diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-10-03 15:26:20 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-10-03 15:37:48 +0200 |
commit | 1972d9c3c26f6064e42870aeae397db7ea3423a6 (patch) | |
tree | de364824cd08a182a223439982bed9daabf4d235 /source/ru/helpcontent2 | |
parent | 54cc0de67b3c948411cef3a0405c8992d80f34f3 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I2a1fd1969ac1b5f197b1554050e2bb971149f25a
Diffstat (limited to 'source/ru/helpcontent2')
18 files changed, 2466 insertions, 9986 deletions
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 5f00c0764ee..fec678239b0 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-17 12:17+0000\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -5485,8 +5485,8 @@ msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3149252\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the order in which the controls receive the focus when the Tab key is pressed in the dialog.</ahelp> On entering a dialog, the control with the lowest order (0) receives the focus. Pressing the <emph>Tab</emph> key the successively focusses the other controls as specified by their order number." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Укажите порядок, в котором элементы управления получают фокус при нажатии клавиши табуляции в диалоговом окне.</ahelp> При вводе в диалоговом окне фокус получает элемент управления с низшим порядком (0). При нажатии клавиши <emph>Tab</emph> происходит последовательная фокусировка на других элементах управления в соответствии с их порядковым номером." +msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the order in which the controls receive the focus when the Tab key is pressed in the dialog.</ahelp> On entering a dialog, the control with the lowest order (0) receives the focus. Pressing the <emph>Tab</emph> key the successively focuses the other controls as specified by their order number." +msgstr "" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -28517,7 +28517,7 @@ msgctxt "" "03120112.xhp\n" "par_id3154909\n" "help.text" -msgid "' This example inserts the greek letter Alpha and Omega in a string." +msgid "' This example inserts the Greek letters alpha and omega in a string." msgstr "" #: 03120112.xhp @@ -34157,7 +34157,7 @@ msgctxt "" "03140010.xhp\n" "par_id3151384\n" "help.text" -msgid "Returns the Present Value of an investment resulting from a series of regular payments." +msgid "Returns the interest rate of a loan or an investment." msgstr "" #: 03140010.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c260674b9fd..6fc2be22ad8 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-03 08:38+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" @@ -3477,8 +3477,8 @@ msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3153417\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"kategorienliste\"><ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/category\">Lists all the categories to which the different functions are assigned. Select a category to view the appropriate functions in the list field below.</ahelp> Select \"All\" to view all functions in alphabetical order, irrespective of category. \"Last Used\" lists the functions you have most recently used. </variable>" -msgstr "<variable id=\"kategorienliste\"><ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/category\">Служит для отображения списка всех категорий, которым назначены различные функции. Выберите категорию для просмотра соответствующих функций в поле списка, расположенном ниже.</ahelp> Для просмотра всех функций в алфавитном порядке без учёта категории выберите \"Все\". При выборе значения \"Использовано последним\" отображается список функций, которые использовались последними. </variable>" +msgid "<variable id=\"kategorienliste\"><ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/category\">Lists all the categories to which the different functions are assigned. Select a category to view the appropriate functions in the list field below.</ahelp> Select \"All\" to view all functions in alphabetical order, irrespective of category. \"Last Used\" lists the functions you have most recently used.</variable>" +msgstr "" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -4259,14 +4259,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">Функция DCOUNT | ДСЧЁТ сл #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3156099\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3153218\n" "help.text" msgid "DCOUNT(Database; [DatabaseField]; SearchCriteria)" @@ -4283,14 +4275,6 @@ msgstr "Если параметр ПолеБазыДанных опущен, DCO #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3154743\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3153623\n" "help.text" msgid "In the example above (scroll up, please), we want to know how many children have to travel more than 600 meters to school. The result is to be stored in cell B16. Set the cursor in cell B16. Enter the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;D1;A13:E14)</item> in B16. The <emph>Function Wizard</emph> helps you to input ranges." @@ -4339,14 +4323,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL2\">Функция DCOUNTA | ДСЧЁТА #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3143228\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3146893\n" "help.text" msgid "DCOUNTA(Database; [DatabaseField]; SearchCriteria)" @@ -4363,14 +4339,6 @@ msgstr "Если параметр ПолеБазыДанных опущен, DCO #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3149751\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3153982\n" "help.text" msgid "In the example above (scroll up, please), you can search for the number of children whose name starts with an E or a subsequent letter. Edit the formula in B16 to read <item type=\"input\">=DCOUNTA(A1:E10;\"Name\";A13:E14)</item>. Delete the old search criteria and enter <item type=\"input\">>=E</item> under Name in field A14. The result is 5. If you now delete all number values for Greta in row 8, the result changes to 4. Row 8 is no longer included in the count because it does not contain any values. The name Greta is text, not a value. Note that the DatabaseField parameter must point to a column that can contain values." @@ -4403,14 +4371,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBAUSZUG\">Функция DGET | ДИЗВЛЕЧЬ #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3159344\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3154696\n" "help.text" msgid "DGET(Database; DatabaseField; SearchCriteria)" @@ -4419,14 +4379,6 @@ msgstr "DGET(БазаДанных; ПолеБазыДанных; Условия #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3153909\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3155388\n" "help.text" msgid "In the above example (scroll up, please), we want to determine what grade a child is in, whose name was entered in cell A14. The formula is entered in cell B16 and differs slightly from the earlier examples because only one column (one database field) can be entered for <emph>DatabaseField</emph>. Enter the following formula:" @@ -4499,14 +4451,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMAX\">Функция DMAX | ДМАКС возв #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3150771\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3159157\n" "help.text" msgid "DMAX(Database; DatabaseField; SearchCriteria)" @@ -4515,14 +4459,6 @@ msgstr "DMAX(БазаДанных; ПолеБазыДанных; Условия #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3145420\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3148442\n" "help.text" msgid "To find out how much the heaviest child in each grade weighed in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:" @@ -4571,14 +4507,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMIN\">Функция DMIN возвращает #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3147238\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3148479\n" "help.text" msgid "DMIN(Database; DatabaseField; SearchCriteria)" @@ -4587,14 +4515,6 @@ msgstr "DMIN(база данных; поле базы данных; услови #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3151050\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3148925\n" "help.text" msgid "To find the shortest distance to school for the children in each grade in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:" @@ -4643,14 +4563,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMITTELWERT\">Функция DAVERAGE возвр #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3146955\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3150710\n" "help.text" msgid "DAVERAGE(Database; DatabaseField; SearchCriteria)" @@ -4659,14 +4571,6 @@ msgstr "DAVERAGE(база данных; поле базы данных; усло #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3152943\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3149104\n" "help.text" msgid "To find the average weight of all children of the same age in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:" @@ -4715,14 +4619,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBPRODUKT\">Функция DPRODUCT перемно #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3149966\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3154854\n" "help.text" msgid "DPRODUCT(Database; DatabaseField; SearchCriteria)" @@ -4731,14 +4627,6 @@ msgstr "DPRODUCT(база данных; поле базы данных; усло #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3149802\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3148986\n" "help.text" msgid "With the birthday party example above (scroll up, please), there is no meaningful application of this function." @@ -4771,14 +4659,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABW\">Функция DSTDEV служит дл #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3149427\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3148661\n" "help.text" msgid "DSTDEV(Database; DatabaseField; SearchCriteria)" @@ -4787,14 +4667,6 @@ msgstr "DSTDEV(база данных; поле базы данных; услов #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3153945\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3149934\n" "help.text" msgid "To find the standard deviation of the weight for all children of the same age in the example (scroll up, please), enter the following formula in B16:" @@ -4843,14 +4715,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABWN\">Функция DSTDEVP определ #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3145307\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3149484\n" "help.text" msgid "DSTDEVP(Database; DatabaseField; SearchCriteria)" @@ -4859,14 +4723,6 @@ msgstr "DSTDEVP(база данных; поле базы данных; усло #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3153322\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3155431\n" "help.text" msgid "To find the standard deviation of the weight for all children of the same age at Joe's birthday party (scroll up, please), enter the following formula in B16:" @@ -4915,14 +4771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSUMME\">Функция DSUM возвращает #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3146128\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3150989\n" "help.text" msgid "DSUM(Database; DatabaseField; SearchCriteria)" @@ -4931,14 +4779,6 @@ msgstr "DSUM(база данных; поле базы данных; услови #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3159079\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3152766\n" "help.text" msgid "To find the length of the combined distance to school of all children at Joe's birthday party (scroll up, please) who are in second grade, enter the following formula in B16:" @@ -4987,14 +4827,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZ\">Функция DVAR возвращае #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3154825\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3156138\n" "help.text" msgid "DVAR(Database; DatabaseField; SearchCriteria)" @@ -5003,14 +4835,6 @@ msgstr "DVAR(база данных; поле базы данных; услови #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3151257\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3153701\n" "help.text" msgid "To find the variance of the weight of all children of the same age of the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:" @@ -5059,14 +4883,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZEN\">Функция DVARP возвращ #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3145774\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3153776\n" "help.text" msgid "DVARP(Database; DatabaseField; SearchCriteria)" @@ -5075,14 +4891,6 @@ msgstr "DVARP(база данных; поле базы данных; услов #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"hd_id3151110\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3147099\n" "help.text" msgid "To find the variance of the weight for all children of the same age at Joe's birthday party (scroll up, please), enter the following formula in B16:" @@ -5275,6 +5083,14 @@ msgstr "При вводе дат как части формул, косые че #: 04060102.xhp msgctxt "" "04060102.xhp\n" +"par_id571535118151091\n" +"help.text" +msgid "Unambiguous conversion is possible for ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. If a <emph>#VALUE!