diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ro/extensions | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ro/extensions')
-rw-r--r-- | source/ro/extensions/source/abpilot.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | source/ro/extensions/source/bibliography.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | source/ro/extensions/source/dbpilots.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | source/ro/extensions/source/propctrlr.po | 398 | ||||
-rw-r--r-- | source/ro/extensions/source/scanner.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | source/ro/extensions/source/update/check.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/ro/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po | 3 |
7 files changed, 13 insertions, 639 deletions
diff --git a/source/ro/extensions/source/abpilot.po b/source/ro/extensions/source/abpilot.po index c607631a1f9..e50c4046e51 100644 --- a/source/ro/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/ro/extensions/source/abpilot.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1JQo #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Address book type" msgstr "Tipul agendei de contacte" -#. 8JN? #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "Setări de conexiune" -#. yQ$- #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Table selection" msgstr "Selecție tabel" -#. ?#w, #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Assignment" msgstr "Asociere câmpuri" -#. 3KqL #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Title" msgstr "Titlul sursei de date" -#. ?|S3 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Data Source Wizard" msgstr "Asistent pentru definit surse de agende de contacte" -#. mg}~ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -89,7 +82,6 @@ msgstr "" "\n" "Acest asistent vă ajută să creați sursa de date." -#. IP/A #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the type of your external address book:" msgstr "Vă rugăm să selectați tipul agendei externe de contacte:" -#. [#-P #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#. p#S3 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Groupwise" msgstr "Groupwise" -#. fe\. #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution LDAP" msgstr "Evolution LDAP" -#. VyMn #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Mozilla / Netscape" msgstr "Mozilla / Netscape" -#. \np^ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Thunderbird/Icedove" msgstr "Thunderbird" -#. L|c= #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "KDE address book" msgstr "Agendă de contacte KDE" -#. V7Xp #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac OS X address book" msgstr "Agendă de contacte Mac OS X" -#. YD2R #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "LDAP address data" msgstr "Date adresă LDAP" -#. /ZAL #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Outlook address book" msgstr "Agendă Outlook" -#. vA$Z #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows system address book" msgstr "Agendă sistem Windows" -#. Zg(X #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Other external data source" msgstr "Alte surse externe date" -#. WWX% #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgstr "" "\n" "Apăsați pe butonul următor pentru a deschide o altă fereastră de dialog în care veți introduce informațiile necesare." -#. N(1@ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Setări" -#. !_df #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -249,7 +227,6 @@ msgstr "" "Conexiunea la sursa de date nu a putut fi stabilită.\n" "Înainte de a continua, vă rugăm să verificați configurările făcute, sau (pe pagina precedentă) alegeți alt tip de sursă de date de adrese. " -#. 3Vhd #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -263,7 +240,6 @@ msgstr "" "Sursa externă de date pe care ați ales-o conține mai multe agende de contacte. \n" "Vă rugăm să selectați una cu care doriți să lucrați:" -#. oTnN #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -283,7 +259,6 @@ msgstr "" "\n" "Apăsați pe butonul de dedesubt pentru a deschide un alt dialog în care puteți introduce setările pentru sursa de date." -#. YNt9 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -293,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Assignment" msgstr "Atribuire câmp" -#. e@G8 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -309,7 +283,6 @@ msgstr "" "\n" "Acum, introduceți numele sub care doriți să înregistrați sursa de date în %PRODUCTNAME." -#. WJF6 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -319,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Locație" -#. a.A8 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -329,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Răsfoiește..." -#. kmv1 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -339,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." msgstr "Fă disponibilă această agendă de contacte tuturor modulelor din %PRODUCTNAME." -#. y47[ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -349,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Address book name" msgstr "Numele agendei de contacte" -#. dv^{ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -359,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one." msgstr "O altă sursă de date are deja acest nume. Deoarece sursele de date trebuie să aibă nume unice la nivel global, trebuie să alegeți un alt nume." -#. SDu; #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -368,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a type of address book." msgstr "Vă rugăm să selectați un tip de agendă de contacte." -#. B=Hq #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -381,7 +348,6 @@ msgstr "" "Sursa de date nu conține niciun tabel.\n" "Doriți să o setați oricum ca sursă de adrese?" -#. I07? #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -394,7 +360,6 @@ msgstr "" "Se pare că nu aveți nici un cont GroupWise configurat în Evolution.\n" "Doriți totuși să îl setați ca o adresă de surse de date?" -#. JX@8 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -403,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses" msgstr "Adrese" -#. angg #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -412,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Address Data Source" msgstr "Creează sursă de date pentru adrese" -#. ?E#@ #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -421,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection could not be established." msgstr "Conexiunea nu a putut fi stabilită." -#. 0q1K #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -430,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Please check the settings made for the data source." msgstr "Vă rugăm să verificați setările făcute pentru sursa de date." -#. GOTt #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -439,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Data - Field Assignment" msgstr "Date adrese - Atribuire câmpuri" -#. 3r2n #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" diff --git a/source/ro/extensions/source/bibliography.po b/source/ro/extensions/source/bibliography.po index 8ce04c15071..68f6ee2d916 100644 --- a/source/ro/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/ro/extensions/source/bibliography.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Rbhw #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Column names" msgstr "Numele coloanelor" -#. ItOt #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<nimic>" -#. 4hv1 #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Layout for Table %1" msgstr "Aranjare coloane pentru tabelul %1" -#. lzUI #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "Intrare" -#. K=~* #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data Source" msgstr "Alegeți sursa de date" -#. H25O #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#. mlEM #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Cheie căutare" -#. $WWh #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Filtrare automată" -#. /bA7 #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "Filtru standard" -#. ^rxA #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Elimină filtrul" -#. I7e} #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Arrangement" msgstr "Aranjare coloane" -#. pr!1 #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source" msgstr "Sursă de date" -#. Kp#/ #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection:" msgstr "Selecție câmp:" -#. !{]? #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]" msgstr "Tabel;Interogare;Sql;Sql [Nativ]" -#. Npkk #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography Database" msgstr "Bază de date bibliografică" -#. 3iZl #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to edit the column arrangement?" msgstr "Vreți să editați aranjamentul coloanelor?" -#. _;+# #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "The following column names could not be assigned:\n" msgstr "Următoarele nume de coloane nu pot fi atribuite:\n" -#. ;*(N #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -188,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Article" msgstr "Articol" -#. 1fmq #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Carte" -#. cD62 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochures" msgstr "Broșuri" -#. [.Aq #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Activități conferință" -#. p*hM #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt" msgstr "Extras din carte" -#. JdB* #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Extras din carte cu titlu" -#. 8y.1 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Activități conferință" -#. JH,h #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -258,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "Jurnal" -#. Tl@B #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Techn. documentation" msgstr "Doc. tehnică" -#. =rwC #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesis" msgstr "Teză" -#. }C\Z #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#. 8zYB #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissertation" msgstr "Disertație" -#. wb(( #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Activități conferință" -#. 0G{o #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -318,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Research report" msgstr "Raport de cercetare" -#. t03R #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -328,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublished" msgstr "Nepublicat" -#. bKkA #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -338,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "e-mail" msgstr "email" -#. {\=i #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW document" msgstr "Document WWW" -#. lK:k #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -358,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "Definit de utilizator 1" -#. ,fWi #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -368,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr "Definit de utilizator 2" -#. -3Q0 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "Definit de utilizator 3" -#. dUYp #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "Definit de utilizator 4" -#. eDcN #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -398,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "Definit de utilizator 5" -#. ;|`$ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -407,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "General" -#. k4y+ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -417,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Section..." msgstr "Inserează o secțiune..." -#. e(F] #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -427,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Section..." msgstr "Șterge secțiunea..." -#. v$!9 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -437,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Name..." msgstr "Modifică numele..." -#. Vtq4 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -446,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Short name" msgstr "Nume ~scurt" -#. I3)Y #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tip" -#. Y#d( #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -464,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Year" msgstr "~An" -#. DjB2 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -473,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(i)" -#. PHsi #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -482,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Tit~le" msgstr "Tit~lu" -#. *,8A #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -491,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Publisher" msgstr "~Editor" -#. Z__r #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -500,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ddress" msgstr "A~dresă" -#. ;ep$ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -509,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "~ISBN" msgstr "~ISBN" -#. r*ku #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -518,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chapter" msgstr "~Capitol" -#. TmGf #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -527,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge(s)" msgstr "Pa~gini" -#. bPZS #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -536,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "Editor" -#. dPQC #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -545,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~ition" msgstr "Ed~iție" -#. DF`, #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -554,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book title" msgstr "~Titlu de carte" -#. 7,dY #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume" msgstr "Volum" -#. @b{R #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -572,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication t~ype" msgstr "~Tip de publicație" -#. X8VI #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -581,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Organi~zation" msgstr "Organi~zație" -#. *?bv #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -590,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Instit~ution" msgstr "Instit~uție" -#. 7UuL #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -599,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "University" msgstr "Universitate" -#. [A!K #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -608,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of re~port" msgstr "Ti~p de raport" -#. Y9}k #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Month" msgstr "~Lună" -#. [1\( #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -626,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Journal" msgstr "~Jurnal" -#. sr\i #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Numb~er" msgstr "~Număr" -#. r;~e #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -644,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~ries" msgstr "Se~rie" -#. L|jB #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -653,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Ann~otation" msgstr "N~otă explicativă" -#. ]bo0 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -662,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Note" msgstr "~Notă" -#. M*U: #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -671,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. FPm5 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -680,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~1" msgstr "Câmp definit de utilizator ~1" -#. XKC] #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~2" msgstr "Câmp definit de utilizator ~2" -#. _Eg/ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -698,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~3" msgstr "Câmp definit de utilizator ~3" -#. #c=) #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -707,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~4" msgstr "Câmp definit de utilizator ~4" -#. 7%j| #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" diff --git a/source/ro/extensions/source/dbpilots.po b/source/ro/extensions/source/dbpilots.po index e14707db1ed..34529700dad 100644 --- a/source/ro/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/ro/extensions/source/dbpilots.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. $j3G #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Table element" msgstr "Element de tabel " -#. :_jY #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing fields" msgstr "Câmpuri existente" -#. #:,M #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected fields" msgstr "Câmpuri selectate" -#. 1o.W #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Selection" msgstr "Selecție câmp " -#. YRh3 #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid " (Date)" msgstr "(Data)" -#. f6a; #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid " (Time)" msgstr "(Ora)" -#. ssgQ #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Date" -#. (Gpo #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -103,7 +95,6 @@ msgstr "" "\n" "Rețineți că setările făcute în această pagină au efect imediat după ce o părăsiți." -#. NusL #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data source:" msgstr "Sursă ~de date:" -#. LWd7 #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -123,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. JB;F #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table / Query:" msgstr "~Tabel / Interogare:" -#. Or?S #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Date" -#. b3fR #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the value in a database field?" msgstr "Doriți să salvați valoarea într-un câmp al bazei de date?" -#. jj8n #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:" msgstr "~Da, doresc să se salveze în următorul câmp din baza de date:" -#. c~:7 #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~No, I only want to save the value in the form." msgstr "~Nu, vreau doar să salvez valoarea în formular." -#. `:,h #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Field" msgstr "Câmp al bazei de date" -#. %E`E #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Formular" -#. f7bX #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "Sursa de date" -#. W+#i #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Content type" msgstr "Tip de conținut" -#. gz2* #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "Conținut" -#. +`K` #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -230,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#. ku*E #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Interogare" -#. YUJ, #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "Comandă SQL" -#. P$*+ #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Control" -#. BU8b #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -276,7 +251,6 @@ msgstr "" "\n" "Alegeți tabelul din care datele vor trebui folosite ca bază pentru conținutul listei:" -#. l`Pq #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Selection" msgstr "Selecție tabel" -#. sd!v #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing fields" msgstr "Câmpuri existente" -#. 8nq/ #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Display field" msgstr "Afișează câmp" -#. V#k% #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." msgstr "Conținutul câmpului selectat va fi afișat în caseta listă combinată." -#. n4cy #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." msgstr "Conținutul câmpului selectat va fi afișat în căsuța cu listă dacă câmpurile asociate sunt identice." -#. KvoZ #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -334,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Selection" msgstr "Selecție câmp etichetă" -#. ,`\f #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -344,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown." msgstr "Selectați câmpurile al căror conținut trebuie să coincidă pentru a afișa valoarea câmpului de vizualizare." -#. jBo1 #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -354,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Field from the ~Value Table" msgstr "Câmp din tabelul de ~valori" -#. ?dLF #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -364,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Field from the ~List Table" msgstr "Câmp din tabe~lul de listă" -#. Lu=F #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Link" msgstr "Câmp legătură" -#. ,XBB #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes." msgstr "Puteți salva valoarea din caseta combinată într-un câmp bază de date sau să o folosiți pentru afișare." -#. *d$D #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -391,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Element Wizard" msgstr "Asistent de grupat elemente" -#. ^P)8 #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Element Wizard" msgstr "Asistent de element de tip tabel" -#. HVB\ #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box Wizard" msgstr "Asistent pentru căsuțe cu liste" -#. Sf5W #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box Wizard" msgstr "Asistent pentru căsuțe combinate" -#. D5#] #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -427,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "The table connection to the data source could not be established." msgstr "Conectarea tabelului la sursa de date nu a putut fi stabilită." -#. yhZH #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -437,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Which ~names do you want to give the option fields?" msgstr "Ce ~nume doriți să dați câmpurilor de opțiuni?" -#. |m2@ #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -447,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "~Option fields" msgstr "Câmpuri de ~opțiuni" -#. RM_V #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Date" -#. q]+) #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Should one option field be selected as a default?" msgstr "Doriți să fie selectat implicit un câmp de opțiune?" -#. ^\h? #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, the following:" msgstr "~Da, următoarea:" -#. pa#G #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "No, one particular field is not going to be selected." msgstr "Nu, nu va fi selectată niciuna." -#. w!)y #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Field Selection" msgstr "Selecție câmp implicită" -#. G3K[ #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "When you select an option, the option group is given a specific value." msgstr "Când selectați o opțiune, grupului de opțiuni îi este dată o valoare specifică." -#. S.}} #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Which ~value do you want to assign to each option?" msgstr "Ce ~valoare doriți să dați fiecărei opțiuni?" -#. 36TA #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Option fields" msgstr "Câmpuri de ~opțiuni" -#. n)Xv #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Values" msgstr "Valori de câmp" -#. r_Vt #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Which ~caption is to be given to your option group?" msgstr "~Ce titlu doriți să aibă grupul de opțiuni?" -#. Ks;\ #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "These were all details needed to create the option group." msgstr "Toate aceste detalii au fost necesare pentru a creea grupul de opțiuni." -#. %B*Q #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Option Group" msgstr "Creează grup de opțiuni" -#. 8fp0 #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" diff --git a/source/ro/extensions/source/propctrlr.po b/source/ro/extensions/source/propctrlr.po index 53b5c32fb87..72e41b13c25 100644 --- a/source/ro/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/ro/extensions/source/propctrlr.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-13 11:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 21:17+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1352804404.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353359862.0\n" -#. s^Me #: newdatatype.src msgctxt "" "newdatatype.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Type a name for the new data type:" msgstr "Introduceți un nume pentru tip dată:" -#. eMQ` #: newdatatype.src msgctxt "" "newdatatype.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "New Data Type" msgstr "Tip dată nou" -#. gtRM #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -48,7 +45,6 @@ msgstr "" "Vreți să ștergeți tipul de date „#type#” din model?\n" "Rețineți că această acțiune va afecta toate controalele care sunt legate la acest tip de date." -#. rhqo #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Buton" -#. a$g) #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Buton cu opțiune" -#. ;nYX #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Căsuță de bifat" -#. tPb3 #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Câmp etichetă" -#. a]FH #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Căsuță de grupare" -#. bcKT #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Căsuță de text" -#. K2K~ #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Câmp formatat" -#. BP7h #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Listă de opțiuni" -#. +#b| #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Listă coborâtoare căutabilă" -#. +C`# #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Buton cu o imagine" -#. O)BT #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "Control ascuns" -#. jRM[ #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Control (unknown type)" msgstr "Control (tip necunoscut)" -#. ),$Q #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Control de tip imagine" -#. eo0; #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -174,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Selecție fișier" -#. ~|#\ #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -183,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Câmp de dată" -#. `qPz #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Câmp pentru oră" -#. -lTu #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Câmp numeric" -#. \py, #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -210,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Câmp de valută" -#. FWrU #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -219,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Câmp model" -#. J|/E #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control " msgstr "Control tabel" -#. p$6p #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Controale" -#. a?R: #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Mută în sus" -#. `.-3 #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Mută în jos" -#. NGJK #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Sort" msgstr "Sortare automată" -#. Y)jO #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Order" msgstr "Ordinea de tabulare" -#. 9@:e #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form." msgstr "Formularele secundare pot fi folosite pentru a afișa date detaliate despre înregistrarea curentă din formularul principal. Pentru aceasta, puteți specifica care coloane din formularul secundar corespund căror coloane din formularul principal." -#. njzO #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -296,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Link fields" msgstr "Câmpuri de legătură" -#. `%6Y #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -305,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggest" msgstr "Sugerează" -#. l?+o #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub Form" msgstr "Formular secundar" -#. xdX1 #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -324,7 +291,6 @@ msgid "Master Form" msgstr "Formular principal" #. # will be replace with a name. -#. VSK= #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -333,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "The columns of '#' could not be retrieved." msgstr "Coloanele din '#' nu au putut fi preluate." -#. -4:3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -342,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit mask" msgstr "Editează mască" -#. _[Y% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -351,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Literal mask" msgstr "Mască literală" -#. C_~0 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -360,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-only" msgstr "Protejat la scriere" -#. wp|I #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -369,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Enabled" msgstr "Activat" -#. ,ML= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -378,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible" msgstr "Vizibil" -#. C{q5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -387,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill" msgstr "Completare automată" -#. \#!; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -396,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Line count" msgstr "Numărare linii" -#. :w)d #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -405,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. text length" msgstr "Lungime maximă a textului" -#. S?#_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -414,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Buton rotație" -#. c9H) #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -423,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Strict format" msgstr "Format strict" -#. S?Nz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -432,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousands separator" msgstr "Separator de mii" -#. uUsL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -441,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Printable" msgstr "Tipărire" -#. 9svO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -450,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. =B]w #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -459,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Cadru" -#. \;fA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -468,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Help text" msgstr "Text de ajutor" -#. @[oe #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -477,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Help URL" msgstr "URL pt. ajutor" -#. 5;yD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -486,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional information" msgstr "Informații suplimentare" -#. 8V1v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -495,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Password character" msgstr "Caracter parolă" -#. {JkO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Tristate" msgstr "Trivalent" -#. XPsV #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -513,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty string is NULL" msgstr "Șirul vid este NULL" -#. gKIe #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -522,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal accuracy" msgstr "Precizie zecimală" -#. vDV_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -531,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafică" -#. Y6h_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -540,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Default selection" msgstr "Selecția implicită" -#. {+kZ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -549,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "Buton implicit" -#. e9*B #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -558,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Câmp etichetă" -#. h`vU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -567,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Etichetă" -#. )3wp #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -576,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Aliniere" -#. YPNU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -585,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. Alignment" msgstr "Aliniere verticală" -#. n9SR #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -595,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Sus" -#. L!Y^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -605,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Mijloc" -#. r\~P #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -615,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Jos" -#. :K/s #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -624,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics alignment" msgstr "Aliniere grafică" -#. S[^Y #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -633,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. Aor5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -642,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Culoare de fundal" -#. r8Bv #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Bordură" -#. H05x #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -660,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "Mărimea iconiței" -#. lJf2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -670,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "Mic" -#. v.\* #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -680,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "Mare" -#. k@aG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -689,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Positioning" msgstr "Poziționare" -#. r@H` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -698,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Navigare" -#. 6D{T #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -707,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Acting on a record" msgstr "Acțiune pe o înregistrare" -#. h{oJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -716,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Filtering / Sorting" msgstr "Filtrare / Sortare" -#. 0of2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -725,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal scroll bar" msgstr "Bară de derulare orizontală" -#. !-Kj #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -734,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical scroll bar" msgstr "Bară de defilare pe verticală" -#. .G=Y #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -743,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Word break" msgstr "Despărțire cuvinte" -#. M@V3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -752,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiline input" msgstr "Intrare multirând" -#. uerX #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -761,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Selecție multiplă" -#. N0W= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -770,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nume" -#. *t]/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -779,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Group name" msgstr "Nume grup" -#. ?8N/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -788,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab order" msgstr "Ordine tab" -#. =xa@ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -797,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse wheel scroll" msgstr "Derulare cu rotița de pe maus" -#. i^O. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -806,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filtru" -#. M^@9 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -815,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Sortare" -#. AXX0 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -824,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Record marker" msgstr "Marcator înregistrare" -#. r-jp #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -833,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter proposal" msgstr "Filtru propus" -#. #|_O #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -842,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation bar" msgstr "Bară de navigare" -#. I*I9 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -851,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Cycle" msgstr "Ciclu" -#. jek% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -860,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabstop" msgstr "Oprire tabulator" -#. ULD~ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -869,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Data field" msgstr "Câmp de date" -#. _{S8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -878,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Dropdown" msgstr "Derulează" -#. #|^\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -887,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Bound field" msgstr "Câmp legat" -#. 0z+) #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -896,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "List content" msgstr "Conținut listă" -#. ~b3V #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -905,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of list contents" msgstr "Tip conținut listă" -#. 0T[g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -914,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "Conținut" -#. A/Os #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -923,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Content type" msgstr "Tip de conținut" -#. WE*; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -932,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow additions" msgstr "Permite adăugări" -#. F@XG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -941,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow deletions" msgstr "Permite ștergeri" -#. -S87 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -950,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow modifications" msgstr "Permite modificări" -#. 4W?_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -959,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Add data only" msgstr "Adaugă doar date" -#. X=]v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -968,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "Sursa de date" -#. moG/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -977,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Link master fields" msgstr "Leagă câmpuri principale" -#. q@tb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -986,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Link slave fields" msgstr "Leagă câmpuri subordonate" -#. ODr[ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -995,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Value min." msgstr "Valoare min." -#. bp2? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1004,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Value max." msgstr "Valoare max." -#. [eew #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1013,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Incr./decrement value" msgstr "Valoare incr./decrementare" -#. ]e}P #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1022,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency symbol" msgstr "Simbol valutar" -#. Jl%q #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1031,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Date min." msgstr "Data min." -#. iuNO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1040,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Date max." msgstr "Data max." -#. dJPA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1049,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Date format" msgstr "Format dată" -#. 33T] #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1058,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selecție" -#. z|8+ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1067,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Time min." msgstr "Timp min." -#. K=!B #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1076,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Time max." msgstr "Timp max." -#. S!5/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1085,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Time format" msgstr "Format timp" -#. 3pJn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1094,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix symbol" msgstr "Simbol prefix" -#. 4sJ} #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1103,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Valoare" -#. 9Rdn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1112,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatare" -#. ?$EN #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1121,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ID" msgstr "ID Clasă" -#. qAX( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1130,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Înălțime" -#. 7:#s #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1139,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Lățime" -#. n:B. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1148,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "List index" msgstr "Index listă" -#. $AcG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1157,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Row height" msgstr "Înălțime rând" -#. ?Pek #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1166,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill color" msgstr "Culoare de umplere" -#. ]dkd #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1175,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Culoarea liniei" -#. 7*Rh #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1184,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference value (on)" msgstr "Valoare referință (cu)" -#. ndxJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1193,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference value (off)" msgstr "Valoare referință (fără)" -#. !d/7 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1202,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "List entries" msgstr "Listare intrări" -#. X#ie #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1211,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Acțiune" -#. 5*J. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1220,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. $,h2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1229,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of submission" msgstr "Tip expediere" -#. )C4Q #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1238,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Default status" msgstr "Starea implicită" -#. [Y5P #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1247,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission encoding" msgstr "Criptare transfer" -#. bs(D #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1256,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Default value" msgstr "Valoarea implicită" -#. 8V5s #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1265,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text" msgstr "Text implicit" -#. m:fJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1274,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Default date" msgstr "Dată implicită" -#. =9eF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1283,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Default time" msgstr "Ora implicită" -#. 5\n, #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1292,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Cadru" -#. gvBZ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1302,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Without frame" msgstr "Fără cadru" -#. `OE4 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1312,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "3D look" msgstr "Aspect 3D" -#. WER5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1322,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Plat" -#. s!/R #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1332,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Valuelist" msgstr "Listă de valori" -#. .DU= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1342,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#. lo]r #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1352,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Interogare" -#. Ymw, #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1362,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql" msgstr "Sql" -#. ?=gQ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1372,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql [Native]" msgstr "Sql [nativ]" -#. ,S\v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1382,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Tablefields" msgstr "Câmpuri de tabel" -#. Pb[- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1392,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Stânga" -#. (^\V #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1402,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centru" -#. d71O #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1412,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dreapta" -#. Qv,_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1422,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nespecificat" -#. envc #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1432,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Submit form" msgstr "Trimite formularul" -#. Ncsk #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1442,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset form" msgstr "Resetează formularul" -#. zk8i #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1452,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Open document/web page" msgstr "Deschide document/pagină web" -#. U!^p #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1462,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "First record" msgstr "Prima înregistrare" -#. `DKS #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1472,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous record" msgstr "Înregistrarea anterioară" -#. #tT1 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1482,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "Next record" msgstr "Înregistrarea următoare" -#. iQf\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1492,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Last record" msgstr "Ultima înregistrare" -#. K.a; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1502,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Save record" msgstr "Salvează înregistrarea" -#. md:S #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1512,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo data entry" msgstr "Anulează introducerea datelor" -#. ;kox #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1522,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "New record" msgstr "Înregistrare nouă" -#. ch,# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1532,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete record" msgstr "Șterge înregistrarea" -#. }G3{ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1542,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh form" msgstr "Reîmprospătează formularul" -#. 39MD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1552,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Get" msgstr "Get" -#. nup% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1562,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "Post" msgstr "Post" -#. .:Px #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1572,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. DT?; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1582,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Multipart" msgstr "Multipart" -#. Bght #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1592,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. 5SE# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1602,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short)" msgstr "Standard (scurt)" -#. w\.d #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1612,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short YY)" msgstr "Standard (scurt YY)" -#. /649 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1622,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short YYYY)" msgstr "Standard (scurt YYYY)" -#. =^4t #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1632,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (long)" msgstr "Standard (lung)" -#. !q\M #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1642,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "DD/MM/YY" msgstr "DD/MM/YY" -#. x,)s #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1652,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "MM/DD/YY" msgstr "MM/DD/YY" -#. r`c0 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1662,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "YY/MM/DD" msgstr "YY/MM/DD" -#. K1Ia #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1672,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "DD/MM/YYYY" -#. F)Ta #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1682,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "MM/DD/YYYY" -#. 4moL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1692,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "YYYY/MM/DD" -#. Jk}k #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1702,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "YY-MM-DD" msgstr "YY-MM-DD" -#. iU`H #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1712,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "YYYY-MM-DD" -#. oN[8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1722,7 +1539,6 @@ msgctxt "" msgid "13:45" msgstr "13:45" -#. 4xjn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1732,7 +1548,6 @@ msgctxt "" msgid "13:45:00" msgstr "13:45:00" -#. 6MyJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1742,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "01:45 PM" msgstr "01:45 PM" -#. E#X6 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1752,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "01:45:00 PM" msgstr "01:45:00 PM" -#. `UFq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1762,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Selected" msgstr "Neselectat" -#. K3uO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1772,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected" msgstr "Selectat" -#. X_8I #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1782,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Defined" msgstr "Nedefinit" -#. Xptb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1792,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "All records" msgstr "Toate înregistrările" -#. fY_, #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1802,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "Active record" msgstr "Înregistrarea activă" -#. VwD6 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1812,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "Current page" msgstr "Pagină curentă" -#. nM7X #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1822,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Nu" -#. qP@v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1832,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Da" -#. p!5z #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1842,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Parent Form" msgstr "Formularul părinte" -#. n8)q #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1852,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nespecificat" -#. sS9+ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1862,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Simplu" -#. .HAc #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1872,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Multi" msgstr "Multiplă" -#. qWrG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1882,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Interval" -#. \aOo #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1891,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "Parametri umplere" -#. z1`m #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1900,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "La inițializare" -#. c{1] #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1909,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "După actualizare" -#. ^aZ= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1918,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "Înainte de actualizare" -#. 0L4, #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1927,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "Înainte de înregistrarea acțiunii" -#. q4W6 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1936,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "După înregistrarea acțiunii" -#. o2v` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1945,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "Confirmați ștergerea" -#. M91! #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1954,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "A intervenit o eroare" -#. :9M2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1963,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Focus la primire" -#. =o+p #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1972,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Focus la pierdere" -#. [D8# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1981,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "Starea elementului s-a schimbat" -#. |8SN #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1990,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "Tastă apăsată" -#. FW$u #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1999,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "Tastă eliberată" -#. =PkA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2008,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "La încărcare" -#. ^Kw+ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2017,7 +1803,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "Înainte de reîncărcare" -#. 8H0@ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2026,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "Când se reîncarcă" -#. WS3: #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2035,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Maus mutat în timpul apăsării unei taste" -#. yr$) #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2044,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "Maus în interior" -#. 5,mV #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2053,7 +1835,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "Maus în exterior" -#. gi#W #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2062,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "Maus mișcat" -#. si70 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2071,7 +1851,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Buton de maus apăsat" -#. p!M} #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2080,7 +1859,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "Buton de maus eliberat" -#. \2se #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2089,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "Înainte de schimbarea înregistrării" -#. YnB! #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2098,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "După modificarea înregistrării" -#. 5#jX #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2107,7 +1883,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "După reinițializare" -#. $eXM #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2116,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "Înainte de reinițializare" -#. M14g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2125,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "Acțiune de aprobare" -#. -!|E #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2134,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "După trimitere" -#. Frn3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2143,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "Text modificat" -#. uyNm #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2152,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "Înainte de descărcare" -#. ;HGO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2161,7 +1931,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "În timpul descărcării" -#. (PP( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2170,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Schimbat" -#. aKp; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2179,7 +1947,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Evenimente" -#. @v~z #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2188,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Analyze SQL command" msgstr "Analizează comanda SQL" -#. W;0g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2197,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "PositionX" msgstr "PozițiaX" -#. Pjpn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2206,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "PositionY" msgstr "PozițiaY" -#. M6ON #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2215,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Titlu" -#. -87E #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2224,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "Page (step)" msgstr "Pagină (pas)" -#. ;kM` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2233,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress value" msgstr "Valoare progres" -#. 1?kb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2242,7 +2003,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress value min." msgstr "Valoare min. progres" -#. S)Z: #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2251,7 +2011,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress value max." msgstr "Valoare max. progres" -#. qDPA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2260,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll value" msgstr "Valoare derulare" -#. s0rz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2269,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll value max." msgstr "Valoare max. derulare" -#. @L1: #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2278,43 +2035,38 @@ msgctxt "" msgid "Scroll value min." msgstr "Valoare min. de defilare" -#. PoU- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SCROLL_WIDTH\n" "string.text" msgid "Scroll width" -msgstr "" +msgstr "Lățimea de derulare" -#. TH`U #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SCROLL_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Scroll height" -msgstr "" +msgstr "Înălțimea de derulare" -#. #/`L #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SCROLL_TOP\n" "string.text" msgid "Scroll top" -msgstr "" +msgstr "Derulare în sus" -#. Y.\3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SCROLL_LEFT\n" "string.text" msgid "Scroll left" -msgstr "" +msgstr "Derulare la stânga" -#. dcw% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2323,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "Default scroll value" msgstr "Valoare de defilare implicită" -#. A,nt #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2332,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "Small change" msgstr "Modificare mică" -#. -NF] #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2341,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Large change" msgstr "Modificare mare" -#. XQig #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2350,7 +2099,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Întârziere" -#. cdN\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2359,7 +2107,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "Repetă" -#. IT`? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2368,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible size" msgstr "Mărime vizibilă" -#. fr[= #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2377,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Orientare" -#. kOP3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2387,7 +2132,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Pe orizontală" -#. @0u# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2397,7 +2141,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Pe verticală" -#. @{o^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2406,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "În timpul ajustării" -#. \nO8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2415,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Dată" -#. #^c) #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2424,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Stare" -#. %pud #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2433,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Ora" -#. IC[| #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2442,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Scală" -#. .=PL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2451,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Button type" msgstr "Tip de buton" -#. 1Xm3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2461,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Implicit" -#. #VJ5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2471,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" -#. [@v_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2481,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Renunță" -#. Xzb_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2491,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Ajutor" -#. 6fk? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2500,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "Conexiunea la sursa de date \"$nume$\" nu a putut fi stabilită." -#. E.]F #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2509,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Text" -#. dE\_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2518,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked cell" msgstr "Celulă legată" -#. i3l- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2527,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Source cell range" msgstr "Interval celula sursa" -#. s2s{ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2536,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents of the linked cell" msgstr "Conținutul celulei legate" -#. 3?q/ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2546,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected entry" msgstr "Intrarea selectată" -#. F$*\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2556,7 +2283,6 @@ msgctxt "" msgid "Position of the selected entry" msgstr "Poziția intrării selectate" -#. .r5g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2565,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbars" msgstr "Bare de derulare" -#. Xq.j #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2575,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "Single-line" msgstr "Pe o singură linie" -#. R0-% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2585,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "Multi-line" msgstr "Pe mai multe linii" -#. G4gE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2595,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "Multi-line with formatting" msgstr "Pe mai multe linii cu formatare" -#. {:/n #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2604,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol color" msgstr "Culoare simbol" -#. +9o9 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2613,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Text lines end with" msgstr "Liniile text se termină cu" -#. Pn$* #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2623,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "LF (Unix)" msgstr "LF (Unix)" -#. {JJn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2633,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" -#. chgv #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2643,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Fără" -#. qCVL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2653,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Pe orizontală" -#. C~lr #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2663,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Pe verticală" -#. /tKF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2673,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Both" msgstr "Amândouă" -#. 9-$K #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2683,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#. ,bsl #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2693,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Interogare" -#. Sfg@ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2703,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "Comandă SQL" -#. *Xi. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2712,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "Alternare" -#. 137^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2721,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Take Focus on Click" msgstr "Focalizează la clic" -#. 75:( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2730,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide selection" msgstr "Ascunde selecția" -#. #K-[ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2739,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. S}u\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2749,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "3D" msgstr "3D" -#. hfq? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2759,7 +2465,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Plat" -#. #/cN #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2768,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Border color" msgstr "Culoare bordură" -#. $4$` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2778,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "Left top" msgstr "Stânga sus" -#. UuZU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2788,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "Left centered" msgstr "Stânga centrat" -#. sn], #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2798,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Left bottom" msgstr "Stânga jos" -#. q%p} #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2808,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Right top" msgstr "Dreapta sus" -#. El?n #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2818,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Right centered" msgstr "Dreapta centrat" -#. sIfy #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2828,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Right bottom" msgstr "Dreapta jos" -#. ]UGJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2838,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Above left" msgstr "Deasupra stânga" -#. +[9p #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2848,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "Above centered" msgstr "Deasupra centrat" -#. dWOS #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2858,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "Above right" msgstr "Deasupra dreapta" -#. CC~q #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2868,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "Below left" msgstr "Dedesubt stânga" -#. mqC( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2878,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "Below centered" msgstr "Dedesubt centru" -#. v-Fd #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2888,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "Below right" msgstr "Dedesubt dreapta" -#. +o?. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2898,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrat" -#. 0;oG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2907,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap text automatically" msgstr "Încadrează automat textul" -#. %+Y^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2916,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "Text type" msgstr "Tip de text" -#. S#Q3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2926,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Ascunde" -#. PnDz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2936,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Arată" -#. u$=i #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2945,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "XML data model" msgstr "Model de date XML" -#. f\dm #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2954,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding expression" msgstr "Expresie de legătură" -#. OlmL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2963,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Required" msgstr "Necesar" -#. r!.y #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2972,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "List entry source" msgstr "Sursa elementelor listei" -#. 2RO$ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2981,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Relevant" msgstr "Relevant" -#. M\XT #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2990,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-only" msgstr "Doar pentru citire" -#. ~R[H #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2999,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Constraint" msgstr "Constrângere" -#. w]xA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3008,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculation" msgstr "Calcul" -#. C7!B #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3017,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Data type" msgstr "Tip date" -#. RTu- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3026,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "Whitespaces" msgstr "Spații albe" -#. 2`~} #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3036,7 +2713,6 @@ msgctxt "" msgid "Preserve" msgstr "Păstrează" -#. DB_^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3046,7 +2722,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Înlocuiește" -#. a:1a #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3056,7 +2731,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Pliază" -#. _:{* #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3065,7 +2739,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "Model" -#. {TC% #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3074,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "Lungime" -#. qNpQ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3083,7 +2755,6 @@ msgctxt "" msgid "Length (at least)" msgstr "Lungime (cel puțin)" -#. UHOq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3092,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "Length (at most)" msgstr "Lungime (cel mult)" -#. 6j97 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3101,7 +2771,6 @@ msgctxt "" msgid "Digits (total)" msgstr "Cifre (total)" -#. O%8# #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3110,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Digits (fraction)" msgstr "Cifre (fracție)" -#. ^fxb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3119,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. (inclusive)" msgstr "Max. (inclusiv)" -#. rm_. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3128,7 +2795,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. (exclusive)" msgstr "Max. (exclusiv)" -#. ]~D~ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3137,7 +2803,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. (inclusive)" msgstr "Min. (inclusiv)" -#. qah+ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3146,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. (exclusive)" msgstr "Min. (exclusiv)" -#. J\Hf #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3155,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission" msgstr "Transmitere" -#. (Cb( #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3164,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding" msgstr "Asociere" -#. 0!k2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3173,7 +2835,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection type" msgstr "Tip selecție" -#. HlSx #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3182,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "Root displayed" msgstr "Rădăcină afișată" -#. .+E7 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3191,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "Show handles" msgstr "Arată pârghii" -#. @h9_ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3200,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "Show root handles" msgstr "Arată pârghiile rădăcină" -#. 2:Pq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3209,7 +2867,6 @@ msgctxt "" msgid "Editable" msgstr "Editabil" -#. BCaS #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3218,7 +2875,6 @@ msgctxt "" msgid "Invokes stop node editing" msgstr "Invocă oprire editare nod" -#. \S=z #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3227,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "With title bar" msgstr "Cu bară titlu" -#. EO4w #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3236,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "No Label" msgstr "Fără etichetă" -#. smZT #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3246,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Nu" -#. 1gPb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3256,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Ratio" msgstr "Păstrează proporția" -#. `Wm. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3266,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Size" msgstr "Potrivește la dimensiune" -#. vJ8; #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3275,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required" msgstr "Se cere introducere" -#. FJqs #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3284,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction" msgstr "Direcția textului" -#. E6Mb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3294,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "De la stânga la dreapta" -#. e(6@ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3304,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "De la dreapta la stânga" -#. ^{n^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3314,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Folosește configurația obiectului superior" -#. }q9O #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3324,7 +2970,6 @@ msgctxt "" msgid "Never" msgstr "Niciodată" -#. Crc\ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3334,7 +2979,6 @@ msgctxt "" msgid "When focused" msgstr "Când este în prim plan" -#. Sr4` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3344,7 +2988,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "Întotdeauna" -#. F/k` #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3353,7 +2996,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Ancoră" -#. 7r+v #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3363,7 +3005,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph" msgstr "La paragraf" -#. Fy8h #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3373,7 +3014,6 @@ msgctxt "" msgid "As Character" msgstr "Ca și caracter" -#. ye~- #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3383,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "La pagină" -#. MB0^ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3393,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "To Frame" msgstr "La cadru" -#. 3i7. #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3403,7 +3041,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character" msgstr "La caracter" -#. |ZcH #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3413,7 +3050,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "La pagină" -#. )n?x #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3424,7 +3060,6 @@ msgid "To Cell" msgstr "La celulă" #. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation. -#. 9qOJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3434,7 +3069,6 @@ msgid "Regular" msgstr "Normal" #. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. -#. /i9? #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3444,7 +3078,6 @@ msgid "Bold Italic" msgstr "Aldin Cursiv" #. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. -#. ^IUO #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3454,7 +3087,6 @@ msgid "Italic" msgstr "Cursiv" #. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation. -#. ;yDn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3463,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Aldin" -#. aX]A #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3472,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "(Default)" msgstr "(Implicit)" -#. d)p) #: fontdialog.src msgctxt "" "fontdialog.src\n" @@ -3482,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. L{e] #: fontdialog.src msgctxt "" "fontdialog.src\n" @@ -3492,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efecte pentru fonturi" -#. CnL3 #: fontdialog.src msgctxt "" "fontdialog.src\n" @@ -3501,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caracter" -#. hzG4 #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3511,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$." msgstr "Acestea sunt câmpuri de control care pot fi folosite ca și câmpuri de tip etichetă pentru $control_class$ $control_name$." -#. -0+n #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3521,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "~No assignment" msgstr "~Nicio atribuire" -#. kV]M #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3530,7 +3155,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field Selection" msgstr "Selecție câmp etichetă" -#. %X$n #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3539,7 +3163,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Formulare" -#. gyU6 #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3548,7 +3171,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Implicit" -#. cx8C #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3557,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "General" -#. $aE` #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3566,7 +3187,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Date" -#. e^gC #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3576,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Nu" -#. Z;YA #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3586,7 +3205,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Da" -#. PD5y #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3595,7 +3213,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Ajutor" -#. xGE$ #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3604,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "<Embedded-Image>" msgstr "<Embedded-Image>" -#. aOT_ #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" diff --git a/source/ro/extensions/source/scanner.po b/source/ro/extensions/source/scanner.po index 11d168eba08..42417a64cb5 100644 --- a/source/ro/extensions/source/scanner.po +++ b/source/ro/extensions/source/scanner.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. _8P\ #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -28,7 +27,6 @@ msgstr "" "Despre\n" " d~ispozitiv" -#. nZmm #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgstr "" "Creează \n" "previzualizare" -#. ,$ZF #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -52,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Scanează" -#. ESbO #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -62,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" -#. ,O6b #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan area" msgstr "Scanare zonă" -#. apdX #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Left:" msgstr "Stânga:" -#. ITmF #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Top:" msgstr "Sus:" -#. bmM` #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -102,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Right:" msgstr "Dreapta:" -#. sNk/ #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom:" msgstr "Jos:" -#. bTWg #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Device used:" msgstr "Dispozitiv folosit:" -#. f^4O #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -132,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution [~DPI]" msgstr "Rezoluție [~DPI]" -#. Qq$M #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Show advanced options" msgstr "Arată opțiuni avansate" -#. NK-a #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Options:" msgstr "Opțiuni:" -#. J:eK #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Vector element" msgstr "Element vector" -#. /}\N #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Set" msgstr "Configurează" -#. 5]Q7 #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Scanner" msgstr "Scaner" -#. h;sG #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -198,7 +181,6 @@ msgstr "" "Model: %s\n" "Tip: %s" -#. Rw80 #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -207,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while scanning." msgstr "A apărut o eroare la scanare." -#. Tp-+ #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time." msgstr "Acest dispozitiv nu oferă opțiunea de previzualizare. Ca urmare, va fi folosită o scanare normală pentru previzualizare. Aceasta poate dura mai mult timp." -#. hX;j #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible." msgstr "Interfața SANE nu a putut fi inițializată. Scanarea nu este posibilă." -#. PgQe #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Set" msgstr "Configurează" -#. d)D; #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear ascending" msgstr "Ascendență liniară" -#. HyhL #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear descending" msgstr "Descendență liniară" -#. ]{CR #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Original values" msgstr "Valori originale" -#. (](f #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" diff --git a/source/ro/extensions/source/update/check.po b/source/ro/extensions/source/update/check.po index 6c5a5337409..fdb397cbc5d 100644 --- a/source/ro/extensions/source/update/check.po +++ b/source/ro/extensions/source/update/check.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. g*Z4 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Checking..." msgstr "Verificare..." -#. Xj;\ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Checking for an update failed." msgstr "Verificarea pentru actualizare a eșuat." -#. 7^\Y #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION este actualizat." -#. dxD7 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -62,7 +58,6 @@ msgstr "" "Notă: Înainte de a descărca o actualizare, asigurați-vă că aveți suficiente drepturi de acces pentru a o instala.\n" "Poate fi necesară o parolă, de obicei parola de root." -#. wfY$ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Check for Updates" msgstr "Verificare actualizări" -#. kH/w #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -80,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..." msgstr "Descărcarea %PRODUCTNAME %NEXTVERSION oprită la..." -#. 7.2# #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at" msgstr "Descărcarea %PRODUCTNAME %NEXTVERSION înfrânată la" -#. ~11K #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -104,7 +96,6 @@ msgstr "" "\n" "Puteți schimba această cale din Unelte - Opțiuni... - %PRODUCTNAME - Actualizare online." -#. tkv_ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH." msgstr "%FILE_NAME a fost descărcat la %DOWNLOAD_PATH." -#. g+Lt #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -128,7 +118,6 @@ msgstr "" "\n" "Apăsați „Descarcă...” pentru a descărca manual %PRODUCTNAME %NEXTVERSION de pe saitul web." -#. RJN8 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -137,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." msgstr "Descărcare %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." -#. 3Dm9 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -146,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." msgstr "Descărcarea %PRODUCTNAME %NEXTVERSION s-a încheiat. Gata de instalare." -#. `eI9 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. I;J, #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -164,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to cancel the download?" msgstr "Vreți să anulați descărcarea?" -#. B9|/ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?" msgstr "Pentru a instala actualizarea, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION trebuie să fie închis. Doriți să instalați actualizarea acum?" -#. v:FP #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Install ~now" msgstr "I~nstalează acum" -#. QN)o #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Install ~later" msgstr "Insta~lează mai târziu" -#. t4,V #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually." msgstr "Nu a putut fi lansată aplicația de instalare, vă rugăm lansați manual %FILE_NAME din %DOWNLOAD_PATH." -#. iC9T #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?" msgstr "Există deja un fișier cu acest nume! Vreți să suprascrieți fișierul existent?" -#. w.]7 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?" msgstr "Un fișier cu numele '%FILENAME' există deja în '%DOWNLOAD_PATH'! Doriți să continuați cu descărcarea sau să ștergeți și să reîncărcați fișierul?" -#. 7N7V #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload File" msgstr "Reîncarcă fișierul" -#. 8qG, #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Continuă" -#. MT,p #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "%PERCENT%" msgstr "%PERCENT%" -#. K}OW #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Stare" -#. /hQk #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Descriere" -#. CqPi #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Închide" -#. Wb-C #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download" msgstr "~Descarcă" -#. ^ZR3 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Install" msgstr "~Instalează" -#. `svJ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pause" msgstr "~Pauză" -#. Fypk #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resume" msgstr "~Reia" -#. }D@S #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Renunță" -#. -L!; #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Actualizare %PRODUCTNAME disponibilă" -#. 0#nw #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to start the download." msgstr "Apăsați aici pentru a porni descărcarea." -#. 7D`X #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Actualizare %PRODUCTNAME disponibilă" -#. M?%A #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon for more information." msgstr "Apăsați aici pentru mai multe informații." -#. +?c+ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Actualizare %PRODUCTNAME disponibilă" -#. 5xVs #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update begins." msgstr "Începe descărcarea actualizării." -#. S:I4 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update in progress" msgstr "Se descarcă actualizarea" -#. vX:u #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update paused" msgstr "Descărcarea actualizării este pusă pe pauză" -#. Vi?J #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to resume." msgstr "Apăsați aici pentru reluare." -#. aWS! #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update stalled" msgstr "Descărcarea actualizării s-a împotmolit" -#. y4,B #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon for more information." msgstr "Apăsați aici pentru mai multe informații." -#. wpWK #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update completed" msgstr "Descărcarea actualizării este completă" -#. 8NG0 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to start the installation." msgstr "Apăsați aici pentru a porni instalarea." -#. U-cB #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Updates for extensions available" msgstr "Sunt disponibile actualizări pentru extensii" -#. oo*[ #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" diff --git a/source/ro/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/ro/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po index 6c658ed8d84..9e6a2d1f82a 100644 --- a/source/ro/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 11:00+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352804416.0\n" -#. QCbR #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" |