aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/cui/uiconfig
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ro/cui/uiconfig
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ro/cui/uiconfig')
-rw-r--r--source/ro/cui/uiconfig/ui.po215
1 files changed, 15 insertions, 200 deletions
diff --git a/source/ro/cui/uiconfig/ui.po b/source/ro/cui/uiconfig/ui.po
index 1645d22bbbc..6be1db878c5 100644
--- a/source/ro/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ro/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:31+0000\n"
+"Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353450716.0\n"
-#. fzF8
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "Inserează obiect OLE"
-#. ^M4J
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +35,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new"
msgstr "~Crează nou"
-#. bOEw
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -47,7 +45,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "~Crează din fișier"
-#. \KD3
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -57,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr "Tipul obiectului"
-#. phV%
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search ..."
msgstr "Caută..."
-#. jAF*
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -79,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr "~Legătură spre fișier"
-#. w:,;
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -89,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fișier"
-#. HX-2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -99,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Scris sus"
-#. 9rL|
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -109,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Normală"
-#. 3IJk
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -119,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Indice inferior"
-#. pp6o
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -130,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Raise/lower by"
msgstr "~Ridică/coboară cu"
-#. 45,!
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -140,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr "Mărime relativă font"
-#. 5Vhf
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -151,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automat"
-#. H~EV
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -162,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Poziție"
-#. _c{-
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -172,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 grade"
-#. bp*2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -182,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 de grade"
-#. =%Q*
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -192,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 de grade"
-#. CKMx
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -202,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "La primul rând"
-#. W.Y0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -213,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale width"
msgstr "~Lățime scală"
-#. 20.0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -224,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "Rotație / Scalare"
-#. j5E0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -234,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Rotație"
-#. 1|Si
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -244,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr ""
-#. @lw^
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -255,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair kerning"
msgstr "~Spațiere selectivă a textelor în pereche"
-#. 8hG)
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -265,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Spațiere"
-#. mRP9
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -276,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
-#. x2;W
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#. YKj+
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -297,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "Extins"
-#. GJ83
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -307,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "Condensat"
-#. T{W/
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -318,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write in double lines"
msgstr "~Scriere pe linii duble"
-#. Fdn%
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -328,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "Subliniere dublă"
-#. IO4p
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -339,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "~Caracter inițial"
-#. |fLC
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -350,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "~Caracter final"
-#. QAfs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -360,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr "Caracter de închidere"
-#. wYR*
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -371,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
-#. ;Y8`
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -382,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(Nimic)"
-#. =eLM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -390,9 +355,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
-#. T4x(
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -400,9 +364,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
-#. ZMJ^
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -410,9 +373,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
-#. .)fW
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -420,9 +382,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
-#. 8{1%
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -433,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Alte caractere..."
-#. IRms
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -444,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(Nimic)"
-#. chCs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -452,9 +411,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
-#. EPeh
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -462,9 +420,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
-#. Fy=F
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -472,9 +429,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
-#. i(WD
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -482,9 +438,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
-#. @{Yt
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -495,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Alte caractere..."
-#. 0LTV
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -505,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "Macrouri %MACROLANG"
-#. 3NqI
#: scriptorganizer.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -516,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "~Macrouri"
-#. Lo_D
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -526,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Zoom și dispunere a paginilor"
-#. Q!;e
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -536,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Optim"
-#. 9q=w
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -547,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "~Potrivește pe înălțime și lățime"
-#. ]~JW
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -558,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "~Potrivește pe lățime"
-#. _H?+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -568,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Xg#s
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -579,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "~Variabil"
-#. s\dE
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -589,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "Factor de zoom"
-#. fMR4
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -600,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automat"
-#. k$e(
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -608,9 +552,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr ""
+msgstr "O singură pagină"
-#. )rgt
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -620,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Coloane"
-#. @~{`
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -631,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr "~Ca și o carte"
-#. l30c
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -641,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "Dispunere pagini"
-#. ]e:q
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -651,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr "Selector Macro"
-#. hM|8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -661,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "Selectați librăria care conține macro-ul care-l doriți. Apoi selectați macro-ul sub \"Nume macro\"."
-#. ^VMl
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -671,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "Pentru a adăuga o comanda în bara de lucru, selectați categoria și apoi comanda. Apoi trageți comanda în Lista de Comanda pe pagina cu tab Barei de lucru în dialogul pentru Customizare."
-#. l-*E
#: macroselectordialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -682,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "~Librărie"
-#. Xd;?
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -692,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
-#. (.AE
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -702,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr "Numele macro-comenzii"
-#. hft9
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -712,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Comenzi"
-#. P\TL
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -722,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
-#. ONGJ
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -732,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Tezaur"
-#. ijR5
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -743,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "~Înlocuiește"
-#. 8$!3
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -754,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current word"
msgstr "~Cuvântul curent"
-#. #AXW
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -765,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternatives"
msgstr "~Alternative"
-#. Q+)g
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -775,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "Înlocuiește cu"
-#. q#i6
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -786,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "Etichetă"
-#. `7#G
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -796,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Culoare font"
-#. 5W_D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -806,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "Efecte"
-#. iE1D
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -817,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "~Relief"
-#. dKiS
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -828,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlining"
msgstr "~Linie deasupra"
-#. nB`/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -839,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Fără barare"
-#. VjM$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -850,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr "~Subliniere"
-#. 6O?$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -861,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline color"
msgstr "~Culoare linie superioară"
-#. aUBk
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -872,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline Color"
msgstr "~Culoarea sublinierii"
-#. ;H;`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -882,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Schiță"
-#. dhPb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -892,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Umbră"
-#. X29q
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -902,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Clipitoare"
-#. Kwf+
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -912,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "Ascuns"
-#. ~\DY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -922,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "Cuvinte individuale"
-#. Go^Z
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -933,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Poziție"
-#. v:D]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -943,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "Caracter de evidențiere"
-#. Mo4/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -954,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
-#. 0@E?
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -965,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
-#. +fQ_
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -976,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Fără)"
-#. )1Tc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -986,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "Majuscule"
-#. bPMC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -996,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "Litere mici"
-#. #KbY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1006,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
-#. 45Au
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1016,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "Majuscule mici"
-#. Fk%]
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1027,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Fără)"
-#. k/N[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1037,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr "În relief"
-#. U}V)
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1047,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr "Gravat"
-#. c.(\
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1058,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Fără)"
-#. M+l@
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1068,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Punct"
-#. +Q/}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1078,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Cerc"
-#. {3?|
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1088,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr "Disc"
-#. wbE-
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1098,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr "Cerc"
-#. l)a}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1108,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr "Deasupra textului"
-#. G%TQ
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1118,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr "Sub text"
-#. @8.a
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1129,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Fără)"
-#. hbpz
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1140,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Individual"
-#. VDcX
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Pe două linii/coloane"
-#. T/+;
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1162,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Aldin"
-#. x8;w
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1172,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr "Cu /"
-#. ?.Os
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1182,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr "Cu X"
-#. z5Hc
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Fără)"
-#. 5Wt,
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1204,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Individual"
-#. N1$+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1215,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Pe două linii/coloane"
-#. ,XR1
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Aldin"
-#. LM@`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1236,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr "Punctată"
-#. o.wf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1246,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Punctată (îngroșat)"
-#. pR1M
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1256,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Liniuță"
-#. i:6S
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1266,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Liniuță (îngroșată)"
-#. ]l,[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1276,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr "Liniuță lungă"
-#. bGo_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1286,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Liniuță lungă (îngroșată)"
-#. 4uf2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1296,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr "Punct și liniuță"
-#. JN,A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1306,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punct și liniuță (îngroșat)"
-#. [$g.
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1316,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Punct punct liniuță"
-#. cccV
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1326,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punct punct liniuță (îngroșat)"
-#. FPu3
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1336,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Ondulare"
-#. h8:*
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1346,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Ondulat (Îngroșat)"
-#. ME7o
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1356,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "Ondulare dublă"
-#. @.{F
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1366,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Inserează un rând"
-#. se3Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1377,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Number"
msgstr "Număr"
-#. I_7r
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1387,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Inserează"
-#. +H}G
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1398,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Before"
msgstr "Înainte de"
-#. maCG
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "A_fter"
msgstr "După"
-#. Z97Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1420,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Poziție"
-#. K5U8
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1430,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Silabisire"
-#. byra
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1441,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate All"
msgstr "~Despărțire în silabe Toate"
-#. QJ{Y
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1452,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word"
msgstr "Cuvinte"
-#. PnrN
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate"
msgstr "~Silabisește"
-#. :p?D
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1474,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Skip"
msgstr "~Sări"
-#. zGJ.
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1485,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Familia"
-#. @^8,
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1496,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#. cjw{
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1507,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
-#. fz$6
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Limbă"
-#. _6aN
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1529,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#. bkLe
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1540,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Familia"
-#. `Hcq
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1551,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#. tDAb
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1562,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
-#. cQ#i
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1573,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Limbă"
-#. eI/w
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1583,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr "Font pentru texte vestice"
-#. f?%c
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1594,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Familia"
-#. ![e0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#. [96A
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
-#. `AqW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1627,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Limbă"
-#. A%/9
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1637,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr "Font pentru texte asiatice"
-#. nP!Z
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1648,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Familia"
-#. 9[0`
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1659,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#. efyW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
-#. q[V0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1681,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Limbă"
-#. DoEn
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1691,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr "Font CTL"
-#. MZZM
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
-#. M2ds
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1712,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "Proprietăți cadru flotant"
-#. x_rI
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1722,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Nume"
-#. 9cbs
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1732,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Cuprins"
-#. 1,k{
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Răsfoiește..."
-#. Fdl9
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1754,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "Pornit"
-#. aMs|
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "~~Închis"
-#. P,tS
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automat"
-#. Va^(
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1786,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "Bară de derulare"
-#. Zd7=
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "Pornit"
-#. 6;Lm
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1808,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "~~Închis"
-#. TiIq
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1818,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "Bordură"
-#. Neq]
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1828,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Lățime"
-#. QVdm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1838,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Înălțime"
-#. ^+2e
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1849,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#. r7lA
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1860,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#. eJ[8
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1870,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Spațiere la conținut"
-#. 3;XK
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1880,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "Inserează un modul"
-#. ]O7?
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1891,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Răsfoiește..."
-#. !+?B
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1902,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "File/URL"
msgstr "Fșier/URL"
-#. ^)sT
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
-#. e^,=
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1923,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "Caractere speciale"
-#. (EUz
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#. UkPh
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1944,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "Subset"
-#. ?@d/
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1952,9 +1768,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "U+0020(32)"
-msgstr ""
+msgstr "U+0020(32)"
-#. b4V[
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"