aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-03-23 12:34:36 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-03-23 12:41:21 +0100
commit943a62baf90a015aac8846f3b8d88c8a49787fe7 (patch)
treeb95adb6c329320d3656e8d7f0bed56de459fd56b /source/ro/sw
parentff06bb650ac32a415815345a1fd4184a8fc311d4 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I2afa643ae8af893ee3fce0009bcfac545a12b6f3
Diffstat (limited to 'source/ro/sw')
-rw-r--r--source/ro/sw/messages.po2817
1 files changed, 1451 insertions, 1366 deletions
diff --git a/source/ro/sw/messages.po b/source/ro/sw/messages.po
index 2285f0af724..8040628ab8b 100644
--- a/source/ro/sw/messages.po
+++ b/source/ro/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1577,10 +1577,10 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Numbering Start Value"
msgstr ""
-#. KYbBB
+#. tBVDF
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
-msgid "Numbering Style Name"
+msgid "List Style Name"
msgstr ""
#. zrVDM
@@ -2281,1505 +2281,1560 @@ msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
+#. qGjWe
+#. Dialog buttons
+#: sw/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_STANDARD_LABEL"
+msgid "Reset to ~Parent"
+msgstr ""
+
+#. FRWsF
+#: sw/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_STANDARD_TOOLTIP"
+msgid "Values on this tab specified in “Contains” in Organizer are removed."
+msgstr ""
+
+#. zwXmk
+#: sw/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_STANDARD_EXTENDEDTIP"
+msgid "Reset the values of this page to the values of the parent style. Values on this tab specified in “Contains” in Organizer are removed."
+msgstr ""
+
+#. x2EUX
+#: sw/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_RESET_LABEL"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#. o3BC2
+#: sw/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_RESET_TOOLTIP"
+msgid "Unsaved modifications to this tab are reverted."
+msgstr ""
+
+#. Sju8m
+#: sw/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_RESET_EXTENDEDTIP"
+msgid "Revert any changes made on the current tab to the settings that were present when this dialog was opened, or after the last use of “Apply”."
+msgstr ""
+
+#. Lv4Ua
+#: sw/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_APPLY_LABEL"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. yYQPB
+#: sw/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_APPLY_TOOLTIP"
+msgid "Save all modifications without closing dialog. Cannot be reverted with Reset."
+msgstr ""
+
+#. zqBhC
+#: sw/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_APPLY_EXTENDEDTIP"
+msgid "Values in this tab are set to the corresponding values of the style specified in “Inherit from” in Organizer. In all cases, also when “Inherit from” is “None”, the values on this tab specified in “Contains” are removed."
+msgstr ""
+
#. MvGmf
#. Format names
-#: sw/inc/strings.hrc:27
+#: sw/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_POOLCHR_STANDARD"
msgid "Default Character Style"
msgstr ""
#. iVg2a
-#: sw/inc/strings.hrc:28
+#: sw/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE"
msgid "Footnote Characters"
msgstr "Caracterele notei de subsol"
#. EpEPb
-#: sw/inc/strings.hrc:29
+#: sw/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO"
msgid "Page Number"
msgstr "Număr pagină"
#. qAiQC
-#: sw/inc/strings.hrc:30
+#: sw/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_POOLCHR_LABEL"
msgid "Caption Characters"
msgstr "Caracterele subtitrării"
#. x6CVW
-#: sw/inc/strings.hrc:31
+#: sw/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Majuscule multirând"
#. 5FFNC
-#: sw/inc/strings.hrc:32
+#: sw/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL"
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "Simboluri de numerotare"
#. tGgfq
-#: sw/inc/strings.hrc:33
+#: sw/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_POOLCHR_BULLET_LEVEL"
msgid "Bullets"
msgstr ""
#. HsfNg
-#: sw/inc/strings.hrc:34
+#: sw/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_POOLCHR_INET_NORMAL"
msgid "Internet Link"
msgstr "Legătură Internet"
#. EUP6L
-#: sw/inc/strings.hrc:35
+#: sw/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT"
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "Legătură Internet vizitată"
#. F9XFz
-#: sw/inc/strings.hrc:36
+#: sw/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT"
msgid "Placeholder"
msgstr "Substituent"
#. 3iSvv
-#: sw/inc/strings.hrc:37
+#: sw/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP"
msgid "Index Link"
msgstr "Legătură index"
#. 7QyzB
-#: sw/inc/strings.hrc:38
+#: sw/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE"
msgid "Endnote Characters"
msgstr "Caracterele notelor de final"
#. 5ctSF
-#: sw/inc/strings.hrc:39
+#: sw/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numerotare linii"
#. YyCkQ
-#: sw/inc/strings.hrc:40
+#: sw/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY"
msgid "Main Index Entry"
msgstr "Indexul principal"
#. ALgMD
-#: sw/inc/strings.hrc:41
+#: sw/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR"
msgid "Footnote Anchor"
msgstr "Ancora notei de subsol"
#. m7FsY
-#: sw/inc/strings.hrc:42
+#: sw/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR"
msgid "Endnote Anchor"
msgstr "Ancora notei de final"
#. CorJC
-#: sw/inc/strings.hrc:43
+#: sw/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT"
msgid "Rubies"
msgstr "Transcriere fonetică"
#. EFsiE
-#: sw/inc/strings.hrc:44
+#: sw/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM"
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "Simboluri de numerotare verticale"
#. oAfA6
#. Drawing templates for HTML
-#: sw/inc/strings.hrc:46
+#: sw/inc/strings.hrc:57
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS"
msgid "Emphasis"
msgstr "Accentuat"
#. rwD6D
-#: sw/inc/strings.hrc:47
+#: sw/inc/strings.hrc:58
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITATION"
msgid "Quotation"
msgstr ""
#. 6DAii
-#: sw/inc/strings.hrc:48
+#: sw/inc/strings.hrc:59
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG"
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Accentuare puternică"
#. cTVyQ
-#: sw/inc/strings.hrc:49
+#: sw/inc/strings.hrc:60
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE"
msgid "Source Text"
msgstr "Text sursă"
#. GzU26
-#: sw/inc/strings.hrc:50
+#: sw/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE"
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
#. jDRjf
-#: sw/inc/strings.hrc:51
+#: sw/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD"
msgid "User Entry"
msgstr "Intrare utilizator"
#. bFDSF
-#: sw/inc/strings.hrc:52
+#: sw/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE"
msgid "Variable"
msgstr "Variabil"
#. VABL5
-#: sw/inc/strings.hrc:53
+#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE"
msgid "Definition"
msgstr "Definiție"
#. eSxaY
-#: sw/inc/strings.hrc:54
+#: sw/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE"
msgid "Teletype"
msgstr "Teletype"
#. QGrL8
#. Border templates
-#: sw/inc/strings.hrc:56
+#: sw/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Cadru"
#. SiAK7
-#: sw/inc/strings.hrc:57
+#: sw/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafică"
#. CHnev
-#: sw/inc/strings.hrc:58
+#: sw/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_POOLFRM_OLE"
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
#. jCEsT
-#: sw/inc/strings.hrc:59
+#: sw/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_POOLFRM_FORMEL"
