aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/dbaccess
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-11-16 14:46:34 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-11-16 14:47:29 +0100
commit866c614e3b6401538fc951583e8bbb11874da097 (patch)
tree383885850d8657a47bc13c681b926310cea275a6 /source/ru/dbaccess
parent9268c1f70168e99e847ccf554edb2f897c2684c2 (diff)
update translations for 7.4.3 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I899323d45f4b174db2c6b745d29f20b48b39bf30
Diffstat (limited to 'source/ru/dbaccess')
-rw-r--r--source/ru/dbaccess/messages.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/ru/dbaccess/messages.po b/source/ru/dbaccess/messages.po
index 4d9139a550a..14754c40fdd 100644
--- a/source/ru/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ru/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-10 09:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:02+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-4/dbaccessmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr "Как вы хотите подключиться к базе данны
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:128
msgctxt "dbwizmysqlintropage|header"
msgid "Set Up a Connection to a MySQL/MariaDB Database"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка подключения к MySQL/MariaDB"
#. 3cSEi
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:35
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "Введите информацию для подключение к б
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:70
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header"
msgid "Set Up a Connection to a MySQL/MariaDB Database"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка подключения к MySQL/MariaDB"
#. AEty7
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:55
@@ -3151,7 +3151,7 @@ msgstr "Выполнить инструкцию SQL"
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:99
msgctxt "directsqldialog|extended_tip|sql"
msgid "Enter the SQL administration command that you want to run."
-msgstr ""
+msgstr "Введите команду администрирования SQL для выполнения."
#. QCHBC
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:116
@@ -3163,13 +3163,13 @@ msgstr "_Выполняемая команда:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:134
msgctxt "directsqldialog|directsql"
msgid "Run SQL command _directly"
-msgstr ""
+msgstr "Выполнить команду SQL напрямую"
#. dAffv
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:142
msgctxt "directsqldialog|extended_tip|directsql"
msgid "Execute the SQL command directly without escape processing."
-msgstr ""
+msgstr "Выполнение команд SQL напрямую, без обработки escape-последовательностей."
#. gpXeL
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:154
@@ -3181,7 +3181,7 @@ msgstr "Показать вывод _операторов \"SELECT\""
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:162
msgctxt "directsqldialog|extended_tip|showoutput"
msgid "Show the result of the SQL SELECT command in the Output box."
-msgstr ""
+msgstr "Показать результат команды SQL SELECT в поле Вывод."
#. xJT2B
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:173
@@ -3193,7 +3193,7 @@ msgstr "Выпо_лнить"
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:198
msgctxt "directsqldialog|extended_tip|sqlhistory"
msgid "Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click Execute."
-msgstr ""
+msgstr "Список ранее выполненных команд SQL. Чтобы снова выполнить команду, щелкните ее и нажмите кнопку Выполнить."
#. FoYMP
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:211
@@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr "Команда SQL"
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:260
msgctxt "directsqldialog|extended_tip|status"
msgid "Displays the results, including errors, of the SQL command that you ran."
-msgstr ""
+msgstr "Отображает результаты выполненной команды SQL, включая ошибки."
#. iUSnR
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:271
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "Состояние"
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:304
msgctxt "directsqldialog|extended_tip|output"
msgid "Displays the results of the SQL command that you ran."
-msgstr ""
+msgstr "Отображает результаты выполненной команды SQL."
#. DYZA5
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:315
@@ -3488,13 +3488,13 @@ msgstr "Соединиться с существующей базой данны
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:223
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|connectDatabase"
msgid "Select to create a database document for an existing database connection."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите, чтобы создать документ базы данных для существующего подключения."
#. CYq28
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:240
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|datasourceType"
msgid "Select the database type for the existing database connection."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите тип базы данных для существующего подключения."
#. emqeD
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:263
@@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr "Невозможно создать новую базу данных, н
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:273
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|PageGeneral"
msgid "The Database Wizard creates a database file that contains information about a database."
-msgstr ""
+msgstr "Мастер баз данных создает файл базы данных, содержащий сведения о базе данных."
#. DQvKi
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:39
@@ -4696,7 +4696,7 @@ msgstr "Использовать стандарт SQL92"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:32
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|usesql92"
msgid "Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores."
-msgstr ""
+msgstr "В имени источника данных допускаются только символы, соответствующие соглашению об именовании SQL92. Все остальные символы отклоняются. Каждое имя должно начинаться со строчной буквы, заглавной буквы или символа подчеркивания ( _ ). Остальные символы могут быть буквами ASCII, цифрами и символами подчеркивания."
#. Gwn9n
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:43
@@ -4732,7 +4732,7 @@ msgstr "Использовать синтаксис внешнего объед
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:89
msgctxt "specialsettingsoage|extended_tip|useoj"
msgid "Use escape sequences for outer joins. The syntax for this escape sequence is {oj outer-join}"
-msgstr ""
+msgstr "Используйте escape-последовательности для внешних объединений. Синтаксис этой escape-последовательности {oj outer-join}"
#. T8TKQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:100
@@ -4798,13 +4798,13 @@ msgstr "Позволяет использовать имя схемы в зап
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:195
msgctxt "specialsettingspage|createindex"
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
-msgstr "Создать индекс с условиями ASC и DESC"
+msgstr "Создать индекс с условиями ASC или DESC"
#. 2hRPG
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:203
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|createindex"
msgid "Creates an index with ASC or DESC statements."
-msgstr ""
+msgstr "Создает индекс с условиями ASC или DESC."
#. Xabxp
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:214
@@ -4816,7 +4816,7 @@ msgstr "Заканчивать текст CR+LF"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:222
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|eol"
msgid "Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems)."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите, чтобы завершать каждую текстовую строку парой кодов CR + LF (предпочтительно для DOS и Windows)."
#. XFM7x
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:233