aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-02-22 20:16:08 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-02-22 20:18:39 +0100
commita7ff4b698706b05ec9b1caef9afc99ad5777eed3 (patch)
treeeef1008dfc84893c3b6335d0980a35d8f2fb74d6 /source/ro/officecfg
parentd118d383063e1116d8c82fe222047e5237a1160c (diff)
update translations for 7.5.1 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I275b498852041a5f928c0df95c2ad50fc2256013 (cherry picked from commit 70a23c0afa2982325334d4c9975a501e4b9a13ce)
Diffstat (limited to 'source/ro/officecfg')
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po154
2 files changed, 80 insertions, 80 deletions
diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index dfcd700a7fa..37c0afe7134 100644
--- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 18:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-15 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ro/>\n"
"Language: ro\n"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"JobTitle\n"
"value.text"
msgid "Job Title"
-msgstr "Titlu funcție"
+msgstr "Titlul funcției"
#. MuQdA
#: DataAccess.xcu
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_PRIMARY\n"
"value.text"
msgid "Successfully updated the presentation “%TITLE”."
-msgstr ""
+msgstr "Prezentarea „%TITLE” a fost actualizată cu succes."
#. Ud5BA
#: PresentationMinimizer.xcu
diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d5220b3a22e..4cfed30d91c 100644
--- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-08 19:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-18 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ro/>\n"
"Language: ro\n"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mark Invalid Data"
-msgstr "~Marchează datele nevalide"
+msgstr "~Marchează datele care nu sunt valide"
#. tZSSA
#: CalcCommands.xcu
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Goal Seek..."
-msgstr "~Caută valori destinație..."
+msgstr "~Căutare rezultat..."
#. qtbpy
#: CalcCommands.xcu
@@ -3854,7 +3854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "Format număr"
+msgstr "Format de număr"
#. fja5D
#: CalcCommands.xcu
@@ -9624,7 +9624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Layout"
-msgstr "Aspect"
+msgstr "Aranjament"
#. BBXg7
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10554,7 +10554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Notes Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "Aranjamentul notelor principale..."
#. FzmHt
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10564,7 +10564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Handout Layout..."
-msgstr ""
+msgstr "Aranjamentul prospectului principal..."
#. n3pZ9
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11364,7 +11364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title, 2 Content and Content"
-msgstr "Titlu, 2 conținuturi și un conținut"
+msgstr "Titlu, 2 conținuturi și conținut"
#. go4sD
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11454,7 +11454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Layout"
-msgstr "Aspect"
+msgstr "Aranjament"
#. RWwkb
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -19314,7 +19314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fit to Cell Size"
-msgstr ""
+msgstr "~Potrivește la dimensiunea celulei"
#. iDVCU
#: GenericCommands.xcu
@@ -24996,7 +24996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh document layout"
-msgstr ""
+msgstr "Reîmprospătează aranjamentul documentului"
#. V8JAY
#: GenericCommands.xcu
@@ -26316,7 +26316,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select anchor for object"
-msgstr ""
+msgstr "Selectați ancora pentru obiect"
#. vBrBs
#: GenericCommands.xcu
@@ -26476,7 +26476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Left-to-right Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Marcare stânga-~la-dreapta"
#. prtF2
#: GenericCommands.xcu
@@ -26486,7 +26486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Right-to-left Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Marcare d~reapta-la-stânga"
#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
@@ -26516,7 +26516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Șterge coloane"
#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
@@ -26536,7 +26536,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected columns"
-msgstr ""
+msgstr "Șterge coloanele selectate"
#. VL8Wa
#: GenericCommands.xcu
@@ -26546,7 +26546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Șterge rânduri"
#. uAPr9
#: GenericCommands.xcu
@@ -26566,7 +26566,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected rows"
-msgstr ""
+msgstr "Șterge rândurile selectate"
#. poXFa
#: GenericCommands.xcu
@@ -26576,7 +26576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Language"
-msgstr "Gestionează limba"
+msgstr "Gestionare limbă"
#. EGC4P
#: GenericCommands.xcu
@@ -26686,7 +26686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~Microsoft Format..."
-msgstr ""
+msgstr "E-mail în format ~Microsoft..."