msgid "Formula"
msgstr "Formulă"
#. xqkkc
-#: sw/inc/strings.hrc:60
+#: sw/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr "Adnotări"
#. TF4Km
-#: sw/inc/strings.hrc:61
+#: sw/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN"
msgid "Watermark"
msgstr "Inscripționare"
#. DpepF
-#: sw/inc/strings.hrc:62
+#: sw/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etichete"
#. JV6pZ
#. Template names
-#: sw/inc/strings.hrc:64
+#: sw/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
#. AGD4Q
-#: sw/inc/strings.hrc:65
+#: sw/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
msgid "Text Body"
msgstr "Corp text"
#. BthAg
-#: sw/inc/strings.hrc:66
+#: sw/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Indentarea primului rând"
#. ReVdk
-#: sw/inc/strings.hrc:67
+#: sw/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
msgstr "Indentare agățată"
#. nJ6xz
-#: sw/inc/strings.hrc:68
+#: sw/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
msgid "Text Body Indent"
msgstr "Indentare corp text"
#. DDwDx
-#: sw/inc/strings.hrc:69
+#: sw/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
msgid "Complimentary Close"
msgstr "Formulă de încheiere"
#. u4em4
-#: sw/inc/strings.hrc:70
+#: sw/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
msgid "Signature"
msgstr "Semnătură"
#. icTS9
-#: sw/inc/strings.hrc:71
+#: sw/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
msgstr "Stil titlu"
#. xoDcy
-#: sw/inc/strings.hrc:72
+#: sw/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBER_BULLET_BASE"
msgid "List"
msgstr ""
#. ffDqU
-#: sw/inc/strings.hrc:73
+#: sw/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
msgid "Index"
msgstr "Index"
#. g6gkZ
-#: sw/inc/strings.hrc:74
+#: sw/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
msgid "List Indent"
msgstr "Indentare listă"
#. ELkzH
-#: sw/inc/strings.hrc:75
+#: sw/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr "Adnotări"
#. DSgQC
-#: sw/inc/strings.hrc:76
+#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Titlu 1"
#. 9Qw5C
-#: sw/inc/strings.hrc:77
+#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Titlu 2"
#. x44Y5
-#: sw/inc/strings.hrc:78
+#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
msgid "Heading 3"
msgstr "Titlu 3"
#. Q4MBD
-#: sw/inc/strings.hrc:79
+#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
msgid "Heading 4"
msgstr "Titlu 4"
#. aQXm6
-#: sw/inc/strings.hrc:80
+#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
msgid "Heading 5"
msgstr "Titlu 5"
#. mSpb6
-#: sw/inc/strings.hrc:81
+#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
msgid "Heading 6"
msgstr "Titlu 6"
#. 6w9CD
-#: sw/inc/strings.hrc:82
+#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
msgid "Heading 7"
msgstr "Titlu 7"
#. kJGtA
-#: sw/inc/strings.hrc:83
+#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
msgid "Heading 8"
msgstr "Titlu 8"
#. 56aJ7
-#: sw/inc/strings.hrc:84
+#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
msgid "Heading 9"
msgstr "Titlu 9"
#. Z6AjF
-#: sw/inc/strings.hrc:85
+#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
msgid "Heading 10"
msgstr "Titlu 10"
#. 3JoRA
-#: sw/inc/strings.hrc:86
+#: sw/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "Numerotare 1 Început"
#. ZK75h
-#: sw/inc/strings.hrc:87
+#: sw/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Numerotare 1"
#. d7ED5
-#: sw/inc/strings.hrc:88
+#: sw/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "Numerotare 1 Sfârșit"
#. EEefE
-#: sw/inc/strings.hrc:89
+#: sw/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "Numerotare 1 Continuare"
#. oXzhq
-#: sw/inc/strings.hrc:90
+#: sw/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "Numerotare 2 Început"
#. mDFEC
-#: sw/inc/strings.hrc:91
+#: sw/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Numerotare 2"
#. srZLb
-#: sw/inc/strings.hrc:92
+#: sw/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "Numerotare 2 Sfârșit"
#. K563Y
-#: sw/inc/strings.hrc:93
+#: sw/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "Numerotare 2 Continuare"
#. ZY4dn
-#: sw/inc/strings.hrc:94
+#: sw/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "Numerotare 3 Început"
#. zadiT
-#: sw/inc/strings.hrc:95
+#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Numerotare 3"
#. 9XFGM
-#: sw/inc/strings.hrc:96
+#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "Numerotare 3 Sfârșit"
#. odwZq
-#: sw/inc/strings.hrc:97
+#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "Numerotare 3 Continuare"
#. L7LmA
-#: sw/inc/strings.hrc:98
+#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "Numerotare 4 Început"
#. MZko3
-#: sw/inc/strings.hrc:99
+#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Numerotare 4"
#. NNVFa
-#: sw/inc/strings.hrc:100
+#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "Numerotare 4 Sfârșit"
#. iN72r
-#: sw/inc/strings.hrc:101
+#: sw/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "Numerotare 4 Continuare"
#. 96KqD
-#: sw/inc/strings.hrc:102
+#: sw/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "Numerotare 5 Început"
#. a4DBa
-#: sw/inc/strings.hrc:103
+#: sw/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Numerotare 5"
#. f2BKL
-#: sw/inc/strings.hrc:104
+#: sw/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "Numerotare 5 Sfârșit"
#. NmxWb
-#: sw/inc/strings.hrc:105
+#: sw/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "Numerotare 5 Continuare"
#. eBvvD
-#: sw/inc/strings.hrc:106
+#: sw/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
msgstr ""
#. baq6K
-#: sw/inc/strings.hrc:107
+#: sw/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1"
msgid "List 1"
msgstr ""
#. TiBqs
-#: sw/inc/strings.hrc:108
+#: sw/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
msgstr ""
#. VvvEa
-#: sw/inc/strings.hrc:109
+#: sw/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
msgstr ""
#. 9ACKm
-#: sw/inc/strings.hrc:110
+#: sw/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
msgstr ""
#. ABCWg
-#: sw/inc/strings.hrc:111
+#: sw/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2"
msgid "List 2"
msgstr ""
#. R9iEV
-#: sw/inc/strings.hrc:112
+#: sw/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2E"
msgid "List 2 End"
msgstr ""
#. XTGpX
-#: sw/inc/strings.hrc:113
+#: sw/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM2"
msgid "List 2 Cont."
msgstr ""
#. n97tD
-#: sw/inc/strings.hrc:114
+#: sw/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3S"
msgid "List 3 Start"
msgstr ""
#. JBTGo
-#: sw/inc/strings.hrc:115
+#: sw/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3"
msgid "List 3"
msgstr ""
#. B9RA4
-#: sw/inc/strings.hrc:116
+#: sw/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3E"
msgid "List 3 End"
msgstr ""
#. ZB29x
-#: sw/inc/strings.hrc:117
+#: sw/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM3"
msgid "List 3 Cont."
msgstr ""
#. zFXDk
-#: sw/inc/strings.hrc:118
+#: sw/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4S"
msgid "List 4 Start"
msgstr ""
#. 34JZ2
-#: sw/inc/strings.hrc:119
+#: sw/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4"
msgid "List 4"
msgstr ""
#. 3T3WD
-#: sw/inc/strings.hrc:120
+#: sw/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4E"
msgid "List 4 End"
msgstr ""
#. buakQ
-#: sw/inc/strings.hrc:121
+#: sw/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM4"
msgid "List 4 Cont."
