aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/ro/svx
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/ro/svx')
-rw-r--r--source/ro/svx/messages.po33
1 files changed, 0 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/ro/svx/messages.po b/source/ro/svx/messages.po
index be25fdeadc5..ca3a195b2d9 100644
--- a/source/ro/svx/messages.po
+++ b/source/ro/svx/messages.po
@@ -294,7 +294,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "Bordură diagonală din colțul din stînga jos spre cel din dreapta sus"
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
@@ -508,7 +507,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
@@ -1617,7 +1615,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "Dată"
@@ -1650,13 +1647,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Dată"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Notă"
@@ -1987,7 +1982,6 @@ msgid "Preview:"
msgstr "Previzualizare:"
#: cellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiază"
@@ -2211,7 +2205,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr "Proprietate intelectuală:"
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
@@ -2233,25 +2226,21 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "Inserare coloană"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "Casetă text"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Bifă"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "Câmp de selecție"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Casetă listă"
@@ -2262,7 +2251,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Câmp de dată"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Câmp timp"
@@ -2299,25 +2287,21 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "Înlocui_ește cu"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "Casetă text"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Bifă"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "Câmp de selecție"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Casetă listă"
@@ -2328,7 +2312,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Câmp de dată"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Câmp timp"
@@ -2359,7 +2342,6 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "Șterge coloană"
@@ -2631,7 +2613,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Bară de derulare"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Buton contor"
@@ -2796,7 +2777,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Organigramă"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "Trimiteri"
@@ -4026,13 +4006,11 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "Adaugă un atribut"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Editare"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ștergere"
@@ -4065,7 +4043,6 @@ msgid "_New"
msgstr "_Creează"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "Formular "
@@ -4087,7 +4064,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "_Decupare"
#: formnavimenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiază"
@@ -4168,13 +4144,11 @@ msgid "Selection count"
msgstr "Numărul selecției"
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "Actualizează"
@@ -4232,7 +4206,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Ștergere"
#: gallerymenu2.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiază"
@@ -4717,7 +4690,6 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 linie"
#: paralinespacingcontrol.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Double"
msgstr "Dublu"
@@ -4814,7 +4786,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Redenumește"
#: presetmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ștergere"
@@ -4969,7 +4940,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "N_otă:"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "Notă"
@@ -5046,7 +5016,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "ș_i"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "Data inițială"
@@ -5062,7 +5031,6 @@ msgid "Set current time and date"
msgstr "Setarea orei și datei curente"
#: redlinefilterpage.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
msgid "End Date"
msgstr "Dată de sfârșit"
@@ -10114,7 +10082,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Val"