diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-06 17:18:06 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-06 17:39:09 +0100 |
commit | e5f69f7b241f21f0b85f7a62ccff9de841875828 (patch) | |
tree | caba82c98457334388051db4485d3c9d8834fd07 /source/ro | |
parent | c6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 rc1
Change-Id: I85ba7031ebee3b3b0108218e97093fab1e9d84a3
Diffstat (limited to 'source/ro')
309 files changed, 7627 insertions, 6668 deletions
diff --git a/source/ro/accessibility/source/helper.po b/source/ro/accessibility/source/helper.po index a12a3175691..e52e069811f 100644 --- a/source/ro/accessibility/source/helper.po +++ b/source/ro/accessibility/source/helper.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/android/sdremote/res/values.po b/source/ro/android/sdremote/res/values.po index cc0be9a729f..871ef7d6b07 100644 --- a/source/ro/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/ro/android/sdremote/res/values.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-11 12:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355229100.0\n" diff --git a/source/ro/avmedia/source/framework.po b/source/ro/avmedia/source/framework.po index fabeabc92bf..2f9e24f2dba 100644 --- a/source/ro/avmedia/source/framework.po +++ b/source/ro/avmedia/source/framework.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 15:27+0000\n" "Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/avmedia/source/viewer.po b/source/ro/avmedia/source/viewer.po index b5cc6aeba20..0882f85914c 100644 --- a/source/ro/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/ro/avmedia/source/viewer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/basctl/source/basicide.po b/source/ro/basctl/source/basicide.po index 40c619573f4..090e0976e01 100644 --- a/source/ro/basctl/source/basicide.po +++ b/source/ro/basctl/source/basicide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/basctl/source/dlged.po b/source/ro/basctl/source/dlged.po index ec5bcc16118..7abf43e23b0 100644 --- a/source/ro/basctl/source/dlged.po +++ b/source/ro/basctl/source/dlged.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 15:38+0000\n" "Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/ro/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 2e842c85c64..d45a224d03c 100644 --- a/source/ro/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/ro/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 19:33+0000\n" "Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/ro/basic/source/classes.po b/source/ro/basic/source/classes.po index d1070d37ecf..b8bac9e8e8b 100644 --- a/source/ro/basic/source/classes.po +++ b/source/ro/basic/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/basic/source/sbx.po b/source/ro/basic/source/sbx.po index e3b2843e77d..aada8c2c0e0 100644 --- a/source/ro/basic/source/sbx.po +++ b/source/ro/basic/source/sbx.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/ro/chart2/source/controller/dialogs.po index 7a30a0ad3ae..1a8204480ba 100644 --- a/source/ro/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/ro/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po index c8113777950..0f1ab5f8ec3 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:38+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 0b62e97ff4a..de8b3b5a5e4 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:38+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 7347972d0e2..45927e241b5 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:39+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 43eb6c86b03..3f08d2ad102 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:39+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 2959b7c0a76..14ce97820d0 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:39+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po index b3637a1f610..2db02e77883 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 09:09+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 47e2ff2893d..321c0877a57 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 09:10+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 9dc76a7abbb..6ee645f5c93 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 09:10+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index e1f6517e7dc..a3f4b855406 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 09:10+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 5fc22e77fa1..8e9c2fdef36 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 196ef8aaa95..86eb3260d83 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 09:11+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 012d53d8d4f..715db001167 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 09:12+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index d7ed0153e74..233c3513eee 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 09:12+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 5c058333a03..8f92797d7a5 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 09:12+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 4aa46405d8c..4cd1d90d725 100644 --- a/source/ro/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 09:12+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/connectivity/source/resource.po b/source/ro/connectivity/source/resource.po index 975c3354ddb..33cc449b825 100644 --- a/source/ro/connectivity/source/resource.po +++ b/source/ro/connectivity/source/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 09:13+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/cui/source/customize.po b/source/ro/cui/source/customize.po index 3a5ac74e097..f6fdb6b71a9 100644 --- a/source/ro/cui/source/customize.po +++ b/source/ro/cui/source/customize.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/cui/source/dialogs.po b/source/ro/cui/source/dialogs.po index cb443a72f0c..0d4d5ac29e0 100644 --- a/source/ro/cui/source/dialogs.po +++ b/source/ro/cui/source/dialogs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-06 09:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:05+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354784973.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355929523.0\n" #: newtabledlg.src msgctxt "" @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n" "string.text" msgid "Select File for Floating Frame" -msgstr "Selectează fișier pentru cadru flotant" +msgstr "Selectați fișier pentru cadru flotant" #: cuires.src msgctxt "" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "~Rulează" +msgstr "Rulează" #: cuires.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/cui/source/options.po b/source/ro/cui/source/options.po index daa04865b00..0ad748c4377 100644 --- a/source/ro/cui/source/options.po +++ b/source/ro/cui/source/options.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-13 00:18+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 14:44+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355357912.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355928267.0\n" #: fontsubs.src msgctxt "" @@ -1644,9 +1644,7 @@ msgctxt "" "FT_FILTER_WARNING\n" "fixedtext.text" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" -msgstr "" -"Folosirea \"%1\" ca format implicit de fișier poate duce la pierderi de informație.\n" -" " +msgstr "Folosirea \"%1\" ca format implicit de fișier poate duce la pierderi de informație.\n" #: opthtml.src msgctxt "" @@ -3733,7 +3731,9 @@ msgctxt "" msgid "" "The name '$file$' is already used for another database.\n" "Please choose a different name." -msgstr "Există deja o bază de date numită „$file$”. Vă rugăm să alegeți un nume diferit." +msgstr "" +"Există deja o bază de date numită „$file$”.\n" +"Vă rugăm să alegeți un nume diferit." #: doclinkdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/cui/source/tabpages.po b/source/ro/cui/source/tabpages.po index 9858db539dc..b9c0bf121c4 100644 --- a/source/ro/cui/source/tabpages.po +++ b/source/ro/cui/source/tabpages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-06 09:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 15:38+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354785185.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357141092.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgctxt "" "CB_CONTEXTUALSPACING\n" "checkbox.text" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "Nu adăuga spații între paragrafe cu stiluri semănătoare" +msgstr "Nu adăuga spații între paragrafe cu stiluri asemănătoare" #: paragrph.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/cui/uiconfig/ui.po b/source/ro/cui/uiconfig/ui.po index a66a502bd8c..c7510126b01 100644 --- a/source/ro/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ro/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-10 20:23+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355171021.0\n" diff --git a/source/ro/dbaccess/source/core/resource.po b/source/ro/dbaccess/source/core/resource.po index ac7f00ec077..83ed3449c12 100644 --- a/source/ro/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/ro/dbaccess/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/ro/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 8e66b312c82..72e423ae9c4 100644 --- a/source/ro/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/ro/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 09:34+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/ro/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index da03cd5b2cc..1129f70a72b 100644 --- a/source/ro/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/ro/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dbaccess/source/ui/app.po b/source/ro/dbaccess/source/ui/app.po index 164af11a4cd..6c96be0da84 100644 --- a/source/ro/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/ro/dbaccess/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/ro/dbaccess/source/ui/browser.po index 69f6d538def..f8ff9457990 100644 --- a/source/ro/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/ro/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dbaccess/source/ui/control.po b/source/ro/dbaccess/source/ui/control.po index 67b20358780..2f70f6fac57 100644 --- a/source/ro/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/ro/dbaccess/source/ui/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/ro/dbaccess/source/ui/dlg.po index 4c8039b8977..c55d2cc5044 100644 --- a/source/ro/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/ro/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/ro/dbaccess/source/ui/inc.po index a208456fa8d..2276cf38dbb 100644 --- a/source/ro/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/ro/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/ro/dbaccess/source/ui/misc.po index 473c678c110..40681ae2dbb 100644 --- a/source/ro/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/ro/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/ro/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 67109fd67b4..f3ea544d1c2 100644 --- a/source/ro/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/ro/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/ro/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index 2262fa77727..9217668f8a7 100644 --- a/source/ro/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/ro/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/ro/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index b4e13a10053..72ecd92db6c 100644 --- a/source/ro/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/ro/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/ro/dbaccess/source/ui/uno.po index f0bedf07cb4..b8d6fc6ae46 100644 --- a/source/ro/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/ro/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/desktop/source/app.po b/source/ro/desktop/source/app.po index beabe0aba16..b6cf14a191b 100644 --- a/source/ro/desktop/source/app.po +++ b/source/ro/desktop/source/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/desktop/source/deployment/gui.po b/source/ro/desktop/source/deployment/gui.po index 93e72404af7..528a2af3763 100644 --- a/source/ro/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/ro/desktop/source/deployment/gui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 14:44+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354535246.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355928281.0\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -883,4 +883,5 @@ msgid "" "For whom do you want to install the extension?\n" msgstr "" "Când modificați extensiile împărtășite într-un mediu cu mai mulți utilizatori, asigurați-vă înainte că %PRODUCTNAME nu mai este folosit de niciun utilizator.\n" +"\n" "Pentru cine doriți să instalați extensia?\n" diff --git a/source/ro/desktop/source/deployment/manager.po b/source/ro/desktop/source/deployment/manager.po index d40f59c69de..81128ee62b6 100644 --- a/source/ro/desktop/source/deployment/manager.po +++ b/source/ro/desktop/source/deployment/manager.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/desktop/source/deployment/misc.po b/source/ro/desktop/source/deployment/misc.po index 6742b0bf267..c182d1933b3 100644 --- a/source/ro/desktop/source/deployment/misc.po +++ b/source/ro/desktop/source/deployment/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 10:03+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/desktop/source/deployment/registry.po b/source/ro/desktop/source/deployment/registry.po index 43d3ba3ce40..2caf174219d 100644 --- a/source/ro/desktop/source/deployment/registry.po +++ b/source/ro/desktop/source/deployment/registry.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/ro/desktop/source/deployment/registry/component.po index 27418c5f86e..46e3b4d99c4 100644 --- a/source/ro/desktop/source/deployment/registry/component.po +++ b/source/ro/desktop/source/deployment/registry/component.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/ro/desktop/source/deployment/registry/configuration.po index 6036eb99741..08dd58ff203 100644 --- a/source/ro/desktop/source/deployment/registry/configuration.po +++ b/source/ro/desktop/source/deployment/registry/configuration.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/ro/desktop/source/deployment/registry/help.po index ca217649b3d..aa046f84cda 100644 --- a/source/ro/desktop/source/deployment/registry/help.po +++ b/source/ro/desktop/source/deployment/registry/help.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/ro/desktop/source/deployment/registry/package.po index 88b3f3b1557..1b0d3c80ba3 100644 --- a/source/ro/desktop/source/deployment/registry/package.po +++ b/source/ro/desktop/source/deployment/registry/package.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/ro/desktop/source/deployment/registry/script.po index a6cb3aef41a..dd6b79d9287 100644 --- a/source/ro/desktop/source/deployment/registry/script.po +++ b/source/ro/desktop/source/deployment/registry/script.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/ro/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po index 3903aae1345..052e53b9b52 100644 --- a/source/ro/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po +++ b/source/ro/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/ro/desktop/source/deployment/unopkg.po index f1e7bbf8c3f..1a97a7d52da 100644 --- a/source/ro/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/ro/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/desktop/uiconfig/ui.po b/source/ro/desktop/uiconfig/ui.po index e1d7d487ec5..66adba29ca3 100644 --- a/source/ro/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/ro/desktop/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:05+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/af_ZA.po b/source/ro/dictionaries/af_ZA.po index 3403f7f6949..129554c653f 100644 --- a/source/ro/dictionaries/af_ZA.po +++ b/source/ro/dictionaries/af_ZA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:29+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/an_ES.po b/source/ro/dictionaries/an_ES.po index c075f604c08..44cbcace5b3 100644 --- a/source/ro/dictionaries/an_ES.po +++ b/source/ro/dictionaries/an_ES.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:30+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/ar.po b/source/ro/dictionaries/ar.po index 5f0dba54e49..4e0793f7089 100644 --- a/source/ro/dictionaries/ar.po +++ b/source/ro/dictionaries/ar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:31+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/be_BY.po b/source/ro/dictionaries/be_BY.po index a1e92d7150b..b40f01c4997 100644 --- a/source/ro/dictionaries/be_BY.po +++ b/source/ro/dictionaries/be_BY.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:31+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/bg_BG.po b/source/ro/dictionaries/bg_BG.po index 1d4cf71b6aa..421514e2a35 100644 --- a/source/ro/dictionaries/bg_BG.po +++ b/source/ro/dictionaries/bg_BG.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:32+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/bn_BD.po b/source/ro/dictionaries/bn_BD.po index f46b05578fe..edc632bd365 100644 --- a/source/ro/dictionaries/bn_BD.po +++ b/source/ro/dictionaries/bn_BD.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:32+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/br_FR.po b/source/ro/dictionaries/br_FR.po index fdbc2644f5d..5f324152c1f 100644 --- a/source/ro/dictionaries/br_FR.po +++ b/source/ro/dictionaries/br_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:32+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/ca.po b/source/ro/dictionaries/ca.po index 7765406ec52..3c3195ff63e 100644 --- a/source/ro/dictionaries/ca.po +++ b/source/ro/dictionaries/ca.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:33+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/cs_CZ.po b/source/ro/dictionaries/cs_CZ.po index 5f1ff93f9f4..b012025586d 100644 --- a/source/ro/dictionaries/cs_CZ.po +++ b/source/ro/dictionaries/cs_CZ.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:33+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/da_DK.po b/source/ro/dictionaries/da_DK.po index db0622842ae..804e4cf1aac 100644 --- a/source/ro/dictionaries/da_DK.po +++ b/source/ro/dictionaries/da_DK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:33+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/de.po b/source/ro/dictionaries/de.po index ddd1072efa3..0567ba16d65 100644 --- a/source/ro/dictionaries/de.po +++ b/source/ro/dictionaries/de.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:34+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/el_GR.po b/source/ro/dictionaries/el_GR.po index c213640db1a..9b1b802e227 100644 --- a/source/ro/dictionaries/el_GR.po +++ b/source/ro/dictionaries/el_GR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:34+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/en.po b/source/ro/dictionaries/en.po index e913426a928..af64ee62c85 100644 --- a/source/ro/dictionaries/en.po +++ b/source/ro/dictionaries/en.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:34+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/en/dialog.po b/source/ro/dictionaries/en/dialog.po index d7b1b1406a1..62803585e4b 100644 --- a/source/ro/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/ro/dictionaries/en/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 11:26+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index cadceced414..1db2cc9e4ae 100644 --- a/source/ro/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/es.po b/source/ro/dictionaries/es.po index 7ab96665bc1..98c6e42f847 100644 --- a/source/ro/dictionaries/es.po +++ b/source/ro/dictionaries/es.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 19:35+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/et_EE.po b/source/ro/dictionaries/et_EE.po index 303329112b2..994d0d678a9 100644 --- a/source/ro/dictionaries/et_EE.po +++ b/source/ro/dictionaries/et_EE.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:40+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/fr_FR.po b/source/ro/dictionaries/fr_FR.po index 216af1aa268..bc7cc694979 100644 --- a/source/ro/dictionaries/fr_FR.po +++ b/source/ro/dictionaries/fr_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:40+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/gd_GB.po b/source/ro/dictionaries/gd_GB.po index 9b7bf3eb9f3..09403208611 100644 --- a/source/ro/dictionaries/gd_GB.po +++ b/source/ro/dictionaries/gd_GB.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:41+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/gl.po b/source/ro/dictionaries/gl.po index 411fca89c48..23c4c4556c8 100644 --- a/source/ro/dictionaries/gl.po +++ b/source/ro/dictionaries/gl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 06:50+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/gu_IN.po b/source/ro/dictionaries/gu_IN.po index f487f90e545..683bce2b195 100644 --- a/source/ro/dictionaries/gu_IN.po +++ b/source/ro/dictionaries/gu_IN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:41+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/he_IL.po b/source/ro/dictionaries/he_IL.po index c6485679312..10529198c98 100644 --- a/source/ro/dictionaries/he_IL.po +++ b/source/ro/dictionaries/he_IL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:42+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/hi_IN.po b/source/ro/dictionaries/hi_IN.po index 7d4d3e2cf95..8c349c98ab7 100644 --- a/source/ro/dictionaries/hi_IN.po +++ b/source/ro/dictionaries/hi_IN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:42+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/hr_HR.po b/source/ro/dictionaries/hr_HR.po index bb4f662b0b0..e226ad85074 100644 --- a/source/ro/dictionaries/hr_HR.po +++ b/source/ro/dictionaries/hr_HR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:42+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/hu_HU.po b/source/ro/dictionaries/hu_HU.po index 866cc94415f..6c1232a90b7 100644 --- a/source/ro/dictionaries/hu_HU.po +++ b/source/ro/dictionaries/hu_HU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:43+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog.po index 27bf3eb7d3e..9b2b438efc0 100644 --- a/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 12:50+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index d3cc59b366f..ddd7fc25731 100644 --- a/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/it_IT.po b/source/ro/dictionaries/it_IT.po index 99cc6995e94..03c2a082d5a 100644 --- a/source/ro/dictionaries/it_IT.po +++ b/source/ro/dictionaries/it_IT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:43+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/ku_TR.po b/source/ro/dictionaries/ku_TR.po index 5bb187a4657..6d641a5cd04 100644 --- a/source/ro/dictionaries/ku_TR.po +++ b/source/ro/dictionaries/ku_TR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:44+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/lt_LT.po b/source/ro/dictionaries/lt_LT.po index 89529f03845..854ed6c04c0 100644 --- a/source/ro/dictionaries/lt_LT.po +++ b/source/ro/dictionaries/lt_LT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:36+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/lv_LV.po b/source/ro/dictionaries/lv_LV.po index 4ab3061854d..c5fdd0cdf03 100644 --- a/source/ro/dictionaries/lv_LV.po +++ b/source/ro/dictionaries/lv_LV.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:37+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/ne_NP.po b/source/ro/dictionaries/ne_NP.po index 24a76ea5ca4..155dfd2e904 100644 --- a/source/ro/dictionaries/ne_NP.po +++ b/source/ro/dictionaries/ne_NP.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:44+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/nl_NL.po b/source/ro/dictionaries/nl_NL.po index 74b9bf1d421..f0c9d124c76 100644 --- a/source/ro/dictionaries/nl_NL.po +++ b/source/ro/dictionaries/nl_NL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:44+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/no.po b/source/ro/dictionaries/no.po index 1badd624dda..73cd92a4741 100644 --- a/source/ro/dictionaries/no.po +++ b/source/ro/dictionaries/no.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:44+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/oc_FR.po b/source/ro/dictionaries/oc_FR.po index aef035fa4ec..0a8855de0c7 100644 --- a/source/ro/dictionaries/oc_FR.po +++ b/source/ro/dictionaries/oc_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:45+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/pl_PL.po b/source/ro/dictionaries/pl_PL.po index 57d2ed3cb30..95347456e2a 100644 --- a/source/ro/dictionaries/pl_PL.po +++ b/source/ro/dictionaries/pl_PL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:45+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/pt_BR.po b/source/ro/dictionaries/pt_BR.po index 748f689b415..78a334a80f5 100644 --- a/source/ro/dictionaries/pt_BR.po +++ b/source/ro/dictionaries/pt_BR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:08+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po index 39884cb0c24..c7242d9d9f0 100644 --- a/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:08+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 776ecebb6f5..8e429138399 100644 --- a/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:08+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/pt_PT.po b/source/ro/dictionaries/pt_PT.po index eca5f980279..487952b9633 100644 --- a/source/ro/dictionaries/pt_PT.po +++ b/source/ro/dictionaries/pt_PT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:46+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/ro.po b/source/ro/dictionaries/ro.po index 22dc46adefa..09509d1ed0d 100644 --- a/source/ro/dictionaries/ro.po +++ b/source/ro/dictionaries/ro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:47+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/ru_RU.po b/source/ro/dictionaries/ru_RU.po index 7ac2e61a51d..fdc72da7686 100644 --- a/source/ro/dictionaries/ru_RU.po +++ b/source/ro/dictionaries/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:47+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog.po index 67ea872ab93..70aa2a7c8a2 100644 --- a/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ b/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 11:51+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index fc3854c54e8..b084bc7b3d9 100644 --- a/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/si_LK.po b/source/ro/dictionaries/si_LK.po index 7def8bef26f..c28b38eece4 100644 --- a/source/ro/dictionaries/si_LK.po +++ b/source/ro/dictionaries/si_LK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:47+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/sk_SK.po b/source/ro/dictionaries/sk_SK.po index 32b3352a8ef..48b29ce021d 100644 --- a/source/ro/dictionaries/sk_SK.po +++ b/source/ro/dictionaries/sk_SK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:48+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/sl_SI.po b/source/ro/dictionaries/sl_SI.po index 7d793807eff..4e814a54f56 100644 --- a/source/ro/dictionaries/sl_SI.po +++ b/source/ro/dictionaries/sl_SI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:48+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/sr.po b/source/ro/dictionaries/sr.po index 405f8413089..2289aefb6b0 100644 --- a/source/ro/dictionaries/sr.po +++ b/source/ro/dictionaries/sr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:49+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/sv_SE.po b/source/ro/dictionaries/sv_SE.po index 04f68638a21..cdf9a2d45fc 100644 --- a/source/ro/dictionaries/sv_SE.po +++ b/source/ro/dictionaries/sv_SE.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:49+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/sw_TZ.po b/source/ro/dictionaries/sw_TZ.po index bcbcd9740c3..0b358e52a70 100644 --- a/source/ro/dictionaries/sw_TZ.po +++ b/source/ro/dictionaries/sw_TZ.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:49+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/te_IN.po b/source/ro/dictionaries/te_IN.po index bab361c0dc5..d5898481ecf 100644 --- a/source/ro/dictionaries/te_IN.po +++ b/source/ro/dictionaries/te_IN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:49+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/th_TH.po b/source/ro/dictionaries/th_TH.po index 41dd4c9c700..c2bbce912c1 100644 --- a/source/ro/dictionaries/th_TH.po +++ b/source/ro/dictionaries/th_TH.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:50+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/uk_UA.po b/source/ro/dictionaries/uk_UA.po index 1e6ade21a34..9beaced2371 100644 --- a/source/ro/dictionaries/uk_UA.po +++ b/source/ro/dictionaries/uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:50+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/vi.po b/source/ro/dictionaries/vi.po index aa0b5c747b8..f54288ca5f4 100644 --- a/source/ro/dictionaries/vi.po +++ b/source/ro/dictionaries/vi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:50+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/dictionaries/zu_ZA.po b/source/ro/dictionaries/zu_ZA.po index a8397a151aa..23b354d0b18 100644 --- a/source/ro/dictionaries/zu_ZA.po +++ b/source/ro/dictionaries/zu_ZA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:50+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/editeng/source/accessibility.po b/source/ro/editeng/source/accessibility.po index 39969404b82..b4fcc4b67f7 100644 --- a/source/ro/editeng/source/accessibility.po +++ b/source/ro/editeng/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/editeng/source/editeng.po b/source/ro/editeng/source/editeng.po index b12099fe0a4..bb1bcbde443 100644 --- a/source/ro/editeng/source/editeng.po +++ b/source/ro/editeng/source/editeng.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:56+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/editeng/source/items.po b/source/ro/editeng/source/items.po index e0206a39095..f7763845a5d 100644 --- a/source/ro/editeng/source/items.po +++ b/source/ro/editeng/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/editeng/source/misc.po b/source/ro/editeng/source/misc.po index 6cd2c0bc606..dde7c009d7f 100644 --- a/source/ro/editeng/source/misc.po +++ b/source/ro/editeng/source/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/editeng/source/outliner.po b/source/ro/editeng/source/outliner.po index 2a13a7a1176..86ce17a05cf 100644 --- a/source/ro/editeng/source/outliner.po +++ b/source/ro/editeng/source/outliner.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/extensions/source/abpilot.po b/source/ro/extensions/source/abpilot.po index 3bea446e50a..152f4859d7b 100644 --- a/source/ro/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/ro/extensions/source/abpilot.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/extensions/source/bibliography.po b/source/ro/extensions/source/bibliography.po index 51bdd55c083..a0f4bd482db 100644 --- a/source/ro/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/ro/extensions/source/bibliography.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/extensions/source/dbpilots.po b/source/ro/extensions/source/dbpilots.po index e1ccd8e5b42..dc79f4b1465 100644 --- a/source/ro/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/ro/extensions/source/dbpilots.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/extensions/source/propctrlr.po b/source/ro/extensions/source/propctrlr.po index 459ab4c4fd9..872405fee41 100644 --- a/source/ro/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/ro/extensions/source/propctrlr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/extensions/source/scanner.po b/source/ro/extensions/source/scanner.po index b840625b85d..e4109494bd2 100644 --- a/source/ro/extensions/source/scanner.po +++ b/source/ro/extensions/source/scanner.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/extensions/source/update/check.po b/source/ro/extensions/source/update/check.po index d59cae2cbd4..c214661cc7e 100644 --- a/source/ro/extensions/source/update/check.po +++ b/source/ro/extensions/source/update/check.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/ro/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po index 9e1b0229106..62e22a030be 100644 --- a/source/ro/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 11:00+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ro/filter/source/config/fragments/filters.po index 36d9d0e7764..bd9ade5cc8a 100644 --- a/source/ro/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ro/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 14:55+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354535245.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355928900.0\n" #: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Encoded (Writer/Web)" -msgstr "Text codat (%productname% Writer/Web)" +msgstr "Text codat (Writer/Web)" #: HTML__StarCalc__ui.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Calc)" -msgstr "Document HTML (%productname% Calc)" +msgstr "Document HTML (Calc)" #: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Writer)" -msgstr "Document HTML (%productname% Writer)" +msgstr "Document HTML (Writer)" #: UOF_text_ui.xcu msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)" -msgstr "Desen %productname% %formatversion% (%productname% Impress)" +msgstr "Desen %productname% %formatversion% (Impress)" #: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text (Writer/Web)" -msgstr "Text (%productname% Writer/Web)" +msgstr "Text (Writer/Web)" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Web Page Query (Calc)" -msgstr "Interogare de pagină web (%productname% Calc)" +msgstr "Interogare de pagină web (Calc)" #: HTML_MasterDoc_ui.xcu msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Impress)" -msgstr "Document HTML (%productname% Impress)" +msgstr "Document HTML (Impress)" #: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ro/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/ro/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index ff405f6f204..352619d6c80 100644 --- a/source/ro/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/ro/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 11:52+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ro/filter/source/config/fragments/types.po index ef344de2245..0cc0b7d565b 100644 --- a/source/ro/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/ro/filter/source/config/fragments/types.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/filter/source/flash.po b/source/ro/filter/source/flash.po index ed1bdb40aeb..0b73bb3705d 100644 --- a/source/ro/filter/source/flash.po +++ b/source/ro/filter/source/flash.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/ro/filter/source/graphicfilter/eps.po index 4811176f2e1..a1671b20a85 100644 --- a/source/ro/filter/source/graphicfilter/eps.po +++ b/source/ro/filter/source/graphicfilter/eps.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/filter/source/pdf.po b/source/ro/filter/source/pdf.po index e410f8fe601..d1724fe445b 100644 --- a/source/ro/filter/source/pdf.po +++ b/source/ro/filter/source/pdf.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/filter/source/t602.po b/source/ro/filter/source/t602.po index f8caaf68223..0a09ce94c04 100644 --- a/source/ro/filter/source/t602.po +++ b/source/ro/filter/source/t602.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 11:44+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/filter/source/xsltdialog.po b/source/ro/filter/source/xsltdialog.po index 7829a777d15..f87244733ad 100644 --- a/source/ro/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/ro/filter/source/xsltdialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-05 22:22+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/filter/uiconfig/ui.po b/source/ro/filter/uiconfig/ui.po index 3d69c93a322..0c34001ef89 100644 --- a/source/ro/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/ro/filter/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:09+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/forms/source/resource.po b/source/ro/forms/source/resource.po index 4514aa88802..786e58867c8 100644 --- a/source/ro/forms/source/resource.po +++ b/source/ro/forms/source/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/formula/source/core/resource.po b/source/ro/formula/source/core/resource.po index e54eef31c6d..cb8bf77730e 100644 --- a/source/ro/formula/source/core/resource.po +++ b/source/ro/formula/source/core/resource.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-01 16:01+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354535240.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357056089.0\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1730,6 +1730,42 @@ msgstr "SUMIF" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"string.text" +msgid "AVERAGEIF" +msgstr "AVERAGEIF" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"string.text" +msgid "SUMIFS" +msgstr "SUMIFS" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"string.text" +msgid "AVERAGEIFS" +msgstr "AVERAGEIFS" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"string.text" +msgid "COUNTIFS" +msgstr "COUNTIFS" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_LOOKUP\n" "string.text" msgid "LOOKUP" diff --git a/source/ro/formula/source/ui/dlg.po b/source/ro/formula/source/ui/dlg.po index d869ade3630..42fb45d820f 100644 --- a/source/ro/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/ro/formula/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/fpicker/source/office.po b/source/ro/fpicker/source/office.po index 38932cc400f..351afa84c8c 100644 --- a/source/ro/fpicker/source/office.po +++ b/source/ro/fpicker/source/office.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 19:39+0000\n" -"Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 14:45+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353353955.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355928322.0\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,10 @@ msgid "" "A file named \"$filename$\" already exists.\n" "\n" "Do you want to replace it?" -msgstr "Fișierul există deja. Suprascrieți?" +msgstr "" +"Fișierul \"$filename$\" există deja.\n" +"\n" +"Suprascrieți?" #: iodlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/framework/source/classes.po b/source/ro/framework/source/classes.po index 98ac4493dce..5abe5f16ebf 100644 --- a/source/ro/framework/source/classes.po +++ b/source/ro/framework/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/framework/source/services.po b/source/ro/framework/source/services.po index 9cb7e907b6a..117e258774f 100644 --- a/source/ro/framework/source/services.po +++ b/source/ro/framework/source/services.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 15:26+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357140384.0\n" #: fwk_services.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STR_BACKING_CREATE\n" "string.text" msgid "Create a new document" -msgstr "Creează un document nou" +msgstr "Crearea unui document nou" #: fwk_services.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/ro/helpcontent2/source/auxiliary.po index 4155942d47b..b4608cfded7 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:51+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355824284.0\n" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "07\n" "help_section.text" msgid "Macros and Programming" -msgstr "" +msgstr "Macrocomenzi și programare" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "0701\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "Informații generale și utilizarea interfeței cu utilizatorul" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "0702\n" "node.text" msgid "Command Reference" -msgstr "" +msgstr "Referință comenzi" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "070202\n" "node.text" msgid "Run-Time Functions, Statements, and Operators" -msgstr "" +msgstr "Funcții timp de rulare, declarații și operatori" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "070201\n" "node.text" msgid "Alphabetic List of Functions, Statements, and Operators" -msgstr "" +msgstr "Lista alfabetică a funcțiilor, declarațiilor și a operatorilor" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt "" "0703\n" "node.text" msgid "Guides" -msgstr "" +msgstr "Ghidaje" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "04\n" "help_section.text" msgid "Presentations and Drawings" -msgstr "" +msgstr "Prezentări și desene" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt "" "0401\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "Informații generale și utilizarea interfeței cu utilizatorul" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "0402\n" "node.text" msgid "Command and Menu Reference" -msgstr "" +msgstr "Referințe comenzi și meniuri" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "040201\n" "node.text" msgid "Presentations (%PRODUCTNAME Impress)" -msgstr "" +msgstr "Prezentații (%PRODUCTNAME Impress)" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt "" "04020101\n" "node.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Meniuri" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "04020102\n" "node.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Bare de unelte" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "040202\n" "node.text" msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)" -msgstr "" +msgstr "Desene (%PRODUCTNAME Draw)" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "04020201\n" "node.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Meniuri" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt "" "04020202\n" "node.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Bare de unelte" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -140,7 +142,7 @@ msgctxt "" "0403\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "" +msgstr "Deschidere, salvare, importare și exportare" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -148,7 +150,7 @@ msgctxt "" "0404\n" "node.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Fromatare" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "0405\n" "node.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Imprimare" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "0406\n" "node.text" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Efecte" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt "" "0407\n" "node.text" msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "Obiecte, grafice și bitmapuri" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -180,7 +182,7 @@ msgctxt "" "0408\n" "node.text" msgid "Groups and Layers" -msgstr "" +msgstr "Grupuri și straturi" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -188,7 +190,7 @@ msgctxt "" "0409\n" "node.text" msgid "Text in Presentations and Drawings" -msgstr "" +msgstr "Texte în prezentări și desene" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -196,7 +198,7 @@ msgctxt "" "0410\n" "node.text" msgid "Viewing" -msgstr "" +msgstr "Vizualizare" #: schart.tree msgctxt "" @@ -204,7 +206,7 @@ msgctxt "" "05\n" "help_section.text" msgid "Charts and Diagrams" -msgstr "" +msgstr "Grafice și diagrame" #: schart.tree msgctxt "" @@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt "" "0501\n" "node.text" msgid "General Information" -msgstr "" +msgstr "Informații generale" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -220,7 +222,7 @@ msgctxt "" "02\n" "help_section.text" msgid "Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Documente text" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "0201\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "Informații generale și utilizarea interfeței cu utilizatorul" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "0202\n" "node.text" msgid "Command and Menu Reference" -msgstr "" +msgstr "Referință de comandă și meniu" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -244,7 +246,7 @@ msgctxt "" "020201\n" "node.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Meniuri" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -252,7 +254,7 @@ msgctxt "" "020202\n" "node.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Bare de unelte" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -260,7 +262,7 @@ msgctxt "" "0203\n" "node.text" msgid "Creating Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Creare documente text" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -268,7 +270,7 @@ msgctxt "" "0204\n" "node.text" msgid "Graphics in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Grafică în documente text" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -276,7 +278,7 @@ msgctxt "" "0205\n" "node.text" msgid "Tables in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Table în documente text" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -284,7 +286,7 @@ msgctxt "" "0206\n" "node.text" msgid "Objects in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Obiecte în documente text" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -292,7 +294,7 @@ msgctxt "" "0207\n" "node.text" msgid "Sections and Frames in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Secțiuni și rame în documente text" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "0208\n" "node.text" msgid "Tables of Contents and Indexes" -msgstr "" +msgstr "Cuprinsuri și indecși" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt "" "0209\n" "node.text" msgid "Fields in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri în documente text" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -316,7 +318,7 @@ msgctxt "" "0210\n" "node.text" msgid "Navigating Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Navigare în documente text" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -324,7 +326,7 @@ msgctxt "" "0211\n" "node.text" msgid "Calculating in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Calcule în documente text" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -332,7 +334,7 @@ msgctxt "" "0212\n" "node.text" msgid "Formatting Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Formatarea documentelor text" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt "" "021201\n" "node.text" msgid "Templates and Styles" -msgstr "" +msgstr "Șabloane și stiluri" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -348,7 +350,7 @@ msgctxt "" "0213\n" "node.text" msgid "Special Text Elements" -msgstr "" +msgstr "Elemente speciale text" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -356,7 +358,7 @@ msgctxt "" "0214\n" "node.text" msgid "Automatic Functions" -msgstr "" +msgstr "Funcții automate" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -364,7 +366,7 @@ msgctxt "" "0215\n" "node.text" msgid "Numbering and Lists" -msgstr "" +msgstr "Numerotare și liste" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "0216\n" "node.text" msgid "Spellchecking, Thesaurus, and Languages" -msgstr "" +msgstr "Ortografie, silabisire și limbi" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -380,7 +382,7 @@ msgctxt "" "0218\n" "node.text" msgid "Troubleshooting Tips" -msgstr "" +msgstr "Sfaturi de depanare" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -388,7 +390,7 @@ msgctxt "" "0219\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "" +msgstr "Deschidere, salvare, importare și exportare" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -396,7 +398,7 @@ msgctxt "" "0220\n" "node.text" msgid "Master Documents" -msgstr "" +msgstr "Document principal" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -404,7 +406,7 @@ msgctxt "" "0221\n" "node.text" msgid "Links and References" -msgstr "" +msgstr "Legături și referințe" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt "" "0222\n" "node.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Imprimare" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -420,7 +422,7 @@ msgctxt "" "0223\n" "node.text" msgid "Searching and Replacing" -msgstr "" +msgstr "Căutare și înlocuire" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -428,7 +430,7 @@ msgctxt "" "06\n" "help_section.text" msgid "HTML Documents" -msgstr "" +msgstr "Documente HTML" #: smath.tree msgctxt "" @@ -436,7 +438,7 @@ msgctxt "" "03\n" "help_section.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Formule" #: smath.tree msgctxt "" @@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt "" "0301\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "Informații generale și utilizarea interfeței cu utilizatorul" #: smath.tree msgctxt "" @@ -452,7 +454,7 @@ msgctxt "" "0302\n" "node.text" msgid "Command and Menu Reference" -msgstr "" +msgstr "Referință de comandă și meniu" #: smath.tree msgctxt "" @@ -460,7 +462,7 @@ msgctxt "" "0303\n" "node.text" msgid "Working with Formulas" -msgstr "" +msgstr "Lucru cu formule" #: shared.tree msgctxt "" @@ -468,7 +470,7 @@ msgctxt "" "01\n" "help_section.text" msgid "Installation" -msgstr "" +msgstr "Instalare" #: shared.tree msgctxt "" @@ -476,7 +478,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help_section.text" msgid "Common Help Topics" -msgstr "" +msgstr "Teme comune de ajutor" #: shared.tree msgctxt "" @@ -484,7 +486,7 @@ msgctxt "" "1001\n" "node.text" msgid "General Information" -msgstr "" +msgstr "Informații generale" #: shared.tree msgctxt "" @@ -492,7 +494,7 @@ msgctxt "" "1002\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME and Microsoft Office" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME și Microsoft Office" #: shared.tree msgctxt "" @@ -500,7 +502,7 @@ msgctxt "" "1004\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni %PRODUCTNAME" #: shared.tree msgctxt "" @@ -508,7 +510,7 @@ msgctxt "" "1005\n" "node.text" msgid "Wizards" -msgstr "" +msgstr "Asistente" #: shared.tree msgctxt "" @@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt "" "100501\n" "node.text" msgid "Letter Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent scrisoare" #: shared.tree msgctxt "" @@ -524,7 +526,7 @@ msgctxt "" "100502\n" "node.text" msgid "Fax Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent fax" #: shared.tree msgctxt "" @@ -532,7 +534,7 @@ msgctxt "" "100504\n" "node.text" msgid "Agenda Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent pentru agendă" #: shared.tree msgctxt "" @@ -540,7 +542,7 @@ msgctxt "" "100505\n" "node.text" msgid "Presentation Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent de prezentare" #: shared.tree msgctxt "" @@ -548,7 +550,7 @@ msgctxt "" "100506\n" "node.text" msgid "HTML Export Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent de export HTML" #: shared.tree msgctxt "" @@ -556,7 +558,7 @@ msgctxt "" "100510\n" "node.text" msgid "Document Converter Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent convertor documente" #: shared.tree msgctxt "" @@ -564,7 +566,7 @@ msgctxt "" "1006\n" "node.text" msgid "Configuring %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Configurare %PRODUCTNAME" #: shared.tree msgctxt "" @@ -572,7 +574,7 @@ msgctxt "" "1007\n" "node.text" msgid "Working with the User Interface" -msgstr "" +msgstr "Lucru cu interfața utilizator" #: shared.tree msgctxt "" @@ -580,7 +582,7 @@ msgctxt "" "1008\n" "node.text" msgid "Printing, Faxing, Sending" -msgstr "" +msgstr "Imprimare, fax, trimitere" #: shared.tree msgctxt "" @@ -588,7 +590,7 @@ msgctxt "" "1009\n" "node.text" msgid "Drag & Drop" -msgstr "" +msgstr "Trage și mută" #: shared.tree msgctxt "" @@ -596,7 +598,7 @@ msgctxt "" "1010\n" "node.text" msgid "Copy and Paste" -msgstr "" +msgstr "Copiere și lipire" #: shared.tree msgctxt "" @@ -604,7 +606,7 @@ msgctxt "" "1012\n" "node.text" msgid "Charts and Diagrams" -msgstr "" +msgstr "Grafice și diagrame" #: shared.tree msgctxt "" @@ -612,7 +614,7 @@ msgctxt "" "1013\n" "node.text" msgid "Load, Save, Import, Export" -msgstr "" +msgstr "Deschidere, salvare, importare și exportare" #: shared.tree msgctxt "" @@ -620,7 +622,7 @@ msgctxt "" "1014\n" "node.text" msgid "Links and References" -msgstr "" +msgstr "Legături și referințe" #: shared.tree msgctxt "" @@ -628,7 +630,7 @@ msgctxt "" "1015\n" "node.text" msgid "Document Version Tracking" -msgstr "" +msgstr "Urmărirea versiuni de docuemnt" #: shared.tree msgctxt "" @@ -636,7 +638,7 @@ msgctxt "" "1016\n" "node.text" msgid "Labels and Business Cards" -msgstr "" +msgstr "Etichete și cărți de vizită" #: shared.tree msgctxt "" @@ -644,7 +646,7 @@ msgctxt "" "1018\n" "node.text" msgid "Inserting External Data" -msgstr "" +msgstr "Inserare date externe" #: shared.tree msgctxt "" @@ -652,7 +654,7 @@ msgctxt "" "1019\n" "node.text" msgid "Automatic Functions" -msgstr "" +msgstr "Funcții automate" #: shared.tree msgctxt "" @@ -660,7 +662,7 @@ msgctxt "" "1020\n" "node.text" msgid "Searching and Replacing" -msgstr "" +msgstr "Căutare și înlocuire" #: shared.tree msgctxt "" @@ -668,7 +670,7 @@ msgctxt "" "1021\n" "node.text" msgid "Guides" -msgstr "" +msgstr "Ghidaje" #: shared.tree msgctxt "" @@ -676,7 +678,7 @@ msgctxt "" "09\n" "help_section.text" msgid "Database Functionality" -msgstr "" +msgstr "Funcții bază de date" #: shared.tree msgctxt "" @@ -684,7 +686,7 @@ msgctxt "" "0901\n" "node.text" msgid "General Information" -msgstr "" +msgstr "Informații generale" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -692,7 +694,7 @@ msgctxt "" "08\n" "help_section.text" msgid "Spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "Foi de calcul" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -700,7 +702,7 @@ msgctxt "" "0801\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "Informații generale și utilizarea interfeței cu utilizatorul" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -708,7 +710,7 @@ msgctxt "" "0802\n" "node.text" msgid "Command and Menu Reference" -msgstr "" +msgstr "Referințe comenzi și meniuri" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -716,7 +718,7 @@ msgctxt "" "080201\n" "node.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Meniuri" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -724,7 +726,7 @@ msgctxt "" "080202\n" "node.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Bare de unelte" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -732,7 +734,7 @@ msgctxt "" "0803\n" "node.text" msgid "Functions Types and Operators" -msgstr "" +msgstr "Tipuri de funcții și de operatori" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -740,7 +742,7 @@ msgctxt "" "0804\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "" +msgstr "Deschidere, salvare, importare și exportare" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -748,7 +750,7 @@ msgctxt "" "0805\n" "node.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatare" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -756,7 +758,7 @@ msgctxt "" "0806\n" "node.text" msgid "Filtering and Sorting" -msgstr "" +msgstr "Filtrare și Sortare" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -764,7 +766,7 @@ msgctxt "" "0807\n" "node.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Imprimare" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -772,7 +774,7 @@ msgctxt "" "0808\n" "node.text" msgid "Data Ranges" -msgstr "" +msgstr "Intervale de date" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -780,7 +782,7 @@ msgctxt "" "0809\n" "node.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel pivot" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -788,7 +790,7 @@ msgctxt "" "0810\n" "node.text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "Scenarii" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -796,7 +798,7 @@ msgctxt "" "0811\n" "node.text" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Referințe" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -804,7 +806,7 @@ msgctxt "" "0812\n" "node.text" msgid "Viewing, Selecting, Copying" -msgstr "" +msgstr "Vizualizare, selectare, copiere" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -812,7 +814,7 @@ msgctxt "" "0813\n" "node.text" msgid "Formulas and Calculations" -msgstr "" +msgstr "Formule și calcule" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -820,7 +822,7 @@ msgctxt "" "0814\n" "node.text" msgid "Protection" -msgstr "" +msgstr "Protecţie" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -828,4 +830,4 @@ msgctxt "" "0815\n" "node.text" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Altele" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index df972ac4751..f8bffd430c3 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:28+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Merge-On: location\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355239800.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355822913.0\n" #: create_dialog.xhp msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Add an Entry to a ListBox" -msgstr "Adaugă o înregistrare în listă (ListBox)" +msgstr "Adaugă o înregistrare în listă" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_id3148700\n" "help.text" msgid "REM adds a new entry to the ListBox" -msgstr "REM adaugă o înregistrare nouă la ListBox" +msgstr "REM adaugă o înregistrare nouă la listă" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "par_id3144504\n" "help.text" msgid "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)" -msgstr "oListbox.additem(\"Element nou\" & iCount,0)" +msgstr "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "hd_id6596881\n" "help.text" msgid "To enable localizable dialogs" -msgstr "Pentru activarea ferestrelor de dialog ce pot fi localizate" +msgstr "Activarea ferestrelor de dialog ce pot fi localizate" #: translation.xhp msgctxt "" @@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt "" "hd_id631733\n" "help.text" msgid "To edit localizable controls in your dialog" -msgstr "Pentru editarea obiectelor de control care pot fi localizate din fereastra de dialog" +msgstr "Editarea obiectelor de control care pot fi localizate din fereastra de dialog" #: translation.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index d7f92e95adb..2b2cc2a77ee 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 12:51+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Merge-On: location\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355239846.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355835118.0\n" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -689,14 +689,13 @@ msgid "The default value is FALSE." msgstr "Valoare implicită este FALSE." #: 01170101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3150536\n" "7\n" "help.text" msgid "Label" -msgstr "Etichetă (label)" +msgstr "Etichetă" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -1678,14 +1677,13 @@ msgid "Value max." msgstr "Val. max." #: 01170101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3163823\n" "126\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value for the current control.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică valoarea controlului curent.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică valoarea maximă controlului curent.</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -1697,14 +1695,13 @@ msgid "Value min." msgstr "Val. min." #: 01170101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3145088\n" "134\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value for the current control.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică valoarea controlului curent.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică valoarea minimă a controlului curent.</ahelp>" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -1840,14 +1837,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03010301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010301.xhp\n" "par_id3154012\n" "13\n" "help.text" msgid "MsgBox \"The color \" & lVar & \" consists of:\" & Chr(13) &_" -msgstr "&MsgBox \"Culoarea \" & lVar & \" constă din:\" & Chr(13) _" +msgstr "MsgBox \"Culoarea \" & lVar & \" constă din:\" & Chr(13) &_" #: 03010301.xhp msgctxt "" @@ -1856,7 +1852,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "\"red= \" & Red(lVar) & Chr(13)&_" -msgstr "&&\"roșu= \" & Red(lVar) & Chr(13)_" +msgstr "\"roșu= \" & Red(lVar) & Chr(13)&_" #: 03010301.xhp msgctxt "" @@ -1865,7 +1861,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "\"green= \" & Green(lVar) & Chr(13)&_" -msgstr "&&\"verde= \" & Green(lVar) & Chr(13)_" +msgstr "\"verde= \" & Green(lVar) & Chr(13)&_" #: 03010301.xhp msgctxt "" @@ -2028,14 +2024,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03110100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03110100.xhp\n" "par_id3154909\n" "18\n" "help.text" msgid "Dim sRoot As String ' Root directory for file in and output" -msgstr "DIM sRoot As String REM ' Directorul rădăcină" +msgstr "Dim sRoot As String ' Directorul rădăcină pentru fișier" #: 03030303.xhp msgctxt "" @@ -2304,14 +2299,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03020404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020404.xhp\n" "par_id3148455\n" "22\n" "help.text" msgid "' Displays all files and directories" -msgstr "REM Afișează toate fișierele și directoarele" +msgstr "' Afișează toate fișierele și directoarele" #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -2323,14 +2317,13 @@ msgid "sDir=\"Directories:\"" msgstr "sDir=\"Directoare:\"" #: 03020404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020404.xhp\n" "par_id3154253\n" "34\n" "help.text" msgid "' Get the directories" -msgstr "REM obține directoarele" +msgstr "' obține directoarele" #: 03070500.xhp msgctxt "" @@ -2430,14 +2423,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03070500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070500.xhp\n" "par_id3146984\n" "12\n" "help.text" msgid "Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) ' Raises by forming a logarithm" -msgstr "Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) REM Ridică la putere formând un logaritm" +msgstr "Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) ' Ridică la putere formând un logaritm" #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -2609,34 +2601,31 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "par_id3155416\n" "19\n" "help.text" msgid "Print sgn(-10) ' returns -1" -msgstr "Print sgn(-10) REM returnează -1" +msgstr "Print sgn(-10) ' returnează -1" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "par_id3154096\n" "20\n" "help.text" msgid "Print sgn(0) ' returns 0" -msgstr "Print sgn(0) REM returnează 0" +msgstr "Print sgn(0) ' returnează 0" #: 03080701.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080701.xhp\n" "par_id3148457\n" "21\n" "help.text" msgid "Print sgn(10) ' returns 1" -msgstr "Print sgn(10) REM returnează 1" +msgstr "Print sgn(10) ' returnează 1" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2771,44 +2760,40 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3145365\n" "18\n" "help.text" msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10" -msgstr "Print LBound(sVar()) REM Returnează 10" +msgstr "Print LBound(sVar()) ' Returnează 10" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3150486\n" "19\n" "help.text" msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20" -msgstr "Print UBound(sVar()) REM Returnează 20" +msgstr "Print UBound(sVar()) ' Returnează 20" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3149665\n" "20\n" "help.text" msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5" -msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Returnează 5" +msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Returnează 5" #: 03102900.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102900.xhp\n" "par_id3159154\n" "21\n" "help.text" msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70" -msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Returnează 70" +msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Returnează 70" #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -2917,44 +2902,40 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3152596\n" "18\n" "help.text" msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10" -msgstr "Print LBound(sVar()) REM Returnează 10" +msgstr "Print LBound(sVar()) ' Returnează 10" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3153138\n" "19\n" "help.text" msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20" -msgstr "Print UBound(sVar()) REM Returnează 20" +msgstr "Print UBound(sVar()) ' Returnează 20" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3149665\n" "20\n" "help.text" msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5" -msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM Returnează 5" +msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Returnează 5" #: 03103000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103000.xhp\n" "par_id3147214\n" "21\n" "help.text" msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70" -msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM Returnează 70" +msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Returnează 70" #: 03103400.xhp msgctxt "" @@ -3327,14 +3308,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03020412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020412.xhp\n" "par_id3152462\n" "16\n" "help.text" msgid "MsgBox \"File already exists\"" -msgstr "msgbox \"Fișierul există deja\"" +msgstr "MsgBox \"Fișierul există deja\"" #: 03104600.xhp msgctxt "" @@ -3425,7 +3405,6 @@ msgid "// Copy of objects -> same instance" msgstr "// Copia unui obiect -> aceeași instanță" #: 03104600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03104600.xhp\n" "par_id3154923\n" @@ -3791,14 +3770,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03080301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080301.xhp\n" "par_id3147288\n" "14\n" "help.text" msgid "iVar = Int((10 * Rnd) ) ' Range from 0 To 9" -msgstr "iVar = Int((10 * Rnd) ) REM Între 0 și 9" +msgstr "iVar = Int((10 * Rnd) ) ' Între 0 și 9" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -4389,7 +4367,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Sintaxa:" #: 03030201.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030201.xhp\n" "par_id3147264\n" @@ -4958,7 +4935,6 @@ msgid "Syntax:" msgstr "Sintaxa:" #: 03020203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3147229\n" @@ -6128,7 +6104,6 @@ msgid "DefLng l" msgstr "DefLng l" #: 03101700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101700.xhp\n" "par_id3149481\n" @@ -6138,7 +6113,6 @@ msgid "DefObj o" msgstr "DefObj o" #: 03101700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101700.xhp\n" "par_id3152886\n" @@ -6236,23 +6210,21 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03103100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103100.xhp\n" "par_id3152939\n" "12\n" "help.text" msgid "MsgBox Len(sText) ' returns 9" -msgstr "MsgBox Len(sText) REM Returnează 9" +msgstr "MsgBox Len(sText) ' returnează 9" #: 03010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Screen I/O Functions" -msgstr "Funcții de intrare/ieșire pentru fișiere" +msgstr "Funcții de intrare/ieșire pentru ecran" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -6342,7 +6314,6 @@ msgid "Examples:" msgstr "Exemple:" #: 03131600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131600.xhp\n" "par_id3154046\n" @@ -6376,13 +6347,12 @@ msgid "fName = FileOpenDialog (\"Please select a file\")" msgstr "fName = FileOpenDialog (\"Selectați un fișier\")" #: 03131600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03131600.xhp\n" "par_idN10630\n" "help.text" msgid "Print \"file chosen: \"+fName" -msgstr "print \"fișierul ales: \"+fName" +msgstr "Print \"fișierul ales: \"+fName" #: 03030104.xhp msgctxt "" @@ -6588,14 +6558,13 @@ msgid "statement block" msgstr "bloc de instrucțiuni" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3154140\n" "8\n" "help.text" msgid "Label" -msgstr "Etichetă (label)" +msgstr "Etichetă" #: 03090301.xhp msgctxt "" @@ -6616,14 +6585,13 @@ msgid "GoSub Label" msgstr "GoSub Etichetă" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3153969\n" "11\n" "help.text" msgid "Exit Sub/Function" -msgstr "End Function" +msgstr "Exit Sub/Function" #: 03090301.xhp msgctxt "" @@ -6644,24 +6612,22 @@ msgid "statement block" msgstr "bloc de instrucțiuni" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3159252\n" "14\n" "help.text" msgid "Return" -msgstr "Returnează" +msgstr "Return" #: 03090301.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3154321\n" "15\n" "help.text" msgid "End Sub/Function" -msgstr "End Function" +msgstr "End Sub/Function" #: 03090301.xhp msgctxt "" @@ -6904,14 +6870,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03010305.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id3145647\n" "15\n" "help.text" msgid "MsgBox \"The color \" & lVar & \" consists of:\" & Chr(13) &_" -msgstr "&MsgBox \"Culoarea \" & lVar & \" constă din:\" & Chr(13) _" +msgstr "MsgBox \"Culoarea \" & lVar & \" constă din:\" & Chr(13) &_" #: 03010305.xhp msgctxt "" @@ -7628,14 +7593,13 @@ msgid "Expression Types and Conversion Returns" msgstr "" #: 03101000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101000.xhp\n" "par_id3153192\n" "10\n" "help.text" msgid "Boolean :" -msgstr "Boolean" +msgstr "Boolean (logic) :" #: 03101000.xhp msgctxt "" @@ -11329,23 +11293,21 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03102400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102400.xhp\n" "par_id3154863\n" "13\n" "help.text" msgid "Print IsEmpty(sVar) ' Returns True" -msgstr "Print IsEmpty(sVar) REM Returnează True" +msgstr "Print IsEmpty(sVar) ' Returnează True" #: 03030200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Converting Time Values" -msgstr "Convertirea valorilor dată calendaristică" +msgstr "Convertirea valorilor de timp" #: 03030200.xhp msgctxt "" @@ -11357,14 +11319,13 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030200.xhp\" name=\"Converting Time Val msgstr "" #: 03030200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030200.xhp\n" "par_id3149415\n" "2\n" "help.text" msgid "The following functions convert time values to calculable numbers." -msgstr "Unrătoarele funcții convertesc valorile dată calendaristică în numere calculabile și invers." +msgstr "Următoarele funcții convertesc valorile timp în numere calculabile." #: 03100600.xhp msgctxt "" @@ -11392,14 +11353,13 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function [Runt msgstr "" #: 03100600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100600.xhp\n" "par_id3148686\n" "2\n" "help.text" msgid "Converts any string or numeric expression to a long integer." -msgstr "Convertește o expresie numerică sau șir într-un întreg." +msgstr "Convertește o expresie numerică sau șir într-un long integer." #: 03100600.xhp msgctxt "" @@ -12225,44 +12185,40 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3146984\n" "16\n" "help.text" msgid "vVarOut = A > B And B > C ' returns -1" -msgstr "vVarOut = A > B And B > C REM returnează -1" +msgstr "vVarOut = A > B And B > C ' returnează -1" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3154014\n" "17\n" "help.text" msgid "vVarOut = B > A And B > C ' returns 0" -msgstr "vVarOut = B > A And B > C REM returnează 0" +msgstr "vVarOut = B > A And B > C ' returnează 0" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3149262\n" "18\n" "help.text" msgid "vVarOut = A > B And B > D ' returns 0" -msgstr "vVarOut = A > B And B > D REM returnează 0" +msgstr "vVarOut = A > B And B > D ' returnează 0" #: 03060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060100.xhp\n" "par_id3145751\n" "19\n" "help.text" msgid "vVarOut = (B > D And B > A) ' returns 0" -msgstr "vVarOut = (B > D And B > A) REM returnează 0" +msgstr "vVarOut = (B > D And B > A) ' returnează 0" #: 03060100.xhp msgctxt "" @@ -12274,13 +12230,12 @@ msgid "vVarOut = B And A ' returns 8 due to the bitwise And combination of both msgstr "" #: 01000000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01000000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Programming with $[officename] Basic" -msgstr "Programare cu $[officename] Basic " +msgstr "Programare cu $[officename] Basic" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -13560,7 +13515,6 @@ msgid "Dim iRun As Integer" msgstr "Dim iRun As Integer" #: 03090203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id3155306\n" @@ -13579,7 +13533,6 @@ msgid "iRun = 1" msgstr "iRun = 1" #: 03090203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id3147215\n" @@ -13774,7 +13727,6 @@ msgid "A constant is a variable that helps to improve the readability of a progr msgstr "" #: 03100700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100700.xhp\n" "par_id3150542\n" @@ -17730,14 +17682,13 @@ msgid "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found</variable>" msgstr "<variable id=\"err453\">453 Funcția DLL specificată nu a fost găsită</variable>" #: 00000003.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id3145595\n" "101\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format</variable>" -msgstr "<variable id=\"err294\">294 Formatul legăturii DDE nu este valid</variable>" +msgstr "<variable id=\"err460\">460 Valoarea invalidă de clipboard</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -17852,13 +17803,12 @@ msgid "<variable id=\"err964\">964 Unknown data type</variable>" msgstr "<variable id=\"err964\">964 Tip de date necunoscut</variable>" #: 00000003.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id31455965\n" "help.text" msgid "<variable id=\"err965\">965 Exit expected</variable>" -msgstr "<variable id=\"err955\">955 Se așteaptă o etichetă</variable>" +msgstr "<variable id=\"err965\">965 Se așteaptă Exit</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -18683,14 +18633,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03090407.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090407.xhp\n" "par_id3153140\n" "13\n" "help.text" msgid "' Nothing occurs here" -msgstr "REM Aici nu se întâmplă nimic" +msgstr "' Aici nu se întâmplă nimic" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -19088,14 +19037,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03030203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030203.xhp\n" "par_id3150870\n" "9\n" "help.text" msgid "MsgBox \"It is now \" & Now" -msgstr "msgbox \"Acum este \" & Now" +msgstr "MsgBox \"Acum este \" & Now" #: 03100000.xhp msgctxt "" @@ -19293,14 +19241,13 @@ msgid "' The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the msgstr "" #: 03080103.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080103.xhp\n" "par_id3150011\n" "19\n" "help.text" msgid "' Pi = 3.1415926 is a predefined variable" -msgstr "REM Pi = 3.1415926 este o variabilă predefinită" +msgstr "' Pi = 3.1415926 este un constant predefinit" #: 03080103.xhp msgctxt "" @@ -19678,7 +19625,6 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3154657\n" @@ -19688,17 +19634,15 @@ msgid "sVar = \"Office\"" msgstr "sVar = \"Office\"" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3149036\n" "44\n" "help.text" msgid "' Two-dimensional data field" -msgstr "Câmp de date bidimensional" +msgstr "' Câmp de date bidimensional" #: 03102100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3153782\n" @@ -20485,24 +20429,22 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3149204\n" "14\n" "help.text" msgid "Print LCase(sVar) ' returns \"las vegas\"" -msgstr "Print LCase(sVar) REM returnează \"las vegas\"" +msgstr "Print LCase(sVar) ' returnează \"las vegas\"" #: 03120310.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3156280\n" "15\n" "help.text" msgid "Print UCase(sVar) ' returns \"LAS VEGAS\"" -msgstr "Print UCase(sVar) REM returnează \"LAS VEGAS\"" +msgstr "Print UCase(sVar) ' returnează \"LAS VEGAS\"" #: 03100060.xhp msgctxt "" @@ -20664,14 +20606,13 @@ msgid "... after a $[officename] application is started." msgstr "... după lansarea unei aplicații $[officename]." #: 01040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01040000.xhp\n" "par_id3146914\n" "9\n" "help.text" msgid "Program End" -msgstr "Codul program" +msgstr "Sfârșit program" #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -21779,14 +21720,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03080502.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080502.xhp\n" "par_id3125864\n" "11\n" "help.text" msgid "Print Int(3.99) ' returns the value 3" -msgstr "Print Int(3.99) REM returnează valoarea 3" +msgstr "Print Int(3.99) ' returnează valoarea 3" #: 03080502.xhp #, fuzzy @@ -24006,14 +23946,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03010303.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id3147435\n" "13\n" "help.text" msgid "MsgBox \"The color \" & lVar & \" consists of:\" & Chr(13) &_" -msgstr "&MsgBox \"Culoarea \" & lVar & \" constă din:\" & Chr(13) _" +msgstr "MsgBox \"Culoarea \" & lVar & \" constă din:\" & Chr(13) &_" #: 03010303.xhp msgctxt "" @@ -24852,14 +24791,13 @@ msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030100.xhp\" name=\"Converting Date Val msgstr "" #: 03030100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030100.xhp\n" "par_id3154760\n" "2\n" "help.text" msgid "The following functions convert date values to calculable numbers and back." -msgstr "Unrătoarele funcții convertesc valorile dată calendaristică în numere calculabile și invers." +msgstr "Următoarele funcții convertesc valorile dată calendaristică în numere calculabile și invers." #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -25004,7 +24942,6 @@ msgid "2 : Display Abort, Retry, and Ignore buttons." msgstr "2 : Afișează butoanele Abandonează, Reîncearcă și Ignoră." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3151075\n" @@ -25023,14 +24960,13 @@ msgid "4 : Display Yes and No buttons." msgstr "4 : Afișează butoanele Da și Nu." #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3155601\n" "17\n" "help.text" msgid "5 : Display Retry and Cancel buttons." -msgstr "1 : Afișează butoanele OK și Anulează." +msgstr "1 : Afișează butoanele Iarăși și Anulează." #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -25309,24 +25245,22 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "par_id3146121\n" "14\n" "help.text" msgid "Print LCase(sVar) ' Returns \"las vegas\"" -msgstr "Print LCase(sVar) REM Returnează \"las vegas\"" +msgstr "Print LCase(sVar) ' Returnează \"las vegas\"" #: 03120302.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120302.xhp\n" "par_id3146986\n" "15\n" "help.text" msgid "Print UCase(sVar) ' Returns \"LAS VEGAS\"" -msgstr "Print UCase(sVar) REM Returnează \"LAS VEGAS\"" +msgstr "Print UCase(sVar) ' Returnează \"LAS VEGAS\"" #: 03132200.xhp msgctxt "" @@ -25647,24 +25581,22 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03102300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102300.xhp\n" "par_id3150869\n" "13\n" "help.text" msgid "Print IsDate(sDateVar) ' Returns True" -msgstr "print IsDate(sDateVar) REM Returnează True" +msgstr "Print IsDate(sDateVar) ' Returnează True" #: 03102300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03102300.xhp\n" "par_id3147288\n" "15\n" "help.text" msgid "Print IsDate(sDateVar) ' Returns False" -msgstr "print IsDate(sDateVar) REM Returnează False" +msgstr "Print IsDate(sDateVar) ' Returnează False" #: 03020400.xhp msgctxt "" @@ -25817,44 +25749,40 @@ msgid "sText = InputBox(\"Please enter a short sentence:\")" msgstr "sText = InputBox(\"Introduceți o propozițier scurtă:\")" #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id3155855\n" "15\n" "help.text" msgid "' Proof if the word »and« appears in the sentence." -msgstr "REM Verifică dacă propoziția conține cuvântul »sau«." +msgstr "' Verificați dacă propoziția conține cuvântul »sau«." #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id3146984\n" "16\n" "help.text" msgid "' Instead of the command line" -msgstr "REM În locul liniei de comandă" +msgstr "' În locul liniei de comandă" #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id3148576\n" "17\n" "help.text" msgid "' If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..." -msgstr "REM If Instr(Input, \"sau\")<>0 Then..." +msgstr "' If Instr(Input, \"sau\")<>0 Then..." #: 03100100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id3154014\n" "18\n" "help.text" msgid "' the CBool function is applied as follows:" -msgstr "REM funcția CBool este aplicată astfel:" +msgstr "' funcția CBool este aplicată astfel:" #: 03100100.xhp msgctxt "" @@ -26739,14 +26667,13 @@ msgid "The variable is valid as long as the $[officename] session lasts." msgstr "Variabila este valabilă atâta timp cât durează sesiunea $[officename]." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3153198\n" "60\n" "help.text" msgid "Public VarName As TYPENAME" -msgstr "PUBLIC NumeVariabila As NUMETIP" +msgstr "Public NumeVariabila As NUMETIP" #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -26758,14 +26685,13 @@ msgid "The variable is valid in all modules." msgstr "Variabila este valabilă în toate modulele." #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3158212\n" "62\n" "help.text" msgid "Private VarName As TYPENAME" -msgstr "PUBLIC NumeVariabila As NUMETIP" +msgstr "Private NumeVariabila As NUMETIP" #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -26810,13 +26736,12 @@ msgid "myText = \"Hello\"" msgstr "TextulMeu = \"Hello\"" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id6933500\n" "help.text" msgid "Print \"In module1 : \", myText" -msgstr "print \"in modulul1 : \", TextulMeu" +msgstr "Print \"În modulul 1 : \", myText" #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -26835,13 +26760,12 @@ msgid "' (or rises error for Option Explicit)" msgstr "' (sau apare o eroare pentru Opțiune Explicită)" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id8055970\n" "help.text" msgid "Print \"Now in module2 : \", myText" -msgstr "print \"Acum în modulul2 : \", TextulMeu" +msgstr "Print \"Acum în modulul2 : \", myText" #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -26853,14 +26777,13 @@ msgid "Saving Variable Content after Exiting a SUB or FUNCTION" msgstr "Salvarea conținutului variabilei după Ieșirea din SUB sau FUNCTION" #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3156288\n" "67\n" "help.text" msgid "Static VarName As TYPENAME" -msgstr "STATIC NumeVariabila As NUMETIP" +msgstr "Static NumeVariabila As NUMETIP" #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -26996,54 +26919,49 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3152462\n" "15\n" "help.text" msgid "vOut = A > B Eqv B > C ' returns -1" -msgstr "vOut = A > B Eqv B > C REM returnează -1" +msgstr "vOut = A > B Eqv B > C ' returnează -1" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3153191\n" "16\n" "help.text" msgid "vOut = B > A Eqv B > C ' returns 0" -msgstr "vOut = B > A Eqv B > C REM returnează 0" +msgstr "vOut = B > A Eqv B > C ' returnează 0" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3145799\n" "17\n" "help.text" msgid "vOut = A > B Eqv B > D ' returns 0" -msgstr "vOut = A > B Eqv B > D REM returnează 0" +msgstr "vOut = A > B Eqv B > D ' returnează 0" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3149412\n" "18\n" "help.text" msgid "vOut = (B > D Eqv B > A) ' returns -1" -msgstr "vOut = (B > D Eqv B > A) REM returnează -1" +msgstr "vOut = (B > D Eqv B > A) ' returnează -1" #: 03060200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060200.xhp\n" "par_id3149959\n" "19\n" "help.text" msgid "vOut = B Eqv A ' returns -3" -msgstr "vOut = B Eqv A REM returnează -3" +msgstr "vOut = B Eqv A ' returnează -3" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -27179,14 +27097,13 @@ msgid "4 : Display Yes and No buttons." msgstr "4 : Afișează butoanele Da și Nu." #: 03010101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3146119\n" "14\n" "help.text" msgid "5 : Display Retry and Cancel buttons." -msgstr "1 : Afișează butoanele OK și Anulează." +msgstr "5 : Afișează butoanele Iarăși și Anulează." #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -27394,14 +27311,13 @@ msgid "' uses BasicFormulas in $[officename] Calc" msgstr "" #: 03080801.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03080801.xhp\n" "par_id3149262\n" "20\n" "help.text" msgid "' Returns a long integer from a hexadecimal value." -msgstr "REM Returnează un Long-Integer pe baza unei valori hexazecimale." +msgstr "' Returnează un long integer pe baza unei valori hexazecimale." #: 03080801.xhp #, fuzzy @@ -30394,14 +30310,13 @@ msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3150785\n" "57\n" "help.text" msgid "Graphics load successful" -msgstr "Grafica se încarcă cu succes " +msgstr "Grafica încărcată cu succes " #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -30771,14 +30686,13 @@ msgid "<bookmark_value>fundamentals</bookmark_value><bookmark_value>subroutines< msgstr "" #: 01010210.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01010210.xhp\n" "hd_id3154927\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Basics\">Basics</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\" name=\"Loops\">Bucle</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Basics\">Bazele</link>" #: 01010210.xhp msgctxt "" @@ -31792,44 +31706,40 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3145749\n" "15\n" "help.text" msgid "vOut = Not vA ' Returns -11" -msgstr "vOut = Not vA REM Returnează -11" +msgstr "vOut = Not vA ' Returnează -11" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3148645\n" "16\n" "help.text" msgid "vOut = Not(vC > vD) ' Returns -1" -msgstr "vOut = Not(vC > vD) REM Returnează -1" +msgstr "vOut = Not(vC > vD) ' Returnează -1" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3156441\n" "17\n" "help.text" msgid "vOut = Not(vB > vA) ' Returns -1" -msgstr "vOut = Not(vB > vA) REM Returnează -1" +msgstr "vOut = Not(vB > vA) ' Returnează -1" #: 03060400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060400.xhp\n" "par_id3152596\n" "18\n" "help.text" msgid "vOut = Not(vA > vB) ' Returns 0" -msgstr "vOut = Not(vA > vB) REM Returnează 0" +msgstr "vOut = Not(vA > vB) ' Returnează 0" #: 03090409.xhp msgctxt "" @@ -31929,13 +31839,12 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03090409.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090409.xhp\n" "par_idN1063F\n" "help.text" msgid "' some statements" -msgstr "REM instrucțiuni" +msgstr "' instrucțiuni" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -31946,14 +31855,13 @@ msgid "Syntax" msgstr "Sintaxa" #: 01020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148946\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020000.xhp\" name=\"Syntax\">Syntax</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\" name=\"Loops\">Bucle</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020000.xhp\" name=\"Syntax\">Sintaxa</link>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -32116,14 +32024,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3153158\n" "20\n" "help.text" msgid "For siStep = 0 To 10 ' Fill array with test data" -msgstr "For siStep = 0 to 10 REM Introduce valori de test în vector" +msgstr "For siStep = 0 to 10 ' Introduce valori de test în vector" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -32135,24 +32042,22 @@ msgid "' LinSearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:" msgstr "" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3148995\n" "32\n" "help.text" msgid "' Returns the index of the entry or 0 (Null)" -msgstr "REM Returnează indexul intrării sau 0 (Null)" +msgstr "' Returnează indexul intrării sau 0 (Null)" #: 03090412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090412.xhp\n" "par_id3149567\n" "35\n" "help.text" msgid "Exit For ' sItem found" -msgstr "Exit for REM sItem a fost găsit" +msgstr "Exit for ' sItem a fost găsit" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -32288,14 +32193,13 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03020204.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3154729\n" "16\n" "help.text" msgid "Dim sText As Variant ' Must be a variant type" -msgstr "Dim sText As Variant REM Trebuie să fie de tip variant" +msgstr "Dim sText As Variant ' Trebuie să fie de tip variant" #: 03020204.xhp #, fuzzy @@ -34502,54 +34406,49 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3145750\n" "15\n" "help.text" msgid "vOut = A > B Imp B > C ' returns -1" -msgstr "vOut = A > B Imp B > C REM returnează -1" +msgstr "vOut = A > B Imp B > C ' returnează -1" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3156441\n" "16\n" "help.text" msgid "vOut = B > A Imp B > C ' returns -1" -msgstr "vOut = B > A Imp B > C REM returnează -1" +msgstr "vOut = B > A Imp B > C ' returnează -1" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3152596\n" "17\n" "help.text" msgid "vOut = A > B Imp B > D ' returns 0" -msgstr "vOut = A > B Imp B > D REM returnează 0" +msgstr "vOut = A > B Imp B > D ' returnează 0" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3154942\n" "18\n" "help.text" msgid "vOut = (B > D Imp B > A) ' returns -1" -msgstr "vOut = (B > D Imp B > A) REM returnează -1" +msgstr "vOut = (B > D Imp B > A) ' returnează -1" #: 03060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03060300.xhp\n" "par_id3154492\n" "19\n" "help.text" msgid "vOut = B Imp A ' returns -1" -msgstr "vOut = B Imp A REM returnează -1" +msgstr "vOut = B Imp A ' returnează -1" #: 03100070.xhp msgctxt "" @@ -34738,64 +34637,58 @@ msgid "Example:" msgstr "Exemplu:" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3161832\n" "12\n" "help.text" msgid "Print 10 Mod 2.5 ' returns 0" -msgstr "print 10 mod 2.5 REM returnează 0" +msgstr "Print 10 mod 2.5 ' returnează 0" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3146922\n" "13\n" "help.text" msgid "Print 10 / 2.5 ' returns 4" -msgstr "print 10 / 2.5 REM returnează 4" +msgstr "Print 10 / 2.5 ' returnează 4" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3145273\n" "14\n" "help.text" msgid "Print 10 Mod 5 ' returns 0" -msgstr "print 10 mod 5 REM returnează 0" +msgstr "Print 10 mod 5 ' returnează 0" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3150011\n" "15\n" "help.text" msgid "Print 10 / 5 ' returns 2" -msgstr "print 10 / 5 REM returnează 2" +msgstr "Print 10 / 5 ' returnează 2" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3149483\n" "16\n" "help.text" msgid "Print 5 Mod 10 ' returns 5" -msgstr "print 5 mod 10 REM returnează 5" +msgstr "Print 5 mod 10 ' returnează 5" #: 03070600.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id3151114\n" "17\n" "help.text" msgid "Print 5 / 10 ' returns 0.5" -msgstr "print 5 / 10 REM returnează 0.5" +msgstr "Print 5 / 10 ' returnează 0.5" #: 03020406.xhp msgctxt "" @@ -35010,14 +34903,13 @@ msgid "' Prefix definitions for variable types" msgstr "" #: 03101500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03101500.xhp\n" "par_id3153728\n" "22\n" "help.text" msgid "iCount=200 ' iCount is an implicit integer variable" -msgstr "iCount=200 REM iCount este implicit o variabilă de tip întreg" +msgstr "iCount=200 ' iCount este implicit o variabilă de tip întreg" #: 03020304.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 53769ba4bcc..e89e20143a4 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 10:50+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 12:54+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Merge-On: location\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355223028.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355835242.0\n" #: 11150000.xhp msgctxt "" @@ -23,16 +23,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Save Source As" -msgstr "" +msgstr "Salvează sursa ca" #: 11150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11150000.xhp\n" "hd_id3149497\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\" name=\"Save Source As\">Save Source As</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Execută</link>" #: 11150000.xhp msgctxt "" @@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Save Source As" -msgstr "" +msgstr "Salvează sursa ca" #: 11140000.xhp msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Source Text" -msgstr "" +msgstr "Inserează text sursă" #: 11140000.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +111,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Insert source text" -msgstr "" +msgstr "Inserează text sursă" #: 11190000.xhp msgctxt "" @@ -118,16 +119,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Export Dialog" -msgstr "" +msgstr "Exportă dialog" #: 11190000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11190000.xhp\n" "hd_id3156183\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11190000.xhp\" name=\"Export Dialog\">Export Dialog</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Execută</link>" #: 11190000.xhp msgctxt "" @@ -153,7 +155,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Export Dialog" -msgstr "" +msgstr "Exportă dialog" #: 11040000.xhp msgctxt "" @@ -161,7 +163,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Oprește" #: 11040000.xhp msgctxt "" @@ -172,13 +174,14 @@ msgid "<bookmark_value>macros; stopping</bookmark_value><bookmark_value>program msgstr "" #: 11040000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11040000.xhp\n" "hd_id3154863\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"Stop\">Stop</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Execută</link>" #: 11040000.xhp msgctxt "" @@ -204,7 +207,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Oprește" #: 11100000.xhp msgctxt "" @@ -212,7 +215,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Macros" -msgstr "" +msgstr "Macrouri" #: 11100000.xhp msgctxt "" @@ -247,7 +250,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Macros" -msgstr "" +msgstr "Macrouri" #: 11160000.xhp msgctxt "" @@ -255,16 +258,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Step Out" -msgstr "" +msgstr "Ieși din funcție" #: 11160000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11160000.xhp\n" "hd_id3148983\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Step Out\">Step Out</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Execută</link>" #: 11160000.xhp msgctxt "" @@ -290,7 +294,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Step Out" -msgstr "" +msgstr "Ieși din funcție" #: 11120000.xhp msgctxt "" @@ -298,7 +302,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Find Parentheses" -msgstr "" +msgstr "Caută paranteze" #: 11120000.xhp msgctxt "" @@ -333,7 +337,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Find Parentheses" -msgstr "" +msgstr "Caută paranteze" #: 11110000.xhp msgctxt "" @@ -341,16 +345,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Module" #: 11110000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11110000.xhp\n" "hd_id3148520\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\" name=\"Modules\">Modules</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Execută</link>" #: 11110000.xhp msgctxt "" @@ -376,7 +381,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Module" #: 11060000.xhp msgctxt "" @@ -384,16 +389,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Procedure Step" -msgstr "" +msgstr "Pas procedură" #: 11060000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11060000.xhp\n" "hd_id3148520\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step\">Procedure Step</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Execută</link>" #: 11060000.xhp msgctxt "" @@ -428,7 +434,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Procedure Step" -msgstr "" +msgstr "Pas procedură" #: 11060000.xhp msgctxt "" @@ -445,7 +451,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Object Catalog" -msgstr "" +msgstr "Catalog de obiecte" #: 11090000.xhp msgctxt "" @@ -454,7 +460,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\" name=\"Object Catalog\">Object Catalog</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\" name=\"Obiect Catalog\">Obiect Catalog</link>" #: 11090000.xhp msgctxt "" @@ -489,7 +495,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Object Catalog" -msgstr "" +msgstr "Catalog de obiecte" #: 11090000.xhp msgctxt "" @@ -498,7 +504,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Afișează" #: 11090000.xhp msgctxt "" @@ -524,7 +530,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Afișează" #: 11090000.xhp msgctxt "" @@ -533,7 +539,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Window Area" -msgstr "" +msgstr "Zonă fereastră" #: 11090000.xhp msgctxt "" @@ -550,7 +556,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Breakpoint" -msgstr "" +msgstr "Punct de întrerupere" #: 11070000.xhp msgctxt "" @@ -559,7 +565,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\" name=\"Breakpoint\">Breakpoint</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\" name=\"Breakpoint\">Breakpoint</link>" #: 11070000.xhp msgctxt "" @@ -594,7 +600,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Breakpoint" -msgstr "" +msgstr "Punct de întrerupere" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -602,7 +608,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Compile" -msgstr "" +msgstr "Compilează" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -611,7 +617,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Compile\">Compile</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Compilare\">Compilare</link>" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -637,7 +643,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Compile" -msgstr "" +msgstr "Compilează" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -645,7 +651,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Controls" -msgstr "" +msgstr "Inserează controale" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -688,7 +694,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Insert Controls" -msgstr "" +msgstr "Inserează controale" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -715,7 +721,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Button" -msgstr "" +msgstr "Buton" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "If you want, you can add text or a graphic to the button." -msgstr "" +msgstr "Dacă doriți, puteți să aăugați butonului un text sau o grafică." #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -750,7 +756,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Image Control" -msgstr "" +msgstr "Control de tip imagine" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -776,7 +782,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Check Box" -msgstr "" +msgstr "Căsuță de validare" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -802,7 +808,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Option Button" -msgstr "" +msgstr "Buton de opțiuni" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -828,7 +834,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Label Field" -msgstr "" +msgstr "Câmp etichetă" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -854,7 +860,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Text Box" -msgstr "" +msgstr "Căsuță de text" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -880,7 +886,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "List Box" -msgstr "" +msgstr "Listă de opțiuni" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -906,7 +912,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Listă coborâtoare căutabilă" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -932,7 +938,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Horizontal Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Bară de derulare orizontală" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -958,7 +964,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Vertical Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Beră de derulare verticală" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -984,7 +990,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Group Box" -msgstr "" +msgstr "Casetă de grupare" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1019,7 +1025,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Progress Bar" -msgstr "" +msgstr "Bară de progres" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1045,7 +1051,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Horizontal Line" -msgstr "" +msgstr "Linie Orizontală" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1071,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Vertical Line" -msgstr "" +msgstr "Linie verticală" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1097,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Date Field" -msgstr "" +msgstr "Câmp de dată" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1114,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:AddDateField\">Adds a date field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddDateField\">Adaugă un câmp dată.</ahelp>" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1132,7 +1138,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Time Field" -msgstr "" +msgstr "Câmp pentru oră" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1149,7 +1155,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\">Adds a time field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\">Adaugă un câmp oră.</ahelp>" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1158,7 +1164,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Câmp numeric" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1175,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">Adds a numeric field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">Adaugă un câmp numeric.</ahelp>" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1184,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Câmp valută" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1201,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertCurrencyField\">Adds a currency field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">Adaugă un câmp valută.</ahelp>" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1210,7 +1216,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Câmp formatat" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1236,7 +1242,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Câmp model" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1262,7 +1268,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "File Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecția fișierelor" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1288,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1314,7 +1320,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1340,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Activate Test Mode" -msgstr "" +msgstr "Activează modul test" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1365,7 +1371,7 @@ msgctxt "" "hd_id2954191\n" "help.text" msgid "Manage Language" -msgstr "" +msgstr "Gestionează limba" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1389,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "hd_id11902\n" "help.text" msgid "Tree Control" -msgstr "" +msgstr "Control de tip arbore" #: 20000000.xhp msgctxt "" @@ -1413,7 +1419,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteca" #: 11010000.xhp msgctxt "" @@ -1422,7 +1428,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Library\">Library</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Librărie\">Librărie</link>" #: 11010000.xhp msgctxt "" @@ -1456,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Import Dialog" -msgstr "" +msgstr "Importă dialog" #: 11180000.xhp msgctxt "" @@ -1539,7 +1545,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Import Dialog" -msgstr "" +msgstr "Importă dialog" #: 11050000.xhp msgctxt "" @@ -1547,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Single Step" -msgstr "" +msgstr "Doar un pas" #: 11050000.xhp msgctxt "" @@ -1591,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Single Step" -msgstr "" +msgstr "Doar un pas" #: 11050000.xhp msgctxt "" @@ -1608,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Rulează" #: 11030000.xhp msgctxt "" @@ -1617,7 +1623,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Run</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Execută</link>" #: 11030000.xhp msgctxt "" @@ -1643,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Rulează" #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -1651,7 +1657,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Enable Watch" -msgstr "" +msgstr "Activează observatorul" #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -1695,7 +1701,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Enable Watch" -msgstr "" +msgstr "Activează observatorul" #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -1712,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "" +msgstr "Gestionează puncte de întrerupere" #: 11170000.xhp msgctxt "" @@ -1730,7 +1736,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Calls a dialog to manage breakpoints.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Afișează un dialog de gestionare al punctelor de întrerupere.</ahelp>" #: 11170000.xhp msgctxt "" @@ -1747,7 +1753,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "" +msgstr "Gestionează puncte de întrerupere" #: 11170000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc.po index c9f5f3c1b97..8ea42ffd22a 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 10:48+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 12:54+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Merge-On: location\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355222901.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355835282.0\n" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "" +msgstr "Bară de stare" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Bară de stare</link>" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "hd_id0821200911024321\n" "help.text" msgid "Digital Signature" -msgstr "" +msgstr "Semnătură digitală" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Date" #: main0112.xhp msgctxt "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"Data\">Data</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"Data\">Date</link>" #: main0112.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Sort\">Sortează</link>" #: main0112.xhp msgctxt "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Unelte" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -234,15 +234,16 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizare\">Personalizare</link>" #: main0503.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0503.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Calc Features" -msgstr "" +msgstr "Caracteristicile $[officename] Draw" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Calculations" -msgstr "" +msgstr "Calcule" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -314,7 +315,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Database Functions" -msgstr "" +msgstr "Funcții bază de date" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -323,7 +324,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Use spreadsheets to arrange, store, and filter your data." -msgstr "" +msgstr "Puteți utiliza foile de calcul pentru a aranja, stoca sau filtra date." #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -341,7 +342,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Arranging Data" -msgstr "" +msgstr "Aranjarea datelor" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -377,7 +378,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Opening and Saving Microsoft Files" -msgstr "" +msgstr "Deschiderea și salvarea de fișiere Microsoft" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -394,7 +395,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Formatting Bar" -msgstr "" +msgstr "Bară formatare text" #: main0205.xhp msgctxt "" @@ -460,13 +461,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left msgstr "" #: main0205.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3155337\n" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Centered\">Centered</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controls\">Controale</link>" #: main0205.xhp msgctxt "" @@ -478,13 +480,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Right\">Align Rig msgstr "" #: main0205.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3155115\n" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizare\">Personalizare</link>" #: main0205.xhp msgctxt "" @@ -590,7 +593,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -599,7 +602,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Inserează</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -617,16 +620,17 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Celule</link>" #: main0104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3149260\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Sort\">Sortează</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -638,22 +642,24 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Spe msgstr "" #: main0104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3156285\n" "13\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Deschide\">Deschide</link>" #: main0104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3154492\n" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Sort\">Sortează</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -671,7 +677,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comentariu\">Comentariu</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -688,7 +694,7 @@ msgctxt "" "par_id0302200904002496\n" "help.text" msgid "Inserts a chart." -msgstr "" +msgstr "Inserează un grafic." #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -708,13 +714,14 @@ msgid "Tools Bar" msgstr "" #: main0218.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0218.xhp\n" "hd_id3143268\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">Tools Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Bară de stare</link>" #: main0218.xhp msgctxt "" @@ -726,12 +733,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\">Use the Tools bar to access commonly msgstr "" #: main0218.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0218.xhp\n" "par_idN10610\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controls\">Controls</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controls\">Controale</link>" #: main0218.xhp msgctxt "" @@ -751,12 +759,13 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced Filter\">Advanc msgstr "" #: main0218.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0218.xhp\n" "par_idN106A8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Start</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Definește</link>" #: main0218.xhp msgctxt "" @@ -772,7 +781,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Define</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Definește</link>" #: main0218.xhp msgctxt "" @@ -788,7 +797,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -797,7 +806,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Formatează</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -815,7 +824,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Celule</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -824,7 +833,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Pagină</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -863,13 +872,14 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\" msgstr "" #: main0105.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154703\n" "17\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controls\">Controale</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -878,7 +888,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Form</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Formular</link>" #: main0107.xhp msgctxt "" @@ -886,7 +896,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Fereastră" #: main0107.xhp msgctxt "" @@ -895,7 +905,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Fereastră</link>" #: main0107.xhp msgctxt "" @@ -912,7 +922,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Preview Bar" -msgstr "" +msgstr "Bară previzualizare pagină" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -939,7 +949,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Ecran complet" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -965,7 +975,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Margini" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -982,7 +992,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Scaling Factor" -msgstr "" +msgstr "Factor de scalare" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -999,7 +1009,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Close Preview" -msgstr "" +msgstr "Închide previzualizarea" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -1015,16 +1025,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vizualizează jurnal" #: main0103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3151112\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">Fișier</link>" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -1041,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AB\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normală" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -1052,13 +1063,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal view of the sheet.</ahelp>" msgstr "" #: main0103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3125863\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Formular</link>" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -1066,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -1075,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -1147,7 +1159,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Legături</link>" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -1164,7 +1176,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formatting Bar" -msgstr "" +msgstr "Bară de formatare" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1262,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "par_idN10843\n" "help.text" msgid "Number Format : Date" -msgstr "" +msgstr "Format numeric: dată" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1278,7 +1290,7 @@ msgctxt "" "par_idN1085E\n" "help.text" msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "" +msgstr "Format numeric: exponent" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1294,7 +1306,7 @@ msgctxt "" "par_idN10871\n" "help.text" msgid "Additional icons" -msgstr "" +msgstr "Pictograme adiționale" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1310,7 +1322,7 @@ msgctxt "" "par_idN1088E\n" "help.text" msgid "Left-To-Right" -msgstr "" +msgstr "De la stânga la dreapta" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1334,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "par_idN108D1\n" "help.text" msgid "Right-To-Left" -msgstr "" +msgstr "De la dreapta la stânga" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1390,7 +1402,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help" -msgstr "" +msgstr "Bine ați venit la ajutorul $[officename] Calc" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1399,7 +1411,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help" -msgstr "" +msgstr "Bine ați venit la ajutorul $[officename] Calc" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1408,7 +1420,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "How to Work With $[officename] Calc" -msgstr "" +msgstr "Lucrul cu $[officename] Calc" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1435,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Help about the Help" -msgstr "" +msgstr "Ajutor despre ajutor" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -1443,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Meniuri" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -1461,7 +1473,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The following menu commands are available for spreadsheets." -msgstr "" +msgstr "Pentru foile de calcul sunt disponibile următoarele comenzi de meniu." #: main0206.xhp msgctxt "" @@ -1469,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "Bară de formule" #: main0206.xhp msgctxt "" @@ -1487,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_INPUTWIN\">Use this bar to enter formulas.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_INPUTWIN\">Utilizați această bară pentru a introduce formule.</ahelp>" #: main0200.xhp msgctxt "" @@ -1495,7 +1507,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Bare de unelte" #: main0200.xhp msgctxt "" @@ -1521,7 +1533,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -1530,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">Fișier</link>" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -1548,7 +1560,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Deschide\">Deschide</link>" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -1557,7 +1569,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salveaza ca\">Salvează ca</link>" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -1584,7 +1596,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Tipărește\">Tipărește</link>" #: main0101.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index c3357ece3de..ed8b3c3fdaf 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 10:57+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 12:55+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Merge-On: location\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355223434.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355835323.0\n" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Window Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniul Fereastră" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Window Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniul Fereastră" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniul Date" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Data Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniul Date" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"dnsrt\">Alegeți <emph>Date - Sortează</emph></variable>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Sort - Sort Criteria</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Date - Sortează - Criterii de sortare</emph>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "On Standard bar, click" -msgstr "" +msgstr "În bara Standard, clic" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "Sortare crescătoare" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "Sortare descrescătoare" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"dnftr\">Alegeți <emph>Date - Filtru</emph></variable>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Filter - AutoFilter</emph>" -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Date - Filtrează - Filtru automat</emph>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "Filtrare automată" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -228,13 +228,14 @@ msgid "Choose <emph>Data - Filter - Standard Filter - More>></emph> button" msgstr "" #: 00000412.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155444\n" "19\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter - More>></emph> button" -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Date - Filtru - Filtru standard</emph>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Filter - Remove Filter</emph>" -msgstr "" +msgstr "Alegeți <emph>Date - Filtru - Elimină filtru</emph>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Remove Filter/Sort" -msgstr "" +msgstr "Șterge filtru/sortare" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -287,7 +288,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dntegs\">Choose <emph>Data - Subtotals</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"dntegs\">Selectați <emph>Date - Subtotaluri</emph></variable>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -353,13 +354,14 @@ msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph></va msgstr "" #: 00000412.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155809\n" "30\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnksd\">Choose <emph>Data - Consolidate</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"dnsrt\">Alegeți <emph>Date - Sortează</emph></variable>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -404,7 +406,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "F12" -msgstr "" +msgstr "F12" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -413,7 +415,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click" -msgstr "" +msgstr "În bara de <emph>Unelte</emph>, apăsați" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -430,7 +432,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grupa" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -457,7 +459,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click" -msgstr "" +msgstr "În bara de <emph>Unelte</emph>, apăsați" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -474,7 +476,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Ungroup" -msgstr "" +msgstr "Separare" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -503,13 +505,14 @@ msgid "<variable id=\"dngdrill\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show De msgstr "" #: 00000412.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155759\n" "42\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"dnftr\">Alegeți <emph>Date - Filtru</emph></variable>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -588,7 +591,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniul Formatare" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -597,7 +600,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Format Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniul Formatare" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -606,7 +609,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Format - Cells</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Formatează - Celule</emph></variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -624,7 +627,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Format - Row</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"fozei\">Alegeți <emph>Formatează - Linie</emph></variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -642,7 +645,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Row - Hide</emph>" -msgstr "" +msgstr "Alegeți <emph>Formatează - Linie - Ascunde</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -651,34 +654,37 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Column - Hide</emph>" -msgstr "" +msgstr "Choose <emph>Formatează - Coloană - Ascunde</emph>" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151114\n" "8\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Sheet - Hide</emph>" -msgstr "" +msgstr "Alegeți <emph>Formatează - Linie - Ascunde</emph>" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148576\n" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Row - Show</emph>" -msgstr "" +msgstr "Alegeți <emph>Formatează - Linie - Ascunde</emph>" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156286\n" "10\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Column - Show</emph>" -msgstr "" +msgstr "Choose <emph>Formatează - Coloană - Ascunde</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -687,7 +693,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fospa\">Choose <emph>Format - Column</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"fospa\">Alegeți <emph>Formatează - Coloană</emph></variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -696,7 +702,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Column - Optimal Width</emph>" -msgstr "" +msgstr "Alegeți <emph>Formatează - Coloană - Lățime optimă</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -708,31 +714,34 @@ msgid "Double-click right column separator in column headers" msgstr "" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147362\n" "15\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Format - Sheet</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"foste\">Alegeți <emph>Formatează - Pagină</emph></variable>" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3163805\n" "16\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Format - Sheet - Rename</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"foste\">Alegeți <emph>Formatează - Pagină</emph></variable>" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155333\n" "17\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Format - Sheet - Show</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"foste\">Alegeți <emph>Formatează - Pagină</emph></variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -740,7 +749,7 @@ msgctxt "" "par_idN1077A\n" "help.text" msgid "<variable id=\"foste\">Choose <emph>Format - Page</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"foste\">Alegeți <emph>Formatează - Pagină</emph></variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -752,13 +761,14 @@ msgid "<variable id=\"fostel\">Choose <emph>Format - Page - Sheet</emph> tab </v msgstr "" #: 00000405.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150883\n" "26\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fodrbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"foste\">Alegeți <emph>Formatează - Pagină</emph></variable>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -803,7 +813,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - AutoFormat</emph>" -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Formatează - Formatare automată</emph>" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -812,7 +822,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "On the Tools bar, click" -msgstr "" +msgstr "Pe bara de unelte, dați clic pe" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -829,7 +839,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Formatare automată" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -846,7 +856,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniul Inserare" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -855,7 +865,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniul Inserare" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -891,7 +901,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Cells</emph>" -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Inserează - Celule</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -917,7 +927,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Insert Cells" -msgstr "" +msgstr "Inserează celule" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -934,7 +944,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Insert Cells Down" -msgstr "" +msgstr "Inserează celule mai jos" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -951,7 +961,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Insert Cells Right" -msgstr "" +msgstr "Inserează celule la dreapta" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -968,7 +978,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Insert Rows" -msgstr "" +msgstr "Inserează rânduri" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -985,7 +995,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Insert Columns" -msgstr "" +msgstr "Inserează coloane" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -994,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eizei\">Choose <emph>Insert - Rows</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"eizei\">Alegeți <emph>Inserează - Linii</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1003,16 +1013,17 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eispa\">Choose <emph>Insert - Columns</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"eispa\">Alegeți <emph>Inserează - Coloane</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149033\n" "13\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <emph>Insert - Sheet</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"einamen\">Selectați <emph>Inserează - Nume</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1029,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Function</emph>" -msgstr "" +msgstr "Alegeți <emph>Inserează - Funcție</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1047,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "On <emph>Formula Bar</emph>, click" -msgstr "" +msgstr "În <emph>Bara de formule</emph>, apăsați" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1064,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Function Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent funcții" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1190,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <emph>Insert - Names</emph></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"einamen\">Selectați <emph>Inserează - Nume</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1202,13 +1213,14 @@ msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <emph>Insert - Link to External data</e msgstr "" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3143222\n" "29\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Names - Define</emph>" -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Inserează - Dată și oră</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -1252,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "View Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniul Vizualizare" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -1261,7 +1273,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "View Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniul Vizualizare" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -1305,7 +1317,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Tools Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniu instrumente" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1314,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Tools Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniu instrumente" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1341,7 +1353,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Shift+F7" -msgstr "" +msgstr "Shift+F7" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1377,7 +1389,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Shift+F5" -msgstr "" +msgstr "Shift+F5" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1519,7 +1531,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Cell Contents - Recalculate</emph>" -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Unelte - Conținut celule - Recalculează</emph>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1528,7 +1540,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "F9" -msgstr "" +msgstr "F9" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1554,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "To access this function..." -msgstr "" +msgstr "Pentru a accesa această funcție..." #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -1563,7 +1575,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"wie\">To access this function... </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"wie\">Pentru a accesa această funcție... </variable>" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -1595,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniu Editare" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -1604,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Edit Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniu Editare" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -1694,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Delete Contents</emph>" -msgstr "" +msgstr "Alegeți <emph>Editează - Șterge conținutul</emph>" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -1703,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Backspace" -msgstr "" +msgstr "Inapoi" #: 00000402.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw.po index c8b48abcc3f..dfa96cdde67 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 10:48+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 12:32+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Merge-On: location\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355222930.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355920356.0\n" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Unelte" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"Unelte\">Unelte</link>" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." -msgstr "" +msgstr "Acest meniu conține utilitarele lui $[officename] Draw, utilitarele lingvistice și comenzile setărilor de sistem." #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorectare\">Opțiuni autocorectare</link>" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customizare\">Customizare</link>" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw Features" -msgstr "" +msgstr "Caracteristicile $[officename] Draw" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Draw Features\">$[officename] Draw Features</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"Funcții $[officename] Draw\">Funcții $[officename] Draw</link></variable>" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw lets you create simple and complex drawings and export them in a number of common image formats. You can also insert tables, charts, formulas and other items created in $[officename] programs into your drawings." -msgstr "" +msgstr "Cu ajutorul lui $[officename] Draw puteți crea desene simple și complexe, pe care le puteți exporta în diferite formate de imagine. În desene tabele, diagrame puteți insera formule și alte elemente $[officename]." #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Vector Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafică vectorială" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw creates vector graphics using lines and curves defined by mathematical vectors. Vectors describe lines, ellipses, and polygons according to their geometry." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw crează grafică vectorială utilizând linii și curbe definite de vectori matematici. Vectori descriu linii, elipse și poligoane." #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Creating 3D Objects" -msgstr "" +msgstr "Crearea obiectelor 3D" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "You can create simple 3D objects such as cubes, spheres, and cylinders in $[officename] Draw and even modify the light source of the objects." -msgstr "" +msgstr "În $[officename] Draw puteți crea obiecte simple 3D, ca cuburi, sfere și cilindri și chiar puteți adăuga direcția de iluminare pentru aceste obiecte." #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Grids and Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "Grile și linii ajutătoare" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Grids and snap lines provide a visual cue to help you align objects in your drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, snap line or to the edge of another object." -msgstr "" +msgstr "Grilele și liniile ajutătoare oferă un ajutor vizual în alinierea obiectelor în desenul creat. Altfel obiectele se pot alinia la grile, linii ajutătoare sau chiar și la alte obiecte." #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Connecting Objects to Show Relationships" -msgstr "" +msgstr "Evidențierea relațiilor dintre obiecte prin conectare" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called \"connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to glue points on drawing objects and remain attached when the connected objects are moved. Connectors are useful for creating organization charts and technical diagrams." -msgstr "" +msgstr "Puteți conecta obiecte în $[officename] Draw cu linii speciale numite \"conectori\" pentru a afișa relația între obiecte. Conectori sunt atașate le punctele de conectare a obiectelor și la mișcarea obiectelor vor urma mișcarea lor. Liniile de conectare sunt foarte utile la crearea de diagrame organizatorice și descrieri tehnice." #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Displaying Dimensions" -msgstr "" +msgstr "Afișarea dimensiunilor" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Technical diagrams often show the dimensions of objects in the drawing. In $[officename] Draw, you can use dimension lines to calculate and display linear dimensions." -msgstr "" +msgstr "Diagramele tehnice de multe ori arată dimensiunea obiectelor în desen. În $[officename] Draw puteți utiliza liniare pentru a calcula și afișa dimensiunea liniară." #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Galerie" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "The Gallery contains images, animations, sounds and other items that you can insert and use in your drawings as well as other $[officename] programs." -msgstr "" +msgstr "Galeria conține imagini, animații, sunete și alte elemente pe care le puteți insera și utiliza în desen, la fel ca și în alte programe $[officename]." #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Graphic File Formats" -msgstr "" +msgstr "Formatele fișierelor grafice" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw can export to many common graphic file formats, such as BMP, GIF, JPG, and PNG." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw poate exporta în multe formate grafice, ca și BMP, GIF, JPG, și PNG." #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Inserează\">Inserează</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents." -msgstr "" +msgstr "Acest meniu permite inserarea de elemente, ca grafici și linii ajutătoare în documente Draw." #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Diapozitiv\">Diapozitiv</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Strat\">Strat</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Inserare punct ajutător sau linie</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt "" "hd_id0915200910361385\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comentariu\">Comentariu</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Caracter special</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Legătură web</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Tabel\">Tabel</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Diagramă</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt "" "par_id0302200904020595\n" "help.text" msgid "Inserts a chart." -msgstr "" +msgstr "Inserează un grafic." #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Cadru flotant</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Fișier\">Fișier</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Format\">Formatează</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." -msgstr "" +msgstr "Conține comenzi pentru formatarea și aranjarea conținutului în document." #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -369,7 +369,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Caracter</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraf</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -387,7 +387,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Buline și numerotare</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Pagina\">Pagina</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Poziție și mărime</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie\">Linie</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Arie\">Arie</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Strat\">Strat</link>" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -449,7 +449,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Drawing Bar" -msgstr "" +msgstr "Bara de desenare" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Unelte desenare</link>" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The <emph>Drawing</emph> bar holds the main drawing tools." -msgstr "" +msgstr "Bara de <emph>Desen</emph> conține principalele unelte de desen." #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -475,7 +475,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Rectangle</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Dreptunghi</link>" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E1\n" "help.text" msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag." -msgstr "" +msgstr "Cu tragerea săgeții puteți desena un dreptunghi încărcat în document. Dați clic în locul colțului din stânga sus a dreptunghiului și trageți până la obținerea dimensiuni dorite. Pentru a desena pătrat țineți apăsat tasta Shift." #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_idN105EE\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipse</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Elipsă</link>" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060B\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -531,7 +531,7 @@ msgctxt "" "par_idN126D7\n" "help.text" msgid "Opens the Arrows toolbar to insert lines and arrows." -msgstr "" +msgstr "Deschideți bara de unelte a săgeților pentru a insera lini și săgeți." #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Puncte\">Puncte</link>" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -547,7 +547,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C3\n" "help.text" msgid "Enables you to edit points on your drawing." -msgstr "" +msgstr "Vă permite să editați punctele aflate în desenul vostru." #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D7\n" "help.text" msgid "Enables you to edit glue points on your drawing." -msgstr "" +msgstr "Vă permite să editați punctele adezive din desenul vostru." #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt "" "par_idN1075A\n" "help.text" msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects." -msgstr "" +msgstr "Activează sau dezactivează efectele 3D pentru obiectele selectate." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vizualizează jurnal" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"Vizualizare\">View</link>" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Sets the display properties of Draw documents." -msgstr "" +msgstr "Setează proprietățile de afișare a documentelor Desen." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AB\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normală" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "Switch to normal view of the page." -msgstr "" +msgstr "Comutare la vizualizarea normală a paginii." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B2\n" "help.text" msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Master" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -653,16 +653,17 @@ msgctxt "" "par_idN105B6\n" "help.text" msgid "Switch to the master page view." -msgstr "" +msgstr "Comutare la vizualizare pagină master." #: main0103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3149666\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Deschide\">Deschide</link>" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -670,7 +671,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -679,7 +680,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Editare\">Edit</link>" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -715,7 +716,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Puncte\">Puncte</link>" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -724,7 +725,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Enables you to edit points on your drawing." -msgstr "" +msgstr "Vă permite să editați punctele aflate în desenul vostru." #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -742,7 +743,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Enables you to edit glue points on your drawing." -msgstr "" +msgstr "Vă permite să editați punctele adezive din desenul vostru." #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -769,7 +770,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Câmpuri</link>" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -778,25 +779,27 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Legături</link>" #: main0102.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3148699\n" "11\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Arie\">Arie</link>" #: main0102.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3157867\n" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Deschide\">Deschide</link>" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -804,7 +807,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Line and Filling Bar" -msgstr "" +msgstr "Bara de segmente și umplere" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -825,31 +828,34 @@ msgid "The Line and Filling bar contains commands for the current editing mode." msgstr "" #: main0202.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3149664\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie\">Linie</link>" #: main0202.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3156285\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie\">Linie</link>" #: main0202.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3154015\n" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie\">Linie</link>" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -866,7 +872,7 @@ msgctxt "" "hd_id3341471\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Umbră\">Umbră</link>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -874,7 +880,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Options Bar" -msgstr "" +msgstr "Bara de opțiuni" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -981,7 +987,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Welcome to the $[officename] Draw Help" -msgstr "" +msgstr "Bine ați venit la secțiunea Ajutor a $[officename] Draw" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -999,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "How to Work With $[officename] Draw" -msgstr "" +msgstr "Cum să lucrați cu $[officename] Draw" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1017,7 +1023,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Help about the Help" -msgstr "" +msgstr "Ajutor despre ajutor" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -1025,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Meniuri" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -1051,7 +1057,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Bare de unelte" #: main0200.xhp msgctxt "" @@ -1077,7 +1083,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -1086,7 +1092,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"File\">Fișier</link>" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -1104,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Deschide\">Deschide</link>" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -1113,7 +1119,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salveaza ca\">Salvează ca</link>" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -1122,25 +1128,27 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Exportă\">Exportă</link>" #: main0101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3154754\n" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Tipărește\">Tipărește</link>" #: main0101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3150044\n" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Tipărește\">Tipărește</link>" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -1149,13 +1157,14 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Tipărește\">Tipărește</link>" #: main0101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3145790\n" "13\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Tipărește\">Tipărește</link>" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 6a2fd276151..ebe79829954 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 10:51+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:20+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Merge-On: location\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355223109.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355822432.0\n" #: extensionupdate.xhp msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Extension Update" -msgstr "" +msgstr "Actualizare extensie" #: extensionupdate.xhp msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "hd_id9688100\n" "help.text" msgid "Extension Update" -msgstr "" +msgstr "Actualizare extensie" #: extensionupdate.xhp msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"General\">General</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"General\">General</link>" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Displays the file type for the current document." -msgstr "" +msgstr "Afișează tipul de fișier al documentului curent." #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Locație:" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Dimensiune:" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Displays the size of the current document in bytes." -msgstr "" +msgstr "Afișează dimensiunea în bytes a documentului curent." #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Created:" -msgstr "" +msgstr "Creat:" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "Modificat:" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C5\n" "help.text" msgid "Digitally signed:" -msgstr "" +msgstr "Semnat electronic:" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "par_idN106CC\n" "help.text" msgid "Digital Signature" -msgstr "" +msgstr "Semnătură digitală" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Last printed:" -msgstr "" +msgstr "Ultima tipărire:" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Revision number:" -msgstr "" +msgstr "Număr revizie:" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -385,16 +385,17 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Displays the number of times that the file has been saved." -msgstr "" +msgstr "Afișează de câte ori a fost salvat fișierul." #: 01100200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100200.xhp\n" "hd_id3155342\n" "13\n" "help.text" msgid "Editing time:" -msgstr "" +msgstr "Timp de editare" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -412,7 +413,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Apply User Data" -msgstr "" +msgstr "Aplică datele utilizator" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -430,7 +431,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -448,7 +449,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Template:" -msgstr "" +msgstr "_Șablon:" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -465,7 +466,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "3D Effects" -msgstr "" +msgstr "Efecte 3D" #: 05350000.xhp msgctxt "" @@ -491,7 +492,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Add AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Adăugare formatare automată" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -500,7 +501,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Add AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Adăugare formatare automată" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -509,7 +510,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -526,16 +527,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1 rând și jumătate" #: 05120200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05120200.xhp\n" "hd_id3152459\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05120200.xhp\" name=\"1.5 Lines\">1.5 Lines</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line\">Linie</link>" #: 05120200.xhp msgctxt "" @@ -552,7 +554,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "Iluminare" #: 05350400.xhp msgctxt "" @@ -579,7 +581,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "Iluminare" #: 05350400.xhp msgctxt "" @@ -597,7 +599,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Light source" -msgstr "" +msgstr "Sursă de lumină" #: 05350400.xhp msgctxt "" @@ -623,7 +625,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Light is on" -msgstr "" +msgstr "Lumina este aprinsă" #: 05350400.xhp msgctxt "" @@ -640,7 +642,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Light is off" -msgstr "" +msgstr "Lumina este stinsă" #: 05350400.xhp msgctxt "" @@ -649,7 +651,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Color Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție culoare" #: 05350400.xhp msgctxt "" @@ -676,7 +678,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Ambient light" -msgstr "" +msgstr "Lumină ambientală" #: 05350400.xhp msgctxt "" @@ -685,7 +687,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Color Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție culoare" #: 05350400.xhp msgctxt "" @@ -712,7 +714,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: 05350400.xhp msgctxt "" @@ -729,16 +731,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Granițe" #: 05030500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030500.xhp\n" "hd_id3154812\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Footer\">Subsol</link>" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -774,7 +777,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Line arrangement" -msgstr "" +msgstr "Aranjare linii" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -801,7 +804,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linie" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -828,7 +831,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Spacing to contents" -msgstr "" +msgstr "Spațiere la conținut" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -846,7 +849,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Stânga" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -864,7 +867,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dreapta" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -882,7 +885,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Început" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -900,7 +903,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Jos" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -918,7 +921,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Synchronize" -msgstr "" +msgstr "Sincronizează" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -944,7 +947,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Shadow style" -msgstr "" +msgstr "Stil umbră" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -971,7 +974,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -989,7 +992,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "Distanță" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -1007,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Culoare" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -1024,7 +1027,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A2B\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -1040,7 +1043,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A3A\n" "help.text" msgid "Merge with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "Unifică cu paragraful următor" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -1056,7 +1059,7 @@ msgctxt "" "par_idN109BA\n" "help.text" msgid "Merge adjacent line styles" -msgstr "" +msgstr "Unifică stilurile liniilor adiacente" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -1080,7 +1083,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1097,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1114,7 +1117,7 @@ msgctxt "" "hd_id9851680\n" "help.text" msgid "Inserting comments" -msgstr "" +msgstr "Inserarea de comentarii" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1154,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "hd_id2929166\n" "help.text" msgid "Editing comments" -msgstr "" +msgstr "Editarea comentariilor" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1178,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "par_id0522200809383431\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Delete the current comment.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Șterge comentariul curent.</ahelp>" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1261,12 +1264,13 @@ msgid "You can also open the Navigator to see a list of all comments. Right-clic msgstr "" #: 04050000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04050000.xhp\n" "hd_id5664235\n" "help.text" msgid "Printing comments" -msgstr "" +msgstr "Editarea comentariilor" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1357,7 +1361,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Etichete" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -1366,7 +1370,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\">Labels</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\">Etichete</link>" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -1393,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Document Nou" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -1418,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "To Background" -msgstr "" +msgstr "În fundal" #: 05250600.xhp msgctxt "" @@ -1439,13 +1443,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SetObjectToBackground\">Moves the selected object behin msgstr "" #: 05250600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05250600.xhp\n" "par_id3148731\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie\">Linie</link>" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1453,16 +1458,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "Geometria" #: 05350200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05350200.xhp\n" "hd_id3149551\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometry\">Geometry</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Footer\">Subsol</link>" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1480,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "Geometria" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1498,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Rounded edges" -msgstr "" +msgstr "Margini rotunjite" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1516,7 +1522,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Scaled depth" -msgstr "" +msgstr "Adâncime scalată" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1534,7 +1540,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Rotation angle" -msgstr "" +msgstr "Unghi de rotire" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1552,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "Adâncime" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1570,7 +1576,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Segments" -msgstr "" +msgstr "Segmente" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1588,7 +1594,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Orizontal" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1606,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vertical" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1624,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Normals" -msgstr "" +msgstr "Normale" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1642,7 +1648,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "Specific obiectului" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1668,7 +1674,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Object-Specific" -msgstr "" +msgstr "Specific obiectului" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1677,7 +1683,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Plat" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1703,7 +1709,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Plat" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1712,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Spherical" -msgstr "" +msgstr "Sferic" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1738,7 +1744,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Spherical" -msgstr "" +msgstr "Sferic" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1811,13 +1817,14 @@ msgid "Double-sided illumination" msgstr "" #: 05350200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05350200.xhp\n" "hd_id3153190\n" "37\n" "help.text" msgid "Double-Sided" -msgstr "" +msgstr "Subliniere dublă" #: 05350200.xhp msgctxt "" @@ -1837,13 +1844,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3152460\" src=\"svx/res/doublesi.png\" width=\"0.1661in msgstr "" #: 05350200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05350200.xhp\n" "par_id3155307\n" "39\n" "help.text" msgid "Double-Sided" -msgstr "" +msgstr "Subliniere dublă" #: 06130500.xhp msgctxt "" @@ -1851,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Append libraries" -msgstr "" +msgstr "Adăugare biblioteci" #: 06130500.xhp msgctxt "" @@ -1860,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Append libraries" -msgstr "" +msgstr "Adăugare biblioteci" #: 06130500.xhp msgctxt "" @@ -1878,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "File name:" -msgstr "" +msgstr "Nume fișier:" #: 06130500.xhp msgctxt "" @@ -1896,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 06130500.xhp msgctxt "" @@ -1905,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Insert as reference (read-only)" -msgstr "" +msgstr "Inserează ca referință (doar citire)" #: 06130500.xhp msgctxt "" @@ -1923,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Replace existing libraries" -msgstr "" +msgstr "Înlocuiește biblioteci existente" #: 06130500.xhp msgctxt "" @@ -1940,7 +1948,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tipărește" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -1957,7 +1965,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tipărește" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -2063,7 +2071,7 @@ msgctxt "" "hd_id0818200912284914\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -2079,7 +2087,7 @@ msgctxt "" "hd_id0818200912285056\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -2234,13 +2242,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For printers with multiple trays t msgstr "" #: 01130000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3149164\n" "25\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints the entire document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creează un document XForms nou.</ahelp>" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -2411,20 +2420,22 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select margin between individual p msgstr "" #: 01130000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id60\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of rows.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selectați formatul fișierului.</ahelp>" #: 01130000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id62\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of columns.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Șterge comentariul curent.</ahelp>" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -2568,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "hd_id0818200912285112\n" "help.text" msgid "Page Layout" -msgstr "" +msgstr "Aspect pagină" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -2600,7 +2611,7 @@ msgctxt "" "hd_id0818200912285138\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -2660,7 +2671,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Arrange" -msgstr "" +msgstr "Aranjează" #: 05250000.xhp msgctxt "" @@ -2712,16 +2723,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Aliniere dreapta" #: 05070300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05070300.xhp\n" "hd_id3153383\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05070300.xhp\" name=\"Align Right\">Align Right</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\" name=\"Right\">Dreapta</link>" #: 05070300.xhp msgctxt "" @@ -2747,16 +2759,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Selectează tot" #: 02090000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02090000.xhp\n" "hd_id3145138\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\" name=\"Repeat\">Repetă</link>" #: 02090000.xhp msgctxt "" @@ -2791,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Add Condition" -msgstr "" +msgstr "Adaugă Condiție" #: xformsdataaddcon.xhp msgctxt "" @@ -2807,7 +2820,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053E\n" "help.text" msgid "Add Condition" -msgstr "" +msgstr "Adaugă Condiție" #: xformsdataaddcon.xhp msgctxt "" @@ -2823,7 +2836,7 @@ msgctxt "" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Condiție" #: xformsdataaddcon.xhp msgctxt "" @@ -2831,7 +2844,7 @@ msgctxt "" "par_idN10565\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a condition.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți o condiție.</ahelp>" #: xformsdataaddcon.xhp msgctxt "" @@ -2839,15 +2852,16 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultat" #: xformsdataaddcon.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "xformsdataaddcon.xhp\n" "par_idN1056C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the result.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Afișează o pervizualizare a selecției curente.</ahelp>" #: xformsdataaddcon.xhp msgctxt "" @@ -2871,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Editează dicționarul" #: 06010601.xhp msgctxt "" @@ -2887,7 +2901,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053D\n" "help.text" msgid "Edit Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Editează dicționarul" #: 06010601.xhp msgctxt "" @@ -2911,7 +2925,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "Traditional Chinese to Simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "Din chineză tradițională în chineză simplificată" #: 06010601.xhp msgctxt "" @@ -2927,7 +2941,7 @@ msgctxt "" "par_idN10570\n" "help.text" msgid "Simplified Chinese to Traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "Din chineză simplificată în chineză tradițională" #: 06010601.xhp msgctxt "" @@ -2959,7 +2973,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057E\n" "help.text" msgid "Term" -msgstr "" +msgstr "Terminare" #: 06010601.xhp msgctxt "" @@ -2975,7 +2989,7 @@ msgctxt "" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "Mapping" -msgstr "" +msgstr "Cartografiere" #: 06010601.xhp msgctxt "" @@ -2991,15 +3005,16 @@ msgctxt "" "par_idN1058C\n" "help.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Proprietate" #: 06010601.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06010601.xhp\n" "par_idN10590\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the class of the selected term.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică proprietățile elementului selectat.</ahelp>" #: 06010601.xhp msgctxt "" @@ -3007,7 +3022,7 @@ msgctxt "" "par_idN10593\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06010601.xhp msgctxt "" @@ -3023,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059A\n" "help.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 06010601.xhp msgctxt "" @@ -3031,7 +3046,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the modified entry to the database file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Salvează intrarea modificată în baza de date.</ahelp>" #: 06010601.xhp msgctxt "" @@ -3039,7 +3054,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A1\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 06010601.xhp msgctxt "" @@ -3055,7 +3070,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Format (Search)" -msgstr "" +msgstr "Format text (Căutare)" #: 02100300.xhp msgctxt "" @@ -3064,7 +3079,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "Text Format (Search)" -msgstr "" +msgstr "Format text (Căutare)" #: 02100300.xhp msgctxt "" @@ -3133,7 +3148,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "New Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniu nou" #: 06140101.xhp msgctxt "" @@ -3141,7 +3156,7 @@ msgctxt "" "par_idN10540\n" "help.text" msgid "New Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniu nou" #: 06140101.xhp msgctxt "" @@ -3149,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "par_idN10558\n" "help.text" msgid "Menu name" -msgstr "" +msgstr "Numele meniului" #: 06140101.xhp msgctxt "" @@ -3165,7 +3180,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055F\n" "help.text" msgid "Menu position" -msgstr "" +msgstr "Poziția meniului" #: 06140101.xhp msgctxt "" @@ -3181,16 +3196,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Justify" -msgstr "" +msgstr "Aliniază la margini" #: 05080400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05080400.xhp\n" "hd_id3152937\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position\">Poziție</link>" #: 05080400.xhp msgctxt "" @@ -3207,7 +3223,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hide Columns" -msgstr "" +msgstr "Ascunde coloanele" #: 05340500.xhp msgctxt "" @@ -3233,16 +3249,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri linie" #: 05200200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05200200.xhp\n" "hd_id3148919\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200200.xhp\" name=\"Line Styles\">Line Styles</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line\">Linie</link>" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -3260,7 +3277,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -3269,7 +3286,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Line style" -msgstr "" +msgstr "Stil linie" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -3287,7 +3304,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -3305,7 +3322,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "număr" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -3323,7 +3340,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Lungime" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -3341,7 +3358,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -3359,7 +3376,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Fit to line width" -msgstr "" +msgstr "Potrivește la grosimea liniei" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -3377,7 +3394,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -3395,16 +3412,17 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05200200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05200200.xhp\n" "par_id3153681\n" "20\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"\">Enter a name.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți o condiție.</ahelp>" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -3413,7 +3431,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 05200200.xhp msgctxt "" @@ -3466,7 +3484,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Mărimea" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3483,7 +3501,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100000.xhp\" name=\"Size\">Size</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100000.xhp\" name=\"Size\">Dimensiune</link>" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3492,7 +3510,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Set the font size for the selected text." -msgstr "" +msgstr "Setează dimensiunea fontului pentru textul selectat." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3500,7 +3518,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Number Format Codes" -msgstr "" +msgstr "Coduri formatare numere" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3562,7 +3580,7 @@ msgctxt "" "229\n" "help.text" msgid "Decimal Places and Significant Digits" -msgstr "" +msgstr "Poziții zecimale și cifre semnificative" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3598,7 +3616,7 @@ msgctxt "" "86\n" "help.text" msgid "Placeholders" -msgstr "" +msgstr "Simboluri de substituire" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3607,7 +3625,7 @@ msgctxt "" "87\n" "help.text" msgid "Explanation" -msgstr "" +msgstr "Explicație" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3625,7 +3643,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Does not display extra zeros." -msgstr "" +msgstr "Nu afișează zerouri suplimentare." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3634,7 +3652,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "0 (Zero)" -msgstr "" +msgstr "0 (Zero)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3651,7 +3669,7 @@ msgctxt "" "par_idN1087E\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3660,7 +3678,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Format numere" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3669,7 +3687,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Format Code" -msgstr "" +msgstr "Cod formatare" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3678,7 +3696,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "3456.78 as 3456.8" -msgstr "" +msgstr "3456.78 ca 3456.8" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3687,7 +3705,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "####.#" -msgstr "" +msgstr "####.#" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3696,7 +3714,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "9.9 as 9.900" -msgstr "" +msgstr "9.9 ca 9.900" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3705,7 +3723,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "#.000" -msgstr "" +msgstr "#.000" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3714,7 +3732,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "13 as 13.0 and 1234.567 as 1234.57" -msgstr "" +msgstr "13 ca 13.0 și 1234.567 ca 1234.57" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3723,7 +3741,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "#.0#" -msgstr "" +msgstr "#.0#" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3732,7 +3750,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "5.75 as 5 3/4 and 6.3 as 6 3/10" -msgstr "" +msgstr "5.75 ca 5 3/4 și 6.3 ca 6 3/10" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3741,7 +3759,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "# ???/???" -msgstr "" +msgstr "# ???/???" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3750,7 +3768,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid ".5 as 0.5" -msgstr "" +msgstr ".5 ca 0.5" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3759,7 +3777,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "0.##" -msgstr "" +msgstr "0.##" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3768,7 +3786,7 @@ msgctxt "" "230\n" "help.text" msgid "Thousands Separator" -msgstr "" +msgstr "Separator de mii" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3786,7 +3804,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Format numere" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3795,7 +3813,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Format Code" -msgstr "" +msgstr "Cod formatare" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3804,7 +3822,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "15000 as 15,000" -msgstr "" +msgstr "15000 ca 15,000" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3813,7 +3831,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "#,###" -msgstr "" +msgstr "#,###" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3822,7 +3840,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "16000 as 16" -msgstr "" +msgstr "16000 ca 16" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3831,7 +3849,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "#," -msgstr "" +msgstr "#," #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3849,7 +3867,7 @@ msgctxt "" "231\n" "help.text" msgid "Text and Numbers" -msgstr "" +msgstr "Texte și numere" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3867,7 +3885,7 @@ msgctxt "" "232\n" "help.text" msgid "Text and Text" -msgstr "" +msgstr "Text și text" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3885,7 +3903,7 @@ msgctxt "" "233\n" "help.text" msgid "Spaces" -msgstr "" +msgstr "Spații" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3903,7 +3921,7 @@ msgctxt "" "234\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Culoare" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -3993,7 +4011,7 @@ msgctxt "" "111\n" "help.text" msgid "Conditions" -msgstr "" +msgstr "Condiționări" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4002,7 +4020,7 @@ msgctxt "" "235\n" "help.text" msgid "Conditional Brackets" -msgstr "" +msgstr "Paranteze condiționale" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4056,7 +4074,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "Positive and Negative Numbers" -msgstr "" +msgstr "Numere pozitive și negative" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4092,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "237\n" "help.text" msgid "Percentages" -msgstr "" +msgstr "Procentaje" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4155,7 +4173,7 @@ msgctxt "" "238\n" "help.text" msgid "Date and Time Formats" -msgstr "" +msgstr "Formate de dată și oră" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4164,7 +4182,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Date Formats" -msgstr "" +msgstr "Formate de dată" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4190,7 +4208,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4199,7 +4217,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Format Code" -msgstr "" +msgstr "Cod formatare" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4208,7 +4226,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Month as 3." -msgstr "" +msgstr "Luna ca 3." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4226,7 +4244,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Month as 03." -msgstr "" +msgstr "Luna ca 03." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4388,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Year as 00-99" -msgstr "" +msgstr "Anul ca 00-99" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4397,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "YY" -msgstr "" +msgstr "AA" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4406,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Year as 1900-2078" -msgstr "" +msgstr "Anul ca 1900-2078" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4415,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "YYYY" -msgstr "" +msgstr "AAAA" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4469,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "QQ" -msgstr "" +msgstr "QQ" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4601,7 +4619,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811563044\n" "help.text" msgid "Locale" -msgstr "" +msgstr "Limbă" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4609,7 +4627,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811563137\n" "help.text" msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "An" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4617,7 +4635,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811563164\n" "help.text" msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Luna" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4625,7 +4643,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811563128\n" "help.text" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Ziua" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4633,7 +4651,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811563135\n" "help.text" msgid "Hour" -msgstr "" +msgstr "Ora" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4657,7 +4675,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811563233\n" "help.text" msgid "English - en" -msgstr "" +msgstr "Engleză - en" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4721,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811563484\n" "help.text" msgid "German - de" -msgstr "" +msgstr "Germană - de" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4745,7 +4763,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811563823\n" "help.text" msgid "Netherlands - nl" -msgstr "" +msgstr "Olandeză - nl" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4769,7 +4787,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811563916\n" "help.text" msgid "French - fr" -msgstr "" +msgstr "French - fr" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4801,7 +4819,7 @@ msgctxt "" "par_id100220081156407\n" "help.text" msgid "Italian - it" -msgstr "" +msgstr "Italiană - it" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4841,7 +4859,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811564197\n" "help.text" msgid "Portuguese - pt" -msgstr "" +msgstr "Portugheză - pt" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4865,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811564218\n" "help.text" msgid "Spanish - es" -msgstr "" +msgstr "Spaniolă - es" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4889,7 +4907,7 @@ msgctxt "" "par_id100220081156433\n" "help.text" msgid "Danish - da" -msgstr "" +msgstr "Daneză - da" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4905,7 +4923,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811564448\n" "help.text" msgid "Norwegian - no, nb, nn" -msgstr "" +msgstr "Norvegiană - no, nb, nn" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4921,7 +4939,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811564565\n" "help.text" msgid "Swedish - sv" -msgstr "" +msgstr "Suedeză - sv" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4937,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "par_id1002200811564637\n" "help.text" msgid "Finnish - fi" -msgstr "" +msgstr "Finlandeză - fi" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -4978,7 +4996,7 @@ msgctxt "" "227\n" "help.text" msgid "Entering Dates" -msgstr "" +msgstr "Introducerea datelor" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5008,13 +5026,14 @@ msgid "To specify a calendar format that is independent of the locale, add a mod msgstr "" #: 05020301.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3145764\n" "217\n" "help.text" msgid "Modifier" -msgstr "" +msgstr "Modificat:" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5023,7 +5042,7 @@ msgctxt "" "218\n" "help.text" msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Calendar" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5050,7 +5069,7 @@ msgctxt "" "133\n" "help.text" msgid "[~gengou]" -msgstr "" +msgstr "[~gengou]" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5059,7 +5078,7 @@ msgctxt "" "134\n" "help.text" msgid "Japanese Gengou Calendar" -msgstr "" +msgstr "Calendar japonez Gengou" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5068,7 +5087,7 @@ msgctxt "" "131\n" "help.text" msgid "[~gregorian]" -msgstr "" +msgstr "[~gregorian]" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5077,7 +5096,7 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "Gregorian Calendar" -msgstr "" +msgstr "Calendar gregorian" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5095,7 +5114,7 @@ msgctxt "" "136\n" "help.text" msgid "Korean Calendar" -msgstr "" +msgstr "Calendar coreean" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5167,7 +5186,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Initial Format" -msgstr "" +msgstr "Format inițial" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5176,7 +5195,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "Result Format" -msgstr "" +msgstr "Format rezultat" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5212,16 +5231,17 @@ msgctxt "" "146\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Număr" #: 05020301.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3145082\n" "147\n" "help.text" msgid "Date + Time" -msgstr "" +msgstr "Data și ora" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5230,7 +5250,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "Date&Time" -msgstr "" +msgstr "&Dată" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5248,7 +5268,7 @@ msgctxt "" "150\n" "help.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "număr" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5266,7 +5286,7 @@ msgctxt "" "152\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Oră" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5284,7 +5304,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Oră" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5302,7 +5322,7 @@ msgctxt "" "156\n" "help.text" msgid "Date&Time" -msgstr "" +msgstr "&Dată" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5320,7 +5340,7 @@ msgctxt "" "158\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Oră" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5338,7 +5358,7 @@ msgctxt "" "160\n" "help.text" msgid "Date&Time" -msgstr "" +msgstr "&Dată" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5356,7 +5376,7 @@ msgctxt "" "162\n" "help.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "număr" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5383,7 +5403,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Time Formats" -msgstr "" +msgstr "Formate oră" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5401,7 +5421,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5410,7 +5430,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Format Code" -msgstr "" +msgstr "Cod formatare" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5419,7 +5439,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Hours as 0-23" -msgstr "" +msgstr "Ore ca 0-23" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5437,7 +5457,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Hours as 00-23" -msgstr "" +msgstr "Ore ca 00-23" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5446,7 +5466,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "hh" -msgstr "" +msgstr "hh" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5455,7 +5475,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Minutes as 0-59" -msgstr "" +msgstr "Minute ca 0-59" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5473,7 +5493,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Minutes as 00-59" -msgstr "" +msgstr "Minute ca 00-59" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5482,7 +5502,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "mm" -msgstr "" +msgstr "ll" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5491,7 +5511,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Seconds as 0-59" -msgstr "" +msgstr "Secunde ca 0-59" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5509,7 +5529,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "Seconds as 00-59" -msgstr "" +msgstr "Secunde ca 00-59" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5518,7 +5538,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "ss" -msgstr "" +msgstr "ss" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5542,7 +5562,7 @@ msgctxt "" "par_id3757983\n" "help.text" msgid "Format Code" -msgstr "" +msgstr "Cod formatare" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5558,7 +5578,7 @@ msgctxt "" "par_id3757986\n" "help.text" msgid "Format Code" -msgstr "" +msgstr "Cod formatare" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5894,7 +5914,7 @@ msgctxt "" "190\n" "help.text" msgid "Chinese: lower case text [DBNum1]" -msgstr "" +msgstr "Chineză: text în minuscule [DBNum1]" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -5930,7 +5950,7 @@ msgctxt "" "194\n" "help.text" msgid "Chinese: Chinese upper case text [DBNum2]" -msgstr "" +msgstr "Chineză: text chinezesc în majuscule [DBNum2]" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -6056,7 +6076,7 @@ msgctxt "" "208\n" "help.text" msgid "Korean: Hangul characters" -msgstr "" +msgstr "Coreeană: caractere Hangul" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -6100,16 +6120,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grupa" #: 05290000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3150603\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Group\">Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Grupează</link>" #: 05290000.xhp msgctxt "" @@ -6127,7 +6148,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Working with groups" -msgstr "" +msgstr "Lucrul cu grupuri" #: 05290000.xhp msgctxt "" @@ -6166,22 +6187,24 @@ msgid "To exit a group, right-click, and then choose <switchinline select=\"appl msgstr "" #: 05290000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145120\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Grouping\">Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Grupează</link>" #: 05290000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3152474\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Remove\">Ungroup</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Grupează</link>" #: 05290000.xhp msgctxt "" @@ -6193,13 +6216,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit group\">Enter Grou msgstr "" #: 05290000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145068\n" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Exit group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">Editează grupul</link>" #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -6207,7 +6231,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Transformation" -msgstr "" +msgstr "Transformare" #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -6234,7 +6258,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "DocType" -msgstr "" +msgstr "DocType" #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -6261,7 +6285,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -6279,7 +6303,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "XSLT for export" -msgstr "" +msgstr "XSLT pentru export" #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -6297,7 +6321,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "XSLT for import" -msgstr "" +msgstr "XSLT pentru import" #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -6315,7 +6339,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Template for import" -msgstr "" +msgstr "Șablon pentru import" #: 06150120.xhp msgctxt "" @@ -6341,7 +6365,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Indice inferior" #: 05110800.xhp msgctxt "" @@ -6367,16 +6391,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Bare de unelte" #: 03990000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03990000.xhp\n" "hd_id3160463\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\" name=\"Colors\">Culori</link>" #: 03990000.xhp msgctxt "" @@ -6410,7 +6435,7 @@ msgctxt "" "hd_id371715\n" "help.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: 03990000.xhp msgctxt "" @@ -6426,7 +6451,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Zoom & View Layout" -msgstr "" +msgstr "Zoom și dispunere a paginilor" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -6470,7 +6495,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Zoom factor" -msgstr "" +msgstr "Factor de zoom" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -6488,7 +6513,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optim" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -6506,7 +6531,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "" +msgstr "Potrivește pe înălțime și lățime" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -6524,7 +6549,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Fit width" -msgstr "" +msgstr "Potrivește pe lățime" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -6542,7 +6567,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "100 %" -msgstr "" +msgstr "100 %" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -6560,7 +6585,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Variabil" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -6577,7 +6602,7 @@ msgctxt "" "hd_id7319864\n" "help.text" msgid "View layout" -msgstr "" +msgstr "Dispunere pagini" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -6593,7 +6618,7 @@ msgctxt "" "hd_id3818475\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Mod automat" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -6609,7 +6634,7 @@ msgctxt "" "hd_id8455153\n" "help.text" msgid "Single page" -msgstr "" +msgstr "O singură pagină" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -6625,7 +6650,7 @@ msgctxt "" "hd_id9204992\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Coloane" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -6641,7 +6666,7 @@ msgctxt "" "hd_id2949919\n" "help.text" msgid "Book mode" -msgstr "" +msgstr "Ca și o carte" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -6652,12 +6677,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">In book mode view layout you see two pages side by side msgstr "" #: formatting_mark.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "formatting_mark.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Formatting Mark" -msgstr "" +msgstr "Bară de formatare" #: formatting_mark.xhp msgctxt "" @@ -6689,7 +6715,7 @@ msgctxt "" "hd_id9996948\n" "help.text" msgid "Non-breaking space" -msgstr "" +msgstr "Spațiu de unire" #: formatting_mark.xhp msgctxt "" @@ -6705,7 +6731,7 @@ msgctxt "" "hd_id6383556\n" "help.text" msgid "Non-breaking hyphen" -msgstr "" +msgstr "Liniuță de unire" #: formatting_mark.xhp msgctxt "" @@ -6721,7 +6747,7 @@ msgctxt "" "hd_id3306680\n" "help.text" msgid "Optional hyphen" -msgstr "" +msgstr "Liniuță de despărțire" #: formatting_mark.xhp msgctxt "" @@ -6737,7 +6763,7 @@ msgctxt "" "hd_id2295907\n" "help.text" msgid "No-width optional break" -msgstr "" +msgstr "Pauză opțională fără lățime" #: formatting_mark.xhp msgctxt "" @@ -6753,7 +6779,7 @@ msgctxt "" "hd_id3245643\n" "help.text" msgid "No-width no break" -msgstr "" +msgstr "Pauză de unire fără lățime" #: formatting_mark.xhp msgctxt "" @@ -6769,7 +6795,7 @@ msgctxt "" "hd_id4634540\n" "help.text" msgid "Left-to-right mark" -msgstr "" +msgstr "Semn pentru scriere de la stânga la dreapta" #: formatting_mark.xhp msgctxt "" @@ -6785,7 +6811,7 @@ msgctxt "" "hd_id9420148\n" "help.text" msgid "Right-to-left mark" -msgstr "" +msgstr "Semn pentru scriere de la dreapta la stânga" #: formatting_mark.xhp msgctxt "" @@ -6801,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Stânga" #: 05080100.xhp msgctxt "" @@ -6810,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\" name=\"Left\">Left</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\" name=\"Left\">Stânga</link>" #: 05080100.xhp msgctxt "" @@ -6827,7 +6853,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraf" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -6836,7 +6862,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraf" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -6862,7 +6888,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Send to Back" -msgstr "" +msgstr "Trimite în spate de tot" #: 05250400.xhp msgctxt "" @@ -6883,13 +6909,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SendToBack\" visibility=\"visible\">Moves the selected msgstr "" #: 05250400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05250400.xhp\n" "par_id3152895\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie\">Linie</link>" #: 05070400.xhp msgctxt "" @@ -6897,7 +6924,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Aliniere sus" #: 05070400.xhp msgctxt "" @@ -6932,24 +6959,26 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Versions" -msgstr "" +msgstr "Seamonkey" #: 01190000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01190000.xhp\n" "bm_id1759697\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>versions;file saving as, restriction</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>câmpuri definite de utilizator, restricție</bookmark_value>" #: 01190000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01190000.xhp\n" "hd_id3143272\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\">Opțiuni</link>" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -6976,7 +7005,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "New versions" -msgstr "" +msgstr "Versiuni noi" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -6985,7 +7014,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Set the options for saving a new version of the document." -msgstr "" +msgstr "Setează opțiunile pentru salvarea unei versiuni noi a documentului." #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -6994,7 +7023,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Save New Version" -msgstr "" +msgstr "Salvează o versiune nouă" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -7012,7 +7041,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Insert Version Comment" -msgstr "" +msgstr "Inserează comentariu versiune" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -7056,7 +7085,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Existing versions" -msgstr "" +msgstr "Versiuni existente" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -7074,7 +7103,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Deschis" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -7092,7 +7121,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Afișează" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -7110,7 +7139,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -7128,7 +7157,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Compară" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -7145,16 +7174,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Bring to Front" -msgstr "" +msgstr "Adu în față" #: 05250100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05250100.xhp\n" "hd_id3154044\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05250100.xhp\" name=\"Bring to Front\">Bring to Front</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>" #: 05250100.xhp msgctxt "" @@ -7166,13 +7196,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:BringToFront\" visibility=\"visible\">Moves the selecte msgstr "" #: 05250100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05250100.xhp\n" "par_id3147588\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie\">Linie</link>" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -7180,7 +7211,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Trimite" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -7189,7 +7220,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01160000.xhp\" name=\"Send\">Send</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160000.xhp\" name=\"Send\">Trimite</link>" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -7231,7 +7262,7 @@ msgctxt "" "hd_id8111514\n" "help.text" msgid "E-mail as OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Email în format OpenDocument Spreadsheet" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -7247,7 +7278,7 @@ msgctxt "" "hd_id5112460\n" "help.text" msgid "E-mail as Microsoft Excel" -msgstr "" +msgstr "Email în format Microsoft Excel" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -7263,7 +7294,7 @@ msgctxt "" "hd_id6694540\n" "help.text" msgid "E-mail as OpenDocument Presentation" -msgstr "" +msgstr "Email ca prezentare OpenDocument" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -7279,7 +7310,7 @@ msgctxt "" "hd_id2099063\n" "help.text" msgid "E-mail as Microsoft PowerPoint Presentation" -msgstr "" +msgstr "Email ca prezentare Microsoft PowerPoint" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -7295,7 +7326,7 @@ msgctxt "" "hd_id9657277\n" "help.text" msgid "E-mail as OpenDocument Text" -msgstr "" +msgstr "Email ca text OpenDocument" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -7311,7 +7342,7 @@ msgctxt "" "hd_id7941831\n" "help.text" msgid "E-mail as Microsoft Word" -msgstr "" +msgstr "Email în format Microsoft Word" #: 01160000.xhp msgctxt "" @@ -7354,15 +7385,16 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Standard Bar" -msgstr "" +msgstr "bara de unelte standard" #: 03020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03020000.xhp\n" "bm_id3150467\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>standard bar on/off</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Funcția T</bookmark_value>" #: 03020000.xhp msgctxt "" @@ -7388,7 +7420,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Document List" -msgstr "" +msgstr "Listă de documente" #: 07080000.xhp msgctxt "" @@ -7414,7 +7446,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Font" #: 05090000.xhp msgctxt "" @@ -7431,16 +7463,17 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\" name=\"Font\">Font</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\" name=\"Font\">Font</link>" #: 05090000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05090000.xhp\n" "par_id3153383\n" "2\n" "help.text" msgid "Set the font options for the selected text." -msgstr "" +msgstr "Setează dimensiunea fontului pentru textul selectat." #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -7448,7 +7481,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -7475,7 +7508,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -7493,7 +7526,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Subiectul" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -7511,7 +7544,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Cuvinte cheie" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -7529,7 +7562,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarii" #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -7546,7 +7579,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Enter Master Password" -msgstr "" +msgstr "Parola generală" #: password_main.xhp msgctxt "" @@ -7598,7 +7631,7 @@ msgctxt "" "par_id0608200910545989\n" "help.text" msgid "Length of eight or more characters." -msgstr "" +msgstr "Lungime de opt sau mai multe caractere." #: password_main.xhp msgctxt "" @@ -7614,7 +7647,7 @@ msgctxt "" "par_id0608200910545923\n" "help.text" msgid "Cannot be found in any wordbook or encyclopedia." -msgstr "" +msgstr "Nu poate fi găsit în niciun dicționar sau enciclopedie." #: password_main.xhp msgctxt "" @@ -7631,7 +7664,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Master password" -msgstr "" +msgstr "Parola principală" #: password_main.xhp msgctxt "" @@ -7649,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Confirm master password" -msgstr "" +msgstr "Confirmă parola principală" #: password_main.xhp msgctxt "" @@ -7666,7 +7699,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiu între rânduri" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -7677,13 +7710,14 @@ msgid "<bookmark_value>line spacing; context menu in paragraphs</bookmark_value> msgstr "" #: 05120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3152876\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05120000.xhp\" name=\"Line Spacing\">Line Spacing</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line\">Linie</link>" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -7708,7 +7742,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Create Master Document" -msgstr "" +msgstr "Creează document master" #: 01160300.xhp msgctxt "" @@ -7717,7 +7751,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Create Master Document" -msgstr "" +msgstr "Creează document master" #: 01160300.xhp msgctxt "" @@ -7738,13 +7772,14 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>N msgstr "" #: 01160300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01160300.xhp\n" "hd_id3152924\n" "9\n" "help.text" msgid "Display area" -msgstr "" +msgstr "Afișează grila" #: 01160300.xhp msgctxt "" @@ -7753,16 +7788,17 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Nume fișier" #: 01160300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01160300.xhp\n" "hd_id3147291\n" "8\n" "help.text" msgid "separated by" -msgstr "" +msgstr "Separare prin" #: 01160300.xhp msgctxt "" @@ -7780,7 +7816,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "File type" -msgstr "" +msgstr "Tip fișier" #: 01160300.xhp msgctxt "" @@ -7789,7 +7825,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvare" #: 06990000.xhp msgctxt "" @@ -7797,7 +7833,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Verificare ortografică" #: 06990000.xhp msgctxt "" @@ -7831,7 +7867,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "Distribuire" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -7867,7 +7903,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Orizontal" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -7885,7 +7921,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nici unul(a)" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -7903,7 +7939,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Stânga" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -7921,7 +7957,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centrat" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -7939,7 +7975,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -7957,7 +7993,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dreapta" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -7975,7 +8011,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Vertically" -msgstr "" +msgstr "Vertical" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -7993,7 +8029,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nici unul(a)" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -8011,7 +8047,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Început" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -8029,7 +8065,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centrat" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -8047,7 +8083,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -8065,7 +8101,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Jos" #: 05360000.xhp msgctxt "" @@ -8082,7 +8118,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Limbă" #: 06010500.xhp msgctxt "" @@ -8090,7 +8126,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055C\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06010500.xhp\">Language</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010500.xhp\">Limbă</link>" #: 06010500.xhp msgctxt "" @@ -8106,7 +8142,7 @@ msgctxt "" "hd_id5787224\n" "help.text" msgid "For Selection" -msgstr "" +msgstr "Pentru selecție" #: 06010500.xhp msgctxt "" @@ -8122,7 +8158,7 @@ msgctxt "" "hd_id7693411\n" "help.text" msgid "For Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pentru paragraf" #: 06010500.xhp msgctxt "" @@ -8138,7 +8174,7 @@ msgctxt "" "hd_id5206762\n" "help.text" msgid "For all Text" -msgstr "" +msgstr "Pentru tot textul" #: 06010500.xhp msgctxt "" @@ -8154,7 +8190,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Silabisire" #: 06010500.xhp msgctxt "" @@ -8170,7 +8206,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D0\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Silabisire" #: 06010500.xhp msgctxt "" @@ -8186,7 +8222,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E7\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Silabisire" #: 06010500.xhp msgctxt "" @@ -8244,7 +8280,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Special Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter special" #: 04100000.xhp msgctxt "" @@ -8253,7 +8289,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Special Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter special" #: 04100000.xhp msgctxt "" @@ -8280,7 +8316,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Font" #: 04100000.xhp msgctxt "" @@ -8298,7 +8334,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Subset" -msgstr "" +msgstr "Subset" #: 04100000.xhp msgctxt "" @@ -8316,7 +8352,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Character Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel de caractere" #: 04100000.xhp msgctxt "" @@ -8334,7 +8370,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Characters" -msgstr "" +msgstr "Caractere" #: 04100000.xhp msgctxt "" @@ -8343,7 +8379,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Displays the special characters that you have selected." -msgstr "" +msgstr "Afișează caracterul special selectat." #: 04100000.xhp msgctxt "" @@ -8352,7 +8388,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 04100000.xhp msgctxt "" @@ -8369,7 +8405,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting Pictures" -msgstr "" +msgstr "Inserarea de imagini" #: 04140000.xhp msgctxt "" @@ -8396,7 +8432,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Greutate" #: 04140000.xhp msgctxt "" @@ -8414,7 +8450,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Legătură" #: 04140000.xhp msgctxt "" @@ -8432,7 +8468,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: 04140000.xhp msgctxt "" @@ -8449,7 +8485,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Organizator" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -8460,13 +8496,14 @@ msgid "<bookmark_value>organizing; styles</bookmark_value> <bookmark_val msgstr "" #: 05040100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040100.xhp\n" "hd_id3153383\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\" name=\"Organizer\">Organizer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\" name=\"Center\">Centru</link>" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -8484,7 +8521,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -8528,7 +8565,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Next Style" -msgstr "" +msgstr "Stilul următor" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -8546,7 +8583,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Linked with" -msgstr "" +msgstr "Legat la" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -8564,7 +8601,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -8591,7 +8628,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Conține" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -8608,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "par_idN1072D\n" "help.text" msgid "Assign Shortcut Key" -msgstr "" +msgstr "Asignează tastă rapidă" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -8667,7 +8704,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "Editează legături" #: 02180100.xhp msgctxt "" @@ -8685,7 +8722,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Application:" -msgstr "" +msgstr "Aplicație:" #: 02180100.xhp msgctxt "" @@ -8703,7 +8740,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Fișier:" #: 02180100.xhp msgctxt "" @@ -8721,7 +8758,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Secțiune" #: 02180100.xhp msgctxt "" @@ -8738,7 +8775,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Galerie" #: gallery.xhp msgctxt "" @@ -8765,7 +8802,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Galerie</link>" #: gallery.xhp msgctxt "" @@ -8819,7 +8856,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Adding a New File to the Gallery" -msgstr "" +msgstr "Adăugarea unui fișier nou în galerie" #: gallery.xhp msgctxt "" @@ -8837,7 +8874,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "New theme" -msgstr "" +msgstr "Temă nouă" #: gallery.xhp msgctxt "" @@ -8864,7 +8901,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: gallery.xhp msgctxt "" @@ -8876,13 +8913,14 @@ msgid "The <emph>Properties of (Theme)</emph> dialog contains the following tabs msgstr "" #: gallery.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3151384\n" "25\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Files</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Galerie</link>" #: 05340404.xhp msgctxt "" @@ -8890,7 +8928,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Șterge rânduri" #: 05340404.xhp msgctxt "" @@ -8902,13 +8940,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05340404.xhp\" name=\"Delete Rows\">Delete Ro msgstr "" #: 05340404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05340404.xhp\n" "par_id3147000\n" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected row(s).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Șterge formularul selectat.</ahelp>" #: 05340404.xhp msgctxt "" @@ -8925,7 +8964,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Templates and Documents" -msgstr "" +msgstr "Modele și documente" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -8979,7 +9018,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorii" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -9015,7 +9054,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Înapoi" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -9041,7 +9080,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Up One Level" -msgstr "" +msgstr "Un nivel mai sus" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -9067,7 +9106,7 @@ msgctxt "" "106\n" "help.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tipărește" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -9093,7 +9132,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -9111,7 +9150,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -9137,7 +9176,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "Document Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietățile documentului" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -9163,7 +9202,7 @@ msgctxt "" "111\n" "help.text" msgid "Organize" -msgstr "" +msgstr "Organizare" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -9181,7 +9220,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -9199,7 +9238,7 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Deschis" #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -9241,7 +9280,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: 05990000.xhp msgctxt "" @@ -9250,7 +9289,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" #: 05990000.xhp msgctxt "" @@ -9276,7 +9315,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Suprafață" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9287,13 +9326,14 @@ msgid "<bookmark_value>areas; styles</bookmark_value><bookmark_value>fill patter msgstr "" #: 05210100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05210100.xhp\n" "hd_id3145759\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Arie\">Arie</link>" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9320,7 +9360,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "Umple" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9347,7 +9387,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nici unul(a)" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9365,7 +9405,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Culoare" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9400,7 +9440,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Degrade" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9418,7 +9458,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Hașurare" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9436,7 +9476,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Imagine rastru" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9454,7 +9494,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Area Fill" -msgstr "" +msgstr "Umplere zonă" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9490,7 +9530,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Mod automat" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9508,7 +9548,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Increment" -msgstr "" +msgstr "Increment" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9544,7 +9584,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "Relativ" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9562,7 +9602,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9580,7 +9620,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9598,7 +9638,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9634,7 +9674,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "X Offset" -msgstr "" +msgstr "Decalaj X" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9652,7 +9692,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Y Offset" -msgstr "" +msgstr "Decalaj Y" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9670,7 +9710,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Tile" -msgstr "" +msgstr "Mozaic" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9688,7 +9728,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "AutoFit" -msgstr "" +msgstr "Potrivire automată" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9706,7 +9746,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Decalaj" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9724,7 +9764,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Rând" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9742,7 +9782,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Coloană" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9760,7 +9800,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Procent" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9787,7 +9827,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Culoare fundal" #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -9817,12 +9857,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_AREA:LB_HATCHBCKGRDCOLOR\">Click the msgstr "" #: 05070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05070000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Aligning (Objects)" -msgstr "" +msgstr "Alinierea obiectelor" #: 05070000.xhp msgctxt "" @@ -9873,16 +9914,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Șabloane" #: 01110000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01110000.xhp\n" "hd_id3155577\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Templates\">Templates</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\">Înlocuiește</link>" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -9908,7 +9950,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Document as E-mail" -msgstr "" +msgstr "Document ca e-mail" #: 01160200.xhp msgctxt "" @@ -9942,7 +9984,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linie" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -9951,7 +9993,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line\">Linie</link>" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -9969,7 +10011,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Line properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți linie" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -9978,7 +10020,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -9996,7 +10038,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "CUlori" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -10008,13 +10050,14 @@ msgid "<variable id=\"farbetext\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_C msgstr "" #: 05200100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05200100.xhp\n" "hd_id3159234\n" "9\n" "help.text" msgid "Widths" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -10032,7 +10075,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparență" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -10059,7 +10102,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Șterge forumul" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -10077,7 +10120,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -10095,7 +10138,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -10113,7 +10156,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -10131,7 +10174,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Păstrează aspectul" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -10149,7 +10192,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri de săgeată" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -10167,7 +10210,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Greutate" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -10185,7 +10228,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -10203,7 +10246,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centrat" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -10221,7 +10264,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Synchronize ends" -msgstr "" +msgstr "Sincronizează capetele" #: 05200100.xhp msgctxt "" @@ -10238,7 +10281,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Confirm Delete" -msgstr "" +msgstr "Confirmare ștergere" #: 03150100.xhp msgctxt "" @@ -10247,7 +10290,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Confirm Delete" -msgstr "" +msgstr "Confirmare ștergere" #: 03150100.xhp msgctxt "" @@ -10265,7 +10308,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 03150100.xhp msgctxt "" @@ -10283,7 +10326,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Delete All" -msgstr "" +msgstr "Șterge tot" #: 03150100.xhp msgctxt "" @@ -10301,7 +10344,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Do Not Delete" -msgstr "" +msgstr "Nu elimina" #: 03150100.xhp msgctxt "" @@ -10319,7 +10362,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Renunță" #: 03150100.xhp msgctxt "" @@ -10331,12 +10374,13 @@ msgid "Cancels the deletion in the current file and any other selected files." msgstr "" #: 05250200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05250200.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Bring Forward" -msgstr "" +msgstr "Mută în față" #: 05250200.xhp msgctxt "" @@ -10357,13 +10401,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the selected object up one level, so that it is cl msgstr "" #: 05250200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05250200.xhp\n" "par_id3149495\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie\">Linie</link>" #: 05250500.xhp msgctxt "" @@ -10371,7 +10416,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "To Foreground" -msgstr "" +msgstr "În primul plan" #: 05250500.xhp msgctxt "" @@ -10392,13 +10437,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:SetObjectToForeground\">Moves the selected object in fr msgstr "" #: 05250500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05250500.xhp\n" "par_id3147000\n" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie\">Linie</link>" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10406,7 +10452,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "List of Regular Expressions" -msgstr "" +msgstr "Lista de expresii regulate" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10432,7 +10478,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10441,7 +10487,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Result/Use" -msgstr "" +msgstr "Rezultat/Mod de utilizare" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10449,7 +10495,7 @@ msgctxt "" "par_id6600543\n" "help.text" msgid "Any character" -msgstr "" +msgstr "Orice caracter" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10609,7 +10655,7 @@ msgctxt "" "166\n" "help.text" msgid "\\n" -msgstr "" +msgstr "\\n" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10643,7 +10689,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "\\t" -msgstr "" +msgstr "\\t" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10661,7 +10707,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "\\>" -msgstr "" +msgstr "\\>" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10679,7 +10725,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "\\<" -msgstr "" +msgstr "\\<" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10697,7 +10743,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "^$" -msgstr "" +msgstr "^$" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10715,7 +10761,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "^." -msgstr "" +msgstr "^." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10733,7 +10779,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "& or $0" -msgstr "" +msgstr "& sau $0" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10769,7 +10815,7 @@ msgctxt "" "172\n" "help.text" msgid "[abc123]" -msgstr "" +msgstr "[abc123]" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10787,7 +10833,7 @@ msgctxt "" "174\n" "help.text" msgid "[a-e]" -msgstr "" +msgstr "[a-e]" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10813,7 +10859,7 @@ msgctxt "" "176\n" "help.text" msgid "[a-eh-x]" -msgstr "" +msgstr "[a-eh-x]" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10831,7 +10877,7 @@ msgctxt "" "178\n" "help.text" msgid "[^a-s]" -msgstr "" +msgstr "[^a-s]" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10849,7 +10895,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "\\xXXXX" -msgstr "" +msgstr "\\xXXXX" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10894,7 +10940,7 @@ msgctxt "" "209\n" "help.text" msgid "{2}" -msgstr "" +msgstr "{2}" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10912,7 +10958,7 @@ msgctxt "" "211\n" "help.text" msgid "{1,2}" -msgstr "" +msgstr "{1,2}" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10929,7 +10975,7 @@ msgctxt "" "par_id4870754\n" "help.text" msgid "{1,}" -msgstr "" +msgstr "{1,}" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10946,7 +10992,7 @@ msgctxt "" "213\n" "help.text" msgid "( )" -msgstr "" +msgstr "( )" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -11148,7 +11194,7 @@ msgctxt "" "hd_id5311441\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -11244,16 +11290,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Gradients" -msgstr "" +msgstr "Degradeuri" #: 05210300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05210300.xhp\n" "hd_id3145356\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradients\">Gradients</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Umbră\">Umbră</link>" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -11271,7 +11318,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -11289,7 +11336,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Center X" -msgstr "" +msgstr "Centru X" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -11307,7 +11354,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Center Y" -msgstr "" +msgstr "Centru Y" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -11325,7 +11372,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "Unghi" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -11343,7 +11390,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Hotar" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -11361,7 +11408,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "From" -msgstr "" +msgstr "De la" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -11388,7 +11435,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Până la" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -11415,7 +11462,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Gradients" -msgstr "" +msgstr "Degradeuri" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -11433,7 +11480,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -11451,7 +11498,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 05210300.xhp msgctxt "" @@ -11504,7 +11551,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Alignment (Text Objects)" -msgstr "" +msgstr "Aliniere (obiecte text)" #: 05080000.xhp msgctxt "" @@ -11530,7 +11577,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Set the alignment options for the current selection." -msgstr "" +msgstr "Setează opțiunile de aliniere pentru selecția curentă." #: 05250300.xhp msgctxt "" @@ -11538,7 +11585,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Send Backward" -msgstr "" +msgstr "Trimite mai în spate" #: 05250300.xhp msgctxt "" @@ -11559,13 +11606,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the selected object down one level, so that it is msgstr "" #: 05250300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05250300.xhp\n" "par_id3150445\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie\">Linie</link>" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11573,16 +11621,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Listă" #: 02230401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230401.xhp\n" "hd_id3159242\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"List\">List</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie\">Linie</link>" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11636,7 +11685,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Culoare" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11645,7 +11694,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11654,7 +11703,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "black" -msgstr "" +msgstr "negru" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11672,7 +11721,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "blue" -msgstr "" +msgstr "albastru" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11690,7 +11739,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "gray" -msgstr "" +msgstr "gri" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11708,7 +11757,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "green" -msgstr "" +msgstr "verde" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11726,7 +11775,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Selection field" -msgstr "" +msgstr "Câmp de selecție" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11762,7 +11811,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Procesează acțiunea" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11798,7 +11847,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11816,7 +11865,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Număr" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11834,7 +11883,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11852,7 +11901,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Acceptare" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11870,7 +11919,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Refuză" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11888,7 +11937,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Accept All" -msgstr "" +msgstr "Acceptă Toate" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11906,7 +11955,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Reject All" -msgstr "" +msgstr "Respinge Toate" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11960,7 +12009,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Edit comment" -msgstr "" +msgstr "Editează comentariul" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11978,7 +12027,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Niort" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11987,7 +12036,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Sorts the list according to the column headings." -msgstr "" +msgstr "Sortează lista conform antetului coloanei." #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -11996,7 +12045,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Procesează acțiunea" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -12014,7 +12063,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -12032,7 +12081,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Număr" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -12050,7 +12099,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -12062,13 +12111,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SORT_COMMENT\">Sorts the list according to the comments msgstr "" #: 02230401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230401.xhp\n" "hd_id3153157\n" "56\n" "help.text" msgid "Document Position" -msgstr "" +msgstr "Poziția documentului" #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -12085,7 +12135,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linie" #: 05200000.xhp msgctxt "" @@ -12094,7 +12144,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie\">Linie</link>" #: 05200000.xhp msgctxt "" @@ -12111,7 +12161,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Aldin" #: 05110100.xhp msgctxt "" @@ -12122,13 +12172,14 @@ msgid "<bookmark_value>text; bold</bookmark_value><bookmark_value>bold; text</bo msgstr "" #: 05110100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05110100.xhp\n" "hd_id3150278\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\" name=\"Bold\">Bold</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100500.xhp\" name=\"Top\">Sus</link>" #: 05110100.xhp msgctxt "" @@ -12154,7 +12205,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Change Icon" -msgstr "" +msgstr "Schimbă pictograma" #: 06140402.xhp msgctxt "" @@ -12162,7 +12213,7 @@ msgctxt "" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "Change Icon" -msgstr "" +msgstr "Schimbă pictograma" #: 06140402.xhp msgctxt "" @@ -12170,7 +12221,7 @@ msgctxt "" "par_idN10547\n" "help.text" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Pictograme" #: 06140402.xhp msgctxt "" @@ -12186,7 +12237,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055C\n" "help.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importează" #: 06140402.xhp msgctxt "" @@ -12218,16 +12269,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "To Cell" -msgstr "" +msgstr "La celulă" #: 05260400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05260400.xhp\n" "hd_id3147212\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05260400.xhp\" name=\"To Cell\">To Cell</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" #: 05260400.xhp msgctxt "" @@ -12244,7 +12296,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Business Cards" -msgstr "" +msgstr "Cărți de vizită" #: 01010302.xhp msgctxt "" @@ -12271,7 +12323,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Conținut" #: 01010302.xhp msgctxt "" @@ -12298,7 +12350,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "AutoText - Section" -msgstr "" +msgstr "Text automat - Secțiune" #: 01010302.xhp msgctxt "" @@ -12315,7 +12367,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Personalizează..." #: 06140000.xhp msgctxt "" @@ -12324,7 +12376,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Personalizează..." #: 06140000.xhp msgctxt "" @@ -12359,7 +12411,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Font" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -12448,7 +12500,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Font" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -12466,7 +12518,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Typeface" -msgstr "" +msgstr "Aspect font" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -12484,7 +12536,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Mărimea" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -12511,7 +12563,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Limbă" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -12555,7 +12607,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shadows" -msgstr "" +msgstr "Tonuri întunecate" #: 05110500.xhp msgctxt "" @@ -12572,7 +12624,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05110500.xhp\" name=\"Shadows\">Shadows</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110500.xhp\" name=\"Shadows\">Umbre</link>" #: 05110500.xhp msgctxt "" @@ -12589,7 +12641,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Similarity Search" -msgstr "" +msgstr "Căutare similară" #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -12633,7 +12685,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -12651,7 +12703,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări" #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -12669,7 +12721,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Exchange characters" -msgstr "" +msgstr "Schimbă caractere" #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -12687,7 +12739,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Add characters" -msgstr "" +msgstr "Adaugă caractere" #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -12705,7 +12757,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Remove characters" -msgstr "" +msgstr "Șterge caractere" #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -12723,7 +12775,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Combine" -msgstr "" +msgstr "Combinare" #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -12740,7 +12792,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Notă de subsol" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -12749,7 +12801,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Footer\">Footer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Footer\">Subsol</link>" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -12803,16 +12855,17 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Notă de subsol" #: 05040400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3149235\n" "4\n" "help.text" msgid "Set the properties of the footer." -msgstr "" +msgstr "Setează proprietățile secțiunii." #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -12821,7 +12874,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Footer on" -msgstr "" +msgstr "Cu subsol" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -12839,7 +12892,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Same content left/right" -msgstr "" +msgstr "Același conținut stânga/dreapta" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -12875,7 +12928,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Left margin" -msgstr "" +msgstr "Marginea stângă" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -12893,7 +12946,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Right margin" -msgstr "" +msgstr "Margine dreapta" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -12911,7 +12964,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -12929,7 +12982,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Use dynamic spacing" -msgstr "" +msgstr "Folosește spațiere dinamică" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -12947,7 +13000,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -12965,7 +13018,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "AutoFit height" -msgstr "" +msgstr "Autopotrivire înălțime" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -12983,7 +13036,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Ajutor avansat" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -13021,12 +13074,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_FOOTER_EDIT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinli msgstr "" #: 05040400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3151112\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footers\">Footers</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Footer\">Subsol</link>" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -13037,12 +13091,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Changing measure msgstr "" #: 05040400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3154189\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Footer\">Subsol</link>" #: 05040400.xhp msgctxt "" @@ -13058,16 +13113,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Bare de unelte" #: 06140400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06140400.xhp\n" "hd_id3154100\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Footer\">Subsol</link>" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13084,7 +13140,7 @@ msgctxt "" "par_idN10601\n" "help.text" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Bară de ins_trumente" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13100,7 +13156,7 @@ msgctxt "" "par_idN10607\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13132,7 +13188,7 @@ msgctxt "" "par_idN1061B\n" "help.text" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Bară de ins_trumente" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13148,7 +13204,7 @@ msgctxt "" "par_idN10621\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13164,15 +13220,16 @@ msgctxt "" "par_idN1062B\n" "help.text" msgid "New name" -msgstr "" +msgstr "Nume nou" #: 06140400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06140400.xhp\n" "par_idN1062E\n" "help.text" msgid "Enter the new name for the selected toolbar." -msgstr "" +msgstr "Introduceți noul nume pentru comanda selectată." #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13180,7 +13237,7 @@ msgctxt "" "par_idN10631\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13196,7 +13253,7 @@ msgctxt "" "par_idN10637\n" "help.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Restaurează setările implicite" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13212,7 +13269,7 @@ msgctxt "" "par_idN1064F\n" "help.text" msgid "Icons only" -msgstr "" +msgstr "Doar _iconițe" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13228,7 +13285,7 @@ msgctxt "" "par_idN10655\n" "help.text" msgid "Text only" -msgstr "" +msgstr "Doar _text" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13244,7 +13301,7 @@ msgctxt "" "par_idN1065B\n" "help.text" msgid "Icons & Text" -msgstr "" +msgstr "Pictograme și text" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13276,7 +13333,7 @@ msgctxt "" "par_idN10661\n" "help.text" msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Comenzi" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13292,7 +13349,7 @@ msgctxt "" "par_idN10667\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13308,7 +13365,7 @@ msgctxt "" "par_idN10675\n" "help.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13324,7 +13381,7 @@ msgctxt "" "par_idN1067B\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13340,7 +13397,7 @@ msgctxt "" "par_idN10685\n" "help.text" msgid "New name" -msgstr "" +msgstr "Nume nou" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13348,7 +13405,7 @@ msgctxt "" "par_idN10688\n" "help.text" msgid "Enter the new name for the selected command." -msgstr "" +msgstr "Introduceți noul nume pentru comanda selectată." #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13356,7 +13413,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068B\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13372,7 +13429,7 @@ msgctxt "" "par_idN10691\n" "help.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Restaurează setările implicite" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13388,15 +13445,16 @@ msgctxt "" "par_idN106A9\n" "help.text" msgid "Begin a Group" -msgstr "" +msgstr "Începeți un grup" #: 06140400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06140400.xhp\n" "par_idN106AC\n" "help.text" msgid "Inserts a separator line under the current toolbar entry." -msgstr "" +msgstr "Inserează o linie separator sub elementul de meniu curent." #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13404,7 +13462,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AF\n" "help.text" msgid "Change Icon" -msgstr "" +msgstr "Schimbă pictograma" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13420,7 +13478,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B5\n" "help.text" msgid "Reset Icon" -msgstr "" +msgstr "Reinițializează pictograma" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13436,7 +13494,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BB\n" "help.text" msgid "Save In" -msgstr "" +msgstr "Salvează în" #: 06140400.xhp msgctxt "" @@ -13468,7 +13526,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Semnături digitale" #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" @@ -13508,7 +13566,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055F\n" "help.text" msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Listă" #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" @@ -13540,7 +13598,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056C\n" "help.text" msgid "View Certificate" -msgstr "" +msgstr "Vezi certificatele" #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" @@ -13556,7 +13614,7 @@ msgctxt "" "par_idN10581\n" "help.text" msgid "Sign Document" -msgstr "" +msgstr "Semnează documentul" #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" @@ -13572,15 +13630,16 @@ msgctxt "" "par_idN10596\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Elimină" #: digitalsignatures.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digitalsignatures.xhp\n" "par_idN1059A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected source from the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"34212\">Elimină fișierul selectat din listă.</ahelp>" #: 05110300.xhp msgctxt "" @@ -13588,7 +13647,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Subliniere" #: 05110300.xhp msgctxt "" @@ -13599,13 +13658,14 @@ msgid "<bookmark_value>characters;underlining</bookmark_value><bookmark_value>un msgstr "" #: 05110300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05110300.xhp\n" "hd_id3150756\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"Underline\">Underline</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160000.xhp\" name=\"Send\">Trimite</link>" #: 05110300.xhp msgctxt "" @@ -13640,7 +13700,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13657,7 +13717,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13684,7 +13744,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13693,7 +13753,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Fit width to text" -msgstr "" +msgstr "Potrivește lățimea la text" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13711,7 +13771,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Fit height to text" -msgstr "" +msgstr "Potrivește înălțimea la text" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13729,7 +13789,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Fit to frame" -msgstr "" +msgstr "Potrivește la cadru" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13747,7 +13807,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Adjust to contour" -msgstr "" +msgstr "Ajustare la contur" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13764,7 +13824,7 @@ msgctxt "" "par_idN10705\n" "help.text" msgid "Word wrap text in shape" -msgstr "" +msgstr "Încadrează textul în formă" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13780,7 +13840,7 @@ msgctxt "" "par_idN10720\n" "help.text" msgid "Resize shape to fit text" -msgstr "" +msgstr "Redimensionează forma pentru a acomoda textul" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13797,7 +13857,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Spacing to borders" -msgstr "" +msgstr "Spațiere la borduri " #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13815,7 +13875,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Stânga" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13833,7 +13893,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dreapta" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13851,7 +13911,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Început" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13869,7 +13929,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Jos" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13887,7 +13947,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Text anchor" -msgstr "" +msgstr "Ancoră text" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13905,7 +13965,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Graphic field" -msgstr "" +msgstr "Câmp grafic" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13923,7 +13983,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Full width" -msgstr "" +msgstr "Lățime totală" #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -13940,7 +14000,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Writing aids" -msgstr "" +msgstr "Ajutor la scriere" #: 06010101.xhp msgctxt "" @@ -13949,7 +14009,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Writing aids" -msgstr "" +msgstr "Ajutor la scriere" #: 06010101.xhp msgctxt "" @@ -13966,16 +14026,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Exit Group" -msgstr "" +msgstr "Ieși din grup" #: 05290400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290400.xhp\n" "hd_id3157552\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Exit Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">Editează grupul</link>" #: 05290400.xhp msgctxt "" @@ -13992,15 +14053,16 @@ msgctxt "" "par_id3153124\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Groups</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Grupuri</link>" #: 05290400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290400.xhp\n" "par_id3148520\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">Edit Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 05290100.xhp msgctxt "" @@ -14008,7 +14070,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grupa" #: 05290100.xhp msgctxt "" @@ -14017,7 +14079,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Grupează</link>" #: 05290100.xhp msgctxt "" @@ -14043,7 +14105,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chinese Conversion" -msgstr "" +msgstr "Traducere în Chineză" #: 06010600.xhp msgctxt "" @@ -14075,7 +14137,7 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Conversion direction" -msgstr "" +msgstr "Direcția traducerii" #: 06010600.xhp msgctxt "" @@ -14091,7 +14153,7 @@ msgctxt "" "par_idN10579\n" "help.text" msgid "Traditional Chinese to Simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "Din chineză tradițională în chineză simplificată" #: 06010600.xhp msgctxt "" @@ -14107,7 +14169,7 @@ msgctxt "" "par_idN10580\n" "help.text" msgid "Simplified Chinese to Traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "Din chineză simplificată în chineză tradițională" #: 06010600.xhp msgctxt "" @@ -14123,7 +14185,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058E\n" "help.text" msgid "Common terms" -msgstr "" +msgstr "Termeni obișnuiți" #: 06010600.xhp msgctxt "" @@ -14155,7 +14217,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059C\n" "help.text" msgid "Edit terms" -msgstr "" +msgstr "Editează termeni" #: 06010600.xhp msgctxt "" @@ -14171,7 +14233,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Floating Frame Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți cadru flotant" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14198,7 +14260,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14216,7 +14278,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Conținut" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14234,16 +14296,17 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "http://www.example.com" -msgstr "" +msgstr "http://www.example.com" #: 02210101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02210101.xhp\n" "par_id3153683\n" "8\n" "help.text" msgid "file:///c|/Readme.txt" -msgstr "" +msgstr "file:///c|/Readme.txt " #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14252,7 +14315,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14270,7 +14333,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Bară de derulare" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14288,7 +14351,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Pornit" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14306,7 +14369,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Închis" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14324,7 +14387,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Mod automat" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14342,7 +14405,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Hotar" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14360,7 +14423,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Pornit" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14378,7 +14441,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Închis" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14396,7 +14459,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Spacing to contents" -msgstr "" +msgstr "Spațiere la conținut" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14414,7 +14477,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14432,7 +14495,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14450,7 +14513,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Implicit" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14467,16 +14530,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Antet" #: 05040300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040300.xhp\n" "hd_id3155599\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Header\">Header</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\" name=\"Center\">Centru</link>" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -14530,16 +14594,17 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Antet" #: 05040300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3154924\n" "5\n" "help.text" msgid "Set the properties of the header." -msgstr "" +msgstr "Setați proprietățile stratului nou." #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -14548,7 +14613,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Header on" -msgstr "" +msgstr "Antet activat" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -14566,7 +14631,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Same content left/right" -msgstr "" +msgstr "Același conținut stânga/dreapta" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -14602,7 +14667,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Left margin" -msgstr "" +msgstr "Marginea stângă" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -14620,7 +14685,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Right margin" -msgstr "" +msgstr "Margine dreapta" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -14638,7 +14703,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -14656,7 +14721,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Use dynamic spacing" -msgstr "" +msgstr "Folosește spațiere dinamică" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -14674,7 +14739,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -14692,7 +14757,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "AutoFit height" -msgstr "" +msgstr "Autopotrivire înălțime" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -14710,7 +14775,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Ajutor avansat" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -14748,12 +14813,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_HEADER_EDIT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinli msgstr "" #: 05040300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3163716\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Headers\">Headers</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\" name=\"Center\">Centru</link>" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -14764,12 +14830,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Changing measure msgstr "" #: 05040300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3150873\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Footer\">Subsol</link>" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -14785,7 +14852,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Filter Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție filtru" #: 01020103.xhp msgctxt "" @@ -14794,7 +14861,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Filter Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție filtru" #: 01020103.xhp msgctxt "" @@ -14812,7 +14879,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Filter list" -msgstr "" +msgstr "Listă de filtre" #: 01020103.xhp msgctxt "" @@ -14839,7 +14906,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Select the import filter from the list." -msgstr "" +msgstr "Selectați filtrul de importare din listă." #: 01020103.xhp msgctxt "" @@ -14865,7 +14932,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Numbering Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de numerotare" #: 06050200.xhp msgctxt "" @@ -14892,7 +14959,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 06050200.xhp msgctxt "" @@ -14925,7 +14992,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Custom Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți personalizate" #: 01100300.xhp msgctxt "" @@ -14952,7 +15019,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 01100300.xhp msgctxt "" @@ -14969,7 +15036,7 @@ msgctxt "" "hd_id0811200812071796\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 01100300.xhp msgctxt "" @@ -14985,7 +15052,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Ecran complet" #: 03110000.xhp msgctxt "" @@ -15037,7 +15104,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Ieșire" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -15048,13 +15115,14 @@ msgid "<bookmark_value>exiting;$[officename]</bookmark_value>" msgstr "" #: 01170000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170000.xhp\n" "hd_id3154545\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -15080,7 +15148,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Poziție și mărime" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15106,7 +15174,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Resizes or moves the selected object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Redimensionează sau mută obiectul selectat.</ahelp>" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15115,16 +15183,17 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05230100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05230100.xhp\n" "par_id3159201\n" "4\n" "help.text" msgid "Specify the location of the selected object on the page." -msgstr "" +msgstr "Specifică locația obiectului selectat în pagin curentă." #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15133,7 +15202,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Position X" -msgstr "" +msgstr "Poziție X" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15151,7 +15220,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Position Y" -msgstr "" +msgstr "Poziție Y" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15169,7 +15238,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Base point" -msgstr "" +msgstr "Punct de bază" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15187,7 +15256,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Mărimea" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15205,7 +15274,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15223,7 +15292,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15241,7 +15310,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Păstrează aspectul" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15259,7 +15328,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Base point" -msgstr "" +msgstr "Punct de bază" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15277,7 +15346,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Protejează" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15286,7 +15355,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15304,7 +15373,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Mărimea" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15376,7 +15445,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Adapt" -msgstr "" +msgstr "Adaptează" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15393,7 +15462,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Fit width to text" -msgstr "" +msgstr "Potrivește lățimea la text" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15410,7 +15479,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Fit height to text" -msgstr "" +msgstr "Potrivește înălțimea la text" #: 05230100.xhp msgctxt "" @@ -15429,12 +15498,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Anchor types\">Anchor t msgstr "" #: 02110000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Navigator for Master Documents" -msgstr "" +msgstr "Navigator pentru documente text" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15479,7 +15549,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Alternare" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15505,7 +15575,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Alternare" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15514,7 +15584,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15540,7 +15610,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15549,7 +15619,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15575,7 +15645,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15584,7 +15654,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15602,7 +15672,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indici" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15620,7 +15690,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Link-uri" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15638,7 +15708,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tot" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15656,7 +15726,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Edit link" -msgstr "" +msgstr "Editează legătură" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15674,7 +15744,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15709,7 +15779,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15718,7 +15788,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15736,7 +15806,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15754,7 +15824,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Document Nou" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15772,7 +15842,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15790,7 +15860,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Save Contents as well" -msgstr "" +msgstr "Salvează și conținutul" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15816,7 +15886,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Save Contents as well" -msgstr "" +msgstr "Salvează și conținutul" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15825,7 +15895,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Mută în j_os" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15851,7 +15921,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Mută în j_os" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15860,7 +15930,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Mută în s_us" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15886,7 +15956,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Mută în s_us" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15895,7 +15965,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -15912,7 +15982,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Bibliography Database" -msgstr "" +msgstr "Bază de date bibliografică" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -16020,7 +16090,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Inserting a New Record" -msgstr "" +msgstr "Inserarea unei înregistrări noi" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -16065,7 +16135,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Finding and Filtering Records" -msgstr "" +msgstr "Căutarea și filtrarea înregistrărilor" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -16083,7 +16153,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Entering Search key" -msgstr "" +msgstr "Introducerea unei chei de căutare" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -16101,7 +16171,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "Filtrare automată" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -16146,7 +16216,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Deleting a Record" -msgstr "" +msgstr "Ștergerea unei înregistrări" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -16164,7 +16234,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Changing the data source" -msgstr "" +msgstr "Modificarea sursei de date" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -16173,7 +16243,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Data Source" -msgstr "" +msgstr "Sursa de date" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -16191,7 +16261,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Column Arrangement" -msgstr "" +msgstr "Aranjamentul coloanelor" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -16218,7 +16288,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the current record.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Șterge înregistrarea curentă.</ahelp>" #: 02250000.xhp msgctxt "" @@ -16244,16 +16314,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Macros" -msgstr "" +msgstr "Macrouri" #: 06130001.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06130001.xhp\n" "hd_id3152414\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Forms\">Formulare</link>" #: 06130001.xhp msgctxt "" @@ -16265,20 +16336,22 @@ msgid "Lets you record or organize and edit macros." msgstr "" #: 06130001.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06130001.xhp\n" "par_idN105B1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010500.xhp\">Limbă</link>" #: 06130001.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06130001.xhp\n" "par_idN105EB\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide un dialog în care puteți vedea semnătura.</ahelp>" #: 06130001.xhp msgctxt "" @@ -16297,12 +16370,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your mac msgstr "" #: 06130001.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06130001.xhp\n" "par_idN105D3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010500.xhp\">Limbă</link>" #: 06130001.xhp msgctxt "" @@ -16318,7 +16392,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Column width" -msgstr "" +msgstr "Lățime coloană" #: 05340200.xhp msgctxt "" @@ -16327,7 +16401,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Column width" -msgstr "" +msgstr "Lățime coloană" #: 05340200.xhp msgctxt "" @@ -16354,7 +16428,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05340200.xhp msgctxt "" @@ -16389,15 +16463,16 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafice" #: 06050400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050400.xhp\n" "hd_id0611200904373284\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050400.xhp\" name=\"Graphics\">Graphics</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options\">Opțiuni</link>" #: 06050400.xhp msgctxt "" @@ -16413,7 +16488,7 @@ msgctxt "" "hd_id0611200904361573\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 06050400.xhp msgctxt "" @@ -16429,7 +16504,7 @@ msgctxt "" "hd_id061120090436157\n" "help.text" msgid "Link graphics" -msgstr "" +msgstr "Legare imagini" #: 06050400.xhp msgctxt "" @@ -16461,7 +16536,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Aliniere jos" #: 05070600.xhp msgctxt "" @@ -16496,7 +16571,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Tastatură" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -16507,13 +16582,14 @@ msgid "<bookmark_value>keyboard;assigning/editing shortcut keys</bookmark_value> msgstr "" #: 06140200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06140200.xhp\n" "hd_id3148882\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"Keyboard\">Keyboard</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\" name=\"Repeat\">Repetă</link>" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -16549,7 +16625,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "$[officename]" -msgstr "" +msgstr "$[officename]" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -16585,7 +16661,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Taste rapide" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -16603,7 +16679,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funcții" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -16621,7 +16697,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -16639,7 +16715,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Funcție" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -16657,7 +16733,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Keys" -msgstr "" +msgstr "Chei" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -16675,7 +16751,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -16701,7 +16777,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Încărcare" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -16719,7 +16795,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvare" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -16737,7 +16813,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: 06140200.xhp msgctxt "" @@ -16753,7 +16829,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Space Rows Equally" -msgstr "" +msgstr "Spațiere egală între rânduri" #: 05110600m.xhp msgctxt "" @@ -16789,7 +16865,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click" -msgstr "" +msgstr "Deschideți bara de unelte <emph>Optimizează</emph> din bara <emph>Tabel</emph>, apăsați" #: 05110600m.xhp msgctxt "" @@ -16806,7 +16882,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "Distribute Rows Equally" -msgstr "" +msgstr "Distribuie liniile în mod egal" #: 05340100.xhp msgctxt "" @@ -16814,7 +16890,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime linie" #: 05340100.xhp msgctxt "" @@ -16823,7 +16899,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime linie" #: 05340100.xhp msgctxt "" @@ -16850,7 +16926,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 05340100.xhp msgctxt "" @@ -16868,7 +16944,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Default value" -msgstr "" +msgstr "Valoare implicită" #: 05340100.xhp msgctxt "" @@ -16885,7 +16961,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Color Bar" -msgstr "" +msgstr "Bară de culori" #: 03170000.xhp msgctxt "" @@ -16896,13 +16972,14 @@ msgid "<bookmark_value>color bar</bookmark_value><bookmark_value>paint box</book msgstr "" #: 03170000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03170000.xhp\n" "hd_id3147477\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Color Bar\">Color Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\" name=\"Colors\">Culori</link>" #: 03170000.xhp msgctxt "" @@ -16946,7 +17023,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privat" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -16955,7 +17032,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01010303.xhp\" name=\"Private\">Private</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010303.xhp\" name=\"Private\">Privat</link>" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -16973,7 +17050,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Private data" -msgstr "" +msgstr "Date private" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -16991,7 +17068,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "First name 2" -msgstr "" +msgstr "Prenume 2" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -17009,7 +17086,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Last name 2" -msgstr "" +msgstr "Nume 2" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -17027,7 +17104,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Initials 2" -msgstr "" +msgstr "Inițiale 2" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -17045,7 +17122,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Țară" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -17063,7 +17140,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Profession" -msgstr "" +msgstr "Profesie" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -17081,7 +17158,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "Telefon" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -17099,7 +17176,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "Telefon mobil" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -17117,7 +17194,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Homepage" -msgstr "" +msgstr "Pagina extensiei" #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -17134,7 +17211,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtrează" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -17143,7 +17220,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Filter\">Filter</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Filter\">Filtru</link>" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -17161,7 +17238,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Număr" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -17179,7 +17256,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Set Date/Time" -msgstr "" +msgstr "Setează data/ora" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -17205,7 +17282,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -17319,7 +17396,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -17345,7 +17422,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Închide" #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -17362,7 +17439,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close\">Close</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close\">Închide</link>" #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -17424,7 +17501,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni Hangul/Hanja" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -17432,7 +17509,7 @@ msgctxt "" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni Hangul/Hanja" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -17448,7 +17525,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055F\n" "help.text" msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Dicționare definite de utilizator" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -17464,7 +17541,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057A\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -17480,7 +17557,7 @@ msgctxt "" "par_idN10595\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -17496,7 +17573,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -17512,7 +17589,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DE\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -17528,7 +17605,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F1\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -17536,7 +17613,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F5\n" "help.text" msgid "Specifies additional options for all dictionaries." -msgstr "" +msgstr "Specifică opțiuni adiționale pentru toate dicționarele." #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -17544,7 +17621,7 @@ msgctxt "" "par_idN10600\n" "help.text" msgid "Ignore post-positional word" -msgstr "" +msgstr "Ignoră postpozițiile" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -17560,7 +17637,7 @@ msgctxt "" "par_idN1061B\n" "help.text" msgid "Close Conversion dialog automatically after replacement" -msgstr "" +msgstr "Închide automat dialogul de conversie după înlocuire" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -17592,7 +17669,7 @@ msgctxt "" "par_idN10651\n" "help.text" msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "" +msgstr "Înlocuiește toate intrările unice automat" #: 06201000.xhp msgctxt "" @@ -17608,7 +17685,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Lipește altfel" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -17617,7 +17694,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Lipește altfel" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -17635,7 +17712,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Sursă" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -17653,7 +17730,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -18129,7 +18206,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18140,13 +18217,14 @@ msgid "<bookmark_value>auto reloading HTML documents</bookmark_value><bookmark_v msgstr "" #: 01100500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100500.xhp\n" "hd_id3147588\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"Internet\">Internet</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menu\">Meniu</link>" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18164,7 +18242,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Do not refresh automatically" -msgstr "" +msgstr "Nu reactualiza automat" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18182,7 +18260,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Refresh this document" -msgstr "" +msgstr "Reactualizează acest document" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18200,7 +18278,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Seconds" -msgstr "" +msgstr "Secunde" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18218,7 +18296,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Redirect from this document" -msgstr "" +msgstr "Redirecționează din acest document" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18254,7 +18332,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "to URL" -msgstr "" +msgstr "la URL" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18272,7 +18350,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18290,7 +18368,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "to frame" -msgstr "" +msgstr "la cadru" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18302,13 +18380,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SFX2:COMBOBOX:TP_DOCINFORELOAD:LB_DEFAULT\">If the current H msgstr "" #: 01100500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100500.xhp\n" "par_id3155922\n" "24\n" "help.text" msgid "Name of Frame" -msgstr "" +msgstr "Numele faxului," #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18317,16 +18396,17 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "Definiție" #: 01100500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100500.xhp\n" "par_id3159413\n" "14\n" "help.text" msgid "Named entries" -msgstr "" +msgstr "Intrări de numere" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18344,7 +18424,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "_self" -msgstr "" +msgstr "_self" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18362,7 +18442,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "_blank" -msgstr "" +msgstr "_blank" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18380,7 +18460,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "_parent" -msgstr "" +msgstr "_parent" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18398,7 +18478,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "_top" -msgstr "" +msgstr "_top" #: 01100500.xhp msgctxt "" @@ -18415,7 +18495,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Orizontal" #: 05240200.xhp msgctxt "" @@ -18441,7 +18521,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Introduceți parola" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -18450,7 +18530,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Introduceți parola" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -18468,7 +18548,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Old password" -msgstr "" +msgstr "Parolă veche" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -18477,7 +18557,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -18495,7 +18575,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "New password" -msgstr "" +msgstr "Parolă nouă" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -18504,7 +18584,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -18522,7 +18602,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Confirmă" #: 06130100.xhp msgctxt "" @@ -18539,7 +18619,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Movie and Sound" -msgstr "" +msgstr "Film sau sunet" #: moviesound.xhp msgctxt "" @@ -18571,7 +18651,7 @@ msgctxt "" "par_idN10683\n" "help.text" msgid "To insert a movie or sound file into your document" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera un fișier video sau audio în document" #: moviesound.xhp msgctxt "" @@ -18582,12 +18662,13 @@ msgid "Click where you want to insert the file." msgstr "" #: moviesound.