aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ro
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-08-18 16:00:14 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2024-09-11 21:36:55 +0200
commitbee0799d67d5115c3646b6515cec19333f8e922f (patch)
treeac213f859558b94a91678d9d23e017e9ce99355e /source/ro
parentcfa351f0d86eb8d6039f19bb8b9be9a6fc5399cb (diff)
update translations for 24.2.6 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3b4a6e7c90f767baa0faa47b309e5af1be540a80
Diffstat (limited to 'source/ro')
-rw-r--r--source/ro/xmlsecurity/messages.po48
1 files changed, 30 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/ro/xmlsecurity/messages.po b/source/ro/xmlsecurity/messages.po
index a28eff56dd9..9ff7a45a16c 100644
--- a/source/ro/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/ro/xmlsecurity/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-18 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ro/>\n"
@@ -728,91 +728,103 @@ msgid "Trusted File Locations"
msgstr "Amplasări de încredere pentru fișiere"
#. 8PVzB
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:20
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:24
msgctxt "selectcertificatedialog|SelectCertificateDialog"
msgid "Select Certificate"
msgstr "Selectați certificatul"
#. 5iWSE
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:98
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:102
msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
msgstr "Selectați certificatul pe care vreți să îl folosiți pentru semnare:"
#. jcCAA
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:109
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:113
msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt"
msgid "Select the certificate you want to use for encryption:"
msgstr "Selectați certificatul pe care vreți să îl folosiți pentru criptare:"
#. 69438
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:141
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:145
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedto"
msgid "Issued to"
msgstr ""
#. qiZ9B
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:156
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:160
msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby"
msgid "Issued by"
msgstr "Emis de"
-#. tAbBf
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:171
+#. 7GEah
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:175
msgctxt "selectcertificatedialog|type"
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#. BCy3f
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:190
+msgctxt "selectcertificatedialog|expiration"
msgid "Expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "Data expirării"
+
+#. MtTXb
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:205
+msgctxt "selectcertificatedialog|usage"
+msgid "Certificate usage"
+msgstr "Utilizare certificat"
#. ANyft
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:184
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:218
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|signatures"
msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
msgstr "Selectați certificatul cu care vreți să semnați digital documentul curent."
#. 5imAy
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:204
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:238
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|searchbox"
msgid "Search for certificate by issuer name or email."
msgstr ""
#. dbgmP
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:222
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:256
msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
msgid "Description:"
msgstr "Descriere:"
#. LbnAV
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:238
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:272
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|description"
msgid "Type a purpose for the signature."
msgstr "Introduceți un scop pentru semnătură."
#. uwjMQ
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:262
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:296
msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert"
msgid "View Certificate..."
msgstr "Vizualizare certificat..."
#. zqWDZ
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:269
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:303
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|viewcert"
msgid "Opens the View Certificate dialog where you can examine the selected certificate."
msgstr "Deschide caseta de dialog Vizualizare certificat, unde puteți examina certificatul selectat."
#. VhBN9
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:281
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:315
msgctxt "selectcertificatedialog|reloadcert"
msgid "Reload Certificates"
msgstr ""
#. AGWLN
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:288
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:322
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|reloadcert"
msgid "Reload the list of certificates."
msgstr ""
#. snAQh
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:320
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:354
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|SelectCertificateDialog"
msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
msgstr "Selectați certificatul cu care vreți să semnați digital documentul curent."