aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-12-21 18:24:40 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-12-21 18:25:27 +0100
commit8432bce9c09a4f738e024b6a6bf32c1d5a23782d (patch)
tree87fbb607764b707af274a59d16067cbe7497fe88 /source/ro/sw/messages.po
parent7d5ae8c4582675a8e102e4d330658a588ef015cf (diff)
update translations for 7.5.0 rc1 / master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I374cdb4f45e7f52d049acd45bbcd728dbf9b6d9a
Diffstat (limited to 'source/ro/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/ro/sw/messages.po49
1 files changed, 24 insertions, 25 deletions
diff --git a/source/ro/sw/messages.po b/source/ro/sw/messages.po
index 959221891c4..3360b848649 100644
--- a/source/ro/sw/messages.po
+++ b/source/ro/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ro/>\n"
"Language: ro\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195873.000000\n"
#. v3oJv
@@ -27314,7 +27314,7 @@ msgstr "Separator"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:843
msgctxt "sortdialog|extended_tip|langlb"
msgid "Select the language that defines the sorting rules."
-msgstr ""
+msgstr "Selectați limba care definește regulile de sortare."
#. gEcoc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:852
@@ -27374,20 +27374,19 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:56
msgctxt "spellmenu|correctmenu"
msgid "Always AutoCorrect _to"
-msgstr ""
+msgstr "Corec_tează automat întotdeauna cu"
#. AU9d2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|langselection"
msgid "Set Language for Selection"
-msgstr "Setează limba conținutului selectat"
+msgstr "Stabilește limba pentru selecție"
#. FQFNM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:97
msgctxt "spellmenu|langpara"
msgid "Set Language for Paragraph"
-msgstr "Setează limba pentru paragraf"
+msgstr "Stabilește limba pentru paragraf"
#. Ys6Ab
#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:118
@@ -29029,7 +29028,7 @@ msgstr "Nr. de pagină"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
-msgstr ""
+msgstr "Inserează numărul de pagină al intrării."
#. 9EpS2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
@@ -29059,7 +29058,7 @@ msgstr "Poziție de tabulare relati_vă la indentarea stilului de paragraf"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
-msgstr ""
+msgstr "Poziționează tabulatorul în raport cu valoarea indentării „înainte de text” definită în stilul de paragraf selectat în fila Stiluri. În caz contrar, tabulatorul este poziționat relativ la marginea din stânga a textului."
#. pmiey
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
@@ -29071,7 +29070,7 @@ msgstr "Chei separate cu virgulă"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
-msgstr ""
+msgstr "Aranjează intrările de index pe aceeași linie, separate prin virgulă."
#. nSJnG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
@@ -29083,7 +29082,7 @@ msgstr "Delimitator alfabetic"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
-msgstr ""
+msgstr "Utilizează literele inițiale ale intrărilor de index aranjate alfabetic ca titluri de secțiune."
#. WqEHX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
@@ -29095,7 +29094,7 @@ msgstr "Stil de caracter pentru intrările principale:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
-msgstr ""
+msgstr "Specificați stilul caracterelor pentru principalele intrări din indexul alfabetic. Pentru a converti o intrare index într-o intrare principală, dați clic în fața câmpului index din document și apoi alegeți Editare - Intrare index."
#. r33aA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
@@ -29113,7 +29112,7 @@ msgstr "_Poziție document"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Sortează intrările bibliografice în funcție de poziția referințelor lor în document."
#. 2b5tC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
@@ -29125,7 +29124,7 @@ msgstr "_Conținut"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
-msgstr ""
+msgstr "Sortează intrările din bibliografie după cheile de sortare pe care le specificați, de exemplu, după autor sau după anul publicării."
#. FBuPi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
@@ -29179,7 +29178,7 @@ msgstr "Crescător"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
-msgstr ""
+msgstr "Sortează intrările din bibliografie în ordine alfanumerică crescătoare."
#. TXjGy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
@@ -29251,7 +29250,7 @@ msgstr "Cheie sortare"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
-msgstr ""
+msgstr "Specificați formatul intrărilor de index sau tabel. Aspectul acestei file se modifică pentru a reflecta tipul de index pe care l-ați selectat în fila Tip."
#. GBk8E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:19
@@ -29335,7 +29334,7 @@ msgstr "Bibliografie"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:151
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|type"
msgid "Select the type of index that you want to insert or edit."
-msgstr ""
+msgstr "Selectați tipul de index pe care doriți să îl inserați sau să îl editați."
#. 2M95E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:162
@@ -29377,7 +29376,7 @@ msgstr "Capitol"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:246
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|scope"
msgid "Select whether to create the index for the document or for the current chapter."
-msgstr ""
+msgstr "Selectați dacă doriți să creați indexul pentru document sau pentru capitolul curent."
#. DGY52
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:271
@@ -29443,7 +29442,7 @@ msgstr "Cadre de te_xt"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
-msgstr ""
+msgstr "Include cadre în index."
#. Bab7X
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
@@ -29521,7 +29520,7 @@ msgstr "Etichete"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
-msgstr ""
+msgstr "Creează intrări de index din legendele obiectelor."
#. zRKYU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
@@ -29533,7 +29532,7 @@ msgstr "Numele obiectelor"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
-msgstr ""
+msgstr "Creează intrări de index din numele obiectelor."
#. E8n8f
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
@@ -29545,7 +29544,7 @@ msgstr "Categorie:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
-msgstr ""
+msgstr "Selectați categoria de legendă pe care doriți să o utilizați pentru intrările de index."
#. 7h4vk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
@@ -29587,7 +29586,7 @@ msgstr "Creează din"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
-msgstr ""
+msgstr "Selectați tipurile de obiecte pe care doriți să le includeți într-un tabel de obiecte."
#. zkDMi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
@@ -29611,7 +29610,7 @@ msgstr "Intrări _numerice"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr ""
+msgstr "Numerotează automat intrările din bibliografie."
#. 7joDj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
@@ -29677,7 +29676,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
-msgstr ""
+msgstr "Înlocuiește intrările de index identice care apar în paginile imediat următoare, cu o singură intrare care listează numărul primei pagini și un „f” sau „ff”. De exemplu, intrările „View 10, View 11” sunt combinate ca „View 10f”, iar „View 10, View 11, View 12” ca „View 10ff”. Aspectul real depinde de configurarea de locale, dar poate fi înlocuit cu Sortare - Limbă."
#. Uivc8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972