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_idN1068E\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Movie and Sound</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Inserează - Dată și oră</emph>" #: moviesound.xhp msgctxt "" @@ -18619,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D7\n" "help.text" msgid "Click <emph>Open</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Open</emph>." #: moviesound.xhp msgctxt "" @@ -18635,7 +18716,7 @@ msgctxt "" "par_idN1069C\n" "help.text" msgid "To play a movie or sound file" -msgstr "" +msgstr "Pentru a reda un fișier video sau audio" #: moviesound.xhp msgctxt "" @@ -18691,7 +18772,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "HTML import and export" -msgstr "" +msgstr "Importare și exportare HTML" #: about_meta_tags.xhp msgctxt "" @@ -18708,7 +18789,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "HTML import and export" -msgstr "" +msgstr "Importare și exportare HTML" #: about_meta_tags.xhp msgctxt "" @@ -18735,7 +18816,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "File Property" -msgstr "" +msgstr "Porprietăți fișier" #: about_meta_tags.xhp msgctxt "" @@ -18744,7 +18825,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<TITLE>" -msgstr "" +msgstr "<TITLE>" #: about_meta_tags.xhp msgctxt "" @@ -18753,7 +18834,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Subiectul" #: about_meta_tags.xhp msgctxt "" @@ -18762,7 +18843,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">" -msgstr "" +msgstr "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">" #: about_meta_tags.xhp msgctxt "" @@ -18771,7 +18852,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Cuvinte cheie" #: about_meta_tags.xhp msgctxt "" @@ -18780,7 +18861,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">" -msgstr "" +msgstr "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">" #: about_meta_tags.xhp msgctxt "" @@ -18789,16 +18870,17 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: about_meta_tags.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "about_meta_tags.xhp\n" "par_id3125863\n" "9\n" "help.text" msgid "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">" -msgstr "" +msgstr "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">" #: about_meta_tags.xhp msgctxt "" @@ -18904,7 +18986,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert sound" -msgstr "" +msgstr "Inserează sunet" #: 04150400.xhp msgctxt "" @@ -18913,7 +18995,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert sound" -msgstr "" +msgstr "Inserează sunet" #: 04150400.xhp msgctxt "" @@ -18930,16 +19012,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Center Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Centrare pe orizontală" #: 05070200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05070200.xhp\n" "hd_id3150278\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\" name=\"Center Horizontal\">Center Horizontal</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\" name=\"Center\">Centru</link>" #: 05070200.xhp msgctxt "" @@ -18965,7 +19048,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "XML Filter Settings" -msgstr "" +msgstr "Setare Filtru XML" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19017,7 +19100,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Term" -msgstr "" +msgstr "Terminare" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19026,7 +19109,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19035,7 +19118,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "XML" -msgstr "" +msgstr "XML" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19053,7 +19136,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "XSL" -msgstr "" +msgstr "XSL" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19071,7 +19154,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "XSLT" -msgstr "" +msgstr "XSLT" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19097,7 +19180,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Filter list" -msgstr "" +msgstr "Listă de filtre" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19123,7 +19206,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "The lists shows the name and the type of the installed filters." -msgstr "" +msgstr "Lista afișează numele și tipul filtrelor instalate." #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19159,7 +19242,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19177,7 +19260,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19213,7 +19296,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19231,7 +19314,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Save as Package" -msgstr "" +msgstr "Salvează ca pachet" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19249,7 +19332,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Open Package" -msgstr "" +msgstr "Deschide pachetul" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19267,7 +19350,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Ajutor" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19285,7 +19368,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Închide" #: 06150000.xhp msgctxt "" @@ -19302,7 +19385,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "Editează legături" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -19319,7 +19402,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "Editează legături" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -19371,7 +19454,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Fișier sursă" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -19380,7 +19463,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Lists the path to the source file." -msgstr "" +msgstr "Listează calea către fișierul sursă." #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -19389,7 +19472,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "Element" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -19407,7 +19490,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -19425,7 +19508,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stare" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -19434,7 +19517,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Lists additional information about the source file." -msgstr "" +msgstr "Listează informații adiționale despre fișierul sursă." #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -19443,7 +19526,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Mod automat" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -19470,7 +19553,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -19488,7 +19571,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -19506,7 +19589,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -19524,7 +19607,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Break Link" -msgstr "" +msgstr "Înlătură legătura" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -19541,7 +19624,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Barare" #: 05110400.xhp msgctxt "" @@ -19575,25 +19658,27 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "Rotație" #: 05230300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05230300.xhp\n" "hd_id3149741\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Rotation\">Rotation</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100700.xhp\" name=\"Bottom\">Jos</link>" #: 05230300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05230300.xhp\n" "par_id3146873\n" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TRANS_ANGLE\">Rotates the selected object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_RENAME_OBJECT\">Redenumețte obiectul selectat.</ahelp>" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -19602,7 +19687,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Pivot point" -msgstr "" +msgstr "Punct pivot" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -19629,7 +19714,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "X Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție X" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -19647,7 +19732,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Y Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție Y" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -19665,7 +19750,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Defaults" -msgstr "" +msgstr "Parametri impliciți" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -19683,7 +19768,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Rotation angle" -msgstr "" +msgstr "Unghi de rotire" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -19701,7 +19786,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "Unghi" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -19719,7 +19804,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Defaults" -msgstr "" +msgstr "Parametri impliciți" #: 05230300.xhp msgctxt "" @@ -19736,7 +19821,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Hașurare" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -19747,13 +19832,14 @@ msgid "<bookmark_value>hatching</bookmark_value><bookmark_value>areas; hatched/d msgstr "" #: 05210400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05210400.xhp\n" "hd_id3149962\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"Hatching\">Hatching</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Umbră\">Umbră</link>" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -19771,7 +19857,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -19789,7 +19875,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -19807,7 +19893,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "Unghi" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -19843,7 +19929,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Line type" -msgstr "" +msgstr "Tip linie" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -19861,7 +19947,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Line color" -msgstr "" +msgstr "Culoarea liniei" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -19879,7 +19965,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Hatches List" -msgstr "" +msgstr "Listă de hașuri" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -19891,13 +19977,14 @@ msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your msgstr "" #: 05210400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05210400.xhp\n" "hd_id3150670\n" "13\n" "help.text" msgid "Hatches list" -msgstr "" +msgstr "Listă de hașuri" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -19915,7 +20002,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -19933,7 +20020,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -19951,7 +20038,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Load Hatches List" -msgstr "" +msgstr "Încarcă o listă de hașuri" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -19969,7 +20056,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Save Hatches List" -msgstr "" +msgstr "Salvează o listă de hașuri" #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -19986,7 +20073,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Cereri" #: 04060200.xhp msgctxt "" @@ -19995,7 +20082,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Cereri" #: 04060200.xhp msgctxt "" @@ -20012,7 +20099,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Suprafață" #: 05210000.xhp msgctxt "" @@ -20021,7 +20108,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Arie\">Arie</link>" #: 05210000.xhp msgctxt "" @@ -20038,7 +20125,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Valoare mobiliară" #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -20049,12 +20136,13 @@ msgid "<bookmark_value>password as document property</bookmark_value><bookmark_v msgstr "" #: 01100600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100600.xhp\n" "hd_id3149969\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01100600.xhp\" name=\"Security\">Security</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"General\">General</link>" #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -20086,7 +20174,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AA1\n" "help.text" msgid "Enter password to open" -msgstr "" +msgstr "Introduceți parolă pentru a deschide" #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -20102,7 +20190,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AA2\n" "help.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Confirmați parola" #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -20110,7 +20198,7 @@ msgctxt "" "par_id3151100E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Re-enter the password.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Reintroduceți parola.</ahelp>" #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -20118,7 +20206,7 @@ msgctxt "" "par_idN106A3\n" "help.text" msgid "File sharing options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni de partajare fișier" #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -20134,7 +20222,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AA3\n" "help.text" msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "" +msgstr "Introduceți parola pentru a permite editarea" #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -20150,7 +20238,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AA4\n" "help.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Confirmați parola" #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -20158,7 +20246,7 @@ msgctxt "" "par_id3151100J\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Re-enter the password.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Reintroduceți parola.</ahelp>" #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -20166,7 +20254,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AA\n" "help.text" msgid "Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "Deschideți fișierul doar în citire" #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -20190,7 +20278,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B4\n" "help.text" msgid "Record changes" -msgstr "" +msgstr "Înregistrează modificările" #: 01100600.xhp msgctxt "" @@ -20230,7 +20318,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "To Character" -msgstr "" +msgstr "În caracter" #: 05260300.xhp msgctxt "" @@ -20274,7 +20362,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Test XML Filter" -msgstr "" +msgstr "Testează filtrul XML" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -20301,7 +20389,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Preluare" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -20310,7 +20398,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "XSLT for export" -msgstr "" +msgstr "XSLT pentru export" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -20328,7 +20416,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Transform document" -msgstr "" +msgstr "Transformă documentul" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -20346,7 +20434,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -20363,7 +20451,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Current Document" -msgstr "" +msgstr "Documentul curent" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -20381,7 +20469,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importează" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -20390,7 +20478,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "XSLT for import" -msgstr "" +msgstr "XSLT pentru import" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -20408,7 +20496,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Template for import" -msgstr "" +msgstr "Șablon pentru import" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -20426,7 +20514,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Transform file" -msgstr "" +msgstr "Transformă fișierul" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -20435,7 +20523,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Display source" -msgstr "" +msgstr "Afișează sursa" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -20453,7 +20541,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -20471,7 +20559,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Recent File" -msgstr "" +msgstr "Fișier recent" #: 06150200.xhp msgctxt "" @@ -20488,7 +20576,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centrat" #: 05080300.xhp msgctxt "" @@ -20497,7 +20585,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\" name=\"Center\">Center</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\" name=\"Center\">Centru</link>" #: 05080300.xhp msgctxt "" @@ -20514,7 +20602,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Inserează obiect OLE" #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -20531,7 +20619,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Inserează obiect OLE" #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -20567,7 +20655,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Empty and inactive OLE objects are transparent." -msgstr "" +msgstr "Obiectele OLE vide sau inactive sunt transparente." #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -20576,7 +20664,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Create new" -msgstr "" +msgstr "Crează nou" #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -20594,7 +20682,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Object type" -msgstr "" +msgstr "Tipul obiectului" #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -20612,7 +20700,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Create from file" -msgstr "" +msgstr "Crează din fișier" #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -20630,7 +20718,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -20639,7 +20727,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Choose the file that you want to insert as an OLE object." -msgstr "" +msgstr "Selectați fișierul pe care doriți să-l inserați ca obiect OLE." #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -20648,7 +20736,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -20666,7 +20754,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Search..." -msgstr "" +msgstr "Caută..." #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -20683,7 +20771,7 @@ msgctxt "" "hd_id4174321\n" "help.text" msgid "Link to file" -msgstr "" +msgstr "Legătură spre fișier" #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -20699,16 +20787,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Cuprins" #: 06050300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050300.xhp\n" "hd_id3147543\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options\">Opțiuni</link>" #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -20726,7 +20815,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -20759,7 +20848,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Create Style" -msgstr "" +msgstr "Creează stil" #: 05140100.xhp msgctxt "" @@ -20768,7 +20857,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Create Style" -msgstr "" +msgstr "Creează stil" #: 05140100.xhp msgctxt "" @@ -20777,7 +20866,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Style name" -msgstr "" +msgstr "Nume stil" #: 05140100.xhp msgctxt "" @@ -20795,7 +20884,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "List of Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Lista stilurilor personalizate" #: 05140100.xhp msgctxt "" @@ -20812,7 +20901,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "" +msgstr "Ghid fonetic Asiatic" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -20847,7 +20936,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Select one or more words in the document." -msgstr "" +msgstr "Selectați unul sau mai multe cuvinte din document." #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -20874,7 +20963,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Base text" -msgstr "" +msgstr "Text de bază" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -20892,7 +20981,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Ruby text" -msgstr "" +msgstr "Text rubin" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -20910,7 +20999,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Aliniere" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -20928,7 +21017,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -20946,7 +21035,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Character Style for ruby text" -msgstr "" +msgstr "Stil de caracter pentru text rubin" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -20964,7 +21053,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Stiluri și formatare" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -20981,7 +21070,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select Certificate" -msgstr "" +msgstr "Alegere certificat" #: selectcertificate.xhp msgctxt "" @@ -20989,7 +21078,7 @@ msgctxt "" "par_idN10541\n" "help.text" msgid "Select Certificate" -msgstr "" +msgstr "Alegere certificat" #: selectcertificate.xhp msgctxt "" @@ -21005,7 +21094,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Listă" #: selectcertificate.xhp msgctxt "" @@ -21021,7 +21110,7 @@ msgctxt "" "par_idN10571\n" "help.text" msgid "View Certificate" -msgstr "" +msgstr "Vezi certificatele" #: selectcertificate.xhp msgctxt "" @@ -21037,7 +21126,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Column format" -msgstr "" +msgstr "Format coloană" #: 05340405.xhp msgctxt "" @@ -21046,7 +21135,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Column format" -msgstr "" +msgstr "Format coloană" #: 05340405.xhp msgctxt "" @@ -21064,7 +21153,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21072,7 +21161,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Find & Replace" -msgstr "" +msgstr "Găsește și înlocuiește " #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21123,7 +21212,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Search For" -msgstr "" +msgstr "Caută după" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21150,7 +21239,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Replace With" -msgstr "" +msgstr "Înlocuiește cu" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21177,7 +21266,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21204,7 +21293,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Backwards" -msgstr "" +msgstr "Înapoi" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21248,7 +21337,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Exact" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21268,12 +21357,13 @@ msgid "<variable id=\"exakt\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_MAT msgstr "" #: 02100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02100000.xhp\n" "bm_id3147264\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>finding; selections</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Funcția String</bookmark_value>" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21282,16 +21372,17 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Current selection only" -msgstr "" +msgstr "Doar selecția curentă" #: 02100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3150866\n" "48\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Searches only the selected text or cells.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Redenumește câmpul text selectat.</ahelp>" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21341,7 +21432,7 @@ msgctxt "" "hd_id0302200901464169\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarii" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21412,7 +21503,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Find All" -msgstr "" +msgstr "Găsește to_ate" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21438,7 +21529,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Cauta" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21456,7 +21547,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Replace All" -msgstr "" +msgstr "Înlocuie_ște peste tot" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21474,7 +21565,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Înlocuire" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -21752,16 +21843,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "Texturi" #: 05350500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05350500.xhp\n" "hd_id3150014\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Textures\">Textures</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -21779,7 +21871,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "Texturi" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -21788,7 +21880,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Sets the texture properties." -msgstr "" +msgstr "Setează proprietățile texturii." #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -21797,7 +21889,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -21815,7 +21907,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "Negru și alb" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -21841,7 +21933,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "Negru și alb" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -21850,7 +21942,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Culoare" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -21876,7 +21968,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Culoare" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -21885,7 +21977,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -21903,7 +21995,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Only Texture" -msgstr "" +msgstr "Doar textură" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -21929,7 +22021,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Only Texture" -msgstr "" +msgstr "Doar textură" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -21973,7 +22065,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Projection X" -msgstr "" +msgstr "Proiecție X" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -21985,13 +22077,14 @@ msgid "Set the options for displaying the texture." msgstr "" #: 05350500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05350500.xhp\n" "hd_id3148453\n" "24\n" "help.text" msgid "Object-specific" -msgstr "" +msgstr "Specific obiectului" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -22011,13 +22104,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3148920\" src=\"svx/res/objspc3d.png\" width=\"0.1661in msgstr "" #: 05350500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05350500.xhp\n" "par_id3155133\n" "26\n" "help.text" msgid "Object-specific" -msgstr "" +msgstr "Specific obiectului" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -22026,7 +22120,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Paralel" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -22052,7 +22146,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Paralel" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -22096,7 +22190,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Projection Y" -msgstr "" +msgstr "Proiecție Y" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -22108,13 +22202,14 @@ msgid "Click the respective buttons to define the texture for the object Y axis. msgstr "" #: 05350500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05350500.xhp\n" "hd_id3154693\n" "35\n" "help.text" msgid "Object-specific" -msgstr "" +msgstr "Specific obiectului" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -22134,13 +22229,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3153188\" src=\"svx/res/objspc3d.png\" width=\"0.1661in msgstr "" #: 05350500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05350500.xhp\n" "par_id3147435\n" "37\n" "help.text" msgid "Object-specific" -msgstr "" +msgstr "Specific obiectului" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -22149,7 +22245,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Paralel" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -22175,7 +22271,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Paralel" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -22219,7 +22315,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtrează" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -22231,13 +22327,14 @@ msgid "Filters out some of the 'noise' that can occur when you apply a texture t msgstr "" #: 05350500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05350500.xhp\n" "hd_id3151319\n" "46\n" "help.text" msgid "Filtering On/Off" -msgstr "" +msgstr "Numerotare activat/dezactivat" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -22257,13 +22354,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3156355\" src=\"res/sx10715.png\" width=\"0.1665inch\" msgstr "" #: 05350500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05350500.xhp\n" "par_id3146900\n" "48\n" "help.text" msgid "Filtering On/Off" -msgstr "" +msgstr "Numerotare activat/dezactivat" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -22271,7 +22369,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistici" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -22315,7 +22413,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Number of Pages:" -msgstr "" +msgstr "Număr de pagini:" #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -22324,7 +22422,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Number of pages in the file." -msgstr "" +msgstr "Numărul de pagini al fișierului." #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -22494,7 +22592,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Legătură web" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -22505,13 +22603,14 @@ msgid "<bookmark_value>formatting; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>ch msgstr "" #: 05020400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020400.xhp\n" "hd_id3152895\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Deschide\">Deschide</link>" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -22538,16 +22637,17 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Legătură web" #: 05020400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020400.xhp\n" "par_id3156113\n" "13\n" "help.text" msgid "Specify the properties for the hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Specificați proprietățile butonului." #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -22556,7 +22656,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -22574,7 +22674,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -22592,7 +22692,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referință" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -22610,7 +22710,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Evenimente" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -22628,7 +22728,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -22655,7 +22755,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Cadru" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -22673,7 +22773,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri caracter" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -22691,7 +22791,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Visited links" -msgstr "" +msgstr "Legături vizitate" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -22709,7 +22809,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Unvisited links" -msgstr "" +msgstr "Legături nevizitate" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -22750,7 +22850,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Localized Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni localizate" #: 06040400.xhp msgctxt "" @@ -22847,7 +22947,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Înlocuire" #: 06040400.xhp msgctxt "" @@ -22865,7 +22965,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Start quote" -msgstr "" +msgstr "Deschide citat" #: 06040400.xhp msgctxt "" @@ -22883,7 +22983,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "End quote" -msgstr "" +msgstr "Închide citatul" #: 06040400.xhp msgctxt "" @@ -22901,7 +23001,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Implicit" #: 06040400.xhp msgctxt "" @@ -22918,15 +23018,16 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Media Player" -msgstr "" +msgstr "Media player" #: mediaplayer.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mediaplayer.xhp\n" "bm_id8659321\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Media Player window</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Instrucțiunea MkDir</bookmark_value>" #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -22974,7 +23075,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057A\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Deschis" #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -22990,7 +23091,7 @@ msgctxt "" "par_idN10581\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicați" #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -23006,7 +23107,7 @@ msgctxt "" "par_idN10588\n" "help.text" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Redare" #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -23014,7 +23115,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058C\n" "help.text" msgid "Plays the current file." -msgstr "" +msgstr "Redă fișierul curent." #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -23022,7 +23123,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058F\n" "help.text" msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pauză" #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -23038,7 +23139,7 @@ msgctxt "" "par_idN10596\n" "help.text" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Oprește" #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -23046,7 +23147,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059A\n" "help.text" msgid "Stops the playback of the current file." -msgstr "" +msgstr "Oprește redarea fișierului curent." #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -23054,7 +23155,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059D\n" "help.text" msgid "Repeat" -msgstr "" +msgstr "Repetat" #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -23070,7 +23171,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A4\n" "help.text" msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Oprește sonorul" #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -23094,7 +23195,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "Adjusts the volume." -msgstr "" +msgstr "Reglează volumul." #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -23102,7 +23203,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B2\n" "help.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vizualizează jurnal" #: mediaplayer.xhp msgctxt "" @@ -23134,7 +23235,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 05190100.xhp msgctxt "" @@ -23150,7 +23251,7 @@ msgctxt "" "hd_id1115756\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 05190100.xhp msgctxt "" @@ -23166,7 +23267,7 @@ msgctxt "" "hd_id2576982\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #: 05190100.xhp msgctxt "" @@ -23182,7 +23283,7 @@ msgctxt "" "hd_id8173467\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 05190100.xhp msgctxt "" @@ -23198,16 +23299,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "To Paragraph" -msgstr "" +msgstr "La paragraf" #: 05260200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05260200.xhp\n" "hd_id3151260\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05260200.xhp\" name=\"To Paragraph\">To Paragraph</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\">Pagină</link>" #: 05260200.xhp msgctxt "" @@ -23233,7 +23335,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Preluare" #: 01070001.xhp msgctxt "" @@ -23244,13 +23346,14 @@ msgid "<bookmark_value>documents; exporting</bookmark_value><bookmark_value>conv msgstr "" #: 01070001.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01070001.xhp\n" "hd_id3153383\n" "13\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Export\">Export</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\" name=\"Font\">Font</link>" #: 01070001.xhp msgctxt "" @@ -23277,7 +23380,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Up One Level" -msgstr "" +msgstr "Un nivel mai sus" #: 01070001.xhp msgctxt "" @@ -23286,7 +23389,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Create New Directory" -msgstr "" +msgstr "Crează Director Nou" #: 01070001.xhp msgctxt "" @@ -23295,16 +23398,17 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Default Directory" -msgstr "" +msgstr "Director Implicit" #: 01070001.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01070001.xhp\n" "hd_id3154317\n" "7\n" "help.text" msgid "Display area" -msgstr "" +msgstr "Afișează grila" #: 01070001.xhp msgctxt "" @@ -23313,7 +23417,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "File Name" #: 01070001.xhp msgctxt "" @@ -23322,7 +23426,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "Tipul de fișier" #: 01070001.xhp msgctxt "" @@ -23331,7 +23435,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Preluare" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -23339,7 +23443,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Word Completion" -msgstr "" +msgstr "Completează cuvintele" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -23366,7 +23470,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "Enable word completion" -msgstr "" +msgstr "Activează completarea cuvintelor" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -23384,7 +23488,7 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "Append space" -msgstr "" +msgstr "Adaugă un spațiu" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -23402,7 +23506,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "Show as tip" -msgstr "" +msgstr "Arată ca sugestie" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -23420,7 +23524,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "Collect words" -msgstr "" +msgstr "Colectează cuvinte" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -23456,7 +23560,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Accept with" -msgstr "" +msgstr "Acceptă cu" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -23482,7 +23586,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Min. word length" -msgstr "" +msgstr "Lungime minimă de cuvânt" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -23500,7 +23604,7 @@ msgctxt "" "86\n" "help.text" msgid "Max. entries" -msgstr "" +msgstr "Maximul de intrări" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -23512,13 +23616,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MAX_ msgstr "" #: 06040600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06040600.xhp\n" "hd_id3147265\n" "106\n" "help.text" msgid "Word Completion list" -msgstr "" +msgstr "Completează cuvintele" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -23545,7 +23650,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "Delete Entry" -msgstr "" +msgstr "Șterge intrarea" #: 06040600.xhp msgctxt "" @@ -23562,7 +23667,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Save As" -msgstr "" +msgstr "Salveaza ca" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -23579,7 +23684,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salveaza ca\">Salvează ca</link>" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -23615,7 +23720,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Up One Level" -msgstr "" +msgstr "Un nivel mai sus" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -23633,7 +23738,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Create New Directory" -msgstr "" +msgstr "Crează Director Nou" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -23651,7 +23756,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Default Directory" -msgstr "" +msgstr "Director Implicit" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -23663,13 +23768,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DEFAULTDIRECTORY\">Displays the files in the de msgstr "" #: 01070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01070000.xhp\n" "hd_id3155628\n" "29\n" "help.text" msgid "Display area" -msgstr "" +msgstr "Afișează grila" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -23687,7 +23793,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Nume fișier" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -23705,7 +23811,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "File type" -msgstr "" +msgstr "Tip fișier" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -23732,7 +23838,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvare" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -23741,7 +23847,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOSAVE\">Saves the file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOSAVE\">Salvează fișierul.</ahelp>" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -23750,7 +23856,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Save with password" -msgstr "" +msgstr "Salvează cu parolă" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -23777,7 +23883,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Edit filter settings" -msgstr "" +msgstr "Editează setările filtrului" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -23795,7 +23901,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -23829,16 +23935,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "Material" #: 05350600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05350600.xhp\n" "hd_id3154349\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05350600.xhp\" name=\"Material\">Material</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linie\">Linie</link>" #: 05350600.xhp msgctxt "" @@ -23856,7 +23963,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "Material" #: 05350600.xhp msgctxt "" @@ -23874,7 +23981,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "Preferințe" #: 05350600.xhp msgctxt "" @@ -23892,7 +23999,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Object color" -msgstr "" +msgstr "Culoare obiect" #: 05350600.xhp msgctxt "" @@ -23919,7 +24026,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Illumination color" -msgstr "" +msgstr "Culoare decor" #: 05350600.xhp msgctxt "" @@ -23946,7 +24053,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Specular" -msgstr "" +msgstr "Reflectorizant" #: 05350600.xhp msgctxt "" @@ -23964,7 +24071,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Culoare" #: 05350600.xhp msgctxt "" @@ -23991,7 +24098,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Intensity" -msgstr "" +msgstr "Intensitate" #: 05350600.xhp msgctxt "" @@ -24003,21 +24110,23 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXFLOAT_3D_MTR_MAT_SPECULAR_INTENSITY\" msgstr "" #: 05120100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05120100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Single Line" -msgstr "" +msgstr "O singură pagină" #: 05120100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05120100.xhp\n" "hd_id3154545\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05120100.xhp\" name=\"Single Line\">Single Line</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line\">Linie</link>" #: 05120100.xhp msgctxt "" @@ -24034,7 +24143,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Fișiere" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -24043,7 +24152,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Fișiere" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -24061,7 +24170,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "Tipul de fișier" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -24079,7 +24188,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Files found" -msgstr "" +msgstr "Fișiere găsite" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -24097,7 +24206,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Find files" -msgstr "" +msgstr "Caută fișiere" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -24115,7 +24224,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -24133,7 +24242,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Add all" -msgstr "" +msgstr "Adaugă tot" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -24151,7 +24260,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -24163,13 +24272,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBX_PREVIEW\" msgstr "" #: gallery_files.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "gallery_files.xhp\n" "hd_id3147275\n" "19\n" "help.text" msgid "Preview box" -msgstr "" +msgstr "Previzualizează scalarea" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -24186,7 +24296,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "Pipetă" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -24230,7 +24340,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "Pipetă" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -24266,7 +24376,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Înlocuire" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -24284,7 +24394,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "CUlori" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -24320,7 +24430,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Source color" -msgstr "" +msgstr "Culoare sursă" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -24338,7 +24448,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Tolerance" -msgstr "" +msgstr "Toleranță" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -24356,7 +24466,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Replace with" -msgstr "" +msgstr "Înlocuiește cu" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -24374,7 +24484,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparență" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -24392,7 +24502,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparență" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -24409,7 +24519,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Flip" -msgstr "" +msgstr "Răsucire" #: 05240000.xhp msgctxt "" @@ -24420,13 +24530,14 @@ msgid "<bookmark_value>draw objects; flipping</bookmark_value><bookmark_value>fl msgstr "" #: 05240000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05240000.xhp\n" "hd_id3151264\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\" name=\"Flip\">Flip</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\" name=\"Font\">Font</link>" #: 05240000.xhp msgctxt "" @@ -24443,7 +24554,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Lipește" #: 02060000.xhp msgctxt "" @@ -24454,13 +24565,14 @@ msgid "<bookmark_value>pasting;cell ranges</bookmark_value><bookmark_value>clipb msgstr "" #: 02060000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02060000.xhp\n" "hd_id3149031\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\">Paste</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\">Pagină</link>" #: 02060000.xhp msgctxt "" @@ -24486,7 +24598,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #: 02230300.xhp msgctxt "" @@ -24495,7 +24607,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #: 02230300.xhp msgctxt "" @@ -24530,15 +24642,16 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "" +msgstr "Bară de stare" #: 03060000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03060000.xhp\n" "bm_id3152823\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>status bar on/off</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Funcția T</bookmark_value>" #: 03060000.xhp msgctxt "" @@ -24564,7 +24677,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Poziție și mărime" #: 05230000.xhp msgctxt "" @@ -24590,7 +24703,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Templates: Address Book Assignment" -msgstr "" +msgstr "Șabloane: Atribuire de agende de contacte" #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -24599,7 +24712,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Templates: Address Book Assignment" -msgstr "" +msgstr "Șabloane: Atribuire de agende de contacte" #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -24617,7 +24730,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Address Book Source" -msgstr "" +msgstr "Sursă agendă" #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -24635,7 +24748,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Data Source" -msgstr "" +msgstr "Sursa de date" #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -24653,7 +24766,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -24671,7 +24784,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Configure" #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -24689,7 +24802,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Field assignment" -msgstr "" +msgstr "Atribuire câmpuri" #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -24701,13 +24814,14 @@ msgid "Define the field assignments for your address book." msgstr "" #: 01110101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01110101.xhp\n" "hd_id3155830\n" "13\n" "help.text" msgid "(Field name)" -msgstr "" +msgstr "Nume cont" #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -24724,7 +24838,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: 06150110.xhp msgctxt "" @@ -24751,7 +24865,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Filter name" -msgstr "" +msgstr "Nume filtru" #: 06150110.xhp msgctxt "" @@ -24769,7 +24883,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Aplicație" #: 06150110.xhp msgctxt "" @@ -24787,7 +24901,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Name of file type" -msgstr "" +msgstr "Numele tipului de fișier" #: 06150110.xhp msgctxt "" @@ -24805,7 +24919,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "File extension" -msgstr "" +msgstr "Extensie fișier" #: 06150110.xhp msgctxt "" @@ -24823,7 +24937,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarii" #: 06150110.xhp msgctxt "" @@ -24840,7 +24954,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Add / Edit" -msgstr "" +msgstr "Adaugă / Editează" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -24856,7 +24970,7 @@ msgctxt "" "par_idN10547\n" "help.text" msgid "Add / Edit" -msgstr "" +msgstr "Adaugă / Editează" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -24880,7 +24994,7 @@ msgctxt "" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -24888,7 +25002,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the item.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele elementului.</ahelp>" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -24896,7 +25010,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "The attribute names must be unique within the same group." -msgstr "" +msgstr "Numele atributului trebuie să fie unic în cadrul grupului." #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -24904,7 +25018,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056D\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -24920,7 +25034,7 @@ msgctxt "" "par_idN10574\n" "help.text" msgid "Default value" -msgstr "" +msgstr "Valoare implicită" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -24928,7 +25042,7 @@ msgctxt "" "par_idN10578\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a default value for the selected item.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți o valoare implicită pentru elementul selectat.</ahelp>" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -24936,7 +25050,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057B\n" "help.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -24944,7 +25058,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the properties of the selected item.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică proprietățile elementului selectat.</ahelp>" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -24952,7 +25066,7 @@ msgctxt "" "par_idN10582\n" "help.text" msgid "Data type" -msgstr "" +msgstr "Tip date" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -24968,7 +25082,7 @@ msgctxt "" "par_idN10589\n" "help.text" msgid "Required" -msgstr "" +msgstr "Necesar" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -24992,7 +25106,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "Relevant" -msgstr "" +msgstr "Relevant" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -25000,7 +25114,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AE\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Declară elementul ca relevant.</ahelp>" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -25016,7 +25130,7 @@ msgctxt "" "par_idN105CB\n" "help.text" msgid "Constraint" -msgstr "" +msgstr "Constrângere" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -25024,7 +25138,7 @@ msgctxt "" "par_idN105CF\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as a constraint.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Declară elementul ca o constrângere.</ahelp>" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -25040,15 +25154,16 @@ msgctxt "" "par_idN105E4\n" "help.text" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Doar pentru citire" #: xformsdataadd.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "xformsdataadd.xhp\n" "par_idN105E8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Declară elementul ca relevant.</ahelp>" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -25072,7 +25187,7 @@ msgctxt "" "par_idN10609\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Declares that the item is calculated.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Declară că elementul este calculat.</ahelp>" #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" @@ -25088,7 +25203,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Enter Group" -msgstr "" +msgstr "Introducere grup" #: 05290300.xhp msgctxt "" @@ -25123,15 +25238,16 @@ msgctxt "" "par_id3153049\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Groups</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Grupuri</link>" #: 05290300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290300.xhp\n" "par_id3148548\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Exit Group</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">Editează grupul</link>" #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -25142,12 +25258,13 @@ msgid "Tools Bar" msgstr "" #: 03050000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03050000.xhp\n" "bm_id3145356\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>tools bar</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Funcția T</bookmark_value>" #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -25173,7 +25290,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dreapta" #: 05080200.xhp msgctxt "" @@ -25182,7 +25299,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\" name=\"Right\">Right</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\" name=\"Right\">Dreapta</link>" #: 05080200.xhp msgctxt "" @@ -25199,7 +25316,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Tipografie asiatică" #: 05020700.xhp msgctxt "" @@ -25234,7 +25351,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Line change" -msgstr "" +msgstr "Schimbare linie" #: 05020700.xhp msgctxt "" @@ -25270,7 +25387,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "" +msgstr "Permite punctuație remanentă" #: 05020700.xhp msgctxt "" @@ -25313,7 +25430,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Security Warning" -msgstr "" +msgstr "Avertizare de securitate" #: securitywarning.xhp msgctxt "" @@ -25353,15 +25470,16 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "View Signature" -msgstr "" +msgstr "Vizualizează semnătura" #: securitywarning.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "securitywarning.xhp\n" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can view the signature.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide un dialog în care puteți vedea semnătura.</ahelp>" #: securitywarning.xhp msgctxt "" @@ -25369,7 +25487,7 @@ msgctxt "" "par_idN10587\n" "help.text" msgid "Always trust macros from this source" -msgstr "" +msgstr "Am încredere întotdeauna în macrourile din această sursă" #: securitywarning.xhp msgctxt "" @@ -25385,7 +25503,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059C\n" "help.text" msgid "Enable Macros" -msgstr "" +msgstr "Activează macrourile" #: securitywarning.xhp msgctxt "" @@ -25401,7 +25519,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A3\n" "help.text" msgid "Disable Macros" -msgstr "" +msgstr "Dezactivează macrourile" #: securitywarning.xhp msgctxt "" @@ -25417,7 +25535,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Jos" #: 05100700.xhp msgctxt "" @@ -25426,7 +25544,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100700.xhp\" name=\"Bottom\">Bottom</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100700.xhp\" name=\"Bottom\">Jos</link>" #: 05100700.xhp msgctxt "" @@ -25452,7 +25570,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Organize Macros" -msgstr "" +msgstr "Organizare macrouri" #: 06130200.xhp msgctxt "" @@ -25484,15 +25602,16 @@ msgctxt "" "par_idN1057F\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic</link>" #: 06130200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06130200.xhp\n" "par_idN105C3\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide un dialog în care puteți vedea semnătura.</ahelp>" #: 06130200.xhp msgctxt "" @@ -25500,15 +25619,16 @@ msgctxt "" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>" #: 06130200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06130200.xhp\n" "par_idN105BA\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide un dialog în care puteți vedea semnătura.</ahelp>" #: 06130200.xhp msgctxt "" @@ -25516,23 +25636,25 @@ msgctxt "" "par_idN10622\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>" #: 06130200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06130200.xhp\n" "par_idN10597\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>" #: 06130200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06130200.xhp\n" "par_idN105A7\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide un dialog în care puteți vedea semnătura.</ahelp>" #: 06130200.xhp msgctxt "" @@ -25540,7 +25662,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FB\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25548,7 +25670,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Numbers / Format" -msgstr "" +msgstr "Numere / Formatare" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25565,7 +25687,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Numbers / Format" -msgstr "" +msgstr "Numere / Formatare" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25583,7 +25705,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25610,7 +25732,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25655,7 +25777,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Limbă" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25682,7 +25804,7 @@ msgctxt "" "104\n" "help.text" msgid "Source format" -msgstr "" +msgstr "Format sursă" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25700,7 +25822,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25709,7 +25831,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Specify the options for the selected format." -msgstr "" +msgstr "Specificați opțiunile pentru formatul selectat." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25718,7 +25840,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Decimal places" -msgstr "" +msgstr "Poziții zecimale" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25736,7 +25858,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Leading zeroes" -msgstr "" +msgstr "Zerouri semnificative" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25754,7 +25876,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Negative numbers in red" -msgstr "" +msgstr "Numere negative în roșu" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25772,7 +25894,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Use thousands separator" -msgstr "" +msgstr "Utilizează separatorul de mii" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25790,7 +25912,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Format code" -msgstr "" +msgstr "Cod format" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25808,7 +25930,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25826,7 +25948,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25844,7 +25966,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Editează comentariul" #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -25895,16 +26017,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Ancorare" #: 05260000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05260000.xhp\n" "hd_id3155913\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Anchoring\">Anchor</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Arie\">Arie</link>" #: 05260000.xhp msgctxt "" @@ -25930,7 +26053,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Protect Records" -msgstr "" +msgstr "Protejează înregistrări" #: 02230150.xhp msgctxt "" @@ -25956,7 +26079,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Efecte pentru fonturi" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -25967,13 +26090,14 @@ msgid "<bookmark_value>fonts;effects</bookmark_value> <bookmark_value>fo msgstr "" #: 05020200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020200.xhp\n" "hd_id3153514\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">Font Effects</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -25991,7 +26115,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Culoare text" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26067,7 +26191,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Efecte" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26085,7 +26209,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Efecte" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26103,7 +26227,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Without - no effect is applied" -msgstr "" +msgstr "Fără - nu se aplică nici un efect" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26148,7 +26272,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "Relief" -msgstr "" +msgstr "Relief" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26166,7 +26290,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Cuprins" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26184,7 +26308,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Umbră" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26210,7 +26334,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Blinking" -msgstr "" +msgstr "Clipitoare" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26227,7 +26351,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B81\n" "help.text" msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Ascuns" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26251,7 +26375,7 @@ msgctxt "" "hd_id0123200902243376\n" "help.text" msgid "Overlining" -msgstr "" +msgstr "Linie deasupra" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26267,7 +26391,7 @@ msgctxt "" "hd_id0123200902243470\n" "help.text" msgid "Overline color" -msgstr "" +msgstr "Culoare linie superioară" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26284,7 +26408,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Barare" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26311,7 +26435,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Underlining" -msgstr "" +msgstr "Subliniere" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26338,7 +26462,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Underline color" -msgstr "" +msgstr "Culoarea sublinierii" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26356,7 +26480,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Individual words" -msgstr "" +msgstr "Cuvinte individuale" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26374,7 +26498,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Emphasis mark" -msgstr "" +msgstr "Caracter de evidențiere" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26392,7 +26516,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -26417,7 +26541,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Printer Setup" -msgstr "" +msgstr "Configurare imprimantă" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -26434,7 +26558,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Printer Setup" -msgstr "" +msgstr "Configurare imprimantă" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -26488,7 +26612,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -26578,7 +26702,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -26604,7 +26728,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Space Columns Equally" -msgstr "" +msgstr "Spațiere egală pentru coloane" #: 05120600.xhp msgctxt "" @@ -26640,7 +26764,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click" -msgstr "" +msgstr "Deschideți bara de unelte <emph>Optimizează</emph> din bara <emph>Tabel</emph>, apăsați" #: 05120600.xhp msgctxt "" @@ -26657,7 +26781,7 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "Space Columns Equally" -msgstr "" +msgstr "Spațiere egală pentru coloane" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26665,7 +26789,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navigator" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26700,12 +26824,13 @@ msgid "Model name" msgstr "" #: xformsdata.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "xformsdata.xhp\n" "par_idN10573\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the XForms model that you want to use.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selectați nivelul pe care doriți să-l definiți.</ahelp>" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26713,7 +26838,7 @@ msgctxt "" "par_idN10576\n" "help.text" msgid "Models" -msgstr "" +msgstr "Modele" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26729,7 +26854,7 @@ msgctxt "" "par_idN10604\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26745,7 +26870,7 @@ msgctxt "" "par_id0130200901590878\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the name.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Introduceți numele.</ahelp>" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26753,7 +26878,7 @@ msgctxt "" "hd_id0910200811173295\n" "help.text" msgid "Model data updates change document's modification status" -msgstr "" +msgstr "Modelul de date au actualizare statusul de modificare a documentului" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26769,7 +26894,7 @@ msgctxt "" "par_idN10612\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Elimină" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26785,15 +26910,16 @@ msgctxt "" "par_idN10743\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: xformsdata.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "xformsdata.xhp\n" "par_idN10749\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected Xform model.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Redenumește formularul selectat.</ahelp>" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26801,7 +26927,7 @@ msgctxt "" "par_idN10619\n" "help.text" msgid "Show Details" -msgstr "" +msgstr "Afișează detalii" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26817,7 +26943,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "Instanță" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26833,7 +26959,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058B\n" "help.text" msgid "Submissions" -msgstr "" +msgstr "Submiteri" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26849,7 +26975,7 @@ msgctxt "" "par_idN10592\n" "help.text" msgid "Bindings" -msgstr "" +msgstr "Legături" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26865,7 +26991,7 @@ msgctxt "" "par_idN10599\n" "help.text" msgid "Instances" -msgstr "" +msgstr "Instanțe" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26881,15 +27007,16 @@ msgctxt "" "par_idN10649\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: xformsdata.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "xformsdata.xhp\n" "par_idN1064D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can add a new instance.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide un dialog în care puteți vedea semnătura.</ahelp>" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26897,7 +27024,7 @@ msgctxt "" "par_idN10650\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26913,7 +27040,7 @@ msgctxt "" "par_idN10657\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Elimină" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26945,7 +27072,7 @@ msgctxt "" "par_idN10584\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26961,7 +27088,7 @@ msgctxt "" "par_idN10624\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26977,7 +27104,7 @@ msgctxt "" "par_idN1062B\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -26993,7 +27120,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Evenimente" #: 06140500.xhp msgctxt "" @@ -27010,7 +27137,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Evenimente</link>" #: 06140500.xhp msgctxt "" @@ -27035,7 +27162,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060A\n" "help.text" msgid "Save In" -msgstr "" +msgstr "Salvează în" #: 06140500.xhp msgctxt "" @@ -27069,7 +27196,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Assign Macro" -msgstr "" +msgstr "Atribuie macroul" #: 06140500.xhp msgctxt "" @@ -27081,13 +27208,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_EVENT:PB_ASSIGN\">Opens the <link msgstr "" #: 06140500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06140500.xhp\n" "hd_id3154046\n" "24\n" "help.text" msgid "Remove Macro" -msgstr "" +msgstr "Înregistrează macro-comanda" #: 06140500.xhp msgctxt "" @@ -27113,7 +27241,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Început" #: 05100500.xhp msgctxt "" @@ -27122,7 +27250,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100500.xhp\" name=\"Top\">Top</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100500.xhp\" name=\"Top\">Sus</link>" #: 05100500.xhp msgctxt "" @@ -27148,7 +27276,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri de săgeată" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -27166,7 +27294,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_LINE_ENDDEF\">Edit or create arrow styles.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINE_ENDDEF\">Editează sau creează stiluri de săgeată.</ahelp>" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -27175,7 +27303,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Organize arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Organizează stiluri săgeți" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -27193,7 +27321,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -27211,7 +27339,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Arrow style" -msgstr "" +msgstr "Stil de săgeată" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -27229,7 +27357,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -27247,7 +27375,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -27265,7 +27393,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Load Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Încarcă stiluri de săgeată" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -27283,7 +27411,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Save Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Salvează stiluri de săgeată" #: 05200300.xhp msgctxt "" @@ -27300,7 +27428,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Caroiaj" #: grid.xhp msgctxt "" @@ -27311,12 +27439,13 @@ msgid "<bookmark_value>grids;display options (Impress/Draw)</bookmark_value>" msgstr "" #: grid.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "grid.xhp\n" "par_idN10565\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/grid.xhp\">Grid</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Notă</link>" #: grid.xhp msgctxt "" @@ -27333,7 +27462,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057E\n" "help.text" msgid "Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Afișează grila" #: grid.xhp msgctxt "" @@ -27349,7 +27478,7 @@ msgctxt "" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "Snap to Grid" -msgstr "" +msgstr "Acroșează la grilă" #: grid.xhp msgctxt "" @@ -27365,7 +27494,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C9\n" "help.text" msgid "Grid to Front" -msgstr "" +msgstr "Grila în față" #: grid.xhp msgctxt "" @@ -27389,7 +27518,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Greutate" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -27406,7 +27535,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05110000.xhp\" name=\"Style\">Style</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110000.xhp\" name=\"Style\">Stil</link>" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -27432,16 +27561,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "To Frame" -msgstr "" +msgstr "La cadru" #: 05260500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05260500.xhp\n" "hd_id3149991\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05260500.xhp\" name=\"To Frame\">To Frame</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\">Pagină</link>" #: 05260500.xhp msgctxt "" @@ -27458,7 +27588,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Floating Frame" -msgstr "" +msgstr "Inserează cadru flotant" #: 04160500.xhp msgctxt "" @@ -27475,7 +27605,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert Floating Frame" -msgstr "" +msgstr "Inserează cadru flotant" #: 04160500.xhp msgctxt "" @@ -27509,7 +27639,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 02200100.xhp msgctxt "" @@ -27526,7 +27656,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 02200100.xhp msgctxt "" @@ -27543,7 +27673,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data Sources" -msgstr "" +msgstr "Surse de date" #: 04180100.xhp msgctxt "" @@ -27595,7 +27725,7 @@ msgctxt "" "par_id3153311\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Forms\">Forms</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Forms\">Formulare</link>" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27603,7 +27733,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Font Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție font" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27638,7 +27768,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27656,7 +27786,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Putere" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27674,7 +27804,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normală" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27692,7 +27822,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Indice inferior" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27710,7 +27840,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Raise/lower by" -msgstr "" +msgstr "Ridică/coboară cu" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27728,7 +27858,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Relative font size" -msgstr "" +msgstr "Mărime relativă font" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27746,7 +27876,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Mod automat" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27764,7 +27894,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Rotation / scaling" -msgstr "" +msgstr "Rotație / Scalare" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27782,7 +27912,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "0 degrees" -msgstr "" +msgstr "0 grade" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27800,7 +27930,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "90 degrees" -msgstr "" +msgstr "90 de grade" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27818,7 +27948,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "270 degrees" -msgstr "" +msgstr "270 de grade" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27836,7 +27966,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Fit to line" -msgstr "" +msgstr "La primul rând" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27854,7 +27984,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Scale width" -msgstr "" +msgstr "Lățime scală" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27872,7 +28002,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27890,7 +28020,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27935,7 +28065,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "prin " #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -27979,16 +28109,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "Animație de text" #: 05320000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05320000.xhp\n" "hd_id3150014\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05320000.xhp\" name=\"Text Animation\">Text Animation</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28006,7 +28137,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Text animation effects" -msgstr "" +msgstr "Efecte de animație text" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28024,7 +28155,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Efecte" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28042,7 +28173,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "To the Left" -msgstr "" +msgstr "La stânga" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28068,7 +28199,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Left arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată stânga" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28077,7 +28208,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "To the Right" -msgstr "" +msgstr "La Dreapta" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28103,7 +28234,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Right arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată dreapta" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28112,7 +28243,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "To the Top" -msgstr "" +msgstr "La început" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28138,7 +28269,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Up arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată sus" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28147,7 +28278,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "To the Bottom" -msgstr "" +msgstr "La sfârșit" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28173,7 +28304,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Down arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată jos" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28182,7 +28313,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28209,7 +28340,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Text visible when exiting" -msgstr "" +msgstr "Text vizibil la ieșire" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28227,7 +28358,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Animation effects" -msgstr "" +msgstr "Efecte de animație" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28245,7 +28376,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Continuous" -msgstr "" +msgstr "Continuu" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28281,7 +28412,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Increment" -msgstr "" +msgstr "Increment" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28299,7 +28430,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Pixels" -msgstr "" +msgstr "Punct" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28335,7 +28466,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Delay" -msgstr "" +msgstr "Întârziere" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28353,7 +28484,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Mod automat" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28365,13 +28496,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_AUTO\">$[offic msgstr "" #: 05320000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05320000.xhp\n" "hd_id3155131\n" "41\n" "help.text" msgid "Automatic box" -msgstr "" +msgstr "Sortare automată" #: 05320000.xhp msgctxt "" @@ -28388,7 +28520,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Buline" #: 06050100.xhp msgctxt "" @@ -28405,7 +28537,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\" name=\"Bullets\">Bullets</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\" name=\"Bullets\">Buline</link>" #: 06050100.xhp msgctxt "" @@ -28431,7 +28563,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 06050100.xhp msgctxt "" @@ -28464,7 +28596,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28481,7 +28613,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\">Opțiuni</link>" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28516,7 +28648,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Use replacement table" -msgstr "" +msgstr "Folosește tabelul de înlocuiri" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28534,7 +28666,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "Corectează cuvintele care încep cu DOuă MAjuscule" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28578,7 +28710,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Automatic *bold* and _underline_" -msgstr "" +msgstr "*Îngroșare* sau _subliniere_ automată" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28605,7 +28737,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "URL Recognition" -msgstr "" +msgstr "Recunoaștere URL" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28648,7 +28780,7 @@ msgctxt "" "par_id3408612\n" "help.text" msgid "Text that you type:" -msgstr "" +msgstr "Textul pe care îl introduceți:" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28656,7 +28788,7 @@ msgctxt "" "par_id4362010\n" "help.text" msgid "Result that you get:" -msgstr "" +msgstr "Rezultatul obținut:" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28664,15 +28796,16 @@ msgctxt "" "par_id1432844\n" "help.text" msgid "A - B (A, space, minus, space, B)" -msgstr "" +msgstr "A - B (A, spațiu, minus, spațiu, B)" #: 06040100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06040100.xhp\n" "par_id7553941\n" "help.text" msgid "A – B (A, space, en-dash, space, B)" -msgstr "" +msgstr "A - B (A, spațiu, minus, spațiu, B)" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28680,15 +28813,16 @@ msgctxt "" "par_id1421246\n" "help.text" msgid "A -- B (A, space, minus, minus, space, B)" -msgstr "" +msgstr "A -- B (A, spațiu, minus, minus, spațiu, B)" #: 06040100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06040100.xhp\n" "par_id2305673\n" "help.text" msgid "A – B (A, space, en-dash, space, B)" -msgstr "" +msgstr "A - B (A, spațiu, minus, spațiu, B)" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28696,7 +28830,7 @@ msgctxt "" "par_id8703573\n" "help.text" msgid "A--B (A, minus, minus, B)" -msgstr "" +msgstr "A--B (A, minus, minus, B)" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28712,7 +28846,7 @@ msgctxt "" "par_id2219916\n" "help.text" msgid "A-B (A, minus, B)" -msgstr "" +msgstr "A-B (A, minus, B)" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28720,7 +28854,7 @@ msgctxt "" "par_id1868037\n" "help.text" msgid "A-B (unchanged)" -msgstr "" +msgstr "A-B (neschimbat)" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28728,7 +28862,7 @@ msgctxt "" "par_id714438\n" "help.text" msgid "A -B (A, space, minus, B)" -msgstr "" +msgstr "A -B (A, spațiu, minus, B)" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28736,7 +28870,7 @@ msgctxt "" "par_id3924985\n" "help.text" msgid "A -B (unchanged)" -msgstr "" +msgstr "A -B (neschimbat)" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28744,15 +28878,16 @@ msgctxt "" "par_id1486861\n" "help.text" msgid "A --B (A, space, minus, minus, B)" -msgstr "" +msgstr "A --B (A, spațiu, minus, minus, B)" #: 06040100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06040100.xhp\n" "par_id844141\n" "help.text" msgid "A –B (A, space, en-dash, B)" -msgstr "" +msgstr "A - B (A, spațiu, minus, spațiu, B)" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28805,7 +28940,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Ignore double spaces" -msgstr "" +msgstr "Ignoră spațiile duble" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28814,7 +28949,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Replaces two or more consecutive spaces with a single space." -msgstr "" +msgstr "Înlocuiește două sau mai multe spații consecutive cu un singur spațiu." #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28859,7 +28994,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Apply border" -msgstr "" +msgstr "Aplică bordură" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28893,7 +29028,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "---" -msgstr "" +msgstr "---" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28911,7 +29046,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "___" -msgstr "" +msgstr "___" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28929,7 +29064,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "===" -msgstr "" +msgstr "===" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28947,7 +29082,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "***" -msgstr "" +msgstr "***" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28965,7 +29100,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "~~~" -msgstr "" +msgstr "~~~" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -28983,7 +29118,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "###" -msgstr "" +msgstr "###" #: 06040100.xhp msgctxt "" @@ -29143,7 +29278,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Aranjament asiatic" #: 05020600.xhp msgctxt "" @@ -29178,16 +29313,17 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Double-lined" -msgstr "" +msgstr "Subliniere dublă" #: 05020600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020600.xhp\n" "par_id3155338\n" "4\n" "help.text" msgid "Set the double-line options for the selected text." -msgstr "" +msgstr "Setează dimensiunea fontului pentru textul selectat." #: 05020600.xhp msgctxt "" @@ -29196,7 +29332,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Write in double lines" -msgstr "" +msgstr "Scriere pe linii duble" #: 05020600.xhp msgctxt "" @@ -29232,7 +29368,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Initial character" -msgstr "" +msgstr "Caracter inițial" #: 05020600.xhp msgctxt "" @@ -29250,7 +29386,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Final character" -msgstr "" +msgstr "Caracter final" #: 05020600.xhp msgctxt "" @@ -29267,7 +29403,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -29276,7 +29412,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -29294,7 +29430,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -29306,12 +29442,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\" msgstr "" #: online_update_dialog.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "online_update_dialog.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Check for Updates" -msgstr "" +msgstr "Caută actualizări" #: online_update_dialog.xhp msgctxt "" @@ -29423,7 +29560,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Decupare" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29434,13 +29571,14 @@ msgid "<bookmark_value>cropping pictures</bookmark_value><bookmark_value>picture msgstr "" #: 05030800.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3154044\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\" name=\"Crop\">Crop</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Grupează</link>" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29458,7 +29596,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Decupare" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29476,7 +29614,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Keep scale" -msgstr "" +msgstr "Păstrează scara" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29494,7 +29632,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Keep image size" -msgstr "" +msgstr "Păstrează dimensiunea imaginii" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29512,7 +29650,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Stânga" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29530,7 +29668,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dreapta" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29548,7 +29686,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Început" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29566,7 +29704,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Jos" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29584,16 +29722,17 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Scară" #: 05030800.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3153257\n" "24\n" "help.text" msgid "Changes the scale of the selected graphic." -msgstr "" +msgstr "Modifică dimensiunea graficii selectate." #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29602,7 +29741,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29620,7 +29759,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29638,7 +29777,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Image size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea imaginii" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29647,7 +29786,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Changes the size of the selected graphic." -msgstr "" +msgstr "Modifică dimensiunea graficii selectate." #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29656,7 +29795,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29674,7 +29813,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29692,7 +29831,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Original Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiune originală" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -29709,16 +29848,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 06050600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06050600.xhp\n" "hd_id3150467\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position\">Position</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options\">Opțiuni</link>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29744,7 +29884,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29761,7 +29901,7 @@ msgctxt "" "hd_id6561784\n" "help.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "" +msgstr "Numerotarea este urmată de" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29777,7 +29917,7 @@ msgctxt "" "hd_id7809686\n" "help.text" msgid "at" -msgstr "" +msgstr "la" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29794,7 +29934,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Numbering alignment" -msgstr "" +msgstr "Aliniere numerotare" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29820,7 +29960,7 @@ msgctxt "" "hd_id1619617\n" "help.text" msgid "Aligned at" -msgstr "" +msgstr "Aliniat la" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29836,7 +29976,7 @@ msgctxt "" "hd_id2336191\n" "help.text" msgid "Indent at" -msgstr "" +msgstr "Avans de paragraf la" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29853,7 +29993,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Avans de paragraf" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29871,7 +30011,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "Relativ" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29889,7 +30029,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Width of numbering" -msgstr "" +msgstr "Lățimea numerotării" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29925,7 +30065,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Implicit" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29950,16 +30090,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Profesional" #: 01010304.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010304.xhp\n" "hd_id3152942\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Business\">Business</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\" name=\"Bullets\">Buline</link>" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -29977,7 +30118,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Business data" -msgstr "" +msgstr "Date pentru afacere" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -30004,7 +30145,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Company 2nd line" -msgstr "" +msgstr "Companie linia 2" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -30022,7 +30163,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Slogan" -msgstr "" +msgstr "Slogan" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -30040,7 +30181,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Țară" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -30058,7 +30199,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "Telefon" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -30076,7 +30217,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "Telefon mobil" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -30094,7 +30235,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Homepage" -msgstr "" +msgstr "Pagina extensiei" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -30111,7 +30252,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Template Management" -msgstr "" +msgstr "Management de șabloane " #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -30207,7 +30348,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Comenzi" #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -30234,7 +30375,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -30252,7 +30393,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -30270,7 +30411,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -30324,7 +30465,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tipărește" #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -30342,7 +30483,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Printer Setup" -msgstr "" +msgstr "Configurare imprimantă" #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -30360,7 +30501,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -30378,7 +30519,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Set As Default Template" -msgstr "" +msgstr "Configurează ca șablon implicit" #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -30396,7 +30537,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Reset Default Template" -msgstr "" +msgstr "Reinițializează șablon implicit" #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -30414,7 +30555,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Address Book" -msgstr "" +msgstr "Contacte" #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -30432,7 +30573,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: 01110100.xhp msgctxt "" @@ -30465,7 +30606,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Align Vertical Center" -msgstr "" +msgstr "Aliniere centrată pe verticală" #: 05070500.xhp msgctxt "" @@ -30491,16 +30632,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Exceptions" -msgstr "" +msgstr "Excepții" #: 06040300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06040300.xhp\n" "hd_id3150278\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040300.xhp\" name=\"Exceptions\">Exceptions</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\">Opțiuni</link>" #: 06040300.xhp msgctxt "" @@ -30527,7 +30669,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Replacements and exceptions for language:" -msgstr "" +msgstr "Înlocuiri și excepții pentru limbă:" #: 06040300.xhp msgctxt "" @@ -30545,7 +30687,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" -msgstr "" +msgstr "Abrevieri după care nu urmează majuscule" #: 06040300.xhp msgctxt "" @@ -30572,7 +30714,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Words with TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "Cuvinte cu DOuă LItere MAri la ÎNceput" #: 06040300.xhp msgctxt "" @@ -30599,7 +30741,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06040300.xhp msgctxt "" @@ -30617,7 +30759,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "AutoInclude" -msgstr "" +msgstr "Includere automată" #: 06040300.xhp msgctxt "" @@ -30634,7 +30776,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Exportă ca PDF" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30677,7 +30819,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Domeniu" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30695,7 +30837,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tot" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30713,7 +30855,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Paginile" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30740,7 +30882,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30757,7 +30899,7 @@ msgctxt "" "par_idN10706\n" "help.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Imagini" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30781,7 +30923,7 @@ msgctxt "" "par_idN10715\n" "help.text" msgid "Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "Comprimare fără pierderea calității" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30797,7 +30939,7 @@ msgctxt "" "par_idN10730\n" "help.text" msgid "JPEG compression" -msgstr "" +msgstr "Comprimare JPEG" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30813,7 +30955,7 @@ msgctxt "" "par_idN1074C\n" "help.text" msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "Calitate" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30829,7 +30971,7 @@ msgctxt "" "par_idN10767\n" "help.text" msgid "Reduce image resolution" -msgstr "" +msgstr "Redu rezoluția imaginii" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30853,7 +30995,7 @@ msgctxt "" "par_idN10791\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30861,7 +31003,7 @@ msgctxt "" "par_idN10795\n" "help.text" msgid "Sets general PDF export options." -msgstr "" +msgstr "Setează opțiunile generale pentru exportul PDF." #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30869,7 +31011,7 @@ msgctxt "" "hd_id080420080355360\n" "help.text" msgid "Embed OpenDocument file" -msgstr "" +msgstr "Creează un fișier hibrid" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30885,7 +31027,7 @@ msgctxt "" "hd_id2796411\n" "help.text" msgid "PDF/A-1a" -msgstr "" +msgstr "PDF/A-1a" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30901,7 +31043,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A0\n" "help.text" msgid "Tagged PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF cu etichete" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30925,7 +31067,7 @@ msgctxt "" "hd_id8257087\n" "help.text" msgid "Export bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Exportă semne de carte" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30941,7 +31083,7 @@ msgctxt "" "par_idN107BE\n" "help.text" msgid "Export comments" -msgstr "" +msgstr "Exportă notițele" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30957,7 +31099,7 @@ msgctxt "" "par_idN107F4\n" "help.text" msgid "Create PDF form" -msgstr "" +msgstr "Creează un formular PDF" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -30973,7 +31115,7 @@ msgctxt "" "hd_id6585283\n" "help.text" msgid "Submit format" -msgstr "" +msgstr "Format de trimitere" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31005,7 +31147,7 @@ msgctxt "" "hd_id1026200909535841\n" "help.text" msgid "Allow duplicate field names" -msgstr "" +msgstr "Permiteți nume duplicat în câmpul" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31021,7 +31163,7 @@ msgctxt "" "hd_id3946958\n" "help.text" msgid "Export automatically inserted blank pages" -msgstr "" +msgstr "Exportă automat paginile goale inserate" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31037,7 +31179,7 @@ msgctxt "" "hd_id3954548\n" "help.text" msgid "Embed standard fonts" -msgstr "" +msgstr "Încorporare fonturi standard" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31061,7 +31203,7 @@ msgctxt "" "hd_id1218604\n" "help.text" msgid "Panes" -msgstr "" +msgstr "Panouri" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31069,7 +31211,7 @@ msgctxt "" "hd_id7071443\n" "help.text" msgid "Page only" -msgstr "" +msgstr "Doar pagina" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31085,7 +31227,7 @@ msgctxt "" "hd_id7464217\n" "help.text" msgid "Bookmarks and page" -msgstr "" +msgstr "Semnele de carte și pagina" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31101,7 +31243,7 @@ msgctxt "" "hd_id3581041\n" "help.text" msgid "Thumbnails and page" -msgstr "" +msgstr "Miniaturile și pagina" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31117,7 +31259,7 @@ msgctxt "" "hd_id1905575\n" "help.text" msgid "Open on page" -msgstr "" +msgstr "Deschide în pagină" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31133,7 +31275,7 @@ msgctxt "" "hd_id7509994\n" "help.text" msgid "Magnification" -msgstr "" +msgstr "Mărire" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31141,7 +31283,7 @@ msgctxt "" "hd_id5900143\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Implicit" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31157,7 +31299,7 @@ msgctxt "" "hd_id1092257\n" "help.text" msgid "Fit in window" -msgstr "" +msgstr "Potrivește la fereastră" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31173,7 +31315,7 @@ msgctxt "" "hd_id654622\n" "help.text" msgid "Fit width" -msgstr "" +msgstr "Potrivește pe lățime" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31189,7 +31331,7 @@ msgctxt "" "hd_id9883114\n" "help.text" msgid "Fit visible" -msgstr "" +msgstr "Potrivește pentru a fi vizibil" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31205,7 +31347,7 @@ msgctxt "" "hd_id7296975\n" "help.text" msgid "Zoom factor" -msgstr "" +msgstr "Factor de zoom" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31221,7 +31363,7 @@ msgctxt "" "hd_id329905\n" "help.text" msgid "Page layout" -msgstr "" +msgstr "Aranjare în pagină" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31229,7 +31371,7 @@ msgctxt "" "hd_id5632496\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Implicit" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31245,7 +31387,7 @@ msgctxt "" "hd_id8454237\n" "help.text" msgid "Single page" -msgstr "" +msgstr "O singură pagină" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31261,7 +31403,7 @@ msgctxt "" "hd_id7387310\n" "help.text" msgid "Continuous" -msgstr "" +msgstr "Continuu" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31277,7 +31419,7 @@ msgctxt "" "hd_id6223639\n" "help.text" msgid "Continuous facing" -msgstr "" +msgstr "Orientare continuă" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31293,7 +31435,7 @@ msgctxt "" "hd_id1416364\n" "help.text" msgid "First page is left" -msgstr "" +msgstr "Prima pagină este pe stânga" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31317,7 +31459,7 @@ msgctxt "" "hd_id6676839\n" "help.text" msgid "Window options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni fereastră" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31325,7 +31467,7 @@ msgctxt "" "hd_id3809015\n" "help.text" msgid "Resize window to initial page" -msgstr "" +msgstr "Redimensionează fereastra la pagina inițială" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31341,7 +31483,7 @@ msgctxt "" "hd_id6994842\n" "help.text" msgid "Center window on screen" -msgstr "" +msgstr "Centrează fereastra pe ecran" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31357,7 +31499,7 @@ msgctxt "" "hd_id6369212\n" "help.text" msgid "Open in full screen mode" -msgstr "" +msgstr "Deschide pe tot ecranul" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31373,7 +31515,7 @@ msgctxt "" "hd_id2041993\n" "help.text" msgid "Display document title" -msgstr "" +msgstr "Afișează titlul documentului" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31389,7 +31531,7 @@ msgctxt "" "hd_id4632099\n" "help.text" msgid "User interface options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni pentru interfața cu utilizatorul" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31397,7 +31539,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154087\n" "help.text" msgid "Hide menu bar" -msgstr "" +msgstr "Ascunde bara de meniu" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31413,7 +31555,7 @@ msgctxt "" "hd_id729697\n" "help.text" msgid "Hide toolbar" -msgstr "" +msgstr "Ascunde bara de unelte" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31429,7 +31571,7 @@ msgctxt "" "hd_id376293\n" "help.text" msgid "Hide window controls" -msgstr "" +msgstr "Ascunde controalele ferestrei" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31445,7 +31587,7 @@ msgctxt "" "hd_id1886654\n" "help.text" msgid "Transitions" -msgstr "" +msgstr "Efecte intermediare" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31453,7 +31595,7 @@ msgctxt "" "par_idN107D9\n" "help.text" msgid "Use transition effects" -msgstr "" +msgstr "Folosește efecte de tranziție" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31469,7 +31611,7 @@ msgctxt "" "hd_id9053926\n" "help.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Semne de carte" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31477,7 +31619,7 @@ msgctxt "" "hd_id1941892\n" "help.text" msgid "All bookmark levels" -msgstr "" +msgstr "Toate nivelele semn de carte" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31493,7 +31635,7 @@ msgctxt "" "hd_id486770\n" "help.text" msgid "Visible bookmark levels" -msgstr "" +msgstr "Nivele vizibile semne de carte" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31525,7 +31667,7 @@ msgctxt "" "hd_id8296151\n" "help.text" msgid "Export bookmarks as named destinations" -msgstr "" +msgstr "Exportă semne de carte ca numele destinației" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31541,7 +31683,7 @@ msgctxt "" "hd_id6454969\n" "help.text" msgid "Convert document references to PDF targets" -msgstr "" +msgstr "Convertește referințele documentului în destinații PDF" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31557,7 +31699,7 @@ msgctxt "" "hd_id3864253\n" "help.text" msgid "Export URLs relative to file system" -msgstr "" +msgstr "Exportă URL-urile relativ la sistemul de fișiere" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31573,7 +31715,7 @@ msgctxt "" "hd_id9937131\n" "help.text" msgid "Cross-document links" -msgstr "" +msgstr "Legături între documente" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31589,7 +31731,7 @@ msgctxt "" "hd_id1972106\n" "help.text" msgid "Default mode" -msgstr "" +msgstr "Mod implicit" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31605,7 +31747,7 @@ msgctxt "" "hd_id4076357\n" "help.text" msgid "Open with PDF reader application" -msgstr "" +msgstr "Deschide cu aplicația cititoare de PDF" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31621,7 +31763,7 @@ msgctxt "" "hd_id3168736\n" "help.text" msgid "Open with Internet browser" -msgstr "" +msgstr "Deschide cu navigatorul de internet" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31645,7 +31787,7 @@ msgctxt "" "hd_id2927335\n" "help.text" msgid "Set passwords" -msgstr "" +msgstr "Setează parolele" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31669,7 +31811,7 @@ msgctxt "" "hd_id7985168\n" "help.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Tiparire" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31677,7 +31819,7 @@ msgctxt "" "hd_id876186\n" "help.text" msgid "Not permitted" -msgstr "" +msgstr "Nu este permis" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31693,7 +31835,7 @@ msgctxt "" "hd_id599688\n" "help.text" msgid "Low resolution (150 dpi)" -msgstr "" +msgstr "Rezoluție scăzută (150 dpi)" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31709,7 +31851,7 @@ msgctxt "" "hd_id4661702\n" "help.text" msgid "High resolution" -msgstr "" +msgstr "Așa cum este" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31725,7 +31867,7 @@ msgctxt "" "hd_id2188787\n" "help.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Modificări" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31733,7 +31875,7 @@ msgctxt "" "hd_id5833307\n" "help.text" msgid "Not permitted" -msgstr "" +msgstr "Nu este permis" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31741,7 +31883,7 @@ msgctxt "" "par_id7726676\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">No changes of the content are permitted.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Nu se permite modificarea conținutului.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31749,7 +31891,7 @@ msgctxt "" "hd_id3729361\n" "help.text" msgid "Inserting, deleting, and rotating pages" -msgstr "" +msgstr "Inserarea, ștergerea și rotirea paginilor" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31765,7 +31907,7 @@ msgctxt "" "hd_id7700430\n" "help.text" msgid "Filling in form fields" -msgstr "" +msgstr "Completarea câmpurilor formularului" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31773,7 +31915,7 @@ msgctxt "" "par_id1180455\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Only filling in form fields is permitted.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Se permite doar completarea câmpurilor formularului.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31781,7 +31923,7 @@ msgctxt "" "hd_id3405560\n" "help.text" msgid "Commenting, filling in form fields" -msgstr "" +msgstr "Comentat, completat formularul" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31797,7 +31939,7 @@ msgctxt "" "hd_id7112338\n" "help.text" msgid "Any except extracting pages" -msgstr "" +msgstr "Oricare, cu excepția paginilor în extragere" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31813,7 +31955,7 @@ msgctxt "" "hd_id2091433\n" "help.text" msgid "Enable copying of content" -msgstr "" +msgstr "Permite copierea conținutului" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31829,7 +31971,7 @@ msgctxt "" "hd_id9312417\n" "help.text" msgid "Enable text access for accessibility tools" -msgstr "" +msgstr "Permite citirea textului de cititoarele de ecran" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -31863,7 +32005,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "New Window" -msgstr "" +msgstr "Fereastră _nouă" #: 07010000.xhp msgctxt "" @@ -31874,13 +32016,14 @@ msgid "<bookmark_value>new windows</bookmark_value><bookmark_value>windows;new</ msgstr "" #: 07010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "07010000.xhp\n" "hd_id3148882\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/07010000.xhp\" name=\"New Window\">New Window</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Deschide\">Deschide</link>" #: 07010000.xhp msgctxt "" @@ -31906,7 +32049,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "XML Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtre XML" #: 06150100.xhp msgctxt "" @@ -31932,7 +32075,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Imagine rastru" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -31943,13 +32086,14 @@ msgid "<bookmark_value>bitmaps; patterns</bookmark_value><bookmark_value>areas; msgstr "" #: 05210500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05210500.xhp\n" "hd_id3155619\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210500.xhp\" name=\"Bitmap\">Bitmap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Arie\">Arie</link>" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -31967,7 +32111,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor de modele" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -31985,7 +32129,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Caroiaj" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -32003,7 +32147,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Foreground color" -msgstr "" +msgstr "Culoarea textului" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -32021,7 +32165,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Culoare fundal" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -32057,7 +32201,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -32075,7 +32219,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -32093,7 +32237,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importează" #: 05210500.xhp msgctxt "" @@ -32146,7 +32290,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "Ghidaje" #: guides.xhp msgctxt "" @@ -32157,12 +32301,13 @@ msgid "<bookmark_value>guides;display options (Impress/Draw)</bookmark_value>" msgstr "" #: guides.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "guides.xhp\n" "par_idN10562\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Snap Lines</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Notă</link>" #: guides.xhp msgctxt "" @@ -32179,7 +32324,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057B\n" "help.text" msgid "Display Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "Arată ghidajele" #: guides.xhp msgctxt "" @@ -32195,7 +32340,7 @@ msgctxt "" "par_idN10582\n" "help.text" msgid "Snap to Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "Aliniază la ghidaje" #: guides.xhp msgctxt "" @@ -32211,7 +32356,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C6\n" "help.text" msgid "Snap Lines to Front" -msgstr "" +msgstr "Ghidajele în față" #: guides.xhp msgctxt "" @@ -32227,7 +32372,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Putere" #: 05110700.xhp msgctxt "" @@ -32253,7 +32398,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Drawing Object" -msgstr "" +msgstr "Obiect de desenare" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -32289,7 +32434,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Sound\">Sound</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Sound\">Sunet</link>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -32298,7 +32443,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Video\">Video</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Video\">Video</link>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -32307,7 +32452,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formulă</link>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -32332,16 +32477,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Aliniere stânga" #: 05070100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05070100.xhp\n" "hd_id3147069\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05070100.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\" name=\"Left\">Stânga</link>" #: 05070100.xhp msgctxt "" @@ -32376,7 +32522,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Buline și numerotare" #: 06050000.xhp msgctxt "" @@ -32429,16 +32575,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3154788\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"New\">New</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Deschide\">Deschide</link>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32477,13 +32624,14 @@ msgid "A template is a file that contains the design elements for a document, in msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3147242\n" "112\n" "help.text" msgid "<emph>Icon</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Nume</emph>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32492,7 +32640,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "<emph>Name</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Nume</emph>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32501,7 +32649,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "<emph>Function</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Funcție</emph>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32518,7 +32666,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Text Document" -msgstr "" +msgstr "Document text" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32527,7 +32675,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Creates a new text document ($[officename] Writer)." -msgstr "" +msgstr "Creează un document text ($[officename] Writer) nou." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32544,16 +32692,17 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Foaie de calcul" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3154280\n" "64\n" "help.text" msgid "Creates a new spreadsheet document ($[officename] Calc)." -msgstr "" +msgstr "Creează un document formulă ($[officename] Math) nou." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32570,7 +32719,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Prezentare" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32596,16 +32745,17 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Desen" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3149167\n" "100\n" "help.text" msgid "Creates a new drawing document ($[officename] Draw)." -msgstr "" +msgstr "Creează un document formulă ($[officename] Math) nou." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32621,7 +32771,7 @@ msgctxt "" "par_idN108CB\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Baze de date" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32646,7 +32796,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "HTML Document" -msgstr "" +msgstr "Document HTML" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32655,7 +32805,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "Creates a new HTML document." -msgstr "" +msgstr "Creează un document HTML nou." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32671,7 +32821,7 @@ msgctxt "" "par_idN107F0\n" "help.text" msgid "XML Form Document" -msgstr "" +msgstr "Document de tip formular XML" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32696,7 +32846,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "Master Document" -msgstr "" +msgstr "Document master" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32722,7 +32872,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formulă" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32731,7 +32881,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Creates a new formula document ($[officename] Math)." -msgstr "" +msgstr "Creează un document formulă ($[officename] Math) nou." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32748,7 +32898,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Etichete" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32774,7 +32924,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "Business Cards" -msgstr "" +msgstr "Cărți de vizită" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32800,7 +32950,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Templates and Documents" -msgstr "" +msgstr "Modele și documente" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32817,7 +32967,7 @@ msgctxt "" "par_idN1096F\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Opening documents</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Deschiderea documentelor</link>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32860,28 +33010,31 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Database Wizard to creat msgstr "" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_idN10A5A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new HTML document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creează un document XForms nou.</ahelp>" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_idN10A71\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new XForms document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creează un document XForms nou.</ahelp>" #: 01010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_idN10A88\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new master document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creează un document XForms nou.</ahelp>" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -32916,12 +33069,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new document using an ex msgstr "" #: 01100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Properties of" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 01100000.xhp msgctxt "" @@ -32942,13 +33096,14 @@ msgid "<variable id=\"dokumentinfotext\"><ahelp hid=\".uno:SetDocumentProperties msgstr "" #: 01100000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100000.xhp\n" "par_id3153748\n" "4\n" "help.text" msgid "The <emph>Properties</emph> dialog contains the following tab pages:" -msgstr "" +msgstr "Dialogul <emph>Inserează secțiune </emph>conține următoarele file:" #: 01100000.xhp msgctxt "" @@ -32965,7 +33120,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Recent Documents" -msgstr "" +msgstr "Documente recente" #: 01990000.xhp msgctxt "" @@ -33000,15 +33155,16 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Marcaje istețe" #: 06040700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06040700.xhp\n" "bm_id9057588\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>smart tag configuration</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Funcția CVar</bookmark_value>" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -33016,7 +33172,7 @@ msgctxt "" "hd_id3563951\n" "help.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Marcaje istețe" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -33032,7 +33188,7 @@ msgctxt "" "hd_id686666\n" "help.text" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "" +msgstr "Etichetează textul cu marcaje istețe" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -33048,7 +33204,7 @@ msgctxt "" "hd_id4024170\n" "help.text" msgid "Currently installed smart tags" -msgstr "" +msgstr "Marcaje istețe instalate acum" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -33064,7 +33220,7 @@ msgctxt "" "hd_id8424329\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 06040700.xhp msgctxt "" @@ -33080,7 +33236,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "E-mail as PDF" -msgstr "" +msgstr "Email ca PDF" #: ref_pdf_send_as.xhp msgctxt "" @@ -33106,7 +33262,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "As Character" -msgstr "" +msgstr "Ca și caracter" #: 05260600.xhp msgctxt "" @@ -33132,16 +33288,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Ungroup" -msgstr "" +msgstr "Separare" #: 05290200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05290200.xhp\n" "hd_id3159217\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Grupează</link>" #: 05290200.xhp msgctxt "" @@ -33167,7 +33324,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatare implicită" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -33219,7 +33376,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Tăiere" #: 02040000.xhp msgctxt "" @@ -33230,13 +33387,14 @@ msgid "<bookmark_value>cutting</bookmark_value><bookmark_value>clipboard; cuttin msgstr "" #: 02040000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02040000.xhp\n" "hd_id3146936\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02040000.xhp\" name=\"Cut\">Cut</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02050000.xhp\" name=\"Copy\">Copiază</link>" #: 02040000.xhp msgctxt "" @@ -33285,7 +33443,7 @@ msgctxt "" "hd_id9461653\n" "help.text" msgid "XML data model" -msgstr "" +msgstr "Model de date XML" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33301,7 +33459,7 @@ msgctxt "" "hd_id2656941\n" "help.text" msgid "Binding" -msgstr "" +msgstr "Asociere" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33317,7 +33475,7 @@ msgctxt "" "hd_id7921079\n" "help.text" msgid "Binding expression" -msgstr "" +msgstr "Expresie de legătură" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33333,7 +33491,7 @@ msgctxt "" "hd_id2799157\n" "help.text" msgid "Required" -msgstr "" +msgstr "Necesar" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33349,7 +33507,7 @@ msgctxt "" "hd_id6401867\n" "help.text" msgid "Relevant" -msgstr "" +msgstr "Relevant" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33357,7 +33515,7 @@ msgctxt "" "par_id18616\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Declară elementul ca relevant.</ahelp>" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33365,15 +33523,16 @@ msgctxt "" "hd_id6138492\n" "help.text" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Doar pentru citire" #: xformsdatatab.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "xformsdatatab.xhp\n" "par_id4569231\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Declară elementul ca relevant.</ahelp>" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33381,7 +33540,7 @@ msgctxt "" "hd_id291451\n" "help.text" msgid "Constraint" -msgstr "" +msgstr "Constrângere" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33389,7 +33548,7 @@ msgctxt "" "par_id3341776\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as a constraint.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Declară elementul ca o constrângere.</ahelp>" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33397,7 +33556,7 @@ msgctxt "" "hd_id5947141\n" "help.text" msgid "Calculation" -msgstr "" +msgstr "Calcul" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33405,7 +33564,7 @@ msgctxt "" "par_id1911679\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Declares that the item is calculated.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Declară că elementul este calculat.</ahelp>" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33413,7 +33572,7 @@ msgctxt "" "hd_id9364909\n" "help.text" msgid "Data type" -msgstr "" +msgstr "Tip date" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33469,7 +33628,7 @@ msgctxt "" "hd_id4313791\n" "help.text" msgid "Whitespaces" -msgstr "" +msgstr "Spații albe" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33485,7 +33644,7 @@ msgctxt "" "hd_id4191717\n" "help.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Tipar" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33501,7 +33660,7 @@ msgctxt "" "hd_id399182\n" "help.text" msgid "Digits (total)" -msgstr "" +msgstr "Cifre (total)" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33517,7 +33676,7 @@ msgctxt "" "hd_id7588732\n" "help.text" msgid "Digits (fraction)" -msgstr "" +msgstr "Cifre (fracție)" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33533,7 +33692,7 @@ msgctxt "" "hd_id3496200\n" "help.text" msgid "Max. (inclusive)" -msgstr "" +msgstr "Max. (inclusiv)" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33549,7 +33708,7 @@ msgctxt "" "hd_id888698\n" "help.text" msgid "Max. (exclusive)" -msgstr "" +msgstr "Max. (exclusiv)" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33565,7 +33724,7 @@ msgctxt "" "hd_id7594225\n" "help.text" msgid "Min. (inclusive)" -msgstr "" +msgstr "Min. (inclusiv)" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33581,7 +33740,7 @@ msgctxt "" "hd_id5081637\n" "help.text" msgid "Min. (exclusive)" -msgstr "" +msgstr "Min. (exclusiv)" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33597,7 +33756,7 @@ msgctxt "" "hd_id1614429\n" "help.text" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Lungime" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33613,7 +33772,7 @@ msgctxt "" "hd_id1278420\n" "help.text" msgid "Length (at least)" -msgstr "" +msgstr "Lungime (cel puțin)" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33629,7 +33788,7 @@ msgctxt "" "hd_id9636524\n" "help.text" msgid "Length (at most)" -msgstr "" +msgstr "Lungime (cel mult)" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -33677,7 +33836,7 @@ msgctxt "" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "Namespaces" -msgstr "" +msgstr "Spațiu de nume" #: xformsdataname.xhp msgctxt "" @@ -33693,7 +33852,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: xformsdataname.xhp msgctxt "" @@ -33717,15 +33876,16 @@ msgctxt "" "par_idN10576\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: xformsdataname.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "xformsdataname.xhp\n" "par_idN1057A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Edits the selected namespace.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Șterge tabelul selectat.</ahelp>" #: xformsdataname.xhp msgctxt "" @@ -33741,15 +33901,16 @@ msgctxt "" "par_idN10584\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: xformsdataname.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "xformsdataname.xhp\n" "par_idN10588\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected namespace.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Șterge tabelul selectat.</ahelp>" #: 02230400.xhp msgctxt "" @@ -33757,7 +33918,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Accept or reject changes" -msgstr "" +msgstr "Acceptă sau respinge modificările" #: 02230400.xhp msgctxt "" @@ -33766,7 +33927,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Accept or reject changes" -msgstr "" +msgstr "Acceptă sau respinge modificările" #: 02230400.xhp msgctxt "" @@ -33783,7 +33944,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Callout" -msgstr "" +msgstr "Legendă" #: 05230500.xhp msgctxt "" @@ -33794,22 +33955,24 @@ msgid "<bookmark_value>legends; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>dra msgstr "" #: 05230500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05230500.xhp\n" "hd_id3149038\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05230500.xhp\" name=\"Callout\">Callout</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\" name=\"Colors\">Culori</link>" #: 05230500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05230500.xhp\n" "par_id3155069\n" "2\n" "help.text" msgid "Specify the properties of the selected callout." -msgstr "" +msgstr "Setează proprietățile stratului selectat." #: 05230500.xhp msgctxt "" @@ -33844,7 +34007,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05230500.xhp msgctxt "" @@ -33862,7 +34025,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Extension" -msgstr "" +msgstr "Extensie" #: 05230500.xhp msgctxt "" @@ -33880,7 +34043,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Lungime" #: 05230500.xhp msgctxt "" @@ -33907,7 +34070,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optim" #: 05230500.xhp msgctxt "" @@ -33977,7 +34140,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Verificare ortografică" #: 06040500.xhp msgctxt "" @@ -33995,7 +34158,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06040500.xhp msgctxt "" @@ -34013,7 +34176,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Ignore all" -msgstr "" +msgstr "Ignorați tot" #: 06040500.xhp msgctxt "" @@ -34031,7 +34194,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Formatare automată" #: 06040500.xhp msgctxt "" @@ -34084,7 +34247,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Vertically" -msgstr "" +msgstr "Vertical" #: 05240100.xhp msgctxt "" @@ -34110,7 +34273,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data Sources" -msgstr "" +msgstr "Surse de date" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34172,7 +34335,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Selecting records" -msgstr "" +msgstr "Selectarea înregistrărilor" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34207,7 +34370,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34216,7 +34379,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Procesează acțiunea" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34225,7 +34388,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "_Înregistrare" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34261,7 +34424,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Coloană" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34279,7 +34442,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Data field" -msgstr "" +msgstr "Câmp date" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34297,7 +34460,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Entire table" -msgstr "" +msgstr "Tot tabelul" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34332,7 +34495,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Allows you to edit, add, or delete records from the database table." -msgstr "" +msgstr "Permite editarea, adăugarea sau ștergerea de înregistrări din tabelul bază de date." #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34395,7 +34558,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "First record" -msgstr "" +msgstr "Prima înregistrare" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34421,7 +34584,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Previous record" -msgstr "" +msgstr "Înregistrarea anterioară" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34447,7 +34610,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Record number" -msgstr "" +msgstr "Număr înregistrare" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34465,7 +34628,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Next record" -msgstr "" +msgstr "Următoarea înregistrare" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34491,7 +34654,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Last record" -msgstr "" +msgstr "Ultima înregistrare" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34517,7 +34680,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "New record" -msgstr "" +msgstr "Înregistrare nouă" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34543,7 +34706,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Number of records" -msgstr "" +msgstr "Numărul de înregistrări" #: 05340400.xhp msgctxt "" @@ -34614,16 +34777,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "Umbrire" #: 05350300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05350300.xhp\n" "hd_id3148919\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05350300.xhp\" name=\"Shading\">Shading</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Umbră\">Umbră</link>" #: 05350300.xhp msgctxt "" @@ -34641,7 +34805,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "Umbrire" #: 05350300.xhp msgctxt "" @@ -34659,7 +34823,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod" #: 05350300.xhp msgctxt "" @@ -34677,7 +34841,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Umbră" #: 05350300.xhp msgctxt "" @@ -34712,7 +34876,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Surface angle" -msgstr "" +msgstr "Unghiul de suprafață" #: 05350300.xhp msgctxt "" @@ -34730,7 +34894,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "Cameră" #: 05350300.xhp msgctxt "" @@ -34748,7 +34912,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "Distanță" #: 05350300.xhp msgctxt "" @@ -34766,7 +34930,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Focal length" -msgstr "" +msgstr "Distanță focală" #: 05350300.xhp msgctxt "" @@ -34783,7 +34947,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniu" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34800,7 +34964,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menu\">Menu</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menu\">Meniu</link>" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34826,7 +34990,7 @@ msgctxt "" "par_idN1069B\n" "help.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniu" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34842,7 +35006,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B0\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34858,7 +35022,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B7\n" "help.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniu" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34874,7 +35038,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BE\n" "help.text" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Mută" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34890,7 +35054,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C5\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34898,7 +35062,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C9\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected menu." -msgstr "" +msgstr "Deschide un dialog din care puteți modifica numele meniului selectat." #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34906,7 +35070,7 @@ msgctxt "" "par_idN1071C\n" "help.text" msgid "New name" -msgstr "" +msgstr "Nume nou" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34914,7 +35078,7 @@ msgctxt "" "par_idN1071F\n" "help.text" msgid "Enter the new name for the selected menu." -msgstr "" +msgstr "Introduceți un nume nou pentru meniul selectat." #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34938,7 +35102,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D0\n" "help.text" msgid "Select a menu or menu entry." -msgstr "" +msgstr "Selectați un meniu sau un element de meniu." #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34962,7 +35126,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F9\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34970,7 +35134,7 @@ msgctxt "" "par_idN106FD\n" "help.text" msgid "Deletes the selected menu or menu entry." -msgstr "" +msgstr "Șterge meniul sau elementul de meniu selectat." #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -34987,7 +35151,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "Intrări" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35014,7 +35178,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Arrow Up" -msgstr "" +msgstr "Săgeată sus" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35040,7 +35204,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Arrow Up" -msgstr "" +msgstr "Săgeată sus" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35049,7 +35213,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Arrow Down" -msgstr "" +msgstr "Săgeată jos" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35075,7 +35239,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Arrow Down" -msgstr "" +msgstr "Săgeată jos" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35083,7 +35247,7 @@ msgctxt "" "par_idN107EA\n" "help.text" msgid "Add Commands" -msgstr "" +msgstr "Adaugă comenzi" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35107,7 +35271,7 @@ msgctxt "" "par_idN107F9\n" "help.text" msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Comanda" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35123,7 +35287,7 @@ msgctxt "" "par_idN10800\n" "help.text" msgid "Add Submenu" -msgstr "" +msgstr "Adaugă un submeniu" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35134,12 +35298,13 @@ msgid "Opens the Add Submenu dialog, where you enter the name of a submenu." msgstr "" #: 06140100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06140100.xhp\n" "par_idN10807\n" "help.text" msgid "Begin Group" -msgstr "" +msgstr "Începeți un grup" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35147,7 +35312,7 @@ msgctxt "" "par_idN1080B\n" "help.text" msgid "Inserts a separator line under the current menu entry." -msgstr "" +msgstr "Inserează o linie separator sub elementul de meniu curent." #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35155,7 +35320,7 @@ msgctxt "" "par_idN1080E\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35171,7 +35336,7 @@ msgctxt "" "par_idN108CA\n" "help.text" msgid "New name" -msgstr "" +msgstr "Nume nou" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35179,7 +35344,7 @@ msgctxt "" "par_idN108CD\n" "help.text" msgid "Enter the new name for the selected command." -msgstr "" +msgstr "Introduceți noul nume pentru comanda selectată." #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35187,7 +35352,7 @@ msgctxt "" "par_idN10824\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35195,7 +35360,7 @@ msgctxt "" "par_idN10828\n" "help.text" msgid "Deletes the selected command." -msgstr "" +msgstr "Șterge comanda selectată." #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35203,7 +35368,7 @@ msgctxt "" "par_idN10918\n" "help.text" msgid "Save In" -msgstr "" +msgstr "Salvează în" #: 06140100.xhp msgctxt "" @@ -35235,16 +35400,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Change Case" -msgstr "" +msgstr "Majuscule" #: 05050000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3152952\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Change Case\">Change Case</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Modificări</link>" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -35262,7 +35428,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Sentence case" -msgstr "" +msgstr "Caz de propoziție" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -35280,7 +35446,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "lowercase" -msgstr "" +msgstr "Litere mici" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -35298,7 +35464,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "Majuscule" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -35316,7 +35482,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Capitalize Every Word" -msgstr "" +msgstr "Fiecare Cuvânt Cu Majusculă" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -35334,7 +35500,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "tOGGLE cASE" -msgstr "" +msgstr "cAZ cOMUTARE" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -35352,7 +35518,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Half-width" -msgstr "" +msgstr "Jumătate de lățime" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -35364,13 +35530,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\">Changes the selected Asian char msgstr "" #: 05050000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3156113\n" "9\n" "help.text" msgid "Full Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime totală" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -35388,7 +35555,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Hiragana" -msgstr "" +msgstr "Hiragana" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -35406,7 +35573,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Katakana" -msgstr "" +msgstr "Katakana" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -35423,7 +35590,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Tab-uri" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35434,13 +35601,14 @@ msgid "<bookmark_value>formats; tabulators</bookmark_value><bookmark_value>fill msgstr "" #: 05030300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030300.xhp\n" "hd_id3156027\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"Tabs\">Tabs</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\">Pagină</link>" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35467,7 +35635,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35485,16 +35653,17 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 05030300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030300.xhp\n" "par_id3149514\n" "10\n" "help.text" msgid "Select the type of tab stop that you want to modify." -msgstr "" +msgstr "Selectați celulele tabelului pe care doriți să le modificați." #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35503,7 +35672,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Stânga" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35530,7 +35699,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dreapta" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35557,7 +35726,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centrat" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35575,7 +35744,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Decimal" -msgstr "" +msgstr "Zecimal" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35602,7 +35771,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35614,13 +35783,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_TABULATOR:ED_TABTYPE_DECCHAR\">Enter a msgstr "" #: 05030300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030300.xhp\n" "hd_id3159151\n" "22\n" "help.text" msgid "Fill Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter final" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35638,7 +35808,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nici unul(a)" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35656,7 +35826,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "......." -msgstr "" +msgstr "......." #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35674,7 +35844,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "------" -msgstr "" +msgstr "------" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35692,7 +35862,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "______" -msgstr "" +msgstr "______" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35710,7 +35880,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35728,7 +35898,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35746,7 +35916,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Clear All" -msgstr "" +msgstr "Șterge tot" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -35763,7 +35933,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Obiect" #: 02200000.xhp msgctxt "" @@ -35772,7 +35942,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Obiect\">Object</link>" #: 02200000.xhp msgctxt "" @@ -35837,7 +36007,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Model" #: xformsdatachange.xhp msgctxt "" @@ -35853,7 +36023,7 @@ msgctxt "" "par_idN10587\n" "help.text" msgid "Item list" -msgstr "" +msgstr "Listă de elemente" #: xformsdatachange.xhp msgctxt "" @@ -35869,7 +36039,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -35886,7 +36056,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -35913,7 +36083,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -35930,7 +36100,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: password_dlg.xhp msgctxt "" @@ -35956,7 +36126,7 @@ msgctxt "" "par_id31222\n" "help.text" msgid "The open password must be entered to open the file." -msgstr "" +msgstr "Parola de deschidere trebuie introdusă pentru a deschide fișierul." #: password_dlg.xhp msgctxt "" @@ -35973,7 +36143,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: password_dlg.xhp msgctxt "" @@ -35991,7 +36161,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Confirmă" #: password_dlg.xhp msgctxt "" @@ -36000,7 +36170,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Re-enter the password.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Reintroduceți parola.</ahelp>" #: password_dlg.xhp msgctxt "" @@ -36018,7 +36188,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "To remove a password, open the document, then save without password." -msgstr "" +msgstr "Pentru a elimina o parolă, deschideți documentul, apoi salvați-l fără parolă." #: password_dlg.xhp msgctxt "" @@ -36034,7 +36204,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Macro-comandă" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36043,7 +36213,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Macro-comandă" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36061,7 +36231,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Macro name" -msgstr "" +msgstr "Numele macro-comenzii" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36088,7 +36258,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Macro from / Save macro in" -msgstr "" +msgstr "Macrocomandă din / Salvați macrocomanda în" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36106,7 +36276,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Run / Save" -msgstr "" +msgstr "Rulare / Salvare" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36124,7 +36294,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Atribuire" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36142,7 +36312,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36154,13 +36324,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/edit\">Starts the $[off msgstr "" #: 06130000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3150772\n" "19\n" "help.text" msgid "New / Delete" -msgstr "" +msgstr "Nou/Șterge" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36187,7 +36358,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pentru a șterge o macrocomandă, o selectați, apoi clic pe butonul <emph>Șterge</emph>." #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36196,7 +36367,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "New Library" -msgstr "" +msgstr "Bibliotecă nouă" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36214,7 +36385,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "New Module" -msgstr "" +msgstr "Modul nou" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36232,7 +36403,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Organizator" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36268,7 +36439,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Module/Dialog" -msgstr "" +msgstr "Modul/Dialog" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36286,7 +36457,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36304,7 +36475,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36322,7 +36493,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36340,7 +36511,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Libraries tab page" -msgstr "" +msgstr "Pagina cu etichete a bibliotecii" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36358,7 +36529,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Locație" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36376,7 +36547,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteca" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36394,7 +36565,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36412,7 +36583,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36430,7 +36601,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36448,7 +36619,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36466,7 +36637,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importează" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36499,7 +36670,7 @@ msgctxt "" "hd_id6963408\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Preluare" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36515,7 +36686,7 @@ msgctxt "" "par_idN109BE\n" "help.text" msgid "Macros" -msgstr "" +msgstr "Macrouri" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36531,7 +36702,7 @@ msgctxt "" "par_idN109CD\n" "help.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Rulează" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36547,7 +36718,7 @@ msgctxt "" "par_idN109E8\n" "help.text" msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Crează" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36571,7 +36742,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A2F\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36587,7 +36758,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A4B\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36603,7 +36774,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A66\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36627,7 +36798,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AFC\n" "help.text" msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteca" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36643,7 +36814,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B17\n" "help.text" msgid "Macro name" -msgstr "" +msgstr "Numele macro-comenzii" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -36667,7 +36838,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Tezaur" #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -36676,7 +36847,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Tezaur" #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -36703,7 +36874,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Current word" -msgstr "" +msgstr "Cuvântul curent" #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -36721,7 +36892,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Arrow left" -msgstr "" +msgstr "Săgeată stânga" #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -36739,7 +36910,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Alternatives" -msgstr "" +msgstr "Alternative" #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -36757,7 +36928,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Replace with" -msgstr "" +msgstr "Înlocuiește cu" #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -36775,7 +36946,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Limbă" #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -36792,16 +36963,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "_Înregistrare" #: 02230100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230100.xhp\n" "hd_id3150758\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"Record\">Record</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\" name=\"Repeat\">Repetă</link>" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -36855,7 +37027,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Move paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Mutare paragrafe" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -36864,7 +37036,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Sort text" -msgstr "" +msgstr "Sortare text" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -36900,7 +37072,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Insert document" -msgstr "" +msgstr "Inserează document" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -36909,7 +37081,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Insert AutoText" -msgstr "" +msgstr "Inserează text automat" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -36936,16 +37108,17 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Insert or delete columns and rows" -msgstr "" +msgstr "Inserează sau șterge coloane sau linii" #: 02230100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230100.xhp\n" "par_id3150085\n" "22\n" "help.text" msgid "Insert sheets" -msgstr "" +msgstr "Inserează o foaie" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -36980,7 +37153,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Plug-in" -msgstr "" +msgstr "Modul" #: 02190000.xhp msgctxt "" @@ -36991,13 +37164,14 @@ msgid "<bookmark_value>plug-ins; activating and deactivating</bookmark_value><bo msgstr "" #: 02190000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02190000.xhp\n" "hd_id3146946\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02190000.xhp\" name=\"Plug-in\">Plug-in</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position\">Poziție</link>" #: 02190000.xhp msgctxt "" @@ -37014,7 +37188,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "Selectați o cale" #: 01020101.xhp msgctxt "" @@ -37023,7 +37197,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "Selectați o cale" #: 01020101.xhp msgctxt "" @@ -37032,7 +37206,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Sets file paths." -msgstr "" +msgstr "Setează calea către fișier." #: 01020101.xhp msgctxt "" @@ -37041,7 +37215,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: 01020101.xhp msgctxt "" @@ -37059,7 +37233,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Cale:" #: 01020101.xhp msgctxt "" @@ -37084,7 +37258,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvare" #: 01060000.xhp msgctxt "" @@ -37093,7 +37267,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"Save\">Save</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"Save\">Salvează</link>" #: 01060000.xhp msgctxt "" @@ -37102,7 +37276,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Save\">Saves the current document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Save\">Salvează documentul curent.</ahelp>" #: 01060000.xhp msgctxt "" @@ -37119,7 +37293,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert video" -msgstr "" +msgstr "Inserează video" #: 04150500.xhp msgctxt "" @@ -37128,7 +37302,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert video" -msgstr "" +msgstr "Inserează video" #: 04150500.xhp msgctxt "" @@ -37145,7 +37319,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "" +msgstr "Previzualizează în navigatorul web" #: webhtml.xhp msgctxt "" @@ -37185,7 +37359,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atribute" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37194,7 +37368,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atribute" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37212,7 +37386,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37224,13 +37398,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR\">Select the attributes that you wan msgstr "" #: 02100200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02100200.xhp\n" "hd_id3149245\n" "56\n" "help.text" msgid "Keep with Next Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Unifică cu paragraful următor" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37266,7 +37441,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37284,7 +37459,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Aliniere" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37302,7 +37477,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Efecte" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37320,7 +37495,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Blinking" -msgstr "" +msgstr "Clipitoare" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37338,7 +37513,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Barare" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37356,7 +37531,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Avans de paragraf" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37374,7 +37549,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Widows" -msgstr "" +msgstr "Rânduri văduve" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37392,7 +37567,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Kerning" -msgstr "" +msgstr "Spațiere selectivă" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37410,7 +37585,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Cuprins" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37428,7 +37603,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37446,7 +37621,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "Conformitate cu registrul" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37464,7 +37639,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Relief" -msgstr "" +msgstr "Relief" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37482,7 +37657,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "Rotație" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37500,7 +37675,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Shadowed" -msgstr "" +msgstr "Neumbrit" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37518,7 +37693,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Font" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37536,7 +37711,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Culoare text" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37554,7 +37729,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiune font" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37608,7 +37783,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Orphans" -msgstr "" +msgstr "Orfani" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37626,7 +37801,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de pagină" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37644,7 +37819,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Silabisire" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37662,7 +37837,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Scară" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37680,7 +37855,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Limbă" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37692,13 +37867,14 @@ msgid "Finds the <emph>Language</emph> attribute (for spelling)." msgstr "" #: 02100200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02100200.xhp\n" "hd_id3154511\n" "46\n" "help.text" msgid "Tab Stops" -msgstr "" +msgstr "Spațiu între tabulări" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37716,7 +37892,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Subliniere" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37734,7 +37910,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Vertical text alignment" -msgstr "" +msgstr "Aliniere text verticală" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37746,13 +37922,14 @@ msgid "Finds the <emph>Vertical text alignment </emph>attribute." msgstr "" #: 02100200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02100200.xhp\n" "hd_id3147259\n" "34\n" "help.text" msgid "Individual Words" -msgstr "" +msgstr "Cuvinte individuale" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37770,7 +37947,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Character background" -msgstr "" +msgstr "Fundal caracter" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37788,7 +37965,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiu între rânduri" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -37805,16 +37982,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Suport" #: 01010301.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010301.xhp\n" "hd_id3148765\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01010301.xhp\" name=\"Medium\">Medium</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menu\">Meniu</link>" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -37832,7 +38010,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -37850,7 +38028,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Continuous" -msgstr "" +msgstr "Continuu" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -37868,7 +38046,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Foaie" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -37886,7 +38064,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Brand" -msgstr "" +msgstr "Marcă" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -37904,7 +38082,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -37922,7 +38100,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informații" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -37939,16 +38117,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "To Page" -msgstr "" +msgstr "La pagina" #: 05260100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05260100.xhp\n" "hd_id3150278\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05260100.xhp\" name=\"To Page\">To Page</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\">Pagină</link>" #: 05260100.xhp msgctxt "" @@ -37983,16 +38162,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Save All" -msgstr "" +msgstr "Salvează toate" #: 01180000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01180000.xhp\n" "hd_id3150347\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01180000.xhp\" name=\"Save All\">Save All</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salveaza ca\">Salvează ca</link>" #: 01180000.xhp msgctxt "" @@ -38018,7 +38198,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Split Cells" -msgstr "" +msgstr "Divide celulele" #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -38039,13 +38219,14 @@ msgid "<variable id=\"teilentext\"><ahelp hid=\".uno:SplitCell\">Splits the cell msgstr "" #: 05100200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100200.xhp\n" "par_id3154024\n" "82\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>" -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Tabel - Șterge - Linii</emph>" #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -38054,7 +38235,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click" -msgstr "" +msgstr "În bara <emph>Table</emph>, apăsați" #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -38071,7 +38252,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Split Cells" -msgstr "" +msgstr "Divide celulele" #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -38080,7 +38261,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Split cell into" -msgstr "" +msgstr "Despică celula în" #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -38098,7 +38279,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Direcția" #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -38107,7 +38288,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Orizontal" #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -38125,7 +38306,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Into equal proportions" -msgstr "" +msgstr "În proporții egale" #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -38143,7 +38324,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Vertically" -msgstr "" +msgstr "Vertical" #: 05100200.xhp msgctxt "" @@ -38160,7 +38341,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table format" -msgstr "" +msgstr "Format tabel" #: 05340402.xhp msgctxt "" @@ -38169,7 +38350,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Table format" -msgstr "" +msgstr "Format tabel" #: 05340402.xhp msgctxt "" @@ -38186,7 +38367,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Înlocuire" #: 06040200.xhp msgctxt "" @@ -38203,7 +38384,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\">Replace</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\">Înlocuiește</link>" #: 06040200.xhp msgctxt "" @@ -38230,7 +38411,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Replacement table" -msgstr "" +msgstr "Tabel de înlocuiri" #: 06040200.xhp msgctxt "" @@ -38266,7 +38447,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Înlocuire" #: 06040200.xhp msgctxt "" @@ -38284,7 +38465,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "With:" -msgstr "" +msgstr "Cu:" #: 06040200.xhp msgctxt "" @@ -38302,7 +38483,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Text only" -msgstr "" +msgstr "Doar _text" #: 06040200.xhp msgctxt "" @@ -38320,7 +38501,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06040200.xhp msgctxt "" @@ -38337,7 +38518,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "XML Filter output" -msgstr "" +msgstr "Filtru ieșire XML" #: 06150210.xhp msgctxt "" @@ -38373,7 +38554,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Validate" -msgstr "" +msgstr "Validează" #: 06150210.xhp msgctxt "" @@ -38434,7 +38615,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "File/URL" -msgstr "" +msgstr "Fișier/URL" #: 04150200.xhp msgctxt "" @@ -38452,7 +38633,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: 04150200.xhp msgctxt "" @@ -38470,7 +38651,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 04150200.xhp msgctxt "" @@ -38487,7 +38668,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38496,7 +38677,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\">Formatare</link>" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38514,7 +38695,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Horizontal pitch" -msgstr "" +msgstr "Pas orizontal" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38532,7 +38713,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Vertical pitch" -msgstr "" +msgstr "Pas pe verticală" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38550,7 +38731,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38568,7 +38749,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38586,7 +38767,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Left margin" -msgstr "" +msgstr "Marginea stângă" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38604,7 +38785,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Upper margin" -msgstr "" +msgstr "Margine superioară" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38622,7 +38803,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Coloane" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38640,7 +38821,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Linii" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38658,7 +38839,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvare" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38676,7 +38857,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Save Label Format" -msgstr "" +msgstr "Salvează format etichetă" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38685,7 +38866,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Brand" -msgstr "" +msgstr "Marcă" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38703,7 +38884,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -38715,12 +38896,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_DLG_SAVE_LABEL_ED_TYPE\">Enter or select a label typ msgstr "" #: 01010300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010300.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Business cards" -msgstr "" +msgstr "Cărți de vizită" #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -38746,7 +38928,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Editare dicționar personalizat " #: 06202000.xhp msgctxt "" @@ -38754,7 +38936,7 @@ msgctxt "" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Editare dicționar personalizat " #: 06202000.xhp msgctxt "" @@ -38770,7 +38952,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055F\n" "help.text" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Carte" #: 06202000.xhp msgctxt "" @@ -38786,7 +38968,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057A\n" "help.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: 06202000.xhp msgctxt "" @@ -38802,7 +38984,7 @@ msgctxt "" "par_idN10596\n" "help.text" msgid "Replace by character" -msgstr "" +msgstr "Înlocuiește caracter cu caracter" #: 06202000.xhp msgctxt "" @@ -38818,7 +39000,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C9\n" "help.text" msgid "Suggestions (max. 8)" -msgstr "" +msgstr "Sugestii (maxim 8)" #: 06202000.xhp msgctxt "" @@ -38834,7 +39016,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E4\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06202000.xhp msgctxt "" @@ -38850,7 +39032,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FF\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 06202000.xhp msgctxt "" @@ -38892,7 +39074,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "" +msgstr "Conversie Hangul/Hanja" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -38927,7 +39109,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -38945,7 +39127,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Replace with" -msgstr "" +msgstr "Înlocuiește cu" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -38963,7 +39145,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Cauta" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -38981,7 +39163,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "Sugestii" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -38999,7 +39181,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -39017,7 +39199,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Hangul/Hanja" -msgstr "" +msgstr "Hangul/Hanja" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -39035,7 +39217,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Hanja (Hangul)" -msgstr "" +msgstr "Hanja (Hangul)" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -39053,7 +39235,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Hangul (Hanja)" -msgstr "" +msgstr "Hangul (Hanja)" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -39143,7 +39325,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Conversion" -msgstr "" +msgstr "Conversie" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -39161,7 +39343,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Hangul only" -msgstr "" +msgstr "Numai Hangul" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -39179,7 +39361,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Hanja only" -msgstr "" +msgstr "Numai Hanja" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -39197,7 +39379,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignoră" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -39215,7 +39397,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Always Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignoră întotdeauna" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -39233,7 +39415,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Înlocuire" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -39251,7 +39433,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Always Replace" -msgstr "" +msgstr "Înlocuiește tot" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -39269,7 +39451,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Replace by character" -msgstr "" +msgstr "Înlocuiește caracter cu caracter" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -39286,7 +39468,7 @@ msgctxt "" "par_idN10969\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -39303,16 +39485,17 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Închide" #: 06200000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06200000.xhp\n" "par_id3155743\n" "44\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_CLOSE\">Closes the dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_CLOSE\">Închide dialogul.</ahelp>" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39320,7 +39503,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ImageMap Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor de hartă a imaginii" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39329,7 +39512,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "ImageMap Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor de hartă a imaginii" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39356,7 +39539,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicați" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39382,7 +39565,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicați" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39391,7 +39574,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Deschis" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39417,7 +39600,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Deschis" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39426,7 +39609,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvare" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39452,7 +39635,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvare" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39461,7 +39644,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39487,7 +39670,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39496,7 +39679,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Dreptunghi" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39522,7 +39705,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Dreptunghi" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39531,7 +39714,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipsă" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39557,7 +39740,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipsă" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39566,7 +39749,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "poligon" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39592,7 +39775,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "poligon" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39601,7 +39784,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Freeform Polygon" -msgstr "" +msgstr "Poligon forme libere" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39627,7 +39810,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Freeform Polygon" -msgstr "" +msgstr "Poligon forme libere" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39636,7 +39819,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Editare puncte" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39656,13 +39839,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" wid msgstr "" #: 02220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153416\n" "46\n" "help.text" msgid "Edit points" -msgstr "" +msgstr "Editare puncte" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39671,7 +39855,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Move Points" -msgstr "" +msgstr "Mutare puncte" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39697,7 +39881,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Move Points" -msgstr "" +msgstr "Mutare puncte" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39706,7 +39890,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Insert Points" -msgstr "" +msgstr "Inserează puncte" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39732,7 +39916,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Insert Points" -msgstr "" +msgstr "Inserează puncte" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39741,7 +39925,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Delete Points" -msgstr "" +msgstr "Ștergere puncte" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39767,7 +39951,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Delete Points" -msgstr "" +msgstr "Ștergere puncte" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39776,7 +39960,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Active" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39802,7 +39986,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Active" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39811,7 +39995,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Macro-comandă" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39837,7 +40021,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Macro-comandă" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39846,7 +40030,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39872,7 +40056,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39881,7 +40065,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Address:" -msgstr "" +msgstr "Adresă:" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39899,7 +40083,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Text:" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39917,7 +40101,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Frame:" -msgstr "" +msgstr "Cadru:" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39938,13 +40122,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"List of frame types\">L msgstr "" #: 02220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3150345\n" "36\n" "help.text" msgid "Graphic View" -msgstr "" +msgstr "Câmp grafic" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -39969,7 +40154,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Move Menu" -msgstr "" +msgstr "Mută meniul" #: 06140102.xhp msgctxt "" @@ -39977,7 +40162,7 @@ msgctxt "" "par_idN10540\n" "help.text" msgid "Move Menu" -msgstr "" +msgstr "Mută meniul" #: 06140102.xhp msgctxt "" @@ -39985,7 +40170,7 @@ msgctxt "" "par_idN10558\n" "help.text" msgid "Menu position" -msgstr "" +msgstr "Poziția meniului" #: 06140102.xhp msgctxt "" @@ -40001,7 +40186,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Formatare automată" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -40017,7 +40202,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153391\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Formatare automată" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -40057,7 +40242,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select Source" -msgstr "" +msgstr "Selectați sursa" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -40066,7 +40251,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Select Source" -msgstr "" +msgstr "Selectați sursa" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -40083,7 +40268,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Înclinat" #: 05110200.xhp msgctxt "" @@ -40094,13 +40279,14 @@ msgid "<bookmark_value>text; italics</bookmark_value><bookmark_value>italic text msgstr "" #: 05110200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05110200.xhp\n" "hd_id3155182\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05110200.xhp\" name=\"Italic\">Italic</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110000.xhp\" name=\"Style\">Stil</link>" #: 05110200.xhp msgctxt "" @@ -40126,7 +40312,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40143,7 +40329,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options\">Opțiuni</link>" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40161,7 +40347,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40179,7 +40365,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40197,7 +40383,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40215,7 +40401,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40224,7 +40410,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40233,7 +40419,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "1, 2, 3, ..." #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40242,7 +40428,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Arabic numerals" -msgstr "" +msgstr "Cifre arabe" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40251,7 +40437,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "A, B, C, ..." #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40260,7 +40446,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Capital letters" -msgstr "" +msgstr "Majuscule" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40269,7 +40455,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c ..." #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40278,7 +40464,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Lowercase letters" -msgstr "" +msgstr "Minuscule" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40287,7 +40473,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "I, II, III, ..." #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40296,7 +40482,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Roman numerals (uppercase)" -msgstr "" +msgstr "Cifre romane (majuscule)" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40305,7 +40491,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ..." #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40314,7 +40500,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Roman numerals (lowercase)" -msgstr "" +msgstr "Cifre romane (minuscule)" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40323,7 +40509,7 @@ msgctxt "" "100\n" "help.text" msgid "A,... AA,... AAA,..." -msgstr "" +msgstr "A,... AA,... AAA,..." #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40332,7 +40518,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "Alphabetical numbering with uppercase letters" -msgstr "" +msgstr "Numerotare alfabetică cu majuscule" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40341,7 +40527,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "a,... aa,... aaa,..." -msgstr "" +msgstr "a,... aa,... aaa,..." #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40350,7 +40536,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "Alphabetical numbering with lowercase letters" -msgstr "" +msgstr "Numerotare alfabetică cu minuscule" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40359,7 +40545,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "Bullet" -msgstr "" +msgstr "Bulină" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40386,7 +40572,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafice" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40404,7 +40590,7 @@ msgctxt "" "110\n" "help.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "" +msgstr "Imagini legate" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40422,7 +40608,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nici unul(a)" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40449,7 +40635,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Înainte de" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40467,7 +40653,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "După" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40521,7 +40707,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Pornește de la" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40575,7 +40761,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40593,7 +40779,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "Options for graphics:" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni pentru grafică:" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40602,7 +40788,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Selectați..." #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40620,7 +40806,7 @@ msgctxt "" "86\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40638,7 +40824,7 @@ msgctxt "" "88\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40656,7 +40842,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Păstrează aspectul" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40674,7 +40860,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Aliniere" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -40722,12 +40908,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\" msgstr "" #: online_update.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "online_update.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Check for Updates" -msgstr "" +msgstr "Caută actualizări" #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -40815,7 +41002,7 @@ msgctxt "" "par_id9951780\n" "help.text" msgid "Enable an Internet connection for %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Activează o conexiune Internet pentru %PRODUCTNAME." #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -40847,7 +41034,7 @@ msgctxt "" "par_id5106662\n" "help.text" msgid "Download the new version." -msgstr "" +msgstr "Descarcă versiunea nouă." #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -40855,7 +41042,7 @@ msgctxt "" "par_id4931485\n" "help.text" msgid "Install the downloaded files." -msgstr "" +msgstr "Instalează fișierele descărcate." #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -40903,7 +41090,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copiază" #: 02050000.xhp msgctxt "" @@ -40920,7 +41107,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02050000.xhp\" name=\"Copy\">Copy</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02050000.xhp\" name=\"Copy\">Copiază</link>" #: 02050000.xhp msgctxt "" @@ -40955,16 +41142,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Picture" -msgstr "" +msgstr "Poză" #: 04990000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04990000.xhp\n" "hd_id3156045\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04990000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Textures\">Texturi</link>" #: 04990000.xhp msgctxt "" @@ -40990,7 +41178,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Aliniere" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41001,13 +41189,14 @@ msgid "<bookmark_value>aligning; cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; al msgstr "" #: 05340300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05340300.xhp\n" "hd_id3154545\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Comentarii</link>" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41025,7 +41214,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Orizontal" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41043,7 +41232,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Implicit" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41052,7 +41241,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Aligns numbers to the right, and text to the left." -msgstr "" +msgstr "Aliniază numerele la dreapta și textele la stânga." #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41070,7 +41259,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Stânga" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41088,7 +41277,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dreapta" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41106,7 +41295,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centrat" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41118,13 +41307,14 @@ msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".\">Horizontally centers the msgstr "" #: 05340300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05340300.xhp\n" "hd_id3159166\n" "64\n" "help.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Aliniat stânga-dreapta" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41141,7 +41331,7 @@ msgctxt "" "par_idN1079C\n" "help.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Umplere" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41152,12 +41342,13 @@ msgid "Repeats the cell contents (number and text) until the visible area of the msgstr "" #: 05340300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05340300.xhp\n" "par_idN1079D\n" "help.text" msgid "Distributed" -msgstr "" +msgstr "Distribuire" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41174,7 +41365,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Avans de paragraf" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41192,7 +41383,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vertical" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41210,7 +41401,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Implicit" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41228,7 +41419,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Început" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41246,7 +41437,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Jos" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41264,7 +41455,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Centru" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41276,12 +41467,13 @@ msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically ce msgstr "" #: 05340300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05340300.xhp\n" "hd_id3151107\n" "help.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Aliniat stânga-dreapta" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41292,12 +41484,13 @@ msgid "Aligns the contents of the cell to the top and to the bottom cell borders msgstr "" #: 05340300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05340300.xhp\n" "hd_id3151108\n" "help.text" msgid "Distributed" -msgstr "" +msgstr "Distribuire" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41314,7 +41507,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Text orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientare text" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41341,7 +41534,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Degrees" -msgstr "" +msgstr "Grade" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41359,7 +41552,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "Reference edge" -msgstr "" +msgstr "Margine de referință" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41403,7 +41596,7 @@ msgctxt "" "par_idN109F4\n" "help.text" msgid "Vertically stacked" -msgstr "" +msgstr "Stivuire pe verticală" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41411,7 +41604,7 @@ msgctxt "" "par_idN109F8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns text vertically.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Aliniază textul vertical.</ahelp>" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41420,7 +41613,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Asian layout mode" -msgstr "" +msgstr "Mod asiatic de aranjare în pagină" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41438,7 +41631,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41456,7 +41649,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Wrap text automatically" -msgstr "" +msgstr "Încadrează automat textul" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41474,7 +41667,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "Hyphenation active" -msgstr "" +msgstr "Silabisire activă" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41491,7 +41684,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AD3\n" "help.text" msgid "Shrink to fit cell size" -msgstr "" +msgstr "Micșorează a încăpea în celulă" #: 05340300.xhp msgctxt "" @@ -41507,7 +41700,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Indents and Spacing" -msgstr "" +msgstr "Poziție și spațiere" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41560,7 +41753,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Avans de paragraf" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41578,7 +41771,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Before text" -msgstr "" +msgstr "Înainte de text" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41596,7 +41789,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "After text" -msgstr "" +msgstr "După text" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41614,7 +41807,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "First line" -msgstr "" +msgstr "Primul rând" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41650,7 +41843,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41668,7 +41861,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Above paragraph" -msgstr "" +msgstr "Deasupra paragrafului" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41686,7 +41879,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Below paragraph" -msgstr "" +msgstr "Sub paragraf" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41722,7 +41915,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiu între linii" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41740,7 +41933,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Individual" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41758,7 +41951,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "1.5 lines" -msgstr "" +msgstr "1 rând și jumătate" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41776,7 +41969,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Pe două linii/coloane" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41794,7 +41987,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Proporțional" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41839,7 +42032,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41875,7 +42068,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "a" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -41927,7 +42120,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Master Document" -msgstr "" +msgstr "Document master" #: 01010001.xhp msgctxt "" @@ -41961,7 +42154,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -41978,7 +42171,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -41996,7 +42189,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Legătură web" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -42014,7 +42207,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -42032,7 +42225,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Alternative text:" -msgstr "" +msgstr "Text alternativ:" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -42050,7 +42243,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Frame:" -msgstr "" +msgstr "Cadru:" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -42068,7 +42261,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nume:" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -42085,7 +42278,7 @@ msgctxt "" "hd_id7557298\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -42109,7 +42302,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formulă" #: 04160300.xhp msgctxt "" @@ -42126,7 +42319,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formulă" #: 04160300.xhp msgctxt "" @@ -42143,7 +42336,7 @@ msgctxt "" "par_id3154317\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/smath/main0000.xhp\" name=\"Formulas\">Formulas</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/smath/main0000.xhp\" name=\"Formulas\">Formule</link>" #: 02230200.xhp msgctxt "" @@ -42151,7 +42344,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Show Changes" -msgstr "" +msgstr "Afișre modificări" #: 02230200.xhp msgctxt "" @@ -42252,12 +42445,13 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC msgstr "" #: 02230200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02230200.xhp\n" "par_id3145119\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comments\">Comments</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Comentarii</link>" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -42265,7 +42459,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Aliniere" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -42276,13 +42470,14 @@ msgid "<bookmark_value>aligning; paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>para msgstr "" #: 05030700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030700.xhp\n" "hd_id3150008\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Comentarii</link>" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -42300,16 +42495,17 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Aliniere" #: 05030700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030700.xhp\n" "par_id3147008\n" "4\n" "help.text" msgid "Set the alignment options for the current paragraph." -msgstr "" +msgstr "Setează opțiunile de aliniere pentru selecția curentă." #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -42318,7 +42514,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Stânga" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -42336,7 +42532,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dreapta" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -42354,7 +42550,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centru" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -42372,7 +42568,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Justify" -msgstr "" +msgstr "Aliniază la margini" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -42426,7 +42622,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Snap to text grid (if active)" -msgstr "" +msgstr "Mută la grila text (dacă este activă)" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -42462,7 +42658,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -42471,7 +42667,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Text direction" -msgstr "" +msgstr "Direcția textului" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -42488,7 +42684,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Deschis" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -42505,7 +42701,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Deschide\">Deschide</link>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -42541,7 +42737,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Up One Level" -msgstr "" +msgstr "Un nivel mai sus" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -42559,7 +42755,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Create New Directory" -msgstr "" +msgstr "Crează Director Nou" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -42577,7 +42773,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Default Directory" -msgstr "" +msgstr "Director Implicit" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -42589,13 +42785,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_STA msgstr "" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148538\n" "19\n" "help.text" msgid "Display area" -msgstr "" +msgstr "Afișează grila" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -42676,7 +42873,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Nume fișier" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -42712,7 +42909,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versiunea" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -42730,7 +42927,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "File type" -msgstr "" +msgstr "Tip fișier" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -42748,7 +42945,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Deschis" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -42766,7 +42963,7 @@ msgctxt "" "88\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -42784,7 +42981,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Doar pentru citire" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -42802,7 +42999,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Redare" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -42941,7 +43138,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "CUlori" #: 05210200.xhp msgctxt "" @@ -42950,7 +43147,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\" name=\"Colors\">Colors</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\" name=\"Colors\">Culori</link>" #: 05210200.xhp msgctxt "" @@ -42975,7 +43172,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Center (vertical)" -msgstr "" +msgstr "Centru (vertical)" #: 05100600.xhp msgctxt "" @@ -43010,7 +43207,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Input Method Status" -msgstr "" +msgstr "Starea metodei de introducere" #: 03040000.xhp msgctxt "" @@ -43053,7 +43250,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Compare Document" -msgstr "" +msgstr "Comparare document" #: 02240000.xhp msgctxt "" @@ -43062,7 +43259,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Compare Document" -msgstr "" +msgstr "Comparare document" #: 02240000.xhp msgctxt "" @@ -43088,7 +43285,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparență" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43123,7 +43320,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Transparency mode" -msgstr "" +msgstr "Mod transparență" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43132,7 +43329,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Specify the type of transparency that you want to apply." -msgstr "" +msgstr "Specificați tipul de transparență pe care doriți să-l aplicați." #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43141,7 +43338,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "No transparency" -msgstr "" +msgstr "Fără transparență" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43159,7 +43356,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparență" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43195,7 +43392,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Degrade" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43213,7 +43410,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43231,7 +43428,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Center X" -msgstr "" +msgstr "Centru X" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43249,7 +43446,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Center Y" -msgstr "" +msgstr "Centru Y" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43267,7 +43464,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "Unghi" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43285,7 +43482,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Hotar" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43303,7 +43500,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Start value" -msgstr "" +msgstr "Valoare de start" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43321,7 +43518,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "End value" -msgstr "" +msgstr "Valoare de final" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43339,7 +43536,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: 05210700.xhp msgctxt "" @@ -43356,7 +43553,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Revenire" #: 02020000.xhp msgctxt "" @@ -43367,13 +43564,14 @@ msgid "<bookmark_value>restoring;editing</bookmark_value><bookmark_value>redo co msgstr "" #: 02020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02020000.xhp\n" "hd_id3149991\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02020000.xhp\" name=\"Redo\">Redo</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" #: 02020000.xhp msgctxt "" @@ -43390,7 +43588,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Modificări" #: 02230000.xhp msgctxt "" @@ -43399,7 +43597,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Modificări</link>" #: 02230000.xhp msgctxt "" @@ -43444,7 +43642,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Comentarii</link>" #: 02230000.xhp msgctxt "" @@ -43461,7 +43659,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43568,7 +43766,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Închis" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43594,7 +43792,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "Rotește" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43620,7 +43818,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Upright" -msgstr "" +msgstr "Vertical" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43646,7 +43844,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Slant Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Aplecat orizontal" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43672,7 +43870,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Slant Vertical" -msgstr "" +msgstr "Aplecat vertical" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43698,7 +43896,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientare" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43724,7 +43922,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Aliniere stânga" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43750,7 +43948,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centrat" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43776,7 +43974,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Aliniere dreapta" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43802,7 +44000,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "AutoSize Text" -msgstr "" +msgstr "AutoDimensionare Text" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43828,7 +44026,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "Distanță" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43854,7 +44052,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Avans de paragraf" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43880,7 +44078,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "Contur" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43906,7 +44104,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Text Contour" -msgstr "" +msgstr "Contur text" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43932,7 +44130,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "No Shadow" -msgstr "" +msgstr "Fără umbră" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43958,7 +44156,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vertical" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -43984,7 +44182,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "Aplecat" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -44013,13 +44211,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3149242\" src=\"svx/res/fw016.png\" width=\"0.1772inch\ msgstr "" #: 05280000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05280000.xhp\n" "par_id3147093\n" "72\n" "help.text" msgid "X Distance" -msgstr "" +msgstr "Distanță" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -44048,13 +44247,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3154118\" src=\"svx/res/fw017.png\" width=\"0.1772inch\ msgstr "" #: 05280000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05280000.xhp\n" "par_id3150783\n" "73\n" "help.text" msgid "Y Distance" -msgstr "" +msgstr "Distanță" #: 05280000.xhp msgctxt "" @@ -44080,7 +44280,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Deschis" #: 02200200.xhp msgctxt "" @@ -44097,7 +44297,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02200200.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200200.xhp\" name=\"Open\">Deschide</link>" #: 02200200.xhp msgctxt "" @@ -44132,7 +44332,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Spelling and Grammar" -msgstr "" +msgstr "Ortografie și gramatică" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -44200,7 +44400,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Not in dictionary" -msgstr "" +msgstr "Nu există în dicționar" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -44218,7 +44418,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "Sugestii" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -44236,7 +44436,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Text Language" -msgstr "" +msgstr "Limbă text" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -44272,7 +44472,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -44290,7 +44490,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -44308,7 +44508,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Ignore Once" -msgstr "" +msgstr "Ignoră o dată" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -44342,7 +44542,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Ignore All" -msgstr "" +msgstr "Ignoră toate" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -44360,7 +44560,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Schimbarea" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -44378,7 +44578,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Change All" -msgstr "" +msgstr "Modifică totul" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -44395,7 +44595,7 @@ msgctxt "" "par_idN10850\n" "help.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: 06010000.xhp msgctxt "" @@ -44419,7 +44619,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Repeat" -msgstr "" +msgstr "Repetat" #: 02030000.xhp msgctxt "" @@ -44436,7 +44636,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\" name=\"Repeat\">Repeat</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\" name=\"Repeat\">Repetă</link>" #: 02030000.xhp msgctxt "" @@ -44453,7 +44653,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Extension Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestionar de extensii" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44501,7 +44701,7 @@ msgctxt "" "par_idN1061F\n" "help.text" msgid "Configuration data (for menu commands)" -msgstr "" +msgstr "Date de configurare (pentru comenzi de meniu)" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44509,7 +44709,7 @@ msgctxt "" "par_idN10623\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries" -msgstr "" +msgstr "Biblioteci Basic %PRODUCTNAME" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44517,7 +44717,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E8\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME dialog libraries" -msgstr "" +msgstr "Biblioteci de dialoguri %PRODUCTNAME" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44528,12 +44728,13 @@ msgid "Extension files (*.oxt files containing one or more extensions of the abo msgstr "" #: packagemanager.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "packagemanager.xhp\n" "hd_id8570513\n" "help.text" msgid "Extension Scope" -msgstr "" +msgstr "Modul de extensie" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44565,7 +44766,7 @@ msgctxt "" "hd_id3895382\n" "help.text" msgid "To install an extension" -msgstr "" +msgstr "Pentru a instala o extensie" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44573,7 +44774,7 @@ msgctxt "" "par_id9143955\n" "help.text" msgid "An extension is available as a file with the file extension .oxt." -msgstr "" +msgstr "Extensiile sunt disponibile ca fișiere cu extensia .oxt." #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44589,15 +44790,16 @@ msgctxt "" "hd_id5016937\n" "help.text" msgid "To install a user extension" -msgstr "" +msgstr "Pentru a instala o extensie utilizator" #: packagemanager.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "packagemanager.xhp\n" "par_id1856440\n" "help.text" msgid "Do any of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44661,7 +44863,7 @@ msgctxt "" "par_id9581591\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">unopkg add --shared path_filename.oxt</item>" -msgstr "" +msgstr "<item type=\"literal\">unopkg add --shared cale_nume.oxt</item>" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44677,7 +44879,7 @@ msgctxt "" "par_idN10639\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44685,7 +44887,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BA\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"2180256276\">Click Add to add an extension.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"2180256276\">Apăsați Adaugă pentru a adăuga o extensie.</ahelp>" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44709,7 +44911,7 @@ msgctxt "" "par_idN10643\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Elimină" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44733,7 +44935,7 @@ msgctxt "" "par_idN1064D\n" "help.text" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Activează" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44749,7 +44951,7 @@ msgctxt "" "par_idN10657\n" "help.text" msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Dezactivează" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44765,7 +44967,7 @@ msgctxt "" "hd_id4453566\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44781,7 +44983,7 @@ msgctxt "" "hd_id4921414\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -44805,7 +45007,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Etichete" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -44814,7 +45016,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01010201.xhp\" name=\"Labels\">Labels</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010201.xhp\" name=\"Labels\">Etichete</link>" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -44832,7 +45034,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Inscription" -msgstr "" +msgstr "Inscripție" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -44841,7 +45043,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Enter or insert the text that you want to appear on the label(s)." -msgstr "" +msgstr "Introduceți textul ce va apărea pe etichete." #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -44850,7 +45052,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Label text" -msgstr "" +msgstr "Text etichetă" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -44868,7 +45070,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Address" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -44895,7 +45097,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Baze de date" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -44913,7 +45115,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -44931,7 +45133,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Database field" -msgstr "" +msgstr "Câmp de bază de date" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -44958,7 +45160,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -44976,7 +45178,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Continuous" -msgstr "" +msgstr "Continuu" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -44994,7 +45196,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Foaie" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -45012,7 +45214,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Brand" -msgstr "" +msgstr "Marcă" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -45030,7 +45232,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -45048,7 +45250,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informații" #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -45065,7 +45267,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: 02010000.xhp msgctxt "" @@ -45076,13 +45278,14 @@ msgid "<bookmark_value>undoing;editing</bookmark_value><bookmark_value>editing;u msgstr "" #: 02010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02010000.xhp\n" "hd_id3155069\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Undo\">Undo</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160000.xhp\" name=\"Send\">Trimite</link>" #: 02010000.xhp msgctxt "" @@ -45170,16 +45373,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Editare puncte" #: 05270000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05270000.xhp\n" "hd_id3155271\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\">Edit Points</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 05270000.xhp msgctxt "" @@ -45213,16 +45417,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Record Macro" -msgstr "" +msgstr "Înregistrează macro-comanda" #: 06130010.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06130010.xhp\n" "hd_id3153383\n" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\" name=\"Repeat\">Repetă</link>" #: 06130010.xhp msgctxt "" @@ -45240,7 +45445,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Stop Recording" -msgstr "" +msgstr "Oprește înregistrarea" #: 06130010.xhp msgctxt "" @@ -45257,7 +45462,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -45266,7 +45471,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01010203.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010203.xhp\" name=\"Options\">Opțiuni</link>" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -45284,7 +45489,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Entire Page" -msgstr "" +msgstr "Pagina întreagă" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -45296,13 +45501,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PAGE\" visibility=\"visible\"> msgstr "" #: 01010203.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01010203.xhp\n" "hd_id3146958\n" "5\n" "help.text" msgid "Single Label" -msgstr "" +msgstr "O singură pagină" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -45320,7 +45526,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Coloană" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -45338,7 +45544,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Rând" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -45356,7 +45562,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Synchronize contents" -msgstr "" +msgstr "Sincronizează conținutul" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -45374,7 +45580,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Synchronize Labels" -msgstr "" +msgstr "Sincronizează etichetele" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -45401,7 +45607,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Imprimantă" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -45410,7 +45616,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Displays the name of the currently selected printer." -msgstr "" +msgstr "Afișează numele imprimantei selectate." #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -45419,7 +45625,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Setup" -msgstr "" +msgstr "Setări" #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -45436,7 +45642,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Fundal" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45480,7 +45686,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "As" -msgstr "" +msgstr "Ca" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45498,16 +45704,17 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Using a Color as a Background" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea unei culori ca fundal" #: 05030600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030600.xhp\n" "hd_id3148946\n" "8\n" "help.text" msgid "Color Background" -msgstr "" +msgstr "În fundal" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45578,7 +45785,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Using a Graphic as a Background" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea unei grafici ca fundal" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45587,7 +45794,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45596,7 +45803,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Contains information about the graphic file." -msgstr "" +msgstr "Conține informații despre fișierul grafic." #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45605,7 +45812,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Display field" -msgstr "" +msgstr "Afișare câmp" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45614,7 +45821,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Shows the path for the graphic file." -msgstr "" +msgstr "Afișează calea către fișierul grafic." #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45623,7 +45830,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Legătură" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45641,7 +45848,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45659,7 +45866,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45677,7 +45884,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45695,7 +45902,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45713,7 +45920,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Suprafață" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45731,7 +45938,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Tile" -msgstr "" +msgstr "Mozaic" #: 05030600.xhp msgctxt "" @@ -45757,16 +45964,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Unire" #: 05100100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100100.xhp\n" "hd_id3154765\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge\">Merge</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menu\">Meniu</link>" #: 05100100.xhp msgctxt "" @@ -45778,13 +45986,14 @@ msgid "<variable id=\"verbindentext\"><ahelp hid=\".\">Combines the contents of msgstr "" #: 05100100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100100.xhp\n" "par_id3154351\n" "79\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>" -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Tabel - Șterge - Linii</emph>" #: 05100100.xhp msgctxt "" @@ -45793,7 +46002,7 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click" -msgstr "" +msgstr "În bara <emph>Table</emph>, apăsați" #: 05100100.xhp msgctxt "" @@ -45810,7 +46019,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "Merge Cells" -msgstr "" +msgstr "Unire celule" #: 05100100.xhp msgctxt "" @@ -45827,7 +46036,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Show Columns" -msgstr "" +msgstr "Arată coloanele" #: 05340600.xhp msgctxt "" @@ -45853,7 +46062,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Scan" -msgstr "" +msgstr "Scanează" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -45862,7 +46071,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"Scan\">Scan</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"Scan\">Scanează</link>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -45892,13 +46101,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04060100.xhp\" name=\"Select Source\">Select msgstr "" #: 04060000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3152801\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04060200.xhp\" name=\"Request\">Request</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\" name=\"Repeat\">Repetă</link>" #: 05230400.xhp msgctxt "" @@ -45906,7 +46116,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "" +msgstr "Aplecare și rază de colț" #: 05230400.xhp msgctxt "" @@ -45959,7 +46169,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Radius" -msgstr "" +msgstr "Rază:" #: 05230400.xhp msgctxt "" @@ -45977,7 +46187,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "Aplecat" #: 05230400.xhp msgctxt "" @@ -45995,7 +46205,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "Unghi" #: 05230400.xhp msgctxt "" @@ -46012,7 +46222,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Umbră" #: 05210600.xhp msgctxt "" @@ -46029,7 +46239,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Umbră\">Umbră</link>" #: 05210600.xhp msgctxt "" @@ -46047,7 +46257,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 05210600.xhp msgctxt "" @@ -46065,7 +46275,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Use shadow" -msgstr "" +msgstr "Aplică umbră" #: 05210600.xhp msgctxt "" @@ -46083,7 +46293,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05210600.xhp msgctxt "" @@ -46101,7 +46311,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "Distanță" #: 05210600.xhp msgctxt "" @@ -46119,7 +46329,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Culoare" #: 05210600.xhp msgctxt "" @@ -46137,7 +46347,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparență" #: 05210600.xhp msgctxt "" @@ -46155,7 +46365,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Umbră" #: 05210600.xhp msgctxt "" @@ -46181,7 +46391,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Umbră" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46189,7 +46399,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Pagină" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46206,7 +46416,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\">Pagină</link>" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46224,7 +46434,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Paper format" -msgstr "" +msgstr "Format hârtie" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46242,7 +46452,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46260,7 +46470,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46278,7 +46488,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46296,7 +46506,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Portret" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46314,7 +46524,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Peisaj" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46332,7 +46542,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "Text direction" -msgstr "" +msgstr "Direcția textului" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46350,7 +46560,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Paper tray" -msgstr "" +msgstr "Tava de hârtie" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46368,7 +46578,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Margini" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46422,7 +46632,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Început" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46440,7 +46650,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Jos" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46580,7 +46790,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Layout settings" -msgstr "" +msgstr "Setări pentru aranjamentul în pagină" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46706,7 +46916,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -46765,16 +46975,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 01110400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01110400.xhp\n" "hd_id3150620\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01110400.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 01110400.xhp msgctxt "" @@ -46818,7 +47029,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "New Template" -msgstr "" +msgstr "Șablon nou" #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -46836,7 +47047,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Șabloane" #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -46854,7 +47065,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorii" #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -46872,7 +47083,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Șabloane" #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -46890,7 +47101,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -46908,7 +47119,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Organize" -msgstr "" +msgstr "Organizare" #: 01110300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index d538e24e9a0..24fc1586666 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 10:54+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:20+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Merge-On: location\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355223250.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355822438.0\n" #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Database Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistici ale bazei de date" #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Database Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistici ale bazei de date" #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Displays statistics about the Adabas database." -msgstr "" +msgstr "Afișează statistici despre baza de date Adabas." #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Database files" -msgstr "" +msgstr "Fișierele bazei de date" #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "SYSDEVSPACE" -msgstr "" +msgstr "SYSDEVSPACE" #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "TRANSACTIONLOG" -msgstr "" +msgstr "TRANSACTIONLOG" #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "DATADEVSPACE" -msgstr "" +msgstr "DATADEVSPACE" #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Database sizes" -msgstr "" +msgstr "Mărimile bazelor de date" #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Size (MB)" -msgstr "" +msgstr "Mărime (MB)" #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Free space (MB)" -msgstr "" +msgstr "Spațiu disponibil (MB)" #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Save and proceed" -msgstr "" +msgstr "Salvează și continuă" #: dabawiz02.xhp msgctxt "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B7\n" "help.text" msgid "No, do not register the database" -msgstr "" +msgstr "Nu, nu înregistra baza de date" #: dabawiz02.xhp msgctxt "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055B\n" "help.text" msgid "Open the database for editing" -msgstr "" +msgstr "Deschide baza de date pentru editare" #: dabawiz02.xhp msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055F\n" "help.text" msgid "Create tables using the table wizard" -msgstr "" +msgstr "Creează tabele folosind asistentul de tabele" #: dabawiz02.xhp msgctxt "" @@ -271,15 +271,16 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Unelte" #: menutools.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "menutools.xhp\n" "par_idN1054D\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/menutools.xhp\">Tools</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menufile.xhp\">Fișier</link>" #: menutools.xhp msgctxt "" @@ -295,7 +296,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Relationships" -msgstr "" +msgstr "Relații" #: menutools.xhp msgctxt "" @@ -311,7 +312,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "User Administration" -msgstr "" +msgstr "Administrare utilizatori" #: menutools.xhp msgctxt "" @@ -328,7 +329,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Table Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtru tabel" #: menutools.xhp msgctxt "" @@ -372,7 +373,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BC\n" "help.text" msgid "SQL" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: menutools.xhp msgctxt "" @@ -388,7 +389,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indici" #: 11030100.xhp msgctxt "" @@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: 11030100.xhp msgctxt "" @@ -451,7 +452,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Free Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indecși liberi" #: 11030100.xhp msgctxt "" @@ -487,7 +488,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<<" -msgstr "" +msgstr "<<" #: 11030100.xhp msgctxt "" @@ -523,7 +524,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid ">>" -msgstr "" +msgstr ">>" #: 11030100.xhp msgctxt "" @@ -540,7 +541,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent de tabele" #: tablewizard00.xhp msgctxt "" @@ -580,7 +581,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Query Wizard - Detail or Summary" -msgstr "" +msgstr "Asistent de interogare - Detalii sau rezumat" #: querywizard04.xhp msgctxt "" @@ -612,7 +613,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Detailed query" -msgstr "" +msgstr "Interogare detaliată" #: querywizard04.xhp msgctxt "" @@ -628,7 +629,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C2\n" "help.text" msgid "Summary query" -msgstr "" +msgstr "Interogare rezumat" #: querywizard04.xhp msgctxt "" @@ -668,7 +669,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DD\n" "help.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Nume cont" #: querywizard04.xhp msgctxt "" @@ -676,7 +677,7 @@ msgctxt "" "par_idN10656\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the numeric field name.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selectați numele câmpului numeric.</ahelp>" #: querywizard04.xhp msgctxt "" @@ -687,12 +688,13 @@ msgid "+" msgstr "" #: querywizard04.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "querywizard04.xhp\n" "par_idN105FE\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Definește lățimea controluluil.</ahelp>" #: querywizard04.xhp msgctxt "" @@ -703,12 +705,13 @@ msgid "-" msgstr "" #: querywizard04.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "querywizard04.xhp\n" "par_idN1060B\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the last row of controls.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Definește lățimea controluluil.</ahelp>" #: querywizard04.xhp msgctxt "" @@ -759,7 +762,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "With the <emph>Copy Table </emph>dialog you can:" -msgstr "" +msgstr "Prin dialogul <emph>Copiază tabel </emph>puteți:" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -768,7 +771,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "copy the data from the table into another table," -msgstr "" +msgstr "copia datele din tabel în alt tabel," #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -777,7 +780,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "use the structure of the table as the basis for creating a new table." -msgstr "" +msgstr "utiliza structura tabelului ca bază pentru crearea unui alt tabel." #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -786,7 +789,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "You can copy within the same database or between different databases." -msgstr "" +msgstr "Puteți copia din aceeași bază de date sau între baze de date diferite." #: dabawiz02access.xhp msgctxt "" @@ -794,7 +797,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Microsoft Access Connection" -msgstr "" +msgstr "Conexiune Microsoft Access" #: dabawiz02access.xhp msgctxt "" @@ -834,7 +837,7 @@ msgctxt "" "par_idN10544\n" "help.text" msgid "Microsoft Access database file" -msgstr "" +msgstr "Fișierul cu baza de date Microsoft Access" #: dabawiz02access.xhp msgctxt "" @@ -842,7 +845,7 @@ msgctxt "" "par_idN10548\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the path to the database file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică calea către fișierul bază de date.</ahelp>" #: dabawiz02access.xhp msgctxt "" @@ -850,15 +853,16 @@ msgctxt "" "par_idN1054B\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: dabawiz02access.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02access.xhp\n" "par_idN1054F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a file selection dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide dialogul de Filtrare.</ahelp>" #: dabawiz02access.xhp msgctxt "" @@ -874,7 +878,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Meniuri" #: menubar.xhp msgctxt "" @@ -898,7 +902,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Advanced Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți avansate" #: dabaadvprop.xhp msgctxt "" @@ -914,7 +918,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Specifies advanced properties for the database." -msgstr "" +msgstr "Specifică proprietățile avansate ale bazei de date." #: dabaadvprop.xhp msgctxt "" @@ -957,7 +961,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utilizator" #: 05000003.xhp msgctxt "" @@ -975,7 +979,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Old password" -msgstr "" +msgstr "Parolă veche" #: 05000003.xhp msgctxt "" @@ -993,7 +997,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: 05000003.xhp msgctxt "" @@ -1005,13 +1009,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD\">Enter the new passw msgstr "" #: 05000003.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05000003.xhp\n" "hd_id3147275\n" "7\n" "help.text" msgid "Confirm (password)" -msgstr "" +msgstr "Confirmați parola" #: 05000003.xhp msgctxt "" @@ -1028,7 +1033,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "Sortare și grupare" #: rep_sort.xhp msgctxt "" @@ -1100,7 +1105,7 @@ msgctxt "" "par_id2188787\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the sorting order.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selectează ordinea de sortare.</ahelp>" #: rep_sort.xhp msgctxt "" @@ -1220,7 +1225,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1264,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Table name" -msgstr "" +msgstr "Denumire tabel" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1273,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Displays the name of the selected database table." -msgstr "" +msgstr "Afișează numele tabelului de bază de date selectat." #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1282,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1291,7 +1296,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Displays the type of database." -msgstr "" +msgstr "Afișează tipul bazei de date." #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1300,7 +1305,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Locație" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1309,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Displays the complete path of the database table." -msgstr "" +msgstr "Afișează calea completă către tabelul bazei de date." #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1318,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Read data" -msgstr "" +msgstr "Citeste datele" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1327,7 +1332,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to read the data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite utilizatorului să citească datele.</ahelp>" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1336,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Insert data" -msgstr "" +msgstr "Introducere date" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1345,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to insert new data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite utilizatorului să insereze date noi.</ahelp>" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1354,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Change data" -msgstr "" +msgstr "Modifică datele" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1363,7 +1368,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to change data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite utilizatorului să modifice datele.</ahelp>" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1372,7 +1377,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Delete data" -msgstr "" +msgstr "Elimină datele" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1381,7 +1386,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to delete data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite utilizatorului să șteargă date.</ahelp>" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1390,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Change table structure" -msgstr "" +msgstr "Modifică structura tabelului" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1399,7 +1404,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to change the table structure.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite utilizatorului să modifice structura tabelului.</ahelp>" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1408,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "Definiție" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1417,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Allows the user to delete the table structure.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Permite utilizatorului să șteargă structura tabelului.</ahelp>" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1426,7 +1431,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Modify references" -msgstr "" +msgstr "Modificare referințe" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -1443,7 +1448,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "Formulare" #: 04000000.xhp msgctxt "" @@ -1455,12 +1460,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/04000000.xhp\" name=\"Forms\"> msgstr "" #: 04000000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04000000.xhp\n" "bm_id3156136\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>forms; general information (Base)</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>baze de date; selecție (Calc)</bookmark_value>" #: 04000000.xhp msgctxt "" @@ -1549,7 +1555,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ODBC Connection" -msgstr "" +msgstr "Conexiune ODBC" #: dabawiz02odbc.xhp msgctxt "" @@ -1613,15 +1619,16 @@ msgctxt "" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "Name of the ODBC database" -msgstr "" +msgstr "Numele bazei de date ODBC" #: dabawiz02odbc.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02odbc.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path to the database file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele fișierului bază de date.</ahelp>" #: dabawiz02odbc.xhp msgctxt "" @@ -1629,15 +1636,16 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: dabawiz02odbc.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02odbc.xhp\n" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open an ODBC data source selection dialog:</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide dialogul de Filtrare.</ahelp>" #: dabawiz02odbc.xhp msgctxt "" @@ -1645,7 +1653,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Choose a data source" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o sursă de date" #: dabawiz02odbc.xhp msgctxt "" @@ -1677,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Apply columns" -msgstr "" +msgstr "Aplică coloanele" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -1704,7 +1712,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Existing columns" -msgstr "" +msgstr "Coloane existente" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -1749,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Buttons" -msgstr "" +msgstr "Butoane" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -1775,7 +1783,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtru tabel" #: 11090000.xhp msgctxt "" @@ -1802,7 +1810,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "Sortare crescătoare" #: 11090000.xhp msgctxt "" @@ -1819,7 +1827,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "Relații" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -1836,7 +1844,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "Relații" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -1863,7 +1871,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Tabele" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -1890,7 +1898,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Key fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri cheie" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -1917,7 +1925,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Update options" -msgstr "" +msgstr "Actualizează opțiuni" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -1935,7 +1943,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "No action" -msgstr "" +msgstr "Nici o acțiune" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -1971,7 +1979,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Set null" -msgstr "" +msgstr "Configurează null" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -1989,7 +1997,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Set default" -msgstr "" +msgstr "Configurează implicit" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -2007,7 +2015,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Delete options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni de ștergere" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -2025,7 +2033,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "No action" -msgstr "" +msgstr "Nici o acțiune" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -2043,7 +2051,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Delete cascade" -msgstr "" +msgstr "Șterge în cascadă" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -2070,7 +2078,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Set null" -msgstr "" +msgstr "Configurează null" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -2088,7 +2096,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Set Default" -msgstr "" +msgstr "Stabilește ca implicită" #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -2105,7 +2113,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Join Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți uniune" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2122,7 +2130,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Join Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți uniune" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2140,7 +2148,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Tables involved" -msgstr "" +msgstr "Tabele implicate" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2158,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Fields involved" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri implicate" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2176,7 +2184,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2185,7 +2193,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2274,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "hd_id0305200912031976\n" "help.text" msgid "Natural" -msgstr "" +msgstr "Natural" #: 02010101.xhp msgctxt "" @@ -2285,12 +2293,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the keyword NATURAL into the SQL statement that msgstr "" #: rep_prop.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "rep_prop.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: rep_prop.xhp msgctxt "" @@ -2549,12 +2558,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Print when group change</ahelp>" msgstr "" #: rep_prop.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "rep_prop.xhp\n" "par_id7617114\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vert. Alignment</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aliniere</ahelp>" #: rep_prop.xhp msgctxt "" @@ -2578,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Tabele" #: 05000000.xhp msgctxt "" @@ -2672,7 +2682,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BD\n" "help.text" msgid "Oracle database" -msgstr "" +msgstr "Bază de date Oracle" #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" @@ -2696,7 +2706,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D7\n" "help.text" msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "" +msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" @@ -2752,15 +2762,16 @@ msgctxt "" "par_idN10608\n" "help.text" msgid "Name of the Oracle database" -msgstr "" +msgstr "Numele bazei de date Oracle" #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN1060C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the Oracle database.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele bazei de date.</ahelp>" #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" @@ -2768,15 +2779,16 @@ msgctxt "" "par_idN1060F\n" "help.text" msgid "Server URL" -msgstr "" +msgstr "Adresa serverului" #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN10613\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the URL for the database server. </ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele fișierului bază de date.</ahelp>" #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" @@ -2784,23 +2796,25 @@ msgctxt "" "par_idN10616\n" "help.text" msgid "Port number" -msgstr "" +msgstr "Număr de port" #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN1061A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the port number for the database server.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele fișierului bază de date.</ahelp>" #: dabawiz02oracle.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02oracle.xhp\n" "par_idN1061D\n" "help.text" msgid "Oracle JDBC Driver Class" -msgstr "" +msgstr "Clasa de driver Oracle JDBC" #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" @@ -2816,7 +2830,7 @@ msgctxt "" "par_idN10630\n" "help.text" msgid "Test Class" -msgstr "" +msgstr "Testează clasa" #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" @@ -2824,7 +2838,7 @@ msgctxt "" "par_idN10634\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the connection with the current settings.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Testează conexiunea cu setările curente.</ahelp>" #: dabawiz02oracle.xhp msgctxt "" @@ -2848,7 +2862,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Query Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistentul de interogare" #: querywizard00.xhp msgctxt "" @@ -2880,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Report Builder" -msgstr "" +msgstr "Constructorul de Rapoarte" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -2920,7 +2934,7 @@ msgctxt "" "hd_id556047\n" "help.text" msgid "To install the JRE software" -msgstr "" +msgstr "Pentru a instașa software-ul JRE" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -2984,7 +2998,7 @@ msgctxt "" "hd_id9759514\n" "help.text" msgid "To open the Report Builder" -msgstr "" +msgstr "Pentru a deschide Constructorul de rapoarte" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -3096,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "par_id7479476\n" "help.text" msgid "To connect the report to a database table" -msgstr "" +msgstr "Pentru a conecta raportul la un tabel bază de date" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -3144,7 +3158,7 @@ msgctxt "" "par_id5927304\n" "help.text" msgid "To insert fields into the report" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera câmpuri în raport" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -3328,7 +3342,7 @@ msgctxt "" "hd_id8746910\n" "help.text" msgid "To edit a report" -msgstr "" +msgstr "Pentru a edita un raport" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -3384,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "par_id2676168\n" "help.text" msgid "Sorting the report" -msgstr "" +msgstr "Sortarea raportului" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -3416,7 +3430,7 @@ msgctxt "" "par_id4191717\n" "help.text" msgid "Execute the report." -msgstr "" +msgstr "Executarea raportului." #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -3424,7 +3438,7 @@ msgctxt "" "par_id2318796\n" "help.text" msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "Grupare" #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -3464,7 +3478,7 @@ msgctxt "" "par_id3496200\n" "help.text" msgid "Execute the report. The report shows the grouped records." -msgstr "" +msgstr "Execută raportul. Raportul afișează înregistrările grupate." #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -3512,7 +3526,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Assign columns" -msgstr "" +msgstr "Atribuie coloane" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -3539,7 +3553,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Source table" -msgstr "" +msgstr "Tabel sursă" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -3557,7 +3571,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Destination table" -msgstr "" +msgstr "Tabel destinație" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -3575,7 +3589,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "up" -msgstr "" +msgstr "sus" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -3593,7 +3607,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "down" -msgstr "" +msgstr "jos" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -3611,7 +3625,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "all" -msgstr "" +msgstr "toate" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -3629,7 +3643,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "none" -msgstr "" +msgstr "nespecificat" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -3646,7 +3660,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "Data și ora" #: rep_datetime.xhp msgctxt "" @@ -3710,7 +3724,7 @@ msgctxt "" "par_id5992919\n" "help.text" msgid "Click OK to insert the field." -msgstr "" +msgstr "Apăsați OK pentru a insera câmpul." #: rep_datetime.xhp msgctxt "" @@ -3726,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Database Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți bază de date" #: dabaprop.xhp msgctxt "" @@ -3742,7 +3756,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the properties of a database.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică proprietățile unei baze de date.</ahelp>" #: dabaprop.xhp msgctxt "" @@ -3753,12 +3767,13 @@ msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph>" msgstr "" #: dabawiz02dbase.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02dbase.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "dBASE Connection" -msgstr "" +msgstr "Conexiune dBASE " #: dabawiz02dbase.xhp msgctxt "" @@ -3774,15 +3789,16 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" +msgstr "Calea către fișierele dBASE" #: dabawiz02dbase.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02dbase.xhp\n" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path to the dBASE *.dbf files.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele fișierului bază de date.</ahelp>" #: dabawiz02dbase.xhp msgctxt "" @@ -3790,15 +3806,16 @@ msgctxt "" "par_idN10571\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: dabawiz02dbase.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02dbase.xhp\n" "par_idN10575\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Open a path selection dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide dialogul de Filtrare.</ahelp>" #: dabawiz02dbase.xhp msgctxt "" @@ -3814,7 +3831,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Adabas D Connection" -msgstr "" +msgstr "Conexiune Adabas D" #: dabawiz02adabas.xhp msgctxt "" @@ -3846,7 +3863,7 @@ msgctxt "" "par_idN10541\n" "help.text" msgid "Name of the Adabas D database" -msgstr "" +msgstr "Numele bazei de date Adabas D" #: dabawiz02adabas.xhp msgctxt "" @@ -3854,7 +3871,7 @@ msgctxt "" "par_idN10545\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the database file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele fișierului bază de date.</ahelp>" #: dabawiz02adabas.xhp msgctxt "" @@ -3862,15 +3879,16 @@ msgctxt "" "par_idN10548\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: dabawiz02adabas.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02adabas.xhp\n" "par_idN1054C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a file selection dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide dialogul de Filtrare.</ahelp>" #: dabawiz02adabas.xhp msgctxt "" @@ -3902,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "JDBC Connection" -msgstr "" +msgstr "Conexiune JDBC" #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" @@ -3934,7 +3952,7 @@ msgctxt "" "par_idN10623\n" "help.text" msgid "JDBC Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemple JDBC" #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" @@ -3958,7 +3976,7 @@ msgctxt "" "par_idN10634\n" "help.text" msgid "Oracle database" -msgstr "" +msgstr "Bază de date Oracle" #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" @@ -3982,7 +4000,7 @@ msgctxt "" "par_idN1064E\n" "help.text" msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" -msgstr "" +msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html" #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" @@ -4038,7 +4056,7 @@ msgctxt "" "par_idN1067F\n" "help.text" msgid "MySQL database" -msgstr "" +msgstr "Baza de date MySQL" #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" @@ -4094,7 +4112,7 @@ msgctxt "" "par_idN106A0\n" "help.text" msgid "Data source URL" -msgstr "" +msgstr "URL pentru sursa de date" #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" @@ -4105,12 +4123,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\">Enter the URL for the databas msgstr "" #: dabawiz02jdbc.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02jdbc.xhp\n" "par_idN106BB\n" "help.text" msgid "JDBC Driver Class" -msgstr "" +msgstr "Clasă de driver JDBC" #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" @@ -4134,7 +4153,7 @@ msgctxt "" "par_idN106CE\n" "help.text" msgid "Test Class" -msgstr "" +msgstr "Testează clasa" #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" @@ -4142,7 +4161,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E4\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the connection with the current settings.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Testează conexiunea cu setările curente.</ahelp>" #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" @@ -4166,7 +4185,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -4183,7 +4202,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Adabas D Database" -msgstr "" +msgstr "Bază de date Adabas D" #: 30000000.xhp msgctxt "" @@ -4209,7 +4228,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "About Adabas" -msgstr "" +msgstr "Despre Adabas" #: 30000000.xhp msgctxt "" @@ -4245,7 +4264,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Create New Adabas Database" -msgstr "" +msgstr "Creează o bază de date Adabas nouă" #: 30000000.xhp msgctxt "" @@ -4290,7 +4309,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Deleting an Adabas Database" -msgstr "" +msgstr "Ștergerea unei baze de date Adabas" #: 30000000.xhp msgctxt "" @@ -4360,7 +4379,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Query Wizard - Grouping" -msgstr "" +msgstr "Asistent de interogare - Grupare" #: querywizard05.xhp msgctxt "" @@ -4384,7 +4403,7 @@ msgctxt "" "par_idN10589\n" "help.text" msgid "Group by" -msgstr "" +msgstr "Grupează după" #: querywizard05.xhp msgctxt "" @@ -4408,7 +4427,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "Interogări" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -4506,7 +4525,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "The query or table will be inserted into your document." -msgstr "" +msgstr "Interogarea sau tabelul va fi inserat în document." #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -4622,7 +4641,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Query Wizard - Aliases" -msgstr "" +msgstr "Asistent de interogare - Aliasuri" #: querywizard07.xhp msgctxt "" @@ -4646,7 +4665,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Nume alias" #: querywizard07.xhp msgctxt "" @@ -4654,7 +4673,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the alias for the field name.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți aliasul pentru numele câmpului.</ahelp>" #: querywizard07.xhp msgctxt "" @@ -4670,7 +4689,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Database File" -msgstr "" +msgstr "Fișier bază de date" #: dabadoc.xhp msgctxt "" @@ -4702,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări adiționale" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4718,7 +4737,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies additional options for a data source.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică opțiunile adiționale pentru o sursă de date.</ahelp>" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4742,7 +4761,7 @@ msgctxt "" "par_idN10575\n" "help.text" msgid "Host name" -msgstr "" +msgstr "Nume de gazdă" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4758,7 +4777,7 @@ msgctxt "" "par_idN10579\n" "help.text" msgid "Port number" -msgstr "" +msgstr "Număr de port" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4774,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "MySQL JDBC driver class" -msgstr "" +msgstr "Clasă de driver MySQL JDBC" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4790,7 +4809,7 @@ msgctxt "" "par_idN10581\n" "help.text" msgid "Character set" -msgstr "" +msgstr "Set de caractere" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4814,7 +4833,7 @@ msgctxt "" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "Oracle JDBC driver class" -msgstr "" +msgstr "Clasa de driver Oracle JDBC" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4830,7 +4849,7 @@ msgctxt "" "par_idN10589\n" "help.text" msgid "Driver settings" -msgstr "" +msgstr "Setări pentru driver" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4846,7 +4865,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058D\n" "help.text" msgid "Use catalog for file-based databases" -msgstr "" +msgstr "Folosește catalogul pentru baze de date stocate în fișiere" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4862,7 +4881,7 @@ msgctxt "" "par_idN10591\n" "help.text" msgid "Base DN" -msgstr "" +msgstr "DN de bază" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4878,7 +4897,7 @@ msgctxt "" "par_idN10595\n" "help.text" msgid "Maximum number of records" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de înregistrări" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4894,7 +4913,7 @@ msgctxt "" "par_idN10599\n" "help.text" msgid "Display deleted records as well" -msgstr "" +msgstr "Afișează și rândurile șterse" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4905,12 +4924,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all the records in a file, including those mark msgstr "" #: dabapropadd.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabapropadd.xhp\n" "par_idN10715\n" "help.text" msgid "In dBASE format, deleted records remain in the file." -msgstr "" +msgstr "În format dBASE, înregistrările șterse rămân în baza de date. " #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4926,7 +4946,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059D\n" "help.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indici" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4942,7 +4962,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A1\n" "help.text" msgid "Data buffer size (MB)" -msgstr "" +msgstr "Memorie temporară (MO)" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4958,7 +4978,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A5\n" "help.text" msgid "Data increment (MB)" -msgstr "" +msgstr "Increment de date (MO)" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4974,7 +4994,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A9\n" "help.text" msgid "Control user name" -msgstr "" +msgstr "Nume de utilizator de control" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -4990,15 +5010,16 @@ msgctxt "" "par_idN105AD\n" "help.text" msgid "Control password" -msgstr "" +msgstr "Parola de control" #: dabapropadd.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabapropadd.xhp\n" "par_idN1077B\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the password for the Control User.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți parola pentru numele de utilizator.</ahelp>" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -5006,7 +5027,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B1\n" "help.text" msgid "Shut down service when closing %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Oprește serviciul în timpul închiderii %PRODUCTNAME" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -5022,7 +5043,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "Extended" -msgstr "" +msgstr "Extins" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -5038,7 +5059,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B9\n" "help.text" msgid "Text contains headers" -msgstr "" +msgstr "Textul conține antete" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -5054,7 +5075,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BD\n" "help.text" msgid "Field separator" -msgstr "" +msgstr "Separator de câmpuri" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -5070,7 +5091,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C1\n" "help.text" msgid "Text separator" -msgstr "" +msgstr "Separator de texte" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -5086,7 +5107,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C5\n" "help.text" msgid "Decimal separator" -msgstr "" +msgstr "Separator de zecimale" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -5102,7 +5123,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C9\n" "help.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "Separator de mii" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -5118,7 +5139,7 @@ msgctxt "" "par_idN105CD\n" "help.text" msgid "File extension" -msgstr "" +msgstr "Extensie fișier" #: dabapropadd.xhp msgctxt "" @@ -5134,7 +5155,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Special Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări speciale" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5150,7 +5171,7 @@ msgctxt "" "par_idN10566\n" "help.text" msgid "Specifies the way you can work with data in a database." -msgstr "" +msgstr "Specifică modul ăîn care puteți lucra cu datele din baza de date." #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5174,7 +5195,7 @@ msgctxt "" "par_idN10590\n" "help.text" msgid "Use SQL92 naming constraints" -msgstr "" +msgstr "Folosește constrângerile de numire SQL92" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5190,7 +5211,7 @@ msgctxt "" "par_idN105907\n" "help.text" msgid "Use keyword AS before table alias names" -msgstr "" +msgstr "Folosește cuvântul cheie „AS” înaintea aliasurilor de tabel" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5238,7 +5259,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A5\n" "help.text" msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" -msgstr "" +msgstr "Folosește sintaxa Outer Join „{OJ }”" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5254,7 +5275,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BE\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Exemplu:" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5270,7 +5291,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C4\n" "help.text" msgid "Ignore the privileges from the database driver" -msgstr "" +msgstr "Ignoră privilegiile din driverul bazei de date" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5302,7 +5323,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D2\n" "help.text" msgid "Display version columns (when available)" -msgstr "" +msgstr "Arată coloanele de versiune (când sunt disponibile)" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5318,7 +5339,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FA\n" "help.text" msgid "Use the catalog name in SELECT statements" -msgstr "" +msgstr "Utilizează numele catalogului în instrucțiunile SELECT" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5329,12 +5350,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the current data source of the catalog. This option msgstr "" #: dabaadvpropdat.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabaadvpropdat.xhp\n" "par_idN10613\n" "help.text" msgid "Use the schema name in SELECT statements" -msgstr "" +msgstr "Utilizează numele catalogului în instrucțiunile SELECT" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5350,7 +5372,7 @@ msgctxt "" "par_idN1061A\n" "help.text" msgid "Create index with ASC or DESC statement" -msgstr "" +msgstr "Creează un index cu instrucțiunea ASC sau DESC" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5366,7 +5388,7 @@ msgctxt "" "par_idN10621\n" "help.text" msgid "Comparison of Boolean values" -msgstr "" +msgstr "Compararea valorilor logice" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5382,7 +5404,7 @@ msgctxt "" "hd_id1101718\n" "help.text" msgid "Form data input checks for required fields" -msgstr "" +msgstr "Verificarea formatului datelor introduse pentru câmpurile obligatorii" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5414,7 +5436,7 @@ msgctxt "" "hd_id0909200811170166\n" "help.text" msgid "Ignore currency field information" -msgstr "" +msgstr "Ignoră informația din câmpul valutelor" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5430,7 +5452,7 @@ msgctxt "" "hd_id040920092139524\n" "help.text" msgid "Use ODBC conformant date/time literals" -msgstr "" +msgstr "Folosește formatul de dată și oră conform cu ODBC" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5446,7 +5468,7 @@ msgctxt "" "hd_id04092009442139524\n" "help.text" msgid "Supports primary keys" -msgstr "" +msgstr "Suportă chei primare" #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" @@ -5486,7 +5508,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Query Wizard - Field Selection" -msgstr "" +msgstr "Asistent de interogare - Selecție câmpuri" #: querywizard01.xhp msgctxt "" @@ -5510,7 +5532,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Tabele" #: querywizard01.xhp msgctxt "" @@ -5526,7 +5548,7 @@ msgctxt "" "par_idN10590\n" "help.text" msgid "Fields in the Query" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri din interogare" #: querywizard01.xhp msgctxt "" @@ -5574,7 +5596,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Profesional" #: tablewizard01.xhp msgctxt "" @@ -5590,7 +5612,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privat" #: tablewizard01.xhp msgctxt "" @@ -5606,7 +5628,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "Sample tables" -msgstr "" +msgstr "Tabele de exemplu" #: tablewizard01.xhp msgctxt "" @@ -5622,7 +5644,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059E\n" "help.text" msgid "Selected Fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri selectate" #: tablewizard01.xhp msgctxt "" @@ -5646,7 +5668,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Query Wizard - Grouping Conditions" -msgstr "" +msgstr "Asistent de interogare - Condiții de grupare" #: querywizard06.xhp msgctxt "" @@ -5670,7 +5692,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Match all of the following" -msgstr "" +msgstr "Toate condițiile de mai jos" #: querywizard06.xhp msgctxt "" @@ -5686,7 +5708,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Match any of the following" -msgstr "" +msgstr "Oricare din condițiile de mai jos" #: querywizard06.xhp msgctxt "" @@ -5702,15 +5724,16 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Nume cont" #: querywizard06.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "querywizard06.xhp\n" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name for the grouping condition.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți aliasul pentru numele câmpului.</ahelp>" #: querywizard06.xhp msgctxt "" @@ -5718,7 +5741,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Condiție" #: querywizard06.xhp msgctxt "" @@ -5726,7 +5749,7 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the condition for the grouping.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selectează condiția de grupare.</ahelp>" #: querywizard06.xhp msgctxt "" @@ -5734,15 +5757,16 @@ msgctxt "" "par_idN10575\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valoare" #: querywizard06.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "querywizard06.xhp\n" "par_idN10579\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the value for the grouping condition.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți aliasul pentru numele câmpului.</ahelp>" #: querywizard06.xhp msgctxt "" @@ -5758,7 +5782,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Create New Adabas Database" -msgstr "" +msgstr "Creează o bază de date Adabas nouă" #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -5785,7 +5809,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Database name" -msgstr "" +msgstr "Numele bazei de date" #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -5803,7 +5827,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "User settings" -msgstr "" +msgstr "Setări de utilizator" #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -5812,7 +5836,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Administrator" -msgstr "" +msgstr "Administrator" #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -5866,7 +5890,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -5875,7 +5899,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD\">Enter a password.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD\">Introduceți o parolă.</ahelp>" #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -5884,7 +5908,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Database settings" -msgstr "" +msgstr "Setările bazei de date" #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -5911,7 +5935,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "SYSDEVSPACE" -msgstr "" +msgstr "SYSDEVSPACE" #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -5929,7 +5953,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "TRANSACTIONLOG" -msgstr "" +msgstr "TRANSACTIONLOG" #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -5947,7 +5971,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "DATADEVSPACE" -msgstr "" +msgstr "DATADEVSPACE" #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -5983,7 +6007,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -6001,7 +6025,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Transaction file (MB)" -msgstr "" +msgstr "Fișierul de tranzacție (MO)" #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -6019,7 +6043,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Database size (MB)" -msgstr "" +msgstr "Mărimea bazei de date (MO)" #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -6037,7 +6061,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Data buffer size (MB)" -msgstr "" +msgstr "Memorie temporară (MO)" #: 30100000.xhp msgctxt "" @@ -6070,7 +6094,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053E\n" "help.text" msgid "Location and file name" -msgstr "" +msgstr "Locul și numele fișierului" #: dabawiz02spreadsheet.xhp msgctxt "" @@ -6086,15 +6110,16 @@ msgctxt "" "par_idN10545\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: dabawiz02spreadsheet.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02spreadsheet.xhp\n" "par_idN10549\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a file selection dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide dialogul de Filtrare.</ahelp>" #: dabawiz02spreadsheet.xhp msgctxt "" @@ -6102,7 +6127,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054C\n" "help.text" msgid "Password required" -msgstr "" +msgstr "Trebuie parolă" #: dabawiz02spreadsheet.xhp msgctxt "" @@ -6126,7 +6151,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Connection Type Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent tip conexiune" #: dabapropcon.xhp msgctxt "" @@ -6174,7 +6199,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056F\n" "help.text" msgid "Database type" -msgstr "" +msgstr "Tip bază de date" #: dabapropcon.xhp msgctxt "" @@ -6190,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "User settings" -msgstr "" +msgstr "Setări de utilizator" #: 11150200.xhp msgctxt "" @@ -6217,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "User selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție utilizator" #: 11150200.xhp msgctxt "" @@ -6226,7 +6251,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utilizator" #: 11150200.xhp msgctxt "" @@ -6262,7 +6287,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Schimbare parolă" #: 11150200.xhp msgctxt "" @@ -6280,7 +6305,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Delete user" -msgstr "" +msgstr "Șterge utilizator" #: 11150200.xhp msgctxt "" @@ -6298,7 +6323,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Access rights for selected user." -msgstr "" +msgstr "Drepturi de acces pentru utilizatorul selectat." #: 11150200.xhp msgctxt "" @@ -6324,7 +6349,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "Relații" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -6412,7 +6437,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Primary key and other key" -msgstr "" +msgstr "Cheie primară și altă cheie" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -6439,7 +6464,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Define relations" -msgstr "" +msgstr "Definește relațiile" #: 05020000.xhp msgctxt "" @@ -6491,7 +6516,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvare" #: menufilesave.xhp msgctxt "" @@ -6499,7 +6524,7 @@ msgctxt "" "par_idN10547\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvare" #: menufilesave.xhp msgctxt "" @@ -6515,7 +6540,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Create New Directory" -msgstr "" +msgstr "Crează Director Nou" #: menufilesave.xhp msgctxt "" @@ -6531,7 +6556,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057F\n" "help.text" msgid "Up One Level" -msgstr "" +msgstr "Un nivel mai sus" #: menufilesave.xhp msgctxt "" @@ -6547,7 +6572,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059A\n" "help.text" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Nume fișier" #: menufilesave.xhp msgctxt "" @@ -6555,7 +6580,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the file name for the saved form.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele fișierului pentru a salva formularul.</ahelp>" #: menufilesave.xhp msgctxt "" @@ -6563,15 +6588,16 @@ msgctxt "" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvare" #: menufilesave.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "menufilesave.xhp\n" "par_idN105B9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to save the form to the database file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică calea către fișierul bază de date.</ahelp>" #: 05000002.xhp msgctxt "" @@ -6579,7 +6605,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "User Settings" -msgstr "" +msgstr "Alte setări" #: 05000002.xhp msgctxt "" @@ -6588,7 +6614,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "User Settings" -msgstr "" +msgstr "Alte setări" #: 05000002.xhp msgctxt "" @@ -6606,7 +6632,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "User Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție utilizator" #: 05000002.xhp msgctxt "" @@ -6624,7 +6650,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utilizator" #: 05000002.xhp msgctxt "" @@ -6642,7 +6668,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "New user" -msgstr "" +msgstr "Utilizator nou" #: 05000002.xhp msgctxt "" @@ -6660,7 +6686,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Schimbare parolă" #: 05000002.xhp msgctxt "" @@ -6678,16 +6704,17 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Delete user" -msgstr "" +msgstr "Șterge utilizator" #: 05000002.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05000002.xhp\n" "par_id3145382\n" "14\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected user.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Șterge interogarea selectată.</ahelp>" #: 05000002.xhp msgctxt "" @@ -6713,15 +6740,16 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vizualizează jurnal" #: menuview.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "menuview.xhp\n" "par_idN1054D\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/menuview.xhp\">View</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menufile.xhp\">Fișier</link>" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6737,7 +6765,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Database Objects" -msgstr "" +msgstr "Obiectele bazei de date" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6745,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide un submeniu.</ahelp>" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6753,7 +6781,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "Formulare" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6769,7 +6797,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "Reports" -msgstr "" +msgstr "Rapoarte" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6785,7 +6813,7 @@ msgctxt "" "par_idN10575\n" "help.text" msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "Interogări" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6801,7 +6829,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057C\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Tabele" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6817,7 +6845,7 @@ msgctxt "" "par_idN10583\n" "help.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Niort" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6825,7 +6853,7 @@ msgctxt "" "par_idN10587\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide un submeniu.</ahelp>" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6833,7 +6861,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Crescător" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6849,7 +6877,7 @@ msgctxt "" "par_idN10591\n" "help.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Descrescător" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6865,7 +6893,7 @@ msgctxt "" "par_idN10598\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6873,7 +6901,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide un submeniu.</ahelp>" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6881,7 +6909,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059F\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nici unul(a)" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6897,7 +6925,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B8\n" "help.text" msgid "Document Information" -msgstr "" +msgstr "Informații despre document" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6913,7 +6941,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BF\n" "help.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Document" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6929,7 +6957,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C6\n" "help.text" msgid "Refresh Tables" -msgstr "" +msgstr "Reîmprospătare tabele" #: menuview.xhp msgctxt "" @@ -6969,7 +6997,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Name of the query" -msgstr "" +msgstr "Numele interogării" #: querywizard08.xhp msgctxt "" @@ -6977,7 +7005,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the query.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele interogării.</ahelp>" #: querywizard08.xhp msgctxt "" @@ -6985,7 +7013,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Display query" -msgstr "" +msgstr "Afișează interogarea" #: querywizard08.xhp msgctxt "" @@ -7001,7 +7029,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Modify query" -msgstr "" +msgstr "Modifică interogarea" #: querywizard08.xhp msgctxt "" @@ -7017,7 +7045,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Privire de ansamblu" #: querywizard08.xhp msgctxt "" @@ -7025,7 +7053,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a summary of the query.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Afișează un rezumat al interogării.</ahelp>" #: querywizard08.xhp msgctxt "" @@ -7041,7 +7069,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Query Wizard - Search Conditions" -msgstr "" +msgstr "Asistent de interogare - Condiții de sortare" #: querywizard03.xhp msgctxt "" @@ -7065,7 +7093,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Match all of the following" -msgstr "" +msgstr "Toate condițiile de mai jos" #: querywizard03.xhp msgctxt "" @@ -7081,7 +7109,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055C\n" "help.text" msgid "Match any of the following" -msgstr "" +msgstr "Oricare din condițiile de mai jos" #: querywizard03.xhp msgctxt "" @@ -7097,15 +7125,16 @@ msgctxt "" "par_idN10562\n" "help.text" msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Cîmp" #: querywizard03.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "querywizard03.xhp\n" "par_idN105CC\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name for the filter condition.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți aliasul pentru numele câmpului.</ahelp>" #: querywizard03.xhp msgctxt "" @@ -7113,7 +7142,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Condiție" #: querywizard03.xhp msgctxt "" @@ -7121,7 +7150,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the condition for the filter.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selectași condiția de filtrare.</ahelp>" #: querywizard03.xhp msgctxt "" @@ -7129,15 +7158,16 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valoare" #: querywizard03.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "querywizard03.xhp\n" "par_idN105E6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the value for the filter condition.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți aliasul pentru numele câmpului.</ahelp>" #: querywizard03.xhp msgctxt "" @@ -7153,7 +7183,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Bare de unelte" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7177,7 +7207,7 @@ msgctxt "" "par_idN10548\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7185,7 +7215,7 @@ msgctxt "" "par_idN10554\n" "help.text" msgid "Open database object" -msgstr "" +msgstr "Deschide obiectul bază de date" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7201,7 +7231,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056F\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7217,7 +7247,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7225,7 +7255,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Șterge tabelul selectat.</ahelp>" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7233,7 +7263,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A5\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7241,7 +7271,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Redenumește tabelul selectat.</ahelp>" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7249,7 +7279,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B8\n" "help.text" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Interogare" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7257,7 +7287,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C4\n" "help.text" msgid "Open database object" -msgstr "" +msgstr "Deschide obiectul bază de date" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7273,7 +7303,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DF\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7289,7 +7319,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FA\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7297,7 +7327,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FE\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected query.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Șterge interogarea selectată.</ahelp>" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7305,7 +7335,7 @@ msgctxt "" "par_idN10615\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7313,7 +7343,7 @@ msgctxt "" "par_idN10619\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected query.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Redenumește interogarea selectată.</ahelp>" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7321,7 +7351,7 @@ msgctxt "" "par_idN10628\n" "help.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Formular " #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7329,7 +7359,7 @@ msgctxt "" "par_idN10634\n" "help.text" msgid "Open database object" -msgstr "" +msgstr "Deschide obiectul bază de date" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7345,7 +7375,7 @@ msgctxt "" "par_idN1064F\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7361,7 +7391,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066A\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7369,7 +7399,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected form.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Șterge formularul selectat.</ahelp>" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7377,7 +7407,7 @@ msgctxt "" "par_idN10685\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7385,7 +7415,7 @@ msgctxt "" "par_idN10689\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected form.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Redenumește formularul selectat.</ahelp>" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7393,7 +7423,7 @@ msgctxt "" "par_idN10698\n" "help.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Raport" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7401,7 +7431,7 @@ msgctxt "" "par_idN106A4\n" "help.text" msgid "Open database object" -msgstr "" +msgstr "Deschide obiectul bază de date" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7417,7 +7447,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BF\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7433,7 +7463,7 @@ msgctxt "" "par_idN106DA\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7441,7 +7471,7 @@ msgctxt "" "par_idN106DE\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected report.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Șterge raportul selectat.</ahelp>" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7449,7 +7479,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F5\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: toolbars.xhp msgctxt "" @@ -7457,7 +7487,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected report.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Redenumește raportul selectat.</ahelp>" #: tablewizard04.xhp msgctxt "" @@ -7489,7 +7519,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Table name" -msgstr "" +msgstr "Denumire tabel" #: tablewizard04.xhp msgctxt "" @@ -7497,7 +7527,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table name.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică numele tabelului.</ahelp>" #: tablewizard04.xhp msgctxt "" @@ -7505,7 +7535,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E4\n" "help.text" msgid "Catalog of the table" -msgstr "" +msgstr "Catalogul tabelului" #: tablewizard04.xhp msgctxt "" @@ -7521,7 +7551,7 @@ msgctxt "" "par_idN10605\n" "help.text" msgid "Schema of the table" -msgstr "" +msgstr "Schema tabelului" #: tablewizard04.xhp msgctxt "" @@ -7537,7 +7567,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Modify the table design" -msgstr "" +msgstr "Modificați designul tabelului" #: tablewizard04.xhp msgctxt "" @@ -7553,7 +7583,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Insert data immediately" -msgstr "" +msgstr "Introducere imediată a datelor" #: tablewizard04.xhp msgctxt "" @@ -7569,7 +7599,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "Create a form based on this table" -msgstr "" +msgstr "Creați un formular pornind de la acest tabel" #: tablewizard04.xhp msgctxt "" @@ -7593,7 +7623,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Database" -msgstr "" +msgstr "Bază de date %PRODUCTNAME" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7641,15 +7671,16 @@ msgctxt "" "par_id3786736\n" "help.text" msgid "Text files" -msgstr "" +msgstr "Fișiere text" #: main.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main.xhp\n" "par_id6747337\n" "help.text" msgid "Address book data" -msgstr "" +msgstr "Numele cărții de adrese" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7657,7 +7688,7 @@ msgctxt "" "par_idN107C0\n" "help.text" msgid "Using a Database in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea unei baze de date în %PRODUCTNAME" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7697,7 +7728,7 @@ msgctxt "" "par_idN1075F\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7705,7 +7736,7 @@ msgctxt "" "par_idN10767\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7713,7 +7744,7 @@ msgctxt "" "par_idN1076F\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7721,7 +7752,7 @@ msgctxt "" "par_idN10777\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7729,7 +7760,7 @@ msgctxt "" "par_idN1077F\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7737,7 +7768,7 @@ msgctxt "" "par_idN10787\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7745,7 +7776,7 @@ msgctxt "" "par_idN1078F\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7753,7 +7784,7 @@ msgctxt "" "par_id1311990\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7761,7 +7792,7 @@ msgctxt "" "par_idN10797\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7769,7 +7800,7 @@ msgctxt "" "par_idN107AD\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7777,7 +7808,7 @@ msgctxt "" "par_idN107BB\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7809,7 +7840,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Specifies a field in the table to be used as a primary key." -msgstr "" +msgstr "Specifică un câmp din tabel ce va fi utilizat ca cheie primară." #: tablewizard03.xhp msgctxt "" @@ -7817,7 +7848,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Create a primary key" -msgstr "" +msgstr "Creează o cheie primară" #: tablewizard03.xhp msgctxt "" @@ -7833,7 +7864,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Automatically add a primary key" -msgstr "" +msgstr "Adaugă automat o cheie primară" #: tablewizard03.xhp msgctxt "" @@ -7849,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "Use an existing field as a primary key" -msgstr "" +msgstr "Utilizează drept cheie primară un câmp existent" #: tablewizard03.xhp msgctxt "" @@ -7865,7 +7896,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Nume cont" #: tablewizard03.xhp msgctxt "" @@ -7873,7 +7904,7 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selectează numele câmpului.</ahelp>" #: tablewizard03.xhp msgctxt "" @@ -7881,7 +7912,7 @@ msgctxt "" "par_idN10575\n" "help.text" msgid "Auto value" -msgstr "" +msgstr "Valoare automată" #: tablewizard03.xhp msgctxt "" @@ -7913,7 +7944,7 @@ msgctxt "" "par_idN10583\n" "help.text" msgid "Available fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri disponibile" #: tablewizard03.xhp msgctxt "" @@ -7929,7 +7960,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059A\n" "help.text" msgid "Primary key fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri de cheie primară" #: tablewizard03.xhp msgctxt "" @@ -7977,7 +8008,7 @@ msgctxt "" "par_idN10565\n" "help.text" msgid "Selected fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri selectate" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -7996,12 +8027,13 @@ msgid "-" msgstr "" #: tablewizard02.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "tablewizard02.xhp\n" "par_idN10578\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Remove the selected field from the list box.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Elimină câmpul selectat din cealaltă listă.</ahelp>" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -8025,7 +8057,7 @@ msgctxt "" "par_idN10582\n" "help.text" msgid "Field information" -msgstr "" +msgstr "Informație despre câmpuri" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -8033,7 +8065,7 @@ msgctxt "" "par_idN10586\n" "help.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Nume cont" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -8049,7 +8081,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058D\n" "help.text" msgid "Field type" -msgstr "" +msgstr "Tip de câmp" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -8057,7 +8089,7 @@ msgctxt "" "par_idN10591\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field type.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selectează un tip de câmp.</ahelp>" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -8065,7 +8097,7 @@ msgctxt "" "hd_id5486922\n" "help.text" msgid "AutoValue" -msgstr "" +msgstr "Valoarea automată" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -8081,7 +8113,7 @@ msgctxt "" "par_idN106A0\n" "help.text" msgid "Entry required" -msgstr "" +msgstr "Câmpul trebuie completat" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -8097,7 +8129,7 @@ msgctxt "" "par_idN10594\n" "help.text" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Lungime" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -8113,7 +8145,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059B\n" "help.text" msgid "Decimal places" -msgstr "" +msgstr "Poziții zecimale" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -8129,7 +8161,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A2\n" "help.text" msgid "Default value" -msgstr "" +msgstr "Valoare implicită" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -8137,7 +8169,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the default value for a Yes/No field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică valoarea implicită pentru un câmp Da/Nu.</ahelp>" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -8145,7 +8177,7 @@ msgctxt "" "par_idN10730\n" "help.text" msgid "Auto-increment statement" -msgstr "" +msgstr "Instrucțiune de incrementare automată" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -8161,7 +8193,7 @@ msgctxt "" "par_id8946501\n" "help.text" msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" -msgstr "" +msgstr "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" #: tablewizard02.xhp msgctxt "" @@ -8185,7 +8217,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "User Name and Password Required" -msgstr "" +msgstr "Sunt necesare numele de utilizator și parola" #: password.xhp msgctxt "" @@ -8193,7 +8225,7 @@ msgctxt "" "par_idN10541\n" "help.text" msgid "User Name and Password Required" -msgstr "" +msgstr "Sunt necesare numele de utilizator și parola" #: password.xhp msgctxt "" @@ -8201,7 +8233,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054D\n" "help.text" msgid "User name" -msgstr "" +msgstr "Nume utilizator" #: password.xhp msgctxt "" @@ -8217,7 +8249,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: password.xhp msgctxt "" @@ -8233,7 +8265,7 @@ msgctxt "" "par_idN10583\n" "help.text" msgid "Remember password till end of session" -msgstr "" +msgstr "Memorează parola până la finalul sesiunii" #: password.xhp msgctxt "" @@ -8249,7 +8281,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Design pentru tabele" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8303,7 +8335,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Field Name" -msgstr "" +msgstr "Nume câmp" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8321,7 +8353,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Field type" -msgstr "" +msgstr "Tip de câmp" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8330,7 +8362,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_TYPECELL\">Specifies the field type.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_TYPECELL\">Specifică tipul câmpului.</ahelp>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8339,7 +8371,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8366,7 +8398,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Tăiere" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8384,7 +8416,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copiază" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8402,7 +8434,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Lipește" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8420,7 +8452,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8429,7 +8461,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Delete\">Deletes the selected row.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Delete\">Șterge linia selectată.</ahelp>" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8438,7 +8470,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Insert Rows" -msgstr "" +msgstr "Inserează rânduri" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8456,7 +8488,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Primary Key" -msgstr "" +msgstr "Cheie primară" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8474,7 +8506,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Field properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți câmp" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8492,7 +8524,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Lungime" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8501,7 +8533,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Specifies the length of the data field." -msgstr "" +msgstr "Specifică lungimea câmpului de date." #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8510,7 +8542,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Decimal places" -msgstr "" +msgstr "Poziții zecimale" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8528,7 +8560,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Default value" -msgstr "" +msgstr "Valoare implicită" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8546,7 +8578,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Format example" -msgstr "" +msgstr "Exemplu format" #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8564,7 +8596,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -8626,7 +8658,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Index list" -msgstr "" +msgstr "Lista de indecși" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8644,7 +8676,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "New Index" -msgstr "" +msgstr "Index nou" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8653,7 +8685,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\">Creates a new index.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\">Creează un index nou.</ahelp>" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8662,7 +8694,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Delete Current Index" -msgstr "" +msgstr "Șterge indexul curent" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8671,7 +8703,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\">Deletes the current index.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\">Șterge indexul curent.</ahelp>" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8680,7 +8712,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Rename Current Index" -msgstr "" +msgstr "Redenumește index curent" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8689,7 +8721,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\">Renames the current index.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\">Redenumește indexul curent.</ahelp>" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8698,7 +8730,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Save Current Index" -msgstr "" +msgstr "Salvează index curent" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8716,7 +8748,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Reset Current Index" -msgstr "" +msgstr "Resetează indexul curent" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8734,7 +8766,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Index details" -msgstr "" +msgstr "Detalii index" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8752,7 +8784,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Unique" -msgstr "" +msgstr "Unic" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8770,7 +8802,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8788,7 +8820,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Index field" -msgstr "" +msgstr "Câmp index" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8806,7 +8838,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Sort order" -msgstr "" +msgstr "Ordinea de sortare" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8824,7 +8856,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Închide" #: 05010100.xhp msgctxt "" @@ -8841,15 +8873,16 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data sources in $[officename]" -msgstr "" +msgstr "Surse de date în $[officename]" #: 11000002.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11000002.xhp\n" "bm_id3155449\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>databases;drag and drop (Base)</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>baze de date; selecție (Calc)</bookmark_value>" #: 11000002.xhp msgctxt "" @@ -8885,7 +8918,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Opening a Data Source" -msgstr "" +msgstr "Deschiderea unei surse de date" #: 11000002.xhp msgctxt "" @@ -8911,7 +8944,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: menufile.xhp msgctxt "" @@ -8919,7 +8952,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054D\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/menufile.xhp\">File</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menufile.xhp\">Fișier</link>" #: menufile.xhp msgctxt "" @@ -8935,7 +8968,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C0\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvare" #: menufile.xhp msgctxt "" @@ -8951,7 +8984,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D5\n" "help.text" msgid "Save As" -msgstr "" +msgstr "Salveaza ca" #: menufile.xhp msgctxt "" @@ -8967,7 +9000,7 @@ msgctxt "" "par_idN105EA\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Preluare" #: menufile.xhp msgctxt "" @@ -8983,7 +9016,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F1\n" "help.text" msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Trimite" #: menufile.xhp msgctxt "" @@ -8991,7 +9024,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide un submeniu.</ahelp>" #: menufile.xhp msgctxt "" @@ -8999,7 +9032,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F8\n" "help.text" msgid "Document as E-mail" -msgstr "" +msgstr "Document ca e-mail" #: menufile.xhp msgctxt "" @@ -9015,7 +9048,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FF\n" "help.text" msgid "Report as E-mail" -msgstr "" +msgstr "Raport ca e-mail" #: menufile.xhp msgctxt "" @@ -9047,7 +9080,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Type formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatarea tipului" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -9068,13 +9101,14 @@ msgid "In the data source explorer, you can copy a table by dragging and droppin msgstr "" #: 05030300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030300.xhp\n" "hd_id3152801\n" "3\n" "help.text" msgid "List box" -msgstr "" +msgstr "Listă de opțiuni" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -9092,7 +9126,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Column information" -msgstr "" +msgstr "Informații coloană" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -9101,7 +9135,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Nume cont" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -9119,7 +9153,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Field type" -msgstr "" +msgstr "Tip de câmp" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -9128,7 +9162,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_TYPE\">Select a field type.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_TYPE\">Selectați un tip de câmp.</ahelp>" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -9137,7 +9171,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Lungime" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -9155,7 +9189,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Decimal places" -msgstr "" +msgstr "Poziții zecimale" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -9173,7 +9207,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Default value" -msgstr "" +msgstr "Valoare implicită" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -9191,7 +9225,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Automatic type recognition" -msgstr "" +msgstr "Recunoaștere automată a tipului" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -9227,7 +9261,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Automat" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -9244,7 +9278,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Generated Values" -msgstr "" +msgstr "Valori generate" #: dabaadvpropgen.xhp msgctxt "" @@ -9276,7 +9310,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058C\n" "help.text" msgid "Retrieve generated values" -msgstr "" +msgstr "Extrage valorile generate" #: dabaadvpropgen.xhp msgctxt "" @@ -9292,7 +9326,7 @@ msgctxt "" "par_idN10593\n" "help.text" msgid "Auto-increment statement" -msgstr "" +msgstr "Instrucțiune de incrementare automată" #: dabaadvpropgen.xhp msgctxt "" @@ -9308,7 +9342,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A0\n" "help.text" msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" -msgstr "" +msgstr "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" #: dabaadvpropgen.xhp msgctxt "" @@ -9324,7 +9358,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "Query of generated values" -msgstr "" +msgstr "Interogare de valori generate" #: dabaadvpropgen.xhp msgctxt "" @@ -9340,7 +9374,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B1\n" "help.text" msgid "SELECT LAST_INSERT_D();" -msgstr "" +msgstr "SELECT LAST_INSERT_D();" #: menuinsert.xhp msgctxt "" @@ -9348,15 +9382,16 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: menuinsert.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "menuinsert.xhp\n" "par_idN1054D\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/menuinsert.xhp\">Insert</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menufile.xhp\">Fișier</link>" #: menuinsert.xhp msgctxt "" @@ -9372,7 +9407,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Formular " #: menuinsert.xhp msgctxt "" @@ -9388,7 +9423,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058B\n" "help.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Raport" #: menuinsert.xhp msgctxt "" @@ -9436,7 +9471,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AE\n" "help.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Design pentru tabele" #: menuinsert.xhp msgctxt "" @@ -9484,7 +9519,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F9\n" "help.text" msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Director" #: menuinsert.xhp msgctxt "" @@ -9500,7 +9535,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ODBC" -msgstr "" +msgstr "ODBC" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9527,7 +9562,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "User Name" -msgstr "" +msgstr "Nume utilizator" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9536,7 +9571,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type the user name for accessing the database.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele de utilizator pentru accesarea bazei de date.</ahelp>" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9545,7 +9580,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Password required" -msgstr "" +msgstr "Trebuie parolă" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9557,13 +9592,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Prevents an unauthorized user from accessing the databas msgstr "" #: 11020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11020000.xhp\n" "hd_id3153087\n" "10\n" "help.text" msgid "Driver Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări pentru driver" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9581,7 +9617,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Character Set" -msgstr "" +msgstr "Set de caractere" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9599,7 +9635,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9608,7 +9644,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Retrieve generated values" -msgstr "" +msgstr "Extrage valorile generate" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9626,7 +9662,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Auto-increment statement" -msgstr "" +msgstr "Instrucțiune de incrementare automată" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9644,7 +9680,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER)" -msgstr "" +msgstr "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER)" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9662,7 +9698,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" -msgstr "" +msgstr "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9680,7 +9716,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Query of generated values" -msgstr "" +msgstr "Interogare de valori generate" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9698,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "SELECT LAST_INSERT_D();" -msgstr "" +msgstr "SELECT LAST_INSERT_D();" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9707,7 +9743,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Use SQL92 naming constraints" -msgstr "" +msgstr "Folosește constrângerile de numire SQL92" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9719,13 +9755,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SQL92CHECK\">Only allows names that use characte msgstr "" #: 11020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11020000.xhp\n" "hd_id3154011\n" "15\n" "help.text" msgid "Use Catalog for file-based databases" -msgstr "" +msgstr "Folosește catalogul pentru baze de date stocate în fișiere" #: 11020000.xhp msgctxt "" @@ -9742,7 +9779,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Advanced Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți avansate" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9758,7 +9795,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Specifies some options for a database." -msgstr "" +msgstr "Specifică anumite opțiuni pentru baza de date." #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9782,7 +9819,7 @@ msgctxt "" "par_idN10575\n" "help.text" msgid "Path to dBASE files" -msgstr "" +msgstr "Calea către fișierele dBASE" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9806,7 +9843,7 @@ msgctxt "" "par_idN10591\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9822,7 +9859,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "Test Connection" -msgstr "" +msgstr "Conectare de test" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9838,15 +9875,16 @@ msgctxt "" "par_idN105B1\n" "help.text" msgid "Path to the text files" -msgstr "" +msgstr "Calea către fișierele text" #: dabapropgen.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabapropgen.xhp\n" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path to the folder of the text files.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele fișierului bază de date.</ahelp>" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9854,7 +9892,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B8\n" "help.text" msgid "Path to the spreadsheet document" -msgstr "" +msgstr "Calea către foaia de calcul" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9870,7 +9908,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BF\n" "help.text" msgid "Name of the ODBC data source on your system" -msgstr "" +msgstr "Numele sursei de date ODBC de pe sistemul dumneavoastră" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9878,7 +9916,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C3\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the ODBC data source.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele sursei de date ODBC.</ahelp>" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9886,7 +9924,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C6\n" "help.text" msgid "User name" -msgstr "" +msgstr "Nume utilizator" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9902,7 +9940,7 @@ msgctxt "" "par_idN105CD\n" "help.text" msgid "Password required" -msgstr "" +msgstr "Trebuie parolă" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9918,7 +9956,7 @@ msgctxt "" "hd_id7806329\n" "help.text" msgid "Name of the database" -msgstr "" +msgstr "Numele bazei de date" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9926,7 +9964,7 @@ msgctxt "" "par_id5589159\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the database.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele bazei de date.</ahelp>" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9934,7 +9972,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D4\n" "help.text" msgid "Name of the MySQL database" -msgstr "" +msgstr "Numele bazei de date MySQL" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9950,7 +9988,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DB\n" "help.text" msgid "Name of the Oracle database" -msgstr "" +msgstr "Numele bazei de date Oracle" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9966,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E9\n" "help.text" msgid "Microsoft Access database file" -msgstr "" +msgstr "Fișierul cu baza de date Microsoft Access" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9982,15 +10020,16 @@ msgctxt "" "par_idN105F0\n" "help.text" msgid "Host name" -msgstr "" +msgstr "Nume de gazdă" #: dabapropgen.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabapropgen.xhp\n" "par_idN105F4\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the host name for the LDAP data source.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele sursei de date ODBC.</ahelp>" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -9998,7 +10037,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F7\n" "help.text" msgid "Data source URL" -msgstr "" +msgstr "URL pentru sursa de date" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -10014,7 +10053,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FE\n" "help.text" msgid "JDBC driver class" -msgstr "" +msgstr "Clasă de driver JDBC" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -10030,7 +10069,7 @@ msgctxt "" "par_idN10605\n" "help.text" msgid "Test Class" -msgstr "" +msgstr "Testează clasa" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -10046,7 +10085,7 @@ msgctxt "" "par_idN10613\n" "help.text" msgid "Choose a database" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o bază de date" #: dabapropgen.xhp msgctxt "" @@ -10062,7 +10101,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ADO Connection" -msgstr "" +msgstr "Conexiune ADO" #: dabawiz02ado.xhp msgctxt "" @@ -10110,15 +10149,16 @@ msgctxt "" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "Data source URL" -msgstr "" +msgstr "URL pentru sursa de date" #: dabawiz02ado.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02ado.xhp\n" "par_idN1056F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the data source URL.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele serverului SMTP.</ahelp>" #: dabawiz02ado.xhp msgctxt "" @@ -10126,7 +10166,7 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Example URLs" -msgstr "" +msgstr "Exemple de URL-uri" #: dabawiz02ado.xhp msgctxt "" @@ -10134,7 +10174,7 @@ msgctxt "" "par_idN10576\n" "help.text" msgid "To connect to an Access 2000 file, use the format:" -msgstr "" +msgstr "Pentru a vă conecta la un fișier Access 2000 file, utilizați formatul:" #: dabawiz02ado.xhp msgctxt "" @@ -10142,7 +10182,7 @@ msgctxt "" "par_idN10579\n" "help.text" msgid "PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=c:\\Access\\nwind2000.mdb" -msgstr "" +msgstr "PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=c:\\Access\\nwind2000.mdb" #: dabawiz02ado.xhp msgctxt "" @@ -10158,7 +10198,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057F\n" "help.text" msgid "PROVIDER=sqloledb;DATA SOURCE=turner;INITIAL CATALOG=First" -msgstr "" +msgstr "PROVIDER=sqloledb;DATA SOURCE=turner;INITIAL CATALOG=First" #: dabawiz02ado.xhp msgctxt "" @@ -10174,7 +10214,7 @@ msgctxt "" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "DSN=SQLSERVER" -msgstr "" +msgstr "DSN=SQLSERVER" #: dabawiz02ado.xhp msgctxt "" @@ -10182,15 +10222,16 @@ msgctxt "" "par_idN10588\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: dabawiz02ado.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02ado.xhp\n" "par_idN1058C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a database selection dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide dialogul de Filtrare.</ahelp>" #: dabawiz02ado.xhp msgctxt "" @@ -10206,7 +10247,7 @@ msgctxt "" "par_idN10599\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">A password must contain 3 to 18 characters.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Parola trebuie să conțină între 3 și 18 caractere..</ahelp>" #: dabawiz02ado.xhp msgctxt "" @@ -10318,7 +10359,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Missing Element" -msgstr "" +msgstr "Element lipsă" #: 02000002.xhp msgctxt "" @@ -10335,7 +10376,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Missing Element" -msgstr "" +msgstr "Element lipsă" #: 02000002.xhp msgctxt "" @@ -10416,7 +10457,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Do not open the query" -msgstr "" +msgstr "Nu deschide interogarea" #: 02000002.xhp msgctxt "" @@ -10434,7 +10475,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Also ignore similar errors" -msgstr "" +msgstr "Ignoră și erorile similare" #: 02000002.xhp msgctxt "" @@ -10451,7 +10492,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent de baze de date" #: dabawiz00.xhp msgctxt "" @@ -10598,12 +10639,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set msgstr "" #: rep_pagenumbers.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "rep_pagenumbers.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Page Numbers" -msgstr "" +msgstr "Numere de pagină " #: rep_pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10635,7 +10677,7 @@ msgctxt "" "par_id1559190\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Page N</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pagina N</ahelp>" #: rep_pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10643,23 +10685,25 @@ msgctxt "" "par_id9879146\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Page N of M</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pagina N din M</ahelp>" #: rep_pagenumbers.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "rep_pagenumbers.xhp\n" "par_id9404278\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Top of Page (Header)</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pagina N</ahelp>" #: rep_pagenumbers.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "rep_pagenumbers.xhp\n" "par_id7626880\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Bottom of Page (Footer)</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pagina N</ahelp>" #: rep_pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10667,7 +10711,7 @@ msgctxt "" "par_id6124149\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Alignment</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aliniere</ahelp>" #: rep_pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10675,7 +10719,7 @@ msgctxt "" "par_id9651478\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Show Number on First Page</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Afișează numărul pe prima pagină</ahelp>" #: rep_pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10723,7 +10767,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text File Connection" -msgstr "" +msgstr "Conexiune fișier text" #: dabawiz02text.xhp msgctxt "" @@ -10739,7 +10783,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054F\n" "help.text" msgid "Text File Connection" -msgstr "" +msgstr "Conexiune fișier text" #: dabawiz02text.xhp msgctxt "" @@ -10763,7 +10807,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "Path to text files" -msgstr "" +msgstr "Calea către fișierele text" #: dabawiz02text.xhp msgctxt "" @@ -10779,15 +10823,16 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: dabawiz02text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02text.xhp\n" "par_idN10576\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a file selection dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide dialogul de Filtrare.</ahelp>" #: dabawiz02text.xhp msgctxt "" @@ -10795,7 +10840,7 @@ msgctxt "" "par_idN10616\n" "help.text" msgid "Plain text files (*.txt)" -msgstr "" +msgstr "Fișiere simple cu text (*.txt)" #: dabawiz02text.xhp msgctxt "" @@ -10811,7 +10856,7 @@ msgctxt "" "par_idN10643\n" "help.text" msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" -msgstr "" +msgstr "Fișiere cu „valori separate de virgulă” (*.csv)" #: dabawiz02text.xhp msgctxt "" @@ -10827,7 +10872,7 @@ msgctxt "" "par_idN10666\n" "help.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Particularizat" #: dabawiz02text.xhp msgctxt "" @@ -10843,7 +10888,7 @@ msgctxt "" "par_idN10581\n" "help.text" msgid "Field separator" -msgstr "" +msgstr "Separator de câmpuri" #: dabawiz02text.xhp msgctxt "" @@ -10859,7 +10904,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059C\n" "help.text" msgid "Text separator" -msgstr "" +msgstr "Separator de texte" #: dabawiz02text.xhp msgctxt "" @@ -10875,7 +10920,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B8\n" "help.text" msgid "Decimal separator" -msgstr "" +msgstr "Separator de zecimale" #: dabawiz02text.xhp msgctxt "" @@ -10891,7 +10936,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D3\n" "help.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "Separator de mii" #: dabawiz02text.xhp msgctxt "" @@ -10915,7 +10960,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Copy Table" -msgstr "" +msgstr "Copiază tabel" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -10942,7 +10987,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Table name" -msgstr "" +msgstr "Denumire tabel" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -10960,7 +11005,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -10969,7 +11014,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Definition and data" -msgstr "" +msgstr "Definiții și date" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -10987,7 +11032,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "Definiție" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -11005,7 +11050,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "As table view" -msgstr "" +msgstr "Ca vedere de tabel" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -11023,7 +11068,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Append data" -msgstr "" +msgstr "Adaugă date" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -11071,12 +11116,13 @@ msgid "If the fields of the target table have a smaller field length than in the msgstr "" #: 05030100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030100.xhp\n" "bm_id3149164\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>primary keys; defining</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>legături; definiție</bookmark_value>" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -11085,7 +11131,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Create primary key" -msgstr "" +msgstr "Creează cheie primară" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -11103,7 +11149,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -11129,7 +11175,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MySQL Connection" -msgstr "" +msgstr "Conexiune MySQL" #: dabawiz02mysql.xhp msgctxt "" @@ -11145,7 +11191,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options for MySQL databases.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică opțiunile pentru bazele de date MySQ.</ahelp>" #: dabawiz02mysql.xhp msgctxt "" @@ -11153,7 +11199,7 @@ msgctxt "" "par_idN10562\n" "help.text" msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" -msgstr "" +msgstr "Conectare prin ODBC (Open Database Connectivity)" #: dabawiz02mysql.xhp msgctxt "" @@ -11169,7 +11215,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" -msgstr "" +msgstr "Conectare prin JDBC (Java Database Connectivity)" #: dabawiz02mysql.xhp msgctxt "" @@ -11225,7 +11271,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "dBASE" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #: 11030000.xhp msgctxt "" @@ -11243,7 +11289,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"\">Specify the settings for a dBASE database.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"\">Specifică setările pentru o bază de date dBASE.</ahelp>" #: 11030000.xhp msgctxt "" @@ -11273,13 +11319,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SHOWDELETED\">Displays all the records in a file msgstr "" #: 11030000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11030000.xhp\n" "par_id3156023\n" "17\n" "help.text" msgid "In dBASE format, deleted records remain in the file." -msgstr "" +msgstr "În format dBASE, înregistrările șterse rămân în baza de date. " #: 11030000.xhp msgctxt "" @@ -11305,7 +11352,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indici" #: 11030000.xhp msgctxt "" @@ -11322,7 +11369,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11330,7 +11377,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054D\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/menuedit.xhp\">Edit</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menuedit.xhp\">Editează</link>" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11346,7 +11393,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copiază" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11362,7 +11409,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Lipește" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11378,7 +11425,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Lipește altfel" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11395,7 +11442,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11413,7 +11460,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11430,7 +11477,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057C\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11446,7 +11493,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Deschis" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11462,7 +11509,7 @@ msgctxt "" "par_idN10591\n" "help.text" msgid "Create as View" -msgstr "" +msgstr "Creează ca vizualizare" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11486,7 +11533,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AD\n" "help.text" msgid "Form Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent de formulare" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11502,7 +11549,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C2\n" "help.text" msgid "Report Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent de rapoarte" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11518,7 +11565,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D7\n" "help.text" msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Selectează tot" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11534,7 +11581,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DE\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Baze de date" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11542,15 +11589,16 @@ msgctxt "" "par_idN105E2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide un submeniu.</ahelp>" #: menuedit.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "menuedit.xhp\n" "par_idN105E5\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11566,7 +11614,7 @@ msgctxt "" "par_idN105EC\n" "help.text" msgid "Connection Type" -msgstr "" +msgstr "Conexiuni" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11582,7 +11630,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F3\n" "help.text" msgid "Advanced Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți avansate" #: menuedit.xhp msgctxt "" @@ -11598,15 +11646,16 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Form Design" -msgstr "" +msgstr "Concepere formular" #: 04030000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04030000.xhp\n" "bm_id3148668\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>forms; designing (Base)</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>baze de date; selecție (Calc)</bookmark_value>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -11677,7 +11726,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LDAP Connection" -msgstr "" +msgstr "Conexiune LDAP" #: dabawiz02ldap.xhp msgctxt "" @@ -11709,7 +11758,7 @@ msgctxt "" "par_idN10579\n" "help.text" msgid "Server URL" -msgstr "" +msgstr "Adresa serverului" #: dabawiz02ldap.xhp msgctxt "" @@ -11725,7 +11774,7 @@ msgctxt "" "par_idN10594\n" "help.text" msgid "Base DN" -msgstr "" +msgstr "DN de bază" #: dabawiz02ldap.xhp msgctxt "" @@ -11741,7 +11790,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B7\n" "help.text" msgid "Port number" -msgstr "" +msgstr "Număr de port" #: dabawiz02ldap.xhp msgctxt "" @@ -11757,7 +11806,7 @@ msgctxt "" "par_idN105CA\n" "help.text" msgid "Use secure connection (SSL)" -msgstr "" +msgstr "Folosește conexiune securizată (SSL)" #: dabawiz02ldap.xhp msgctxt "" @@ -11789,7 +11838,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Query Wizard - Sorting Order" -msgstr "" +msgstr "Asistent de interogare - Ordinea de sortare" #: querywizard02.xhp msgctxt "" @@ -11813,7 +11862,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Sort by" -msgstr "" +msgstr "Sortare" #: querywizard02.xhp msgctxt "" @@ -11829,7 +11878,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055C\n" "help.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Crescător" #: querywizard02.xhp msgctxt "" @@ -11845,7 +11894,7 @@ msgctxt "" "par_idN10562\n" "help.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Descrescător" #: querywizard02.xhp msgctxt "" @@ -11861,7 +11910,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "And then by" -msgstr "" +msgstr "Și apoi după" #: querywizard02.xhp msgctxt "" @@ -11885,7 +11934,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Report Navigator" -msgstr "" +msgstr "Meniu de navigare prin raport" #: rep_navigator.xhp msgctxt "" @@ -11933,7 +11982,7 @@ msgctxt "" "hd_id2932828\n" "help.text" msgid "To enter functions to the report" -msgstr "" +msgstr "Pentru a introduce funcții în raport" #: rep_navigator.xhp msgctxt "" @@ -11965,7 +12014,7 @@ msgctxt "" "hd_id311593\n" "help.text" msgid "To calculate a sum for each client" -msgstr "" +msgstr "Pentru a calcula suma pentru fiecare client" #: rep_navigator.xhp msgctxt "" @@ -12021,7 +12070,7 @@ msgctxt "" "par_id1565904\n" "help.text" msgid "In the initial value enter 0." -msgstr "" +msgstr "Introduceți 0 ca valoare inițială." #: rep_navigator.xhp msgctxt "" @@ -12093,7 +12142,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Query Design" -msgstr "" +msgstr "Concepere interogare" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12205,7 +12254,7 @@ msgctxt "" "par_id2341074\n" "help.text" msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Cheie" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12213,7 +12262,7 @@ msgctxt "" "par_id4384289\n" "help.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Funcție" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12221,7 +12270,7 @@ msgctxt "" "par_id5839106\n" "help.text" msgid "F4" -msgstr "" +msgstr "F4" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12229,7 +12278,7 @@ msgctxt "" "par_id8554338\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12237,7 +12286,7 @@ msgctxt "" "par_id1254921\n" "help.text" msgid "F5" -msgstr "" +msgstr "F5" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12245,7 +12294,7 @@ msgctxt "" "par_id7636646\n" "help.text" msgid "Run Query" -msgstr "" +msgstr "Rulează interogarea" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12253,7 +12302,7 @@ msgctxt "" "par_id8579363\n" "help.text" msgid "F7" -msgstr "" +msgstr "F7" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12261,7 +12310,7 @@ msgctxt "" "par_id3227942\n" "help.text" msgid "Add Table or Query" -msgstr "" +msgstr "Adaugă tabel sau interogare" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12270,7 +12319,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12306,7 +12355,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Remove tables" -msgstr "" +msgstr "Elimină tabele" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12417,13 +12466,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\">Edit J msgstr "" #: 02010100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3155851\n" "145\n" "help.text" msgid "Deleting relations" -msgstr "" +msgstr "Definește relațiile" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12504,7 +12554,7 @@ msgctxt "" "277\n" "help.text" msgid "Save query" -msgstr "" +msgstr "Salvează interogarea" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12522,7 +12572,7 @@ msgctxt "" "279\n" "help.text" msgid "Schema" -msgstr "" +msgstr "Schemă" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12576,7 +12626,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Cîmp" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12594,7 +12644,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Nume alias" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12648,7 +12698,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12666,7 +12716,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Niort" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12684,7 +12734,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "Vizibil" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12702,7 +12752,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Criteria" -msgstr "" +msgstr "Criterii" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12720,7 +12770,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "sau" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12747,7 +12797,7 @@ msgctxt "" "151\n" "help.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funcții" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12773,7 +12823,7 @@ msgctxt "" "179\n" "help.text" msgid "Option" -msgstr "" +msgstr "Opțiune" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12782,7 +12832,7 @@ msgctxt "" "180\n" "help.text" msgid "SQL" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12791,7 +12841,7 @@ msgctxt "" "181\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efect" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12800,7 +12850,7 @@ msgctxt "" "162\n" "help.text" msgid "No function" -msgstr "" +msgstr "Nici o funcție" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12818,7 +12868,7 @@ msgctxt "" "164\n" "help.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Mediu" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12845,7 +12895,7 @@ msgctxt "" "166\n" "help.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Numără" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12854,7 +12904,7 @@ msgctxt "" "184\n" "help.text" msgid "COUNT" -msgstr "" +msgstr "NUMĂRARE" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12890,7 +12940,7 @@ msgctxt "" "168\n" "help.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maxim" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12899,7 +12949,7 @@ msgctxt "" "185\n" "help.text" msgid "MAX" -msgstr "" +msgstr "MAX" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12917,7 +12967,7 @@ msgctxt "" "170\n" "help.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minim" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12926,7 +12976,7 @@ msgctxt "" "186\n" "help.text" msgid "MIN" -msgstr "" +msgstr "MIN" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12944,7 +12994,7 @@ msgctxt "" "172\n" "help.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Sumă" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12953,7 +13003,7 @@ msgctxt "" "187\n" "help.text" msgid "SUM" -msgstr "" +msgstr "SUMĂ" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -12971,7 +13021,7 @@ msgctxt "" "174\n" "help.text" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grupa" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13079,7 +13129,7 @@ msgctxt "" "201\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Exemplu:" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13106,7 +13156,7 @@ msgctxt "" "204\n" "help.text" msgid "<emph>Examples</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Exemple</emph>" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13259,7 +13309,7 @@ msgctxt "" "248\n" "help.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funcții" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13277,7 +13327,7 @@ msgctxt "" "153\n" "help.text" msgid "Table Name" -msgstr "" +msgstr "Nume tabel" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13295,7 +13345,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "Alias Name" -msgstr "" +msgstr "Nume alias" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13313,7 +13363,7 @@ msgctxt "" "157\n" "help.text" msgid "Distinct Values" -msgstr "" +msgstr "Valori distincte" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13376,7 +13426,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Operator" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13385,7 +13435,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13412,7 +13462,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "equal to" -msgstr "" +msgstr "egal cu" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13439,7 +13489,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "<>" -msgstr "" +msgstr "<>" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13448,7 +13498,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "not equal to" -msgstr "" +msgstr "nu este egal cu" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13475,7 +13525,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "greater than" -msgstr "" +msgstr "mai mare decât" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13502,7 +13552,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "mai mic decât" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13520,7 +13570,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid ">=" -msgstr "" +msgstr ">=" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13529,7 +13579,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "mai mare sau egal cu" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13547,7 +13597,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13556,7 +13606,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "less than or equal to" -msgstr "" +msgstr "mai mic sau egal ca" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13583,7 +13633,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "SQL command" -msgstr "" +msgstr "Comandă SQL" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13592,7 +13642,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13610,7 +13660,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "IS EMPTY" -msgstr "" +msgstr "este vid(ă)" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13628,7 +13678,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "is null" -msgstr "" +msgstr "sau" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13682,7 +13732,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "LIKE" -msgstr "" +msgstr "SIMILAR" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -13709,7 +13759,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "LIKE" -msgstr "" +msgstr "SIMILAR" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14032,7 +14082,7 @@ msgctxt "" "117\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14158,7 +14208,7 @@ msgctxt "" "253\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Număr" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14170,13 +14220,14 @@ msgid "{D'YYYY-MM-DD'}" msgstr "" #: 02010100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3153937\n" "255\n" "help.text" msgid "Date time" -msgstr "" +msgstr "Dată" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14194,7 +14245,7 @@ msgctxt "" "257\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Oră" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14221,7 +14272,7 @@ msgctxt "" "261\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Număr" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14239,7 +14290,7 @@ msgctxt "" "263\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Oră" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14257,7 +14308,7 @@ msgctxt "" "265\n" "help.text" msgid "DateTime" -msgstr "" +msgstr "Dată" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14383,7 +14434,7 @@ msgctxt "" "230\n" "help.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stare" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14401,7 +14452,7 @@ msgctxt "" "232\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplu" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14410,7 +14461,7 @@ msgctxt "" "233\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Da" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14437,7 +14488,7 @@ msgctxt "" "238\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nu" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14464,7 +14515,7 @@ msgctxt "" "241\n" "help.text" msgid "Null" -msgstr "" +msgstr "Nul" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14545,7 +14596,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "Parameter Input" -msgstr "" +msgstr "Introducere parametru" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -14643,7 +14694,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Execute SQL statement" -msgstr "" +msgstr "Execută comandă SQL" #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -14696,7 +14747,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Command to execute" -msgstr "" +msgstr "Comandă de executat" #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -14723,7 +14774,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "SELECT \"Address\" FROM \"biblio\" \"biblio\"" -msgstr "" +msgstr "SELECT \"Address\" FROM \"biblio\" \"biblio\"" #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -14741,7 +14792,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Previous commands" -msgstr "" +msgstr "Comenzile anterioare" #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -14759,7 +14810,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stare" #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -14777,7 +14828,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Rulează" #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -14794,7 +14845,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Adabas D Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistici Adabas D" #: 11170000.xhp msgctxt "" @@ -14851,13 +14902,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_DATA_INCREM msgstr "" #: 11170000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11170000.xhp\n" "hd_id3156346\n" "8\n" "help.text" msgid "Control User Name" -msgstr "" +msgstr "Nume de utilizator de control" #: 11170000.xhp msgctxt "" @@ -14869,13 +14921,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLUSERNAME\">Ente msgstr "" #: 11170000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11170000.xhp\n" "hd_id3153146\n" "10\n" "help.text" msgid "Control Password" -msgstr "" +msgstr "Parola de control" #: 11170000.xhp msgctxt "" @@ -14911,7 +14964,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Extended" -msgstr "" +msgstr "Extins" #: 11170000.xhp msgctxt "" @@ -14928,15 +14981,16 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Database Selection" -msgstr "" +msgstr "Selectare bază de date" #: dabawiz01.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz01.xhp\n" "bm_id2082583\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>databases; connecting (Base)</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>baze de date; selecție (Calc)</bookmark_value>" #: dabawiz01.xhp msgctxt "" @@ -14960,7 +15014,7 @@ msgctxt "" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "Create a new database" -msgstr "" +msgstr "Creează o bază nouă de date" #: dabawiz01.xhp msgctxt "" @@ -14984,7 +15038,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F9\n" "help.text" msgid "Open an existing database file" -msgstr "" +msgstr "Deschide o bază de date existentă" #: dabawiz01.xhp msgctxt "" @@ -15000,7 +15054,7 @@ msgctxt "" "par_idN10614\n" "help.text" msgid "Recently used" -msgstr "" +msgstr "Folosite recent" #: dabawiz01.xhp msgctxt "" @@ -15016,7 +15070,7 @@ msgctxt "" "par_idN1062F\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Deschis" #: dabawiz01.xhp msgctxt "" @@ -15032,7 +15086,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058C\n" "help.text" msgid "Connect to an existing database" -msgstr "" +msgstr "Conectare la o bază de date existentă" #: dabawiz01.xhp msgctxt "" @@ -15048,7 +15102,7 @@ msgctxt "" "par_idN10593\n" "help.text" msgid "Database type" -msgstr "" +msgstr "Tip bază de date" #: dabawiz01.xhp msgctxt "" @@ -15152,7 +15206,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentificare" #: dabawiz03auth.xhp msgctxt "" @@ -15160,7 +15214,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053A\n" "help.text" msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentificare" #: dabawiz03auth.xhp msgctxt "" @@ -15176,7 +15230,7 @@ msgctxt "" "par_idN10541\n" "help.text" msgid "User name" -msgstr "" +msgstr "Nume utilizator" #: dabawiz03auth.xhp msgctxt "" @@ -15184,7 +15238,7 @@ msgctxt "" "par_idN10545\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name to access the database.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele de utilizator pentru a accesa baza de date.</ahelp>" #: dabawiz03auth.xhp msgctxt "" @@ -15192,7 +15246,7 @@ msgctxt "" "par_idN10548\n" "help.text" msgid "Password required" -msgstr "" +msgstr "Trebuie parolă" #: dabawiz03auth.xhp msgctxt "" @@ -15224,7 +15278,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -15242,7 +15296,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Table description" -msgstr "" +msgstr "Descrierea tabelului" #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -15251,4 +15305,4 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"\">Displays the description for the selected table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"\">Afișează descrierea tabelului selectat.</ahelp>" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter.po index 7bb7c7da4f4..83069688d1f 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 10:48+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 12:23+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Merge-On: location\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355222910.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355919788.0\n" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "" +msgstr "Bară de stare" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Bară de stare\">Bară de stare</link>" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions." -msgstr "" +msgstr "Bară de stare conține informații despre documentul curent și oferă butoane cu funcții speciale" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "hd_id9648731\n" "help.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Limbă" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "par_id8193914\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Afișează limba pentru textul selectat. <br/>Dați clic pentru a deschide meniul unde puteți selecta altă limbă pentru textul selectat seu pentru paragraf. <br/>Selectați Nimic pentru a elimina verificarea ortografică și silabisirea textului. <br/>Selectați Resetare la limba implicită pentru a reseta limba implicită pentru text sau paragraf. <br/>Selectați Mai multe pentru a deschide dialogul cu mai multe limbi.</ahelp>" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt "" "hd_id0821200911015962\n" "help.text" msgid "Digital Signature" -msgstr "" +msgstr "Semnătură digitală" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt "" "par_id0821200911015941\n" "help.text" msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." -msgstr "" +msgstr "Mai multe: <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Semnături Digitale</link>." #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt "" "hd_id8070314\n" "help.text" msgid "Zoom & View Layout" -msgstr "" +msgstr "Zoom și dispunere a paginilor" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -89,7 +89,7 @@ msgctxt "" "par_id7723929\n" "help.text" msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents." -msgstr "" +msgstr "Trei controale pe Bara de stare din Writer fac posibil zoomul și schimbarea modului de vizualizare în document." #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -97,7 +97,7 @@ msgctxt "" "par_id3666188\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Iconița Dispunerea pagini afișează: Mod singură coloană. Vizualizarea paginilor unul lângă celălalt. Mod carte, vizualizarea paginilor ca o carte deschisă.</ahelp>" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "par_id8796349\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Trageți punctul Zoom spre stânga pentru a vedea mai multe pagini, sau spre drepta pentru a mări pagina.</ahelp>" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Unelte" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Unelte</link>" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Conține utilitare ortografice, o galerie de obiecte care se pot adăuga la document, și la fel utilitare pentru configurarea meniurilor și setarea preferințelor din program.</ahelp>" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Numerotare capitole</link>" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Numerotare linii</link>" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Note de subsol</link>" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sortează</link>" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Opțiuni Auto Corectare</link>" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customizare</link>" #: main0216.xhp msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "OLE-Object Bar" -msgstr "" +msgstr "Bară de obiecte OLE" #: main0216.xhp msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">Bara Obiecte OLE</link>" #: main0216.xhp msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Bara de<emph>Obiecte OLE</emph> apare dacă un obiect este selectat și conține cele mai importante funcții pentru formatarea și poziționarea obiectelor.</ahelp>" #: main0216.xhp msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">Fără încadrare</link>" #: main0216.xhp msgctxt "" @@ -232,13 +232,14 @@ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can msgstr "" #: main0216.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0216.xhp\n" "hd_id3147766\n" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Cadru</link>" #: main0216.xhp msgctxt "" @@ -250,13 +251,14 @@ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This i msgstr "" #: main0216.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0216.xhp\n" "hd_id3147824\n" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Cadru</link>" #: main0216.xhp msgctxt "" @@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer Features" -msgstr "" +msgstr "Funcționalități $[officename] Writer" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Writing" -msgstr "" +msgstr "Scriere" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Calculations" -msgstr "" +msgstr "Calcule" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Inserting Graphics" -msgstr "" +msgstr "Inserare Imagini" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Help Functions" -msgstr "" +msgstr "Funcții de ajutor" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -598,7 +600,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -607,7 +609,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Inserează</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -637,22 +639,24 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Spe msgstr "" #: main0104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3147788\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>" #: main0104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3147812\n" "17\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Deschide\">Deschide</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -664,13 +668,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/En msgstr "" #: main0104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3147256\n" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Cadru</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -697,7 +702,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comentariu\">Comentariu</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -706,16 +711,17 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>" #: main0104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3149865\n" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Fișier</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -724,7 +730,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Cadru</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -733,7 +739,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Tabel</link>" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -760,7 +766,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Fișier</link>" #: main0215.xhp msgctxt "" @@ -768,16 +774,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Frame Bar" -msgstr "" +msgstr "Bara cadru" #: main0215.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0215.xhp\n" "hd_id3154251\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" #: main0215.xhp msgctxt "" @@ -789,13 +796,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Fram msgstr "" #: main0215.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0215.xhp\n" "hd_id3147403\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Cadru</link>" #: main0215.xhp msgctxt "" @@ -807,13 +815,14 @@ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can a msgstr "" #: main0215.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0215.xhp\n" "hd_id3153388\n" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Cadru</link>" #: main0215.xhp msgctxt "" @@ -825,13 +834,14 @@ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This ic msgstr "" #: main0215.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0215.xhp\n" "hd_id3147782\n" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Cadru</link>" #: main0215.xhp msgctxt "" @@ -852,13 +862,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Back msgstr "" #: main0215.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0215.xhp\n" "hd_id3151320\n" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Cadru</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -866,7 +877,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -875,7 +886,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -920,25 +931,27 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Pagină</link>" #: main0105.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3145743\n" "23\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Pagină</link>" #: main0105.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3145717\n" "22\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>" #: main0105.xhp msgctxt "" @@ -947,16 +960,17 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Cadru</link>" #: main0105.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149935\n" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Pagină</link>" #: main0107.xhp msgctxt "" @@ -964,7 +978,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Fereastră" #: main0107.xhp msgctxt "" @@ -973,7 +987,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Fereastră</link>" #: main0107.xhp msgctxt "" @@ -990,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizează pagina" #: main0210.xhp msgctxt "" @@ -1016,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vizualizează jurnal" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -1025,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">Vizualizează</link>" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -1037,13 +1051,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-scree msgstr "" #: main0103.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3147265\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Deschide\">Deschide</link>" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -1051,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -1060,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -1108,13 +1123,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & msgstr "" #: main0102.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3147226\n" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sortează</link>" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -1132,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Câmpuri</link>" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -1162,13 +1178,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">B msgstr "" #: main0102.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3147377\n" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Deschide\">Deschide</link>" #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -1177,16 +1194,17 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Legături</link>" #: main0102.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3156150\n" "11\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salveaza ca\">Salvează ca</link>" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1194,16 +1212,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formatting Bar" -msgstr "" +msgstr "Bară de formatare" #: main0202.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3154270\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1230,7 +1249,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Additional icons" -msgstr "" +msgstr "Pictograme adiționale" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1238,15 +1257,16 @@ msgctxt "" "hd_id0122200903085320\n" "help.text" msgid "Increase Font" -msgstr "" +msgstr "Mărește fontul" #: main0202.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0122200903085371\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică proprietățile elementului selectat.</ahelp>" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1254,15 +1274,16 @@ msgctxt "" "hd_id012220090308532\n" "help.text" msgid "Reduce Font" -msgstr "" +msgstr "Reduce fontul" #: main0202.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0122200903085351\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică proprietățile elementului selectat.</ahelp>" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1280,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Left-To-Right" -msgstr "" +msgstr "De la stânga la dreapta" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1306,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Right-To-Left" -msgstr "" +msgstr "De la dreapta la stânga" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -1331,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Object Bar" -msgstr "" +msgstr "Bara Obiect Text" #: main0220.xhp msgctxt "" @@ -1411,7 +1432,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "" +msgstr "Rigle" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1420,7 +1441,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rigle</link>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1446,7 +1467,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help" -msgstr "" +msgstr "Bun venit la Ajutorul $[officename]" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1455,7 +1476,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" -msgstr "" +msgstr "Ajutor pentru %PRODUCTNAME Writer" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1464,7 +1485,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "Lucrează cu %PRODUCTNAME Writer" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1473,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Menus, Toolbars, and Keys" -msgstr "" +msgstr "Meniuri, Bare de unelte și Scurtături" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1482,7 +1503,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Getting Help" -msgstr "" +msgstr "Obține ajutor" #: main0204.xhp msgctxt "" @@ -1490,7 +1511,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Bar" -msgstr "" +msgstr "Bara tabel" #: main0204.xhp msgctxt "" @@ -1559,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "hd_id94007820\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sortează</link>" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -1567,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Meniuri" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -1593,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1601,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Tabel</link>" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1617,7 +1638,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AB\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1625,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1633,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B8\n" "help.text" msgid "Inserts a new table." -msgstr "" +msgstr "Inserează un tabel nou." #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1641,7 +1662,7 @@ msgctxt "" "par_idN105CD\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Coloane" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1649,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D0\n" "help.text" msgid "Inserts columns." -msgstr "" +msgstr "Inserează coloane." #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1657,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E5\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Linii" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1665,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E8\n" "help.text" msgid "Inserts rows." -msgstr "" +msgstr "Inserează linii." #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1673,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1681,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "par_idN1063E\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1689,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Șterge tabelul curent.</ahelp>" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1697,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060D\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Coloane" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1705,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "par_idN10610\n" "help.text" msgid "Deletes the selected columns." -msgstr "" +msgstr "Șterge coloanele selectate." #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1713,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066A\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Linii" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1721,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "par_idN10616\n" "help.text" msgid "Deletes the selected rows." -msgstr "" +msgstr "Șterge liniile selectate." #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1729,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B3\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1737,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "par_idN10623\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1745,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "par_idN10626\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selectează tabelul curent.</ahelp>" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1753,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "par_idN10629\n" "help.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Coloană" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1761,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "par_idN1062C\n" "help.text" msgid "Selects the current column." -msgstr "" +msgstr "Selectează coloana curentă." #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1769,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "par_idN1062F\n" "help.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Rând" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1777,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "par_idN10632\n" "help.text" msgid "Selects the current row." -msgstr "" +msgstr "Selectează linia curentă." #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1785,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "par_idN10635\n" "help.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Celulă" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1793,31 +1814,34 @@ msgctxt "" "par_idN10638\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Selectează celula curentă.</ahelp>" #: main0110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN105B7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save As</link>" #: main0110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN105BB\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save As</link>" #: main0110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN105F7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Proprietăți tabel</link>" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1825,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FB\n" "help.text" msgid "Autofit" -msgstr "" +msgstr "Potrivire automată" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1833,7 +1857,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B5\n" "help.text" msgid "Column width" -msgstr "" +msgstr "Lățime coloană" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1849,7 +1873,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BB\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Lățime optimă coloane</link>" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1865,7 +1889,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E9\n" "help.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime linie" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1881,7 +1905,7 @@ msgctxt "" "par_idN106EF\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Înălțime optimă linii</link>" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1897,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "par_idN1071D\n" "help.text" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" -msgstr "" +msgstr "Permite rândului să fie întrerupt în pagini și coloane" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1913,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FF\n" "help.text" msgid "Heading Rows Repeat" -msgstr "" +msgstr "Capul de tabel se repetă" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1929,15 +1953,16 @@ msgctxt "" "par_idN10603\n" "help.text" msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Convertește" #: main0110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN1074C\n" "help.text" msgid "Text to Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel text" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1969,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "par_idN10607\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sortează</link>" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1977,7 +2002,7 @@ msgctxt "" "par_idN1092F\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formulă" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1993,7 +2018,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060F\n" "help.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Format numere" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -2009,7 +2034,7 @@ msgctxt "" "par_idN10613\n" "help.text" msgid "Table Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Margini de tabel" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -2025,15 +2050,16 @@ msgctxt "" "par_idN10617\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Proprietăți tabel</link>" #: main0206.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0206.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Bullets and Numbering Bar" -msgstr "" +msgstr "Buline și numerotare" #: main0206.xhp msgctxt "" @@ -2059,7 +2085,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Bare de unelte" #: main0200.xhp msgctxt "" @@ -2085,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -2094,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">Fișier</link>" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -2112,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Deschide\">Deschide</link>" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -2121,25 +2147,27 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salveaza ca\">Salvează ca</link>" #: main0101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3155281\n" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Tipărește\">Tipărește</link>" #: main0101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3155340\n" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Tipărește\">Tipărește</link>" #: main0101.xhp msgctxt "" @@ -2148,16 +2176,17 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Tipărește\">Tipărește</link>" #: main0101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3149283\n" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Tipărește\">Tipărește</link>" #: main0214.xhp msgctxt "" @@ -2165,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "Bară de formule" #: main0214.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 510c7a1a2ed..5c1466b9255 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:20+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Merge-On: location\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355223332.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355822454.0\n" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Câmpuri</link>" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "178\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "par_id5591296\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Closes the dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Închide dialogul.</ahelp>" #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Concordance File" -msgstr "" +msgstr "Editare fișier de concordanță" #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Edit Concordance File" -msgstr "" +msgstr "Editare fișier de concordanță" #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "To access the Edit Concordance File dialog:" -msgstr "" +msgstr "Pentru a accesa dialogul Editează fișiere de concordanță:" #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "In the <emph>Type </emph>box, select \"Alphabetical Index\"." -msgstr "" +msgstr "În căsuța <emph>Tip </emph> selectați \"Index alfabetic\"." #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -157,13 +157,14 @@ msgid "Click the <emph>File</emph> button, and then choose <emph>New</emph> or < msgstr "" #: 04120250.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3154470\n" "24\n" "help.text" msgid "A concordance file contains the following fields:" -msgstr "" +msgstr "Un fișier de concordanță conține următoarele câmpuri: " #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -244,7 +245,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Each entry in the concordance file is on a separate line." -msgstr "" +msgstr "Fiecare intrare dintr-un fișier de concordanță se află pe câte o linie separată." #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -253,7 +254,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Commented lines start with #." -msgstr "" +msgstr "Liniile de comentarii încep cu #." #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +263,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Use the following format for the entries:" -msgstr "" +msgstr "Utilizați următorul format pentru intrări:" #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -289,7 +290,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplu" #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +343,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Stiluri și formatare" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -393,7 +394,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "How to apply a style:" -msgstr "" +msgstr "Cum se aplică un stil:" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -437,7 +438,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Style Category" -msgstr "" +msgstr "Categorie stil" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -454,7 +455,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri paragraf" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -480,7 +481,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri caracter" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -506,7 +507,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Frame Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri cadru" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -526,13 +527,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" msgstr "" #: 05140000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3148976\n" "12\n" "help.text" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri de pagină" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -558,7 +560,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri listă" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -584,7 +586,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod umplere cu formatare" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -610,7 +612,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Stil nou din selecție" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -618,15 +620,16 @@ msgctxt "" "par_idN109BB\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu with more commands.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deschide un submeniu cu mai multe comenzi.</ahelp>" #: 05140000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN109DA\n" "help.text" msgid "New style from selection" -msgstr "" +msgstr "Stil nou din selecție" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -643,7 +646,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A04\n" "help.text" msgid "Update style" -msgstr "" +msgstr "Actualizează stilul" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -655,12 +658,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted attrib msgstr "" #: 05140000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN10A31\n" "help.text" msgid "Load style" -msgstr "" +msgstr "Încarcă stiluri" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -686,7 +690,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri aplicate" #: 04120216.xhp msgctxt "" @@ -694,7 +698,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: 04120216.xhp msgctxt "" @@ -703,7 +707,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" #: 04120216.xhp msgctxt "" @@ -721,7 +725,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Create from the following objects" -msgstr "" +msgstr "Crează din obiectele următoare" #: 04120216.xhp msgctxt "" @@ -738,7 +742,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoFormat for Tables" -msgstr "" +msgstr "Formatare automată pentru tabele" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -755,7 +759,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "AutoFormat for Tables" -msgstr "" +msgstr "Formatare automată pentru tabele" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -800,7 +804,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -809,7 +813,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -827,7 +831,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -845,7 +849,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Format a table in your document." -msgstr "" +msgstr "Formatează un tabel din document." #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -854,7 +858,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Select the table, and then choose <emph>Table - AutoFormat</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați tabelul, apoi alegeți <emph>Tabel - Formatare automată</emph>." #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -863,7 +867,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Click <emph>Add</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Adaugă</emph>." #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -881,7 +885,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -899,7 +903,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatare" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -917,7 +921,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Number format" -msgstr "" +msgstr "Format număr" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -935,7 +939,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Font" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -953,7 +957,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Aliniere" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -971,7 +975,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Hotar" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -989,7 +993,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Tipar" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -1007,7 +1011,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: 05150101.xhp msgctxt "" @@ -1024,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Optimal Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime optimă" #: 05120200.xhp msgctxt "" @@ -1033,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Optimal Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime optimă" #: 05120200.xhp msgctxt "" @@ -1058,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizează pagina" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1066,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "hd_id2013916\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Page Preview</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Previzualizare pagină</link>" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1098,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "par_id4771874\n" "help.text" msgid "You cannot edit your document while you are in the page preview." -msgstr "" +msgstr "Nu se permite editarea documentului în timpul previzualizării." #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1122,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (table of objects)" -msgstr "" +msgstr "Intrări (tabele de obiecte)" #: 04120226.xhp msgctxt "" @@ -1149,7 +1153,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "A Table of Objects only has one index level." -msgstr "" +msgstr "Un tabel de obiecte are doar un singur nivel de indexare." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1157,7 +1161,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1184,7 +1188,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1202,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1220,7 +1224,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de paragraf" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1238,7 +1242,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "număr" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1256,7 +1260,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<emph>Selection</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Selecție</emph>" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1265,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<emph>Description</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Descriere</emph>" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1274,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "A, B, C, ..." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1283,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Capital letters" -msgstr "" +msgstr "Majuscule" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1292,7 +1296,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c ..." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1301,7 +1305,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Lowercase letters" -msgstr "" +msgstr "Minuscule" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1310,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "I, II, III, ..." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1319,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Roman numerals (upper)" -msgstr "" +msgstr "Cifre romane (majuscule)" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1328,7 +1332,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ..." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1337,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Roman numerals (lower)" -msgstr "" +msgstr "Cifre romane (minuscule)" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1346,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "1, 2, 3, ..." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1355,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Arabic numerals" -msgstr "" +msgstr "Cifre arabe" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1364,7 +1368,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "A,... AA,... AAA,..." -msgstr "" +msgstr "A,... AA,... AAA,..." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1382,7 +1386,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "a,... aa,... aaa,..." -msgstr "" +msgstr "a,... aa,... aaa,..." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1400,7 +1404,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nici unul(a)" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1418,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de caracter" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1436,7 +1440,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "" +msgstr "Arată subnivele" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1454,7 +1458,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Separator Before" -msgstr "" +msgstr "Separator înainte" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1472,7 +1476,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Separator After" -msgstr "" +msgstr "Separator după" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1490,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Pornește de la" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1507,7 +1511,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Bibliography Entry" -msgstr "" +msgstr "Inserează o referință bibliografică" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -1516,7 +1520,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert Bibliography Entry" -msgstr "" +msgstr "Inserează o referință bibliografică" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -1534,7 +1538,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Element" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -1543,7 +1547,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "From bibliography database" -msgstr "" +msgstr "Din baza de date bibliografică" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -1561,7 +1565,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "From document content" -msgstr "" +msgstr "Din conținutul documentului" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -1588,7 +1592,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Short name" -msgstr "" +msgstr "Prescurtare" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -1606,7 +1610,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Author, Title" -msgstr "" +msgstr "Autor, titlu" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -1624,7 +1628,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -1642,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Închide" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -1660,7 +1664,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -1678,7 +1682,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -1704,7 +1708,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Contour Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor de contur" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1713,7 +1717,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Contour Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor de contur" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1740,7 +1744,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicați" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1766,7 +1770,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicați" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1810,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1836,7 +1840,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1845,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Dreptunghi" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1871,7 +1875,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Dreptunghi" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1880,7 +1884,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipsă" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1906,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipsă" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1915,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "poligon" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1941,7 +1945,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "poligon" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1950,7 +1954,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Editare puncte" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1976,7 +1980,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Editare puncte" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -1985,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Move Points" -msgstr "" +msgstr "Mutare puncte" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2011,7 +2015,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Move Points" -msgstr "" +msgstr "Mutare puncte" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2020,7 +2024,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Insert Points" -msgstr "" +msgstr "Inserează puncte" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2046,7 +2050,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Insert Points" -msgstr "" +msgstr "Inserează puncte" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2055,7 +2059,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Delete Points" -msgstr "" +msgstr "Ștergere puncte" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2081,16 +2085,17 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Delete Points" -msgstr "" +msgstr "Ștergere puncte" #: 05060201.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060201.xhp\n" "hd_id3149949\n" "33\n" "help.text" msgid "Auto Contour" -msgstr "" +msgstr "AutoContur" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2116,7 +2121,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "AutoContour" -msgstr "" +msgstr "AutoContur" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2125,7 +2130,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2151,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2160,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Revenire" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2186,7 +2191,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Revenire" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2195,7 +2200,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "Pipetă" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2221,7 +2226,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "Pipetă" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2230,7 +2235,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Tolerance" -msgstr "" +msgstr "Toleranță" #: 05060201.xhp msgctxt "" @@ -2242,12 +2247,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the color tolerance for the Color Replacer as a pe msgstr "" #: 04120221.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120221.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (table of contents)" -msgstr "" +msgstr "Intrări (tabele de obiecte)" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2274,7 +2280,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2283,7 +2289,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the level that you want to define.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selectați nivelul pe care doriți să-l definiți.</ahelp>" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2292,7 +2298,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Structure and formatting" -msgstr "" +msgstr "Structură și formatare" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2346,7 +2352,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Chapter number (E#)" -msgstr "" +msgstr "Număr capitol (E#)" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2400,7 +2406,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Page number (#)" -msgstr "" +msgstr "Număr pagină (#)" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2436,7 +2442,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tot" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2454,7 +2460,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de caracter" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2472,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2490,7 +2496,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Fill character" -msgstr "" +msgstr "Caracter de umplere" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2508,7 +2514,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Tab stop position" -msgstr "" +msgstr "Poziție tabulator" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2526,7 +2532,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Align right" -msgstr "" +msgstr "Aliniere la dreapta" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2544,7 +2550,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2561,7 +2567,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Tab position relative to Paragraph Style indent" -msgstr "" +msgstr "Poziție de tabulare relativă la indentarea stilului de paragraf" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -2578,7 +2584,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Celulă" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -2587,7 +2593,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100000.xhp\" name=\"Cell\">Cell</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100000.xhp\" name=\"Cell\">Celulă</link>" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -2604,7 +2610,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Niort" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2621,7 +2627,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Niort" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2639,7 +2645,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Sort criteria" -msgstr "" +msgstr "Criterii sortare" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2702,7 +2708,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Comandă" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2710,7 +2716,7 @@ msgctxt "" "hd_id072020090105453\n" "help.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Crescător" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2728,7 +2734,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Descrescător" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2746,7 +2752,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Direcția" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2755,7 +2761,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Coloane" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2773,7 +2779,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Linii" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2791,7 +2797,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Separator" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2809,7 +2815,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Tab-uri" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2827,7 +2833,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2845,7 +2851,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2863,7 +2869,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Limbă" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2881,7 +2887,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Exact" #: 06100000.xhp msgctxt "" @@ -2906,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Imprimantă" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -2915,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070300.xhp\">Printer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070300.xhp\">Imprimantă</link>" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -2942,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Horizontal left" -msgstr "" +msgstr "Orizontal stânga" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -2960,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Horizontal center" -msgstr "" +msgstr "Orizontal centru" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -2978,7 +2984,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Horizontal right" -msgstr "" +msgstr "Orizontal dreapta" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -2996,7 +3002,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Vertical left" -msgstr "" +msgstr "Vertical stânga" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -3014,7 +3020,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Vertical center" -msgstr "" +msgstr "Vertical centru" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -3032,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Vertical right" -msgstr "" +msgstr "Vertica dreapta" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -3050,7 +3056,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Print from top" -msgstr "" +msgstr "Tipărește de sus" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -3068,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Print from bottom" -msgstr "" +msgstr "Tipărește de jos" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -3086,7 +3092,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Shift right" -msgstr "" +msgstr "Deplasează spre dreapta" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -3104,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Shift down" -msgstr "" +msgstr "Deplasează în jos" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -3122,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Current printer" -msgstr "" +msgstr "Imprimanta curentă" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -3131,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Displays the name of the current printer." -msgstr "" +msgstr "Afișează numele imprimantei curente." #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -3140,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Setup" -msgstr "" +msgstr "Setări" #: 04070300.xhp msgctxt "" @@ -3157,7 +3163,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Sections" -msgstr "" +msgstr "Editare secțiuni" #: 02170000.xhp msgctxt "" @@ -3166,7 +3172,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Edit Sections" -msgstr "" +msgstr "Editare secțiuni" #: 02170000.xhp msgctxt "" @@ -3193,7 +3199,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Secțiune" #: 02170000.xhp msgctxt "" @@ -3220,7 +3226,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 02170000.xhp msgctxt "" @@ -3238,7 +3244,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Elimină" #: 02170000.xhp msgctxt "" @@ -3255,7 +3261,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Index/Table" -msgstr "" +msgstr "Inserează un index sau un tabel" #: 04120200.xhp msgctxt "" @@ -3264,7 +3270,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert Index/Table" -msgstr "" +msgstr "Inserează un index sau un tabel" #: 04120200.xhp msgctxt "" @@ -3282,7 +3288,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "You can also preview the index or table in this dialog." -msgstr "" +msgstr "În acest dialog puteți de asemenea previzualiza indexul sau tabelul." #: 04120200.xhp msgctxt "" @@ -3317,7 +3323,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "All Indexes and Tables" -msgstr "" +msgstr "Toate tabelele și indecșii" #: 06170000.xhp msgctxt "" @@ -3343,7 +3349,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Unprotect" -msgstr "" +msgstr "Elimină protecția" #: 05100400.xhp msgctxt "" @@ -3387,7 +3393,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Styles in Writer" -msgstr "" +msgstr "Stiluri în Writer" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3404,7 +3410,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Styles in Writer" -msgstr "" +msgstr "Stiluri în Writer" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3431,7 +3437,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Style Category" -msgstr "" +msgstr "Categorie stil" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3449,7 +3455,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3458,7 +3464,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3467,7 +3473,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri caracter" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3485,7 +3491,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri paragraf" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3503,7 +3509,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Frame Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri cadru" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3515,13 +3521,14 @@ msgid "Use Frame Styles to format text and graphic frames." msgstr "" #: 05130000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3152960\n" "12\n" "help.text" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri de pagină" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3539,7 +3546,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Numbering Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri de numerotare" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3557,7 +3564,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Style Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupuri de stiluri" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3575,7 +3582,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3584,7 +3591,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3593,7 +3600,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Mod automat" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3602,7 +3609,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Displays styles appropriate to the current context." -msgstr "" +msgstr "Afișează stilurile potrivite contextului curent." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3611,7 +3618,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Toate stilurile" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3620,7 +3627,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Displays all styles of the active style category." -msgstr "" +msgstr "Afișează toate stilurile din categoria de stiluri activă." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3629,7 +3636,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri aplicate" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3647,7 +3654,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri personalizate" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3665,7 +3672,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri caracter" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3674,7 +3681,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for text." -msgstr "" +msgstr "Afișează stilurile de formatere text." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3683,16 +3690,17 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Chapter Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri de capitol" #: 05130000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3147412\n" "30\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for headings." -msgstr "" +msgstr "Afișează stilurile de formatare pentru indecși." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3701,7 +3709,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri listă" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3719,7 +3727,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri de index" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3728,7 +3736,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for indexes." -msgstr "" +msgstr "Afișează stilurile de formatare pentru indecși." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3755,7 +3763,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri HTML" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3764,7 +3772,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Displays a list of styles for HTML documents." -msgstr "" +msgstr "Afișează o listă de stiluri pentru documente HTML." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3773,7 +3781,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri condiționale" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3791,7 +3799,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Hierarchical" -msgstr "" +msgstr "Ierarhic" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3809,7 +3817,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Template Management" -msgstr "" +msgstr "Management de șabloane " #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -3826,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select Address List" -msgstr "" +msgstr "Selectare lista de adrese" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" @@ -3834,7 +3842,7 @@ msgctxt "" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "Select Address List" -msgstr "" +msgstr "Selectare lista de adrese" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" @@ -3850,7 +3858,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" @@ -3866,7 +3874,7 @@ msgctxt "" "par_idN10573\n" "help.text" msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Crează" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" @@ -3882,7 +3890,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059A\n" "help.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtrează" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" @@ -3898,7 +3906,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" @@ -3914,7 +3922,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C4\n" "help.text" msgid "Change Table" -msgstr "" +msgstr "Modifică tabelul" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" @@ -3930,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Format" -msgstr "" +msgstr "Formatare tabelă" #: 05090000.xhp msgctxt "" @@ -3939,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Table Format" -msgstr "" +msgstr "Formatare tabelă" #: 05090000.xhp msgctxt "" @@ -3956,7 +3964,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Coloană" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -3965,7 +3973,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\" name=\"Column\">Column</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\" name=\"Column\">Coloană</link>" #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -3974,7 +3982,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Set the width of columns, or select, insert, and delete columns." -msgstr "" +msgstr "Setează lățimea coloanelor sau selectează, inserează sau șterge coloane." #: 05120000.xhp msgctxt "" @@ -4009,7 +4017,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Create AutoAbstract" -msgstr "" +msgstr "Creează automat un rezumat" #: 01160300.xhp msgctxt "" @@ -4071,7 +4079,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Envelope" -msgstr "" +msgstr "Plic" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -4082,13 +4090,14 @@ msgid "<bookmark_value>inserting;envelopes</bookmark_value> <bookmark_value msgstr "" #: 04070000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3145245\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Câmpuri</link>" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -4106,7 +4115,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "New doc." -msgstr "" +msgstr "Document nou." #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -4124,7 +4133,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -4141,7 +4150,7 @@ msgctxt "" "hd_id8208563\n" "help.text" msgid "To delete an envelope from a document" -msgstr "" +msgstr "Pentru a șterge un plic dintr-un document" #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -4165,7 +4174,7 @@ msgctxt "" "par_id7657704\n" "help.text" msgid "A submenu opens showing some page styles." -msgstr "" +msgstr "Se va deschide un submeniu ce afișează stiluri de pagină." #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -4173,7 +4182,7 @@ msgctxt "" "par_id5187536\n" "help.text" msgid "Choose the \"Default\" page style from the submenu." -msgstr "" +msgstr "Selectați stilul de pagină \"Implicit\" din submeniu." #: 04070000.xhp msgctxt "" @@ -4197,7 +4206,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 06990000.xhp msgctxt "" @@ -4205,7 +4214,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154704\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>updating; text documents</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>actualizare; documente text</bookmark_value>" #: 06990000.xhp msgctxt "" @@ -4214,7 +4223,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\" name=\"Update\">Update</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\" name=\"Update\">Actualizează</link>" #: 06990000.xhp msgctxt "" @@ -4231,16 +4240,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "Actualizează tot" #: 06190000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06190000.xhp\n" "hd_id3145824\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06190000.xhp\" name=\"Update All\">Update All</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\" name=\"Update\">Actualizează</link>" #: 06190000.xhp msgctxt "" @@ -4257,7 +4267,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: 05120300.xhp msgctxt "" @@ -4266,7 +4276,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"Select\">Select</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"Select\">Selectează</link>" #: 05120300.xhp msgctxt "" @@ -4323,7 +4333,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Select address list" -msgstr "" +msgstr "Selectează lista de adrese" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -4347,7 +4357,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "This document shall contain an address block" -msgstr "" +msgstr "Acest document va conține un bloc de adrese" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -4371,7 +4381,7 @@ msgctxt "" "hd_id9355754\n" "help.text" msgid "Suppress lines with just empty fields" -msgstr "" +msgstr "Ascunde liniile cu câmpuri goale" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -4382,12 +4392,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to leave empty lines out of the address.</ahelp>" msgstr "" #: mailmerge03.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN10587\n" "help.text" msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Ajutor avansat" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -4398,12 +4409,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\ msgstr "" #: mailmerge03.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN1059C\n" "help.text" msgid "Match fields" -msgstr "" +msgstr "Potrivire câmpuri" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -4443,7 +4455,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Margini de text" #: 03070000.xhp msgctxt "" @@ -4469,7 +4481,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Outline to Presentation" -msgstr "" +msgstr "Schiță la prezentare" #: 01160100.xhp msgctxt "" @@ -4495,7 +4507,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri" #: 05990000.xhp msgctxt "" @@ -4504,7 +4516,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05990000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05990000.xhp\" name=\"Styles\">Stiluri</link>" #: 04020200.xhp msgctxt "" @@ -4512,16 +4524,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Indents" -msgstr "" +msgstr "Paragrafări" #: 04020200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04020200.xhp\n" "hd_id3155898\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020200.xhp\" name=\"Indents\">Indents</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" #: 04020200.xhp msgctxt "" @@ -4539,7 +4552,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Before section" -msgstr "" +msgstr "Înainte de secțiune" #: 04020200.xhp msgctxt "" @@ -4557,7 +4570,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "After section" -msgstr "" +msgstr "După secțiune" #: 04020200.xhp msgctxt "" @@ -4569,13 +4582,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_SECTION_INDENTS_MF_AFTER\">Specifies the i msgstr "" #: 04020200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04020200.xhp\n" "par_id3149032\n" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field commands\">Field commands</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Câmpuri</link>" #: 01160200.xhp msgctxt "" @@ -4583,7 +4597,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Outline to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Schiță în clipboard" #: 01160200.xhp msgctxt "" @@ -4609,7 +4623,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Bibliography Entry" -msgstr "" +msgstr "Editează referința bibliografică" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -4618,7 +4632,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Edit Bibliography Entry" -msgstr "" +msgstr "Editează referința bibliografică" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -4636,7 +4650,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Element" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -4645,7 +4659,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Short name" -msgstr "" +msgstr "Prescurtare" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -4654,7 +4668,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Displays the abbreviation for the bibliography entry." -msgstr "" +msgstr "Afișează abrevierile pentru intrarea din bibliografie." #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -4663,7 +4677,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Author, Title" -msgstr "" +msgstr "Autor, titlu" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -4681,7 +4695,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Modifică" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -4699,7 +4713,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Închide" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -4708,7 +4722,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "" +msgstr "Închide dialogul." #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -4717,7 +4731,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -4735,7 +4749,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -4814,7 +4828,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (indexes/tables)" -msgstr "" +msgstr "Intrări (indecși/tabele)" #: 04120220.xhp msgctxt "" @@ -4862,13 +4876,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Illustration Index\">I msgstr "" #: 04120220.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120220.xhp\n" "hd_id3150761\n" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"Index of Tables\">Index of Tables</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" #: 04120220.xhp msgctxt "" @@ -4903,7 +4918,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Obiect" #: 05080000.xhp msgctxt "" @@ -4912,7 +4927,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Obiect" #: 05080000.xhp msgctxt "" @@ -4924,13 +4939,14 @@ msgid "<variable id=\"objekttext\"><ahelp hid=\".uno:FrameDialog\">Opens a dialo msgstr "" #: 05080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05080000.xhp\n" "hd_id3145249\n" "61\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 05200000.xhp msgctxt "" @@ -4981,16 +4997,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoText" -msgstr "" +msgstr "Text automat" #: 02120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3147512\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"Select\">Selectează</link>" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5017,7 +5034,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "AutoText" -msgstr "" +msgstr "Text automat" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5035,7 +5052,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Display remainder of name as a suggestion while typing" -msgstr "" +msgstr "Afișează restul unui nume ca sugestie în timp ce scrieți" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5062,7 +5079,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5080,7 +5097,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Shortcut" -msgstr "" +msgstr "Scurtătură" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5092,13 +5109,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_GLOSSARY:ED_SHORTNAME\">Displays the shortcut fo msgstr "" #: 02120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3149558\n" "65\n" "help.text" msgid "List box" -msgstr "" +msgstr "Listă de opțiuni" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5125,7 +5143,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5134,7 +5152,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Inserts the selected AutoText into the current document." -msgstr "" +msgstr "Inserează textul automat selectat în documentul curent." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5152,7 +5170,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "AutoText" -msgstr "" +msgstr "Text automat" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5170,7 +5188,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5188,7 +5206,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "New (text only)" -msgstr "" +msgstr "Nou (doar text)" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5206,7 +5224,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copiază" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5224,7 +5242,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Înlocuire" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5242,7 +5260,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5260,7 +5278,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5278,7 +5296,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Macro-comandă" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5305,7 +5323,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importează" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5323,7 +5341,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorii" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5341,7 +5359,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Edit Categories" -msgstr "" +msgstr "Editează categoriile" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5359,7 +5377,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5377,7 +5395,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Traseu" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5395,7 +5413,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5413,7 +5431,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5431,7 +5449,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "Selection list" -msgstr "" +msgstr "Listă selecție" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5449,7 +5467,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Traseu" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5476,7 +5494,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Save links relative to" -msgstr "" +msgstr "Salvează legăturile relativ la" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5494,7 +5512,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "File system" -msgstr "" +msgstr "Sistem de fișiere" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5512,7 +5530,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5530,7 +5548,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Show preview" -msgstr "" +msgstr "Arată previzualizarea" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5548,7 +5566,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5589,7 +5607,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Recipient" -msgstr "" +msgstr "Destinatar" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" @@ -5613,7 +5631,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Exclude this recipient" -msgstr "" +msgstr "Exclude acest destinatar" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" @@ -5629,7 +5647,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Edit Document" -msgstr "" +msgstr "Editare document" #: mailmerge06.xhp msgctxt "" @@ -5653,7 +5671,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Curgere text" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5688,7 +5706,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Silabisire" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5706,7 +5724,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Automatically" -msgstr "" +msgstr "Automat" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5724,7 +5742,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Characters at line end" -msgstr "" +msgstr "caractere la sfârșit de linie" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5742,7 +5760,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Characters at line begin" -msgstr "" +msgstr "caractere la început de linie" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5778,7 +5796,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Breaks" -msgstr "" +msgstr "Deteriorează" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5796,7 +5814,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5814,7 +5832,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5832,7 +5850,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5850,7 +5868,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "With Page Style" -msgstr "" +msgstr "Cu stilul paginii" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5868,7 +5886,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de pagină" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5886,7 +5904,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "Numărul paginii" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5904,7 +5922,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5922,7 +5940,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Do not split paragraph" -msgstr "" +msgstr "Nu despărți paragraful" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5940,7 +5958,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Keep with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "Unește cu paragraful următor" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5958,7 +5976,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Orphan control" -msgstr "" +msgstr "Control rânduri orfane" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5976,7 +5994,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Widow control" -msgstr "" +msgstr "Control rânduri văduve" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -6002,7 +6020,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime linie" #: 05110100.xhp msgctxt "" @@ -6011,7 +6029,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime linie" #: 05110100.xhp msgctxt "" @@ -6029,7 +6047,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 05110100.xhp msgctxt "" @@ -6047,7 +6065,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Fit to size" -msgstr "" +msgstr "Ajustare la mărime" #: 05110100.xhp msgctxt "" @@ -6073,16 +6091,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 04070200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04070200.xhp\n" "hd_id3151180\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070200.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footer\">Subsol</link>" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6100,16 +6119,17 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Addressee" -msgstr "" +msgstr "Destinatar" #: 04070200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04070200.xhp\n" "par_id3154105\n" "43\n" "help.text" msgid "Sets the position and the text formatting options of the addressee field." -msgstr "" +msgstr "Setează poziția și opțiunile de formatare a textului câmpului ce conține expeditorul." #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6118,7 +6138,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6127,7 +6147,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Sets the position of the recipient's address on the envelope." -msgstr "" +msgstr "Setează poziția adresei destinatarului pe plic." #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6136,7 +6156,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "from left" -msgstr "" +msgstr "de la stânga" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6154,7 +6174,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "from top" -msgstr "" +msgstr "de sus" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6172,7 +6192,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6190,7 +6210,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6208,7 +6228,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraf" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6226,7 +6246,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Expeditorul" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6235,7 +6255,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Sets the position and the text formatting options of the sender field." -msgstr "" +msgstr "Setează poziția și opțiunile de formatare a textului câmpului ce conține expeditorul." #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6244,7 +6264,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6253,7 +6273,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Sets the position of the sender's address on the envelope." -msgstr "" +msgstr "Setează poziția adresei expeditorului pe plic." #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6262,7 +6282,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "from left" -msgstr "" +msgstr "de la stânga" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6280,7 +6300,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "from top" -msgstr "" +msgstr "de sus" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6298,7 +6318,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6316,7 +6336,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6334,7 +6354,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraf" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6352,7 +6372,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Mărimea" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6370,7 +6390,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6388,7 +6408,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6406,7 +6426,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 04070200.xhp msgctxt "" @@ -6423,7 +6443,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Cadru" #: 04130000.xhp msgctxt "" @@ -6432,7 +6452,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Cadru" #: 04130000.xhp msgctxt "" @@ -6512,16 +6532,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Protejează" #: 05100300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100300.xhp\n" "hd_id3146322\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100300.xhp\" name=\"Protect\">Protect</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"Select\">Selectează</link>" #: 05100300.xhp msgctxt "" @@ -6556,7 +6577,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Find Entry" -msgstr "" +msgstr "Caută intrare" #: mm_finent.xhp msgctxt "" @@ -6564,7 +6585,7 @@ msgctxt "" "par_idN10539\n" "help.text" msgid "Find Entry" -msgstr "" +msgstr "Caută intrare" #: mm_finent.xhp msgctxt "" @@ -6580,7 +6601,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054E\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Cauta" #: mm_finent.xhp msgctxt "" @@ -6588,7 +6609,7 @@ msgctxt "" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the search term.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți șirul de căutare.</ahelp>" #: mm_finent.xhp msgctxt "" @@ -6596,7 +6617,7 @@ msgctxt "" "par_idN10555\n" "help.text" msgid "Find only in" -msgstr "" +msgstr "Caută doar în" #: mm_finent.xhp msgctxt "" @@ -6604,7 +6625,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Restricts the search to one data field. </ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Restricționează căutarea pentru un singur câmp de date. </ahelp>" #: mm_finent.xhp msgctxt "" @@ -6612,7 +6633,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055C\n" "help.text" msgid "Select the data field where you want to search for the text." -msgstr "" +msgstr "Selectați câmpul de date în care doriți să căutați textul." #: mm_finent.xhp msgctxt "" @@ -6620,7 +6641,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055F\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Cauta" #: mm_finent.xhp msgctxt "" @@ -6636,7 +6657,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 05110500.xhp msgctxt "" @@ -6645,7 +6666,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete\">Șterge</link>" #: 05110500.xhp msgctxt "" @@ -6662,7 +6683,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6671,7 +6692,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6689,7 +6710,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Type and Title" -msgstr "" +msgstr "Tip și titlu" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6698,7 +6719,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Specify the type and title of the index." -msgstr "" +msgstr "Specifică tipul și titlul indexului." #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6707,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6725,7 +6746,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6743,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Protected against manual changes" -msgstr "" +msgstr "Protejează impotriva schimbărilor manuale" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6761,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Create index for" -msgstr "" +msgstr "Creează index pentru" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6797,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Create from" -msgstr "" +msgstr "Crează din" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6806,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Use this area to specify which information to include in an index." -msgstr "" +msgstr "Uilizați această zonă pentru a specifica ce informații vor fi incluse într-un index." #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6815,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Cuprins" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6841,7 +6862,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Additional Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri suplimentare" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6859,7 +6880,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6877,7 +6898,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Index marks" -msgstr "" +msgstr "Marcaje de index" #: 04120211.xhp msgctxt "" @@ -6894,7 +6915,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "Notă de subsol/Notițe" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -6939,7 +6960,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -6957,7 +6978,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Automat" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -6966,7 +6987,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -6975,7 +6996,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -6993,7 +7014,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -7011,7 +7032,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Nota de subsol" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -7029,7 +7050,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Notă de final" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -7047,7 +7068,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Arrow left" -msgstr "" +msgstr "Săgeată stânga" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -7073,7 +7094,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Previous footnote" -msgstr "" +msgstr "Nota de subsol precedentă" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -7082,7 +7103,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Arrow right" -msgstr "" +msgstr "Săgeată dreapta" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -7108,7 +7129,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Next footnote" -msgstr "" +msgstr "Următoarea notă de subsol" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -7125,7 +7146,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Resizing and Moving Frames, Objects With the Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Redimensionarea cadrelor și obiectelor cu ajutorul tastaturii" #: 04130100.xhp msgctxt "" @@ -7142,7 +7163,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Resizing and Moving Frames, Objects With the Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Redimensionarea cadrelor și obiectelor cu ajutorul tastaturii" #: 04130100.xhp msgctxt "" @@ -7151,7 +7172,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can resize and move selected frames and objects with the keyboard." -msgstr "" +msgstr "Puteți redimensiona sau muta cadrele sau obiectele selectate utilizând tastatura." #: 04130100.xhp msgctxt "" @@ -7186,7 +7207,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 05040501.xhp msgctxt "" @@ -7195,7 +7216,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 05040501.xhp msgctxt "" @@ -7239,7 +7260,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -7248,7 +7269,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -7266,7 +7287,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Create from" -msgstr "" +msgstr "Crează din" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -7275,7 +7296,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Specify the information to be combined to form an index." -msgstr "" +msgstr "Specifică informația ce va fi combinată pentru a forma un index." #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -7284,7 +7305,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Captions" -msgstr "" +msgstr "Subtitrări" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -7302,7 +7323,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -7320,7 +7341,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Afișează" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -7347,7 +7368,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Entry in the Index" -msgstr "" +msgstr "Intrare din index" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -7356,7 +7377,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Reference Text" -msgstr "" +msgstr "Text de referință" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -7374,7 +7395,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Category and Number" -msgstr "" +msgstr "Categorie și număr" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -7392,7 +7413,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Caption" -msgstr "" +msgstr "Legenda" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -7419,7 +7440,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Object names" -msgstr "" +msgstr "Nume obiecte" #: 04120213.xhp msgctxt "" @@ -7436,7 +7457,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: 05110300.xhp msgctxt "" @@ -7445,7 +7466,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\" name=\"Select\">Select</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\" name=\"Select\">Selectează</link>" #: 05110300.xhp msgctxt "" @@ -7463,7 +7484,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "This option is only available if the cursor is in a table." -msgstr "" +msgstr "Această opțiune este disponibilă doar dacă cursorul se află într-un tabel." #: 06080200.xhp msgctxt "" @@ -7471,16 +7492,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Notă de final" #: 06080200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06080200.xhp\n" "hd_id3156321\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080200.xhp\" name=\"Endnotes\">Endnotes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 06080200.xhp msgctxt "" @@ -7498,7 +7520,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "AutoNumbering" -msgstr "" +msgstr "AutoNumerotare" #: 06080200.xhp msgctxt "" @@ -7507,7 +7529,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Pornește de la" #: 06080200.xhp msgctxt "" @@ -7525,7 +7547,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Înainte de" #: 06080200.xhp msgctxt "" @@ -7543,7 +7565,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "După" #: 06080200.xhp msgctxt "" @@ -7561,7 +7583,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri" #: 06080200.xhp msgctxt "" @@ -7579,7 +7601,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraf" #: 06080200.xhp msgctxt "" @@ -7597,7 +7619,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Pagină" #: 06080200.xhp msgctxt "" @@ -7615,7 +7637,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri caracter" #: 06080200.xhp msgctxt "" @@ -7633,7 +7655,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Text area" -msgstr "" +msgstr "Câmp de text multilinar" #: 06080200.xhp msgctxt "" @@ -7651,7 +7673,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Endnote area" -msgstr "" +msgstr "Zona notelor de final" #: 06080200.xhp msgctxt "" @@ -7668,7 +7690,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Current Index" -msgstr "" +msgstr "Indexul curent" #: 06160000.xhp msgctxt "" @@ -7704,7 +7726,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Edit Index/Table" -msgstr "" +msgstr "Editare index sau tabel" #: 06160000.xhp msgctxt "" @@ -7722,7 +7744,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Delete Index/Table" -msgstr "" +msgstr "Șterge indexul sau tabelul" #: 06160000.xhp msgctxt "" @@ -7739,7 +7761,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Secțiune" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7750,13 +7772,14 @@ msgid "<bookmark_value>sections;inserting sections by DDE</bookmark_value><bookm msgstr "" #: 04020100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "hd_id3157557\n" "37\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Entry\">Intrare</link>" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7765,7 +7788,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Sets the properties of the section." -msgstr "" +msgstr "Setează proprietățile secțiunii." #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7774,7 +7797,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "New Section" -msgstr "" +msgstr "Secțiune nouă" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7792,7 +7815,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Legătură" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7801,7 +7824,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Legătură" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7819,7 +7842,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "DDE" -msgstr "" +msgstr "DDE" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7873,7 +7896,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7891,7 +7914,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Secțiune" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7918,7 +7941,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Write Protection" -msgstr "" +msgstr "Protejare la scriere" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7927,7 +7950,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Protected" -msgstr "" +msgstr "Protejat" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7945,7 +7968,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "With password" -msgstr "" +msgstr "Cu parolă" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7963,7 +7986,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7981,7 +8004,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ascunde" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -7990,7 +8013,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ascunde" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -8017,7 +8040,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "With condition" -msgstr "" +msgstr "Cu condiția" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -8043,7 +8066,7 @@ msgctxt "" "par_idN108DF\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -8059,7 +8082,7 @@ msgctxt "" "par_idN108E6\n" "help.text" msgid "Editable in read-only document" -msgstr "" +msgstr "Modificabil în documente protejate la scriere" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -8070,13 +8093,14 @@ msgid "Select to allow editing of the section's contents even if the document is msgstr "" #: 04020100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3150032\n" "19\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field commands\">Field commands</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Câmpuri</link>" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -8093,7 +8117,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Convert Text to Table" -msgstr "" +msgstr "Convertește textul în tabel" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8137,7 +8161,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Separate text at" -msgstr "" +msgstr "Separare text la" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8155,7 +8179,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Tab-uri" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8173,7 +8197,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Semicolons" -msgstr "" +msgstr "Punct și virgulă" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8191,7 +8215,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraf" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8209,7 +8233,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Other:" -msgstr "" +msgstr "Altul:" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8227,7 +8251,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Text box" -msgstr "" +msgstr "Căsuță de text" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8245,7 +8269,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Equal width for all columns" -msgstr "" +msgstr "Lățime egală pentru toate coloanele" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8263,7 +8287,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Formatare automată" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8281,7 +8305,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8290,7 +8314,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Subtitlu" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8308,7 +8332,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Repeat heading" -msgstr "" +msgstr "Repetă titlurile coloanelor" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8325,7 +8349,7 @@ msgctxt "" "hd_id5971251\n" "help.text" msgid "The first ... rows" -msgstr "" +msgstr "Primele ... linii" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8333,7 +8357,7 @@ msgctxt "" "par_id4136478\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Repeats the first n rows as a header.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Repetă primele n linii ca antet.</ahelp>" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8342,7 +8366,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Don't split table" -msgstr "" +msgstr "Nu despărți tabelul" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8360,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Hotar" #: 06090000.xhp msgctxt "" @@ -8377,7 +8401,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert (File)" -msgstr "" +msgstr "Inserează (fișier)" #: 04190000.xhp msgctxt "" @@ -8386,7 +8410,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert (File)" -msgstr "" +msgstr "Inserează (fișier)" #: 04190000.xhp msgctxt "" @@ -8411,7 +8435,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navigator" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8474,7 +8498,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Alternare" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8500,7 +8524,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Alternare" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8509,7 +8533,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navigare" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8544,7 +8568,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navigare" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8553,7 +8577,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Previous" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8579,7 +8603,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Previous Object" -msgstr "" +msgstr "Obiectul anterior" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8588,7 +8612,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "General" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8614,7 +8638,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Next Object" -msgstr "" +msgstr "Obiectul următor" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8623,7 +8647,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "Numărul paginii" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8650,7 +8674,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "List Box" -msgstr "" +msgstr "Listă de opțiuni" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8685,7 +8709,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Content View" -msgstr "" +msgstr "Vizualizare conținut" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8729,7 +8753,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "Configurează memento" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8755,7 +8779,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "Configurează memento" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8764,7 +8788,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Antet" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8790,7 +8814,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Antet" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8799,7 +8823,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Notă de subsol" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8825,7 +8849,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Notă de subsol" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8869,7 +8893,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod de tragere" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8889,22 +8913,24 @@ msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228 msgstr "" #: 02110000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3147042\n" "36\n" "help.text" msgid "Drag mode" -msgstr "" +msgstr "Mod de tragere" #: 02110000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3150938\n" "37\n" "help.text" msgid "Insert As Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Inserează ca legătură web" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8916,13 +8942,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_HYP\">Creates a hyperlink when you drag and dr msgstr "" #: 02110000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3154354\n" "39\n" "help.text" msgid "Insert As Link" -msgstr "" +msgstr "Inserează ca legătură" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8940,7 +8967,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Insert As Copy" -msgstr "" +msgstr "Inserează ca copie" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8958,7 +8985,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul schițării" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8976,7 +9003,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "1-10" -msgstr "" +msgstr "1-10" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -9002,7 +9029,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Outline level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul în cuprins" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -9081,7 +9108,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Promote Level" -msgstr "" +msgstr "Promovare nivel" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -9107,7 +9134,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Promote level" -msgstr "" +msgstr "Promovare nivel" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -9116,7 +9143,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Demote Level" -msgstr "" +msgstr "Retrogradează nivel" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -9142,16 +9169,17 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Demote level" -msgstr "" +msgstr "Retrogradare nivel" #: 02110000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3147340\n" "61\n" "help.text" msgid "Open Documents" -msgstr "" +msgstr "Deschide documentul" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -9177,7 +9205,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistentul pentru corespondența în serie" #: mailmerge00.xhp msgctxt "" @@ -9217,7 +9245,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: 04120214.xhp msgctxt "" @@ -9226,7 +9254,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" #: 04120214.xhp msgctxt "" @@ -9243,7 +9271,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Inițiale" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -9254,13 +9282,14 @@ msgid "<bookmark_value>first letters as large capital letters</bookmark_value><b msgstr "" #: 05030400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3150252\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030400.xhp\" name=\"Drop Caps\">Drop Caps</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -9278,7 +9307,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -9305,7 +9334,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Whole word" -msgstr "" +msgstr "Cuvânt întreg" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -9323,7 +9352,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Number of characters" -msgstr "" +msgstr "Număr de caractere" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -9341,7 +9370,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Linii" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -9359,7 +9388,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Distance from text" -msgstr "" +msgstr "Distanța față de text" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -9377,7 +9406,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Conținut" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -9386,7 +9415,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -9404,7 +9433,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de caracter" #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -9421,16 +9450,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Envelope" -msgstr "" +msgstr "Plic" #: 04070100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04070100.xhp\n" "hd_id3145243\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070100.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Tip</link>" #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -9448,7 +9478,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Addressee" -msgstr "" +msgstr "Destinatar" #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -9466,7 +9496,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Expeditorul" #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -9484,7 +9514,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Baze de date" #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -9502,7 +9532,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -9520,7 +9550,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Database field" -msgstr "" +msgstr "Câmp de bază de date" #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -9537,16 +9567,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Împachetează" #: 05060200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3153527\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9573,7 +9604,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9582,7 +9613,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nici unul(a)" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9608,7 +9639,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nici unul(a)" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9617,7 +9648,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Înainte de" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9643,7 +9674,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Înainte de" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9652,7 +9683,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "După" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9678,7 +9709,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "După" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9687,7 +9718,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Paralel" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9713,7 +9744,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Paralel" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9722,7 +9753,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "Prin" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9748,7 +9779,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "Prin" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9757,7 +9788,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optim" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9783,7 +9814,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optim" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9792,7 +9823,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9810,7 +9841,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "First Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Primul paragraf" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9828,7 +9859,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "In Background" -msgstr "" +msgstr "În fundal" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9846,7 +9877,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "Contur" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9864,7 +9895,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Only outside" -msgstr "" +msgstr "Doar pe dinafară" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9876,13 +9907,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_WRAP:CB_ONLYOUTSIDE\">Wraps text only aro msgstr "" #: 05060200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060200.xhp\n" "hd_id3147397\n" "33\n" "help.text" msgid "Gaps" -msgstr "" +msgstr "Deschidere" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9900,7 +9932,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Stânga" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9918,7 +9950,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dreapta" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9936,7 +9968,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Început" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9954,7 +9986,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Jos" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -9971,7 +10003,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -9980,7 +10012,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -10007,7 +10039,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Create from" -msgstr "" +msgstr "Crează din" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -10016,7 +10048,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -10025,7 +10057,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Tabele" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -10043,7 +10075,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafice" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -10061,7 +10093,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Text frames" -msgstr "" +msgstr "Cadre de text" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -10079,7 +10111,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "OLE objects" -msgstr "" +msgstr "obiecte OLE" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -10097,7 +10129,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Use level from source chapter" -msgstr "" +msgstr "Folosește nivel din capitolul sursă" #: 04120215.xhp msgctxt "" @@ -10123,7 +10155,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Antet" #: 04220000.xhp msgctxt "" @@ -10132,7 +10164,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Header\">Header</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Header\">Antet</link>" #: 04220000.xhp msgctxt "" @@ -10217,7 +10249,7 @@ msgctxt "" "par_idN10551\n" "help.text" msgid "Salutation elements" -msgstr "" +msgstr "Componente ale salutării" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" @@ -10257,7 +10289,7 @@ msgctxt "" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected field from the other list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Elimină câmpul selectat din cealaltă listă.</ahelp>" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" @@ -10297,7 +10329,7 @@ msgctxt "" "par_idN10574\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" @@ -10353,7 +10385,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "This document should contain a salutation" -msgstr "" +msgstr "Acest document ar trebui să conțină o salutare" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -10361,7 +10393,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a salutation.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Adaugă un salut.</ahelp>" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -10369,7 +10401,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Insert personalized salutation" -msgstr "" +msgstr "Inserează o salutare personalizată" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -10385,7 +10417,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Female" -msgstr "" +msgstr "Feminin" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -10401,7 +10433,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -10417,7 +10449,7 @@ msgctxt "" "par_idN10580\n" "help.text" msgid "Male" -msgstr "" +msgstr "Masculin" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -10433,7 +10465,7 @@ msgctxt "" "par_idN10587\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -10449,7 +10481,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059C\n" "help.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Nume cont" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -10465,7 +10497,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A3\n" "help.text" msgid "Field value" -msgstr "" +msgstr "Valoare câmp" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -10481,7 +10513,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "General salutation" -msgstr "" +msgstr "Salutare generală" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -10497,23 +10529,25 @@ msgctxt "" "par_idN105B1\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: mailmerge04.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the salutation.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Afișează o pervizualizare a selecției curente.</ahelp>" #: mailmerge04.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge04.xhp\n" "par_idN105B8\n" "help.text" msgid "Match fields" -msgstr "" +msgstr "Potrivire câmpuri" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -10553,7 +10587,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicați" #: 05150200.xhp msgctxt "" @@ -10578,7 +10612,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Apply\">Apply</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Apply\">Aplică</link>" #: 05150200.xhp msgctxt "" @@ -10623,7 +10657,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "paragraph begins with a capital letter" -msgstr "" +msgstr "paragraful începe cu majusculă" #: 05150200.xhp msgctxt "" @@ -10632,7 +10666,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "paragraph does not end with a punctuation mark" -msgstr "" +msgstr "paragraful nu se termină cu niciun semn de punctuație" #: 05150200.xhp msgctxt "" @@ -10686,7 +10720,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "AutoCorrect for Separator Lines" -msgstr "" +msgstr "Corectare automată pentru linii separator" #: 05150200.xhp msgctxt "" @@ -10730,7 +10764,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select Address Block" -msgstr "" +msgstr "Selectați blocul de adrese" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" @@ -10738,7 +10772,7 @@ msgctxt "" "par_idN10539\n" "help.text" msgid "Select Address Block" -msgstr "" +msgstr "Selectați blocul de adrese" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" @@ -10754,7 +10788,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054E\n" "help.text" msgid "Select the address block which you want to use" -msgstr "" +msgstr "Selectează blocul de adrese pe care doriți să-l utilizați" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" @@ -10826,7 +10860,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" @@ -10842,7 +10876,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057F\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" @@ -10858,15 +10892,16 @@ msgctxt "" "par_idN10594\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: mm_seladdblo.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mm_seladdblo.xhp\n" "par_idN10598\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected address block layout.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Șterge înregistrarea selectată.</ahelp>" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" @@ -10874,7 +10909,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "New Address List" -msgstr "" +msgstr "Lista nouă de adrese" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" @@ -10882,7 +10917,7 @@ msgctxt "" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "New Address List" -msgstr "" +msgstr "Lista nouă de adrese" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" @@ -10898,7 +10933,7 @@ msgctxt "" "par_idN10557\n" "help.text" msgid "Address Information" -msgstr "" +msgstr "Informații despre adresă" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" @@ -10914,7 +10949,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055E\n" "help.text" msgid "Show Entry Number" -msgstr "" +msgstr "Afișează numărul intrării" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" @@ -10930,7 +10965,7 @@ msgctxt "" "par_idN10577\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" @@ -10938,7 +10973,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057B\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a new blank record to the address list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Adaugă o înregistrare goală în lista de adrese.</ahelp>" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" @@ -10946,7 +10981,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057E\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" @@ -10954,7 +10989,7 @@ msgctxt "" "par_idN10582\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected record.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Șterge înregistrarea selectată.</ahelp>" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" @@ -10962,7 +10997,7 @@ msgctxt "" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Cauta" #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" @@ -10978,7 +11013,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059A\n" "help.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Personalizează..." #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" @@ -10994,7 +11029,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Input Field" -msgstr "" +msgstr "Câmp de intrare" #: 04090100.xhp msgctxt "" @@ -11003,7 +11038,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Input Field" -msgstr "" +msgstr "Câmp de intrare" #: 04090100.xhp msgctxt "" @@ -11030,7 +11065,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 04090100.xhp msgctxt "" @@ -11048,7 +11083,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "General" #: 04090100.xhp msgctxt "" @@ -11065,7 +11100,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Print Layout" -msgstr "" +msgstr "Aranjare pentru tipărire" #: 03130000.xhp msgctxt "" @@ -11091,7 +11126,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11100,7 +11135,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11118,7 +11153,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11127,7 +11162,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Combine identical entries" -msgstr "" +msgstr "Combină intrările identice" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11145,7 +11180,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Combine identical entries with p or pp" -msgstr "" +msgstr "Combină intrările identice cu p sau pp" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11163,7 +11198,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Combine with -" -msgstr "" +msgstr "Combină cu -" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11181,7 +11216,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "Majuscule semnificative" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11207,7 +11242,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "AutoCapitalize entries" -msgstr "" +msgstr "Majuscule automate la elemente" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11225,7 +11260,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Keys as separate entries" -msgstr "" +msgstr "Chei ca intrări separate" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11252,7 +11287,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Concordance file" -msgstr "" +msgstr "Fișier de concordanță" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11270,7 +11305,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11288,7 +11323,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Niort" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11297,7 +11332,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Sets the options for sorting the index entries." -msgstr "" +msgstr "Setează opțiunile pentru sortarea intrărilor din index." #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11306,7 +11341,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Limbă" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11324,7 +11359,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Tip cheie" #: 04120212.xhp msgctxt "" @@ -11341,7 +11376,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Customize Address List" -msgstr "" +msgstr "Personalizează lista de adrese" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" @@ -11349,7 +11384,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053C\n" "help.text" msgid "Customize Address List" -msgstr "" +msgstr "Personalizează lista de adrese" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" @@ -11365,7 +11400,7 @@ msgctxt "" "par_idN10551\n" "help.text" msgid "Address list elements" -msgstr "" +msgstr "Elementele listei de adresă" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" @@ -11381,7 +11416,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" @@ -11389,7 +11424,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new text field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserează un câmp text nou.</ahelp>" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" @@ -11397,7 +11432,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" @@ -11405,7 +11440,7 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Șterge câmpul selectat.</ahelp>" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" @@ -11413,7 +11448,7 @@ msgctxt "" "par_idN10575\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Redenumește" #: mm_cusaddlis.xhp msgctxt "" @@ -11421,7 +11456,7 @@ msgctxt "" "par_idN10579\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected text field.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Redenumește câmpul text selectat.</ahelp>" #: 04230000.xhp msgctxt "" @@ -11429,7 +11464,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Notă de subsol" #: 04230000.xhp msgctxt "" @@ -11438,7 +11473,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footer\">Footer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footer\">Subsol</link>" #: 04230000.xhp msgctxt "" @@ -11499,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare linii" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11508,7 +11543,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare linii" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11525,7 +11560,7 @@ msgctxt "" "par_id248115\n" "help.text" msgid "Line numbers are not available in HTML format." -msgstr "" +msgstr "Numerele de linie nu sunt disponibile în format HTML." #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11534,7 +11569,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Show numbering" -msgstr "" +msgstr "Arată numerotarea" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11552,7 +11587,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vizualizează jurnal" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11561,7 +11596,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Set the properties of the line numbering." -msgstr "" +msgstr "Setează proprietățile numerotării liniilor." #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11570,7 +11605,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de caracter" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11588,7 +11623,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11606,7 +11641,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11624,7 +11659,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11642,7 +11677,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Interval" -msgstr "" +msgstr "Interval" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11660,7 +11695,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Separator" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11678,7 +11713,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11696,7 +11731,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Every" -msgstr "" +msgstr "Fiecare" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11714,7 +11749,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Separators are only displayed in lines that are not numbered." -msgstr "" +msgstr "Separatorii se vor afișa doar pentru liniine ce nu sunt numerotate." #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11723,7 +11758,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Numără" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11741,7 +11776,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Blank lines" -msgstr "" +msgstr "Rânduri goale" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11759,7 +11794,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Lines in text frames" -msgstr "" +msgstr "Rânduri în cadre text" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11777,7 +11812,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Restart every new page" -msgstr "" +msgstr "Reîncepe la fiecare pagină nouă" #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -11794,7 +11829,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafice" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -11803,7 +11838,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafice" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -11833,13 +11868,14 @@ msgid "The <emph>Graphics</emph> dialog contains the following tab pages:" msgstr "" #: 05060000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060000.xhp\n" "hd_id3145419\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -11847,7 +11883,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Curgere text" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -11882,7 +11918,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Text flow" -msgstr "" +msgstr "Curgerea textului" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -11891,7 +11927,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Break" -msgstr "" +msgstr "Întrerupe" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -11909,7 +11945,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Pagină" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -11927,7 +11963,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Coloană" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -11945,7 +11981,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Înainte de" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -11963,7 +11999,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "După" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -11981,7 +12017,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "With Page Style" -msgstr "" +msgstr "Cu stilul paginii" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -11999,7 +12035,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de pagină" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -12017,7 +12053,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "Numărul paginii" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -12035,7 +12071,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Allow table to split across pages and columns" -msgstr "" +msgstr "Permite împărțirea tabelului după pagini și coloane" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -12052,7 +12088,7 @@ msgctxt "" "par_idN108D6\n" "help.text" msgid "Allow row to break across pages and columns" -msgstr "" +msgstr "Permite rândului să fie întrerupt între pagini și coloane" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -12069,7 +12105,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Keep with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "Unește cu paragraful următor" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -12087,7 +12123,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Repeat heading" -msgstr "" +msgstr "Repetă titlurile coloanelor" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -12104,7 +12140,7 @@ msgctxt "" "par_idN1091C\n" "help.text" msgid "The first ... rows" -msgstr "" +msgstr "Primele ... linii" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -12120,7 +12156,7 @@ msgctxt "" "par_idN10940\n" "help.text" msgid "Text orientation" -msgstr "" +msgstr "Direcția textului" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -12136,7 +12172,7 @@ msgctxt "" "par_idN10964\n" "help.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Orizontal" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -12144,7 +12180,7 @@ msgctxt "" "par_idN10968\n" "help.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vertical" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -12152,7 +12188,7 @@ msgctxt "" "par_idN1097T\n" "help.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "" +msgstr "Folosește configurația obiectului superior" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -12161,7 +12197,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Vertical alignment" -msgstr "" +msgstr "Aliniere verticală" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -12178,7 +12214,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Corespondență în serie" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12187,7 +12223,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Corespondență în serie" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12245,7 +12281,7 @@ msgctxt "" "par_id8992889\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the file format.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selectați formatul fișierului.</ahelp>" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12254,7 +12290,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Records" -msgstr "" +msgstr "Înregistrări" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12272,7 +12308,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tot" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12290,7 +12326,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Selected records" -msgstr "" +msgstr "Înregistrările selectate" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12308,7 +12344,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "From" -msgstr "" +msgstr "De la" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12326,7 +12362,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "De la:" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12344,7 +12380,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Pentru:" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12362,7 +12398,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "Ieșire" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12380,7 +12416,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Imprimantă" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12398,7 +12434,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12416,7 +12452,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Single print jobs" -msgstr "" +msgstr "Sarcini de tipărire unice" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12434,7 +12470,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Traseu" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12452,7 +12488,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12470,7 +12506,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Generate file name from" -msgstr "" +msgstr "Generează nume fișier din" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12479,7 +12515,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Specifies how the file name is generated." -msgstr "" +msgstr "Specifică modul în care se va crea numele fișierului." #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12488,7 +12524,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Database field" -msgstr "" +msgstr "Câmp de bază de date" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12506,7 +12542,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Manual setting" -msgstr "" +msgstr "Setări manuale" #: 01150000.xhp msgctxt "" @@ -12523,7 +12559,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12540,7 +12576,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\" name=\"Table\">Tabel</link>" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12558,7 +12594,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12567,7 +12603,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12585,7 +12621,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12603,7 +12639,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "Relativ" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12621,7 +12657,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Aliniere" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12630,7 +12666,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Set the alignment options for the selected table." -msgstr "" +msgstr "Setează opțiunile de aliniere pentru tabelul selectat." #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12639,7 +12675,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Mod automat" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12657,7 +12693,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Stânga" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12675,7 +12711,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Left margin" -msgstr "" +msgstr "Marginea stângă" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12693,7 +12729,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dreapta" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12711,7 +12747,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centru" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12729,7 +12765,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12747,7 +12783,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12756,7 +12792,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Stânga" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12774,7 +12810,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dreapta" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12792,7 +12828,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Above" -msgstr "" +msgstr "Deasupra" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12810,7 +12846,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Below" -msgstr "" +msgstr "Sub" #: 05090100.xhp msgctxt "" @@ -12836,7 +12872,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de pagină" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -12845,7 +12881,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de pagină" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -12862,7 +12898,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Inserează intrare index" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -12871,7 +12907,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Inserează intrare index" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -12907,7 +12943,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -12916,7 +12952,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -12934,7 +12970,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Element" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -12952,7 +12988,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "1st key" -msgstr "" +msgstr "Prima cheie" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -12970,7 +13006,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "2nd key" -msgstr "" +msgstr "A doua cheie" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -12988,7 +13024,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Phonetic reading" -msgstr "" +msgstr "Citire fonetică" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -13006,7 +13042,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Main Entry" -msgstr "" +msgstr "Intrare principală" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -13024,7 +13060,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -13051,7 +13087,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Apply to all similar texts" -msgstr "" +msgstr "Aplică la toate textele similare." #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -13087,7 +13123,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Exact" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -13096,7 +13132,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Whole words only" -msgstr "" +msgstr "Numai cuvinte întregi" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -13105,7 +13141,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -13123,7 +13159,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Închide" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -13141,7 +13177,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "New user-defined index" -msgstr "" +msgstr "Index nou definit de utilizator" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -13159,7 +13195,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -13185,7 +13221,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Fields" -msgstr "" +msgstr "Editează câmpuri" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13194,7 +13230,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Edit Fields" -msgstr "" +msgstr "Editează câmpuri" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13248,7 +13284,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13257,7 +13293,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Lists the type of field that you are editing." -msgstr "" +msgstr "Listează tipul câmpului editat." #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13275,7 +13311,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13293,7 +13329,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13311,7 +13347,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Decalaj" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13337,7 +13373,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13355,7 +13391,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13373,7 +13409,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valoare" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13391,7 +13427,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Condiție" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13409,7 +13445,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Then, Else" -msgstr "" +msgstr "Atunci, altfel" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13427,7 +13463,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referință" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13445,7 +13481,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Macro name" -msgstr "" +msgstr "Numele macro-comenzii" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13463,7 +13499,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Placeholder" -msgstr "" +msgstr "Global" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13481,7 +13517,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Insert Text" -msgstr "" +msgstr "Inserează text" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13499,7 +13535,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formulă" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13508,7 +13544,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Displays the formula of a formula field." -msgstr "" +msgstr "Afișează formula unui câmp formulă." #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13517,7 +13553,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Database selection" -msgstr "" +msgstr "Selectare bază de date" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13535,7 +13571,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Record number" -msgstr "" +msgstr "Număr înregistrare" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13553,7 +13589,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată stânga" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13579,7 +13615,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Previous Field" -msgstr "" +msgstr "Câmpul anterior" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13588,7 +13624,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată dreapta" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -13614,7 +13650,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "Next Field" -msgstr "" +msgstr "Câmpul următor" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13622,7 +13658,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funcții" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13666,7 +13702,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13675,7 +13711,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13684,7 +13720,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Conditional text" -msgstr "" +msgstr "Text condițional" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13702,7 +13738,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Input list" -msgstr "" +msgstr "Lista de introducere" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13720,7 +13756,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Input field" -msgstr "" +msgstr "Câmp de introducere" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13738,7 +13774,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Execute macro" -msgstr "" +msgstr "Execută macro" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13756,7 +13792,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Placeholder" -msgstr "" +msgstr "Global" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13774,7 +13810,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Hidden text" -msgstr "" +msgstr "Text ascuns" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13792,7 +13828,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Hidden Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraf ascuns" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13804,13 +13840,14 @@ msgid "Hides a paragraph when the condition that you specify is met. To use this msgstr "" #: 04090003.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090003.xhp\n" "par_id3154192\n" "39\n" "help.text" msgid "Combine characters" -msgstr "" +msgstr "Combinarea de caractere " #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13845,7 +13882,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Condiție" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13863,7 +13900,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Then, Else" -msgstr "" +msgstr "Atunci, altfel" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13908,7 +13945,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referință" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13926,7 +13963,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13944,7 +13981,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Macro name" -msgstr "" +msgstr "Numele macro-comenzii" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13962,7 +13999,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Placeholder" -msgstr "" +msgstr "Global" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13980,7 +14017,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Hidden text" -msgstr "" +msgstr "Text ascuns" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13989,7 +14026,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Type the text that you want to hide if a condition is met." -msgstr "" +msgstr "Introduceți textul pe care doriți să-l ascundeți dacă condiția este adevărată." #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -13998,7 +14035,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Characters" -msgstr "" +msgstr "Caractere" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14016,7 +14053,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valoare" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14025,7 +14062,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Enter a value for the selected field." -msgstr "" +msgstr "Introduceți o valoare pentru câmpul selectat." #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14034,7 +14071,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Macro-comandă" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14061,7 +14098,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "Element" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14070,7 +14107,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_LISTITEM\">Enter a new item.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_LISTITEM\">Introduceți un element nou.</ahelp>" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14079,7 +14116,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14097,7 +14134,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Items on list" -msgstr "" +msgstr "Elemente în listă" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14115,7 +14152,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Elimină" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14133,7 +14170,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Mută în s_us" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14151,7 +14188,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Mută în j_os" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14169,7 +14206,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14187,7 +14224,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Choose Item" -msgstr "" +msgstr "Alege elementul" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14214,7 +14251,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14232,7 +14269,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "General" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -14249,7 +14286,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Horizontal Rule" -msgstr "" +msgstr "Inserează riglă orizontală" #: 04210000.xhp msgctxt "" @@ -14258,7 +14295,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert Horizontal Rule" -msgstr "" +msgstr "Inserează riglă orizontală" #: 04210000.xhp msgctxt "" @@ -14285,7 +14322,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 04210000.xhp msgctxt "" @@ -14302,7 +14339,7 @@ msgctxt "" "par_idN10667\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/insert_line.xhp#insert_line\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/insert_line.xhp#insert_line\"/>" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14342,7 +14379,7 @@ msgctxt "" "par_idN10578\n" "help.text" msgid "Save starting document" -msgstr "" +msgstr "Salvează documentul inițial" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14358,7 +14395,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057F\n" "help.text" msgid "Save starting document" -msgstr "" +msgstr "Salvează documentul inițial" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14366,7 +14403,7 @@ msgctxt "" "par_idN10583\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the current document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Salvează documentul curent.</ahelp>" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14374,15 +14411,16 @@ msgctxt "" "par_idN10586\n" "help.text" msgid "Save merged document" -msgstr "" +msgstr "Salvează documentul combinat" #: mailmerge08.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the merged document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Salvează documentul curent.</ahelp>" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14390,7 +14428,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058D\n" "help.text" msgid "Save as single document" -msgstr "" +msgstr "Salvează ca un singur document" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14406,7 +14444,7 @@ msgctxt "" "par_idN10594\n" "help.text" msgid "Save as individual documents" -msgstr "" +msgstr "Salvează ca documentele individuale" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14422,7 +14460,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059B\n" "help.text" msgid "From" -msgstr "" +msgstr "De la" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14438,7 +14476,7 @@ msgctxt "" "par_idN106DB\n" "help.text" msgid "From" -msgstr "" +msgstr "De la" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14454,7 +14492,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A2\n" "help.text" msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Până la" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14470,7 +14508,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A9\n" "help.text" msgid "Save Documents" -msgstr "" +msgstr "Salvează documentele" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14478,7 +14516,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AD\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the documents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Salvează documentele.</ahelp>" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14486,7 +14524,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B0\n" "help.text" msgid "Print merged document" -msgstr "" +msgstr "Tipărește documentul combinat" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14502,7 +14540,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B7\n" "help.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Imprimantă" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14510,7 +14548,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BB\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the printer.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selectează imprimanta.</ahelp>" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14518,7 +14556,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BE\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14526,7 +14564,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the printer properties.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Modifică proprietățile imprimantei.</ahelp>" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14534,7 +14572,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C5\n" "help.text" msgid "Print all documents" -msgstr "" +msgstr "Tipărește toate documentele" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14550,15 +14588,16 @@ msgctxt "" "par_idN105DA\n" "help.text" msgid "Print Documents" -msgstr "" +msgstr "Tipărește documentele" #: mailmerge08.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN105DE\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Prints the mail merge documents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Salvează documentul curent.</ahelp>" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14582,7 +14621,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E8\n" "help.text" msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Până la" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14598,7 +14637,7 @@ msgctxt "" "par_idN105EF\n" "help.text" msgid "Copy to" -msgstr "" +msgstr "Copiază la" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14614,7 +14653,7 @@ msgctxt "" "par_idN10600\n" "help.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Subiectul" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14630,7 +14669,7 @@ msgctxt "" "par_idN10607\n" "help.text" msgid "Send as" -msgstr "" +msgstr "Trimitere ca" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14654,7 +14693,7 @@ msgctxt "" "par_idN10611\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14670,15 +14709,16 @@ msgctxt "" "par_idN10626\n" "help.text" msgid "Name of the attachment" -msgstr "" +msgstr "Numele anexei" #: mailmerge08.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN1062A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Shows the name of the attachment.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți numele bazei de date.</ahelp>" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14686,7 +14726,7 @@ msgctxt "" "par_idN1062D\n" "help.text" msgid "Send all documents" -msgstr "" +msgstr "Trimite toate documentele" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14697,20 +14737,22 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to send e-mails to all recipients.</ahelp>" msgstr "" #: mailmerge08.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10642\n" "help.text" msgid "Send Documents" -msgstr "" +msgstr "Salvează documentele" #: mailmerge08.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge08.xhp\n" "par_idN10646\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to start sending e-mails.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Apăsați pentru a porni căutarea.</ahelp>" #: mailmerge08.xhp msgctxt "" @@ -14726,7 +14768,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime coloană" #: 05120100.xhp msgctxt "" @@ -14735,7 +14777,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime coloană" #: 05120100.xhp msgctxt "" @@ -14753,7 +14795,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05120100.xhp msgctxt "" @@ -14762,7 +14804,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Coloane" #: 05120100.xhp msgctxt "" @@ -14780,7 +14822,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05120100.xhp msgctxt "" @@ -14797,7 +14839,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Silabisire" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -14806,7 +14848,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Silabisire" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -14932,7 +14974,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Word" -msgstr "" +msgstr "Cuvânt" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -14941,7 +14983,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Word" -msgstr "" +msgstr "Cuvânt" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -14959,7 +15001,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Left / Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată stânga / dreapta" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -14977,7 +15019,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "General" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -14995,7 +15037,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Hyphenate" -msgstr "" +msgstr "Silabisire" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -15013,7 +15055,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Elimină" #: 06030000.xhp msgctxt "" @@ -15030,16 +15072,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 05060900.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060900.xhp\n" "hd_id3149879\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060900.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15057,7 +15100,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15066,7 +15109,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Specifies the name of the selected item, and associated links." -msgstr "" +msgstr "Specifică numele elementului selectat și legăturile asociate." #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15075,7 +15118,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15120,7 +15163,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Previous link" -msgstr "" +msgstr "Legătura precedentă" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15138,7 +15181,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Next link" -msgstr "" +msgstr "Legătura următoare" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15156,7 +15199,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Protejează" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15165,7 +15208,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Specifies protection options for the selected item." -msgstr "" +msgstr "Specifică opțiunile de protecție pentru elementul selectat." #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15174,7 +15217,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Protect Contents" -msgstr "" +msgstr "Protejează conținutul" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15192,7 +15235,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "You can still copy the contents of the selected item." -msgstr "" +msgstr "Încă puteți copia conținutul elementului selectat." #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15201,7 +15244,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Protect Position" -msgstr "" +msgstr "Protejează poziția" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15219,7 +15262,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Protect Size" -msgstr "" +msgstr "Protejează dimensiunea" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15237,7 +15280,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15246,7 +15289,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Specifies print and text options for the selected item." -msgstr "" +msgstr "Specifică opțiunile de imprimare și text pentru elementul selectat." #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15273,7 +15316,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tipărește" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15291,7 +15334,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Text flow" -msgstr "" +msgstr "Curgerea textului" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -15317,7 +15360,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Editare element index" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -15326,7 +15369,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Edit Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Editare element index" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -15353,7 +15396,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -15362,7 +15405,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Edits the selected index entry." -msgstr "" +msgstr "Editează intrarea de index selectată." #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -15371,7 +15414,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -15389,7 +15432,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Element" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -15407,7 +15450,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "1st key" -msgstr "" +msgstr "Prima cheie" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -15425,7 +15468,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "2nd key" -msgstr "" +msgstr "A doua cheie" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -15443,7 +15486,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -15461,7 +15504,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -15543,13 +15586,14 @@ msgid "End arrow to right" msgstr "" #: 02160000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3155080\n" "22\n" "help.text" msgid "Arrow to left" -msgstr "" +msgstr "Săgeată stânga" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -15575,16 +15619,17 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată stânga" #: 02160000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3154617\n" "24\n" "help.text" msgid "Arrow to right" -msgstr "" +msgstr "Săgeată dreapta" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -15610,7 +15655,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată dreapta" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -15627,7 +15672,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Nonprinting Characters" -msgstr "" +msgstr "Caractere neimprimabile" #: 03100000.xhp msgctxt "" @@ -15671,7 +15716,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Cross-references" -msgstr "" +msgstr "Trimiteri" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15706,7 +15751,7 @@ msgctxt "" "hd_id4333628\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15723,7 +15768,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15732,7 +15777,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15741,7 +15786,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Set Reference" -msgstr "" +msgstr "Fixează referință" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15768,7 +15813,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Insert Reference" -msgstr "" +msgstr "Inserează referință" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15803,7 +15848,7 @@ msgctxt "" "par_id2408825\n" "help.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "Titluri" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15819,7 +15864,7 @@ msgctxt "" "par_id6401257\n" "help.text" msgid "Numbered Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Paragrafe numerotate" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15835,7 +15880,7 @@ msgctxt "" "par_id306711\n" "help.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Semne de carte" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15861,7 +15906,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200811011072\n" "help.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Note de subsol" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15902,7 +15947,7 @@ msgctxt "" "hd_id5824152\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15935,7 +15980,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Insert reference to" -msgstr "" +msgstr "Inserează referință către" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15952,7 +15997,7 @@ msgctxt "" "par_id7576525\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15960,7 +16005,7 @@ msgctxt "" "par_id641193\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15969,7 +16014,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Pagină" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -15987,7 +16032,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referință" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -16005,7 +16050,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Above/Below" -msgstr "" +msgstr "Deasupra/Dedesubt" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -16023,7 +16068,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "As Page Style" -msgstr "" +msgstr "Ca stilul paginii" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -16040,7 +16085,7 @@ msgctxt "" "par_id5699942\n" "help.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "număr" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -16056,7 +16101,7 @@ msgctxt "" "par_id6986602\n" "help.text" msgid "Number (no context)" -msgstr "" +msgstr "Număr (fără context)" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -16072,7 +16117,7 @@ msgctxt "" "par_id791039\n" "help.text" msgid "Number (full context)" -msgstr "" +msgstr "Număr (context complet)" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -16089,7 +16134,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Chapter" -msgstr "" +msgstr "Cap." #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -16107,7 +16152,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Category and Number" -msgstr "" +msgstr "Categorie și număr" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -16125,7 +16170,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Caption Text" -msgstr "" +msgstr "Text titlu" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -16143,7 +16188,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -16177,7 +16222,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -16215,12 +16260,13 @@ msgid "If you select text in the document, and then insert a reference, the sele msgstr "" #: 04090002.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id6501968\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Edit the value.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Închide dialogul.</ahelp>" #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -16228,7 +16274,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Ruler" -msgstr "" +msgstr "Riglă" #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -16237,7 +16283,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\">Ruler</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\">Riglă</link>" #: 03050000.xhp msgctxt "" @@ -16254,7 +16300,7 @@ msgctxt "" "par_idN1061A\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>" #: 05150104.xhp msgctxt "" @@ -16262,7 +16308,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Combine" -msgstr "" +msgstr "Combinare" #: 05150104.xhp msgctxt "" @@ -16271,7 +16317,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Combine" -msgstr "" +msgstr "Combinare" #: 05150104.xhp msgctxt "" @@ -16280,7 +16326,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Minimum Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiune minimă" #: 05150104.xhp msgctxt "" @@ -16297,7 +16343,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DocInformation" -msgstr "" +msgstr "InformațiiDoc" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16341,7 +16387,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16350,7 +16396,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16359,7 +16405,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Modificat" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16377,7 +16423,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Editing time" -msgstr "" +msgstr "Timp de editare" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16386,7 +16432,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Inserts the amount of time spent on editing a document." -msgstr "" +msgstr "Inserează timpul consumat pentru editarea documentului." #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16395,7 +16441,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarii" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16413,7 +16459,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Document number" -msgstr "" +msgstr "Numărul documentului" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16422,7 +16468,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Inserts the version number of the current document." -msgstr "" +msgstr "Inserează numărul versiunii documentului curent." #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16431,7 +16477,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Creat" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16449,7 +16495,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Info 0 - 3" -msgstr "" +msgstr "Info 0 - 3" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16467,7 +16513,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Last printed" -msgstr "" +msgstr "Ultimul imprimat" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16485,7 +16531,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Cuvinte cheie" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16503,7 +16549,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Subiectul" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16521,7 +16567,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16564,7 +16610,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Fixed content" -msgstr "" +msgstr "Conținut fix" #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -16590,7 +16636,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Script" -msgstr "" +msgstr "Inserează script" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16599,7 +16645,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert Script" -msgstr "" +msgstr "Inserează script" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16629,20 +16675,22 @@ msgid "If your document contains more than one script, the <emph>Edit Script</em msgstr "" #: 04200000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04200000.xhp\n" "par_id0903200802541668\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jump to Previous Script.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Salt la script-ul precedent</ahelp>" #: 04200000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04200000.xhp\n" "par_id0903200802541770\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jump to Next Script.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selectați formatul fișierului.</ahelp>" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16651,7 +16699,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Conținut" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16660,7 +16708,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Script Type" -msgstr "" +msgstr "Tip script" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16678,7 +16726,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16696,7 +16744,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\" SRC=\"url\">" -msgstr "" +msgstr "<SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\" SRC=\"url\">" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16705,7 +16753,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "/* ignore all text here */" -msgstr "" +msgstr "/* ignoră textul acesta */" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16714,7 +16762,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "</SCRIPT>" -msgstr "" +msgstr "</SCRIPT>" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16723,7 +16771,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16741,7 +16789,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16758,7 +16806,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (alphabetical index)" -msgstr "" +msgstr "Intrări (index alfabetic)" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -16794,7 +16842,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Chapter Info" -msgstr "" +msgstr "Informații capitol" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -16812,7 +16860,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Chapter entry" -msgstr "" +msgstr "Element capitol" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -16829,7 +16877,7 @@ msgctxt "" "hd_id7605517\n" "help.text" msgid "Evaluate up to level" -msgstr "" +msgstr "Evaluează până la nivelul" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -16846,7 +16894,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Character Style for main entries" -msgstr "" +msgstr "Stil caracter pentru elementele principale" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -16864,7 +16912,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Alphabetical delimiter" -msgstr "" +msgstr "Separator alfabetic" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -16882,7 +16930,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Key separated by commas" -msgstr "" +msgstr "Cheie separată de virgule" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -16899,16 +16947,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Document" #: 04090001.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090001.xhp\n" "hd_id3150017\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\" name=\"Document\">Document</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\" name=\"Column\">Coloană</link>" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -16935,7 +16984,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -16953,7 +17002,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -16962,7 +17011,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -16971,16 +17020,17 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: 04090001.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3148975\n" "11\n" "help.text" msgid "Inserts the name of the current user." -msgstr "" +msgstr "Inserează numele utilizatorului curent. " #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -16989,7 +17039,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Chapter" -msgstr "" +msgstr "Cap." #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -16998,7 +17048,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Inserts the chapter number and/or the chapter name." -msgstr "" +msgstr "Inserează numărul și/sau numele capitolului." #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17007,7 +17057,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Număr" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17025,7 +17075,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Nume fișier" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17043,7 +17093,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Pagină" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17052,7 +17102,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Inserts the page number of the current, previous, or next page." -msgstr "" +msgstr "Inserează numărul paginii curente, anterioare sau următoare." #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17061,7 +17111,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Expeditorul" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17079,7 +17129,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistici" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17097,7 +17147,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Șabloane" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17115,7 +17165,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Oră" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17142,7 +17192,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17169,7 +17219,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17178,7 +17228,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Funcție" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17187,7 +17237,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Înapoi" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17196,16 +17246,17 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Inserts the page number of the previous page in the document." -msgstr "" +msgstr "Inserează în document numărul paginii anterioare." #: 04090001.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3146896\n" "34\n" "help.text" msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Pagina următoare " #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17214,16 +17265,17 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Inserts the page number of the next page in the document." -msgstr "" +msgstr "Inserează în document numărul paginii următoare." #: 04090001.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3156032\n" "36\n" "help.text" msgid "Page Number" -msgstr "" +msgstr "Număr pagină" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17232,7 +17284,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Inserts the current page number." -msgstr "" +msgstr "Inserează numărul paginii curente." #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17259,7 +17311,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Decalaj" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17286,7 +17338,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17340,7 +17392,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "Category and number" -msgstr "" +msgstr "Categorie și număr" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17352,13 +17404,14 @@ msgid "The format contains everything between the beginning of the paragraph and msgstr "" #: 04090001.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3146919\n" "59\n" "help.text" msgid "Caption text" -msgstr "" +msgstr "Text titlu" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17376,7 +17429,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "număr" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17385,7 +17438,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "The format only contains the reference number" -msgstr "" +msgstr "Formatul conține doar numărul de referință" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17402,7 +17455,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Layer" -msgstr "" +msgstr "Strat" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17438,7 +17491,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valoare" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -17455,7 +17508,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Name and Path of HTML Documents" -msgstr "" +msgstr "Numele și calea documentelor HTML" #: 01160500.xhp msgctxt "" @@ -17464,7 +17517,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Name and Path of HTML Documents" -msgstr "" +msgstr "Numele și calea documentelor HTML" #: 01160500.xhp msgctxt "" @@ -17485,13 +17538,14 @@ msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML docu msgstr "" #: 01160500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01160500.xhp\n" "hd_id3154568\n" "6\n" "help.text" msgid "Display area" -msgstr "" +msgstr "Afișează grila" #: 01160500.xhp msgctxt "" @@ -17500,16 +17554,17 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Nume fișier" #: 01160500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01160500.xhp\n" "hd_id3155892\n" "4\n" "help.text" msgid "Current Style" -msgstr "" +msgstr "Dimensiune curentă" #: 01160500.xhp msgctxt "" @@ -17527,7 +17582,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "File type" -msgstr "" +msgstr "Tip fișier" #: 01160500.xhp msgctxt "" @@ -17536,7 +17591,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvare" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -17544,7 +17599,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Condiție" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -17555,13 +17610,14 @@ msgid "<bookmark_value>styles; conditional</bookmark_value><bookmark_value>condi msgstr "" #: 05130100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05130100.xhp\n" "hd_id3154656\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130100.xhp\" name=\"Condition\">Condition</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\" name=\"Column\">Coloană</link>" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -17672,13 +17728,14 @@ msgid "The Paragraph Style applied to the context is used when exporting to othe msgstr "" #: 05130100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05130100.xhp\n" "hd_id3152952\n" "3\n" "help.text" msgid "Conditional style" -msgstr "" +msgstr "Stiluri condiționale" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -17696,7 +17753,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "Context" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -17714,7 +17771,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Applied Style" -msgstr "" +msgstr "Stil aplicat" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -17732,7 +17789,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -17750,7 +17807,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Elimină" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -17768,7 +17825,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Atribuire" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -17785,7 +17842,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hidden Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Paragrafe ascunse" #: 03140000.xhp msgctxt "" @@ -17838,7 +17895,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Grid" -msgstr "" +msgstr "Grilă text" #: 05040800.xhp msgctxt "" @@ -17873,7 +17930,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Caroiaj" #: 05040800.xhp msgctxt "" @@ -17891,7 +17948,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Grid layout" -msgstr "" +msgstr "Aspect general grilă" #: 05040800.xhp msgctxt "" @@ -17900,7 +17957,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Lines per page" -msgstr "" +msgstr "Rânduri pe pagină" #: 05040800.xhp msgctxt "" @@ -17918,7 +17975,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Characters per line" -msgstr "" +msgstr "Caractere pe rând" #: 05040800.xhp msgctxt "" @@ -17936,7 +17993,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Max. base text size" -msgstr "" +msgstr "Dimens. maximă text de bază" #: 05040800.xhp msgctxt "" @@ -17954,7 +18011,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Max. Ruby text size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea maximă a textului Rubin" #: 05040800.xhp msgctxt "" @@ -17972,7 +18029,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Ruby text below/left from base text" -msgstr "" +msgstr "Text rubin dedesubt/la stânga față de textul de bază" #: 05040800.xhp msgctxt "" @@ -17990,7 +18047,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Grid display" -msgstr "" +msgstr "Afișare grilă" #: 05040800.xhp msgctxt "" @@ -18007,16 +18064,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri" #: 03090000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\">Field Names</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Câmpuri</link>" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -18046,13 +18104,14 @@ msgid "When you print a document with <emph>View - Field Names</emph> enabled, y msgstr "" #: 03090000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090000.xhp\n" "par_id3145579\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields\">Insert - Fields</link>." -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Câmpuri</link>" #: 03080000.xhp msgctxt "" @@ -18060,16 +18119,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Field Shadings" -msgstr "" +msgstr "Umbriri câmp" #: 03080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03080000.xhp\n" "hd_id3151177\n" "18\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">Field Shadings</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Câmpuri</link>" #: 03080000.xhp msgctxt "" @@ -18095,7 +18155,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Rând" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -18104,7 +18164,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110000.xhp\" name=\"Row\">Row</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110000.xhp\" name=\"Row\">Linie</link>" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -18113,7 +18173,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Set the height of rows, or select, insert, and delete rows." -msgstr "" +msgstr "Setează înălțimea liniilor sau selectează, inserează sau șterge linii." #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -18122,16 +18182,17 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\" name=\"Height\">Height</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\" name=\"Height\">Înălțime</link>" #: 05110000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3149349\n" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Optimal Height</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\" name=\"Height\">Înălțime</link>" #: 05110000.xhp msgctxt "" @@ -18148,7 +18209,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Section" -msgstr "" +msgstr "Inserează secțiune" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -18193,7 +18254,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "The <emph>Insert Section </emph>dialog contains the following tabs:" -msgstr "" +msgstr "Dialogul <emph>Inserează secțiune </emph>conține următoarele file:" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -18202,7 +18263,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -18281,7 +18342,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Databases in Use" -msgstr "" +msgstr "Baze de date folosite" #: 04180400.xhp msgctxt "" @@ -18299,7 +18360,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Available Databases" -msgstr "" +msgstr "Baze de date disponibile" #: 04180400.xhp msgctxt "" @@ -18316,7 +18377,7 @@ msgctxt "" "par_idN106DB\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: 04180400.xhp msgctxt "" @@ -18333,7 +18394,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Define" -msgstr "" +msgstr "Definește" #: 04180400.xhp msgctxt "" @@ -18405,7 +18466,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Click <emph>Define</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Definește</emph>." #: mailmerge02.xhp msgctxt "" @@ -18437,15 +18498,16 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "Literă" #: mailmerge02.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge02.xhp\n" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a printable mail merge document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Salvează documentul curent.</ahelp>" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" @@ -18453,7 +18515,7 @@ msgctxt "" "hd_id6954863\n" "help.text" msgid "E-mail message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj email" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" @@ -18477,7 +18539,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Outline Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare capitole" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -18486,7 +18548,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Outline Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare capitole" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -18530,7 +18592,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -18557,7 +18619,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Untitled 1 - 9" -msgstr "" +msgstr "Neintitulat 1 - 9" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -18575,7 +18637,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Save As" -msgstr "" +msgstr "Salveaza ca" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -18593,7 +18655,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Save As" -msgstr "" +msgstr "Salveaza ca" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -18610,7 +18672,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: 04120217.xhp msgctxt "" @@ -18619,7 +18681,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" #: 04120217.xhp msgctxt "" @@ -18637,7 +18699,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Formatting of the entries" -msgstr "" +msgstr "Formatare intrări" #: 04120217.xhp msgctxt "" @@ -18646,7 +18708,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Number entries" -msgstr "" +msgstr "Intrări de numere" #: 04120217.xhp msgctxt "" @@ -18664,7 +18726,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "Paranteze" #: 04120217.xhp msgctxt "" @@ -18681,7 +18743,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (user-defined index)" -msgstr "" +msgstr "Intrări (index definit de utilizator)" #: 04120225.xhp msgctxt "" @@ -18708,7 +18770,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "User-defined indexes do not support sub-keys." -msgstr "" +msgstr "Indecșii definiți de utilizator nu suportă subchei." #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18716,7 +18778,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Footnotes/Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Note de subsol/Note de final" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18752,7 +18814,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Note de subsol" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18761,7 +18823,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Collect at end of text" -msgstr "" +msgstr "Colectează la sfârșitul textului" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18779,7 +18841,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Restart numbering" -msgstr "" +msgstr "Reîncepe numerotarea" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18797,7 +18859,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Pornește de la" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18815,7 +18877,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Custom format" -msgstr "" +msgstr "Formatare personalizată" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18833,7 +18895,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Înainte de" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18869,7 +18931,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "După" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18887,7 +18949,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Notă de final" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18896,7 +18958,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Collect at end of section" -msgstr "" +msgstr "Colectează la sfârșitul secțiunii" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18914,7 +18976,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Restart numbering" -msgstr "" +msgstr "Reîncepe numerotarea" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18932,7 +18994,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Pornește de la" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18950,7 +19012,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Custom format" -msgstr "" +msgstr "Formatare personalizată" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -18968,7 +19030,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Înainte de" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -19004,7 +19066,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "După" #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -19021,7 +19083,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Outline & Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -19065,7 +19127,7 @@ msgctxt "" "hd_id1209200804371034\n" "help.text" msgid "Outline level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul în cuprins" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -19082,16 +19144,17 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare" #: 05030800.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3154188\n" "3\n" "help.text" msgid "Numbering Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de numerotare" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -19118,7 +19181,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Restart at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "Reîncepe la acest paragraf" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -19136,7 +19199,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Start with" -msgstr "" +msgstr "Începe cu" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -19172,7 +19235,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Line numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare linii" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -19190,7 +19253,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Include this paragraph in line numbering" -msgstr "" +msgstr "Include acest paragraf în numerotarea liniilor" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -19208,7 +19271,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Restart at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "Reîncepe la acest paragraf" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -19226,7 +19289,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Start with" -msgstr "" +msgstr "Începe cu" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -19243,7 +19306,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (index of tables)" -msgstr "" +msgstr "Intrări (index de tabele)" #: 04120224.xhp msgctxt "" @@ -19270,7 +19333,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "An Index of Tables only has one index level." -msgstr "" +msgstr "Un index de tabele are un singur nivel de indexare." #: 02110100.xhp msgctxt "" @@ -19278,7 +19341,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navigare" #: 02110100.xhp msgctxt "" @@ -19287,7 +19350,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navigare" #: 02110100.xhp msgctxt "" @@ -19385,7 +19448,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155338\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>searching; repeating a search</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>căutare; repetarea unei căutări</bookmark_value>" #: 02110100.xhp msgctxt "" @@ -19394,7 +19457,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "" +msgstr "Repetă căutarea" #: 02110100.xhp msgctxt "" @@ -19571,7 +19634,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (illustration index)" -msgstr "" +msgstr "Intrări (index de ilustrații)" #: 04120223.xhp msgctxt "" @@ -19598,7 +19661,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Illustration Indexes only have one index level." -msgstr "" +msgstr "Indecșii de ilustrații dispun doar de un singur nivel de indexare." #: 04120000.xhp msgctxt "" @@ -19606,7 +19669,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Indexes and Tables" -msgstr "" +msgstr "Indecși și tabele..." #: 04120000.xhp msgctxt "" @@ -19641,7 +19704,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Entry\">Entry</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Entry\">Intrare</link>" #: 04120000.xhp msgctxt "" @@ -19667,7 +19730,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "New Address Block" -msgstr "" +msgstr "Bloc de adrese nou" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" @@ -19675,7 +19738,7 @@ msgctxt "" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "New Address Block" -msgstr "" +msgstr "Bloc de adrese nou" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" @@ -19691,7 +19754,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "Address Elements" -msgstr "" +msgstr "Elemente adresă" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" @@ -19731,7 +19794,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057B\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected field from the other list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Elimină câmpul selectat din cealaltă listă.</ahelp>" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" @@ -19755,7 +19818,7 @@ msgctxt "" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" @@ -19787,7 +19850,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "All Charts" -msgstr "" +msgstr "Toate diagramele" #: 06220000.xhp msgctxt "" @@ -19813,7 +19876,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Columns/Rows" -msgstr "" +msgstr "Inserează coloane/linii" #: 05120400.xhp msgctxt "" @@ -19838,7 +19901,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert Columns/Rows" -msgstr "" +msgstr "Inserează coloane/linii" #: 05120400.xhp msgctxt "" @@ -19856,7 +19919,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: 05120400.xhp msgctxt "" @@ -19874,7 +19937,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05120400.xhp msgctxt "" @@ -19883,7 +19946,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Specifies where to insert the columns or rows." -msgstr "" +msgstr "Specifică unde se vor insera liniile sau coloanele." #: 05120400.xhp msgctxt "" @@ -19892,7 +19955,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Înainte de" #: 05120400.xhp msgctxt "" @@ -19910,7 +19973,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "După" #: 05120400.xhp msgctxt "" @@ -19927,7 +19990,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Legătură web" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -19938,13 +20001,14 @@ msgid "<bookmark_value>objects; defining hyperlinks</bookmark_value> <bo msgstr "" #: 05060800.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060800.xhp\n" "hd_id3150980\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060800.