#. BrAfB
#: GenericCommands.xcu
@@ -26696,7 +26696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
-msgstr ""
+msgstr "E-mail în format ~OpenDocument"
#. kJNVF
#: GenericCommands.xcu
@@ -26736,7 +26736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply document classification"
-msgstr ""
+msgstr "Aplică clasificarea documentelor"
#. owQR2
#: GenericCommands.xcu
@@ -26746,7 +26746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Document Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionare clasificare document"
#. SFcbr
#: GenericCommands.xcu
@@ -26756,7 +26756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Paragraph Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionare clasificare paragraf"
#. N6XvZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -26766,7 +26766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr "Selectează"
+msgstr "Selectare"
#. qjFMU
#: GenericCommands.xcu
@@ -26806,7 +26806,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Give a label to identify an object"
-msgstr ""
+msgstr "Atribuiți o etichetă pentru a identifica un obiect"
#. k5bGq
#: GenericCommands.xcu
@@ -26826,7 +26826,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Add descriptions of non-text content (for accessibility)"
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați descrieri ale conținutului non-text (pentru accesibilitate)"
#. YwMhY
#: GenericCommands.xcu
@@ -26836,7 +26836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Restart in Safe Mode..."
-msgstr "~Repornire în modul sigur..."
+msgstr "~Repornește în modul de siguranță..."
#. JCCDn
#: GenericCommands.xcu
@@ -26866,7 +26866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signatu~re Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Linie de semnătu~ră..."
#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
@@ -26876,7 +26876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Signature ~Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Editare ~linie de semnătură..."
#. wRPGr
#: GenericCommands.xcu
@@ -26886,7 +26886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sign Signature Line..."
-msgstr ""
+msgstr "~Semnare linie de semnătură..."
#. KRKbu
#: GenericCommands.xcu
@@ -26896,7 +26896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "QR and ~Barcode..."
-msgstr ""
+msgstr "QR și cod de ~bare..."
#. FCYvB
#: GenericCommands.xcu
@@ -26906,7 +26906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Barcode..."
-msgstr ""
+msgstr "~Editare cod de bare..."
#. HhCdv
#: GenericCommands.xcu
@@ -26916,7 +26916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Additions..."
-msgstr ""
+msgstr "~Adăugiri..."
#. bFKmR
#: GenericCommands.xcu
@@ -26926,7 +26926,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Additional Extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "Extensii ~adiționale..."
#. UqjzD
#: GenericCommands.xcu
@@ -26936,7 +26936,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Additional Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Extensii adiționale"
#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
@@ -27026,7 +27026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Left"
-msgstr ""
+msgstr "Distribuie orizontal în stânga"
#. gjrG6
#: GenericCommands.xcu
@@ -27036,7 +27036,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Orizonta~l în stânga"
#. BBazW
#: GenericCommands.xcu
@@ -27046,7 +27046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Center"
-msgstr ""
+msgstr "Distribuie orizontal în centru"
#. SqFTB
#: GenericCommands.xcu
@@ -27056,7 +27056,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Center"
-msgstr ""
+msgstr "Orizontal în ~centru"
#. QXntz
#: GenericCommands.xcu
@@ -27066,7 +27066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Distribuie orizontal spațiat"
#. GQEXJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -27076,7 +27076,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Orizontal ~spațiat"
#. Smk23
#: GenericCommands.xcu
@@ -27086,7 +27086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Right"
-msgstr ""
+msgstr "Distribuie orizontal în dreapta"
#. SDkHd
#: GenericCommands.xcu
@@ -27096,7 +27096,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Orizontal în d~reapta"
#. iJB7y
#: GenericCommands.xcu
@@ -27106,7 +27106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Top"
-msgstr ""
+msgstr "Distribuie vertical în sus"
#. 9wa7z
#: GenericCommands.xcu
@@ -27116,7 +27116,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically ~Top"
-msgstr ""
+msgstr "Ver~tical în sus"
#. FAkxM
#: GenericCommands.xcu
@@ -27126,7 +27126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Center"
-msgstr ""
+msgstr "Distribuie vertical în centru"
#. PaLDT
#: GenericCommands.xcu
@@ -27136,7 +27136,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically C~enter"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical în c~entru"
#. jwLqM
#: GenericCommands.xcu
@@ -27146,7 +27146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Distribuie vertical spațiat"
#. 2RAqA
#: GenericCommands.xcu
@@ -27156,7 +27156,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically S~pacing"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical s~pațiat"
#. ELgnZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -27166,7 +27166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Distribuie vertical în jos"
#. rankC
#: GenericCommands.xcu
@@ -27176,7 +27176,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically ~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical în ~jos"
#. PT2x4
#: GenericCommands.xcu
@@ -27186,7 +27186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inspect Object"
-msgstr ""
+msgstr "Inspectează obiectul"
#. WxZYJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -29066,7 +29066,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr "Gestionează modificările"
+msgstr "Gestionare modificări"
#. rtuWS
#: Sidebar.xcu
@@ -29306,7 +29306,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Layouts"
-msgstr "Aspect"
+msgstr "Aranjamente"
#. RXZGB
#: Sidebar.xcu
@@ -29396,7 +29396,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Cell Appearance"
-msgstr "Afișare celulă"
+msgstr "Aspect celulă"
#. uZmEG
#: Sidebar.xcu
@@ -29406,7 +29406,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "Format număr"
+msgstr "Format de număr"
#. DiLQa
#: Sidebar.xcu
@@ -29476,7 +29476,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr "Gestionează modificările"
+msgstr "Gestionare modificări"
#. DC8Ky
#: Sidebar.xcu
@@ -32576,7 +32576,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert rows above"
-msgstr ""
+msgstr "Inserează rânduri deasupra"
#. zPPVF
#: WriterCommands.xcu
@@ -32606,7 +32606,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert rows below"
-msgstr ""
+msgstr "Inserează rânduri dedesubt"
#. bxCPN
#: WriterCommands.xcu
@@ -32626,7 +32626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns Before"
-msgstr ""
+msgstr "Inserează coloane înainte"
#. FSTZ9
#: WriterCommands.xcu
@@ -32636,7 +32636,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns B~efore"
-msgstr ""
+msgstr "Coloane înaint~e"
#. G9zT9
#: WriterCommands.xcu
@@ -32656,7 +32656,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns After"
-msgstr ""
+msgstr "Inserează coloane după"
#. 9TFB2
#: WriterCommands.xcu
@@ -32666,7 +32666,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns A~fter"
-msgstr ""
+msgstr "Coloane ~după"
#. crDFB
#: WriterCommands.xcu
@@ -32716,7 +32716,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Nested Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabel ~imbricat"
#. jWjL7
#: WriterCommands.xcu
@@ -32736,7 +32736,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "Rânduri de~asupra"
#. fmNGn
#: WriterCommands.xcu
@@ -32846,7 +32846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr "~Intrare Index..."
+msgstr "~Intrare de index..."
#. W4PVB
#: WriterCommands.xcu
@@ -33026,7 +33026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Cells"
-msgstr "Protejare celule"
+msgstr "Protejează celulele"
#. Mgs5r
#: WriterCommands.xcu
@@ -33106,7 +33106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "Retrogradează nivelul schiței"
#. jzcmc
#: WriterCommands.xcu
@@ -33126,7 +33126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "Promovează nivelul schiței"
#. MdLME
#: WriterCommands.xcu
@@ -33146,7 +33146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Paragraph in Level"
-msgstr "La paragraful anterior de pe nivel"
+msgstr "La paragraful precedent din nivel"
#. HrGCz
#: WriterCommands.xcu
@@ -33176,7 +33176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Paragraph in Level"
-msgstr "La următorul paragraf de pe nivel"
+msgstr "La următorul paragraf din nivel"
#. Hkz96
#: WriterCommands.xcu
@@ -33276,7 +33276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote Outline Level with Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Retrogradează nivelul schiței cu subpuncte"
#. 8u4SF
#: WriterCommands.xcu
@@ -33296,7 +33296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote Outline Level with Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Promovează nivelul schiței cu subpuncte"
#. LiMgw
#: WriterCommands.xcu
@@ -33306,7 +33306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Item Up with Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Mută elementul mai sus cu subpuncte"
#. GCegb
#: WriterCommands.xcu
@@ -33346,7 +33346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Input Fields"
-msgstr "Actualizare câmpuri de introducere"
+msgstr "Actualizează câmpurile de introducere"
#. wCXQw
#: WriterCommands.xcu
@@ -34786,7 +34786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Calculat~e"
-msgstr "Calcul~ează"
+msgstr "Calcular~e"
#. AjNLg
#: WriterCommands.xcu