diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-02-22 20:16:08 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-02-22 20:18:39 +0100 |
commit | a7ff4b698706b05ec9b1caef9afc99ad5777eed3 (patch) | |
tree | eef1008dfc84893c3b6335d0980a35d8f2fb74d6 /source/ro/officecfg | |
parent | d118d383063e1116d8c82fe222047e5237a1160c (diff) |
update translations for 7.5.1 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I275b498852041a5f928c0df95c2ad50fc2256013
(cherry picked from commit 70a23c0afa2982325334d4c9975a501e4b9a13ce)
Diffstat (limited to 'source/ro/officecfg')
-rw-r--r-- | source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 154 |
2 files changed, 80 insertions, 80 deletions
diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index dfcd700a7fa..37c0afe7134 100644 --- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-06 18:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-15 14:24+0000\n" "Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" "Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ro/>\n" "Language: ro\n" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "JobTitle\n" "value.text" msgid "Job Title" -msgstr "Titlu funcție" +msgstr "Titlul funcției" #. MuQdA #: DataAccess.xcu @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_PRIMARY\n" "value.text" msgid "Successfully updated the presentation “%TITLE”." -msgstr "" +msgstr "Prezentarea „%TITLE” a fost actualizată cu succes." #. Ud5BA #: PresentationMinimizer.xcu diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d5220b3a22e..4cfed30d91c 100644 --- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-18 15:39+0000\n" "Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" "Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ro/>\n" "Language: ro\n" @@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "~Marchează datele nevalide" +msgstr "~Marchează datele care nu sunt valide" #. tZSSA #: CalcCommands.xcu @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Goal Seek..." -msgstr "~Caută valori destinație..." +msgstr "~Căutare rezultat..." #. qtbpy #: CalcCommands.xcu @@ -3854,7 +3854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "Format număr" +msgstr "Format de număr" #. fja5D #: CalcCommands.xcu @@ -9624,7 +9624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Layout" -msgstr "Aspect" +msgstr "Aranjament" #. BBXg7 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10554,7 +10554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Notes Layout..." -msgstr "" +msgstr "Aranjamentul notelor principale..." #. FzmHt #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10564,7 +10564,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Handout Layout..." -msgstr "" +msgstr "Aranjamentul prospectului principal..." #. n3pZ9 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11364,7 +11364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Content and Content" -msgstr "Titlu, 2 conținuturi și un conținut" +msgstr "Titlu, 2 conținuturi și conținut" #. go4sD #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11454,7 +11454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Layout" -msgstr "Aspect" +msgstr "Aranjament" #. RWwkb #: DrawImpressCommands.xcu @@ -19314,7 +19314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Fit to Cell Size" -msgstr "" +msgstr "~Potrivește la dimensiunea celulei" #. iDVCU #: GenericCommands.xcu @@ -24996,7 +24996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh document layout" -msgstr "" +msgstr "Reîmprospătează aranjamentul documentului" #. V8JAY #: GenericCommands.xcu @@ -26316,7 +26316,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select anchor for object" -msgstr "" +msgstr "Selectați ancora pentru obiect" #. vBrBs #: GenericCommands.xcu @@ -26476,7 +26476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Left-to-right Mark" -msgstr "" +msgstr "Marcare stânga-~la-dreapta" #. prtF2 #: GenericCommands.xcu @@ -26486,7 +26486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Right-to-left Mark" -msgstr "" +msgstr "Marcare d~reapta-la-stânga" #. o6CJp #: GenericCommands.xcu @@ -26516,7 +26516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Columns" -msgstr "" +msgstr "Șterge coloane" #. AG4Qy #: GenericCommands.xcu @@ -26536,7 +26536,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected columns" -msgstr "" +msgstr "Șterge coloanele selectate" #. VL8Wa #: GenericCommands.xcu @@ -26546,7 +26546,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Șterge rânduri" #. uAPr9 #: GenericCommands.xcu @@ -26566,7 +26566,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected rows" -msgstr "" +msgstr "Șterge rândurile selectate" #. poXFa #: GenericCommands.xcu @@ -26576,7 +26576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Language" -msgstr "Gestionează limba" +msgstr "Gestionare limbă" #. EGC4P #: GenericCommands.xcu @@ -26686,7 +26686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as ~Microsoft Format..." -msgstr "" +msgstr "E-mail în format ~Microsoft..." #. BrAfB #: GenericCommands.xcu @@ -26696,7 +26696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as ~OpenDocument Format..." -msgstr "" +msgstr "E-mail în format ~OpenDocument" #. kJNVF #: GenericCommands.xcu @@ -26736,7 +26736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply document classification" -msgstr "" +msgstr "Aplică clasificarea documentelor" #. owQR2 #: GenericCommands.xcu @@ -26746,7 +26746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Document Classification" -msgstr "" +msgstr "Gestionare clasificare document" #. SFcbr #: GenericCommands.xcu @@ -26756,7 +26756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Paragraph Classification" -msgstr "" +msgstr "Gestionare clasificare paragraf" #. N6XvZ #: GenericCommands.xcu @@ -26766,7 +26766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "Selectează" +msgstr "Selectare" #. qjFMU #: GenericCommands.xcu @@ -26806,7 +26806,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Give a label to identify an object" -msgstr "" +msgstr "Atribuiți o etichetă pentru a identifica un obiect" #. k5bGq #: GenericCommands.xcu @@ -26826,7 +26826,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Add descriptions of non-text content (for accessibility)" -msgstr "" +msgstr "Adăugați descrieri ale conținutului non-text (pentru accesibilitate)" #. YwMhY #: GenericCommands.xcu @@ -26836,7 +26836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Restart in Safe Mode..." -msgstr "~Repornire în modul sigur..." +msgstr "~Repornește în modul de siguranță..." #. JCCDn #: GenericCommands.xcu @@ -26866,7 +26866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Signatu~re Line..." -msgstr "" +msgstr "Linie de semnătu~ră..." #. azmKp #: GenericCommands.xcu @@ -26876,7 +26876,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Signature ~Line..." -msgstr "" +msgstr "Editare ~linie de semnătură..." #. wRPGr #: GenericCommands.xcu @@ -26886,7 +26886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sign Signature Line..." -msgstr "" +msgstr "~Semnare linie de semnătură..." #. KRKbu #: GenericCommands.xcu @@ -26896,7 +26896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "QR and ~Barcode..." -msgstr "" +msgstr "QR și cod de ~bare..." #. FCYvB #: GenericCommands.xcu @@ -26906,7 +26906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Barcode..." -msgstr "" +msgstr "~Editare cod de bare..." #. HhCdv #: GenericCommands.xcu @@ -26916,7 +26916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Additions..." -msgstr "" +msgstr "~Adăugiri..." #. bFKmR #: GenericCommands.xcu @@ -26926,7 +26926,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Additional Extensions..." -msgstr "" +msgstr "Extensii ~adiționale..." #. UqjzD #: GenericCommands.xcu @@ -26936,7 +26936,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Additional Extensions" -msgstr "" +msgstr "Extensii adiționale" #. YpeR4 #: GenericCommands.xcu @@ -27026,7 +27026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Horizontally Left" -msgstr "" +msgstr "Distribuie orizontal în stânga" #. gjrG6 #: GenericCommands.xcu @@ -27036,7 +27036,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Horizontally ~Left" -msgstr "" +msgstr "Orizonta~l în stânga" #. BBazW #: GenericCommands.xcu @@ -27046,7 +27046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Horizontally Center" -msgstr "" +msgstr "Distribuie orizontal în centru" #. SqFTB #: GenericCommands.xcu @@ -27056,7 +27056,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Horizontally ~Center" -msgstr "" +msgstr "Orizontal în ~centru" #. QXntz #: GenericCommands.xcu @@ -27066,7 +27066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Horizontally Spacing" -msgstr "" +msgstr "Distribuie orizontal spațiat" #. GQEXJ #: GenericCommands.xcu @@ -27076,7 +27076,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Horizontally ~Spacing" -msgstr "" +msgstr "Orizontal ~spațiat" #. Smk23 #: GenericCommands.xcu @@ -27086,7 +27086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Horizontally Right" -msgstr "" +msgstr "Distribuie orizontal în dreapta" #. SDkHd #: GenericCommands.xcu @@ -27096,7 +27096,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Horizontally ~Right" -msgstr "" +msgstr "Orizontal în d~reapta" #. iJB7y #: GenericCommands.xcu @@ -27106,7 +27106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Vertically Top" -msgstr "" +msgstr "Distribuie vertical în sus" #. 9wa7z #: GenericCommands.xcu @@ -27116,7 +27116,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Vertically ~Top" -msgstr "" +msgstr "Ver~tical în sus" #. FAkxM #: GenericCommands.xcu @@ -27126,7 +27126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Vertically Center" -msgstr "" +msgstr "Distribuie vertical în centru" #. PaLDT #: GenericCommands.xcu @@ -27136,7 +27136,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Vertically C~enter" -msgstr "" +msgstr "Vertical în c~entru" #. jwLqM #: GenericCommands.xcu @@ -27146,7 +27146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Vertically Spacing" -msgstr "" +msgstr "Distribuie vertical spațiat" #. 2RAqA #: GenericCommands.xcu @@ -27156,7 +27156,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Vertically S~pacing" -msgstr "" +msgstr "Vertical s~pațiat" #. ELgnZ #: GenericCommands.xcu @@ -27166,7 +27166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Vertically Bottom" -msgstr "" +msgstr "Distribuie vertical în jos" #. rankC #: GenericCommands.xcu @@ -27176,7 +27176,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Vertically ~Bottom" -msgstr "" +msgstr "Vertical în ~jos" #. PT2x4 #: GenericCommands.xcu @@ -27186,7 +27186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inspect Object" -msgstr "" +msgstr "Inspectează obiectul" #. WxZYJ #: GenericCommands.xcu @@ -29066,7 +29066,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "Gestionează modificările" +msgstr "Gestionare modificări" #. rtuWS #: Sidebar.xcu @@ -29306,7 +29306,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Layouts" -msgstr "Aspect" +msgstr "Aranjamente" #. RXZGB #: Sidebar.xcu @@ -29396,7 +29396,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "Afișare celulă" +msgstr "Aspect celulă" #. uZmEG #: Sidebar.xcu @@ -29406,7 +29406,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "Format număr" +msgstr "Format de număr" #. DiLQa #: Sidebar.xcu @@ -29476,7 +29476,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "Gestionează modificările" +msgstr "Gestionare modificări" #. DC8Ky #: Sidebar.xcu @@ -32576,7 +32576,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert rows above" -msgstr "" +msgstr "Inserează rânduri deasupra" #. zPPVF #: WriterCommands.xcu @@ -32606,7 +32606,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert rows below" -msgstr "" +msgstr "Inserează rânduri dedesubt" #. bxCPN #: WriterCommands.xcu @@ -32626,7 +32626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns Before" -msgstr "" +msgstr "Inserează coloane înainte" #. FSTZ9 #: WriterCommands.xcu @@ -32636,7 +32636,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns B~efore" -msgstr "" +msgstr "Coloane înaint~e" #. G9zT9 #: WriterCommands.xcu @@ -32656,7 +32656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns After" -msgstr "" +msgstr "Inserează coloane după" #. 9TFB2 #: WriterCommands.xcu @@ -32666,7 +32666,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns A~fter" -msgstr "" +msgstr "Coloane ~după" #. crDFB #: WriterCommands.xcu @@ -32716,7 +32716,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Nested Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel ~imbricat" #. jWjL7 #: WriterCommands.xcu @@ -32736,7 +32736,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Rânduri de~asupra" #. fmNGn #: WriterCommands.xcu @@ -32846,7 +32846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "~Intrare Index..." +msgstr "~Intrare de index..." #. W4PVB #: WriterCommands.xcu @@ -33026,7 +33026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Cells" -msgstr "Protejare celule" +msgstr "Protejează celulele" #. Mgs5r #: WriterCommands.xcu @@ -33106,7 +33106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Retrogradează nivelul schiței" #. jzcmc #: WriterCommands.xcu @@ -33126,7 +33126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Promovează nivelul schiței" #. MdLME #: WriterCommands.xcu @@ -33146,7 +33146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Paragraph in Level" -msgstr "La paragraful anterior de pe nivel" +msgstr "La paragraful precedent din nivel" #. HrGCz #: WriterCommands.xcu @@ -33176,7 +33176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Paragraph in Level" -msgstr "La următorul paragraf de pe nivel" +msgstr "La următorul paragraf din nivel" #. Hkz96 #: WriterCommands.xcu @@ -33276,7 +33276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote Outline Level with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Retrogradează nivelul schiței cu subpuncte" #. 8u4SF #: WriterCommands.xcu @@ -33296,7 +33296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote Outline Level with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Promovează nivelul schiței cu subpuncte" #. LiMgw #: WriterCommands.xcu @@ -33306,7 +33306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Up with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Mută elementul mai sus cu subpuncte" #. GCegb #: WriterCommands.xcu @@ -33346,7 +33346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Input Fields" -msgstr "Actualizare câmpuri de introducere" +msgstr "Actualizează câmpurile de introducere" #. wCXQw #: WriterCommands.xcu @@ -34786,7 +34786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Calculat~e" -msgstr "Calcul~ează" +msgstr "Calcular~e" #. AjNLg #: WriterCommands.xcu |