diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-02-09 12:35:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-02-09 12:37:23 +0100 |
commit | 0ff4697f8c21bd0861758caa4ae509e58967fe1a (patch) | |
tree | 6c5f99cd5797435ce83170e14af7fec2387fe2e4 /source/ro/scaddins | |
parent | 63328f44247211dd07daf4c61a83a7addb934bd7 (diff) |
update translations for 7.5.1 rc1/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic13a9cd6a7a1e31a54af71cca958781b6b663f86
(cherry picked from commit 579a868ba956eb78425da0c2510df67a12654c7e)
Diffstat (limited to 'source/ro/scaddins')
-rw-r--r-- | source/ro/scaddins/messages.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/ro/scaddins/messages.po b/source/ro/scaddins/messages.po index aab7a141b9f..515c9cb316a 100644 --- a/source/ro/scaddins/messages.po +++ b/source/ro/scaddins/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-06 18:34+0000\n" "Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" "Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/ro/>\n" "Language: ro\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507245868.000000\n" #. i8Y7Z @@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "Returnează numărul de serie al datei dinainte sau după un număr spec #: scaddins/inc/analysis.hrc:29 msgctxt "ANALYSIS_Workday" msgid "Start date" -msgstr "Data de start" +msgstr "Dată de început" #. VQvrc #: scaddins/inc/analysis.hrc:30 msgctxt "ANALYSIS_Workday" msgid "The start date" -msgstr "Data de start" +msgstr "Data de început" #. yAENf #: scaddins/inc/analysis.hrc:31 @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Zile" #: scaddins/inc/analysis.hrc:32 msgctxt "ANALYSIS_Workday" msgid "The number of workdays before or after the start date" -msgstr "Numărul de zile lucrătoare dinainte sau după data de start" +msgstr "Numărul de zile lucrătoare dinainte sau după data de început" #. tDjjf #: scaddins/inc/analysis.hrc:33 @@ -68,13 +68,13 @@ msgstr "Returnează numărul de ani (incluzând partea fracție) între două da #: scaddins/inc/analysis.hrc:40 msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" msgid "Start date" -msgstr "Data de start" +msgstr "Dată de început" #. 7GV4n #: scaddins/inc/analysis.hrc:41 msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" msgid "The start date" -msgstr "Data de start" +msgstr "Data de început" #. mEZVs #: scaddins/inc/analysis.hrc:42 @@ -104,19 +104,19 @@ msgstr "Baza indică convenția de numerotare a zilelor în calcule." #: scaddins/inc/analysis.hrc:50 msgctxt "ANALYSIS_Edate" msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date" -msgstr "Returnează numărul de serie al datei care reprezintă un număr specificat de luni înainte sau după data de start." +msgstr "Returnează numărul de serie al datei care este un număr specificat de luni înainte sau după data de început" #. 3ceHw #: scaddins/inc/analysis.hrc:51 msgctxt "ANALYSIS_Edate" msgid "Start date" -msgstr "Data de start" +msgstr "Dată de început" #. 7e2EC #: scaddins/inc/analysis.hrc:52 msgctxt "ANALYSIS_Edate" msgid "The start date" -msgstr "Data de start" +msgstr "Data de început" #. uYXaX #: scaddins/inc/analysis.hrc:53 @@ -168,19 +168,19 @@ msgstr "Indică prima zi a săptămânii (1 = duminică, 2 = luni)" #: scaddins/inc/analysis.hrc:68 msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date" -msgstr "Returnează numărul de serie al ultimei zile a lunii care se găsește cu un anumit număr de luni înainte sau după data de start." +msgstr "Returnează numărul de serie al ultimei zile a lunii care se găsește cu un anumit număr de luni înainte sau după data de început" #. uk8iG #: scaddins/inc/analysis.hrc:69 msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" msgid "Start date" -msgstr "Data de start" +msgstr "Dată de început" #. FqaAT #: scaddins/inc/analysis.hrc:70 msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" msgid "The start date" -msgstr "Data de start" +msgstr "Data de început" #. h3ArQ #: scaddins/inc/analysis.hrc:71 @@ -208,13 +208,13 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/analysis.hrc:78 msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" msgid "Start date" -msgstr "Data de start" +msgstr "Dată de început" #. Czzcp #: scaddins/inc/analysis.hrc:79 msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" msgid "The start date" -msgstr "Data de start" +msgstr "Data de început" #. GRYzo #: scaddins/inc/analysis.hrc:80 @@ -4139,7 +4139,7 @@ msgstr "Calculează numărul de săptămâni dintr-o anumită perioadă" #: scaddins/inc/datefunc.hrc:29 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" msgid "Start date" -msgstr "Data de start" +msgstr "Dată de început" #. cP4gN #: scaddins/inc/datefunc.hrc:30 @@ -4181,7 +4181,7 @@ msgstr "Determină numărul de luni dintr-o anumită perioadă." #: scaddins/inc/datefunc.hrc:40 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" msgid "Start date" -msgstr "Data de start" +msgstr "Dată de început" #. joP95 #: scaddins/inc/datefunc.hrc:41 @@ -4223,7 +4223,7 @@ msgstr "Calculează numărul de ani dintr-o perioadă specifică." #: scaddins/inc/datefunc.hrc:51 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" msgid "Start date" -msgstr "Data de start" +msgstr "Dată de început" #. 86b9L #: scaddins/inc/datefunc.hrc:52 @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Orice dată din anul dorit" #: scaddins/inc/datefunc.hrc:89 msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13" msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm" -msgstr "Codifică sau decodifică un text folosind algoritmul ROT13" +msgstr "Criptează sau decriptează un text folosind algoritmul ROT13" #. dZ8dq #: scaddins/inc/datefunc.hrc:90 @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgstr "Text" #: scaddins/inc/datefunc.hrc:91 msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13" msgid "Text to be encrypted or text already encrypted" -msgstr "Textul care trebuie codificat sau text deja codificat" +msgstr "Text de criptat sau text deja criptat" #. GpdwB #: scaddins/inc/pricing.hrc:29 |