diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-12-12 17:07:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-12-12 17:08:28 +0100 |
commit | 0c9f3d0b57a3ced617fca89de6a87b38efdf8d94 (patch) | |
tree | 92d826a4d43435e6bbd888dc840f5a3a29ef1497 /source/ro/uui | |
parent | f201069fb109d5c24dd18d03f393de1169056956 (diff) |
update translations for master/7.5
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I8fdffa156100c7583eec271a33632534cb8629b3
Diffstat (limited to 'source/ro/uui')
-rw-r--r-- | source/ro/uui/messages.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/ro/uui/messages.po b/source/ro/uui/messages.po index cbeb3762f07..c99e08835b9 100644 --- a/source/ro/uui/messages.po +++ b/source/ro/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-13 10:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:12+0000\n" "Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" "Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ro/>\n" "Language: ro\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1522253070.000000\n" #. DLY8p @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Eroare generală de intrare/ieșire la accesarea $(ARG1)." #: uui/inc/ids.hrc:65 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way." -msgstr "A avut loc o încercare de accesare a $(ARG1) într-un mod incorect." +msgstr "A avut loc o încercare de accesare a $(ARG1) într-un mod nevalid." #. Y6bwq #: uui/inc/ids.hrc:67 @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "$(ARG1) conține caractere nevalide." #: uui/inc/ids.hrc:69 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid." -msgstr "Dispozitivul (unitatea) $(ARG1) este nevalid(ă)." +msgstr "Dispozitivul (unitatea) $(ARG1) nu este valid." #. Ykhp2 #: uui/inc/ids.hrc:71 @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" #: uui/inc/ids.hrc:151 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?" -msgstr "Acest formular conține date nevalide. Doriți totuși să continuați?" +msgstr "Formularul conține date nevalide. Încă vreți să continuați?" #. DSoD4 #: uui/inc/ids.hrc:153 @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" #: uui/inc/ids.hrc:168 msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED_TITLE" msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid" -msgstr "Avertisment de securitate: Certificat invalid de la server" +msgstr "Avertisment de securitate: certificatul serverului nu este valid" #. iyR2A #: uui/inc/ids.hrc:169 @@ -516,15 +516,15 @@ msgid "" "\n" "If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator." msgstr "" -"Certificatul nu a putut fi validat. Ar trebui să examinați certificatul siteului cu atenție.\n" +"Certificatul nu a putut fi validat. Ar trebui să examinați cu atenție certificatul acestui site web.\n" "\n" -"Dacă nu aveți încredere în certificatul afișat, anulați conexiunea și să anunțați administratorul pagini web." +"Dacă aveți vreo suspiciune în privința certificatului afișat, anulați conexiunea și notificați administratorul site-ului web." #. Aj227 #: uui/inc/ids.hrc:172 msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID_TITLE" msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch" -msgstr "Avertisment de securitate: Numele domeniului nu se potrivește" +msgstr "Avertisment de securitate: numele domeniului nu se potrivește" #. wH3TZ msgctxt "stock" |