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Tip</link>" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -19962,7 +20026,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Link to" -msgstr "" +msgstr "Legătură către" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -19971,7 +20035,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Set the link properties." -msgstr "" +msgstr "Setează proprietățile legăturii." #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -19980,7 +20044,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -19998,7 +20062,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -20016,7 +20080,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -20034,7 +20098,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Cadru" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -20052,7 +20116,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Image Map" -msgstr "" +msgstr "Hartă imagine" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -20070,7 +20134,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Server-side image map" -msgstr "" +msgstr "Hartă de imagini din partea serverului" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -20088,7 +20152,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Client-side image map" -msgstr "" +msgstr "Hartă de imagini din partea clientului" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -20106,7 +20170,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20114,7 +20178,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20123,7 +20187,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Table</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Tabel</link>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20176,7 +20240,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20194,7 +20258,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Table size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea tabelului" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20203,7 +20267,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Specify the number of columns and rows in the new table." -msgstr "" +msgstr "Specificați numărul de coloane și linii pentru noul tabel." #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20212,7 +20276,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Coloane" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20230,7 +20294,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Linii" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20248,7 +20312,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20257,7 +20321,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Set the options for the table." -msgstr "" +msgstr "Setați opțiunile tabelului." #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20266,7 +20330,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Subtitlu" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20284,7 +20348,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Repeat heading" -msgstr "" +msgstr "Repetă titlurile coloanelor" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20301,7 +20365,7 @@ msgctxt "" "par_idN10754\n" "help.text" msgid "The first ... rows" -msgstr "" +msgstr "Primele ... linii" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20336,7 +20400,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Hotar" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20354,7 +20418,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Formatare automată" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -20407,16 +20471,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Index/Table" -msgstr "" +msgstr "Index / Tabel" #: 04120210.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3150933\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Index/Table\">Index/Table</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" #: 04120210.xhp msgctxt "" @@ -20464,13 +20529,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Illustration Index\">I msgstr "" #: 04120210.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120210.xhp\n" "hd_id3151265\n" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index of Tables\">Index of Tables</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index\">Index</link>" #: 04120210.xhp msgctxt "" @@ -20523,7 +20589,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Apply and Edit Changes" -msgstr "" +msgstr "Aplică și editează schimbările" #: 05150300.xhp msgctxt "" @@ -20550,7 +20616,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Accept All" -msgstr "" +msgstr "Acceptă Toate" #: 05150300.xhp msgctxt "" @@ -20568,7 +20634,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Reject All" -msgstr "" +msgstr "Respinge Toate" #: 05150300.xhp msgctxt "" @@ -20586,7 +20652,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Edit Changes" -msgstr "" +msgstr "Editează schimbările" #: 05150300.xhp msgctxt "" @@ -20612,7 +20678,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Assign Styles" -msgstr "" +msgstr "Desemnare stiluri" #: 04120219.xhp msgctxt "" @@ -20639,7 +20705,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri" #: 04120219.xhp msgctxt "" @@ -20666,7 +20732,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<<" -msgstr "" +msgstr "<<" #: 04120219.xhp msgctxt "" @@ -20684,7 +20750,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid ">>" -msgstr "" +msgstr ">>" #: 04120219.xhp msgctxt "" @@ -20701,7 +20767,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Footnotes/Endnotes Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări pentru nota de subsol" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -20727,7 +20793,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Match Fields" -msgstr "" +msgstr "Potrivire câmpuri" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" @@ -20735,7 +20801,7 @@ msgctxt "" "par_idN10539\n" "help.text" msgid "Match Fields" -msgstr "" +msgstr "Potrivire câmpuri" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" @@ -20767,7 +20833,7 @@ msgctxt "" "par_idN10555\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" @@ -20807,7 +20873,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Use the current document" -msgstr "" +msgstr "Folosește documentul curent" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" @@ -20823,7 +20889,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Create a new document" -msgstr "" +msgstr "Creaza un document nou" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" @@ -20839,7 +20905,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Start from existing document" -msgstr "" +msgstr "Pornește de la un document existent" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" @@ -20855,7 +20921,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" @@ -20871,7 +20937,7 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Start from a template" -msgstr "" +msgstr "Pornește de la un șablon" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" @@ -20887,7 +20953,7 @@ msgctxt "" "par_idN10579\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" @@ -20903,7 +20969,7 @@ msgctxt "" "par_idN10584\n" "help.text" msgid "Start from a recently saved starting document" -msgstr "" +msgstr "Pornește de la un document de început salvat recent" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" @@ -20919,7 +20985,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selectează documentul.</ahelp>" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" @@ -20935,7 +21001,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Split Table" -msgstr "" +msgstr "Divide tabelul" #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -20946,13 +21012,14 @@ msgid "<bookmark_value>tables; splitting</bookmark_value><bookmark_value>splitti msgstr "" #: 05190000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05190000.xhp\n" "hd_id3153246\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05190000.xhp\" name=\"Split Table\">Split Table</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\" name=\"Table\">Tabel</link>" #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -20970,7 +21037,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod" #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -20979,7 +21046,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Copy heading" -msgstr "" +msgstr "Copiază titlurile coloanelor" #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -20997,7 +21064,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Custom heading (apply style)" -msgstr "" +msgstr "Antet personalizat (aplică stilul)" #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -21015,7 +21082,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Custom heading" -msgstr "" +msgstr "Titlu de coloane personalizat" #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -21033,7 +21100,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "No heading" -msgstr "" +msgstr "Fără titlu" #: 05190000.xhp msgctxt "" @@ -21059,7 +21126,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 05120500.xhp msgctxt "" @@ -21068,7 +21135,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete\">Șterge</link>" #: 05120500.xhp msgctxt "" @@ -21086,7 +21153,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "This command is only available if the cursor is in a table." -msgstr "" +msgstr "Comanda este disponibilă doar dacă cursorul se află într-un tabel." #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21138,7 +21205,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Date and Time Fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri daă și oră" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21174,16 +21241,17 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri" #: 04090007.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3148970\n" "10\n" "help.text" msgid "$[officename] Tag" -msgstr "" +msgstr "$[officename] Calc" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21192,7 +21260,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Date is fixed" -msgstr "" +msgstr "DAta este fixă" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21210,7 +21278,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Date is variable" -msgstr "" +msgstr "Data este variabilă" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21219,7 +21287,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;DD/MM/YY\">17/02/98</SDFIELD>" -msgstr "" +msgstr "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;DD/MM/YY\">17/02/98</SDFIELD>" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21228,7 +21296,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Time is fixed" -msgstr "" +msgstr "Ora este fixă" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21246,7 +21314,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Time is variable" -msgstr "" +msgstr "Ora este variabilă" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21255,7 +21323,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS\">10:10:36</SDFIELD>" -msgstr "" +msgstr "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS\">10:10:36</SDFIELD>" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21264,7 +21332,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "DocInformation Fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri DocInformation" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21300,16 +21368,17 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri" #: 04090007.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090007.xhp\n" "par_id3146334\n" "28\n" "help.text" msgid "$[officename] Tag" -msgstr "" +msgstr "$[officename] Calc" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21318,7 +21387,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Description (fixed content)" -msgstr "" +msgstr "Descriere (conținut fix)" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21327,7 +21396,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=COMMENT SDFIXED>Description</SDFIELD>" -msgstr "" +msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=COMMENT SDFIXED>Descriere</SDFIELD>" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21336,7 +21405,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Creation date" -msgstr "" +msgstr "Data creării" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21354,7 +21423,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Creation time (fixed content)" -msgstr "" +msgstr "Ora creării (conținut fix)" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21372,7 +21441,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Modification date" -msgstr "" +msgstr "Data modificării" #: 04090007.xhp msgctxt "" @@ -21389,7 +21458,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Variables" -msgstr "" +msgstr "Variabile" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21397,7 +21466,7 @@ msgctxt "" "bm_id8526261\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>user-defined fields, restriction</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>câmpuri definite de utilizator, restricție</bookmark_value>" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21424,7 +21493,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "User-defined fields are only available in the current document." -msgstr "" +msgstr "Câmpurile definite de utilizatoru sunt disponibile doar în documentul curent." #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21441,7 +21510,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21450,7 +21519,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21459,7 +21528,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Set Variable" -msgstr "" +msgstr "Setează variabilă" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21477,7 +21546,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Show Variable" -msgstr "" +msgstr "Afișează variabilă" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21495,7 +21564,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "DDE field" -msgstr "" +msgstr "Câmp DDE" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21513,7 +21582,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Insert Formula" -msgstr "" +msgstr "Inserează formulă" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21522,7 +21591,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Inserts a fixed number, or the result of a formula." -msgstr "" +msgstr "Inserează un număr fix sau rezultatul unei formule." #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21531,7 +21600,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Input field" -msgstr "" +msgstr "Câmp de introducere" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21540,7 +21609,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Inserts a new value for a variable or a User Field." -msgstr "" +msgstr "Inserează o nouă valoare pentru o variabilă sau un câmp utilizator." #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21567,7 +21636,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Number range" -msgstr "" +msgstr "Domeniu numeric" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21585,7 +21654,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Set page variable" -msgstr "" +msgstr "Setează variabila paginii" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21603,7 +21672,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Show Page Variable" -msgstr "" +msgstr "Afișează variabila Pagină" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21621,7 +21690,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "User Field" -msgstr "" +msgstr "Cămp definit de utilizator" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21680,7 +21749,7 @@ msgctxt "" "hd_id3888363\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21723,7 +21792,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formulă" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21741,7 +21810,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Invisible" -msgstr "" +msgstr "Invizibil" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21759,7 +21828,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Chapter numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare capitole" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21768,7 +21837,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Sets the options for resetting chapter numbers." -msgstr "" +msgstr "Setează opțiunea pentru resetarea numerelor de capitole." #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21777,7 +21846,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21795,7 +21864,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Separator" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21813,7 +21882,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicați" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21831,7 +21900,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -21857,7 +21926,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -21865,7 +21934,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Load Styles" -msgstr "" +msgstr "Încarcă stiluri" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -21874,7 +21943,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Load Styles" -msgstr "" +msgstr "Încarcă stiluri" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -21892,7 +21961,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorii" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -21910,7 +21979,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Șabloane" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -21928,7 +21997,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -21946,7 +22015,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Cadru" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -21964,7 +22033,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Pagină" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -21982,7 +22051,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -22000,7 +22069,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Suprascrie" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -22018,7 +22087,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Styles with identical names are automatically overwritten." -msgstr "" +msgstr "Stilurile cu același nume vor fi suprascrise în mod automat." #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -22027,7 +22096,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "From file" -msgstr "" +msgstr "Din fișier" #: 05170000.xhp msgctxt "" @@ -22044,7 +22113,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de caracter" #: 05130002.xhp msgctxt "" @@ -22070,7 +22139,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Insereaza Insemn" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -22078,7 +22147,7 @@ msgctxt "" "bm_id4974211\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>bookmarks;inserting</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>semne de carte;inserare</bookmark_value>" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -22087,7 +22156,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Insereaza Insemn" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -22123,7 +22192,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Semne de carte" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -22150,7 +22219,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -22167,16 +22236,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "Calculează" #: 06110000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06110000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06110000.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100000.xhp\" name=\"Cell\">Celulă</link>" #: 06110000.xhp msgctxt "" @@ -22193,7 +22263,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "E-Mail Message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj email" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" @@ -22201,7 +22271,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053C\n" "help.text" msgid "E-Mail Message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj email" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" @@ -22217,7 +22287,7 @@ msgctxt "" "par_idN10554\n" "help.text" msgid "This e-mail should contain a salutation" -msgstr "" +msgstr "Acest email ar trebui sa conțină o salutare" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" @@ -22233,7 +22303,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055B\n" "help.text" msgid "Insert personalized salutation" -msgstr "" +msgstr "Inserează o salutare personalizată" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" @@ -22249,7 +22319,7 @@ msgctxt "" "par_idN10562\n" "help.text" msgid "Female" -msgstr "" +msgstr "Feminin" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" @@ -22265,7 +22335,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" @@ -22281,7 +22351,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057E\n" "help.text" msgid "Male" -msgstr "" +msgstr "Masculin" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" @@ -22297,7 +22367,7 @@ msgctxt "" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" @@ -22313,7 +22383,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059A\n" "help.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Nume cont" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" @@ -22329,7 +22399,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A1\n" "help.text" msgid "Field value" -msgstr "" +msgstr "Valoare câmp" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" @@ -22345,7 +22415,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A8\n" "help.text" msgid "General salutation" -msgstr "" +msgstr "Salutare generală" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" @@ -22361,7 +22431,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "Write your message here" -msgstr "" +msgstr "Scrieți mesajul dumneavoastră aici" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" @@ -22369,7 +22439,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B3\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the main text of the e-mail.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduceți textul principal al mesajului.</ahelp>" #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -22377,16 +22447,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Coloane" #: 05090200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05090200.xhp\n" "hd_id3150756\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\" name=\"Column\">Coloană</link>" #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -22395,7 +22466,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Specify the column width properties." -msgstr "" +msgstr "Specifică proprietățile lățimii coloanei." #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -22404,7 +22475,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Adapt table width" -msgstr "" +msgstr "Adaptează lățimea tabelului" #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -22422,7 +22493,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Adjust columns proportionally" -msgstr "" +msgstr "Ajustează coloanele proporțional" #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -22440,7 +22511,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Remaining space" -msgstr "" +msgstr "Spațiu rămas" #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -22458,7 +22529,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Column width" -msgstr "" +msgstr "Lățime coloană" #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -22467,7 +22538,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Specify the column widths for the table." -msgstr "" +msgstr "Specificî lățimile coloanelor tabelului." #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -22476,7 +22547,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Column widths" -msgstr "" +msgstr "Lățimile coloanelor" #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -22494,7 +22565,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată stânga" #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -22512,7 +22583,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată dreapta" #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -22529,7 +22600,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -22538,7 +22609,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120201.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120201.xhp\" name=\"Styles\">Stiluri</link>" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -22556,7 +22627,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Assignment" -msgstr "" +msgstr "Desemnare" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -22565,7 +22636,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Levels" -msgstr "" +msgstr "Niveluri" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -22583,7 +22654,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri paragraf" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -22619,7 +22690,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Implicit" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -22637,7 +22708,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editează" #: 04120201.xhp msgctxt "" @@ -22654,16 +22725,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Note de subsol" #: 06080100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06080100.xhp\n" "hd_id3154705\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080100.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footer\">Subsol</link>" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22690,7 +22762,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "AutoNumbering" -msgstr "" +msgstr "AutoNumerotare" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22699,7 +22771,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22717,7 +22789,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22726,7 +22798,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22735,7 +22807,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "A, B, C" -msgstr "" +msgstr "A, B, C" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22744,7 +22816,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Uppercase" -msgstr "" +msgstr "Majuscule" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22753,7 +22825,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "a, b, c" -msgstr "" +msgstr "a, b, c" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22762,7 +22834,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Lowercase" -msgstr "" +msgstr "Litere mici" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22771,7 +22843,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "I, II, III" -msgstr "" +msgstr "I, II, III" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22780,7 +22852,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Roman numerals (upper case)" -msgstr "" +msgstr "Cifre romane (majuscule)" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22789,7 +22861,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "i, ii, iii" -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22798,7 +22870,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Roman numerals (lower case)" -msgstr "" +msgstr "Cifre romane (minuscule)" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22807,7 +22879,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "1, 2, 3" -msgstr "" +msgstr "1, 2, 3" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22816,7 +22888,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Arabic numerals" -msgstr "" +msgstr "Cifre arabe" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22825,7 +22897,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "A,... AA,... AAA,..." -msgstr "" +msgstr "A,... AA,... AAA,..." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22843,7 +22915,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "a,... aa,... aaa,..." -msgstr "" +msgstr "a,... aa,... aaa,..." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22861,7 +22933,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Counting" -msgstr "" +msgstr "Se numără" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22879,7 +22951,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Option" -msgstr "" +msgstr "Opțiune" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22888,7 +22960,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22897,7 +22969,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Per page" -msgstr "" +msgstr "Pe pagină" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22915,7 +22987,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Per chapter" -msgstr "" +msgstr "Pe capitol" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22933,7 +23005,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Per document" -msgstr "" +msgstr "Per capitol" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22942,7 +23014,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Numbers the footnotes in the document sequentially." -msgstr "" +msgstr "Numerotează secvenția notele de subsol din document." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22951,7 +23023,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Pornește de la" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22969,7 +23041,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Înainte de" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22987,7 +23059,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "După" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23005,7 +23077,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23014,7 +23086,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "End of page" -msgstr "" +msgstr "Sfârșitul paginii" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23032,7 +23104,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "End of document" -msgstr "" +msgstr "Sfârșitul documentului" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23050,7 +23122,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23068,7 +23140,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraf" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23086,7 +23158,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Pagină" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23113,7 +23185,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri caracter" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23131,7 +23203,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Text area" -msgstr "" +msgstr "Câmp de text multilinar" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23149,7 +23221,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Footnote area" -msgstr "" +msgstr "Zona notelor de subsol" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23167,7 +23239,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Continuation notice" -msgstr "" +msgstr "Notificare de continuare" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23176,7 +23248,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "End of Footnote" -msgstr "" +msgstr "Finalul notei de subsol" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23194,7 +23266,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Start of next page" -msgstr "" +msgstr "Începutul paginii următoare" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23211,7 +23283,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -23220,7 +23292,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06200000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06200000.xhp\" name=\"Fields\">Câmpuri</link>" #: 06200000.xhp msgctxt "" @@ -23237,7 +23309,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Word Count" -msgstr "" +msgstr "Contor cu_vinte" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -23245,7 +23317,7 @@ msgctxt "" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">Word Count</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">Contor de cuvinte</link>" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -23269,7 +23341,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -23278,7 +23350,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -23296,7 +23368,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Numbering by chapter" -msgstr "" +msgstr "Numerotare după capitol" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -23314,7 +23386,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -23332,7 +23404,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Separator" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -23349,7 +23421,7 @@ msgctxt "" "par_idN10633\n" "help.text" msgid "Category and frame format" -msgstr "" +msgstr "Categorie și format de cadru" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -23357,7 +23429,7 @@ msgctxt "" "par_idN10639\n" "help.text" msgid "Character style" -msgstr "" +msgstr "Stilul de formatare al caracterelor" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -23365,7 +23437,7 @@ msgctxt "" "par_idN1063F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specifică stilul caracterelor.</ahelp>" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -23374,7 +23446,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Apply border and shadow" -msgstr "" +msgstr "Aplică bordură și umbră" #: 04060100.xhp msgctxt "" @@ -23391,7 +23463,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Optimal Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime optimă" #: 05110200.xhp msgctxt "" @@ -23400,7 +23472,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Optimal Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime optimă" #: 05110200.xhp msgctxt "" @@ -23426,7 +23498,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatare pagină" #: 06120000.xhp msgctxt "" @@ -23453,7 +23525,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "In long documents, updating the page formatting can take a while." -msgstr "" +msgstr "În cazul documentelor mari, actualizarea formatării paginii poate dura." #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23461,16 +23533,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Macro-comandă" #: 05060700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060700.xhp\n" "hd_id3145241\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\" name=\"Table\">Tabel</link>" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23488,7 +23561,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Eveniment" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23515,7 +23588,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Eveniment" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23533,7 +23606,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "OLE object" -msgstr "" +msgstr "Obiect OLE" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23542,7 +23615,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafice" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23551,7 +23624,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Cadru" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23560,7 +23633,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "AutoText" -msgstr "" +msgstr "Text automat" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23578,7 +23651,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Legătură web" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23587,7 +23660,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Click object" -msgstr "" +msgstr "Clic pe obiect" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23596,7 +23669,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "object is selected" -msgstr "" +msgstr "obietul este selectat" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23632,7 +23705,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Mouse over object" -msgstr "" +msgstr "Mouse deasupra obiectului" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23641,7 +23714,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "mouse pointer moves over the object" -msgstr "" +msgstr "mausul se mișcă deasupra obiectului" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23743,22 +23816,24 @@ msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3155976\n" "50\n" "help.text" msgid "Mouse leaves object" -msgstr "" +msgstr "Mausul părăsește obiectul. " #: 05060700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149216\n" "51\n" "help.text" msgid "mouse pointer moves off the object" -msgstr "" +msgstr "mausul se mișcă deasupra obiectului" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23806,13 +23881,14 @@ msgid "x" msgstr "" #: 05060700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3154780\n" "57\n" "help.text" msgid "Graphics load successful" -msgstr "" +msgstr "Grafica se încarcă cu succes " #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23821,7 +23897,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "graphic is loaded successfully" -msgstr "" +msgstr "grafica a fost încărcată cu succes" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23839,7 +23915,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "Graphics load terminated" -msgstr "" +msgstr "Încărcare a graficilor încheiată" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23866,7 +23942,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Graphics load faulty" -msgstr "" +msgstr "Încărcare defectuoasă a graficilor" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23875,7 +23951,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "graphic is not successfully loaded" -msgstr "" +msgstr "grafica nu s-a putut încărca" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23902,7 +23978,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "text is inputted" -msgstr "" +msgstr "textul s-a introdus" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23947,7 +24023,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Resize frame" -msgstr "" +msgstr "Redimensionare cadru" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23956,7 +24032,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "frame is resized" -msgstr "" +msgstr "cadrul este redimensionat" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23974,7 +24050,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "Move frame" -msgstr "" +msgstr "Mută cadru" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -23983,7 +24059,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "frame is moved" -msgstr "" +msgstr "cadrul este mutat" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -24001,7 +24077,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Before inserting AutoText" -msgstr "" +msgstr "Înainte de inserare textul automat" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -24010,7 +24086,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "before AutoText is inserted" -msgstr "" +msgstr "înainte de inserarea textului automat" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -24028,7 +24104,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "After inserting AutoText" -msgstr "" +msgstr "După inserarea textului automat" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -24037,7 +24113,7 @@ msgctxt "" "82\n" "help.text" msgid "after AutoText is inserted" -msgstr "" +msgstr "după inserarea textului automat" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -24064,7 +24140,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Macros" -msgstr "" +msgstr "Macrouri" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -24091,7 +24167,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -24109,7 +24185,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Macro name" -msgstr "" +msgstr "Numele macro-comenzii" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -24127,7 +24203,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Atribuire" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -24145,7 +24221,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Elimină" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -24162,7 +24238,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Define Bibliography Entry" -msgstr "" +msgstr "Definește o referința bibliografică" #: 04120229.xhp msgctxt "" @@ -24189,7 +24265,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Entry data" -msgstr "" +msgstr "Date element" #: 04120229.xhp msgctxt "" @@ -24207,7 +24283,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Short name" -msgstr "" +msgstr "Prescurtare" #: 04120229.xhp msgctxt "" @@ -24234,7 +24310,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 04120229.xhp msgctxt "" @@ -24260,7 +24336,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri" #: 04990000.xhp msgctxt "" @@ -24269,7 +24345,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04990000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04990000.xhp\" name=\"Fields\">Câmpuri</link>" #: 04990000.xhp msgctxt "" @@ -24287,7 +24363,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Other</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Altele</link>" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" @@ -24311,7 +24387,7 @@ msgctxt "" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Edit documents for each recipient." -msgstr "" +msgstr "Editează documentul pentru fiecare destinatar." #: mailmerge07.xhp msgctxt "" @@ -24343,7 +24419,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FA\n" "help.text" msgid "Search for" -msgstr "" +msgstr "Caută după" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" @@ -24359,7 +24435,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Cauta" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" @@ -24367,7 +24443,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to start the search.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Apăsați pentru a porni căutarea.</ahelp>" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" @@ -24375,7 +24451,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "Whole words only" -msgstr "" +msgstr "Numai cuvinte întregi" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" @@ -24391,7 +24467,7 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Backwards" -msgstr "" +msgstr "Înapoi" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" @@ -24407,7 +24483,7 @@ msgctxt "" "par_idN10579\n" "help.text" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Exact" #: mailmerge07.xhp msgctxt "" @@ -24439,7 +24515,7 @@ msgctxt "" "par_idN10539\n" "help.text" msgid "Copy To" -msgstr "" +msgstr "Copiază în" #: mm_copyto.xhp msgctxt "" @@ -24455,7 +24531,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054E\n" "help.text" msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "CC" #: mm_copyto.xhp msgctxt "" @@ -24471,7 +24547,7 @@ msgctxt "" "par_idN10555\n" "help.text" msgid "BCC" -msgstr "" +msgstr "BCC" #: mm_copyto.xhp msgctxt "" @@ -24487,16 +24563,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Picture" -msgstr "" +msgstr "Poză" #: 05060300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3154473\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Picture</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -24514,7 +24591,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Flip" -msgstr "" +msgstr "Răsucire" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -24523,7 +24600,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Vertically" -msgstr "" +msgstr "Vertical" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -24541,7 +24618,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Orizontal" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -24559,7 +24636,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "On all pages" -msgstr "" +msgstr "În toate paginile" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -24577,7 +24654,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "On left pages" -msgstr "" +msgstr "În paginile din stânga" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -24595,7 +24672,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "On right pages" -msgstr "" +msgstr "În paginile din dreapta" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -24613,7 +24690,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Legătură" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -24631,7 +24708,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Nume fișier" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -24649,7 +24726,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -24684,7 +24761,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Obiect" #: format_object.xhp msgctxt "" @@ -24692,7 +24769,7 @@ msgctxt "" "par_idN10548\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/format_object.xhp\">Object</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/format_object.xhp\">Obiect</link>" #: format_object.xhp msgctxt "" @@ -24708,7 +24785,7 @@ msgctxt "" "hd_id1863460\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Text Attributes</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Atribute text</link>" #: format_object.xhp msgctxt "" @@ -24719,12 +24796,13 @@ msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing msgstr "" #: format_object.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "format_object.xhp\n" "par_id9466841\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">Fontwork</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Atribute text</link>" #: format_object.xhp msgctxt "" @@ -24735,12 +24813,13 @@ msgid "Edits Fontwork effects of the selected object that has been created with msgstr "" #: 05130004.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05130004.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Numbering Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de numerotare" #: 05130004.xhp msgctxt "" @@ -24775,16 +24854,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Încadrare" #: 05180000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3145826\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05180000.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110000.xhp\" name=\"Row\">Linie</link>" #: 05180000.xhp msgctxt "" @@ -24796,22 +24876,24 @@ msgid "Sets the text wrap options for graphics, objects, and frames." msgstr "" #: 05180000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3150022\n" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No wrap\">No wrap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 05180000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3150934\n" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Page wrap\">Page wrap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 05180000.xhp msgctxt "" @@ -24823,13 +24905,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Dynamic page wrap\">Dy msgstr "" #: 05180000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3153718\n" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap through\">Wrap through</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 05180000.xhp msgctxt "" @@ -24841,22 +24924,24 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"In background\">In bac msgstr "" #: 05180000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3151180\n" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Contour\">Contour</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 05180000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05180000.xhp\n" "hd_id3147566\n" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Edit Contour\">Edit Contour</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 05180000.xhp msgctxt "" @@ -24874,7 +24959,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Editează</link>" #: 03120000.xhp msgctxt "" @@ -24882,7 +24967,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Web Layout" -msgstr "" +msgstr "Aranjare ca pe web" #: 03120000.xhp msgctxt "" @@ -24908,7 +24993,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Selectează tabelul" #: mm_seltab.xhp msgctxt "" @@ -24916,7 +25001,7 @@ msgctxt "" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Selectează tabelul" #: mm_seltab.xhp msgctxt "" @@ -24932,7 +25017,7 @@ msgctxt "" "par_idN10557\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: mm_seltab.xhp msgctxt "" @@ -24948,7 +25033,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Defining Conditions" -msgstr "" +msgstr "Definirea condițiilor" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -24983,7 +25068,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "You can define conditions for the following field types:" -msgstr "" +msgstr "Puteți defini condiții pentru următoarele tipuri de câmpuri:" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25001,7 +25086,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Hidden text: hides the contents of the field if the condition is true." -msgstr "" +msgstr "Text ascuns: ascunde conșinutul câmpului dacă condiția este adevărată." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25010,7 +25095,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Hidden paragraph: hides the paragraph if the condition is true." -msgstr "" +msgstr "Paragraf ascuns: ascunde paragraful dacă condiția este adevărată." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25019,7 +25104,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Any record and next record: controls the access to database records." -msgstr "" +msgstr "Orice înregistrare sau înregistrarea următoare: controlează accesul la înregistrările bazei de date." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25037,7 +25122,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "TRUE" -msgstr "" +msgstr "ADEVĂRAT" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25055,7 +25140,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "FALSE" -msgstr "" +msgstr "FALS" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25064,7 +25149,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "The condition is not met. You can also enter the value 0." -msgstr "" +msgstr "Condiția nu este adevărată. Puteți introduce și valoarea 0." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25109,7 +25194,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Custom variables, that are a created with the \"Set variable\" field" -msgstr "" +msgstr "Variabile personalizate ce sunt create prin câmpul \"Setează variabilă\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25118,7 +25203,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "Variables based on user data" -msgstr "" +msgstr "Variabile bazate pe datele utilizator" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25127,7 +25212,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Variables based on the contents of database fields" -msgstr "" +msgstr "Variabile bazate pe conținutul câmpurilor din baza de date" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25145,7 +25230,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Conditions and Variables" -msgstr "" +msgstr "Condiții și variabile" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25154,7 +25239,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "The following examples use a variable called \"x\":" -msgstr "" +msgstr "Următorul exemplu utilizează o variabilă denumită \"x\":" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25163,7 +25248,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "x == 1 or x EQ 1" -msgstr "" +msgstr "x == 1 sau x EQ 1" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25172,7 +25257,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "The condition is true if \"x\" is equal to 1." -msgstr "" +msgstr "Condiția este adevărată dacă \"x\" este egal cu 1." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25181,7 +25266,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "x != 1 or x NEQ 1" -msgstr "" +msgstr "x != 1 sau x NEQ 1" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25190,7 +25275,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "The condition is true if \"x\" does not equal 1." -msgstr "" +msgstr "Condiția este adevărată dacă \"x\" este diferit de 1." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25199,7 +25284,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "sinx == 0" -msgstr "" +msgstr "sinx == 0" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25208,7 +25293,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "The condition is true if \"x\" is a multiple of pi." -msgstr "" +msgstr "Condiția este adevărată dacă \"x\" este multiplu de pi." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25226,7 +25311,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "x == \"ABC\" or x EQ \"ABC\"" -msgstr "" +msgstr "x == \"ABC\" sau x EQ \"ABC\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25244,7 +25329,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "x == \"\" or x EQ \"\"" -msgstr "" +msgstr "x == \"\" sau x EQ \"\"" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25253,7 +25338,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "sau" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25262,7 +25347,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "!x or NOT x" -msgstr "" +msgstr "!x sau NOT x" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25271,7 +25356,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Checks if the variable \"x\" contains an empty string." -msgstr "" +msgstr "Verifică dacă variabila \"x\" conține un șir vid." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25289,7 +25374,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "User Data" -msgstr "" +msgstr "Datele utilizatorului" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25307,7 +25392,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "The following table lists user data variables and their meanings:" -msgstr "" +msgstr "Următorul tabel afișează variabilele cu datele utilizator șui semnificația acestora:" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25316,7 +25401,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Variabil" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25325,7 +25410,7 @@ msgctxt "" "131\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25343,7 +25428,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Schimbare parolă" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25361,7 +25446,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Nume de familie" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25379,7 +25464,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Inițiale" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25397,7 +25482,7 @@ msgctxt "" "105\n" "help.text" msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Societate" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25415,7 +25500,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Stradă" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25433,7 +25518,7 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Țară" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25451,7 +25536,7 @@ msgctxt "" "111\n" "help.text" msgid "Zip code" -msgstr "" +msgstr "Cod poștal" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25469,7 +25554,7 @@ msgctxt "" "113\n" "help.text" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Localitatea" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25487,7 +25572,7 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25505,7 +25590,7 @@ msgctxt "" "117\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25523,7 +25608,7 @@ msgctxt "" "119\n" "help.text" msgid "Business telephone number" -msgstr "" +msgstr "Business telephone number" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25559,7 +25644,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "Fax number" -msgstr "" +msgstr "Număr fax" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25577,7 +25662,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "E-mail address" -msgstr "" +msgstr "Adresa de email" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25613,7 +25698,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Conditions and Database Fields" -msgstr "" +msgstr "Condiții și câmpuril bază de date" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25631,7 +25716,7 @@ msgctxt "" "132\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplu" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25640,7 +25725,7 @@ msgctxt "" "133\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25793,7 +25878,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Example: Hiding an Empty Database Field" -msgstr "" +msgstr "Exemplu: Ascunderea unui câmp gol din baza de date" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25856,7 +25941,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Examples of Conditions in Fields" -msgstr "" +msgstr "Exemple de condiții pentru câmpuri" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25874,7 +25959,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "To display conditional text based on the number of pages:" -msgstr "" +msgstr "Pentru a afișa un text condițional bazat pe numărul de pagini:" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25892,7 +25977,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "In the <emph>Type</emph> list, click \"Conditional text\"." -msgstr "" +msgstr "În lista <emph>Tip</emph>, apăsați \"Text condițional\"." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25901,7 +25986,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "In the <emph>Condition </emph>box, type \"page == 1\"." -msgstr "" +msgstr "În căsuța <emph>Condiție </emph>, introduceți \"page == 1\"." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25910,7 +25995,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "In the <emph>Then</emph> box, type \"There is only one page\"." -msgstr "" +msgstr "În căsuța <emph>Then</emph>, introduceți \"Există doar o singură pagină\"." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25919,7 +26004,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "In the <emph>Or </emph>box, type \"There are several pages\"." -msgstr "" +msgstr "În căsuța <emph>Or </emph>, introduceți \"Există mai multe pagini\"." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25928,7 +26013,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph> apoi apăsați <emph>Închide</emph>." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25937,7 +26022,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "To display conditional text based on a user-defined Variable" -msgstr "" +msgstr "Pentru a afișa text condițional bazat pe o variabilă definită de utilizator" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25955,7 +26040,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "In the <emph>Type </emph>list, click \"Set Variable\"." -msgstr "" +msgstr "În lista <emph>Tip </emph>, apăsați \"Setează variabilă\"." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25964,7 +26049,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "In the<emph> Name</emph> box, type \"Profit\"." -msgstr "" +msgstr "În căsuța<emph> Nume</emph>, introduceți \"Profit\"." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25973,7 +26058,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "In the<emph> Value</emph> box, type \"5000\"." -msgstr "" +msgstr "În căsuța<emph> Valoare</emph>, introduceți \"5000\"." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -25982,7 +26067,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph>." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -26000,25 +26085,27 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "In the <emph>Condition</emph> box, type \"Profit < 5000\"." -msgstr "" +msgstr "În căsuța <emph>Condiție</emph>, introduceți \"Profit < 5000\"." #: 04090200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3156291\n" "71\n" "help.text" msgid "In the <emph>Then</emph> box, type \"Target is not met\"." -msgstr "" +msgstr "În căsuța <emph>Then</emph>, introduceți \"Există doar o singură pagină\"." #: 04090200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3156317\n" "72\n" "help.text" msgid "In the <emph>Or </emph>box, type \"Target is met\"." -msgstr "" +msgstr "În căsuța <emph>Then</emph>, introduceți \"Există doar o singură pagină\"." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -26027,7 +26114,7 @@ msgctxt "" "143\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph>." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -26066,13 +26153,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>, and then click the <emph>Dat msgstr "" #: 04090200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3148811\n" "75\n" "help.text" msgid "In the <emph>Type </emph>list, click \"Mail merge fields\"." -msgstr "" +msgstr "În lista <emph>Tip </emph>, apăsați \"Setează variabilă\"." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -26144,7 +26232,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "In the <emph>Type </emph>box, click \"Conditional text\"." -msgstr "" +msgstr "Din căsuța <emph>Tip </emph>, selectați \"Text condițional\"." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -26156,22 +26244,24 @@ msgid "In the <emph>Condition </emph>box, type: Addressbook.addresses.firstname msgstr "" #: 04090200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3151303\n" "87\n" "help.text" msgid "In the <emph>Then </emph>box, type \"Dear\"." -msgstr "" +msgstr "În căsuța<emph> Valoare</emph>, introduceți \"5000\"." #: 04090200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3149138\n" "88\n" "help.text" msgid "In the <emph>Else</emph> box, type \"Hello\"." -msgstr "" +msgstr "În căsuța<emph> Valoare</emph>, introduceți \"5000\"." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -26180,7 +26270,7 @@ msgctxt "" "148\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph>." #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26188,7 +26278,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (bibliography)" -msgstr "" +msgstr "Intrări (bibliografie)" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26214,7 +26304,7 @@ msgctxt "" "hd_id31544970\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26232,7 +26322,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26250,7 +26340,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26268,7 +26358,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Elimină" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26286,7 +26376,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Sort by" -msgstr "" +msgstr "Sortare" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26295,7 +26385,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Specify the sorting options for the bibliography entries." -msgstr "" +msgstr "Specifică opțiunile de sortare pentru intrările din bibliografie." #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26304,7 +26394,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Document position" -msgstr "" +msgstr "Poziția documentului" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26322,7 +26412,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Conținut" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26340,7 +26430,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Sort keys" -msgstr "" +msgstr "Sortare chei" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26349,7 +26439,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "1, 2 or 3" -msgstr "" +msgstr "1, 2 sau 3" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26367,7 +26457,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "AZ" -msgstr "" +msgstr "AZ" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26385,7 +26475,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "ZA" -msgstr "" +msgstr "ZA" #: 04120227.xhp msgctxt "" @@ -26402,7 +26492,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "Notă de subsol/Notițe" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26447,7 +26537,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26465,7 +26555,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Mod automat" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26483,7 +26573,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Caracter" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26501,7 +26591,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26519,7 +26609,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26537,7 +26627,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Nota de subsol" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26555,7 +26645,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Notă de final" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26581,16 +26671,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Coloane" #: 05040500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040500.xhp\n" "hd_id3149875\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\" name=\"Column\">Coloană</link>" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26608,7 +26699,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Default settings" -msgstr "" +msgstr "Setări CRL implicite" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26626,7 +26717,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Coloane" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26653,7 +26744,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Selection fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri de selectare" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26662,7 +26753,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Evenly distribute contents to all columns" -msgstr "" +msgstr "Distribuie egal conținutul în toate coloanele" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26680,7 +26771,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Width and spacing" -msgstr "" +msgstr "Lățime și spațiere" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26698,7 +26789,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "(Column number)" -msgstr "" +msgstr "(Număr coloană)" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26716,7 +26807,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată stânga" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26742,7 +26833,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată stânga" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26751,7 +26842,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată dreapta" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26777,7 +26868,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Săgeată dreapta" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26786,7 +26877,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26804,7 +26895,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26822,7 +26913,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "AutoWidth" -msgstr "" +msgstr "Lățime automată" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26849,7 +26940,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Separator line" -msgstr "" +msgstr "Linie separatoare" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26867,7 +26958,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linie" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26885,7 +26976,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26903,7 +26994,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26921,7 +27012,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Apply to" -msgstr "" +msgstr "Aplică la" #: 05040500.xhp msgctxt "" @@ -26938,7 +27029,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rename AutoText" -msgstr "" +msgstr "Redenumește textul automat" #: 02120100.xhp msgctxt "" @@ -26947,7 +27038,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Rename AutoText" -msgstr "" +msgstr "Redenumește textul automat" #: 02120100.xhp msgctxt "" @@ -26956,7 +27047,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Allows you to change the name of an AutoText entry." -msgstr "" +msgstr "Permite modificarea numelui unei intrări de text automat." #: 02120100.xhp msgctxt "" @@ -26965,7 +27056,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Denumire" #: 02120100.xhp msgctxt "" @@ -26983,7 +27074,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: 02120100.xhp msgctxt "" @@ -27001,7 +27092,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Shortcut" -msgstr "" +msgstr "Scurtătură" #: 02120100.xhp msgctxt "" @@ -27018,7 +27109,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Formatare automată" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -27026,7 +27117,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153925\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;text documents</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>funcția de corectare automată;documente text</bookmark_value>" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -27052,7 +27143,7 @@ msgctxt "" "hd_id1029200810080924\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Opțiuni de corectare automată</link>" #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -27060,7 +27151,7 @@ msgctxt "" "par_id1029200810080924\n" "help.text" msgid "Opens the AutoCorrect dialog." -msgstr "" +msgstr "Deschide dialogul de corectare automată." #: 05150000.xhp msgctxt "" @@ -27077,7 +27168,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Link-uri" #: 06210000.xhp msgctxt "" @@ -27086,7 +27177,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06210000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06210000.xhp\" name=\"Links\">Legături</link>" #: 06210000.xhp msgctxt "" @@ -27103,7 +27194,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Selection Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod de selecție" #: selection_mode.xhp msgctxt "" @@ -27111,7 +27202,7 @@ msgctxt "" "hd_id4177678\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/selection_mode.xhp\">Selection Mode</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/selection_mode.xhp\">Mod de selecție</link>" #: selection_mode.xhp msgctxt "" @@ -27143,16 +27234,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Nota de subsol" #: 05040600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040600.xhp\n" "hd_id3154767\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footer\">Subsol</link>" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -27170,7 +27262,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Footnote area" -msgstr "" +msgstr "Zona notelor de subsol" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -27179,7 +27271,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Set the height of the footnote area." -msgstr "" +msgstr "Setează înălțimea zonei notei de subsol." #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -27188,7 +27280,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Not larger than page area" -msgstr "" +msgstr "Nu mai mare decât suprafața paginii" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -27206,7 +27298,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Maximum Footnote Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțimea maximă a notei de subsol" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -27233,7 +27325,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Distance from text" -msgstr "" +msgstr "Distanța față de text" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -27251,7 +27343,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Separator Line" -msgstr "" +msgstr "Linie separator" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -27260,7 +27352,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Specifies the position and length of the separator line." -msgstr "" +msgstr "Specifică poziția și lungimea liniei separator." #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -27269,7 +27361,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -27287,7 +27379,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Lungime" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -27305,7 +27397,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "Greutate" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -27323,7 +27415,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spațiere" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -27349,7 +27441,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "New Address Block" -msgstr "" +msgstr "Bloc de adrese nou" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" @@ -27357,7 +27449,7 @@ msgctxt "" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "New Address Block" -msgstr "" +msgstr "Bloc de adrese nou" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" @@ -27373,7 +27465,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "Address Elements" -msgstr "" +msgstr "Elemente adresă" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" @@ -27413,7 +27505,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057B\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected field from the other list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Elimină câmpul selectat din cealaltă listă.</ahelp>" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" @@ -27437,7 +27529,7 @@ msgctxt "" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #: mm_cusaddfie.xhp msgctxt "" @@ -27469,7 +27561,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27486,7 +27578,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Type</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Tip</link>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27504,7 +27596,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Mărimea" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27513,7 +27605,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27531,7 +27623,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "Relativ" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27549,7 +27641,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțime" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27567,7 +27659,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "Relativ" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27585,7 +27677,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Păstrează aspectul" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27603,7 +27695,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Original Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiune originală" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27621,7 +27713,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "This option is not available for frames." -msgstr "" +msgstr "Această opțiune nu este disponibilă pentru cadre." #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27630,7 +27722,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Mod automat" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27657,7 +27749,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Ancorare" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27675,7 +27767,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "To page" -msgstr "" +msgstr "La pagină" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27693,7 +27785,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "To paragraph" -msgstr "" +msgstr "La paragraf" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27711,7 +27803,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "To character" -msgstr "" +msgstr "La caracter" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27729,7 +27821,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "As character" -msgstr "" +msgstr "Ca și caracter" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27747,7 +27839,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27756,7 +27848,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Specify the location of the selected object on the current page." -msgstr "" +msgstr "Specifică locația obiectului selectat în pagin curentă." #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27765,7 +27857,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Orizontal" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27783,7 +27875,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "prin " #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27801,7 +27893,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "to" -msgstr "" +msgstr "spre" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27828,7 +27920,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Mirror on even pages" -msgstr "" +msgstr "Oglindire pe pagini pare" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27855,7 +27947,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vertical" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27882,7 +27974,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "prin " #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27900,7 +27992,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "to" -msgstr "" +msgstr "spre" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27917,7 +28009,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A8E\n" "help.text" msgid "Follow text flow" -msgstr "" +msgstr "Urmărește curgerea textului" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -28030,16 +28122,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Caption" -msgstr "" +msgstr "Legenda" #: 04060000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3147173\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\" name=\"Table\">Tabel</link>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -28057,16 +28150,17 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #: 04060000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3149804\n" "4\n" "help.text" msgid "Set the caption options for the current selection." -msgstr "" +msgstr "Setează opțiunile de aliniere pentru selecția curentă." #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -28075,7 +28169,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -28093,7 +28187,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -28111,7 +28205,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Caption" -msgstr "" +msgstr "Legenda" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -28128,7 +28222,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068A\n" "help.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Separator" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -28145,7 +28239,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -28157,13 +28251,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_CAPTION:BOX_POS\">Adds the caption above or b msgstr "" #: 04060000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3149043\n" "29\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\" name=\"Options\">Options</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Altele</link>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -28171,7 +28266,7 @@ msgctxt "" "par_idN10744\n" "help.text" msgid "AutoCaption" -msgstr "" +msgstr "Titlu automat" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -28187,7 +28282,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Editing Tables Using the Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Editarea tabelelor utilizând tastatura" #: 05090201.xhp msgctxt "" @@ -28195,7 +28290,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154506\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>tables; editing with the keyboard</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>tabele; editarea cu ajutorul tastaturii</bookmark_value>" #: 05090201.xhp msgctxt "" @@ -28213,7 +28308,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "You can resize and delete table columns with the keyboard." -msgstr "" +msgstr "puteți redimensiona și șterge tabele utilizând tastatura." #: 05090201.xhp msgctxt "" @@ -28222,7 +28317,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Resizing Columns and Rows" -msgstr "" +msgstr "Redimensionarea coloanelor și a liniilor" #: 05090201.xhp msgctxt "" @@ -28267,7 +28362,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Inserting and deleting columns or rows" -msgstr "" +msgstr "Inserarea și ștergerea de coloane sau linii" #: 05090201.xhp msgctxt "" @@ -28329,16 +28424,17 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Baze de date" #: 04090006.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090006.xhp\n" "hd_id3153536\n" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\">Database</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\" name=\"Table\">Tabel</link>" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28364,7 +28460,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Field type" -msgstr "" +msgstr "Tip de câmp" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28373,7 +28469,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28382,7 +28478,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Any Record" -msgstr "" +msgstr "Orice înregistrare" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28409,7 +28505,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Database Name" -msgstr "" +msgstr "Numele bazei de date" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28445,7 +28541,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Next record" -msgstr "" +msgstr "Următoarea înregistrare" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28472,7 +28568,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Record number" -msgstr "" +msgstr "Număr înregistrare" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28481,7 +28577,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Inserts the number of the selected database record." -msgstr "" +msgstr "Inserează numărul înregistrării selectate din baza de date." #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28490,7 +28586,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Database Selection" -msgstr "" +msgstr "Selectare bază de date" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28525,7 +28621,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Record number" -msgstr "" +msgstr "Număr înregistrare" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28552,7 +28648,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format trimitere" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28570,7 +28666,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "From database" -msgstr "" +msgstr "Din baza de date" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28587,7 +28683,7 @@ msgctxt "" "par_idN1076E\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28604,7 +28700,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "User defined" -msgstr "" +msgstr "Definit de utilizator" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28622,7 +28718,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "List of user-defined formats" -msgstr "" +msgstr "Lista formatelor definite de utilizator" #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28655,7 +28751,7 @@ msgctxt "" "par_idN10812\n" "help.text" msgid "Do not show warning again" -msgstr "" +msgstr "Nu arăta această avertizare din nou." #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -28695,7 +28791,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Align to text body" -msgstr "" +msgstr "Aliniere la corpul textului" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -28711,7 +28807,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "De la stânga" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -28727,7 +28823,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "De sus" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -28743,15 +28839,16 @@ msgctxt "" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "În sus" #: mailmerge05.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN1056F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the salutation up.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Adaugă un salut.</ahelp>" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -28759,15 +28856,16 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Minimizează" #: mailmerge05.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge05.xhp\n" "par_idN10576\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the salutation down.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Adaugă un salut.</ahelp>" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -28775,7 +28873,7 @@ msgctxt "" "par_idN10579\n" "help.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Panoramare" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -28807,7 +28905,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Manual Break" -msgstr "" +msgstr "Inserează manual sfârșitul de linie" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -28816,7 +28914,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert Manual Break" -msgstr "" +msgstr "Inserează manual sfârșitul de linie" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -28834,7 +28932,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip:" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -28852,7 +28950,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Line Break" -msgstr "" +msgstr "Întrerupere rând" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -28879,7 +28977,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Column Break" -msgstr "" +msgstr "Întrerupere de coloană" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -28897,7 +28995,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Page Break" -msgstr "" +msgstr "Întrerupere manuală" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -28924,7 +29022,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Greutate" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -28942,7 +29040,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Change page number" -msgstr "" +msgstr "Schimbă numărul paginii" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -28960,7 +29058,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "Numărul paginii" #: 04010000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 39f44043944..593cdd1e798 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 10:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:21+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Merge-On: location\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355223367.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355822478.0\n" #: hyperlinks.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Moving and Copying Text in Documents" -msgstr "" +msgstr "Mutarea și copierea textului în documente" #: dragdroptext.xhp msgctxt "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to move or copy." -msgstr "" +msgstr "Selectați textul pe care doriți să-l mutați sau copiați." #: dragdroptext.xhp msgctxt "" @@ -233,7 +233,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: dragdroptext.xhp msgctxt "" @@ -327,12 +327,13 @@ msgid "To Switch off the Word Completion" msgstr "" #: word_completion.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "word_completion.xhp\n" "par_idN107A5\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options - Word Completion</item>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <item type=\"menuitem\">Unelte - Opțiuni de corectare automată</item>." #: word_completion.xhp msgctxt "" @@ -448,7 +449,7 @@ msgctxt "" "hd_id7904904\n" "help.text" msgid "Example of Using Styles" -msgstr "" +msgstr "Exemplu de utilizare a stilurilor" #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -496,7 +497,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator" -msgstr "" +msgstr "Rearanjarea unui document utilizând navigatorul" #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -584,7 +585,7 @@ msgctxt "" "74\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -663,7 +664,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Converting a Field into Text" -msgstr "" +msgstr "Conversia unui câmp în text" #: field_convert.xhp msgctxt "" @@ -692,13 +693,14 @@ msgid "You can change a field to regular text, so that it is no longer updated. msgstr "" #: field_convert.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "field_convert.xhp\n" "par_id3155608\n" "7\n" "help.text" msgid "Select the field and choose <emph>Edit - Cut</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați elipsa și alegeți <emph>Editare - Duplicare</emph>." #: field_convert.xhp msgctxt "" @@ -733,7 +735,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "About Headers and Footers" -msgstr "" +msgstr "Despre antete și subsoluri" #: header_footer.xhp msgctxt "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Headers and Footers in HTML Documents" -msgstr "" +msgstr "Antete și subsoluri în documente HTML" #: header_footer.xhp msgctxt "" @@ -925,7 +927,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "The page number is only displayed if the following page exists." -msgstr "" +msgstr "Numărul de pagină este afișat doar dacă următoarea pagină există." #: footer_nextpage.xhp msgctxt "" @@ -988,15 +990,16 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph> to insert the field with the page number." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph> pentru a insera câmpul cu numărul paginii." #: table_sizing.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "table_sizing.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Resizing Rows and Columns in a Text Table" -msgstr "" +msgstr "Redimensionarea de linii și coloane într-un tabel text " #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -1044,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145109\n" "help.text" msgid "Changing the Width of Columns and Cells" -msgstr "" +msgstr "Modificarea lățimii liniilor și coloanelor" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -1052,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149574\n" "help.text" msgid "To Change the Width of a Column" -msgstr "" +msgstr "Pentru a modifica lățimea unei coloane" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -1060,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "par_id3149587\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -1116,7 +1119,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149993\n" "help.text" msgid "To Change the Width of a Cell" -msgstr "" +msgstr "Pentru a modifica lățimea unei celule" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -1132,7 +1135,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153014\n" "help.text" msgid "Changing the Height of a Row" -msgstr "" +msgstr "Modificaera înălțimii unei linii" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -1148,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "hd_id8478041\n" "help.text" msgid "Resizing a Whole Table" -msgstr "" +msgstr "Redimensionarea unui tabel" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -1196,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Conditional Text" -msgstr "" +msgstr "Text condițional" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -1240,7 +1243,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "To Define a Conditional Variable" -msgstr "" +msgstr "Pentru a defini o variabilă condițională" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -1302,7 +1305,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "To Define a Condition and the Conditional Text" -msgstr "" +msgstr "Pentru a defini o condiție și textul condițional" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -1374,7 +1377,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph> apoi apăsați <emph>Închide</emph>." #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -1383,7 +1386,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "To Display the Conditional Text" -msgstr "" +msgstr "Pentru a afișa textul condițional" #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -1419,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "If the field does not automatically update, press F9." -msgstr "" +msgstr "Dacă câmpul nu se actualizează automat, apăsați F9." #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -1435,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Tezaur" #: using_thesaurus.xhp msgctxt "" @@ -1506,7 +1509,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Click <emph>Replace</emph>." -msgstr "" +msgstr "Clic pe <emph>Înlocuire</emph>." #: using_thesaurus.xhp msgctxt "" @@ -1722,7 +1725,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <item type=\"menuitem\">Unelte - Opțiuni de corectare automată</item>." #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" @@ -1740,7 +1743,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" @@ -1767,7 +1770,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Corectare automată - Aplică</emph>." #: autocorr_except.xhp msgctxt "" @@ -1775,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Adding Exceptions to the AutoCorrect List" -msgstr "" +msgstr "Adăugarea de excepții la lista de corectare automată" #: autocorr_except.xhp msgctxt "" @@ -1819,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: autocorr_except.xhp msgctxt "" @@ -1854,7 +1857,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting Graphics" -msgstr "" +msgstr "Inserare Imagini" #: insert_graphic.xhp msgctxt "" @@ -1880,7 +1883,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "There are several ways to insert a graphic object in a text document." -msgstr "" +msgstr "Există mai multe moduri de a insera un obiect grafic într-un document text." #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -1888,7 +1891,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating and Applying Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Crearea și aplicarea stilurilor de pagină" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -1939,7 +1942,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "To Define a New Page Style" -msgstr "" +msgstr "Pentru a defini un stil de pagină nou" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -1957,7 +1960,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon." -msgstr "" +msgstr "Apăsați pictigrama <emph>Stiluri pagină</emph>." #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -1984,7 +1987,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -2047,7 +2050,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Double-click a name in the list." -msgstr "" +msgstr "Dublu clic pe un nume din listă." #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -2059,22 +2062,24 @@ msgid "To Apply a Page Style to a New Page" msgstr "" #: pagestyles.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3147122\n" "4\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want a new page to start." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: pagestyles.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3150210\n" "5\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>." -msgstr "" +msgstr "Alege <emph>Inserează - Fișier</emph>." #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -2101,7 +2106,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: load_styles.xhp msgctxt "" @@ -2160,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "par_idN1070B\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Load styles</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Încarcă stiluri</emph>." #: load_styles.xhp msgctxt "" @@ -2178,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: load_styles.xhp msgctxt "" @@ -2204,7 +2209,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting a Graphic From a File" -msgstr "" +msgstr "Inserarea unei grafici dintr-un fișier" #: insert_graphic_dialog.xhp msgctxt "" @@ -2224,13 +2229,14 @@ msgid "<variable id=\"insert_graphic_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/in msgstr "" #: insert_graphic_dialog.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "insert_graphic_dialog.xhp\n" "par_id3155914\n" "2\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to insert the graphic." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: insert_graphic_dialog.xhp msgctxt "" @@ -2291,7 +2297,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "To Define Index Entries" -msgstr "" +msgstr "Pentru a defini intrări index" #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -2407,7 +2413,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "About Fields" -msgstr "" +msgstr "Despre câmpuri" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -2442,7 +2448,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Viewing Fields" -msgstr "" +msgstr "Vizualizarea câmpurilor" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -2478,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Field Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți câmp " #: fields.xhp msgctxt "" @@ -2505,7 +2511,7 @@ msgctxt "" "183\n" "help.text" msgid "Field Type" -msgstr "" +msgstr "Tip câmp" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -2514,7 +2520,7 @@ msgctxt "" "184\n" "help.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Proprietate" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -2523,7 +2529,7 @@ msgctxt "" "185\n" "help.text" msgid "Placeholder" -msgstr "" +msgstr "Global" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -2541,7 +2547,7 @@ msgctxt "" "187\n" "help.text" msgid "Insert Reference" -msgstr "" +msgstr "Inserează referință" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -2559,7 +2565,7 @@ msgctxt "" "189\n" "help.text" msgid "Run macro" -msgstr "" +msgstr "Executare macro" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -2568,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "190\n" "help.text" msgid "Runs a macro." -msgstr "" +msgstr "Execută un macro." #: fields.xhp msgctxt "" @@ -2577,7 +2583,7 @@ msgctxt "" "191\n" "help.text" msgid "Input Field" -msgstr "" +msgstr "Câmp de intrare" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -2586,7 +2592,7 @@ msgctxt "" "192\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to edit the contents of the field." -msgstr "" +msgstr "Deschide un dialog pentru a edita conținutul câmpului." #: fields.xhp msgctxt "" @@ -2604,7 +2610,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Updating Fields" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea câmpurilor" #: fields.xhp msgctxt "" @@ -2630,7 +2636,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Displaying the Result of a Table Calculation in a Different Table" -msgstr "" +msgstr "Afișarea rezultatului calculului dintr-un tabel într-un alt tabel" #: calculate_intext2.xhp msgctxt "" @@ -2683,7 +2689,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the table with the single cell, and then press F2." -msgstr "" +msgstr "Poziționați cursorul în tabelul cu o singură elulă, apoi apăsați F2." #: calculate_intext2.xhp msgctxt "" @@ -2710,7 +2716,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Press <emph>Enter</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Enter</emph>." #: calculate_intext2.xhp msgctxt "" @@ -2727,7 +2733,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Defining Number Ranges" -msgstr "" +msgstr "Definirea intervalelor de numere" #: number_sequence.xhp msgctxt "" @@ -2798,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: number_sequence.xhp msgctxt "" @@ -2825,7 +2831,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph> apoi apăsați <emph>Închide</emph>." #: insert_tab_innumbering.xhp msgctxt "" @@ -2885,7 +2891,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigating and Selecting With the Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Navigarea și selectarea cu ajutorul tastaturii" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -2936,7 +2942,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Cheie" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -2945,7 +2951,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Funcție" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -2963,7 +2969,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Right, left arrow keys" -msgstr "" +msgstr "Tastele săgeată dreapta și săgeată stânga" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -2990,7 +2996,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Up, down arrow keys" -msgstr "" +msgstr "Tastele săgeată sus și săgeată jos" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -3017,25 +3023,27 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Pagina de start" #: text_nav_keyb.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "text_nav_keyb.xhp\n" "par_id3149871\n" "56\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the beginning of the current line." -msgstr "" +msgstr "Mută cursorul la sfârșitul liniei curente." #: text_nav_keyb.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "text_nav_keyb.xhp\n" "par_id3145108\n" "34\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the beginning of the document." -msgstr "" +msgstr "Mută cursorul la sfârșitul documentului" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -3044,7 +3052,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Pagina de start" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -3053,7 +3061,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "In a table" -msgstr "" +msgstr "Într-un tabel" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -3080,7 +3088,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Sfârșit" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -3089,7 +3097,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the end of the current line." -msgstr "" +msgstr "Mută cursorul la sfârșitul liniei curente." #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -3098,7 +3106,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the end of the document" -msgstr "" +msgstr "Mută cursorul la sfârșitul documentului" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -3107,7 +3115,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Sfârșit" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -3116,7 +3124,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "In a table" -msgstr "" +msgstr "Într-un tabel" #: text_nav_keyb.xhp msgctxt "" @@ -3191,12 +3199,13 @@ msgid "Moves the cursor to the footer." msgstr "" #: text_capital.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "text_capital.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Changing the Case of Text" -msgstr "" +msgstr "Modificarea culorii textului" #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -3242,13 +3251,14 @@ msgid "To Capitalize Text" msgstr "" #: text_capital.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "text_capital.xhp\n" "par_id3147420\n" "9\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to capitalize." -msgstr "" +msgstr "Selectați textul pe care doriți să-l formatați." #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -3257,7 +3267,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -3285,13 +3295,14 @@ msgid "To Change Text to Lowercase" msgstr "" #: text_capital.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "text_capital.xhp\n" "par_id3149964\n" "12\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to change to lowercase." -msgstr "" +msgstr "Selectați textul pe care doriți să-l centrați în pagină." #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -3300,7 +3311,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -3324,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Outline Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotare capitole" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3437,7 +3448,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Select the custom style in the <emph>Paragraph Style</emph> box." -msgstr "" +msgstr "Selectați stilul personalizat din căsuța <emph>Stil paragraf</emph>." #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3455,7 +3466,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -3463,7 +3474,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating New Styles From Selections" -msgstr "" +msgstr "Crearea de stiluri noi din selecții" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -3498,7 +3509,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Stiluri și formatare</emph>." #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -3543,7 +3554,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -3561,7 +3572,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Stiluri și formatare</emph>." #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -3621,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Calculating in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Calcule în documente text" #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -3690,7 +3701,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rotating Text" -msgstr "" +msgstr "Rotirea textului" #: text_rotate.xhp msgctxt "" @@ -3787,7 +3798,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting a Scanned Image" -msgstr "" +msgstr "Inserarea unei imagini scanate" #: insert_graphic_scan.xhp msgctxt "" @@ -3825,13 +3836,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The scanner must msgstr "" #: insert_graphic_scan.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "insert_graphic_scan.xhp\n" "par_id3155915\n" "4\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to insert the scanned image." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: insert_graphic_scan.xhp msgctxt "" @@ -3849,7 +3861,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Follow the scanning instructions." -msgstr "" +msgstr "Urmați instrucțiunile de scanare." #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -3891,7 +3903,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Select the object." -msgstr "" +msgstr "Selectați obiectul." #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -3927,7 +3939,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Select the object." -msgstr "" +msgstr "Selectați obiectul." #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -3945,7 +3957,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Set the options that you want." -msgstr "" +msgstr "Setați opțiunea dorită." #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -3954,7 +3966,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -4016,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigator for Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Navigator pentru documente text" #: navigator.xhp msgctxt "" @@ -4051,7 +4063,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "To open the <emph>Navigator</emph>, press F5." -msgstr "" +msgstr "Pentru a deschide <emph>Navigatorul</emph>, apăsați F5." #: navigator.xhp msgctxt "" @@ -4077,7 +4089,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Positioning Objects" -msgstr "" +msgstr "Poziționare Obiecte" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -4112,7 +4124,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Anchoring" -msgstr "" +msgstr "Ancorare" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -4121,7 +4133,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efect" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -4130,7 +4142,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "As character" -msgstr "" +msgstr "Ca și caracter" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -4156,7 +4168,7 @@ msgctxt "" "51\n" "help.text" msgid "To character" -msgstr "" +msgstr "La caracter" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -4174,7 +4186,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "To paragraph" -msgstr "" +msgstr "La paragraf" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -4192,7 +4204,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "To page" -msgstr "" +msgstr "La pagină" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -4210,7 +4222,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "To frame" -msgstr "" +msgstr "La cadru" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -4236,7 +4248,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting an Entire Text Document" -msgstr "" +msgstr "Inserarea unui document text" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -4261,7 +4273,7 @@ msgctxt "" "hd_id1812799\n" "help.text" msgid "To Insert a Text File" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera un fișier text" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -4270,7 +4282,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the document where you want to insert the file." -msgstr "" +msgstr "Plasați cursorul în document în poziția în care doriți să inserați fișierul." #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -4279,7 +4291,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>." -msgstr "" +msgstr "Alege <emph>Inserează - Fișier</emph>." #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -4306,7 +4318,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "To Insert an Entire Text Document as a Link" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera un document ca legătură" #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -4315,7 +4327,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the document where you want to insert the file." -msgstr "" +msgstr "Plasați cursorul în document în poziția în care doriți să inserați fișierul." #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -4324,7 +4336,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selecționați <emph>Inserează - Secțiune</emph>." #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -4369,7 +4381,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph>." #: textdoc_inframe.xhp msgctxt "" @@ -4386,7 +4398,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Editing or Deleting Index and Table Entries" -msgstr "" +msgstr "Editarea sau ștergerea de intrări index sau tabel" #: indices_delete.xhp msgctxt "" @@ -4448,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pentru a elimina intrarea, apăsați <emph>Șterge</emph>." #: indices_delete.xhp msgctxt "" @@ -4554,7 +4566,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "In the <item type=\"menuitem\">Type</item> list, select “Set Reference”." -msgstr "" +msgstr "Din lista <item type=\"menuitem\">Tip</item>, selectați “Setează referință”." #: references.xhp msgctxt "" @@ -4581,7 +4593,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Leave the dialog open and proceed to the next section." -msgstr "" +msgstr "Lăsați deschis dialogul și continuați cu secțiunea următoare." #: references.xhp msgctxt "" @@ -4615,7 +4627,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "In the <emph>Type</emph> list, select \"Insert Reference\"." -msgstr "" +msgstr "Din lista <emph>Tip</emph>, selectați \"Inserează referință\"." #: references.xhp msgctxt "" @@ -4642,7 +4654,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph>." #: references.xhp msgctxt "" @@ -4672,13 +4684,14 @@ msgid "You can cross-reference most objects in your document, such as graphics, msgstr "" #: references.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3147123\n" "14\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to insert the cross-reference." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: references.xhp msgctxt "" @@ -4723,7 +4736,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph>." #: references.xhp msgctxt "" @@ -4766,7 +4779,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Querying User Data in Fields or Conditions" -msgstr "" +msgstr "Interogarea datelor de utilizator în câmpuri sau condiții" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4801,7 +4814,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Operator" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4810,7 +4823,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4819,7 +4832,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "== or EQ" -msgstr "" +msgstr "== sau EQ" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4828,7 +4841,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "equals" -msgstr "" +msgstr "egalitate" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4837,7 +4850,7 @@ msgctxt "" "98\n" "help.text" msgid "!= or NEQ" -msgstr "" +msgstr "!= sau NEQ" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4846,7 +4859,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "is not equal to" -msgstr "" +msgstr "nu este egal cu" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4864,7 +4877,7 @@ msgctxt "" "102\n" "help.text" msgid "Select the text in the document that you want to hide." -msgstr "" +msgstr "Selectați textul din document pe care doriți să îl ascundeți." #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4873,7 +4886,7 @@ msgctxt "" "103\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selecționați <emph>Inserează - Secțiune</emph>." #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4900,7 +4913,7 @@ msgctxt "" "107\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph> and then save the document." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph> apoi salvați documentul." #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4909,7 +4922,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "The name of the hidden section can still be seen in the Navigator." -msgstr "" +msgstr "Numele secțiunii ascunse rămâne vizibil în navigator." #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4927,7 +4940,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "User variables" -msgstr "" +msgstr "Variabile utilizator" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4936,7 +4949,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4954,7 +4967,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Schimbare parolă" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4972,7 +4985,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Nume de familie" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -4990,7 +5003,7 @@ msgctxt "" "69\n" "help.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Inițiale" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -5008,7 +5021,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Societate" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -5026,7 +5039,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Stradă" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -5044,7 +5057,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Țară" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -5062,7 +5075,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "Zip Code" -msgstr "" +msgstr "Cod poștal" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -5080,7 +5093,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Localitatea" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -5098,7 +5111,7 @@ msgctxt "" "81\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -5116,7 +5129,7 @@ msgctxt "" "83\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Poziție" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -5134,7 +5147,7 @@ msgctxt "" "85\n" "help.text" msgid "Business telephone number" -msgstr "" +msgstr "Business telephone number" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -5170,7 +5183,7 @@ msgctxt "" "89\n" "help.text" msgid "Fax number" -msgstr "" +msgstr "Număr fax" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -5188,7 +5201,7 @@ msgctxt "" "91\n" "help.text" msgid "E-mail address" -msgstr "" +msgstr "Adresa de email" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -5206,7 +5219,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Provincie" #: fields_userdata.xhp msgctxt "" @@ -5269,13 +5282,14 @@ msgid "Right-click in the index or table of contents, and then choose <emph>Edit msgstr "" #: indices_form.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "indices_form.xhp\n" "par_id3147135\n" "46\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Styles </emph>tab." -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Înlocuiește</emph>." #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -5311,7 +5325,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -5341,13 +5355,14 @@ msgid "Right-click in the table of contents, and then choose <emph>Edit Index/Ta msgstr "" #: indices_form.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "indices_form.xhp\n" "par_id3150738\n" "42\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Entries</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Opțiuni</emph>." #: indices_form.xhp msgctxt "" @@ -5391,7 +5406,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating Alphabetical Indexes" -msgstr "" +msgstr "Crearea de indecși alfabetici" #: indices_index.xhp msgctxt "" @@ -5411,13 +5426,14 @@ msgid "<variable id=\"indices_index\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_in msgstr "" #: indices_index.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "indices_index.xhp\n" "par_id3154233\n" "25\n" "help.text" msgid "Click in your document where you want to insert the index." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: indices_index.xhp msgctxt "" @@ -5426,7 +5442,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Inserează - Indecși și tabele - Indecși și tabele</emph>." #: indices_index.xhp msgctxt "" @@ -5462,7 +5478,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: indices_index.xhp msgctxt "" @@ -5535,13 +5551,14 @@ msgid "Select the item that you want to add a caption to." msgstr "" #: captions_numbers.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "captions_numbers.xhp\n" "par_id3150503\n" "18\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selecționați <emph>Inserează - Secțiune</emph>." #: captions_numbers.xhp msgctxt "" @@ -5559,7 +5576,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Click <emph>Options</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Opțiuni</emph>." #: captions_numbers.xhp msgctxt "" @@ -5580,13 +5597,14 @@ msgid "Type the character that you want to separate the chapter number(s) from t msgstr "" #: captions_numbers.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "captions_numbers.xhp\n" "par_id3155586\n" "40\n" "help.text" msgid "In the <emph>Caption</emph> dialog, click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "În dialogul <emph>Imprimă</emph>, apăsați <emph>Proprietăți</emph>." #: captions_numbers.xhp msgctxt "" @@ -5619,7 +5637,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating a Page Style Based on the Current Page" -msgstr "" +msgstr "Crearea unui stil de pagină pe baza paginii curente" #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -5711,13 +5729,14 @@ msgid "Type the text that you want in the header. Position the cursor into the m msgstr "" #: change_header.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "change_header.xhp\n" "par_id3155592\n" "25\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>." -msgstr "" +msgstr "Alege <emph>Inserează - Fișier</emph>." #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -5776,7 +5795,7 @@ msgctxt "" "hd_id7867366\n" "help.text" msgid "To Insert a Page Number" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera un număr de pagină" #: footer_pagenumber.xhp msgctxt "" @@ -5794,7 +5813,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Inserează - Câmpuri - Număr pagină</emph>." #: footer_pagenumber.xhp msgctxt "" @@ -5829,7 +5848,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Page Count</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Inserează - Câmpuri - Contor pagini</emph>." #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -5837,7 +5856,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Modifying Numbering in a Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Modificarea numerotării într-o listă numerotată" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -5880,7 +5899,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "To Remove the Number From a Paragraph in a Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Pentru a elimina numărul unui paragraf dintr-o listă numerotată" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -5898,7 +5917,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -5925,7 +5944,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "To Change the Number That a Numbered List Starts With" -msgstr "" +msgstr "Pentru a modifica numărul cu care începe o listă numerotată" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -5961,7 +5980,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -5977,7 +5996,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Counting Words" -msgstr "" +msgstr "Numărarea cuvintelor" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -6027,7 +6046,7 @@ msgctxt "" "hd_id1116200901133957\n" "help.text" msgid "How does %PRODUCTNAME count words?" -msgstr "" +msgstr "Cum se numără cuvintele în %PRODUCTNAME?" #: words_count.xhp msgctxt "" @@ -6076,7 +6095,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Deleting Tables or the Contents of a Table" -msgstr "" +msgstr "Ștergerea de tabele sau conținutului tabelelor" #: table_delete.xhp msgctxt "" @@ -6163,7 +6182,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: subscript.xhp msgctxt "" @@ -6242,7 +6261,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Stiluri și formatare</emph>." #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" @@ -6278,7 +6297,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Press <item type=\"keycode\">Esc</item> when finished." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <item type=\"keycode\">Esc</item> pentru finalizare." #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" @@ -6391,7 +6410,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting Tables" -msgstr "" +msgstr "Inserarea de tabele" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6435,7 +6454,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Place the cursor in your document where you want to insert the table." -msgstr "" +msgstr "Plasați cursorul în documentul unde doriți să inserați tabelul." #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6471,7 +6490,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "To Insert a Table With a Menu Command" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera un tabel cu o comandă din meniu" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6480,16 +6499,17 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Place the cursor in your document where you want to insert the table." -msgstr "" +msgstr "Plasați cursorul în documentul unde doriți să inserați tabelul." #: table_insert.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "table_insert.xhp\n" "par_id3149609\n" "37\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Table - Insert - Table</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Tabel - Inserează - Tabel</emph>." #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6498,7 +6518,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "In the <emph>Size</emph> area, enter the number of rows and columns." -msgstr "" +msgstr "Introduceți numărul de linii și coloane în zona <emph>Dimensiune</emph>." #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6507,7 +6527,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Select the options that you want, click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați opțiunile dorite și apăsați<emph>OK</emph>." #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6543,7 +6563,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Editează - Copiază</emph>." #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6579,7 +6599,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6624,7 +6644,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "Imagine" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6633,7 +6653,7 @@ msgctxt "" "55\n" "help.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Imagine rastru" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6642,7 +6662,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "Imagine" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6651,7 +6671,7 @@ msgctxt "" "57\n" "help.text" msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6660,7 +6680,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "HTML table" -msgstr "" +msgstr "tabel HTML" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6669,7 +6689,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Unformatted text" -msgstr "" +msgstr "Text neformatat" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6687,7 +6707,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Formatted text [RTF]" -msgstr "" +msgstr "Text formatat [RTF]" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6696,7 +6716,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "Text table" -msgstr "" +msgstr "Tabel text" #: table_insert.xhp msgctxt "" @@ -6767,7 +6787,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Automatically Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Verificare ortigrafică automată" #: auto_spellcheck.xhp msgctxt "" @@ -6856,7 +6876,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Select the words that you want to exclude." -msgstr "" +msgstr "Selectați cuvintele pe care doriți să le excludeți." #: auto_spellcheck.xhp msgctxt "" @@ -6931,7 +6951,7 @@ msgctxt "" "par_idN107C6\n" "help.text" msgid "To Insert an Additional Space Character" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera un caracter spațiu adițional" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -6939,7 +6959,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B03\n" "help.text" msgid "Select <emph>Append space</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Adaugă spațiu</emph>." #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -6955,7 +6975,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CC\n" "help.text" msgid "To Define the Accept Key" -msgstr "" +msgstr "Pentru a defini tasta de acceptare" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -6971,7 +6991,7 @@ msgctxt "" "par_idN107D2\n" "help.text" msgid "To Select the Minimum Number of Characters" -msgstr "" +msgstr "Pentru a selecta numărul minim de caractere" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -7027,7 +7047,7 @@ msgctxt "" "par_idN107DE\n" "help.text" msgid "To Use the Word List for Further Sessions" -msgstr "" +msgstr "Pentru a utiliza lista de cuvinte în sesiuni ulterioare" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -7086,12 +7106,13 @@ msgid "Later you can open the reference list and automatically collect the words msgstr "" #: word_completion_adjust.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "word_completion_adjust.xhp\n" "par_idN10809\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\">Word Completion</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">Contor de cuvinte</link>" #: word_completion_adjust.xhp msgctxt "" @@ -7102,12 +7123,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/guide/word_completion.xhp\">Using Word Completi msgstr "" #: auto_off.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "auto_off.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Turning Off AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Dezactivarea corectării automate " #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -7158,7 +7180,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "To Remove a Word from the AutoCorrect List" -msgstr "" +msgstr "Pentru a elimina un cuvânt din lista de corectări automate" #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -7167,7 +7189,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <item type=\"menuitem\">Unelte - Opțiuni de corectare automată</item>." #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -7176,7 +7198,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Replace</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Înlocuiește</emph>." #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -7194,7 +7216,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Click <emph>Delete</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Șterge</emph>." #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -7212,16 +7234,17 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <item type=\"menuitem\">Unelte - Opțiuni de corectare automată</item>." #: auto_off.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "auto_off.xhp\n" "par_id3151220\n" "7\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Localized Options</emph> tab" -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Opțiuni</emph>." #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -7248,7 +7271,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools – AutoCorrect Options</item>." -msgstr "" +msgstr "Selectați<item type=\"menuitem\">Unelte - Opțiuni de corectare automată</item>." #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -7257,7 +7280,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Options</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Opțiuni</emph>." #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -7293,7 +7316,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <item type=\"menuitem\">Unelte - Opțiuni de corectare automată</item>." #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -7302,7 +7325,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Options</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Opțiuni</emph>." #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -7381,7 +7404,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: fields_enter.xhp msgctxt "" @@ -7484,7 +7507,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Find & Replace</item>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <item type=\"menuitem\">Editează - Caută & înlocuiește</item>." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -7528,7 +7551,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Regular Expression Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemple de expresii regulate" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -7593,12 +7616,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"List of Wildcards\">Lis msgstr "" #: pagenumbers.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Page Numbers" -msgstr "" +msgstr "Numere de pagină " #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -7630,7 +7654,7 @@ msgctxt "" "hd_id6091494\n" "help.text" msgid "To Insert Page Numbers" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera numere de pagină" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -7694,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "par_id2632831\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text flow</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Paragraf - Flux text</emph>." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -7742,7 +7766,7 @@ msgctxt "" "par_id9139378\n" "help.text" msgid "Select a number format and click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați un format și apăsați <emph>OK</emph>." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -7846,7 +7870,7 @@ msgctxt "" "par_id4313791\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Stiluri și formatare</emph>." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -7958,7 +7982,7 @@ msgctxt "" "par_idN10665\n" "help.text" msgid "Select the whole document." -msgstr "" +msgstr "Selectați tot documentul." #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -7966,7 +7990,7 @@ msgctxt "" "par_idN10669\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Formatează - Pagină - Pagină</emph>." #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -7998,7 +8022,7 @@ msgctxt "" "par_idN10682\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -8025,12 +8049,13 @@ msgid "Clear the <emph>Register-true</emph> checkbox." msgstr "" #: registertrue.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "registertrue.xhp\n" "par_idN106AA\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Register-true</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Atribute text</link>" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -8072,7 +8097,7 @@ msgctxt "" "hd_id6140629\n" "help.text" msgid "To Apply Numbering Manually" -msgstr "" +msgstr "Pentru a aplica numerotarea manual" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -8201,7 +8226,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -8218,7 +8243,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Printing Multiple Pages on One Sheet" -msgstr "" +msgstr "Imprimarea mai multor pagini pe o singură foaie" #: print_small.xhp msgctxt "" @@ -8262,7 +8287,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: print_small.xhp msgctxt "" @@ -8289,7 +8314,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Click <emph>Print</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Imprimă</emph>." #: print_small.xhp msgctxt "" @@ -8335,13 +8360,14 @@ msgid "To Insert a Manual Page Break" msgstr "" #: page_break.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "page_break.xhp\n" "par_id3153402\n" "3\n" "help.text" msgid "Click in your document where you want the new page to begin." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: page_break.xhp msgctxt "" @@ -8350,7 +8376,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Press Ctrl+Enter." -msgstr "" +msgstr "Apăsați Ctrl+Enter." #: page_break.xhp msgctxt "" @@ -8430,7 +8456,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using Shortcut Keys ($[officename] Writer Accessibility)" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea tastelor rapide (Accesibilitate $[officename] Writer)" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -8474,7 +8500,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "To Insert Sections" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera secțiuni" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -8518,7 +8544,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Press Enter." -msgstr "" +msgstr "Apăsați Enter." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -8527,7 +8553,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Press F6 to place the cursor inside the document." -msgstr "" +msgstr "Apăsați F6 pentru a plasa cursorul în interiorul documentului." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -8536,7 +8562,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "To Insert Text Tables" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera tabele text" #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -8572,7 +8598,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Press Enter." -msgstr "" +msgstr "Apăsați Enter." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -8580,7 +8606,7 @@ msgctxt "" "par_idN1072C\n" "help.text" msgid "Press F6 to place the cursor inside the document." -msgstr "" +msgstr "Apăsați F6 pentru a plasa cursorul în interiorul documentului." #: number_date_conv.xhp msgctxt "" @@ -8623,7 +8649,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: number_date_conv.xhp msgctxt "" @@ -8658,7 +8684,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Saving Text Documents in HTML Format" -msgstr "" +msgstr "Salvarea documentelor text în format HTML" #: send2html.xhp msgctxt "" @@ -8711,7 +8737,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Send - Create HTML Document</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Fișier - Trimite - Creează document HTML</emph>." #: send2html.xhp msgctxt "" @@ -8737,7 +8763,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Previewing a Page Before Printing" -msgstr "" +msgstr "Previzualizarea unei pagini înainte de imprimare" #: print_preview.xhp msgctxt "" @@ -8763,7 +8789,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File</emph> - <emph>Page Preview</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Fișier</emph> - <emph>Previzualizare pagină</emph>." #: print_preview.xhp msgctxt "" @@ -8806,7 +8832,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Updating Styles From Selections" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea stilurilor din selecții" #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -8832,7 +8858,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Stiluri și formatare</emph>." #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -8893,7 +8919,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Removing Words From a User-Defined Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Eliminarea de cuvinte din dicționarul definit de utilizator" #: delete_from_dict.xhp msgctxt "" @@ -8945,7 +8971,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Calculating Complex Formulas in Text Documents" -msgstr "" +msgstr "Calculul formulelor complexe în documente text" #: calculate_intext.xhp msgctxt "" @@ -8983,13 +9009,14 @@ msgid "For example, to calculate the mean value of three numbers, do the followi msgstr "" #: calculate_intext.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "calculate_intext.xhp\n" "par_id3145078\n" "27\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to insert the formula, and then press F2." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: calculate_intext.xhp msgctxt "" @@ -9007,7 +9034,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Type the three numbers, separated by vertical slashes (|)." -msgstr "" +msgstr "Introduceți trei numere separate prin linii verticale (|)." #: calculate_intext.xhp msgctxt "" @@ -9033,7 +9060,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting Sections" -msgstr "" +msgstr "inserarea de secțiuni" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -9068,7 +9095,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "To Insert a New Section" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera o secțiune nouă" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -9095,7 +9122,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selecționați <emph>Inserează - Secțiune</emph>." #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -9113,7 +9140,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Set the options for the section, and then click <emph>Insert</emph>." -msgstr "" +msgstr "Setați opțiunile pentru secțiune, apoi apăsați <emph>Inserează</emph>." #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -9122,7 +9149,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "To Insert a Section as a Link" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera o secțiune ca legătură" #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -9152,13 +9179,14 @@ msgid "You can also insert linked sections in HTML documents. When you view the msgstr "" #: section_insert.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "section_insert.xhp\n" "par_id3145104\n" "32\n" "help.text" msgid "Click in your document where you want to insert the linked section." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -9167,7 +9195,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selecționați <emph>Inserează - Secțiune</emph>." #: section_insert.xhp msgctxt "" @@ -9221,7 +9249,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph>." #: using_numbered_lists2.xhp msgctxt "" @@ -9229,7 +9257,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Adding Numbering" -msgstr "" +msgstr "Adăugarea de numerotare" #: using_numbered_lists2.xhp msgctxt "" @@ -9299,7 +9327,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "To Format a Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Pentru a formata o listă numerotată" #: using_numbered_lists2.xhp msgctxt "" @@ -9396,7 +9424,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Select the table cells that you want to modify." -msgstr "" +msgstr "Selectați celulele tabelului pe care doriți să le modificați." #: border_object.xhp msgctxt "" @@ -9450,7 +9478,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph> pentru a aplica modificările." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -9514,7 +9542,7 @@ msgctxt "" "par_id5256508\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Pagină</emph>." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -9522,7 +9550,7 @@ msgctxt "" "par_id9681997\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Page</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Pagină</emph>." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -9538,7 +9566,7 @@ msgctxt "" "par_id7069002\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -9586,7 +9614,7 @@ msgctxt "" "par_idN10727\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Stiluri și formatare</emph>." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -9594,7 +9622,7 @@ msgctxt "" "par_idN10741\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon." -msgstr "" +msgstr "Apăsați pictigrama <emph>Stiluri pagină</emph>." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -9626,7 +9654,7 @@ msgctxt "" "par_idN10775\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Page</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Pagină</emph>." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -9642,7 +9670,7 @@ msgctxt "" "par_idN108AE\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -9730,7 +9758,7 @@ msgctxt "" "par_id6054261\n" "help.text" msgid "Perform any one of the following commands:" -msgstr "" +msgstr "Executați una dintre comenzile următoare:" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -9770,7 +9798,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting Graphics From $[officename] Draw or Impress" -msgstr "" +msgstr "Inserarea de grafici din $[officename] Draw sau Impress" #: insert_graphic_fromdraw.xhp msgctxt "" @@ -9796,7 +9824,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Open the document where you want to insert the object." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: insert_graphic_fromdraw.xhp msgctxt "" @@ -9817,13 +9845,14 @@ msgid "Hold down <item type=\"keycode\">Ctrl</item> and click and hold the objec msgstr "" #: insert_graphic_fromdraw.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "insert_graphic_fromdraw.xhp\n" "par_id3156250\n" "7\n" "help.text" msgid "Drag to the document where you want to insert the object." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: insert_graphic_fromchart.xhp msgctxt "" @@ -9910,7 +9939,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "Protejarea conținutului în %PRODUCTNAME Writer" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -9969,7 +9998,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Turning on protection" -msgstr "" +msgstr "Activarea protecției" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -9987,7 +10016,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Turning off protection" -msgstr "" +msgstr "Dezactivarea protecției" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -10031,7 +10060,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Turning on protection" -msgstr "" +msgstr "Activarea protecției" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -10049,7 +10078,7 @@ msgctxt "" "39\n" "help.text" msgid "Turning off protection" -msgstr "" +msgstr "Dezactivarea protecției" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -10085,7 +10114,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "Automatic Protection of Indexes and Tables" -msgstr "" +msgstr "Protejarea automată a indecșilor și a tabelelor" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -10111,7 +10140,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "Turning on protection" -msgstr "" +msgstr "Activarea protecției" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -10138,7 +10167,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Turning off protection" -msgstr "" +msgstr "Dezactivarea protecției" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -10295,13 +10324,14 @@ msgid "In the list of page styles, right-click \"Left Page\" and choose <emph>Mo msgstr "" #: even_odd_sdw.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3153179\n" "8\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Organizer</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Pagină</emph>." #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -10372,7 +10402,7 @@ msgctxt "" "hd_id888698\n" "help.text" msgid "To Suppress the Printout of Empty Pages" -msgstr "" +msgstr "Pentru a nu imprima paginile goale" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -10408,12 +10438,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Break dialog\"> msgstr "" #: captions.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "captions.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Using Captions" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea secțiunilor" #: captions.xhp msgctxt "" @@ -10486,13 +10517,14 @@ msgid "Select the item that you want to add a caption to." msgstr "" #: captions.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "captions.xhp\n" "par_id3155586\n" "25\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selecționați <emph>Inserează - Secțiune</emph>." #: captions.xhp msgctxt "" @@ -10536,7 +10568,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formatting Headers or Footers" -msgstr "" +msgstr "Formatarea antetelor și subsolurilor" #: header_with_line.xhp msgctxt "" @@ -10580,7 +10612,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Set the spacing options that you want to use." -msgstr "" +msgstr "Setați opțiunile de spațiere pe care doriți să le utilizați." #: header_with_line.xhp msgctxt "" @@ -10615,7 +10647,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Defining Different Headers and Footers" -msgstr "" +msgstr "Definirea diferitelor antete și subsoluri" #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -10668,7 +10700,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Open a new text document." -msgstr "" +msgstr "Deschiderea unui document de text nou." #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -10722,7 +10754,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -10767,7 +10799,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -10793,7 +10825,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting a Fixed or Variable Date Field" -msgstr "" +msgstr "Inserarea unui câmp dată fix sau variabil" #: fields_date.xhp msgctxt "" @@ -10863,7 +10895,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Selecting Tables, Rows, and Columns" -msgstr "" +msgstr "Selectarea de tabele, linii și coloane" #: table_select.xhp msgctxt "" @@ -10919,7 +10951,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Silabisire" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -11008,7 +11040,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -11080,7 +11112,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -11145,13 +11177,14 @@ msgid "To Manually Hyphenate Text in a Selection" msgstr "" #: using_hyphen.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "using_hyphen.xhp\n" "par_id3154869\n" "61\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to hyphenate." -msgstr "" +msgstr "Selectați textul pe care doriți să-l formatați." #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -11239,7 +11272,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Set the properties of the effect, and then click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Setați proprietățile efectului, apoi apăsați <emph>OK</emph>." #: indices_multidoc.xhp msgctxt "" @@ -11308,7 +11341,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "User-Defined Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indecți definiți de utilizator" #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -11361,7 +11394,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Inserează - Indecși și tabele - Intrare</emph>." #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -11391,13 +11424,14 @@ msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item> to add the sele msgstr "" #: indices_userdef.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "indices_userdef.xhp\n" "par_id3147139\n" "53\n" "help.text" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Close</item>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați<emph/> <item type=\"menuitem\">Închide</item>." #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -11409,13 +11443,14 @@ msgid "To Insert a User-Defined Index" msgstr "" #: indices_userdef.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "indices_userdef.xhp\n" "par_id3150933\n" "32\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to insert the index." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -11424,7 +11459,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Inserează - Indecși și tabele - Indecși și tabele</emph>." #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -11442,7 +11477,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Select any options that you want." -msgstr "" +msgstr "Selectați orice opțiune doriți." #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -11451,7 +11486,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -11468,7 +11503,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Finding and Replacing in Writer" -msgstr "" +msgstr "Căutare și înlocuire în Writer" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11500,7 +11535,7 @@ msgctxt "" "hd_id6226081\n" "help.text" msgid "The Find & Replace dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialogul Caută & înlocuiește" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11516,7 +11551,7 @@ msgctxt "" "hd_id3158970\n" "help.text" msgid "To Find Text" -msgstr "" +msgstr "Pentru a căuta un text" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11540,7 +11575,7 @@ msgctxt "" "par_id5684072\n" "help.text" msgid "Either click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Caută</emph> sau <emph>Caută tot</emph>." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11580,7 +11615,7 @@ msgctxt "" "hd_id5891598\n" "help.text" msgid "To Replace Text" -msgstr "" +msgstr "Pentru a înlocui un text" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11596,7 +11631,7 @@ msgctxt "" "par_id2467421\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "" +msgstr "Selectați Editează - Caută și înlocuiește pentru a deschide dialogul de Caută & înlocuiește." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11620,7 +11655,7 @@ msgctxt "" "par_id24109\n" "help.text" msgid "Either click <emph>Replace</emph> or <emph>Replace All</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Înlocuiește</emph> sau <emph>Înlocuiește tot</emph>." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11660,7 +11695,7 @@ msgctxt "" "par_id2696920\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "" +msgstr "Selectați Editează - Caută și înlocuiește pentru a deschide dialogul de Caută & înlocuiește." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11692,7 +11727,7 @@ msgctxt "" "hd_id3231299\n" "help.text" msgid "To Find Formats" -msgstr "" +msgstr "Pentru a căuta formate" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11716,7 +11751,7 @@ msgctxt "" "par_id2448805\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "" +msgstr "Selectați Editează - Caută și înlocuiește pentru a deschide dialogul de Caută & înlocuiește." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11732,7 +11767,7 @@ msgctxt "" "par_id4679403\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Format</emph> button." -msgstr "" +msgstr "Apăsați butonul <emph>Format</emph>." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11740,7 +11775,7 @@ msgctxt "" "par_id7783745\n" "help.text" msgid "Click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Caută</emph> sau <emph>Caută tot</emph>." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11748,7 +11783,7 @@ msgctxt "" "par_id5597094\n" "help.text" msgid "More options" -msgstr "" +msgstr "Mai multe opțiuni" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11780,7 +11815,7 @@ msgctxt "" "hd_id2489394\n" "help.text" msgid "The Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navigatorul" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11791,12 +11826,13 @@ msgid "The Navigator is the main tool for finding and selecting objects. You can msgstr "" #: finding.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id4159062\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph> to open the Navigator window." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Vizualizare - Navigator</emph> pentru a afișa navigatorul." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -11828,7 +11864,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using Sections" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea secțiunilor" #: sections.xhp msgctxt "" @@ -11872,7 +11908,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "To show or hide text." -msgstr "" +msgstr "Pentru a afișa sau ascunde text." #: sections.xhp msgctxt "" @@ -11881,7 +11917,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "To reuse text and graphics from other $[officename] documents." -msgstr "" +msgstr "Pentru a reutiliza texte sau grafici din alte documente $[officename]." #: sections.xhp msgctxt "" @@ -11926,7 +11962,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Sections and Columns" -msgstr "" +msgstr "Secțiuni și coloane" #: sections.xhp msgctxt "" @@ -11952,7 +11988,7 @@ msgctxt "" "par_id3155883\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link>" #: table_repeat_multiple_headers.xhp msgctxt "" @@ -11989,13 +12025,14 @@ msgid "You can repeat a table heading on each new page that the table spans." msgstr "" #: table_repeat_multiple_headers.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "table_repeat_multiple_headers.xhp\n" "par_id3145098\n" "8\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Table - Insert - Table</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Tabel - Inserează - Tabel</emph>." #: table_repeat_multiple_headers.xhp msgctxt "" @@ -12013,7 +12050,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Select the number of rows and columns for the table." -msgstr "" +msgstr "Selectați numărul de linii și coloane pentru tabel." #: table_repeat_multiple_headers.xhp msgctxt "" @@ -12022,7 +12059,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: main.xhp msgctxt "" @@ -12030,7 +12067,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Instructions for Using $[officename] Writer" -msgstr "" +msgstr "Instrucțiuni pentru utilizarea $[officename] Writer" #: main.xhp msgctxt "" @@ -12056,7 +12093,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Entering and Formatting Text" -msgstr "" +msgstr "Introducerea și formatarea de text" #: main.xhp msgctxt "" @@ -12065,7 +12102,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Automatically Entering and Formatting Text" -msgstr "" +msgstr "Introducerea și formatarea automată de text" #: main.xhp msgctxt "" @@ -12074,7 +12111,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Using Styles, Numbering Pages, Using Fields" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea stilurilor, numerotarea paginilor, utilizarea câmpurilor" #: main.xhp msgctxt "" @@ -12083,7 +12120,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Editing Tables in Text" -msgstr "" +msgstr "Editarea tabelelor în text" #: main.xhp msgctxt "" @@ -12119,7 +12156,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Headers, Footers, Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Antete, subsoluri, note de subsol" #: main.xhp msgctxt "" @@ -12128,7 +12165,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Editing Other Objects in Text" -msgstr "" +msgstr "Editarea altor obiecte în text" #: main.xhp msgctxt "" @@ -12155,7 +12192,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Working with Documents" -msgstr "" +msgstr "Lucrul cu documente" #: main.xhp msgctxt "" @@ -12164,7 +12201,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Diverse" #: template_default.xhp msgctxt "" @@ -12278,16 +12315,17 @@ msgctxt "" "115\n" "help.text" msgid "Click <emph>Close</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Închide</emph>." #: template_default.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "template_default.xhp\n" "hd_id3149867\n" "109\n" "help.text" msgid "To Reset the Default Template" -msgstr "" +msgstr "Reinițializează șablon implicit" #: template_default.xhp msgctxt "" @@ -12314,7 +12352,7 @@ msgctxt "" "112\n" "help.text" msgid "Click <emph>Close</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Închide</emph>." #: background.xhp msgctxt "" @@ -12322,7 +12360,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Defining Background Colors or Background Graphics" -msgstr "" +msgstr "Definirea culorilor sau graficilor de fundal" #: background.xhp msgctxt "" @@ -12365,7 +12403,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Select the characters." -msgstr "" +msgstr "Selectați caracterele." #: background.xhp msgctxt "" @@ -12374,7 +12412,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Formatează - Caracter</emph>." #: background.xhp msgctxt "" @@ -12383,7 +12421,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Background</emph> tab, select the background color." -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Fundal</emph> și alegeți o culoare de fundal." #: background.xhp msgctxt "" @@ -12401,7 +12439,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the paragraph or select several paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Poziționați cursorul în paragraf sau selectați mai multe paragrafe." #: background.xhp msgctxt "" @@ -12410,7 +12448,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Formatează - Paragraf</emph>." #: background.xhp msgctxt "" @@ -12445,7 +12483,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the table in your text document." -msgstr "" +msgstr "Poziționați cursorul în tabelul din documentul text." #: background.xhp msgctxt "" @@ -12454,7 +12492,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Table - Table Properties</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Tabel - Porprietăți tabel</emph>." #: background.xhp msgctxt "" @@ -12502,12 +12540,13 @@ msgid "To apply a background color to a text paragraph within a cell, place the msgstr "" #: background.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "background.xhp\n" "par_idN10A56\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\">Highlighting icon</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\" name=\"Highlighting\">Evidențiere</link>" #: background.xhp msgctxt "" @@ -12540,7 +12579,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using the Direct Cursor" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea cursorului direct" #: text_direct_cursor.xhp msgctxt "" @@ -12702,7 +12741,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -12840,7 +12879,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "To Create a Paragraph Style for Chapter Titles" -msgstr "" +msgstr "Pentru a crea un stil de paragraf pentru titlurile de capitole" #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -12894,7 +12933,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -12930,7 +12969,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Click in the header or footer." -msgstr "" +msgstr "Clic în antet sau subsol." #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -12957,7 +12996,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph> and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph> apoi apăsați <emph>Închide</emph>." #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -12974,7 +13013,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating a Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Crearea unei bibliografii" #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -13009,7 +13048,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Storing Bibliographic Information" -msgstr "" +msgstr "Stocarea informațiilor bibliografice" #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -13045,7 +13084,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Record</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Inserează - Înregistrare</emph>." #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -13126,7 +13165,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -13156,13 +13195,14 @@ msgid "Click in your document where you want to add the bibliography entry." msgstr "" #: indices_literature.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "indices_literature.xhp\n" "par_id3148421\n" "52\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Bibliography Entry</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Inserează - Indecși și tabele - Intrare</emph>." #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -13189,7 +13229,7 @@ msgctxt "" "76\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph> and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph> apoi apăsați <emph>Închide</emph>." #: indices_literature.xhp msgctxt "" @@ -13214,7 +13254,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Changing Page Backgrounds" -msgstr "" +msgstr "Modificarea fundalului de pagină" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -13246,7 +13286,7 @@ msgctxt "" "par_idN10820\n" "help.text" msgid "To Change the Page Background" -msgstr "" +msgstr "Pentru a modifica fundalul paginii" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -13254,7 +13294,7 @@ msgctxt "" "par_idN10827\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Stiluri și formatare</emph>." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -13262,7 +13302,7 @@ msgctxt "" "par_idN1082F\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon." -msgstr "" +msgstr "Apăsați pictigrama <emph>Stiluri pagină</emph>." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -13310,7 +13350,7 @@ msgctxt "" "par_idN1085F\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Background</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Fundal</emph>." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -13326,7 +13366,7 @@ msgctxt "" "par_idN1086B\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -13334,7 +13374,7 @@ msgctxt "" "par_idN1087A\n" "help.text" msgid "To Change the Page Background of All Pages in a Document" -msgstr "" +msgstr "Pentru a modifica fundalul tuturor paginilor unui document" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -13350,7 +13390,7 @@ msgctxt "" "par_idN10892\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Stiluri și formatare</emph>." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -13358,7 +13398,7 @@ msgctxt "" "par_idN1089A\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon." -msgstr "" +msgstr "Apăsați pictigrama <emph>Stiluri pagină</emph>." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -13374,7 +13414,7 @@ msgctxt "" "par_idN108A5\n" "help.text" msgid "To Use Different Page Backgrounds in the Same Document" -msgstr "" +msgstr "Pentru a utiliza diferite fundaluri în același document" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -13393,12 +13433,13 @@ msgid "Click in front of the first character of the paragraph where you want to msgstr "" #: pagebackground.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pagebackground.xhp\n" "par_idN108C1\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>." -msgstr "" +msgstr "Alege <emph>Inserează - Fișier</emph>." #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -13446,7 +13487,7 @@ msgctxt "" "par_idN108E8\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: indices_toc.xhp msgctxt "" @@ -13524,7 +13565,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Select any options that you want." -msgstr "" +msgstr "Selectați orice opțiune doriți." #: indices_toc.xhp msgctxt "" @@ -13533,7 +13574,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: indices_toc.xhp msgctxt "" @@ -13560,7 +13601,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: indices_toc.xhp msgctxt "" @@ -13621,7 +13662,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to format." -msgstr "" +msgstr "Selectați textul pe care doriți să-l formatați." #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" @@ -13657,7 +13698,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to format." -msgstr "" +msgstr "Selectați textul pe care doriți să-l formatați." #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" @@ -13687,13 +13728,14 @@ msgid "To underline text" msgstr "" #: shortcut_writing.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "shortcut_writing.xhp\n" "par_id3152861\n" "14\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to underline." -msgstr "" +msgstr "Selectați textul pe care doriți să-l formatați." #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" @@ -13737,7 +13779,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Selecting printer paper trays" -msgstr "" +msgstr "Selectarea tăvii de hârtie a imprimantei" #: printer_tray.xhp msgctxt "" @@ -13772,7 +13814,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Stiluri și formatare</emph>." #: printer_tray.xhp msgctxt "" @@ -13808,7 +13850,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: printer_tray.xhp msgctxt "" @@ -13843,7 +13885,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using Rulers" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea riglelor" #: ruler.xhp msgctxt "" @@ -13967,13 +14009,14 @@ msgid "You can create a conditional text field that displays the word \"pages\" msgstr "" #: conditional_text2.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text2.xhp\n" "par_id3156257\n" "4\n" "help.text" msgid "Place the cursor in your document where you want to insert the page count." -msgstr "" +msgstr "Plasați cursorul în documentul unde doriți să inserați tabelul." #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -14036,7 +14079,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Inserează</emph> apoi apăsați <emph>Închide</emph>." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -14044,7 +14087,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using AutoText" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea textului automat" #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -14091,13 +14134,14 @@ msgid "Select the text, text with graphics, table, or field that you want to sav msgstr "" #: autotext.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3155581\n" "57\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - AutoText</item>." -msgstr "" +msgstr "Selectați<emph/> <item type=\"menuitem\">Editează - Text automat</item>." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -14106,7 +14150,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Select the category where you want to store the AutoText." -msgstr "" +msgstr "Selectați categoria în care doriți să stocați textul automat." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -14132,7 +14176,7 @@ msgctxt "" "par_idN10732\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Close</emph> button." -msgstr "" +msgstr "Apăsați butonul <emph>Închide</emph>." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -14144,13 +14188,14 @@ msgid "To Insert an AutoText Entry" msgstr "" #: autotext.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "autotext.xhp\n" "par_id3145597\n" "61\n" "help.text" msgid "Click in your document where you want to insert an AutoText entry." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -14231,7 +14276,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Print</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Fișier - imprimă</emph>." #: autotext.xhp msgctxt "" @@ -14302,7 +14347,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting and Editing Footnotes or Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Inserarea și editarea notelor de subsol și de final" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -14337,7 +14382,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "To Insert a Footnote or Endnote" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera o notă de subsol sau de final" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -14382,7 +14427,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -14417,7 +14462,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "To Edit a Footnote or Endnote" -msgstr "" +msgstr "Pentru a edita o notă de subsol sau de final" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -14497,7 +14542,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Printing a Brochure" -msgstr "" +msgstr "Imprimarea unei broșuri" #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -14537,7 +14582,7 @@ msgctxt "" "par_idN1061A\n" "help.text" msgid "To Print a Brochure" -msgstr "" +msgstr "Pentru a imprima o broșură" #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -14545,7 +14590,7 @@ msgctxt "" "par_idN10621\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Print</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Fișier - imprimă</emph>." #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -14553,7 +14598,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B6\n" "help.text" msgid "In the <emph>Print</emph> dialog, click <emph>Properties</emph>." -msgstr "" +msgstr "În dialogul <emph>Imprimă</emph>, apăsați <emph>Proprietăți</emph>." #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -14585,7 +14630,7 @@ msgctxt "" "par_idN1062C\n" "help.text" msgid "Select <emph>Brochure</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Broșură</emph>." #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -14601,7 +14646,7 @@ msgctxt "" "par_idN10630\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -14655,13 +14700,14 @@ msgid "To Set a Predefined Border Style" msgstr "" #: border_page.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "border_page.xhp\n" "par_id3148491\n" "3\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Formatează - Pagină - Pagină</emph>." #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -14697,7 +14743,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph> pentru a aplica modificările." #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -14709,13 +14755,14 @@ msgid "To Set a Customized Border Style" msgstr "" #: border_page.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "border_page.xhp\n" "par_id3148663\n" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Formatează - Pagină - Pagină</emph>." #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -14760,7 +14807,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph> pentru a aplica modificările." #: calculate_intable.xhp msgctxt "" @@ -14768,7 +14815,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Calculating Cell Totals in Tables" -msgstr "" +msgstr "Calcularea totalului celulelor în tabele" #: calculate_intable.xhp msgctxt "" @@ -14856,7 +14903,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Printing in Reverse Order" -msgstr "" +msgstr "Imprimare în ordine inversă" #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -14882,16 +14929,17 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Print</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Fișier - imprimă</emph>." #: printing_order.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "printing_order.xhp\n" "par_id3149836\n" "5\n" "help.text" msgid "Click the <emph>General</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Pagină</emph>." #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -14900,7 +14948,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Print in reverse page order</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Imprimă în ordinea inversă a paginilor</emph>." #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -14909,7 +14957,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Click <emph>Print</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Imprimă</emph>." #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -14958,7 +15006,7 @@ msgctxt "" "par_id6527298\n" "help.text" msgid "Select the cell or a block of cells in a Writer table." -msgstr "" +msgstr "Selectați o celulă sau un bloc de celule dintr-un tabel Writer." #: borders.xhp msgctxt "" @@ -14966,7 +15014,7 @@ msgctxt "" "par_id6129947\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Table - Table properties</item>." -msgstr "" +msgstr "Selectațo <item type=\"menuitem\">Tabel - Proprietăți tabel</item>." #: borders.xhp msgctxt "" @@ -14998,7 +15046,7 @@ msgctxt "" "hd_id3547166\n" "help.text" msgid "Selection of cells" -msgstr "" +msgstr "Selectarea celulelor" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -15014,15 +15062,16 @@ msgctxt "" "par_id2422559\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție" #: borders.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "borders.xhp\n" "par_id1053498\n" "help.text" msgid "Line arrangement area" -msgstr "" +msgstr "Aranjare linii" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -15110,7 +15159,7 @@ msgctxt "" "hd_id5044099\n" "help.text" msgid "Default settings" -msgstr "" +msgstr "Setări CRL implicite" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -15150,7 +15199,7 @@ msgctxt "" "hd_id7144993\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -15206,7 +15255,7 @@ msgctxt "" "hd_id5110019\n" "help.text" msgid "User defined settings" -msgstr "" +msgstr "Setări definite de utilizator" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -15230,7 +15279,7 @@ msgctxt "" "par_id3673818\n" "help.text" msgid "Line types" -msgstr "" +msgstr "Tipuri de linii" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -15238,7 +15287,7 @@ msgctxt "" "par_id2593768\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imagine" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -15246,7 +15295,7 @@ msgctxt "" "par_id2055421\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Semnificație" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -15254,7 +15303,7 @@ msgctxt "" "par_id9836115\n" "help.text" msgid "A black line" -msgstr "" +msgstr "O linie neagră" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -15278,7 +15327,7 @@ msgctxt "" "par_id4618671\n" "help.text" msgid "A gray line" -msgstr "" +msgstr "O linie gri" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -15302,7 +15351,7 @@ msgctxt "" "par_id1545457\n" "help.text" msgid "A white line" -msgstr "" +msgstr "O linie albă" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -15326,7 +15375,7 @@ msgctxt "" "hd_id5908688\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -15426,7 +15475,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Fields</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Editează - Câmpuri</emph>." #: references_modify.xhp msgctxt "" @@ -15435,7 +15484,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Set the options that you want, and then click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Setați opțiunile dorite, apoi apăsați <emph>OK</emph>." #: references_modify.xhp msgctxt "" @@ -15480,13 +15529,14 @@ msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with ma msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "hd_id3153127\n" "29\n" "help.text" msgid "To Create a Master Document" -msgstr "" +msgstr "Creează document master" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -15495,16 +15545,17 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: globaldoc_howtos.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3149956\n" "31\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - New - Master Document</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Fișier - Trimite - Creează document HTML</emph>." #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -15566,16 +15617,17 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Save</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Fișier - Salvează</emph>." #: globaldoc_howtos.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "hd_id3154242\n" "37\n" "help.text" msgid "To Edit a Master Document" -msgstr "" +msgstr "Creează document master" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -15726,7 +15778,7 @@ msgctxt "" "47\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -15744,7 +15796,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Export</item>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <item type=\"menuitem\">Fișier - Exportă</item>." #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -15864,7 +15916,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Spacing Between Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Spațierea dintre notele de subsol" #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -15908,7 +15960,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Stiluri și formatare</emph>." #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -15980,7 +16032,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -16041,7 +16093,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Place your cursor in an empty cell in one of the tables." -msgstr "" +msgstr "Poziționați cursorul într-o celulă goală a unuia dintre tabele." #: calculate_multitable.xhp msgctxt "" @@ -16050,7 +16102,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Press F2." -msgstr "" +msgstr "Apăsați F2." #: calculate_multitable.xhp msgctxt "" @@ -16077,7 +16129,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Press <emph>Enter</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Enter</emph>." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -16085,7 +16137,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Adding Line Numbers" -msgstr "" +msgstr "Ad[ugarea numerelor de linie" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -16119,7 +16171,7 @@ msgctxt "" "par_id7184972\n" "help.text" msgid "Line numbers are not available in HTML format." -msgstr "" +msgstr "Numerele de linie nu sunt disponibile în format HTML." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -16128,7 +16180,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "To Add Line Numbers to an Entire Document" -msgstr "" +msgstr "Pentru a adăuga numere de line în tot documentul" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -16155,7 +16207,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -16182,7 +16234,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Select <emph>Show numbering</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Afișează numerotarea</emph>." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -16218,7 +16270,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Numbering</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Selectați fila <emph>Numerotare</emph>." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -16236,7 +16288,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -16272,7 +16324,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -16344,7 +16396,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -16430,7 +16482,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "If the list is empty, click <emph>New</emph> to create a dictionary." -msgstr "" +msgstr "Dacă lista este goală, apăsați <emph>Nou</emph> pentru a crea un dicționar." #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -16448,7 +16500,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "Click <emph>New</emph>, and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>Nou</emph>, apoi apăsați <emph>Închide</emph>." #: hyphen_prevent.xhp msgctxt "" @@ -16514,7 +16566,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Modifying Rows and Columns by Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Modificarea liniilor și coloanelor cu ajutorul tastaturii" #: tablemode.xhp msgctxt "" @@ -16592,7 +16644,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using a Frame to Center Text on a Page" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea unui cadru pentru a centra text într-o pagină" #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16618,7 +16670,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to center on the page." -msgstr "" +msgstr "Selectați textul pe care doriți să-l centrați în pagină." #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16627,7 +16679,7 @@ msgctxt "" "79\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Inserează - Cadru</emph>." #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16663,7 +16715,7 @@ msgctxt "" "97\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -16684,12 +16736,13 @@ msgid "To resize the frame, drag the edges of the frame." msgstr "" #: hidden_text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Hiding Text" -msgstr "" +msgstr "Adăugarea de text" #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -16732,7 +16785,7 @@ msgctxt "" "hd_id5174108\n" "help.text" msgid "To Create a Variable" -msgstr "" +msgstr "Pentru a crea o variabilă" #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -16786,7 +16839,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "To hide the variable in your document, select <emph>Invisible</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pentru a ascunde variabila în document, selectați <emph>Invizibil</emph>." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -16804,16 +16857,17 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "To Hide Text" -msgstr "" +msgstr "Pentru a ascunde text" #: hidden_text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "par_id3145391\n" "28\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to add the text." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -16867,16 +16921,17 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "To Hide a Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pentru a ascunde un paragraf" #: hidden_text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "par_id3154853\n" "34\n" "help.text" msgid "Click in the paragraph where you want to add the text." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -16929,7 +16984,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "To Hide a Section" -msgstr "" +msgstr "Pentru a ascunde o secțiune" #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -16947,7 +17002,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selecționați <emph>Inserează - Secțiune</emph>." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -16965,7 +17020,7 @@ msgctxt "" "41\n" "help.text" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <item type=\"menuitem\">Inserează</item>." #: hidden_text.xhp msgctxt "" @@ -17114,7 +17169,7 @@ msgctxt "" "par_id2669759\n" "help.text" msgid "Select <emph>Letter</emph> and click <emph>Next</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Scrisoare</emph> și apăsați <emph>Următor</emph>." #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -17179,7 +17234,7 @@ msgctxt "" "par_id4685201\n" "help.text" msgid "To create text that is not to be printed do the following:" -msgstr "" +msgstr "Pentru a crea text ce nu va fi tipărit procedați în felul următor:" #: nonprintable_text.xhp msgctxt "" @@ -17197,7 +17252,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Enter text in the frame and if you want, resize the frame." -msgstr "" +msgstr "Intyroduceți text în cadru și, dacă doriți, redimensionați cadrul." #: nonprintable_text.xhp msgctxt "" @@ -17224,7 +17279,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: nonprintable_text.xhp msgctxt "" @@ -17301,7 +17356,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting Text Before a Table at the Top of Page" -msgstr "" +msgstr "Inserarea unui text înaintea unui tabel la începutul paginii" #: insert_beforetable.xhp msgctxt "" @@ -17343,7 +17398,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Combining Numbered Lists" -msgstr "" +msgstr "Combinarea listelor numerotate" #: join_numbered_lists.xhp msgctxt "" @@ -17378,7 +17433,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "To Combine Consecutive Numbered Lists" -msgstr "" +msgstr "Pentru a combina liste numerotate consecutive" #: join_numbered_lists.xhp msgctxt "" @@ -17387,7 +17442,7 @@ msgctxt "" "35\n" "help.text" msgid "Select all of the paragraphs in the lists." -msgstr "" +msgstr "Selectați toate paragrafele din liste." #: join_numbered_lists.xhp msgctxt "" @@ -17405,7 +17460,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "To Create a Numbered List From Non-consecutive Paragraphs:" -msgstr "" +msgstr "Pentru a crea o listă numerotată pe baza unor paragrafe non-consecutive:" #: join_numbered_lists.xhp msgctxt "" @@ -17510,12 +17565,13 @@ msgid "You can select adjacent cells, then merge them into a single cell. Conver msgstr "" #: table_cellmerge.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "table_cellmerge.xhp\n" "hd_id3463850\n" "help.text" msgid "To Merge Cells" -msgstr "" +msgstr "Unire celule" #: table_cellmerge.xhp msgctxt "" @@ -17523,23 +17579,25 @@ msgctxt "" "par_id5708792\n" "help.text" msgid "Select the adjacent cells." -msgstr "" +msgstr "Selectați celulele adiacente." #: table_cellmerge.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "table_cellmerge.xhp\n" "par_id6301461\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Tabel - Inserează - Tabel</emph>." #: table_cellmerge.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "table_cellmerge.xhp\n" "hd_id9156468\n" "help.text" msgid "To Split Cells" -msgstr "" +msgstr "Divide celulele" #: table_cellmerge.xhp msgctxt "" @@ -17550,12 +17608,13 @@ msgid "Place the cursor in the cell to be split." msgstr "" #: table_cellmerge.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "table_cellmerge.xhp\n" "par_id4044312\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Tabel - Șterge - Linii</emph>" #: table_cellmerge.xhp msgctxt "" @@ -17571,7 +17630,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Checking Spelling and Grammar" -msgstr "" +msgstr "Verificare ortografică și gramaticală" #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -17632,7 +17691,7 @@ msgctxt "" "44\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Spelling and Grammar</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Unelte - Verificare ortografică și gramaticală</emph>." #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -17650,7 +17709,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -17729,7 +17788,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "To Insert a Text Frame" -msgstr "" +msgstr "Pentru a insera text într-un cadru" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -17738,7 +17797,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to include in the frame." -msgstr "" +msgstr "Selectați textul pe care doriți să ăl includeți în cadru." #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -17747,7 +17806,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>, and click OK." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Inserează - Cadru</emph> și apăsați OK." #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -17756,7 +17815,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "To Edit a Text Frame" -msgstr "" +msgstr "Pentru a edita un cadru text" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -17819,7 +17878,7 @@ msgctxt "" "101\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Options</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selectați <emph>Format - Cadru/Obiect - Opțiuni</emph>." #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -18012,7 +18071,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Displaying Hidden Text" -msgstr "" +msgstr "Afișarea textului ascuns" #: hidden_text_display.xhp msgctxt "" @@ -18089,7 +18148,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Adding or Deleting a Row or Column to a Table Using the Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Adăugarea sau ștergerea unei linii sau coloane de tabel cu ajutorul tastaturii" #: table_cells.xhp msgctxt "" @@ -18274,7 +18333,7 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "Press Enter again to finish the list." -msgstr "" +msgstr "Apăsați din nou Enter pentru a finaliza lista." #: auto_numbering.xhp msgctxt "" @@ -18283,7 +18342,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "You can start a numbered list with any number." -msgstr "" +msgstr "O listă numerotată poate începe cu orice număr." #: auto_numbering.xhp msgctxt "" @@ -18300,7 +18359,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Editing Sections" -msgstr "" +msgstr "Editarea secțiunilor" #: section_edit.xhp msgctxt "" @@ -18353,7 +18412,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o variantă:" #: section_edit.xhp msgctxt "" @@ -18362,7 +18421,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "To convert a section into normal text, click <emph>Remove</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pentru a converti o secțiuni în text normal, apăsați <emph>Elimină</emph>." #: section_edit.xhp msgctxt "" @@ -18405,7 +18464,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting a Horizontal Line" -msgstr "" +msgstr "Inserarea unei linii orizontale" #: insert_line.xhp msgctxt "" @@ -18433,13 +18492,14 @@ msgid "This guide is about inserting graphical rules. You can also insert other msgstr "" #: insert_line.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "insert_line.xhp\n" "par_id3149691\n" "82\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to insert the line." -msgstr "" +msgstr "Deschideți documentul în care doriți să inserați obiectul." #: insert_line.xhp msgctxt "" @@ -18466,7 +18526,7 @@ msgctxt "" "84\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Apăsați <emph>OK</emph>." #: insert_line.xhp msgctxt "" @@ -18522,7 +18582,7 @@ msgctxt "" "par_id3253883\n" "help.text" msgid "Choose Modify." -msgstr "" +msgstr "Alegeți Modifică." #: insert_line.xhp msgctxt "" @@ -18538,7 +18598,7 @@ msgctxt "" "hd_id8385265\n" "help.text" msgid "The graphical type" -msgstr "" +msgstr "Tipul grafic" #: insert_line.xhp msgctxt "" @@ -18581,4 +18641,4 @@ msgctxt "" "80\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Galerie</link>" diff --git a/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 42482a06ee1..6926dfbd179 100644 --- a/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-10 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 15:17+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355171169.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357139873.0\n" #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_11\n" "LngText.text" msgid "Computing space requirements" -msgstr "Se calculează necesarul de spațiu" +msgstr "Se calculează spațiul necesar" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_12\n" "LngText.text" msgid "Computing space requirements" -msgstr "Se calculează necesarul de spațiu" +msgstr "Se calculează spațiul necesar" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_21\n" "LngText.text" msgid "Computing space requirements" -msgstr "Se calculează necesarul de spațiu" +msgstr "Se calculează spațiul necesar" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_67\n" "LngText.text" msgid "Removing duplicated files" -msgstr "Se elimină fișierele duplicat" +msgstr "Se elimină fișierele duplicate" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_124\n" "LngText.text" msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org" -msgstr "Construit în colaborare cu comunitatea de către The Document Foundation. Pentru merite, vedeți: http://www.documentfoundation.org" +msgstr "Construit în colaborare cu comunitatea de către The Document Foundation. Pentru merite, vedeți: http://www.libreoffice.org/credits.html" #: Control.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ro/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ro/librelogo/source/pythonpath.po index e18ada387f8..921a3e8f580 100644 --- a/source/ro/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/ro/librelogo/source/pythonpath.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 08:30+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355387428.0\n" diff --git a/source/ro/mysqlc/source.po b/source/ro/mysqlc/source.po index e3993ae066d..abe63f9d289 100644 --- a/source/ro/mysqlc/source.po +++ b/source/ro/mysqlc/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:52+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ro/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po index cc3d9f8c326..b1775aa9e3f 100644 --- a/source/ro/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ro/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/ro/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 515ecf79796..e9213b0a3e8 100644 --- a/source/ro/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/ro/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:10+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/ro/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po index 2ed497c42cf..c2eac813848 100644 --- a/source/ro/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po +++ b/source/ro/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 12:09+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/nlpsolver/src/locale.po b/source/ro/nlpsolver/src/locale.po index bddf869704d..1b99d0812c6 100644 --- a/source/ro/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/ro/nlpsolver/src/locale.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 71e77683e5f..e378b4f2bf3 100644 --- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-10 10:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-01 16:01+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355133749.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357056095.0\n" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -9859,8 +9859,8 @@ msgctxt "" "..Common.Menus.New.m14\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Templates a~nd Documents" -msgstr "Șabloa~ne și documente" +msgid "Templates" +msgstr "Șabloane" #: Common.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c1597b1e378..d91f37daacb 100644 --- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 15:34+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354781660.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357140893.0\n" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline ~Numbering..." -msgstr "~Numerotare la început de linie..." +msgstr "~Numerotare capitole..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -6892,6 +6892,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "S~alvează ca..." +#. This is the action to create a private working copy of the document on a server #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6910,6 +6911,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Check-Out..." msgstr "Anulează extragerea..." +#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some informations on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7453,15 +7455,6 @@ msgstr "Retrogradează" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Organizer\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Organize..." -msgstr "~Organizare..." - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" @@ -7894,15 +7887,6 @@ msgstr "Deschide meniul „Marcaj isteț”" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleCatalog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Catalog..." -msgstr "~Catalog..." - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage\n" "Label\n" "value.text" @@ -9770,7 +9754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as P~DF..." -msgstr "Exportă ca P~DF ..." +msgstr "Exportă ca P~DF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11359,15 +11343,6 @@ msgstr "~Unelte" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Templates" -msgstr "Șab~loane" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n" "Label\n" "value.text" diff --git a/source/ro/padmin/source.po b/source/ro/padmin/source.po index ce12c9ddedf..0ecde24d2bc 100644 --- a/source/ro/padmin/source.po +++ b/source/ro/padmin/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-10 20:26+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355171196.0\n" diff --git a/source/ro/readlicense_oo/docs.po b/source/ro/readlicense_oo/docs.po index 98fe57d60dc..6c90b7c3c8c 100644 --- a/source/ro/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ro/readlicense_oo/docs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-05 22:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 14:43+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354746255.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355928207.0\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "support1\n" "readmeitem.text" msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>." -msgstr "Prima pagina de suport <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> oferă posibilități diverse pentru a vă ajuta cu ${PRODUCTNAME}. E posibil ca să aveți deja un răspuns la întrebarea dvs. - verificați Forumul Comunității la <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> sau căutați în arhivele listei de discuții \"users@libreoffice.org\" la <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternativ, puteți trimite întrebările dumneavoastră la <a href=\"mailto:users@ro.libreoffice.org\">users@ro.libreoffice.org</a>. Dacă doriți să vă abonați la lista de discuții (pentru a obține răspunsuri de e-mail), trimite un mail gol la: <a href=\"mailto:users+subscribe@ro.libreoffice.org\">users+subscribe@ro.libreoffice.org</a>." +msgstr "Prima pagina de suport <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> oferă posibilități diverse pentru a vă ajuta cu ${PRODUCTNAME}. E posibil ca să aveți deja un răspuns la întrebarea dvs. - verificați Forumul Comunității la <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> sau căutați în arhivele listei de discuții \"users@libreoffice.org\" la <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternativ, puteți trimite întrebările dumneavoastră la <a href=\"mailto:users@ro.libreoffice.org\">users@ro.libreoffice.org</a>. Dacă doriți să vă abonați la lista de discuții (pentru a obține răspunsuri de e-mail), trimiteți un e-mail gol la: <a href=\"mailto:users+subscribe@ro.libreoffice.org\">users+subscribe@ro.libreoffice.org</a>." #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/ro/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/ro/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po index 04fb10d2801..0ea23b9292a 100644 --- a/source/ro/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po +++ b/source/ro/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 12:44+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po index 9cb32040b55..b75eefb9e36 100644 --- a/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1e8790adbae..07b56e3f592 100644 --- a/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index 5f36abf2b43..6f8dfb54258 100644 --- a/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/ro/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/reportbuilder/util.po b/source/ro/reportbuilder/util.po index c32dc0a4be0..810b8d5476a 100644 --- a/source/ro/reportbuilder/util.po +++ b/source/ro/reportbuilder/util.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 12:48+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/reportdesign/source/core/resource.po b/source/ro/reportdesign/source/core/resource.po index f85645ecb59..633dfb287a6 100644 --- a/source/ro/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/ro/reportdesign/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/ro/reportdesign/source/ui/dlg.po index 513e2b06c66..9265f7345bb 100644 --- a/source/ro/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/ro/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/ro/reportdesign/source/ui/inspection.po index 815e384e888..377ef53f823 100644 --- a/source/ro/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/ro/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/reportdesign/source/ui/report.po b/source/ro/reportdesign/source/ui/report.po index b15ceee6f8e..97d9409b19c 100644 --- a/source/ro/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/ro/reportdesign/source/ui/report.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sc/source/core/src.po b/source/ro/sc/source/core/src.po index c7613c8c949..1ec6537c9da 100644 --- a/source/ro/sc/source/core/src.po +++ b/source/ro/sc/source/core/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sc/source/ui/cctrl.po b/source/ro/sc/source/ui/cctrl.po index bddaa1c84fd..e4031de84e3 100644 --- a/source/ro/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/ro/sc/source/ui/cctrl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sc/source/ui/dbgui.po b/source/ro/sc/source/ui/dbgui.po index f956ddaaf98..880d1d2fa23 100644 --- a/source/ro/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/ro/sc/source/ui/dbgui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 09:20+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sc/source/ui/docshell.po b/source/ro/sc/source/ui/docshell.po index fdab67ae002..919d9a80cba 100644 --- a/source/ro/sc/source/ui/docshell.po +++ b/source/ro/sc/source/ui/docshell.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/ro/sc/source/ui/drawfunc.po index 36ccb315061..6b87aa45b7b 100644 --- a/source/ro/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/ro/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 09:20+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sc/source/ui/formdlg.po b/source/ro/sc/source/ui/formdlg.po index deab46b9da8..f82afbd5e41 100644 --- a/source/ro/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/ro/sc/source/ui/formdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/ro/sc/source/ui/miscdlgs.po index 1f360fc835c..a2c737adb81 100644 --- a/source/ro/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/ro/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sc/source/ui/navipi.po b/source/ro/sc/source/ui/navipi.po index 035232a2c71..df78ecec616 100644 --- a/source/ro/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/ro/sc/source/ui/navipi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sc/source/ui/optdlg.po b/source/ro/sc/source/ui/optdlg.po index 1dcf82b47ed..bcec512c1e8 100644 --- a/source/ro/sc/source/ui/optdlg.po +++ b/source/ro/sc/source/ui/optdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 09:22+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/ro/sc/source/ui/pagedlg.po index 0241787f509..2561abb0c07 100644 --- a/source/ro/sc/source/ui/pagedlg.po +++ b/source/ro/sc/source/ui/pagedlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 12:06+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sc/source/ui/src.po b/source/ro/sc/source/ui/src.po index c2b09062081..0db5cfcbbf2 100644 --- a/source/ro/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ro/sc/source/ui/src.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 12:36+0000\n" -"Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-04 10:11+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355229402.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357294261.0\n" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -4517,7 +4517,7 @@ msgctxt "" "STR_PROGRESS_CALCULATING\n" "string.text" msgid "calculating" -msgstr "se calculează" +msgstr "calculare" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4802,7 +4802,6 @@ msgstr "" "\n" "Doriți să ieșiți din modul înregistrare ?\n" "\n" -" " #: globstr.src msgctxt "" @@ -5688,6 +5687,21 @@ msgstr "Formatarea condiționată nu a putut fi creată, ștergeți-le sau schim msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" +"STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS\n" +"string.text" +msgid "" +"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n" +"\n" +" Do you want to edit the existing conditional format?" +msgstr "" +"Celula selectată conține deja formatare condiționată. Puteți edita formatarea condiționată existentă sau puteți defini o condiție care suprascrie formatarea actuală.\n" +"\n" +" Doriți că modificați actuala formatare condiționată?" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS\n" "string.text" msgid "" @@ -5714,6 +5728,15 @@ msgstr "" "\n" "Doriți că recalculați toate celulele care conțin formule?" +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ALWAYS_PERFORM_SELECTED\n" +"string.text" +msgid "Always perform this without prompt in the future." +msgstr "Executare automată, fără confirmare pe viitor." + #: condformatmgr.src msgctxt "" "condformatmgr.src\n" @@ -8742,6 +8765,14 @@ msgstr "- toate -" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" +"SCSTR_MULTIPLE\n" +"string.text" +msgid "- multiple -" +msgstr "- multimplu -" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" "string.text" msgid "~Standard Filter..." @@ -11493,6 +11524,42 @@ msgstr "Utilizați numele funcției în engleză" msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Detailed calculation settings" +msgstr "Setări de calculare detailate" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Default" +msgstr "Implicit" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM\n" +"radiobutton.text" +msgid "Custom" +msgstr "Personalizat" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Details..." +msgstr "Detalii..." + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" "FL_FORMULA_SEPS\n" "fixedline.text" msgid "Separators" @@ -11538,37 +11605,82 @@ msgstr "Rese~tează" msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS\n" +"FL_RECALC_OPTIONS\n" "fixedline.text" -msgid "Detailed calculation settings" -msgstr "Setări de calculare detailate" +msgid "Recalculation on file load" +msgstr "Recalculare la încărcare fișier" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Default" -msgstr "Implicit" +"FT_OOXML_RECALC\n" +"fixedtext.text" +msgid "Excel 2007 and newer" +msgstr "Excel 2007 sau mai nou" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "Custom" -msgstr "Personalizat" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Always recalculate" +msgstr "Recalculează totdeauna" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Never recalculate" +msgstr "Fără recalculare" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Prompt user" +msgstr "Avertizează utilizatorul" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Details..." -msgstr "Detalii..." +"FT_ODF_RECALC\n" +"fixedtext.text" +msgid "ODF Spreadsheet (not saved by LibreOffice)" +msgstr "ODF Spreadsheet (nu e salvat de LibreOffice)" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Always recalculate" +msgstr "Recalculează totdeauna" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Never recalculate" +msgstr "Fără recalculare" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Prompt user" +msgstr "Avertizează utilizatorul" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -12791,7 +12903,10 @@ msgid "" "Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n" "\n" "Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!" -msgstr "Unele foi nu au putut fi încărcate deoarece numărul maxim de foi a fost depășit." +msgstr "" +"Unele foi nu au putut fi încărcate deoarece numărul maxim de foi a fost depășit.\n" +"\n" +"Aveți grijă, că dacă salvați acest document, foile de calcul neîncărcate se vor pierde definitv!" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -13736,7 +13851,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria." -msgstr "Calculează abaterea standard a tuturor celuleor dintr-un interval de date al cărui conținut se potrivește criteriilor de căutare." +msgstr "Calculează abaterea standard a tuturor celulelor dintr-un interval de date al cărui conținut se potrivește criteriilor de căutare." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17173,7 +17288,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" "3\n" "string.text" -msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which returns either TRUE or FALSE." +msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." msgstr "Valoarea logică 1, valoarea logică 2, ... sunt condiții de la 1 la 30 care trebuie testate și care pot întoarce TRUE sau FALSE." #: scfuncs.src @@ -17458,6 +17573,240 @@ msgstr "Intervalul din care sunt totalizate valorile." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Averages the arguments that meet the conditions." +msgstr "Totalizează argumentele care întrunesc condițiile." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "range" +msgstr "interval" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Intervalul care va fi evaluat de criteriile date." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "criteria" +msgstr "criterii" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The cell range in which the search criteria are given." +msgstr "Intervalul de celule în care sunt date criteriile de căutare." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "average_range" +msgstr "interval_mediu" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The range from which the values are to be averaged." +msgstr "Intervalul din care sunt calculate mediile valorilor." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "Însumează valoarea celulelor dintr-un interval, care corespund unor criterii definite în mai multe intervale." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "sum_range" +msgstr "intervalul_sumei" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range from which the values are to be totalled." +msgstr "Intervalul din care sunt totalizate valorile." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "range " +msgstr "interval " + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Interval 1, interval 2, ... intervalele evaluate după criteriile definite." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "criteria " +msgstr "criterii " + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." +msgstr "Criteria 1, criteria 2, ... intervalele de celule care conțin criteriile de căutare." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "Redă media celulelor, care corespund unor criterii definite în mai multe intervale." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "average_range" +msgstr "interval_mediu" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range from which the values are to be averaged." +msgstr "Intervalul din care sunt calculate mediile valorilor." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "range " +msgstr "interval " + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Interval 1, interval 2, ... intervalele evaluate după criteria definită." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "criteria " +msgstr "criterii " + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." +msgstr "Criteria 1, criteria 2, ... intervalele de celule care conțin criteria de căutare." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "Numără acele celule, care corespund unor criterii definite în mai multe intervale." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "range " +msgstr "interval " + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Interval 1, interval 2, ... intervalele evaluate după criteria definită." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "criteria " +msgstr "criterii " + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." +msgstr "Criteria 1, criteria 2, ... intervalele de celule care conțin criteria de căutare." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "1\n" "string.text" @@ -17705,7 +18054,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned." -msgstr "O valoare cuprinsă între -1 și +1 pentru care se calculează arccosinusul." +msgstr "O valoare cuprinsă între -1 și +1 pentru care se calculează arc-cosinusul." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17732,7 +18081,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned." -msgstr "O valoare cuprinsă între -1 și +1 pentru care se calculează arcsinusul." +msgstr "O valoare cuprinsă între -1 și +1 pentru care se calculează arc-sinusul." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17840,7 +18189,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the arctangent is to be returned." -msgstr "Valoarea căreia i se calculează arctangenta." +msgstr "Valoarea căreia i se calculează arc-tangenta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18209,7 +18558,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." -msgstr "Unghiul în radiani căruia se calculează secantul." +msgstr "Unghiul în radiani căruia se calculează secantul." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19001,7 +19350,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated." -msgstr "Întreg 1, întreg 2, ... sunt numerele întregi cărora li se calculează cel mai mare divizor comun. " +msgstr "Întreg 1, întreg 2, ... sunt numerele întregi cărora li se calculează cel mai mare divizor comun." #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/sc/source/ui/styleui.po b/source/ro/sc/source/ui/styleui.po index 8bafbb1c79b..8064a9271b5 100644 --- a/source/ro/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/ro/sc/source/ui/styleui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-11 12:32+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355229154.0\n" diff --git a/source/ro/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ro/sc/uiconfig/scalc/ui.po index c3e1391acf7..7958c899154 100644 --- a/source/ro/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ro/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-11 12:37+0000\n" "Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355229468.0\n" diff --git a/source/ro/scaddins/source/analysis.po b/source/ro/scaddins/source/analysis.po index 157881e2013..833bb3b5fcc 100644 --- a/source/ro/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/ro/scaddins/source/analysis.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scaddins/source/datefunc.po b/source/ro/scaddins/source/datefunc.po index 6f5e08fecc6..d76de1eeb19 100644 --- a/source/ro/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/ro/scaddins/source/datefunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 18:53+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scaddins/source/pricing.po b/source/ro/scaddins/source/pricing.po index c89e408d0aa..5f7d2103759 100644 --- a/source/ro/scaddins/source/pricing.po +++ b/source/ro/scaddins/source/pricing.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-13 08:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-04 18:42+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355387809.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357324957.0\n" #: pricing.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "pricing of a barrier option" -msgstr "" +msgstr "stabilirea valori opțiuni unei bariere" #: pricing.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "interest rate (continuously compounded)" -msgstr "" +msgstr "dobânda (agravat în continuu)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "foreign interest rate (continuously compounded)" -msgstr "" +msgstr "dobânda externă (agravat în continuu)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "time to maturity of the option in years" -msgstr "" +msgstr "timpul de maturizare a opțiunii în cursul anului" #: pricing.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "18\n" "string.text" msgid "rebate" -msgstr "" +msgstr "reducere" #: pricing.src msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "19\n" "string.text" msgid "amount of money paid at maturity if barrier was hit" -msgstr "" +msgstr "supa plătită la maturizare dacă bariera a fost atinsă" #: pricing.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "20\n" "string.text" msgid "put/call" -msgstr "" +msgstr "pune/chemă" #: pricing.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "21\n" "string.text" msgid "string to define if the option is a (p)ut or a (c)all" -msgstr "" +msgstr "textul care definește dacă opțiunea este (p)usă sau (c)hemată" #: pricing.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "24\n" "string.text" msgid "barrier_type" -msgstr "" +msgstr "tipul_limitei" #: pricing.src msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW" -msgstr "" +msgstr "parametrul mu este dS/S = mu dt + vol dW" #: pricing.src msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "time to maturity" -msgstr "" +msgstr "timpul maturizării" #: pricing.src msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "barrier_low" -msgstr "" +msgstr "limătă_joasă" #: pricing.src msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW" -msgstr "" +msgstr "parametrul mu de la dS/S = mu dt + vol dW" #: pricing.src msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "barrier_low" -msgstr "" +msgstr "limătă_joasă" #: pricing.src msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" -msgstr "" +msgstr "limită joasă (setați 0 dacă nu doriți limită joasă)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "barrier_up" -msgstr "" +msgstr "limită_superioară" #: pricing.src msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" -msgstr "" +msgstr "limită superioară (setați 0 dacă nu doriți limită superioară)" #: pricing.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/sccomp/source/solver.po b/source/ro/sccomp/source/solver.po index 54776930493..aadd7a4a074 100644 --- a/source/ro/sccomp/source/solver.po +++ b/source/ro/sccomp/source/solver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/accessories.po b/source/ro/scp2/source/accessories.po index a42052b6ed0..9abd4087028 100644 --- a/source/ro/scp2/source/accessories.po +++ b/source/ro/scp2/source/accessories.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 15:43+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/activex.po b/source/ro/scp2/source/activex.po index 7fbc00a6b76..f1cd284dc35 100644 --- a/source/ro/scp2/source/activex.po +++ b/source/ro/scp2/source/activex.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/base.po b/source/ro/scp2/source/base.po index f220fd094da..a86ca2b5cea 100644 --- a/source/ro/scp2/source/base.po +++ b/source/ro/scp2/source/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 15:43+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/calc.po b/source/ro/scp2/source/calc.po index 5ad5849ead1..51a9a346587 100644 --- a/source/ro/scp2/source/calc.po +++ b/source/ro/scp2/source/calc.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 14:59+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355929165.0\n" #: module_calc.ulf msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet" -msgstr "Foaie de calcul %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION" +msgstr "Foaie de calcul %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template" -msgstr "Șablon de foaie de calcul %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION" +msgstr "Șablon de foaie de calcul %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ro/scp2/source/draw.po b/source/ro/scp2/source/draw.po index 2653023d827..ee24a2c6d16 100644 --- a/source/ro/scp2/source/draw.po +++ b/source/ro/scp2/source/draw.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-13 15:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 14:59+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1352821422.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355929178.0\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing" -msgstr "Desen %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION" +msgstr "Desen %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template" -msgstr "Șablon de desen %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION" +msgstr "Șablon de desen %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ro/scp2/source/extensions.po b/source/ro/scp2/source/extensions.po index 8ebde0b46f5..d90557a0ed1 100644 --- a/source/ro/scp2/source/extensions.po +++ b/source/ro/scp2/source/extensions.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 16:07+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/gnome.po b/source/ro/scp2/source/gnome.po index 7819cd1fa7e..01a0c7902aa 100644 --- a/source/ro/scp2/source/gnome.po +++ b/source/ro/scp2/source/gnome.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/graphicfilter.po b/source/ro/scp2/source/graphicfilter.po index b1b68478d78..eba28264d8e 100644 --- a/source/ro/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/ro/scp2/source/graphicfilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/impress.po b/source/ro/scp2/source/impress.po index cdd96f6b802..0a08120dc89 100644 --- a/source/ro/scp2/source/impress.po +++ b/source/ro/scp2/source/impress.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 14:59+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354535169.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355929184.0\n" #: module_ogltrans.ulf msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation" -msgstr "Prezentare %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION" +msgstr "Prezentare %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" diff --git a/source/ro/scp2/source/javafilter.po b/source/ro/scp2/source/javafilter.po index 32e9abbe95b..41c268ea4d1 100644 --- a/source/ro/scp2/source/javafilter.po +++ b/source/ro/scp2/source/javafilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/kde.po b/source/ro/scp2/source/kde.po index 16db6ba6e2f..2e89c5724df 100644 --- a/source/ro/scp2/source/kde.po +++ b/source/ro/scp2/source/kde.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/math.po b/source/ro/scp2/source/math.po index 53dbe113d49..49523c266d0 100644 --- a/source/ro/scp2/source/math.po +++ b/source/ro/scp2/source/math.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/onlineupdate.po b/source/ro/scp2/source/onlineupdate.po index a362f2813df..373368535f4 100644 --- a/source/ro/scp2/source/onlineupdate.po +++ b/source/ro/scp2/source/onlineupdate.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/ooo.po b/source/ro/scp2/source/ooo.po index 13971b9c87f..4bdb9580ee2 100644 --- a/source/ro/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ro/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:17+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355217445.0\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/python.po b/source/ro/scp2/source/python.po index 836ab94aa0a..011505cc5b9 100644 --- a/source/ro/scp2/source/python.po +++ b/source/ro/scp2/source/python.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-20 12:37+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354535168.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1356007073.0\n" #: module_python.ulf msgctxt "" @@ -47,3 +47,19 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature" msgstr "Modul pentru funcționalitatea de combinat e-mailuri în %PRODUCTNAME" + +#: module_python_librelogo.ulf +msgctxt "" +"module_python_librelogo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" +"LngText.text" +msgid "LibreLogo" +msgstr "LibreLogo" + +#: module_python_librelogo.ulf +msgctxt "" +"module_python_librelogo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" +"LngText.text" +msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer" +msgstr "Bara de unelte Logo (grafică broască țestoasă) pentru Writer" diff --git a/source/ro/scp2/source/quickstart.po b/source/ro/scp2/source/quickstart.po index d7c649342e6..73380c57472 100644 --- a/source/ro/scp2/source/quickstart.po +++ b/source/ro/scp2/source/quickstart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/sdkoo.po b/source/ro/scp2/source/sdkoo.po index 018c8a07b7b..6dea1121f7c 100644 --- a/source/ro/scp2/source/sdkoo.po +++ b/source/ro/scp2/source/sdkoo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/smoketest.po b/source/ro/scp2/source/smoketest.po index 3cf5783c44a..874024e632a 100644 --- a/source/ro/scp2/source/smoketest.po +++ b/source/ro/scp2/source/smoketest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 16:05+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/stdlibs.po b/source/ro/scp2/source/stdlibs.po index 8c5b851ccf6..fd3b0f8b17a 100644 --- a/source/ro/scp2/source/stdlibs.po +++ b/source/ro/scp2/source/stdlibs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 16:06+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/tde.po b/source/ro/scp2/source/tde.po index 5579427b0fb..69d9b418341 100644 --- a/source/ro/scp2/source/tde.po +++ b/source/ro/scp2/source/tde.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 16:06+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/winexplorerext.po b/source/ro/scp2/source/winexplorerext.po index 273a2fbeec9..2159f7612f1 100644 --- a/source/ro/scp2/source/winexplorerext.po +++ b/source/ro/scp2/source/winexplorerext.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/writer.po b/source/ro/scp2/source/writer.po index 6113af584b7..821d4b543fd 100644 --- a/source/ro/scp2/source/writer.po +++ b/source/ro/scp2/source/writer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/scp2/source/xsltfilter.po b/source/ro/scp2/source/xsltfilter.po index 1f802fb2d39..532efcd51f2 100644 --- a/source/ro/scp2/source/xsltfilter.po +++ b/source/ro/scp2/source/xsltfilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sd/source/core.po b/source/ro/sd/source/core.po index 107e05005ad..5c1faeaeb9f 100644 --- a/source/ro/sd/source/core.po +++ b/source/ro/sd/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sd/source/filter/html.po b/source/ro/sd/source/filter/html.po index f217c709eab..7bb2141ebc3 100644 --- a/source/ro/sd/source/filter/html.po +++ b/source/ro/sd/source/filter/html.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sd/source/ui/accessibility.po b/source/ro/sd/source/ui/accessibility.po index d2d13475cbe..baf49c7ccab 100644 --- a/source/ro/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/ro/sd/source/ui/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sd/source/ui/animations.po b/source/ro/sd/source/ui/animations.po index c9950416cca..fdbf94dda4e 100644 --- a/source/ro/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/ro/sd/source/ui/animations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sd/source/ui/annotations.po b/source/ro/sd/source/ui/annotations.po index d5b07eeea24..9132b0b4bc5 100644 --- a/source/ro/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/ro/sd/source/ui/annotations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sd/source/ui/app.po b/source/ro/sd/source/ui/app.po index d46275d24fa..00a4b568434 100644 --- a/source/ro/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ro/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:17+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355217467.0\n" diff --git a/source/ro/sd/source/ui/dlg.po b/source/ro/sd/source/ui/dlg.po index 08de87eb9e9..37206256164 100644 --- a/source/ro/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/ro/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:15+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sd/source/ui/slideshow.po b/source/ro/sd/source/ui/slideshow.po index 714cd66ca43..d804ea7dc08 100644 --- a/source/ro/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/ro/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sd/source/ui/table.po b/source/ro/sd/source/ui/table.po index e1fee5d0a82..5e135877a2b 100644 --- a/source/ro/sd/source/ui/table.po +++ b/source/ro/sd/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 21:32+0000\n" "Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sd/source/ui/view.po b/source/ro/sd/source/ui/view.po index f789ffc1e7e..240fbe18fb5 100644 --- a/source/ro/sd/source/ui/view.po +++ b/source/ro/sd/source/ui/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ro/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 097c22df3c7..17564839ebc 100644 --- a/source/ro/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/ro/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 21:33+0000\n" "Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/ro/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ro/sd/uiconfig/simpress/ui.po index c4f0c344ff4..fbf0b6350c7 100644 --- a/source/ro/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/ro/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:16+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/ro/sdext/source/minimizer.po b/source/ro/sdext/source/minimizer.po index 585ee98362d..e318a5dbffc 100644 --- a/source/ro/sdext/source/minimizer.po +++ b/source/ro/sdext/source/minimizer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 18:58+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po index c6fb7fab42f..0602183e855 100644 --- a/source/ro/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/ro/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po index ba73fde12eb..7ddaac5aadb 100644 --- a/source/ro/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po +++ b/source/ro/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/setup_native/source/mac.po b/source/ro/setup_native/source/mac.po index 68506916f12..536bfacd20d 100644 --- a/source/ro/setup_native/source/mac.po +++ b/source/ro/setup_native/source/mac.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sfx2/source/appl.po b/source/ro/sfx2/source/appl.po index 45b862e5a2c..ce87c139386 100644 --- a/source/ro/sfx2/source/appl.po +++ b/source/ro/sfx2/source/appl.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-06 10:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:06+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354788617.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355929593.0\n" #: sfx.src msgctxt "" @@ -722,7 +722,7 @@ msgctxt "" "STR_QUITAPP\n" "string.text" msgid "E~xit %PRODUCTNAME" -msgstr "Părăsiți %PRODUCTNAME" +msgstr "I~eșire %PRODUCTNAME" #: app.src msgctxt "" @@ -866,7 +866,11 @@ msgid "" "\n" "Would you like to change the document, and update all links\n" "to get the most recent data?" -msgstr "Să se actualizeze toate legăturile?" +msgstr "" +"Acest document conține unul sau mai multe legături la date externe.\n" +"\n" +"Doriți să modificați documentul și să actualizați toate\n" +"referințele din el pentru a obține starea actualizată?" #: app.src msgctxt "" @@ -1015,7 +1019,8 @@ msgid "" "\n" "Check spelling of method name." msgstr "" -"Nu se poate localiza o metodă %1 pentru componentă.\n" +"Nu sa găsit metodă %1\n" +"pentru componentă.\n" "\n" "Verificați că ați scris corect numele metodei." @@ -1106,7 +1111,7 @@ msgctxt "" msgid "" "All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of\n" "their respective owners." -msgstr "Toate mărcile înregistrate menționate în acest document sunt proprietatea\\ndeținătorilor respectivi." +msgstr "Toate mărcile înregistrate menționate în acest document sunt proprietatea deținătorilor respectivi." #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/sfx2/source/bastyp.po b/source/ro/sfx2/source/bastyp.po index ab560fd4667..244db4dd0ad 100644 --- a/source/ro/sfx2/source/bastyp.po +++ b/source/ro/sfx2/source/bastyp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sfx2/source/control.po b/source/ro/sfx2/source/control.po new file mode 100644 index 00000000000..94ce8627423 --- /dev/null +++ b/source/ro/sfx2/source/control.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from sfx2/source/control +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-20 12:35+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1356006956.0\n" + +#: templateview.src +msgctxt "" +"templateview.src\n" +"BTN_ALL_TEMPLATES\n" +"pushbutton.text" +msgid "All Templates" +msgstr "Toate șabloanele" diff --git a/source/ro/sfx2/source/dialog.po b/source/ro/sfx2/source/dialog.po index f3ad1962c1d..ebedea0a044 100644 --- a/source/ro/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/ro/sfx2/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:00+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355217476.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355929206.0\n" #: recfloat.src msgctxt "" @@ -295,7 +295,6 @@ msgstr "" "\n" "Doriți să ieșiți din modul înregistrare ?\n" "\n" -" " #: securitypage.src msgctxt "" @@ -1867,50 +1866,6 @@ msgstr "~Transparență" #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" -"RID_STYLECATALOG\n" -"BT_ORG\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Organizer..." -msgstr "~Organizator..." - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"RID_STYLECATALOG\n" -"BT_DEL\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "Șter~ge..." - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"RID_STYLECATALOG\n" -"BT_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Modifică..." - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"RID_STYLECATALOG\n" -"BT_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "~Nou..." - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"RID_STYLECATALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Style Catalog" -msgstr "Catalog stiluri" - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" "STR_STYLE_ELEMTLIST\n" "string.text" msgid "Style List" @@ -2133,7 +2088,7 @@ msgctxt "" "PB_NO\n" "okbutton.text" msgid "~Use %FORMATNAME Format" -msgstr "~Confirm formatul selectat" +msgstr "~Utilizare format %FORMATNAME" #: alienwarn.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/sfx2/source/doc.po b/source/ro/sfx2/source/doc.po index 88f4d7bef35..f5ae0170ee7 100644 --- a/source/ro/sfx2/source/doc.po +++ b/source/ro/sfx2/source/doc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:01+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -272,65 +272,47 @@ msgstr "Numele de șablon $1 există deja în $2. Doriți să o suprascrieți?" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECT_ALL\n" -"pushbutton.text" +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_ALL\n" +"pageitem.text" msgid "All" -msgstr "Tot" +msgstr "" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECT_DOCS\n" -"pushbutton.text" +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_DOCS\n" +"pageitem.text" msgid "Documents" -msgstr "Documente" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECT_PRESENTATIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Presentations" -msgstr "Prezentări" +msgstr "" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECT_SHEETS\n" -"pushbutton.text" +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_SHEETS\n" +"pageitem.text" msgid "Spreadsheets" -msgstr "Foi de calcul" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECT_DRAWS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Drawings" -msgstr "Desene" +msgstr "" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECTION_MODE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_PRESENTATIONS\n" +"pageitem.text" +msgid "Presentations" +msgstr "" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECTION_MODE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title." -msgstr "Activează selectarea elementelor dând click pe iconița sau titlul lor." +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_DRAWS\n" +"pageitem.text" +msgid "Drawings" +msgstr "" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1558,68 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Old Styles" msgstr "~Păstrează stilurile vechi" -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"FL_EDIT\n" -"fixedline.text" -msgid "New template" -msgstr "Șablon nou" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"FL_STYLESHEETS\n" -"fixedline.text" -msgid "Templates" -msgstr "Șabloane" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"FT_SECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Categories" -msgstr "~Categorii" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"FT_STYLESHEETS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Templates" -msgstr "Șab~loane" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"BT_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~Editează" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"BT_ORGANIZE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Organizer..." -msgstr "~Organizator..." - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Templates" -msgstr "Șabloane" - #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" diff --git a/source/ro/sfx2/source/menu.po b/source/ro/sfx2/source/menu.po index 4730a27e8da..aa14e0eae06 100644 --- a/source/ro/sfx2/source/menu.po +++ b/source/ro/sfx2/source/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sfx2/source/view.po b/source/ro/sfx2/source/view.po index 9889a9416d5..429bd27b0b1 100644 --- a/source/ro/sfx2/source/view.po +++ b/source/ro/sfx2/source/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:18+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355217487.0\n" diff --git a/source/ro/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ro/sfx2/uiconfig/ui.po index 822231976ba..c85849fb4fe 100644 --- a/source/ro/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ro/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:18+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355217491.0\n" diff --git a/source/ro/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/ro/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index aff67bf8810..9c3290dcbb1 100644 --- a/source/ro/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/ro/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/starmath/source.po b/source/ro/starmath/source.po index 9a185216fc9..bf0eaa56772 100644 --- a/source/ro/starmath/source.po +++ b/source/ro/starmath/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 16:27+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/ro/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 8d400f5b7d1..7306b92056e 100644 --- a/source/ro/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/ro/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 19:40+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/ro/svl/source/items.po b/source/ro/svl/source/items.po index ecf618af949..fe5ef26e3f4 100644 --- a/source/ro/svl/source/items.po +++ b/source/ro/svl/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svl/source/misc.po b/source/ro/svl/source/misc.po index 5a004040991..72bbd1f46d7 100644 --- a/source/ro/svl/source/misc.po +++ b/source/ro/svl/source/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 12:33+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svtools/source/contnr.po b/source/ro/svtools/source/contnr.po index c5107c5f44d..265d6ba228a 100644 --- a/source/ro/svtools/source/contnr.po +++ b/source/ro/svtools/source/contnr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svtools/source/control.po b/source/ro/svtools/source/control.po index e029a972a2e..64fe75e827b 100644 --- a/source/ro/svtools/source/control.po +++ b/source/ro/svtools/source/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svtools/source/dialogs.po b/source/ro/svtools/source/dialogs.po index 32d7661c479..175920c9503 100644 --- a/source/ro/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/ro/svtools/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svtools/source/java.po b/source/ro/svtools/source/java.po index cdbdb9383c8..a2fd9ccf3fa 100644 --- a/source/ro/svtools/source/java.po +++ b/source/ro/svtools/source/java.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 19:39+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svtools/source/misc.po b/source/ro/svtools/source/misc.po index 7498f44d91e..88b7b9fe5b8 100644 --- a/source/ro/svtools/source/misc.po +++ b/source/ro/svtools/source/misc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:00+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355217500.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355929233.0\n" #: svtools.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n" "string.text" msgid "StarOffice Database" -msgstr "Bază de date %STAROFFICE" +msgstr "Bază de date StarOffice" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n" "string.text" msgid "StarOffice Image" -msgstr "Imagine %STAROFFICE" +msgstr "Imagine StarOffice" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n" "string.text" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" -msgstr "Șablon %STAROFFICE 3.5 - 5.0" +msgstr "Șablon StarOffice 3.0 - 5.0" #: imagemgr.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/svtools/source/toolpanel.po b/source/ro/svtools/source/toolpanel.po index 6a75b998425..0d9287821a8 100644 --- a/source/ro/svtools/source/toolpanel.po +++ b/source/ro/svtools/source/toolpanel.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ro/svtools/uiconfig/ui.po index bfaf885df74..59b71b1b566 100644 --- a/source/ro/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/ro/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:41+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355218901.0\n" @@ -460,34 +460,34 @@ msgstr "Detalii server" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"bindingLabel\n" +"label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Binding URL" -msgstr "URL liant" +msgid "Host" +msgstr "Gazdă" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"repositoryLabel\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repository" -msgstr "Depozit" +msgid "Share" +msgstr "Partajare" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label3\n" +"label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Server Type" -msgstr "Tip server" +msgid "Path" +msgstr "Cale" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label12\n" +"label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" @@ -496,34 +496,43 @@ msgstr "Detalii server" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label9\n" +"bindingLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Host" -msgstr "Gazdă" +msgid "Binding URL" +msgstr "URL liant" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label10\n" +"repositoryLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Share" -msgstr "Partajare" +msgid "Repository" +msgstr "Depozit" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label11\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Server Type" +msgstr "Tip server" + +#: placeedit.ui +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "Cale" +msgstr "" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label8\n" +"label12\n" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" diff --git a/source/ro/svx/inc.po b/source/ro/svx/inc.po index c5540786d41..06e43198c9d 100644 --- a/source/ro/svx/inc.po +++ b/source/ro/svx/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:42+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355218927.0\n" diff --git a/source/ro/svx/source/accessibility.po b/source/ro/svx/source/accessibility.po index 2e3e5def09e..5b42087991e 100644 --- a/source/ro/svx/source/accessibility.po +++ b/source/ro/svx/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svx/source/core.po b/source/ro/svx/source/core.po index b5c4c57e11a..f3cebe6d06a 100644 --- a/source/ro/svx/source/core.po +++ b/source/ro/svx/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svx/source/dialog.po b/source/ro/svx/source/dialog.po index 68118d4a178..eff709f493a 100644 --- a/source/ro/svx/source/dialog.po +++ b/source/ro/svx/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:01+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354795868.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355929290.0\n" #: passwd.src msgctxt "" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "" "Informații de confidențialitate ale clientului\n" "Informațiile culese se limitează la datele privind starea aplicației %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION în momentul apariției erorii. Nu vor fi culese informații referitoare la parole sau la conținutul documentului.\n" "\n" -"Informațiile culese vor fi folosite doar pentru a îmbunătăți calitatea aplicației PRODUCTNAME% și nu vor fi partajate cu terții.\n" +"Informațiile culese vor fi folosite doar pentru a îmbunătăți calitatea aplicației %PRODUCTNAME și nu vor fi partajate cu terții.\n" "Pentru mai multe informații cu privire la politica de confidențialitate The Document Foundation, vizitați\n" "http://www.documentfoundation.org/privacy" @@ -5146,221 +5146,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " grade" -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_IMAGE_DETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Image Details" -msgstr "Detalii imagine" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_2_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Original Size:" -msgstr "Mărime originală:" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_3_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "View Size:" -msgstr "Mărime vizualizare:" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_5_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Image Capacity:" -msgstr "Capacitatea imaginii:" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_6_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "New Capacity:" -msgstr "Capacitate nouă:" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Setări" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Reduce Image Resolution" -msgstr "Reduce rezoluția imaginii" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width:" -msgstr "Lățime:" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height:" -msgstr "Înălțime:" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_RESOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "Rezoluție:" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "75" -msgstr "75" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "96" -msgstr "96" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "150" -msgstr "150" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "200" -msgstr "200" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "300" -msgstr "300" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "600" -msgstr "600" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_DPI\n" -"fixedtext.text" -msgid "DPI" -msgstr "DPI" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Lossless compression" -msgstr "Comprimare fără pierderea ca~lității" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_COMPRESSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Compression:" -msgstr "Compresie:" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_JPEG_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~JPEG compression" -msgstr "Comprimare ~JPEG" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_QUALITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Quality:" -msgstr "Calitate:" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_CROP\n" -"checkbox.text" -msgid "Crop" -msgstr "Decupare" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"BUTTON_CG_CALCULATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Calculate" -msgstr "Calculează" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Compress Graphics" -msgstr "Comprimă grafica" - #: ruler.src msgctxt "" "ruler.src\n" diff --git a/source/ro/svx/source/engine3d.po b/source/ro/svx/source/engine3d.po index fc3ef9b4901..ae46afe15b8 100644 --- a/source/ro/svx/source/engine3d.po +++ b/source/ro/svx/source/engine3d.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svx/source/fmcomp.po b/source/ro/svx/source/fmcomp.po index afe58af5c70..f0f71a8fef3 100644 --- a/source/ro/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/ro/svx/source/fmcomp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svx/source/form.po b/source/ro/svx/source/form.po index 73ecf1d3a07..ec978b3a9df 100644 --- a/source/ro/svx/source/form.po +++ b/source/ro/svx/source/form.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svx/source/gallery2.po b/source/ro/svx/source/gallery2.po index ff84a20ab3d..fe42dffb098 100644 --- a/source/ro/svx/source/gallery2.po +++ b/source/ro/svx/source/gallery2.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 15:47+0000\n" "Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svx/source/items.po b/source/ro/svx/source/items.po index 5c197b9fe1d..05d27c1a53d 100644 --- a/source/ro/svx/source/items.po +++ b/source/ro/svx/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svx/source/src.po b/source/ro/svx/source/src.po index 2cbb6a7daa9..fd9e96920f2 100644 --- a/source/ro/svx/source/src.po +++ b/source/ro/svx/source/src.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 14:49+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354535243.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355928576.0\n" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1014,7 +1014,9 @@ msgctxt "" msgid "" "An attempt was made to execute a macro.\n" "For security reasons, macro support is disabled." -msgstr "S-a încercat execuția unei macrocomenzi. Din motive de securitate execuția este dezactivată." +msgstr "" +"S-a încercat execuția unei macrocomenzi.\n" +"Din motive de securitate execuția este dezactivată." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1069,12 +1071,12 @@ msgid "" "Execution of macros is disabled for this document.\n" " " msgstr "" -"Conținutul și/sau macro-urile documentului semnat digital nu corespund cu semnătura actuală a documentului.\\\n" -"\\\n" -"Acesta poate fi rezultatul manipulării documentului sau daunelor structurale ale documentului datorită transmisii de date.\\\n" -"\\\n" -"Recomandăm să nu aveți încredere în conținutul documentului.\\\n" -"Execuția macro-urilor este dezactivată pentru acest document.\\\n" +"Conținutul și/sau macro-urile documentului semnat digital nu corespund cu semnătura actuală a documentului.\n" +"\n" +"Acesta poate fi rezultatul manipulării documentului sau daunelor structurale ale documentului datorită transmisii de date.\n" +"\n" +"Recomandăm să nu aveți încredere în conținutul documentului.\n" +"Execuția macro-urilor este dezactivată pentru acest document.\n" " " #: errtxt.src diff --git a/source/ro/svx/source/stbctrls.po b/source/ro/svx/source/stbctrls.po index f3254ba9dc2..87ca03cb40a 100644 --- a/source/ro/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/ro/svx/source/stbctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 14:50+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svx/source/svdraw.po b/source/ro/svx/source/svdraw.po index 7e907b0c82b..59fa8f88a93 100644 --- a/source/ro/svx/source/svdraw.po +++ b/source/ro/svx/source/svdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:10+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svx/source/table.po b/source/ro/svx/source/table.po index 9604552dfdf..b12ee56d06a 100644 --- a/source/ro/svx/source/table.po +++ b/source/ro/svx/source/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svx/source/tbxctrls.po b/source/ro/svx/source/tbxctrls.po index cf40e576485..c0d9a824ff5 100644 --- a/source/ro/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/ro/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svx/source/toolbars.po b/source/ro/svx/source/toolbars.po index 17a7b7eb6ab..0eb7d3edeb0 100644 --- a/source/ro/svx/source/toolbars.po +++ b/source/ro/svx/source/toolbars.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/ro/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 76852e383f0..c44ba91ddbf 100644 --- a/source/ro/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/ro/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/svx/uiconfig/ui.po b/source/ro/svx/uiconfig/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..c9ac072a703 --- /dev/null +++ b/source/ro/svx/uiconfig/ui.po @@ -0,0 +1,206 @@ +#. extracted from svx/uiconfig/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-20 12:41+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1356007304.0\n" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Original Size:" +msgstr "Dimensiunea originală:" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "View Size:" +msgstr "Dimensiunea vizualizări:" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Image Capacity:" +msgstr "Capacitatea imagini:" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New Capacity:" +msgstr "Noua capacitate:" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Image Information" +msgstr "Informații imagine" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"radio-lossless\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Lossless Compression" +msgstr "Compresie fără pierderi" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"checkbox-reduce-resolution\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reduce Image Resolution" +msgstr "Reducerea rezoluției imaginii" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Width:" +msgstr "Lățime:" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Heigth:" +msgstr "Înălțime:" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"radio-jpeg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "JPEG Compression" +msgstr "Comprimare JPEG" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Resolution:" +msgstr "Rezoluție:" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Quality:" +msgstr "Calitate:" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compression:" +msgstr "Compresie:" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Interpolation:" +msgstr "Interpolare:" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "px" +msgstr "px" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "px" +msgstr "px" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "DPI" +msgstr "DPI" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"interpolation-method-store\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "Nimic" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"interpolation-method-store\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Bilinear" +msgstr "Biliniar" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"interpolation-method-store\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Bicubic" +msgstr "Bicubic" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"interpolation-method-store\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Lanczos" +msgstr "Lanczos" diff --git a/source/ro/sw/source/core/layout.po b/source/ro/sw/source/core/layout.po index efd07bdf48b..b136d330d6f 100644 --- a/source/ro/sw/source/core/layout.po +++ b/source/ro/sw/source/core/layout.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 12:53+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/core/undo.po b/source/ro/sw/source/core/undo.po index 09deec24e96..f893397a78f 100644 --- a/source/ro/sw/source/core/undo.po +++ b/source/ro/sw/source/core/undo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:28+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/core/unocore.po b/source/ro/sw/source/core/unocore.po index b73fe080108..fcba901f9d8 100644 --- a/source/ro/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/ro/sw/source/core/unocore.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/app.po b/source/ro/sw/source/ui/app.po index 4732af3ade8..d69fc23fc35 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/app.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 14:42+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355218966.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355928157.0\n" #: mn.src msgctxt "" @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgid "" "\n" "Please check the connections settings." msgstr "" -"Nu s-a găsit sursa de date „%1”. Ca urmare, nu s-a putut stabili conexiunea la sursa de date.\n" +"Nu s-a găsit sursa de date \\„%1\\”. Ca urmare, nu s-a putut stabili conexiunea la sursa de date.\n" "\n" "Vă rugăm să verificați setările conexiunii." diff --git a/source/ro/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/ro/sw/source/ui/chrdlg.po index 0a19f2ea736..4b9e200ac0c 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:28+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/config.po b/source/ro/sw/source/ui/config.po index 41e0867e046..e00311f0df5 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/config.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/config.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:28+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/dbui.po b/source/ro/sw/source/ui/dbui.po index 07c54b276b8..01ca35cf397 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:02+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 15:28+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354780955.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357140505.0\n" #: mmlayoutpage.src msgctxt "" @@ -2799,7 +2799,7 @@ msgctxt "" "RB_NEWDOC\n" "radiobutton.text" msgid "Create a ne~w document" -msgstr "~Creează un document nou" +msgstr "~Crearea unui document nou" #: mmdocselectpage.src msgctxt "" @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgctxt "" "RB_LOADDOC\n" "radiobutton.text" msgid "Start from ~existing document" -msgstr "Porn~ește de la un document existent" +msgstr "Utilizar~ea unui document existent" #: mmdocselectpage.src msgctxt "" @@ -2844,7 +2844,7 @@ msgctxt "" "RB_RECENTDOC\n" "radiobutton.text" msgid "Start fro~m a recently saved starting document" -msgstr "Pornește de la un docu~ment de început salvat recent" +msgstr "Utilizarea unui docu~ment salvat recent" #: mmmergepage.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/dialog.po b/source/ro/sw/source/ui/dialog.po index 33a696124da..2fd03f1f86f 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/dochdl.po b/source/ro/sw/source/ui/dochdl.po index fd661eff341..52d9c25297e 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/dochdl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/docvw.po b/source/ro/sw/source/ui/docvw.po index 422a681cd94..67b1e079aa4 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/docvw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:00+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/envelp.po b/source/ro/sw/source/ui/envelp.po index ea66c27f2e8..e7472eeace5 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 15:28+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357140527.0\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -727,7 +728,7 @@ msgctxt "" "RB_SAVE_SINGLE_DOC\n" "radiobutton.text" msgid "S~ave as single document" -msgstr "S~alvează ca un singur document" +msgstr "S~alvare ca un singur document" #: mailmrge.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/fldui.po b/source/ro/sw/source/ui/fldui.po index 7f7986899b9..a4d6b84738d 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/fldui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/fmtui.po b/source/ro/sw/source/ui/fmtui.po index 7f41a644ad8..eb9c0cfd925 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/fmtui.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/fmtui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/ro/sw/source/ui/frmdlg.po index 517934a6992..d37dfff2874 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:06+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354535225.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355929619.0\n" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "St~yle" -msgstr "Stil" +msgstr "St~il" #: column.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/globdoc.po b/source/ro/sw/source/ui/globdoc.po index 99d843571c6..304a9927a53 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/globdoc.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/globdoc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/index.po b/source/ro/sw/source/ui/index.po index 2dd11e35066..eab3e05f9d0 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/index.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/index.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:28+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/lingu.po b/source/ro/sw/source/ui/lingu.po index 20e08bfa2c2..202b1f560a5 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/lingu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:04+0200\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/misc.po b/source/ro/sw/source/ui/misc.po index 1ec8618cabb..90c553653d5 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/misc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:07+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354796936.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355929622.0\n" #: srtdlg.src msgctxt "" @@ -980,7 +980,7 @@ msgctxt "" "FT_LINETYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Style" -msgstr "Stil" +msgstr "~Stil" #: pgfnote.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/ribbar.po b/source/ro/sw/source/ui/ribbar.po index 19547a03e52..d5c9a48024c 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/ribbar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/shells.po b/source/ro/sw/source/ui/shells.po index 65a7805f058..23b408c9874 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/shells.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/ro/sw/source/ui/smartmenu.po index 478ce6aec1a..79a3466ddbc 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/smartmenu.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/smartmenu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/table.po b/source/ro/sw/source/ui/table.po index 13ba31a5616..0a398b34b4c 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/table.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:29+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/uiview.po b/source/ro/sw/source/ui/uiview.po index 99273bdb947..e8abac448d1 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/uiview.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:47+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/utlui.po b/source/ro/sw/source/ui/utlui.po index 27660348bce..56dd75b7384 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:07+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354798670.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355929625.0\n" #: initui.src msgctxt "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "~Zoom" -msgstr "Zoom" +msgstr "~Zoom" #: unotools.src msgctxt "" @@ -3000,7 +3000,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1\n" "string.text" msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes" -msgstr "Înlocuiește ghilimelele \"standard\" cu ghilimele %1personalizate%2" +msgstr "Înlocuiește ghilimelele \"standard\" cu ghilimele %1 \\bpersonalizate%2" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/web.po b/source/ro/sw/source/ui/web.po index 5c166c51003..e47c93ad439 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/web.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/web.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/ro/sw/source/ui/wrtsh.po index 9aeb45f80d3..ec334da9f6f 100644 --- a/source/ro/sw/source/ui/wrtsh.po +++ b/source/ro/sw/source/ui/wrtsh.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/ro/sw/uiconfig/sw/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..c89811e30ab --- /dev/null +++ b/source/ro/sw/uiconfig/sw/ui.po @@ -0,0 +1,278 @@ +#. extracted from sw/uiconfig/sw/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:51+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354798295.0\n" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Level" +msgstr "Nivel" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"17\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering followed by" +msgstr "Numerotarea este urmată de" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"21\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering Alignment" +msgstr "Aliniere numerotare" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"23\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Aligned at" +msgstr "Aliniat la" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"25\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indent at" +msgstr "Indentare la" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"19\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "at" +msgstr "la" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "Implicit" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "Avans de paragraf" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relative" +msgstr "Relativ" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Width of numbering" +msgstr "Lățimea numerotării" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" +msgstr "Numerotare cu spațiu minim <-> textlabel" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering alignment" +msgstr "Aliniere numerotare" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position and spacing" +msgstr "Poziție și spațiere" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "Stânga" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "Centru" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "Dreapta" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Tab stop" +msgstr "Tabulator" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Space" +msgstr "Spațiu" + +#: 20872.ui +msgctxt "" +"20872.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Nothing" +msgstr "Nimic" + +#: 20876.ui +msgctxt "" +"20876.ui\n" +"130\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Level" +msgstr "Nivel" + +#: 20876.ui +msgctxt "" +"20876.ui\n" +"20\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Style" +msgstr "Stil de paragraf" + +#: 20876.ui +msgctxt "" +"20876.ui\n" +"22\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "Număr" + +#: 20876.ui +msgctxt "" +"20876.ui\n" +"141\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character Style" +msgstr "Stil de caracter" + +#: 20876.ui +msgctxt "" +"20876.ui\n" +"108\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show sublevels" +msgstr "Arată subnivele" + +#: 20876.ui +msgctxt "" +"20876.ui\n" +"24\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator" +msgstr "Separator" + +#: 20876.ui +msgctxt "" +"20876.ui\n" +"136\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Before" +msgstr "Înainte" + +#: 20876.ui +msgctxt "" +"20876.ui\n" +"134\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "After" +msgstr "După" + +#: 20876.ui +msgctxt "" +"20876.ui\n" +"40\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start at" +msgstr "Pornește de la" + +#: 20876.ui +msgctxt "" +"20876.ui\n" +"30\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "Numerotare" diff --git a/source/ro/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ro/sw/uiconfig/swriter/ui.po index dc7bc2b129e..9e7c52bb941 100644 --- a/source/ro/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ro/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-11 09:47+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355219265.0\n" diff --git a/source/ro/swext/mediawiki/help.po b/source/ro/swext/mediawiki/help.po index 9a83f773ab6..1c12ad19065 100644 --- a/source/ro/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/ro/swext/mediawiki/help.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:03+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354781008.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357140258.0\n" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "par_id9533677\n" "help.text" msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>." -msgstr "Deschideți un document Writer și executați comanda <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>." +msgstr "Deschideți un document Writer și executați comanda <item type=\"menuitem\">Unelte - Opțiuni - Internet - MediaWiki</item>." #: wiki.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/swext/mediawiki/src.po b/source/ro/swext/mediawiki/src.po index 559d0112dc7..f3971306dc7 100644 --- a/source/ro/swext/mediawiki/src.po +++ b/source/ro/swext/mediawiki/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po index 9132369580f..dc9e2a87aa1 100644 --- a/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index 4892a7d1370..24a5b078079 100644 --- a/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/sysui/desktop/share.po b/source/ro/sysui/desktop/share.po index 23fabefc288..b9a0774e157 100644 --- a/source/ro/sysui/desktop/share.po +++ b/source/ro/sysui/desktop/share.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 13:00+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/tubes/uiconfig/ui.po b/source/ro/tubes/uiconfig/ui.po index 1d94b8c1f2c..c95cb159a3d 100644 --- a/source/ro/tubes/uiconfig/ui.po +++ b/source/ro/tubes/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:17+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/uui/source.po b/source/ro/uui/source.po index b4740044d46..110a1e46bdb 100644 --- a/source/ro/uui/source.po +++ b/source/ro/uui/source.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 14:52+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355928721.0\n" #: unknownauthdlg.src msgctxt "" @@ -101,7 +103,8 @@ msgstr "" "\n" "$(ARG2)\n" "\n" -"Deschideți documentul numai pentru citire sau deschideți o copie a documentului pentru editare." +"Deschideți documentul numai pentru citire sau deschideți o copie a documentului pentru editare.\n" +"\n" #: openlocked.src msgctxt "" @@ -1267,10 +1270,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG\n" "string.text" msgid "The master password is incorrect." -msgstr "" -"S-a introdus o parolă generală greșită. %PRODUCTNAME nu a putut accesa informațiile de autentificare pe web protejate de parola generală.\n" -"\n" -"Notă: parolele au cel puțin 5 caractere și literele mici sunt considerate diferite de cele mari." +msgstr "Parola master este incorectă." #: passworderrs.src msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,9 @@ msgctxt "" msgid "" "Enter user name and password for: \n" "\"%2\" on %1" -msgstr "Vă rugăm să introduceți numele de utilizator și parola pentru „%2” pe %1 de aici." +msgstr "" +"Introduceți numele de utilizator și parola pentru: \n" +"\"%2\" – %1" #: logindlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/ro/vcl/qa/cppunit/builder.po index 9d30dd7a78c..203b458e39a 100644 --- a/source/ro/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/ro/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:26+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/ro/vcl/source/edit.po b/source/ro/vcl/source/edit.po index 842d83f5a4c..388c45576ab 100644 --- a/source/ro/vcl/source/edit.po +++ b/source/ro/vcl/source/edit.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 10:06+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/ro/vcl/source/src.po b/source/ro/vcl/source/src.po index ec76c9277e1..de54f744122 100644 --- a/source/ro/vcl/source/src.po +++ b/source/ro/vcl/source/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-06 10:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:04+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354788396.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355929482.0\n" #: print.src msgctxt "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt "" "SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG\n" "string.text" msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -msgstr "Atentie! pentru ca string-urile sunt incluse in alte stringuri, va rog schimbati \"%OK\" cu '%OK' pentru ca altfel o sa dea eroare la compilare" +msgstr "Dați clic pe '%OK' dacă doriți să utilizați programul %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION fără funcțiile de accesibilitate, sau pe „%CANCEL” pentru a închide aplicația %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." #: stdtext.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ro/vcl/uiconfig/ui.po index 23c01330539..74053542cd9 100644 --- a/source/ro/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/ro/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 12:27+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/ro/wizards/source/euro.po b/source/ro/wizards/source/euro.po index d345d904299..1346983b854 100644 --- a/source/ro/wizards/source/euro.po +++ b/source/ro/wizards/source/euro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/wizards/source/formwizard.po b/source/ro/wizards/source/formwizard.po index 4d75b641a9e..2cbb7f93c3a 100644 --- a/source/ro/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/ro/wizards/source/formwizard.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-11 12:39+0000\n" -"Last-Translator: Lucian <oprea.luci@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:07+0000\n" +"Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355229555.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355929633.0\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2767,7 +2767,9 @@ msgctxt "" msgid "" "The name '%TABLENAME' already exists.\n" "Please enter another name." -msgstr "Numele de tabel „%TABLENAME” există deja. Vă rugăm să introduceți un nume diferit." +msgstr "" +"Numele de tabel „%TABLENAME” există deja.\n" +"Vă rugăm să introduceți un nume diferit." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2935,7 +2937,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18\n" "string.text" msgid "~Footer" -msgstr "Subsol" +msgstr "~Subsol" #: dbwizres.src msgctxt "" diff --git a/source/ro/wizards/source/importwizard.po b/source/ro/wizards/source/importwizard.po index c3d0e967d2c..7ab99112ebf 100644 --- a/source/ro/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/ro/wizards/source/importwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:46+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/wizards/source/template.po b/source/ro/wizards/source/template.po index 04560d37755..8085073da95 100644 --- a/source/ro/wizards/source/template.po +++ b/source/ro/wizards/source/template.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-06 13:08+0000\n" "Last-Translator: Ákos <nagy.akos@libreoffice.ro>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/xmlsecurity/source/component.po b/source/ro/xmlsecurity/source/component.po index a5f6028553b..396ed8e7601 100644 --- a/source/ro/xmlsecurity/source/component.po +++ b/source/ro/xmlsecurity/source/component.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ro/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/ro/xmlsecurity/source/dialogs.po index 885e14bed37..6e5006be74e 100644 --- a/source/ro/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/ro/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |