diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ro/basctl | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ro/basctl')
-rw-r--r-- | source/ro/basctl/source/basicide.po | 164 | ||||
-rw-r--r-- | source/ro/basctl/source/dlged.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | source/ro/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 23 |
3 files changed, 10 insertions, 200 deletions
diff --git a/source/ro/basctl/source/basicide.po b/source/ro/basctl/source/basicide.po index 0f6a12157ad..62260b3c9b5 100644 --- a/source/ro/basctl/source/basicide.po +++ b/source/ro/basctl/source/basicide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 15:37+0000\n" "Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352907451.0\n" -#. deMc #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalog de obiecte" -#. V`%U #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects Tree" msgstr "Schema obiectelor" -#. ZE~= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<Toate>" -#. W2+) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "< No Module >" msgstr "< Niciun modul >" -#. M]dX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect Password" msgstr "Parolă incorectă" -#. r,H6 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Încarcă" -#. g+qX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Salvează" -#. :\(K #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgstr "" "Textul sursă este prea mare și nu poate fi salvat sau compilat.\n" "Ștergeți câteva comentarii sau transferați niște metode în alt modul." -#. 6Nvl #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Error opening file" msgstr "Eroare la deschiderea fișierului" -#. I#3L #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library" msgstr "Eroare la încărcarea librăriei" -#. $@^F #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" msgstr "Fișierul nu conține nicio librărie BASIC" -#. qcF/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Name" msgstr "Nume invalid" -#. U@~0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "A library name can have up to 30 characters." msgstr "Numele unei librării poate avea maxim 30 de caractere." -#. JMM[ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros from other documents are not accessible." msgstr "Macrocomenzile din alte documente nu sunt accesibile." -#. %NUf #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "This library is read-only." msgstr "Această librărie poate fi doar citită." -#. CHXF #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be replaced." msgstr "'XX' nu poate fi înlocuit." -#. pDgK #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be added." msgstr "„XX” nu poate fi adăugat." -#. 1pz+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' was not added." msgstr "„XX” nu a fost adăugat." -#. AJK1 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password for 'XX'" msgstr "Introduceți parola pentru „XX”" -#. kC\9 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Name already exists" msgstr "Numele există deja" -#. r)bk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "(Signed)" msgstr "(Semnat)" -#. FxwV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with same name already exists" msgstr "Un obiect cu același nume există deja" -#. k~#P #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'XX' file already exists" msgstr "Fișierul 'XX' există deja" -#. F[$. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -242,7 +218,6 @@ msgstr "" "\n" "Pentru mai multe informații, verificați setările de securitate ale programului." -#. ZTC% #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile Error: " msgstr "Eroare de compilare:" -#. ~kzi #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -260,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Runtime Error: #" msgstr "Eroare de rulare: #" -#. 3.!B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -269,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found" msgstr "Cheia de căutare nu a fost găsită" -#. wXS@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" msgstr "Căutarea s-a încheiat după ultimul modul. Continuați cu primul modul?" -#. ?Hng #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times" msgstr "Cheia de căutare a fost înlocuită de XX ori" -#. dX9n #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -296,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be read" msgstr "Fișierul nu a putut fi citit" -#. 9[xg #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -305,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved" msgstr "Fișierul nu a putut fi salvat" -#. lKe\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the default library cannot be changed." msgstr "Numele librăriei implicite nu poate fi schimbat." -#. ,#9v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -323,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of a referenced library cannot be changed." msgstr "Nu se poate schimba numele unei biblioteci la care se face referire altundeva." -#. ^}M` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -332,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be deactivated" msgstr "Biblioteca implicită nu poate fi dezactivată" -#. Zr~A #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating source" msgstr "Se generează sursa" -#. W83h #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "File name:" msgstr "Nume fișier:" -#. ,=wX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -359,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Libraries" msgstr "Import librării" -#. e3f; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -368,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the macro XX?" msgstr "Vreți să ștergeți macro-ul XX?" -#. H~pG #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" msgstr "Vreți să ștergeți dialogul XX?" -#. |SeE #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX library?" msgstr "Vreți să ștergeți librăria XX?" -#. je{o #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" msgstr "Vreți să ștergeți referința la librăria XX?" -#. Xm7Q #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -404,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX module?" msgstr "Vreți să ștergeți modulul XX?" -#. =z=. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Object or method not found" msgstr "Obiectul sau metoda nu a fost găsit" -#. 5lGk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. q#Ee #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Ln" msgstr "Ln" -#. d@%( #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "Col" -#. GksX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Document" -#. [HYz #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Bar" msgstr "Bară macrocomenzi" -#. WT!/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." msgstr "Fereastra nu poate fi închisă în timp ce rulează BASIC." -#. ob;X #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be replaced." msgstr "Librăria implicită nu poate fi înlocuită." -#. _sL@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "Nu se poate face referință la „XX”." -#. $;d+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch" msgstr "Ceas deșteptător" -#. q[F0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -503,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Variabilă" -#. [\2# #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Valoare" -#. `~4, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -521,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tip" -#. IPB! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -530,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Call Stack" msgstr "Stiva de apeluri" -#. mK3f #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -539,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Initialization" msgstr "Inițializarea BASIC" -#. 8;n! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -548,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Module" msgstr "Modul" -#. U5LV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -557,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#. *?3+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -566,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Librărie" -#. p-J$ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -575,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "New Library" msgstr "Librărie nouă" -#. wl|E #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -584,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "New Module" msgstr "Modul nou" -#. )f3c #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -593,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dialog" msgstr "Dialog nou" -#. Ub!, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -602,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Toate" -#. }RLC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Pagină" -#. :WO! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -620,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "A name must be entered." msgstr "Trebuie introdus un nume." -#. -@v4 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -633,7 +566,6 @@ msgstr "" "Va trebuie să reporniți programul după această editare.\n" "Continuați?" -#. dU+x #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -642,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "Doriți să înlocuiți textul în toate modulele active ?" -#. fOE; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $`24 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -660,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Watch" msgstr "Eliminare ceas" -#. p0?t #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -669,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch:" msgstr "Ceas deșteptător:" -#. )hOO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -678,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Calls: " msgstr "Apeluri:" -#. C-#U #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -687,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Macrourile mele" -#. ?!XO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -696,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "My Dialogs" msgstr "Dialogurile mele" -#. sJGU #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -705,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "Dialogurile și macrourile mele" -#. iWd/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -714,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "Macrouri %PRODUCTNAME" -#. RsXB #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -723,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "Dialoguri %PRODUCTNAME" -#. gllN #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -732,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "Dialoguri și macrouri %PRODUCTNAME" -#. lH-y #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -742,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "Activ" -#. mQvu #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -752,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Proprietăți..." -#. 3sc. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -761,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Proprietăți" -#. a@W+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -771,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints..." msgstr "Gestionează puncte de întrerupere..." -#. Wcy= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -780,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Gestionează puncte de întrerupere" -#. s2^S #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -790,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "Modul BASIC" -#. 5IIo #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -800,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "Dialog BASIC" -#. \%gc #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -810,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Inserare" -#. LAie #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -820,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Ștergere" -#. UkD8 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -830,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Redenumire" -#. M.5i #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -840,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Ascunde" -#. CQ?d #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -850,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "Module..." -#. SdR) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -860,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Proprietăți..." -#. aau` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -869,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "Doriți să suprascrieți macroul XX?" -#. %DZ@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "<Not localized>" msgstr "<Fără localizare>" -#. ofo` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -887,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[Limba implicită]" -#. G@B= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -896,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Objects" msgstr "Obiecte document" -#. ^X3N #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -905,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Câmp" -#. L4Z+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -914,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Module" -#. Mx!0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -923,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Modules" msgstr "Module clasă" -#. M@CT #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -932,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Redenumește" -#. eq\m #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -941,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Înlocuiește" -#. W@VC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -950,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "Import dialog - nume deja folosit" -#. T3_B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -971,7 +869,6 @@ msgstr "" "Redenumiți dialogul pentru a păstra dialogul curent sau înlocuiți dialogul existent.\n" " " -#. :_6e #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Adaugă" -#. Yr+\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Omit" msgstr "Omite" -#. ^T?v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "Import dialog - Nepotrivire limbă" -#. :5]p #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1019,7 +913,6 @@ msgstr "" "Notă: Pentru limbi nesuportate de dialog se vor folosi resursele de dialog ale limbii implicite.\n" " " -#. cm14 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1028,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line" msgstr "Salt la linia" -#. t.GK #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1038,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Descriere" -#. lKY= #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1048,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Help information" msgstr "Informații ajutor" -#. ?gj( #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1058,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ID" msgstr "ID ajutor" -#. -p|Q #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1068,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file name" msgstr "Nume fișier ajutor" -#. #``S #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1077,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Descriere" -#. Mq-_ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1087,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Nou" -#. qYmA #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1097,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#. I$iQ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1107,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "Activ" -#. jk[T #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1117,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass Count:" msgstr "Contor parcurgeri:" -#. WAj7 #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1127,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoints" msgstr "Puncte de întrerupere" -#. jB*a #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1136,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Gestionează puncte de întrerupere" -#. D?0f #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1146,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Module" -#. W_]= #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1156,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialogs" msgstr "Dialoguri" -#. 36Js #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1166,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Libraries" msgstr "Librării" -#. !*g@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1175,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "Organizator de macrouri %PRODUCTNAME" -#. i6H6 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1185,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "M~odule" msgstr "M~odul" -#. }0uw #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1195,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Editează" -#. sCzN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1205,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Închide" -#. ,ASe #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1215,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nou..." -#. WT=T #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1225,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nou..." -#. frR: #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1235,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Șterge" -#. #kf+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1245,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#. Fpj/ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1255,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Editează" -#. ~UGN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1265,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Închide" -#. ABdx #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1275,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Creează..." -#. JU]Z #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1285,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Creează..." -#. YAwH #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1295,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Șterge" -#. 78@@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1305,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ocation" msgstr "~Amplasare" -#. nCdL #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1315,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Library" msgstr "~Librărie" -#. \U8x #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1325,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Editează" -#. hP(Q #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1335,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Închide" -#. 1tDJ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1345,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password..." msgstr "~Parolă..." -#. A^5` #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1355,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nou..." -#. VTeK #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1365,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~Importă..." -#. NG%_ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1375,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xport..." msgstr "E~xportă..." -#. zp?S #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1385,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Șterge" -#. Kc.v #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1395,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opțiuni" -#. Y1`2 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1405,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "Inserează ca referință (doar citire)" -#. 4c8N #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1415,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace existing libraries" msgstr "Înlocuiește librăriile existente" -#. p;}g #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1425,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Number:" msgstr "~Numărul liniei:" -#. `(e~ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1435,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name:" msgstr "~Nume:" -#. iO@h #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1445,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as ~extension" msgstr "~Exportă ca extensie" -#. 9)l. #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1455,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exportă ca librărie BASIC" -#. \D2F #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1464,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic library" msgstr "Exportă ca librărie BASIC" -#. T7$- #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1473,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Export library as extension" msgstr "Exportă librăria ca extensie" -#. rsB+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1482,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exportă ca librărie BASIC" -#. /g+L #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1491,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Extensie" -#. ch4W #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1500,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Șterge" -#. ,b1I #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1509,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nou" -#. Kn8D #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1518,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose" msgstr "Alege" -#. ic*r #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1527,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Execută" -#. ,D#! #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1536,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Salvează" -#. pRPI #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1546,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Zonă tipărire" -#. D_5S #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1556,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Pages" msgstr "~Toate paginile" -#. 2N4s #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" diff --git a/source/ro/basctl/source/dlged.po b/source/ro/basctl/source/dlged.po index c61f08eb5ed..38679b295fe 100644 --- a/source/ro/basctl/source/dlged.po +++ b/source/ro/basctl/source/dlged.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 15:38+0000\n" "Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352907483.0\n" -#. DhnW #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Present Languages" msgstr "Limbi prezente" -#. JGIq #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Adaugă..." -#. _oXj #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#. p]vE #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Implicit" -#. }IS0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." msgstr "Limba implicită este utilizată dacă nu există localizare în limba setată în sistem. Pe lângă asta, textele din limba implicită sunt afișate dacă nu există în localizarea cerută de sistem." -#. *TMb #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "În~chide" -#. SfP_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[Limba implicită]" -#. so), #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Șterge" -#. @,QV #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" msgstr "<Apăsați „Adaugă” pentru crearea resurselor limbii>" -#. Z@]S #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "Gestionează limbile interfeței cu utilizatorul [$1]" -#. {@Ru #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -130,7 +119,6 @@ msgstr "" "\n" "Doriți să ștergeți resursele limbilor selectate?" -#. Q13J #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Language Resources" msgstr "Delete Language Resources" -#. Ag$] #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Default language" msgstr "Limbă implicită" -#. ?(~F #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." msgstr "Selectați limba implicită pentru interfața cu utilizatorul. Toate textele curente vor fi atribuite resurselor create pentru limba selectată." -#. 0~l0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "Adăugare limbă pentru interfața cu utilizatorul" -#. \JB_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Languages" msgstr "Limbi disponibile" -#. OuG~ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." msgstr "Selectați limbile de adăugat. Resursele pentru aceste limbi vor fi create în bibliotecă. Textele limbii curente a utilizatorului vor fi copiate implicit în noile resurse create." -#. 6a+c #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "Alegeți limba implicită a interfeței cu utilizatorul" -#. ]nNM #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Proprietăți:" -#. I_7p #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "Marcat fără control" -#. ,!pS #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" diff --git a/source/ro/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/ro/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 825de3b5d06..f091a6aa3a7 100644 --- a/source/ro/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/ro/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 19:33+0000\n" +"Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353353604.0\n" -#. dCgB #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -25,40 +25,33 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "Macrouri %PRODUCTNAME Basic" -#. ;$kl #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Existing macros in:" -msgstr "Macrour~i existente în:" +msgstr "Macrouri existente în:" -#. peL) #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrofromft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro from" -msgstr "~Macro din" +msgstr "Macro din" -#. O@}F #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrotoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Save macro in" -msgstr "S~alvează macro în" +msgstr "Salvează macro în" -#. 0h%} #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" |