aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/dictionaries
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-01-26 14:10:35 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-01-26 14:14:11 +0100
commit59aa6716126252d64cbd897153f231389c05ac2d (patch)
tree473bc82f30665dca85de9ac19b443a2759648aa9 /source/ru/dictionaries
parent87e0eb58bfcb1cdfe04f26833376827a09c1e241 (diff)
update translations for 7.3.0 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iedaea86e48ece63ca63d38dceac9b0d15091f38d
Diffstat (limited to 'source/ru/dictionaries')
-rw-r--r--source/ru/dictionaries/be_BY.po10
-rw-r--r--source/ru/dictionaries/pt_BR/dialog.po18
2 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/ru/dictionaries/be_BY.po b/source/ru/dictionaries/be_BY.po
index c8f588d0bb7..74e5f618331 100644
--- a/source/ru/dictionaries/be_BY.po
+++ b/source/ru/dictionaries/be_BY.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-07 13:20+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbe_by/ru/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-26 12:32+0000\n"
+"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/dictionariesbe_by/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369355289.000000\n"
#. ASUni
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation: official orthography 2008"
-msgstr ""
+msgstr "Белорусский орфографический словарь и правила переноса: официальная орфография от 2008 г."
diff --git a/source/ru/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/ru/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index c8e8b89b6a4..1e93d52bf19 100644
--- a/source/ru/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/ru/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-21 11:49+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-26 12:32+0000\n"
+"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/dictionariespt_brdialog/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1553168987.000000\n"
#. Bshz7
@@ -43,7 +43,7 @@ msgctxt ""
"spelling\n"
"property.text"
msgid "Grammar checking"
-msgstr ""
+msgstr "Грамматика"
#. Y3GdR
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -124,7 +124,7 @@ msgctxt ""
"punctuation\n"
"property.text"
msgid "Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Пунктуация"
#. GfJce
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"hlp_spaces\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between words."
-msgstr ""
+msgstr "Проверить одиночные пробелы между словами."
#. 2Cz8d
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"spaces\n"
"property.text"
msgid "Word spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Интервал между словами"
#. jh9qT
#: pt_BR_en_US.properties