msgstr ""
#. vGaiE
-#: sw/inc/strings.hrc:122
+#: sw/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5S"
msgid "List 5 Start"
msgstr ""
#. B4dDL
-#: sw/inc/strings.hrc:123
+#: sw/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5"
msgid "List 5"
msgstr ""
#. HTfse
-#: sw/inc/strings.hrc:124
+#: sw/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5E"
msgid "List 5 End"
msgstr ""
#. dAYD6
-#: sw/inc/strings.hrc:125
+#: sw/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr ""
#. DB3VN
-#: sw/inc/strings.hrc:126
+#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header and Footer"
msgstr ""
#. qfrao
-#: sw/inc/strings.hrc:127
+#: sw/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Antet"
#. uCLQX
-#: sw/inc/strings.hrc:128
+#: sw/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
msgstr "Antet stânga"
#. uEbyw
-#: sw/inc/strings.hrc:129
+#: sw/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
msgstr "Antet dreapta"
#. LVGLN
-#: sw/inc/strings.hrc:130
+#: sw/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Subsol"
#. NtxCF
-#: sw/inc/strings.hrc:131
+#: sw/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
msgid "Footer Left"
msgstr "Subsol stânga"
#. WQCxF
-#: sw/inc/strings.hrc:132
+#: sw/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
msgid "Footer Right"
msgstr "Subsol dreapta"
#. BhcAs
-#: sw/inc/strings.hrc:133
+#: sw/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
msgid "Table Contents"
msgstr "Conținut tabel"
#. 5VB54
-#: sw/inc/strings.hrc:134
+#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
msgid "Table Heading"
msgstr "Titlu de tabel"
#. R9Q7p
-#: sw/inc/strings.hrc:135
+#: sw/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
msgid "Frame Contents"
msgstr "Conținut cadru"
#. SrQGZ
-#: sw/inc/strings.hrc:136
+#: sw/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Notă de subsol"
#. xjBuC
-#: sw/inc/strings.hrc:137
+#: sw/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Notă de final"
#. CSz7H
-#: sw/inc/strings.hrc:138
+#: sw/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
msgid "Caption"
msgstr "Legendă"
#. GPK5J
-#: sw/inc/strings.hrc:139
+#: sw/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
msgid "Illustration"
msgstr "Ilustrație"
#. QECfw
-#: sw/inc/strings.hrc:140
+#: sw/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. QFfEo
-#: sw/inc/strings.hrc:141
+#: sw/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. 2d3fF
-#: sw/inc/strings.hrc:142
+#: sw/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Desen"
#. M2eg4
-#: sw/inc/strings.hrc:143
+#: sw/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
msgid "Figure"
msgstr ""
#. CxADu
-#: sw/inc/strings.hrc:144
+#: sw/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENVELOPE_ADDRESS"
msgid "Addressee"
msgstr ""
#. PvoVz
-#: sw/inc/strings.hrc:145
+#: sw/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_POOLCOLL_SEND_ADDRESS"
msgid "Sender"
msgstr ""
#. AChE4
-#: sw/inc/strings.hrc:146
+#: sw/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
msgid "Index Heading"
msgstr "Titlu index"
#. sDGWT
-#: sw/inc/strings.hrc:147
+#: sw/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
msgid "Index 1"
msgstr "Index 1"
#. Y7A62
-#: sw/inc/strings.hrc:148
+#: sw/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
msgid "Index 2"
msgstr "Index 2"
#. DoCtT
-#: sw/inc/strings.hrc:149
+#: sw/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
msgid "Index 3"
msgstr "Index 3"
#. AL9vf
-#: sw/inc/strings.hrc:150
+#: sw/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
msgid "Index Separator"
msgstr "Separator index"
#. gGWam
-#: sw/inc/strings.hrc:151
+#: sw/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
msgid "Contents Heading"
msgstr "Titlu cuprins"
#. 2kfKD
-#: sw/inc/strings.hrc:152
+#: sw/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
msgid "Contents 1"
msgstr "Cuprins 1"
#. Cyovw
-#: sw/inc/strings.hrc:153
+#: sw/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
msgid "Contents 2"
msgstr "Cuprins 2"
#. CeCEB
-#: sw/inc/strings.hrc:154
+#: sw/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
msgid "Contents 3"
msgstr "Cuprins 3"
#. xvFCu
-#: sw/inc/strings.hrc:155
+#: sw/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
msgid "Contents 4"
msgstr "Cuprins 4"
#. ZhkVH
-#: sw/inc/strings.hrc:156
+#: sw/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
msgid "Contents 5"
msgstr "Cuprins 5"
#. fUc7s
-#: sw/inc/strings.hrc:157
+#: sw/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
msgid "Contents 6"
msgstr "Cuprins 6"
#. njEgF
-#: sw/inc/strings.hrc:158
+#: sw/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
msgid "Contents 7"
msgstr "Cuprins 7"
#. EtFWq
-#: sw/inc/strings.hrc:159
+#: sw/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
msgid "Contents 8"
msgstr "Cuprins 8"
#. EbkDM
-#: sw/inc/strings.hrc:160
+#: sw/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
msgid "Contents 9"
msgstr "Cuprins 9"
#. Y7Cms
-#: sw/inc/strings.hrc:161
+#: sw/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
msgid "Contents 10"
msgstr "Cuprins 10"
#. C6qm4
-#: sw/inc/strings.hrc:162
+#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
msgid "User Index Heading"
msgstr "Titlu de index personalizat"
#. p2GRv
-#: sw/inc/strings.hrc:163
+#: sw/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
msgid "User Index 1"
msgstr "Index 1 personalizat"
#. Hi9XK
-#: sw/inc/strings.hrc:164
+#: sw/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
msgid "User Index 2"
msgstr "Index 2 personalizat"
#. qq6Zm
-#: sw/inc/strings.hrc:165
+#: sw/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
msgid "User Index 3"
msgstr "Index 3 personalizat"
#. EcpEa
-#: sw/inc/strings.hrc:166
+#: sw/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
msgid "User Index 4"
msgstr "Index 4 personalizat"
#. nfuG3
-#: sw/inc/strings.hrc:167
+#: sw/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
msgid "User Index 5"
msgstr "Index 5 personalizat"
#. FNvoZ
-#: sw/inc/strings.hrc:168
+#: sw/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
msgid "User Index 6"
msgstr "Index 6 personalizat"
#. oMjqE
-#: sw/inc/strings.hrc:169
+#: sw/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
msgid "User Index 7"
msgstr "Index 7 personalizat"
#. CxdwC
-#: sw/inc/strings.hrc:170
+#: sw/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
msgid "User Index 8"
msgstr "Index 8 personalizat"
#. ksYyT
-#: sw/inc/strings.hrc:171
+#: sw/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
msgid "User Index 9"
msgstr "Index 9 personalizat"
#. kkbMq
-#: sw/inc/strings.hrc:172
+#: sw/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
msgid "User Index 10"
msgstr "Index 10 personalizat"
#. QAWEr
-#: sw/inc/strings.hrc:173
+#: sw/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citație"
#. ECpGh
-#: sw/inc/strings.hrc:174
+#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
msgid "Figure Index Heading"
msgstr ""
#. rA84j
-#: sw/inc/strings.hrc:175
+#: sw/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
msgid "Figure Index 1"
msgstr ""
#. EMAde
-#: sw/inc/strings.hrc:176
+#: sw/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
msgid "Object Index Heading"
msgstr "Titlu de index pentru obiect"
#. AAAot
-#: sw/inc/strings.hrc:177
+#: sw/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
msgid "Object Index 1"
msgstr "Index 1 obiect"
#. sbCcn
-#: sw/inc/strings.hrc:178
+#: sw/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
msgid "Table Index Heading"
msgstr "Titlu de index pentru tabel"
#. 5EQKp
-#: sw/inc/strings.hrc:179
+#: sw/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
msgid "Table Index 1"
msgstr "Index 1 tabel"
#. Fu2GQ
-#: sw/inc/strings.hrc:180
+#: sw/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "Titlu bibliografie"
#. 7aSPU
-#: sw/inc/strings.hrc:181
+#: sw/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
msgid "Bibliography 1"
msgstr "Bibliografie 1"
#. DAGNF
#. Document title style, not to be confused with Heading style
-#: sw/inc/strings.hrc:183
+#: sw/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
#. Vm4an
-#: sw/inc/strings.hrc:184
+#: sw/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitlu"
#. NBniG
-#: sw/inc/strings.hrc:185
+#: sw/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_APPENDIX"
msgid "Appendix"
msgstr ""
#. xiVb7
-#: sw/inc/strings.hrc:186
+#: sw/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
msgid "Quotations"
msgstr "Citat"
#. FPDvM
-#: sw/inc/strings.hrc:187
+#: sw/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
msgid "Preformatted Text"
msgstr "Text preformatat"
#. AA9gY
-#: sw/inc/strings.hrc:188
+#: sw/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Linie orizontală"
#. mS2ZP
-#: sw/inc/strings.hrc:189
+#: sw/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
msgid "List Contents"
msgstr "Conținut listă"
#. dC66q
-#: sw/inc/strings.hrc:190
+#: sw/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
msgid "List Heading"
msgstr "Titlu de listă"
#. DHZmi
#. page style names
-#: sw/inc/strings.hrc:192
+#: sw/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
msgid "Default Page Style"
msgstr ""
#. JwhRA
-#: sw/inc/strings.hrc:193
+#: sw/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
msgid "First Page"
msgstr "Prima pagină"
#. FLUqS
-#: sw/inc/strings.hrc:194
+#: sw/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
msgid "Left Page"
msgstr "Pagină stânga"
#. AV2ND
-#: sw/inc/strings.hrc:195
+#: sw/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
msgid "Right Page"
msgstr "Pagină dreapta"
#. dKCfD
-#: sw/inc/strings.hrc:196
+#: sw/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENVELOPE"
msgid "Envelope"
msgstr ""
#. jGSGz
-#: sw/inc/strings.hrc:197
+#: sw/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
msgid "Index"
msgstr "Index"
#. AwPSM
-#: sw/inc/strings.hrc:198
+#: sw/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#. EeSc9
-#: sw/inc/strings.hrc:199
+#: sw/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Notă de subsol"
#. nF28D
-#: sw/inc/strings.hrc:200
+#: sw/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Notă de final"
#. aGDbN
-#: sw/inc/strings.hrc:201
+#: sw/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "Vedere"
#. mGZHb
#. Numbering rules
-#: sw/inc/strings.hrc:203
+#: sw/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
msgid "Numbering 123"
msgstr ""
#. AW8tm
-#: sw/inc/strings.hrc:204
+#: sw/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
msgid "Numbering ABC"
msgstr ""
#. k2FEN
-#: sw/inc/strings.hrc:205
+#: sw/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
msgid "Numbering abc"
msgstr ""
#. 4Cgku
-#: sw/inc/strings.hrc:206
+#: sw/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
msgid "Numbering IVX"
msgstr ""
#. TgZ6E
-#: sw/inc/strings.hrc:207
+#: sw/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
msgid "Numbering ivx"
msgstr ""
#. M3j9C
#. Bullet \u2022
-#: sw/inc/strings.hrc:209
+#: sw/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
msgid "Bullet •"
msgstr ""
#. BAvrf
#. Bullet \u2013
-#: sw/inc/strings.hrc:211
+#: sw/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
msgid "Bullet –"
msgstr ""
#. hDdJw
#. Bullet \uE4C4
-#: sw/inc/strings.hrc:213
+#: sw/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
msgid "Bullet "
msgstr ""
#. uBKzE
#. Bullet \uE49E
-#: sw/inc/strings.hrc:215
+#: sw/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
msgid "Bullet "
msgstr ""
#. 54eoC
#. Bullet \uE20B
-#: sw/inc/strings.hrc:217
+#: sw/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
msgid "Bullet "
msgstr ""
#. J7DDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:218
+#: sw/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
msgid "1 column"
msgstr "1 coloană"
#. C4TAR
-#: sw/inc/strings.hrc:219
+#: sw/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "2 coloane de dimensiune egală"
#. 7EtFb
-#: sw/inc/strings.hrc:220
+#: sw/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "3 coloane cu dimensiune egală"
#. oqzB2
-#: sw/inc/strings.hrc:221
+#: sw/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "2 coloane de dimensiuni diferite (stânga > dreapta)"
#. irDMZ
-#: sw/inc/strings.hrc:222
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "2 coloane de dimensiuni diferite (stânga < dreapta)"
#. hmuUA
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
-#: sw/inc/strings.hrc:224
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Table Style"
msgstr ""
#. fCbrD
-#: sw/inc/strings.hrc:226
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Stiluri de paragraf"
#. D9yAi
-#: sw/inc/strings.hrc:227
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
msgstr "Stiluri de caractere"
#. vpotA
-#: sw/inc/strings.hrc:228
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
msgstr "Stiluri de cadru"
#. KJ9Ct
-#: sw/inc/strings.hrc:229
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
msgstr "Stiluri de pagină"
#. StGfs
-#: sw/inc/strings.hrc:230
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "Stiluri de listă"
#. uYnHh
-#: sw/inc/strings.hrc:231
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
msgstr "Stiluri de tabel"
#. 6VBtB
-#: sw/inc/strings.hrc:232
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
msgid "Envelope"
msgstr "Plic"
#. GybX9
-#: sw/inc/strings.hrc:233
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Etichete"
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Document text %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION "
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Nu pot deschide documentul."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Nu pot crea documentul."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Filtrul nu a fost găsit."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Numele și calea documentului principal"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Numele și calea documentului HTML"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Editează script"
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Semn de carte"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. DCJBh
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS"
msgid "Forbidden characters:"
msgstr ""
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:257
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[Nimic]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Sfârșit"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Deasupra"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Dedesubt"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "protejat la scriere"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Directoarele de „Text automat” nu permit scrierea în ele. Doriți să se deschidă dialogul de setare a căilor?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistici"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Se importă documentul..."
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Se exportă documentul..."
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:258
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Se salvează documentul..."
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Repaginare..."
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Se formatează automat documentul..."
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Caută..."
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Scrisoare"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Verificare ortografică..."
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Silabisire..."
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Inserare index..."
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Se actualizează indexul..."
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Se creează rezumat..."
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Adaptează obiecte..."
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Obiect"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Cadru"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Formă"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Secțiune"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerotare"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "pagină goală"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Rezumat:"
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "Stiluri:"
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Capitol: nivel "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Stil: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Număr pagină"
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Întrerupere înainte de pagină nouă"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Text Western:"
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Text Asian:"
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr ""
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Autor necunoscut"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Șterge to~ate comentariile făcute de $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Ascunde to~ate comentariile făcute de $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
@@ -3787,14 +3842,14 @@ msgstr ""
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:294
+#: sw/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -3804,7 +3859,7 @@ msgstr[2] ""
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:296
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -3815,7 +3870,7 @@ msgstr[2] ""
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr ""
@@ -3823,7 +3878,7 @@ msgstr ""
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -3834,7 +3889,7 @@ msgstr[2] ""
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -3843,91 +3898,91 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:306
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Convertește textul în tabel"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:307
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Adăugare formatare automată"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Șterge formatarea automată"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Se va șterge următoarea formatare automată:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Redenumește formatarea automată"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "În~chide"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Ian"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Nord"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Centru"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sud"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sumă"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -3939,416 +3994,416 @@ msgstr ""
"Încercați din nou folosind un alt nume."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeric"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Rânduri"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Coloană"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Editează referința bibliografică"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Inserează o referință bibliografică"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Spațiere între %1 și %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Lațime coloana %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Tabel"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Cadru"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer imagine"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Alte obiecte OLE"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Numele tabelului nu trebuie să conțină spații."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Celulele din tabel selectate sunt prea complexe pentru a fi fuzionate."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Selecția nu se poate sorta"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Clic pe obiect"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Înainte de inserare textul automat"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "După inserarea textului automat"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Maus pe obiect"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Declanșare legătură web"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Mausul lasă obiectul"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Imaginea încărcată cu succes"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Încărcarea imagini terminat"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Nu s-a putut încărca imaginea"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Introducere de caractere alfanumerice"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Introducere de caractere non-alfanumerice"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Redimensionează cadru"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Mută cadrul"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Titluri"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabele"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Imagini"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Obiecte OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Semne de carte"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Secțiuni"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Legături web"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Referințe"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indexuri"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Obiecte de desen"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Antet 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Acesta este conținutul din primul capitol. Acesta este o intrare director utilizator."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Antet 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Acesta este un conținut din capitolul 1.1. Acesta este rândul care apare în conținut."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Antet 1"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Acesta este un conținut din capitolul 1.2. Acest cuvânt cheie este o intrare principală."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabel 1: Acesta este tabelul 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Imagine 1: Acesta este imaginea 1"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Titlu de rubrică"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Obiect OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Semn de carte"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Secțiune"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Legătură web"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referință"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Index"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Notă"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Desenează obiect"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Formate adiționale"
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Sistem]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4358,627 +4413,627 @@ msgstr ""
"intr-un document diferit"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Silabisire"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "nu este posibil"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Șterge $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Inserează $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Suprascrie: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Paragraf nou"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Mută"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Aplică atributele"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Aplică stiluri: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Resetează atributele"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Modificare stil: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Inserează fișier"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Inserează text automat"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Ștergere semn de carte: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Inserare semn de carte: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Sortare tabel"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Sortare text"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Inserare tabel: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Conversie text la tabel"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Conversie tabel la text"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copiere: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Înlocuire $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Inserare întrerupere de pagină"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Inserare întrerupere de coloană"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Inserat plic"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copiere: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Mutare: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Inserare diagramă %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Inserare cadru"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Ștergere cadru"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Formatare automată"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Titlu de tabel"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Înlocuire: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Inserare secțiune"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Ștergere secțiune"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Modificare secțiune"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Modificat valori implicite"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Înlocuire stil: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Șterge întreruperea de pagină"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Corecția textului"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Promovare/retrogradare contur"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Mutare contur"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Inserare numerotare"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Promovare nivel"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Retrogradare nivel"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Mutare paragrafe"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Inserare obiect de tip desen: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Cu sau fără număr"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Mărire indentare"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Scădere indentare"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Inserare titlu: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Reîncepe numerotarea"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Modifică nota de subsol"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Acceptare modificare: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Respingere modificare: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Despărțire tabel"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Oprire atribut"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:464
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Corectare automată"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Unire tabel"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Schimbă litere MARI/mici"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Șterge numerotarea"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Desenare obiecte: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Grupare obiecte de tip desen"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Degrupare obiecte de tip desen"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Ștergere obiecte de tip desen"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Înlocuire imagine"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Ștergere imagine"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Aplicare atribute tabel"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Formatare automată a tabelului"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Inserare coloană"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Inserare rând"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Șterge rândul sau coloana"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Ștergere coloană"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Șterge rândul"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Despărțire celule"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Unire celule"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formatare celulă"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Introducere index/tabel"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Ștergere index/tabel"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiere tabel"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiere tabel"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Setare cursor"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Modifică opțiunile notei de subsol"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Comparare document"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Aplicat cadrului stilul: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Setare Ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Inserează notă de subsol"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Inserare buton URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Inserează o legătură web"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "eliminare conținut invizibil"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tabel/index schimbat"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "„"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "selecție multiplă"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Tastare: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Lipește din clipboard"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "apariții ale"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -4987,7 +5042,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -4996,314 +5051,314 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "întrerupere de pagină"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "întrerupere de coloană"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Inserează $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Șterge $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:514
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Atribute schimbate"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabel modificat"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:516
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Tabel modificat"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Inserare rând"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:519
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Șterge rândurile"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:520
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Inserează celulă"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:521
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Șterge tot"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 schimbări"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Schimbat stilul paginii: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Creat stil de pagină: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Șters stil de pagină: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Redenumit stil de pagină: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Antet/subsol modificat"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Câmp modificat"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Creat stil de paragraf: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Șters stil de paragraf: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Redenumit stil de paragraf: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Creat stil de caracter: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Șters stil de caracter: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Redenumit stil de caracter: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Creat stil de cadru: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Șters stil de cadru: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Redenumit stil de cadru: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Creează stil de numerotare: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Ștergere stil de numerotare: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Redenumire stil de numerotare: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Redenumit semn de carte: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Inserat element de index"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Șters intrare de index"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "câmp"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrafe"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "cadru"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "obiect OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formulă"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "diagramă"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "notă"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "referință încrucișată"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "script"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "referință bibliografică"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "caracter special"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "notă de subsol"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:558
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "Imagine"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "obiect(e) de tip desen"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabel: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5312,1683 +5367,1683 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "paragraf"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:563
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Paragraful este "
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Schimbați titlul obiectului $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Creare stil de tabel: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Șterge stil de tabel:$1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Actualizare stil de tabel: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Șterge tabel"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Vizualizare document"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Vizualizare document"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Antet $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Pagină antet $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Subsol $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Pagină Subsol $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Notă de subsol $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Notă de subsol $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Notă de final $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Notă de final $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) pe pagina $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Pagina $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Pagina: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Acțiuni"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Activați acest buton pentru a deschide o listă de acțiuni care pot fi efectuate pe acest comentariu și pe alte comentarii"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Previzualizare document"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Mod previzualizare)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Document %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Eroare de citire"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Imaginea nu poate fi afișată."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Eroare la citirea din clipboard."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Întrerupere de coloană manuală"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Rândul %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Coloana %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Caracter"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Cadru"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pagini"
-#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#. FFZEr
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerotare"
+msgid "List"
+msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Celulă"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asiatice"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Cuprins"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "~Fundal pagină"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Te~xt ascuns"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Texte de substituire"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "~Controale"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Culoare"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "~Imprimă textul în negru"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Imprimă paginile albe inserate ~automat"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Folosește n~umai tava de hârtie din preferințele imprimantei"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Nimic (numai în document)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Numai comentariile"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "La sfârșitul documentului"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "La sfârșitul paginii"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentarii"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Broș~ură"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Script de la stânga la dreapta"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Script de la dreapta la stânga"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Plasare pe margini"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funcții"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Renunță"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Bară instrument formulă"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Forma formulei"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Textul formulei"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Vizualizare globală"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Vizualizare navigare conținut"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Nivelul schițării"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mod tragere"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. 4ASQ7
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle content visibility"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. kDbnu
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle content visibility"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. JZgRD
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Content Visibility"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. 7UQPv
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. ZUuCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Inserează ca legătură web"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Inserează ca legătură"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Inserează ca și copie"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Afișaj"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Fereastră activă"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "ascuns"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "activ"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactiv"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Editare..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Act~ualizare"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Editare"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Editează legătura"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Inserează"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Index"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Fișier"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Document nou"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Șter~ge"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selecție"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indexuri"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Legături"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Toate"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "ascuns"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Fișierul nu a fost găsit: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Stânga: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Dreapta: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Interior: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Exterior: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Sus: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Jos: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pagină"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Line"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:708
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Eroare de sintaxă **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:709
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Împărțire la zero **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:710
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Folosire greșită a parantezelor **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:711
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Depășire funcție pătrat **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:712
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Depășire **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:713
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Eroare **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:714
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Expresie eronată **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Eroare: nu s-a găsit sursa de referință"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:717
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fixat)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Index alfabetic"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Definit de utilizator"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Conținut"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografie"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citație"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Index de tabel"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Tabel cu obiecte"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:729
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "S_ubiect"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Cuvinte cheie"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:732
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Creează"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:734
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Ultima tipărire"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Numărul reviziei"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Timp total de editare"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:737
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Convertește $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Prima conversie $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:739
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Următoarea conversie $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Articol"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Carte"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Broșuri"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Activități conferință"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Extras din carte"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Extras din carte cu titlu"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Activități conferință"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Jurnal"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Documentație tehnică"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Teză"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Disertație"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Activități conferință"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Raport de cercetare"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepublicat"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Document WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definit de utilizator 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definit de utilizator 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definit de utilizator 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definit de utilizator 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definit de utilizator 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Prescurtare"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adresă"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Adnotare"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(i)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Titlu de carte"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capitol"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Ediție"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Tip de publicație"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Instituție"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Jurnal"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Lună"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Notă"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Număr"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organizație"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Pagină(i)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Editură"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universitate"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Serie"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Tip raport"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "An"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definit de utilizator 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definit de utilizator 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definit de utilizator 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definit de utilizator 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definit de utilizator 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Editează intrare index"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Inserează intrare index"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Documentul conține deja referința bibliografică, dar cu date diferite. Doriți să modificați datele existente?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Arată comentariile"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Ascunde comentariile"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Numele comenzii rapide există deja. Alegeți un alt nume."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Ștergeți textul automat?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Elimină categoria"
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Text automat :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Salvează textul automat"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Fișierul acesta nu conține texte automate."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Textul meu automat"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Nu s-a găsit textul automat pentru scurtătura „%1”."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Nu se poate insera un tabel fără rânduri sau fără celule"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Tabelul nu poate fi inserat pentru că este prea mare"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Nu s-a putut crea textul automat."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Formatul de clipboard solicitat nu este disponibil."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Toate comentariile"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Toate comentariile"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Comentarii de "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(nicio dată)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(niciun autor)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Răspunde către $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Editare bloc de adrese"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Salutare personalizată (destinatari bărbați)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Salutare personalizată (destinatari femei)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Componente a~le salutării"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Adăugați la salutare"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Înlăturați din salutare"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. Trageți componentele salutării în căsuța ~de mai jos"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Formulă de salut"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Semn de punctuație"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Asociați câmpurile din sursa dumneavoastră de date pentru a se potrivi cu elementele salutării."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Previzualizarea salutării"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Componente de adresă"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Componente ale salutării"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Asocieri cu câmpul:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " nu s-a găsit o potrivire încă "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Toate fișierele (*.*)"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Liste de adrese(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:851
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:853
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr ""
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Text simplu (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Text separat prin virgulă (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -6997,92 +7052,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME agendă (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Exclude destinatarul"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "În~cheiere"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:870
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Asistentul pentru corespondența în serie"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Interogare"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Continuați verificarea de la începutul documentului?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Verificarea ortografică este completă."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7092,252 +7147,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Timp"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Nume fișier"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Numele bazei de date"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Capitol"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistici"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Șabloane"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Expeditor"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Configurează variabilă"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Arată variabilă"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Inserează formulă"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Câmp de intrare"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Câmp de intrare (variabilă)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Câmp de intrare (utilizator)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:900
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Text condițional"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Câmp DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Execută macrocomandă"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Interval de numere"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Configurează variabilă pagină"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Arată variabilă pagină"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Încarcă URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Simbol substituire"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Combinare caractere"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Listă de intrări"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Configurează referință"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Inserează referință"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Câmpuri pentru corespondența în serie"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Înregistrarea următoare"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Orice înregistrare"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Număr înregistrare"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina precedentă"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Pagina următoare"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Text ascuns"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Câmp utilizator"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Notă"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Script"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Referință bibliografică"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Paragraf ascuns"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "InformațiiDoc"
@@ -7346,87 +7401,87 @@ msgstr "InformațiiDoc"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Dată (fixă)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Timp"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Timp (fix)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabele"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Caractere"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Cuvinte"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrafe"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Obiecte"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pagini"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automat"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manual"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -7435,103 +7490,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Companie"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:953
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Prenume"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Nume"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Inițiale"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Stradă"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Țară"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Cod poștal"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Localitate"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Poziție"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (acasă)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (serviciu)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Stare"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "fără"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "cu"
@@ -7541,37 +7596,37 @@ msgstr "cu"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Nume fișier"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nume fișier fără extensie "
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Cale/Nume fișier"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Cale"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
@@ -7580,25 +7635,25 @@ msgstr "Categorie"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:971
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Nume capitol"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Numărul capitolului"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Numărul capitolului fără separator"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Numărul și numele capitolului"
@@ -7607,55 +7662,55 @@ msgstr "Numărul și numele capitolului"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Roman (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Roman (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:995
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabă (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Ca stil de pagină"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -7664,13 +7719,13 @@ msgstr "Text"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Inițiale"
@@ -7679,49 +7734,49 @@ msgstr "Inițiale"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formulă"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Bază de date"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
@@ -7730,19 +7785,19 @@ msgstr "Sistem"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Timp"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -7751,79 +7806,79 @@ msgstr "Data"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Referință"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pagină"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capitol"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Deasupra/Dedesubt"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Ca stil de pagină"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Categorie și număr"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Textul subtitrării"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numerotare"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Număr"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Număr (fără context)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Număr (context complet)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -7832,31 +7887,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Cadru"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Obiect"
@@ -7865,1503 +7920,1503 @@ msgstr "Obiect"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Condiție"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Atunci, altfel"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Declarație DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "T~ext ascuns"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Nu~mele macro-comenzii"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Referință"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "C~aractere"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "~Decalaj"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valoare"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formulă"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Utilizator]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Pas H."
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Pas V."
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Lățime"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Înălțime"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Marginea din stânga"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Marginea de sus"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Coloane"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Rânduri"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Numărul cuvintelor și a caracterelor. Clic pentru a deschide dialogul Număr cuvinte."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Vizualizare o pagină"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Vizualizare pagini multiple"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Previzualizare carte"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Stil pagină. Clic dreapta pentru schimbare stil, sau clic pentru deschidere dialog stiluri."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Arată inițialele"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "rânduri"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Fără majuscule multirând"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Fără întrerupere de pagină"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Nu oglindi"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Inversează vertical"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Întoarce orizontal"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Întoarce pe orizontală și verticală"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ oglindire orizontală pe paginile impare"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Stil de caracter"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Fără stil de caracter"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Subsol"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Fără subsol"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Antet"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Fără antet"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Prin"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(numai ancoră)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Lățime:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Înălțime fixată:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Înălțime min.:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "la paragraf"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "la caracter"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "la pagină"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Coordonata X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Coordonata Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "sus"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centrat vertical"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "jos"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Partea de sus a liniei"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Linie centrată"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Baza rândului"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "la dreapta"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centrat orizontal"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "la stânga"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "înăuntru"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "afară"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Lățime totală"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Coloane"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Lățime separator:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Maximul zonei notei de subsol:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Modificabil în documente protejate la scriere"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Împărțit"
-#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#. CFmBk
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numerotare"
+msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
+msgstr ""
-#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#. HvZBm
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
-msgid "no numbering"
-msgstr "fără numerotare"
+msgid "List Style: (None)"
+msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "legat la "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "și "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Numără rânduri"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "nu număra rândurile"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "reîncepe numărarea rândurilor cu: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Luminozitate: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Roșu: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Verde: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Albastru: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contrast: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Transparență: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Inversare"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "nu inversa"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Mod grafică: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Tonuri de gri"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Alb și negru"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Filigran"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotire"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Fără grilă"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Grilă (doar linii)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Grilă (linii și caractere)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Urmărește curgerea textului"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Nu urmări curgerea textului"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Unifică bordurile"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Nu unifica bordurile"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Pagină"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Desen"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Secțiune"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Favorit"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafică"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Obiect OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Titluri"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selecția"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Notă de subsol"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Memento"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Repetă căutarea"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Intrare index"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Formulă de tabel"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Formulă tabel incorectă"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Tabelul următor"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Pagina următoare"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Desenul următor"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Controlul următor"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Secțiunea următoare"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Semnul de carte următor"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Următoarea grafică"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Obiectul OLE următor"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Titlul următor"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Selecția următoare"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Următoarea notă de subsol"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Memento următor"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Comentariul următor"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Continuă căutarea înainte"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Indexul de intrare următor"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Tabul anterior"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina anterioară"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Desenul precedent"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Control precedent"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Secțiune precedentă"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Semnul de carte precedent"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Grafică precedentă"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Obiect OLE precedent"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Titlul precedent"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Selecție precedentă"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Nota de subsol precedentă"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Memento precedent"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Comentariul anterior"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Continuă căutarea înapoi"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Intrare index precedent"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Formula tabel precedentă"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Următoarea formula de tabel"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Precedenta formulă de tabel eronată"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Următoarea formula de tabel eronată"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Inserat"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Șters"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formatat"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabel modificat"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Stiluri de paragraf aplicate"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Rând inserat "
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Rând șters"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Notă de final: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Notă de subsol: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "Clic %s pentru a deschide meniul „Marcaje istețe”"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Antet (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Antetul primei pagini (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Antetul paginii din stânga (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Antetul paginii din dreapta (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Subsol (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Subsolul primei pagini (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Subsolul paginii din stânga (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Subsolul paginii din dreapta (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Șterge antet..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formatare antet..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Șterge subsol..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Editare subsol..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Fișierul cu imagine nu poate fi deschis"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Fișierul cu imagine nu poate fi citit"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Format de imagine necunoscut."
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Această versiune a fișierului grafic nu este suportată."
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Nu a fost găsit filtru de imagine"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nu există suficientă memorie pentru a insera imaginea."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Inserare imagine"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Comentariu: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Inserție"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Ștergere"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Formatare automată"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Schimbări tabel"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Stiluri de paragraf aplicate"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Pagina "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Pagina %1 din %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Pagina %1 din %2 (pagina %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Obiect OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Cadru"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Rând de tabel"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Celulă de tabel"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pagină"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Antet"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Subsol"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "Document HTML %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivel"
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Fișierul \"%1\" de pe calea \"%2\" nu a putut fi găsit. "
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Index definit de utilizator"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<Nimic>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<Nimic>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Numărul capitolului"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Intrare"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Oprire tabulator"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Numărul paginii"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Informații despre capitol"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Început de legătură web"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Sfârșit de legătură web"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Referință bibliografică: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Stil caracter:"
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Text structurat"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Apăsați Ctrl+Alt+A pentru mai multe operațiuni"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Apăsați săgeata la stânga sau dreapta pentru a alege controalele structurii"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Apăsați Ctrl+Alt+B pentru a muta controlul înapoi pe actuala structură"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Fișier de selecție pentru indexul alfabetic (*.sdi)"
@@ -9370,260 +9425,260 @@ msgstr "Fișier de selecție pentru indexul alfabetic (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "~Linia de bază sus"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Linia de ~bază jos"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Linia de bază ~centrată"
#. NAXyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "Inserează obiect"
#. 5C6Rc
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "Editează obiect"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Șablon: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Borduri"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Fundal"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Stil paragraf:"
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Pagina curentă nu a putut fi numerotată. Numerele pare pot fi utilizate pe paginile din stânga, numerele impare pa paginile din dreapta."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Document principal %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "O conexiune la fișier va șterge conținutul secțiunii curente. Ne conectăm oricum?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Parola introdusă nu este validă."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Parola nu a fost stabilită."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Silabisire completă"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Niciuna (nu verifica ortografierea)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Reinițializare la limbă implicită"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Mai multe..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignoră"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Explicații..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Verificarea regiunilor speciale dezactivată. Verificăm oricum?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Nu s-au putut fuziona documentele."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Sursa nu a putut fi încărcată."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Nicio imprimantă fax nu a fost configurată în Unelte/Opțiuni/%1/Tipărire."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Document text"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Sursa nespecificată."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivel "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Cuprins "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Editează nota de subsol/nota de final"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Expresia căutată a fost înlocuită de XX ori."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Rând "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Coloană "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Exportă sursa..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Continuă"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Trimitere la : %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1360
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Trimitere efectuată cu succes"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Trimitere eșuată"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1352
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANIE;CR;PRENUME; ;NUME;CR;ADRESĂ;CR;ORAȘ; ;JUDEȚ; ;CODPOȘTAL;CR;ȚARĂ;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
#, fuzzy
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Formulă text"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -9632,7 +9687,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -9641,123 +9696,123 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "nevalid"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Semnat de "
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Carte de vizită"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Inserează"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1379
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Atribuții"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Expresie căutată"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Intrare alternativă"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "Prima cheie"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "A doua cheie"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Cu majuscule semnificative"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Numai cuvinte întregi"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Nu"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Particularizat"
@@ -9905,6 +9960,12 @@ msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Add non breaking space"
msgstr "Adaugă spațiu indivizibil"
+#. FHPwi
+#: sw/inc/utlui.hrc:49
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Transliterates RTL Hungarian text to Old Hungarian script"
+msgstr ""
+
#. MEgcB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:22
msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog"
@@ -20302,289 +20363,289 @@ msgid "Text"
msgstr ""
#. xuEPo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:267
msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr "Schimbă vederea principală"
#. bavit
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:268
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|contenttoggle"
msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open."
msgstr ""
#. aVJn7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:380
msgctxt "navigatorpanel|spinbutton|tooltip_text"
msgid "Go to Page"
msgstr ""
#. avLGA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:387
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|spinbutton"
msgid "Enter page number and press Enter. Use arrows to move to next page forward or backward."
msgstr ""
#. DgvFE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:414
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:420
msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Vizualizare navigare conținut"
#. RCE5p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:424
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|root"
msgid "Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category."
msgstr ""
#. Ngjxu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:441
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:447
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "Antet"
#. yZHED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:445
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:451
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|header"
msgid "Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area."
msgstr ""
#. dfTJU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:458
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:464
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "Subsol"
#. 5BVYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:462
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:468
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|footer"
msgid "Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area."
msgstr ""
#. EefnL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:481
msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text"
msgid "Anchor<->Text"
msgstr "Ancoră<->Text"
#. vwcpF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:479
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:485
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|anchor"
msgid "Jumps between the footnote text and the footnote anchor."
msgstr ""
#. GbEFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:498
msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text"
msgid "Set Reminder"
msgstr "Configurează memento"
#. d2Bnv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:496
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:502
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr ""
#. PjUEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:525
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr "Nivele de titluri afișate"
#. dJcmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:529
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
msgstr ""
#. sxyvw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:554
msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text"
msgid "List Box On/Off"
msgstr "Cu/fără casetă listă"
#. y7YBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:552
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:558
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|listbox"
msgid "Shows or hides the Navigator list."
msgstr ""
#. ijAjg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:581
msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text"
msgid "Promote Level"
msgstr "Promovare nivel"
#. dvQYH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:585
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|promote"
msgid "Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon."
msgstr ""
#. A7vWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:598
msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text"
msgid "Demote Level"
msgstr "Retrogradează nivel"
#. NHBAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:596
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:602
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|demote"
msgid "Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon."
msgstr ""
#. SndsZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:615
msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
msgid "Promote Chapter"
msgstr "Promovare capitol"
#. mwCBQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:619
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|chapterup"
msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon."
msgstr ""
#. MRuAa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:626
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:632
msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text"
msgid "Demote Chapter"
msgstr "Retrogradează capitol"
#. sGNbn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:636
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|chapterdown"
msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon."
msgstr ""
#. mHVom
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:653
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:659
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mod tragere"
#. 9cuar
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:663
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use."
msgstr ""
#. 3rY8r
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:689
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:695
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Document"
#. wavgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:692
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:698
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
msgstr "Fereastră activă"
#. 3yk2y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:783
msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr "Schimbă vederea principală"
#. AoCVA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:787
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|globaltoggle"
msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open."
msgstr ""
#. HS3W2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:804
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:810
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "Editează"
#. phQFB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:814
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|edit"
msgid "Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the Index dialog is opened."
msgstr ""
#. svmCG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:821
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:827
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "Actualizează"
#. FEEGn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:825
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:831
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|update"
msgid "Click and choose the contents that you want to update."
msgstr ""
#. tu94A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:838
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:844
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Inserează"
#. 9kmNw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:842
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:848
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|insert"
msgid "Inserts a file, an index, or a new document into the master document."
msgstr ""
#. MvgHM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:865
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:871
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
msgid "Save Contents as well"
msgstr "Salvează și conținutul"
#. KBDdA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:869
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:875
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|save"
msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed."
msgstr ""
#. yEETn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:892
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:898
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Mută mai sus"
#. rEFCS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:902
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|moveup"
msgid "Moves the selection up one position in the Navigator list."
msgstr ""
#. KN3mN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:915
msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Mută mai jos"
#. Cs7D9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:913
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:919
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|movedown"
msgid "Moves the selection down one position in the Navigator list."
msgstr ""
#. 3RwmV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1011
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. v2iCL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1013
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1019
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr ""
#. fvFtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1027
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
msgid "Links"
msgstr ""
#. Njw6i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1029
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1035
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr ""
@@ -20626,181 +20687,181 @@ msgid "~File"
msgstr ""
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4526
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4614
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5877
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5794
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5985
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5902
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7079
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6996
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7082
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7813
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7981
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7898
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8918
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8835
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9004
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8921
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9874
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9791
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9960
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9877
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11057
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11142
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12317
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12499
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12416
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13863
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13780
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13973
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13890
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14785
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14954
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14871
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15760
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15677
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15867
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15784
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16312
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16229
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16312
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17147
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17232
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17372
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17289
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17363
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18426
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18343
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18428
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -21849,20 +21910,32 @@ msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
msgid "Save As"
msgstr "Salvează ca"
-#. GuCPt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:137
+#. xAo2K
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:122
+msgctxt "numberingnamedialog|grid1"
+msgid "Names of saved formats."
+msgstr ""
+
+#. 62pRF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:138
msgctxt "numberingnamedialog|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering style in the list, and then enter a name for the style. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Shows the current saved format names."
msgstr ""
-#. YeQcD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:156
+#. AbLwh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:155
+msgctxt "numberingnamedialog|entry"
+msgid "Enter name to identify the format to be saved."
+msgstr ""
+
+#. F662A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:158
msgctxt "numberingnamedialog|extended_tip|entry"
-msgid "Click a numbering style in the list, and then enter a name for the style. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Enter a name for the format being saved. Afterwards the name appears in the list shown by the Load/Save button."
msgstr ""
#. VExwF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:173
msgctxt "numberingnamedialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "Format"
@@ -21873,212 +21946,224 @@ msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Nivelul în cuprins:"
-#. JAb95
+#. 8G5Vp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
-msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL|tooltip_text"
+msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Select or change the Outline Level applied to the selected paragraphs or Paragraph Style."
msgstr ""
+#. CHRqd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:56
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Assigned Outline Level"
+msgstr ""
+
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:58
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr ""
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:58
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:59
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Nivelul 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Nivelul 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Nivelul 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Nivelul 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Nivelul 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Nivelul 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Nivelul 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Nivelul 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Nivelul 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Nivelul 10"
#. chMYQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
msgstr ""
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:88
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Cuprins"
#. eQZED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:124
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_List style:"
msgstr ""
-#. WjcNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:124
-msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE|tooltip_text"
-msgid "Select the List Style to apply to the paragraph."
+#. oKotj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:125
+msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
+msgid "Select a List Style to apply to the paragraph."
msgstr ""
-#. ABT2q
+#. Kx7Bm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:145
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
+msgid "Assigned List Style"
+msgstr ""
+
+#. ABT2q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:147
+msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
#. hRgAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:151
msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "Select the List Style that you want to apply to the paragraph."
msgstr ""
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:163
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Editare stil"
#. cbzvQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:169
msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:193
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:195
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
-#. PP2rA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:196
-msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START|tooltip_text"
-msgid "For Numbered Lists and List Styles with numbering"
+#. Dreuk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:198
+msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
+msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:207
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "Începe _cu:"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:241
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:267
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
-#. b4ip6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:288
+#. SDdFs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:290
msgctxt "numparapage|label2"
-msgid "List"
+msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:319
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Include acest paragraf în numerotarea liniilor"
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:341
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Reîncepe l_a acest paragraf"
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:349
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:351
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:378
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "Începe _cu:"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:405
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:426
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:428
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numerotare linii"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:441
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:443
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -28094,10 +28179,10 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|edit"
msgid "Opens a dialog where you can edit the selected character style."
msgstr ""
-#. uEp6N
+#. iLCCF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:290
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|charstyle"
-msgid "Specify the formatting style for the selected part on the Structure line."
+msgid "Specify the character style for the selected part on the Structure line."
msgstr ""
#. 5nWPi
@@ -28352,10 +28437,10 @@ msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr "Stil caracter pentru intrările principale:"
-#. PGu5D
+#. uyrYX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
-msgid "Specify the formatting style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
+msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA