diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-12-19 17:07:44 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-12-19 17:09:58 +0100 |
commit | 7d5ae8c4582675a8e102e4d330658a588ef015cf (patch) | |
tree | 1baec638ab5a99c010d1940fd825bc6270e09a42 /source/ro/officecfg | |
parent | 0c9f3d0b57a3ced617fca89de6a87b38efdf8d94 (diff) |
update translations for 7.5.0 rc1/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I3c9458097e8ea70e7931e1646095b0da3f5a04eb
Diffstat (limited to 'source/ro/officecfg')
-rw-r--r-- | source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 99 |
2 files changed, 52 insertions, 53 deletions
diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 829212fcdb4..9faaf7ac44c 100644 --- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-19 15:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:09+0000\n" "Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" "Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ro/>\n" "Language: ro\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024685.000000\n" #. HhMVS @@ -1684,7 +1684,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Go to that slide" -msgstr "La acel diapozitiv" +msgstr "Mergi la acel diapozitiv" #. bTQBv #: PresenterScreen.xcu diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 342bb25057d..98aaa8e3a89 100644 --- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:09+0000\n" "Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" "Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ro/>\n" "Language: ro\n" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Go to Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Mergi la foaia..." #. 79aNB #: CalcCommands.xcu @@ -4994,7 +4994,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Good Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Stil corect de celulă" #. rBmFm #: CalcCommands.xcu @@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Curbe și poligoane" #. MFCJ8 #: CalcWindowState.xcu @@ -6194,7 +6194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Legend..." -msgstr "Formatează legendă..." +msgstr "Formatare legendă..." #. xBCAR #: ChartCommands.xcu @@ -9274,7 +9274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Polygon" -msgstr "În ~poligon" +msgstr "La ~poligon" #. oVmXK #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10974,7 +10974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to First Page" -msgstr "Salt la prima pagină" +msgstr "Mergi la prima pagină" #. pK2xk #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to First Slide" -msgstr "Salt la primul diapozitiv" +msgstr "Mergi la primul diapozitiv" #. tpZpD #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11014,7 +11014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Page" -msgstr "Salt la pagina precedentă" +msgstr "Mergi la pagina precedentă" #. GXaQT #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11034,7 +11034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Slide" -msgstr "Salt la diapozitivul precedent" +msgstr "Mergi la diapozitivul precedent" #. RmTdY #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11054,7 +11054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Next Page" -msgstr "Salt la următoarea pagină" +msgstr "Mergi la pagina următoare" #. ELGDQ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11074,7 +11074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Next Slide" -msgstr "Salt la diapozitivul următor" +msgstr "Mergi la diapozitivul următor" #. o87Bi #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11094,7 +11094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Last Page" -msgstr "Salt la ultima pagină" +msgstr "Mergi la ultima pagină" #. RG79F #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11114,7 +11114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Last Slide" -msgstr "Salt la ultimul diapozitiv" +msgstr "Mergi la ultimul diapozitiv" #. FkaGn #: DrawImpressCommands.xcu @@ -12104,7 +12104,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Curbe și poligoane" #. XG7mG #: DrawWindowState.xcu @@ -22399,7 +22399,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To File End" -msgstr "La sfârșitul fiierului" +msgstr "La sfârșitul fișierului" #. wKTWE #: GenericCommands.xcu @@ -23289,7 +23289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Curbe și poligoane" #. QjB43 #: GenericCommands.xcu @@ -27720,7 +27720,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Curbe și poligoane" #. zMESy #: ImpressWindowState.xcu @@ -29251,7 +29251,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "Poziție și mărime" +msgstr "Poziție și dimensiune" #. BZBXi #: Sidebar.xcu @@ -30692,7 +30692,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go t~o Page..." -msgstr "~Deplasare la pagina..." +msgstr "~Mergi la pagina..." #. FFXsF #: WriterCommands.xcu @@ -30916,14 +30916,13 @@ msgstr "Legendă..." #. cCPCa #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "Inserează legendă..." +msgstr "Inserare legendă" #. pJhA6 #: WriterCommands.xcu @@ -30933,7 +30932,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption..." -msgstr "Inserează legendă..." +msgstr "Inserare legendă..." #. KZGYh #: WriterCommands.xcu @@ -31863,7 +31862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Previous Page" -msgstr "Selectează până la începutul paginii anterioare" +msgstr "Selectează până la începutul paginii precedente" #. nqYEW #: WriterCommands.xcu @@ -31873,7 +31872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to End of Previous Page" -msgstr "Selectează până la sfârșitul paginii anterioare" +msgstr "Selectează până la sfârșitul paginii precedente" #. w5B5i #: WriterCommands.xcu @@ -32013,7 +32012,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Next Sentence" -msgstr "Selectare până la următoarea propoziție" +msgstr "Selectează până la propoziția următoare" #. iZDCN #: WriterCommands.xcu @@ -33003,7 +33002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Line Below" -msgstr "La linia de dedesupt" +msgstr "La linia de mai jos" #. CDTJM #: WriterCommands.xcu @@ -33163,7 +33162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To End of Next Page" -msgstr "Ls sfârșitul paginii următoare" +msgstr "La sfârșitul paginii următoare" #. PRoBm #: WriterCommands.xcu @@ -33193,7 +33192,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Up" -msgstr "" +msgstr "Mută elementul mai sus" #. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu @@ -33213,7 +33212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Down" -msgstr "" +msgstr "Mută elementul mai jos" #. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu @@ -33333,7 +33332,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Down with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Mută elementul mai jos cu subpuncte" #. JF2Ui #: WriterCommands.xcu @@ -33413,7 +33412,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Input Field" -msgstr "La următorul câmp de introducere" +msgstr "La câmpul de introducere următor" #. jyqXF #: WriterCommands.xcu @@ -33433,7 +33432,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Input Field" -msgstr "La câmpul anterior de introducere" +msgstr "La câmpul de introducere precedent" #. jYNdN #: WriterCommands.xcu @@ -33553,7 +33552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Jump To Specific Page" -msgstr "Salt la anumită pagină" +msgstr "Salt la o anumită pagină" #. 8PWBf #: WriterCommands.xcu @@ -33743,7 +33742,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Object" -msgstr "La următorul obiect" +msgstr "La obiectul următor" #. G3GcR #: WriterCommands.xcu @@ -34373,7 +34372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Paragraph" -msgstr "La următorul paragraf" +msgstr "La paragraful următor" #. Wi6MN #: WriterCommands.xcu @@ -34383,7 +34382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Placeholder" -msgstr "La următorul simbol de substituire" +msgstr "La simbolul de substituire următor" #. 4nDXh #: WriterCommands.xcu @@ -34473,7 +34472,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Next Index Mark" -msgstr "Mergi la următorul marcaj de index" +msgstr "Mergi la marcajul de index următor" #. TEFFJ #: WriterCommands.xcu @@ -34483,7 +34482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Index Mark" -msgstr "Mergi la marcajul precedent de index" +msgstr "Mergi la marcajul de index precedent" #. 3FES4 #: WriterCommands.xcu @@ -34493,7 +34492,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to next table formula" -msgstr "Mergi la următoarea formulă din tabel" +msgstr "Mergi la formula de tabel următoare" #. EcSGG #: WriterCommands.xcu @@ -34503,7 +34502,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to previous table formula" -msgstr "Mergi la formula anterioară din tabel" +msgstr "Mergi la formula de tabel precedentă" #. L98F7 #: WriterCommands.xcu @@ -34513,7 +34512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to next faulty table formula" -msgstr "Mergi la următoarea formulă greșită din tabel" +msgstr "Mergi la formula de tabel incorectă următoare" #. 27XxB #: WriterCommands.xcu @@ -34523,7 +34522,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to previous faulty table formula" -msgstr "Mergi la formula anterioară greșită din tabel" +msgstr "Mergi la formula de tabel incorectă precedentă" #. KxPWA #: WriterCommands.xcu @@ -34983,7 +34982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Poziție și dimensiune" #. ArKzw #: WriterCommands.xcu @@ -36523,7 +36522,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "Proprietățile desenului" +msgstr "Proprietățile obiectului de desen" #. oZKsf #: WriterFormWindowState.xcu @@ -37013,7 +37012,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "Proprietățile desenului" +msgstr "Proprietățile obiectului de desen" #. MavEo #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -37523,7 +37522,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "Proprietățile desenului" +msgstr "Proprietățile obiectului de desen" #. ifLHA #: WriterReportWindowState.xcu @@ -38023,7 +38022,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "Proprietățile desenului" +msgstr "Proprietățile obiectului de desen" #. AVubD #: WriterWebWindowState.xcu @@ -38443,7 +38442,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Curbe și poligoane" #. JACSD #: WriterWindowState.xcu @@ -39133,7 +39132,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" -msgstr "Proprietățile desenului" +msgstr "Proprietățile obiectului de desen" #. GYYzn #: XFormsWindowState.xcu |