diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ro/cui/uiconfig | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ro/cui/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/ro/cui/uiconfig/ui.po | 215 |
1 files changed, 15 insertions, 200 deletions
diff --git a/source/ro/cui/uiconfig/ui.po b/source/ro/cui/uiconfig/ui.po index 1645d22bbbc..6be1db878c5 100644 --- a/source/ro/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ro/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:31+0000\n" +"Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353450716.0\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "Inserează obiect OLE" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +35,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "~Crează nou" -#. bOEw #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -47,7 +45,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "~Crează din fișier" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -57,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "Tipul obiectului" -#. phV% #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -68,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "Caută..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "~Legătură spre fișier" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -89,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Fișier" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -99,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Scris sus" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -109,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Normală" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -119,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Indice inferior" -#. pp6o #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -130,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "~Ridică/coboară cu" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -140,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "Mărime relativă font" -#. 5Vhf #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -151,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automat" -#. H~EV #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -162,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Poziție" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -172,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 grade" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -182,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 de grade" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -192,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 de grade" -#. CKMx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -202,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "La primul rând" -#. W.Y0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -213,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "~Lățime scală" -#. 20.0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -224,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Rotație / Scalare" -#. j5E0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -234,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotație" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -244,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "" -#. @lw^ #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -255,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "~Spațiere selectivă a textelor în pereche" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -265,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Spațiere" -#. mRP9 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -276,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" -#. x2;W #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Implicit" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -297,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "Extins" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -307,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Condensat" -#. T{W/ #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -318,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "~Scriere pe linii duble" -#. Fdn% #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -328,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Subliniere dublă" -#. IO4p #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -339,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "~Caracter inițial" -#. |fLC #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -350,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "~Caracter final" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -360,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "Caracter de închidere" -#. wYR* #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -371,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -382,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Nimic)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -390,9 +355,8 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "(" -msgstr "" +msgstr "(" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -400,9 +364,8 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "[" -msgstr "" +msgstr "[" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -410,9 +373,8 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -420,9 +382,8 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "{" -msgstr "" +msgstr "{" -#. 8{1% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -433,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Alte caractere..." -#. IRms #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -444,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Nimic)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -452,9 +411,8 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -462,9 +420,8 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "]" -msgstr "" +msgstr "]" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -472,9 +429,8 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -482,9 +438,8 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "}" -msgstr "" +msgstr "}" -#. @{Yt #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -495,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Alte caractere..." -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -505,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "Macrouri %MACROLANG" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -516,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "~Macrouri" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -526,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Zoom și dispunere a paginilor" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -536,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optim" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -547,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "~Potrivește pe înălțime și lățime" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -558,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "~Potrivește pe lățime" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -568,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -579,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "~Variabil" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -589,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Factor de zoom" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -600,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automat" -#. k$e( #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -608,9 +552,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Single page" -msgstr "" +msgstr "O singură pagină" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -620,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Coloane" -#. @~{` #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -631,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "~Ca și o carte" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -641,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Dispunere pagini" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -651,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Selector Macro" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -661,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "Selectați librăria care conține macro-ul care-l doriți. Apoi selectați macro-ul sub \"Nume macro\"." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -671,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "Pentru a adăuga o comanda în bara de lucru, selectați categoria și apoi comanda. Apoi trageți comanda în Lista de Comanda pe pagina cu tab Barei de lucru în dialogul pentru Customizare." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -682,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "~Librărie" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -692,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Categorie" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -702,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "Numele macro-comenzii" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -712,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Comenzi" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -722,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Descriere" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -732,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Tezaur" -#. ijR5 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -743,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "~Înlocuiește" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -754,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "~Cuvântul curent" -#. #AXW #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -765,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "~Alternative" -#. Q+)g #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -775,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Înlocuiește cu" -#. q#i6 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -786,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "Etichetă" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -796,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Culoare font" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -806,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efecte" -#. iE1D #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -817,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "~Relief" -#. dKiS #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -828,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "~Linie deasupra" -#. nB`/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -839,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Fără barare" -#. VjM$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -850,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "~Subliniere" -#. 6O?$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -861,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "~Culoare linie superioară" -#. aUBk #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -872,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "~Culoarea sublinierii" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -882,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Schiță" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -892,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Umbră" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -902,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Clipitoare" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -912,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Ascuns" -#. ~\DY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -922,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Cuvinte individuale" -#. Go^Z #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -933,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Poziție" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -943,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Caracter de evidențiere" -#. Mo4/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -954,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opțiuni" -#. 0@E? #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -965,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" -#. +fQ_ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -976,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Fără)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -986,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Majuscule" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -996,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Litere mici" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1006,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Titlu" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1016,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Majuscule mici" -#. Fk%] #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1027,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Fără)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1037,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "În relief" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1047,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Gravat" -#. c.(\ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1058,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Fără)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1068,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punct" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1078,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cerc" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1088,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "Disc" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1098,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "Cerc" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1108,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "Deasupra textului" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1118,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "Sub text" -#. @8.a #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1129,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Fără)" -#. hbpz #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1140,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Individual" -#. VDcX #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1151,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Pe două linii/coloane" -#. T/+; #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1162,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Aldin" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1172,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "Cu /" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1182,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "Cu X" -#. z5Hc #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1193,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Fără)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1204,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Individual" -#. N1$+ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1215,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Pe două linii/coloane" -#. ,XR1 #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1226,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Aldin" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1236,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "Punctată" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1246,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Punctată (îngroșat)" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1256,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Liniuță" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1266,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Liniuță (îngroșată)" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1276,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "Liniuță lungă" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1286,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Liniuță lungă (îngroșată)" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1296,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "Punct și liniuță" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1306,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Punct și liniuță (îngroșat)" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1316,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Punct punct liniuță" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1326,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Punct punct liniuță (îngroșat)" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1336,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Ondulare" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1346,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Ondulat (Îngroșat)" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1356,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Ondulare dublă" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1366,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Inserează un rând" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1377,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "Număr" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1387,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Inserează" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1398,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "Înainte de" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1409,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "După" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1420,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Poziție" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1430,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Silabisire" -#. byra #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1441,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "~Despărțire în silabe Toate" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1452,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "Cuvinte" -#. PnrN #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1463,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "~Silabisește" -#. :p?D #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1474,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "~Sări" -#. zGJ. #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1485,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Familia" -#. @^8, #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1496,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. cjw{ #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1507,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Mărime" -#. fz$6 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1518,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Limbă" -#. _6aN #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1529,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. bkLe #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1540,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Familia" -#. `Hcq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1551,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. tDAb #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1562,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Mărime" -#. cQ#i #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1573,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Limbă" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1583,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "Font pentru texte vestice" -#. f?%c #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1594,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Familia" -#. ![e0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1605,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. [96A #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1616,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Mărime" -#. `AqW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1627,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Limbă" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1637,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "Font pentru texte asiatice" -#. nP!Z #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1648,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Familia" -#. 9[0` #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1659,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. efyW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1670,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Mărime" -#. q[V0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1681,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Limbă" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1691,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "Font CTL" -#. MZZM #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1702,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1712,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Proprietăți cadru flotant" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1722,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nume" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1732,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Cuprins" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1743,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Răsfoiește..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1754,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Pornit" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1765,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "~~Închis" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1776,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automat" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1786,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Bară de derulare" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1797,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Pornit" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1808,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "~~Închis" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1818,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Bordură" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1828,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Lățime" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1838,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Înălțime" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1849,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Implicit" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1860,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Implicit" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1870,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Spațiere la conținut" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1880,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "Inserează un modul" -#. ]O7? #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1891,7 +1713,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Răsfoiește..." -#. !+?B #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1902,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "Fșier/URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1913,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opțiuni" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1923,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "Caractere speciale" -#. (EUz #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1934,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1944,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Subset" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1952,9 +1768,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "U+0020(32)" -msgstr "" +msgstr "U+0020(32)" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |