extension is used to determine which filter to use."
-msgstr ""
+msgstr "Introduza a extensão de ficheiro a ser usada ao abrir um ficheiro sem especificar um filtro. A extensão do ficheiro identifica o filtro a utilizar."
#. fZvBA
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:138
diff --git a/source/pt/formula/messages.po b/source/pt/formula/messages.po
index 0c1e8042b85..d284541a116 100644
--- a/source/pt/formula/messages.po
+++ b/source/pt/formula/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-21 17:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-29 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/pt/>\n"
@@ -2692,11 +2692,11 @@ msgctxt "functionpage|label_search"
msgid "_Search"
msgstr "_Procurar"
-#. Pc52A
+#. kBsGA
#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:45
msgctxt "functionpage|extended_tip|search"
-msgid "Search for a part of the function name."
-msgstr "Procura por uma parte do nome da função."
+msgid "Search for a function name. Also matches function descriptions."
+msgstr ""
#. MbTAL
#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:60
diff --git a/source/pt/svx/messages.po b/source/pt/svx/messages.po
index bada99c1b3f..2990b30d407 100644
--- a/source/pt/svx/messages.po
+++ b/source/pt/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-18 04:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559515167.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "Padrão"
#: include/svx/strings.hrc:542
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_BACKGROUND"
msgid "Use Slide Background"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar fundo do diapositivo"
#. HcGBQ
#: include/svx/strings.hrc:543
@@ -11894,13 +11894,13 @@ msgstr "À direita da área de texto da página"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left of paragraph text area"
-msgstr ""
+msgstr "À esquerda da área de texto do parágrafo"
#. DAEs9
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:41
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right of paragraph text area"
-msgstr ""
+msgstr "À direita da área de texto do parágrafo"
#. qvFns
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:42
@@ -14462,7 +14462,7 @@ msgstr "_Editar..."
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:91
msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsedit"
msgid "Renames the selected XForms model."
-msgstr ""
+msgstr "Muda o nome do modelo XForms selecionado."
#. VqB4m
#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:100
@@ -17730,7 +17730,7 @@ msgstr "Moldura:"
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:495
msgctxt "imapdialog|extended_tip|text"
msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser. This text is also used by assistive technologies"
-msgstr ""
+msgstr "Introduza o texto que será mostrado ao passar com o rato por cima do ponto de ativação. O texto também pode ser utilizado pelas tecnologias de acessibilidade."
#. b8MfH
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:533
@@ -17742,7 +17742,7 @@ msgstr "_Texto alternativo:"
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:534
msgctxt "imapdialog|textft"
msgid "Enter a short description of essential features of the image map for persons who do not see the image."
-msgstr ""
+msgstr "Introduza uma breve descrição das funcionalidades básicas da imagem para as pessoas invisuais."
#. DoDLD
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:557
@@ -18036,7 +18036,7 @@ msgstr "Define a unidade de medida para o espaçamento entre os pontos da grelha
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:176
msgctxt "extended_tip|mtrflddrawy"
msgid "Defines the grid points spacing in the currently selected unit of measurement on the Y-axis."
-msgstr ""
+msgstr "Define o espaçamento entre pontos da grelha na unidade de medida selecionada no eixo Y."
#. LEFVP
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:189
diff --git a/source/pt/sysui/desktop/share.po b/source/pt/sysui/desktop/share.po
index cb3afe7fed3..d1c5f847410 100644
--- a/source/pt/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/pt/sysui/desktop/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-20 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/pt/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1529487151.000000\n"
#. a9uCy
@@ -421,191 +421,191 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Livro do Microsoft Excel"
-#. Bpj3J
-#: launcher_comment.ulf
+#. 7HYTf
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_comment.ulf\n"
-"writer\n"
+"launcher.ulf\n"
+"writer_Comment\n"
"LngText.text"
-msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "Criar e editar texto e imagens em cartas, relatórios, documentos e páginas Web com o Writer."
+msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages."
+msgstr ""
-#. hnW8F
-#: launcher_comment.ulf
+#. ZoKAh
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_comment.ulf\n"
-"impress\n"
+"launcher.ulf\n"
+"impress_Comment\n"
"LngText.text"
-msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "Criar e editar apresentações para reuniões, conferências e páginas web com o Impress."
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meetings and Web pages."
+msgstr ""
-#. YkHme
-#: launcher_comment.ulf
+#. 5y58d
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_comment.ulf\n"
-"draw\n"
+"launcher.ulf\n"
+"draw_Comment\n"
"LngText.text"
-msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "Criar e editar desenhos, fluxogramas e logótipos com o Draw."
+msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos."
+msgstr ""
-#. US56A
-#: launcher_comment.ulf
+#. Ropmz
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_comment.ulf\n"
-"calc\n"
+"launcher.ulf\n"
+"calc_Comment\n"
"LngText.text"
-msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
-msgstr "Efetue cálculos, analise informações e faça a gestão de listas em folhas de cálculo através do Calc."
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets."
+msgstr ""
-#. xb7SC
-#: launcher_comment.ulf
+#. NRFDd
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_comment.ulf\n"
-"math\n"
+"launcher.ulf\n"
+"math_Comment\n"
"LngText.text"
-msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "Criar e editar fórmulas e equações científicas com o Math."
+msgid "Create and edit scientific formulas and equations."
+msgstr ""
-#. mbYRJ
-#: launcher_comment.ulf
+#. xABrj
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_comment.ulf\n"
-"base\n"
+"launcher.ulf\n"
+"base_Comment\n"
"LngText.text"
-msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
-msgstr "Gerir bases de dados, criar consultas e relatórios para monitorizar e editar as informações das bases de dados com o Base."
+msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information."
+msgstr ""
-#. 8R6uw
-#: launcher_comment.ulf
+#. dLjP3
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_comment.ulf\n"
-"startcenter\n"
+"launcher.ulf\n"
+"startcenter_Comment\n"
"LngText.text"
-msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
-msgstr "O conjunto de aplicações de escritório, compatíveis com o formato de documentos padrão ODF. Suportado pela The Document Foundation."
+msgid "Launch applications to create text documents, spreadsheets, presentations, drawings, formulas, and databases, or open recently used documents."
+msgstr ""
-#. BhNQQ
-#: launcher_genericname.ulf
+#. asG2q
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_genericname.ulf\n"
-"writer\n"
+"launcher.ulf\n"
+"writer_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Word Processor"
msgstr "Processador de texto"
-#. zknFm
-#: launcher_genericname.ulf
+#. asccy
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_genericname.ulf\n"
-"impress\n"
+"launcher.ulf\n"
+"impress_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Presentation"
msgstr "Apresentação"
-#. czB83
-#: launcher_genericname.ulf
+#. PAscF
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_genericname.ulf\n"
-"calc\n"
+"launcher.ulf\n"
+"calc_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Folha de cálculo"
-#. AXNAJ
-#: launcher_genericname.ulf
+#. URsiw
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_genericname.ulf\n"
-"base\n"
+"launcher.ulf\n"
+"base_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Database Development"
msgstr "Desenvolvimento da base de dados"
-#. EkVbD
-#: launcher_genericname.ulf
+#. WiFDB
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_genericname.ulf\n"
-"math\n"
+"launcher.ulf\n"
+"math_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Formula Editor"
msgstr "Editor de fórmulas"
-#. oDGKs
-#: launcher_genericname.ulf
+#. nVVgx
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_genericname.ulf\n"
-"draw\n"
+"launcher.ulf\n"
+"draw_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Drawing Program"
msgstr "Programa de desenho"
-#. DdFuQ
-#: launcher_genericname.ulf
+#. LJuAW
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_genericname.ulf\n"
-"startcenter\n"
+"launcher.ulf\n"
+"startcenter_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "Office"
msgstr "Escritório"
-#. N3RXU
-#: launcher_genericname.ulf
+#. 5KBat
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_genericname.ulf\n"
-"xsltfilter\n"
+"launcher.ulf\n"
+"xsltfilter_GenericName\n"
"LngText.text"
msgid "XSLT based filters"
msgstr "Filtros baseados em XSLT"
-#. DE2Gk
-#: launcher_unityquicklist.ulf
+#. qwzA2
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_unityquicklist.ulf\n"
-"writer\n"
+"launcher.ulf\n"
+"writer_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Document"
msgstr "Novo documento"
-#. Wz7Fu
-#: launcher_unityquicklist.ulf
+#. UfbRG
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_unityquicklist.ulf\n"
-"impress\n"
+"launcher.ulf\n"
+"impress_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Presentation"
msgstr "Nova apresentação"
-#. 7VLq2
-#: launcher_unityquicklist.ulf
+#. 7EBht
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_unityquicklist.ulf\n"
-"calc\n"
+"launcher.ulf\n"
+"calc_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "Nova folha de cálculo"
-#. UXCET
-#: launcher_unityquicklist.ulf
+#. zeweB
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_unityquicklist.ulf\n"
-"base\n"
+"launcher.ulf\n"
+"base_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Database"
msgstr "Nova base de dados"
-#. FDPZi
-#: launcher_unityquicklist.ulf
+#. KmFBK
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_unityquicklist.ulf\n"
-"math\n"
+"launcher.ulf\n"
+"math_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Formula"
msgstr "Nova fórmula"
-#. UQjBd
-#: launcher_unityquicklist.ulf
+#. f7T9D
+#: launcher.ulf
msgctxt ""
-"launcher_unityquicklist.ulf\n"
-"draw\n"
+"launcher.ulf\n"
+"draw_UnityQuickList\n"
"LngText.text"
msgid "New Drawing"
msgstr "Novo desenho"