aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 20:52:09 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 21:42:22 +0100
commitc6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (patch)
treede61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/ro/cui
parent85f724f5aa1d6a59662a7d1c7ea406a641814bd2 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/ro/cui')
-rw-r--r--source/ro/cui/source/customize.po36
-rw-r--r--source/ro/cui/source/dialogs.po62
-rw-r--r--source/ro/cui/source/options.po129
-rw-r--r--source/ro/cui/source/tabpages.po183
-rw-r--r--source/ro/cui/uiconfig/ui.po313
5 files changed, 379 insertions, 344 deletions
diff --git a/source/ro/cui/source/customize.po b/source/ro/cui/source/customize.po
index c4eb080055b..3a5ac74e097 100644
--- a/source/ro/cui/source/customize.po
+++ b/source/ro/cui/source/customize.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-19 21:55+0000\n"
-"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353362116.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354535232.0\n"
#: eventdlg.src
msgctxt ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_DELETE\n"
"#define.text"
msgid "Delete..."
-msgstr "~Șterge..."
+msgstr "Șterge..."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_TEXT_ONLY\n"
"#define.text"
msgid "Text only"
-msgstr "Doar _text"
+msgstr "Doar text"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"ID_ICONS_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Icons Only"
-msgstr "Doar _icon-uri"
+msgstr "Doar iconițe"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete..."
-msgstr "~Șterge..."
+msgstr "Șterge..."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"Note:\n"
"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically."
-msgstr "Notă: Pentru calitate superioară, mărimea iconiței nu trebuie să depășească 16x16 pixeli. Iconițele de alte mărimi vor fi scalate automat."
+msgstr ""
+"Notă:\n"
+"Pentru calitate superioară, mărimea iconiței nu trebuie să depășească 16x16 pixeli. Iconițele de alte mărimi vor fi scalate automat."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +485,9 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
-msgstr "Iconița %ICONNAME se află deja în lista de imagini. Doriți s-o înlocuiți?"
+msgstr ""
+"Iconița %ICONNAME se află deja în lista de imagini.\n"
+"Doriți s-o înlocuiți?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -515,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
-msgstr "Bară de ins_trumente"
+msgstr "Bară cu unelte"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -651,7 +655,7 @@ msgctxt ""
"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n"
"#define.text"
msgid "R~eset"
-msgstr "~Normal"
+msgstr "R~esetează"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -659,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n"
"#define.text"
msgid "~Load..."
-msgstr "~~Încarcă..."
+msgstr "~Încarcă..."
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -667,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n"
"#define.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~~Șterge"
+msgstr "~Șterge"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -683,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n"
"#define.text"
msgid "~New"
-msgstr "~Adaugă"
+msgstr "~Creează"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -1321,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n"
"string.text"
msgid "Storing or exporting copy of document"
-msgstr "Stocarea sau exportul unei copi a documentului"
+msgstr "Stocarea sau exportul unei copii a documentului"
#: macropg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/cui/source/dialogs.po b/source/ro/cui/source/dialogs.po
index f0791f3b1c9..cb443a72f0c 100644
--- a/source/ro/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/ro/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-19 21:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-06 09:09+0000\n"
"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353362199.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354784973.0\n"
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CHANGE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "~~Înlocuire"
+msgstr "~Înlocuire"
#: commonlingui.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CHANGEALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Always R~eplace"
-msgstr "~~Înlocuiește tot"
+msgstr "~Înlocuiește tot"
#: commonlingui.src
msgctxt ""
@@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n"
"string.text"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Introduceți numele pentru noul macro."
+msgstr "A apărut o eroare în modulul scripting, rulând în %LANGUAGENAME scriptul %SCRIPTNAME la linia numărul: %LINENUMBER."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"CT_HUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~ue"
-msgstr "~Nuanță:"
+msgstr "~Nuanță"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -596,7 +596,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXTABDLG_GALLERY\n"
"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
-msgstr "Proprietăți ale"
+msgstr "Proprietățile: "
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME\n"
"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
-msgstr "Proprietăți ale"
+msgstr "Proprietățile: "
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"BTN_SEARCH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Find Files..."
-msgstr "~Găsește fișiere... "
+msgstr "~Căutare fișier..."
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -890,7 +890,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_VENDOR\n"
"string.text"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
-msgstr "Acest product a fost aprovizionat de %OOOVENDOR."
+msgstr "Acest product a fost distribuit de: %OOOVENDOR"
#: about.src
msgctxt ""
@@ -899,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_COPYRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contribuitori și/sau a lor afiliați"
+msgstr "Copyright © 2000 - 2012 Contribuitori LibreOffice și/sau a lor afiliați"
#: about.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efecte pentru fonturi"
+msgstr "Efecte fonturi"
#: srchxtra.src
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHORTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Remove characters"
-msgstr "~~Șterge caractere"
+msgstr "~Șterge caractere"
#: srchxtra.src
msgctxt ""
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgctxt ""
"PB_BREAK_LINK\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Break Link"
-msgstr "~~Înlătură legătura"
+msgstr "~Înlătură legătura"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efecte pentru fonturi"
+msgstr "Efecte fonturi"
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1664,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\n"
"checkbox.text"
msgid "E~nhance edges"
-msgstr "~~Îmbunătățește marginile"
+msgstr "~Intensifică marginile"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -1803,7 +1803,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Smooth Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Rază ștearsă"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt ""
"PB_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Cl~ose"
-msgstr "Închi_de"
+msgstr "Închi~de"
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgctxt ""
"CB_PROP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Into equal proportions"
-msgstr "~~În proporții egale"
+msgstr "~În proporții egale"
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n"
"string.text"
msgid "~Back"
-msgstr "~~Înapoi"
+msgstr "~Înapoi"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2360,7 +2360,7 @@ msgctxt ""
"CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n"
"checkbox.text"
msgid "Replace b~y character"
-msgstr "~~Înlocuiește caracter cu caracter"
+msgstr "Înlocuiește ~caracter cu caracter"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Form"
-msgstr "Formular "
+msgstr "Formular"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -3255,7 +3255,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORM\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "~Formular "
+msgstr "~Formular"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"RB_LINKTYP_MAIL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~E-mail"
-msgstr "~Email"
+msgstr "~E-mail"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"RB_LINKTYP_NEWS\n"
"radiobutton.text"
msgid "~News"
-msgstr "~~Știri"
+msgstr "~Știri"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORM\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "~Formular "
+msgstr "~Formular"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3586,7 +3586,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORM\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "~Formular "
+msgstr "~Formular"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3738,7 +3738,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORM\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~orm"
-msgstr "~Formular "
+msgstr "~Formular"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3856,7 +3856,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n"
"string.text"
msgid "Please type in a valid file name."
-msgstr "Vărugăm să introduceți un nume valid de fișier."
+msgstr "Vă rugăm să introduceți un nume valid de fișier."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -3888,7 +3888,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
-msgstr "Aici puteți crea o legătură web către o adresă de email sau un grup de discuții."
+msgstr "Aici puteți crea o legătură web către o adresă de e-mail sau un grup de discuții."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/cui/source/options.po b/source/ro/cui/source/options.po
index f0969f89c88..daa04865b00 100644
--- a/source/ro/cui/source/options.po
+++ b/source/ro/cui/source/options.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-19 21:58+0000\n"
-"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-13 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353362296.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1355357912.0\n"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONTNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Fonts"
-msgstr "Fonturi "
+msgstr "Fonturi"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_FONTHEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Size"
-msgstr "~Mărimea"
+msgstr "~Mărime"
#: fontsubs.src
msgctxt ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"FT_BASICNUMBER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number"
-msgstr "număr"
+msgstr "Număr"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"FT_SQLNUMBER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Number"
-msgstr "număr"
+msgstr "Număr"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\n"
"pushbutton.text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Mută în s_us"
+msgstr "Mută în sus"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\n"
"pushbutton.text"
msgid "Move Down"
-msgstr "Mută în j_os"
+msgstr "Mută în jos"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Back"
-msgstr "~~Înapoi"
+msgstr "~Înapoi"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~~Șterge"
+msgstr "~Șterge"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgctxt ""
"PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Edi~t..."
-msgstr "~Editează"
+msgstr "~Editează..."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"FT_MINUTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "Subiecte pe ordinea de zi"
+msgstr "Minute"
#: optsave.src
msgctxt ""
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~1"
-msgstr "~Mărime 1"
+msgstr "Mărime ~1"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1664,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~2"
-msgstr "~Mărime 2"
+msgstr "Mărime ~2"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~3"
-msgstr "~Mărime 3"
+msgstr "Mărime ~3"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE4\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~4"
-msgstr "~Mărime 4"
+msgstr "Mărime ~4"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1691,7 +1691,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE5\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~5"
-msgstr "~Mărime 5"
+msgstr "Mărime ~5"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE6\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~6"
-msgstr "~Mărime 6"
+msgstr "Mărime ~6"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE7\n"
"fixedtext.text"
msgid "Size ~7"
-msgstr "~Mărime 7"
+msgstr "Mărime ~7"
#: opthtml.src
msgctxt ""
@@ -1903,7 +1903,7 @@ msgctxt ""
"FT_FAXMAIL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Fa~x / E-mail"
-msgstr "Fa~x / E-mail"
+msgstr "Fa~x/E-mail"
#: optgenrl.src
msgctxt ""
@@ -2035,7 +2035,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Security options and warnings"
-msgstr "Avertismente si opțiuni de securitate"
+msgstr "Avertismente și opțiuni de securitate"
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -2080,7 +2080,7 @@ msgctxt ""
"PB_RESET_TO_DEFAULT\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "~Standard"
+msgstr "~Implicit"
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -2157,7 +2157,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~~Șterge"
+msgstr "~Șterge"
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n"
"checkbox.text"
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
-msgstr "~Vocale prelungite (ka-/kaa)"
+msgstr "~Vocale prelungite (ka-/kaa)"
#: optjsearch.src
msgctxt ""
@@ -2585,7 +2585,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Fonts"
-msgstr "Fonturi "
+msgstr "Fonturi"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2602,6 +2602,15 @@ msgctxt ""
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"11\n"
"itemlist.text"
+msgid "Personalization"
+msgstr "Personalizare"
+
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Appearance"
msgstr "Aspect"
@@ -2609,7 +2618,7 @@ msgstr "Aspect"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"12\n"
+"13\n"
"itemlist.text"
msgid "Accessibility"
msgstr "Accesibilitate"
@@ -2618,7 +2627,7 @@ msgstr "Accesibilitate"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"13\n"
+"14\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
@@ -2627,7 +2636,7 @@ msgstr "Avansat"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"14\n"
+"15\n"
"itemlist.text"
msgid "Online Update"
msgstr "Actualizare on-line"
@@ -2774,7 +2783,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Western)"
-msgstr "Fonturi de bază (westice)"
+msgstr "Fonturi de bază (vestice)"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3161,7 +3170,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Load/Save"
-msgstr "Încarcă/salvează "
+msgstr "Deschiderea și salvarea"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3330,7 +3339,7 @@ msgctxt ""
"CB_STANDARD\n"
"checkbox.text"
msgid "~Default"
-msgstr "~Standard"
+msgstr "~Implicit"
#: optasian.src
msgctxt ""
@@ -3455,7 +3464,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSTALLED_IN\n"
"string.text"
msgid "Location: "
-msgstr "Locație:"
+msgstr "Locație: "
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3698,8 +3707,9 @@ msgid ""
"$file$\n"
"does not exist."
msgstr ""
-"Fișierul \n"
-"$file$\\ nu există."
+"Fișierul\n"
+"$file$\n"
+" nu există."
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -3713,7 +3723,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Fișierul\n"
"$file$\n"
-" nu există pe sistemul local de fișiere."
+"nu există pe sistemul local de fișiere."
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -3749,7 +3759,7 @@ msgctxt ""
"FT_PATH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Path"
-msgstr "Traseu"
+msgstr "Cale"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -4222,7 +4232,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "~~Înlocuire"
+msgstr "~Înlocuire"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -4277,7 +4287,7 @@ msgctxt ""
"CB_WBAS_CODE\n"
"checkbox.text"
msgid "Load Basic ~code"
-msgstr "~~Încarcă codul de bază"
+msgstr "Încarcă ~codul Basic"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4313,7 +4323,7 @@ msgctxt ""
"CB_EBAS_CODE\n"
"checkbox.text"
msgid "Lo~ad Basic code"
-msgstr "~~Încarcă codul de bază"
+msgstr "Înc~arcă codul Basic"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4349,7 +4359,7 @@ msgctxt ""
"CB_PBAS_CODE\n"
"checkbox.text"
msgid "Load Ba~sic code"
-msgstr "~~Încarcă codul de bază"
+msgstr "Încarcă codul Ba~sic"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4403,7 +4413,7 @@ msgctxt ""
"ST_CHG_MATH\n"
"string.text"
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
-msgstr "Tip matematic la %PRODUCTNAME sau invers"
+msgstr "MathType → %PRODUCTNAME Math sau invers"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4412,7 +4422,7 @@ msgctxt ""
"ST_CHG_WRITER\n"
"string.text"
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
-msgstr "WinWord la scrierea %PRODUCTNAME sau invers"
+msgstr "WinWord → %PRODUCTNAME Writer sau invers"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4421,7 +4431,7 @@ msgctxt ""
"ST_CHG_CALC\n"
"string.text"
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
-msgstr "Excel la calculul %PRODUCTNAME sau invers"
+msgstr "Excel → %PRODUCTNAME Calc sau invers"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -4430,7 +4440,7 @@ msgctxt ""
"ST_CHG_IMPRESS\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
-msgstr "Transformare din PowerPoint în %PRODUCTNAME sau invers"
+msgstr "PowerPoint → %PRODUCTNAME Impress sau invers"
#: optmemory.src
msgctxt ""
@@ -4929,7 +4939,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
"tabpage.text"
msgid "Security"
-msgstr "Valoare mobiliară"
+msgstr "Securitate"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -4978,7 +4988,7 @@ msgctxt ""
"FL_MAIL\n"
"fixedline.text"
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
-msgstr "Trimiterea documentelor anexate la emailuri"
+msgstr "Trimiterea documentelor anexate la e-mail"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -5136,15 +5146,6 @@ msgstr "~Folosește dialogurile %PRODUCTNAME"
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"OFA_TP_MISC\n"
-"CB_ODMADLG\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
-msgstr "Afișează înainte dialogul ODMA DMS"
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_MISC\n"
"FL_PRINTDLG\n"
"fixedline.text"
msgid "Print dialogs"
@@ -5247,7 +5248,7 @@ msgctxt ""
"STR_ICONSIZE\n"
"string.text"
msgid "Icon size"
-msgstr "Mărimea pictogramei"
+msgstr "Mărimea iconiței"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5364,7 +5365,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Testare Tango"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5733,7 +5734,7 @@ msgctxt ""
"CB_ASIANSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
-msgstr ""
+msgstr "Afișează eleme~ntele UI pentru limbile Asiatice de Est"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5742,7 +5743,7 @@ msgctxt ""
"CB_CTLSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
-msgstr ""
+msgstr "Afișează elementele UI pentru scriere B~i-Directională"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5751,7 +5752,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore s~ystem input language"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoră limba implicită a s~istemului"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5759,7 +5760,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n"
"infobox.text"
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Setarea de limbă a interfeței cu utilizatorul a fost actualizată și va avea efect la următoarea pornire a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "A fost actualizată limba interfeței aplicației %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Este necesară repornirea aplicației."
#: certpath.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/cui/source/tabpages.po b/source/ro/cui/source/tabpages.po
index 4c65b8e2b02..9858db539dc 100644
--- a/source/ro/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/ro/cui/source/tabpages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:40+0000\n"
-"Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-06 09:13+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353451259.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354785185.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the gradient?"
-msgstr "Doriți să eliminați gradientul? "
+msgstr "Doriți să eliminați gradientul?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr "Sigur vreți să ștergeți bitmapul ?"
+msgstr "Sigur vreți să ștergeți bitmapul?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr "Doriți să ștergeți stilul liniei ?"
+msgstr "Doriți să ștergeți stilul liniei?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "Nici unul(a)"
+msgstr "Nimic"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"FL_SIZE\n"
"fixedline.text"
msgid "Size"
-msgstr "Mărimea"
+msgstr "Mărime"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"FT_Y_SIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr "~~~Înălțime"
+msgstr "~Înălțime"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "~~~Șterge..."
+msgstr "~Șterge..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "~~~Șterge..."
+msgstr "~Șterge..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "~~~Șterge..."
+msgstr "~Șterge..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "~~~Șterge..."
+msgstr "~Șterge..."
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"tabpage.text"
msgid "Colors"
-msgstr "CUlori"
+msgstr "Culori"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"pageitem.text"
msgid "Colors"
-msgstr "CUlori"
+msgstr "Culori"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1969,7 +1969,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "Nici unul(a)"
+msgstr "Nimic"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2113,7 +2113,7 @@ msgctxt ""
"FT_PREFIX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Before"
-msgstr "~Înainte de"
+msgstr "Înainte"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgctxt ""
"FT_MULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Height"
-msgstr "~Înălțime"
+msgstr "Înălțime"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt ""
"FT_NUMDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "Minimum space numbering <-> text"
-msgstr "Spațiu minim numerotare <-> text "
+msgstr "Spațiu minim numerotare <-> text"
#: numpages.src
msgctxt ""
@@ -2715,7 +2715,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINEDIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "of"
-msgstr "a"
+msgstr "valoare:"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -2983,7 +2983,7 @@ msgctxt ""
"FT_HYPHENBEFORE\n"
"fixedtext.text"
msgid "C~haracters at line end"
-msgstr "~caractere la sfârșit de linie"
+msgstr "C~aractere la sfârșit de linie"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3082,7 +3082,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Before"
-msgstr "~Înainte de"
+msgstr "Înainte de"
#: paragrph.src
msgctxt ""
@@ -3218,7 +3218,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografie asiatică"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_EXAMPLE\n"
@@ -3615,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"FT_SHORT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Repla~ce"
-msgstr "~~Înlocuire"
+msgstr "~Înlocuire"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3651,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELETE_REPLACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~~Șterge"
+msgstr "~Șterge"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3660,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "~Replace"
-msgstr "~~Înlocuire"
+msgstr "~Înlocuire"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3687,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELABBREV\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~~Șterge"
+msgstr "~Șterge"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3723,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"PB_DELDOUBLECAPS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Dele~te"
-msgstr "~~Șterge"
+msgstr "~Șterge"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3822,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"CB_SGL_TYPO\n"
"checkbox.text"
msgid "Repla~ce"
-msgstr "~~Înlocuire"
+msgstr "~Înlocuire"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3831,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"FT_SGL_STARTQUOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start quote:"
-msgstr "~~Început de citat:"
+msgstr "~Început de citat:"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3867,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
"CB_TYPO\n"
"checkbox.text"
msgid "Repl~ace"
-msgstr "~~Înlocuire"
+msgstr "~Înlocuire"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -3876,7 +3875,7 @@ msgctxt ""
"FT_STARTQUOTE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Start q~uote:"
-msgstr "~~Început de citat:"
+msgstr "~Început de citat:"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4064,7 +4063,7 @@ msgctxt ""
"PB_ENTRIES\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete Entry"
-msgstr "~~&&Șterge intrarea"
+msgstr "~Șterge intrarea"
#: autocdlg.src
msgctxt ""
@@ -4125,7 +4124,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Style"
-msgstr "~Greutate"
+msgstr "~Stil"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4170,7 +4169,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_ENDS_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "St~yle"
-msgstr "~Greutate"
+msgstr "~Stil"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4215,17 +4214,16 @@ msgctxt ""
"FL_EDGE_STYLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Corner and cap styles"
-msgstr ""
+msgstr "Stiluri de colțuri și vârf"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_EDGE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr "Stil de colț"
+msgstr "Stil de ~colț"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4270,7 +4268,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAP_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "Stil de ~vârf"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4291,7 +4289,6 @@ msgid "Round"
msgstr "Rotund"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
@@ -4307,7 +4304,7 @@ msgctxt ""
"FL_SYMBOL_FORMAT\n"
"fixedline.text"
msgid "Icon"
-msgstr "Șterge forumul"
+msgstr "Iconiță"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4379,7 +4376,7 @@ msgctxt ""
"FT_SYMBOL_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Height"
-msgstr "~Înălțime"
+msgstr "Înălțime"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4397,7 +4394,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Greutate"
+msgstr "Stil"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4585,7 +4582,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "~~~Șterge..."
+msgstr "~Șterge..."
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4746,7 +4743,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
-msgstr "~~~Șterge..."
+msgstr "~Șterge..."
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -5017,7 +5014,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
#: numfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
@@ -5069,7 +5065,7 @@ msgctxt ""
"IB_REMOVE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove"
-msgstr "Șterge"
+msgstr "Elimină"
#: numfmt.src
msgctxt ""
@@ -5166,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"FT_PAPER_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
-msgstr "~~~Înălțime"
+msgstr "~Înălțime"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5247,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr "~~Început"
+msgstr "~Început"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5544,7 +5540,7 @@ msgctxt ""
"CB_HORZ\n"
"checkbox.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "~Pe orizontală"
+msgstr "Ori~zontal"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5553,7 +5549,7 @@ msgctxt ""
"CB_VERT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr "~Vertical "
+msgstr "~Vertical"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5685,7 +5681,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr "Literă"
+msgstr "Letter"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5694,7 +5690,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr "Mențiuni legale"
+msgstr "Legal"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5703,7 +5699,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr "Obligațiuni"
+msgstr "Long Bond"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5982,7 +5978,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr "Literă"
+msgstr "Letter"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -5991,7 +5987,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
-msgstr "Mențiuni legale"
+msgstr "Legal"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -6000,7 +5996,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
-msgstr "Obligațiuni"
+msgstr "Long Bond"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -6147,17 +6143,15 @@ msgid "Screen 16:9"
msgstr "Ecran 16:9"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Ecran 16:9"
+msgstr "Ecran 16:10"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -6414,7 +6408,7 @@ msgctxt ""
"FT_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "St~yle"
-msgstr "~Greutate"
+msgstr "~Stil"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6459,7 +6453,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr "~~Început"
+msgstr "~Început"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -6756,7 +6750,7 @@ msgctxt ""
"FL_SIZE\n"
"fixedline.text"
msgid "Size"
-msgstr "Mărimea"
+msgstr "Mărime"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6774,7 +6768,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr "~~~Înălțime"
+msgstr "~Înălțime"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -6837,7 +6831,7 @@ msgctxt ""
"TSB_SIZEPROTECT\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Size"
-msgstr "~Mărimea"
+msgstr "~Mărime"
#: transfrm.src
msgctxt ""
@@ -7255,7 +7249,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr "~~Început"
+msgstr "~Început"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -7309,7 +7303,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHTZOOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr "~~~Înălțime"
+msgstr "~Înălțime"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -7336,7 +7330,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr "~~~Înălțime"
+msgstr "~Înălțime"
#: grfpage.src
msgctxt ""
@@ -7506,7 +7500,7 @@ msgctxt ""
"FL_SIZE\n"
"fixedline.text"
msgid "Size"
-msgstr "Mărimea"
+msgstr "Mărime"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7524,7 +7518,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
-msgstr "~~~Înălțime"
+msgstr "~Înălțime"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7614,7 +7608,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Size"
-msgstr "~Mărimea"
+msgstr "~Mărime"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7632,10 +7626,9 @@ msgctxt ""
"FT_HORI\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "~Pe orizontală"
+msgstr "Ori~zontal"
#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -7669,7 +7662,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr "~Vertical "
+msgstr "~Vertical"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7678,7 +7671,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERTBY\n"
"fixedtext.text"
msgid "by"
-msgstr "prin "
+msgstr "prin"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7713,7 +7706,7 @@ msgctxt ""
"FL_HORIZONTAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Pe orizontală"
+msgstr "Orizontal"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -7722,7 +7715,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HOR_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~None"
-msgstr "~Nici unul(a)"
+msgstr "~Fără"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -7767,7 +7760,7 @@ msgctxt ""
"FL_VERTICAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical "
+msgstr "Vertical"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -7776,7 +7769,7 @@ msgctxt ""
"BTN_VER_NONE\n"
"radiobutton.text"
msgid "N~one"
-msgstr "~Nici unul(a)"
+msgstr "~Fără"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -7785,7 +7778,7 @@ msgctxt ""
"BTN_VER_TOP\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Top"
-msgstr "~~Început"
+msgstr "~Început"
#: dstribut.src
msgctxt ""
@@ -7838,7 +7831,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
-msgstr "~Pe orizontală"
+msgstr "Ori~zontal"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -7919,7 +7912,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERALIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
-msgstr "~Vertical "
+msgstr "~Vertical"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8036,7 +8029,7 @@ msgctxt ""
"BTN_WRAP\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Wrap text automatically"
-msgstr "~~Încadrează automat textul"
+msgstr "~Încadrează automat textul"
#: align.src
msgctxt ""
@@ -8208,7 +8201,7 @@ msgctxt ""
"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
"tristatebox.text"
msgid "~Word wrap text in shape"
-msgstr "~~Încadrează textul în formă"
+msgstr "~Încadrează textul în formă"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8253,7 +8246,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top"
-msgstr "~~Început"
+msgstr "~Început"
#: textattr.src
msgctxt ""
@@ -8315,7 +8308,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~1"
-msgstr "~Linie 1"
+msgstr "Linie ~1"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8324,7 +8317,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~2"
-msgstr "~Linie 2"
+msgstr "Linie ~2"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8333,7 +8326,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_3\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~3"
-msgstr "~Linie 3"
+msgstr "Linie ~3"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8351,7 +8344,7 @@ msgctxt ""
"FT_HORZ_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Begin horizontal"
-msgstr "~~Început orizontal"
+msgstr "~Început orizontal"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8369,7 +8362,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERT_1\n"
"fixedtext.text"
msgid "Begin ~vertical"
-msgstr "~~Început vertical"
+msgstr "~Început vertical"
#: connect.src
msgctxt ""
@@ -8512,7 +8505,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Pe orizontală"
+msgstr "Orizontal"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8521,7 +8514,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical "
+msgstr "Vertical"
#: labdlg.src
msgctxt ""
@@ -8752,7 +8745,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Delete ~All"
-msgstr "~~Șterge tot"
+msgstr "~Șterge tot"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
@@ -8761,7 +8754,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DEL\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~~Șterge"
+msgstr "~Șterge"
#: tabstpge.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ro/cui/uiconfig/ui.po b/source/ro/cui/uiconfig/ui.po
index 6be1db878c5..a66a502bd8c 100644
--- a/source/ro/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ro/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,108 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:31+0000\n"
-"Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-10 20:23+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353450716.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1355171021.0\n"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"no_background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "No background image"
+msgstr "Fără imagine fundal"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"default_background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default background image"
+msgstr "Imagine de fundal implicit"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"own_background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Own image"
+msgstr "Imagine proprie"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"select_background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Backround Image"
+msgstr "Setare imagine fundal"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Image"
+msgstr "Imagine fundal"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"no_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do not use Persona"
+msgstr "Nu folosi Persona"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"default_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use default Persona"
+msgstr "Utilizează Persona implicită"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"own_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use own Persona"
+msgstr "Utilizare Persona propria"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"select_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Persona"
+msgstr "Selectare Persona"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Firefox Personas"
+msgstr "Personas firefox"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -26,24 +116,22 @@ msgid "Insert OLE Object"
msgstr "Inserează obiect OLE"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createnew\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create new"
-msgstr "~Crează nou"
+msgstr "Creează nou"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createfromfile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create from file"
-msgstr "~Crează din fișier"
+msgstr "Crează din fișier"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -55,24 +143,22 @@ msgid "Object type"
msgstr "Tipul obiectului"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"urlbtn\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Search ..."
-msgstr "Caută..."
+msgstr "Caută ..."
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"linktofile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Link to file"
-msgstr "~Legătură spre fișier"
+msgstr "Legătură la fișier"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -111,14 +197,13 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Indice inferior"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"raiselower\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Raise/lower by"
-msgstr "~Ridică/coboară cu"
+msgstr "Ridică/coboară cu"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -130,7 +215,6 @@ msgid "Relative font size"
msgstr "Mărime relativă font"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -140,7 +224,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automat"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -186,17 +269,15 @@ msgid "Fit to line"
msgstr "La primul rând"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label24\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale width"
-msgstr "~Lățime scală"
+msgstr "Scalează cu"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotateandscale\n"
@@ -221,17 +302,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "mărime"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"pairkerning\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pair kerning"
-msgstr "~Spațiere selectivă a textelor în pereche"
+msgstr "Spațiere selectivă a textelor în pereche"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -243,7 +323,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Spațiere"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label51\n"
@@ -253,7 +332,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -281,14 +359,13 @@ msgid "Condensed"
msgstr "Condensat"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"twolines\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Write in double lines"
-msgstr "~Scriere pe linii duble"
+msgstr "Scriere pe linii duble"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -300,24 +377,22 @@ msgid "Double-lined"
msgstr "Subliniere dublă"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Initial character"
-msgstr "~Caracter inițial"
+msgstr "Caracter inițial"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Final character"
-msgstr "~Caracter final"
+msgstr "Caracter final"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +404,6 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr "Caracter de închidere"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label52\n"
@@ -339,7 +413,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -385,7 +458,6 @@ msgid "{"
msgstr "{"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -395,7 +467,6 @@ msgid "Other Characters..."
msgstr "Alte caractere..."
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -441,7 +512,6 @@ msgid "}"
msgstr "}"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -460,14 +530,13 @@ msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "Macrouri %MACROLANG"
#: scriptorganizer.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
"macrosft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macros"
-msgstr "~Macrouri"
+msgstr "Macrouri"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -488,24 +557,22 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Optim"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "~Potrivește pe înălțime și lățime"
+msgstr "Potrivește pe înălțime și lățime"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitw\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "~Potrivește pe lățime"
+msgstr "Potrivire lățime"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -517,14 +584,13 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"variable\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable"
-msgstr "~Variabil"
+msgstr "Variabil"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +602,6 @@ msgid "Zoom factor"
msgstr "Factor de zoom"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -564,14 +629,13 @@ msgid "Columns"
msgstr "Coloane"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"bookmode\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
-msgstr "~Ca și o carte"
+msgstr "Mod carte"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -610,14 +674,13 @@ msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command.
msgstr "Pentru a adăuga o comanda în bara de lucru, selectați categoria și apoi comanda. Apoi trageți comanda în Lista de Comanda pe pagina cu tab Barei de lucru în dialogul pentru Customizare."
#: macroselectordialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"libraryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Library"
-msgstr "~Librărie"
+msgstr "Bibliotecă"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -665,34 +728,31 @@ msgid "Thesaurus"
msgstr "Tezaur"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr "~Înlocuiește"
+msgstr "Înlocuiește"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Current word"
-msgstr "~Cuvântul curent"
+msgstr "Cuvântul curent"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alternatives"
-msgstr "~Alternative"
+msgstr "Alternative"
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
@@ -704,14 +764,13 @@ msgid "Replace with"
msgstr "Înlocuiește cu"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"alternatives\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr "Etichetă"
+msgstr "etichetă"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -732,64 +791,58 @@ msgid "Effects"
msgstr "Efecte"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"reliefft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief"
-msgstr "~Relief"
+msgstr "Relief"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overlining"
-msgstr "~Linie deasupra"
+msgstr "Linie superioară"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label47\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Strikethrough"
-msgstr "Fără barare"
+msgstr "Tăiat"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label48\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underlining"
-msgstr "~Subliniere"
+msgstr "Subliniere"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"overlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overline color"
-msgstr "~Culoare linie superioară"
+msgstr "Culoare linie superioară"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underline Color"
-msgstr "~Culoarea sublinierii"
+msgstr "Culoarea sublinierii"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -837,7 +890,6 @@ msgid "Individual words"
msgstr "Cuvinte individuale"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -856,7 +908,6 @@ msgid "Emphasis mark"
msgstr "Caracter de evidențiere"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -866,7 +917,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
@@ -876,7 +926,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -922,7 +971,6 @@ msgid "Small capitals"
msgstr "Majuscule mici"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -950,7 +998,6 @@ msgid "Engraved"
msgstr "Gravat"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -1014,7 +1061,6 @@ msgid "Below text"
msgstr "Sub text"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1024,7 +1070,6 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(Fără)"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1034,17 +1079,15 @@ msgid "Single"
msgstr "Individual"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr "Pe două linii/coloane"
+msgstr "Dublu"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1072,7 +1115,6 @@ msgid "With X"
msgstr "Cu X"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1082,27 +1124,24 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(Fără)"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr "Individual"
+msgstr "Unic"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr "Pe două linii/coloane"
+msgstr "Dublu"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1228,6 +1267,42 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "Ondulare dublă"
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find Persona you like, and want to choose for LibreOffice."
+msgstr "Vizitați Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Căutați Persona preferată, pe doriți să o utilizați pentru LibreOffice."
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"visit_personas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Visit Firefox Personas"
+msgstr "Vizitați Firefox Personas"
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Then copy the URL of page that contains the Persona to clipboard, paste it to the input field below, and confirm with OK."
+msgstr "Apoi copiați URL-ul pagini care conține Persona în clipboard, și lipiți-o în câmpul de maj jos și confirmați cu OK."
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Persona URL:"
+msgstr "URL Persona:"
+
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1238,14 +1313,13 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "Inserează un rând"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number"
-msgstr "Număr"
+msgstr "_Număr"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -1257,27 +1331,24 @@ msgid "Insert"
msgstr "Inserează"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_before\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Before"
-msgstr "Înainte de"
+msgstr "_Înainte"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_fter"
-msgstr "După"
+msgstr "D_upă"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -1296,57 +1367,51 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr "Silabisire"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"hyphall\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate All"
-msgstr "~Despărțire în silabe Toate"
+msgstr "Despărțire în silabe Toate"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Word"
-msgstr "Cuvinte"
+msgstr "Cuvânt"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate"
-msgstr "~Silabisește"
+msgstr "Silabisire"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"continue\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Skip"
-msgstr "~Sări"
+msgstr "Omite"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "Familia"
+msgstr "Familie "
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
@@ -1356,7 +1421,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
@@ -1366,7 +1430,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Mărime"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
@@ -1376,7 +1439,6 @@ msgid "Language"
msgstr "Limbă"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label21\n"
@@ -1386,17 +1448,15 @@ msgid "Font"
msgstr "Font"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "Familia"
+msgstr "Familie "
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
@@ -1406,7 +1466,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
@@ -1416,7 +1475,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Mărime"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
@@ -1435,17 +1493,15 @@ msgid "Western text font"
msgstr "Font pentru texte vestice"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastfontnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "Familia"
+msgstr "Familie "
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
@@ -1455,7 +1511,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
@@ -1465,7 +1520,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Mărime"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
@@ -1484,17 +1538,15 @@ msgid "Asian text font"
msgstr "Font pentru texte asiatice"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlfontnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "Familia"
+msgstr "Familie "
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1504,7 +1556,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
@@ -1514,7 +1565,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Mărime"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1533,7 +1583,6 @@ msgid "CTL font"
msgstr "Font CTL"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1570,7 +1619,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "Cuprins"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
@@ -1580,7 +1628,6 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Răsfoiește..."
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaron\n"
@@ -1590,17 +1637,15 @@ msgid "On"
msgstr "Pornit"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaroff\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr "~~Închis"
+msgstr "Oprit"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -1619,7 +1664,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Bară de derulare"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderon\n"
@@ -1629,14 +1673,13 @@ msgid "On"
msgstr "Pornit"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderoff\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr "~~Închis"
+msgstr "Oprit"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1666,7 +1709,6 @@ msgid "Height"
msgstr "Înălțime"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultwidth\n"
@@ -1676,7 +1718,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Implicit"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultheight\n"
@@ -1704,7 +1745,6 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr "Inserează un modul"
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -1714,17 +1754,15 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Răsfoiește..."
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File/URL"
-msgstr "Fșier/URL"
+msgstr "Fișier/URL"
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -1743,7 +1781,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "Caractere speciale"
#: specialcharacters.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"