</emph> error occurs, then unselect <emph>Generate #VALUE! error</emph> in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline> <emph>- %PRODUCTNAME Calc - Formula</emph>, button <emph>Details...</emph> in section \"Detailed Calculation Settings\", <emph>Conversion from text to number</emph> list box." +msgstr "" + +#: 04060102.xhp +msgctxt "" +"04060102.xhp\n" "par_idN1067A\n" "help.text" msgid "Functions" @@ -5339,14 +5155,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORDEGRC\">Служит для расчета #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3155855\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3147427\n" "help.text" msgid "AMORDEGRC(Cost; DatePurchased; FirstPeriod; Salvage; Period; Rate; Basis)" @@ -5427,14 +5235,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORLINC\">Служит для расчета #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3150044\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3147363\n" "help.text" msgid "AMORLINC(Cost; DatePurchased; FirstPeriod; Salvage; Period; Rate; Basis)" @@ -5523,14 +5323,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINT\">Служит для расчета #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3152581\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3159092\n" "help.text" msgid "ACCRINT(Issue; FirstInterest; Settlement; Rate; Par; Frequency; Basis)" @@ -5587,14 +5379,6 @@ msgstr "<emph>Частота</emph> – количество выплат дох #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3148699\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3148599\n" "help.text" msgid "A security is issued on 2001-02-28. First interest is set for 2001-08-31. The settlement date is 2001-05-01. The Rate is 0.1 or 10% and Par is 1000 currency units. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). The basis is the US method (0). How much interest has accrued?" @@ -5635,14 +5419,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINTM\">Служит для расчета #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3159097\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3147074\n" "help.text" msgid "ACCRINTM(Issue; Settlement; Rate; Par; Basis)" @@ -5683,14 +5459,6 @@ msgstr "<emph>Номинал</emph> – номинал ценных бумаг." #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3155384\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3154541\n" "help.text" msgid "A security is issued on 2001-04-01. The maturity date is set for 2001-06-15. The Rate is 0.1 or 10% and Par is 1000 currency units. The basis of the daily/annual calculation is the daily balance (3). How much interest has accrued?" @@ -5731,14 +5499,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RECEIVED\">Служит для расчета #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3149385\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3145362\n" "help.text" msgid "RECEIVED(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Investment; Discount; Basis)" @@ -5779,14 +5539,6 @@ msgstr "<emph>Скидка</emph> – процент скидки на прио #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3154710\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3154735\n" "help.text" msgid "Settlement date: February 15 1999, maturity date: May 15 1999, investment sum: 1000 currency units, discount: 5.75 per cent, basis: Daily balance/360 = 2." @@ -5851,14 +5603,6 @@ msgstr "Введите значения в виде чисел, выражени #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3147407\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3150395\n" "help.text" msgid "PV(Rate; NPer; Pmt; FV; Type)" @@ -5907,14 +5651,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> (необязательно) определяет д #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3150037\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3145225\n" "help.text" msgid "What is the present value of an investment, if 500 currency units are paid out monthly and the annual interest rate is 8%? The payment period is 48 months and 20,000 currency units are to remain at the end of the payment period." @@ -5971,14 +5707,6 @@ msgstr "Эта функция служит для расчета величин #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3149431\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3150483\n" "help.text" msgid "SYD(Cost; Salvage; Life; Period)" @@ -6019,14 +5747,6 @@ msgstr "<emph>Период</emph>: период, для которого рас #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3148434\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3149688\n" "help.text" msgid "A video system initially costing 50,000 currency units is to be depreciated annually for the next 5 years. The salvage value is to be 10,000 currency units. You want to calculate depreciation for the first year." @@ -6483,14 +6203,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DISC\">Служит для расчета пр #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3153982\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3149756\n" "help.text" msgid "DISC(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Price; Redemption; Basis)" @@ -6531,14 +6243,6 @@ msgstr "<emph>Выкупная стоимость</emph> – выкупная с #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3151174\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3155902\n" "help.text" msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the maturity date is 2001-11-15. The price (purchase price) is 97, the redemption value is 100. Using daily balance calculation (basis 3) how high is the settlement (discount)?" @@ -6579,14 +6283,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DURATION\">Служит для расчета #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3153904\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3153373\n" "help.text" msgid "DURATION_ADD(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Coupon; Yield; Frequency; Basis)" @@ -6635,14 +6331,6 @@ msgstr "<emph>Частота</emph> – количество выплат дох #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3146995\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3148834\n" "help.text" msgid "A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. The Coupon rate of interest is 8%. The yield is 9.0%. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how long is the duration?" @@ -6691,14 +6379,6 @@ msgstr "Номинальная процентная ставка - размер #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3150510\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3148805\n" "help.text" msgid "EFFECTIVE(Nom; P)" @@ -6723,14 +6403,6 @@ msgstr "<emph>Периоды</emph>: количество периодов вы #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3154223\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3144499\n" "help.text" msgid "If the annual nominal interest rate is 9.75% and four interest calculation periods are defined, what is the actual interest rate (effective rate)?" @@ -6771,14 +6443,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EFFECT\">Служит для расчета е #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3155364\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3155118\n" "help.text" msgid "EFFECT_ADD(NominalRate; NPerY)" @@ -6803,14 +6467,6 @@ msgstr "<emph>Периоды</emph> – количество выплат по #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3149156\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3158426\n" "help.text" msgid "What is the effective annual rate of interest for a 5.25% nominal rate and quarterly payment." @@ -6859,14 +6515,6 @@ msgstr "Такой метод снижения стоимости можно п #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3156038\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3166452\n" "help.text" msgid "DDB(Cost; Salvage; Life; Period; Factor)" @@ -6915,14 +6563,6 @@ msgstr "<emph>Коэффициент</emph> (необязательно): коэ #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3159274\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3152882\n" "help.text" msgid "A computer system with an initial cost of 75,000 currency units is to be depreciated monthly over 5 years. The value at the end of the depreciation is to be 1 currency unit. The factor is 2." @@ -6971,14 +6611,6 @@ msgstr "Такой метод снижения стоимости можно и #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3149807\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3153349\n" "help.text" msgid "DB(Cost; Salvage; Life; Period; Month)" @@ -7027,14 +6659,6 @@ msgstr "<emph>Месяц</emph> (необязательно): количеств #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3151130\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3156147\n" "help.text" msgid "A computer system with an initial cost of 25,000 currency units is to be depreciated over a three year period. The salvage value is to be 1,000 currency units. One period is 30 days." @@ -7091,14 +6715,6 @@ msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3150599\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3155427\n" "help.text" msgid "IRR(Values; Guess)" @@ -7123,14 +6739,6 @@ msgstr "<emph>Оценочная стоимость</emph> (необязател #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3151258\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3150630\n" "help.text" msgid "Under the assumption that cell contents are A1=<item type=\"input\">-10000</item>, A2=<item type=\"input\">3500</item>, A3=<item type=\"input\">7600</item> and A4=<item type=\"input\">1000</item>, the formula <item type=\"input\">=IRR(A1:A4)</item> gives a result of 11,33%." @@ -7171,14 +6779,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISPMT\">Служит для расчета про #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3154661\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3146070\n" "help.text" msgid "ISPMT(Rate; Period; TotalPeriods; Invest)" @@ -7219,14 +6819,6 @@ msgstr "<emph>Инвестиция</emph>: объём инвестиций." #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" -"hd_id3156162\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060103.xhp -msgctxt "" -"04060103.xhp\n" "par_id3149558\n" "help.text" msgid "For a credit amount of 120,000 currency units with a two-year term and monthly installments, at a yearly interest rate of 12% the level of interest after 1.5 years is required." @@ -7299,30 +6891,6 @@ msgstr "В приведенной ниже таблице содержатся #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3146885\n" -"help.text" -msgid "C" -msgstr "" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3149944\n" -"help.text" -msgid "D" -msgstr "" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3150457\n" -"help.text" -msgid "<emph>2</emph>" -msgstr "<emph>2</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3150024\n" "help.text" msgid "x <item type=\"input\">value</item>" @@ -7339,174 +6907,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">значение</item> y" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3150480\n" -"help.text" -msgid "<emph>3</emph>" -msgstr "<emph>3</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3148440\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">-5</item>" -msgstr "<item type=\"input\">-5</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3148888\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">-3</item>" -msgstr "<item type=\"input\">-3</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3153034\n" -"help.text" -msgid "<emph>4</emph>" -msgstr "<emph>4</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3150139\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">-2</item>" -msgstr "<item type=\"input\">-2</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3149542\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">0</item>" -msgstr "<item type=\"input\">0</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3149188\n" -"help.text" -msgid "<emph>5</emph>" -msgstr "<emph>5</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3153329\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">-1</item>" -msgstr "<item type=\"input\">-1</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3155257\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">1</item>" -msgstr "<item type=\"input\">1</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3145142\n" -"help.text" -msgid "<emph>6</emph>" -msgstr "<emph>6</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3149956\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">0</item>" -msgstr "<item type=\"input\">0</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3145594\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">3</item>" -msgstr "<item type=\"input\">3</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3153113\n" -"help.text" -msgid "<emph>7</emph>" -msgstr "<emph>7</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3148573\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">2</item>" -msgstr "<item type=\"input\">2</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3145166\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">4</item>" -msgstr "<item type=\"input\">4</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3157998\n" -"help.text" -msgid "<emph>8</emph>" -msgstr "<emph>8</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3150018\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">4</item>" -msgstr "<item type=\"input\">4</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3150129\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">6</item>" -msgstr "<item type=\"input\">6</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3145245\n" -"help.text" -msgid "<emph>9</emph>" -msgstr "<emph>9</emph>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3148389\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">6</item>" -msgstr "<item type=\"input\">6</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id3156068\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">8</item>" -msgstr "<item type=\"input\">8</item>" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "bm_id3691824\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>INFO function</bookmark_value>" @@ -7531,14 +6931,6 @@ msgstr "Возвращает сведения о текущей рабочей #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id7693411\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3928952\n" "help.text" msgid "INFO(\"Type\")" @@ -7571,14 +6963,6 @@ msgstr "Возвращаемое значение" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id9648731\n" -"help.text" -msgid "\"osversion\"" -msgstr "\"osversion\"" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id908841\n" "help.text" msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons" @@ -7587,26 +6971,10 @@ msgstr "Всегда \"Windows (32-разрядная) NT 5.01\", по прич #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id8193914\n" -"help.text" -msgid "\"system\"" -msgstr "\"system\"" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id9841608\n" "help.text" -msgid "The type of the operating system. <br/>\"WNT\" for Microsoft Windows <br/>\"LINUX\" for Linux <br/>\"SOLARIS\" for Solaris" -msgstr "Тип операционной системы. <br/>\"WNT\" для Microsoft Windows <br/>\"LINUX\" для Linux <br/>\"SOLARIS\" для Solaris" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" -"par_id2701803\n" -"help.text" -msgid "\"release\"" -msgstr "\"release\"" +msgid "The type of the operating system. <br/>\"WNT\" for Microsoft Windows <br/>\"LINUX\" for Linux <br/>\"MACOSX\" for macOS<br/>\"SOLARIS\" for Solaris" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -7619,14 +6987,6 @@ msgstr "Идентификатор версии продукта, наприме #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id9200109\n" -"help.text" -msgid "\"numfile\"" -msgstr "\"numfile\"" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id4186223\n" "help.text" msgid "Always 1, for compatibility reasons" @@ -7635,14 +6995,6 @@ msgstr "Всегда 1, для обратной совместимости" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id5766472\n" -"help.text" -msgid "\"recalc\"" -msgstr "\"recalc\"" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id1491134\n" "help.text" msgid "Current formula recalculation mode, either \"Automatic\" or \"Manual\" (localized into %PRODUCTNAME language)" @@ -7659,14 +7011,6 @@ msgstr "Другие приложения для работы с электро #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id5459456\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3994567\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=INFO(\"release\")</item> returns the product release number of the %PRODUCTNAME in use." @@ -7707,14 +7051,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\">Эта функция возвращае #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3148880\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3150930\n" "help.text" msgid "CURRENT()" @@ -7723,14 +7059,6 @@ msgstr "CURRENT()" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3145629\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id5919064\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=1+2+CURRENT()</item>" @@ -7803,14 +7131,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORMEL\">Отображение формулы и #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3154954\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3147535\n" "help.text" msgid "FORMULA(Reference)" @@ -7835,14 +7155,6 @@ msgstr "Недопустимая ссылка или ссылка на ячей #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3152820\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3153179\n" "help.text" msgid "If cell A8 contains the formula <item type=\"input\">=SUM(1;2;3)</item> then" @@ -7883,14 +7195,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTBEZUG\">Проверяет, является л #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3147175\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3149821\n" "help.text" msgid "ISREF(Value)" @@ -7907,14 +7211,6 @@ msgstr "<emph>Значение</emph>: значение для проверки #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3083448\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3154317\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISREF(C5)</item> returns the result TRUE because C5 is a valid reference." @@ -7979,14 +7275,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHL\">Проверка состояний ош #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3149450\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3156312\n" "help.text" msgid "ISERR(Value)" @@ -8003,14 +7291,6 @@ msgstr "<emph>Значение</emph>: любое значение или выр #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3153212\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3153276\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISERR(C8)</item> where cell C8 contains <item type=\"input\">=1/0</item> returns TRUE, because 1/0 is an error." @@ -8051,14 +7331,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHLER\">Проверка состояний о #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3147569\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3153155\n" "help.text" msgid "ISERROR(Value)" @@ -8075,14 +7347,6 @@ msgstr "<emph>Значение</emph>: значение для проверки #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3155994\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3150256\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISERROR(C8)</item> where cell C8 contains <item type=\"input\">=1/0</item> returns TRUE, because 1/0 is an error." @@ -8123,14 +7387,6 @@ msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id31475691\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id31531551\n" "help.text" msgid "IFERROR(Value;Alternate_value)" @@ -8155,14 +7411,6 @@ msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id31559941\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id31502561\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IFERROR(C8;C9)</item> where cell C8 contains <item type=\"input\">=1/0</item> returns the value of C9, because 1/0 is an error." @@ -8203,14 +7451,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFORMEL\">Возвращает значение #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3155100\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3143230\n" "help.text" msgid "ISFORMULA(Reference)" @@ -8227,14 +7467,6 @@ msgstr "<emph>Ссылка</emph>: ссылка на ячейку для про #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3147491\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3159182\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISFORMULA(C4)</item> returns FALSE if the cell C4 contains the number <item type=\"input\">5</item>." @@ -8267,14 +7499,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTGERADE\">Возвращает значение #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3146928\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3151203\n" "help.text" msgid "ISEVEN(Value)" @@ -8299,14 +7523,6 @@ msgstr "Если значение не является целым числом, #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3154136\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3163813\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> returns TRUE" @@ -8371,14 +7587,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISEVEN\">Проверка чётных чис #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3152799\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3149202\n" "help.text" msgid "ISEVEN_ADD(Number)" @@ -8395,14 +7603,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph> - проверяемое число." #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3150115\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3153904\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN_ADD(5)</item> returns 0." @@ -8451,14 +7651,6 @@ msgstr "Если происходит ошибка, функция возвра #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3154931\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3148829\n" "help.text" msgid "ISNONTEXT(Value)" @@ -8475,14 +7667,6 @@ msgstr "<emph>Значение</emph>: любое значение или выр #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3150525\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3149906\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISNONTEXT(D2)</item> returns FALSE if cell D2 contains the text <item type=\"input\">abcdef</item>." @@ -8523,14 +7707,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLEER\">Возвращает значение TR #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3159162\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3158406\n" "help.text" msgid "ISBLANK(Value)" @@ -8547,14 +7723,6 @@ msgstr "<emph>Значение</emph>: содержимое для провер #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3147508\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3147234\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISBLANK(D2)</item> returns FALSE as a result." @@ -8595,14 +7763,6 @@ msgstr "Если происходит ошибка, функция возвра #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3149162\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3148918\n" "help.text" msgid "ISLOGICAL(Value)" @@ -8619,14 +7779,6 @@ msgstr "Возвращает TRUE, если <emph>Значение</emph> явл #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3150709\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3166442\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISLOGICAL(99)</item> returns FALSE, because 99 is a number, not a logical value." @@ -8675,14 +7827,6 @@ msgstr "Если происходит ошибка, функция возвра #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3152947\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "ISNA(Value)" @@ -8699,14 +7843,6 @@ msgstr "<emph>Значение</emph>: значение или выражени #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3149964\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3154852\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISNA(D3)</item> returns FALSE as a result." @@ -8739,14 +7875,6 @@ msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id31529471\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id31537481\n" "help.text" msgid "IFNA(Value;Alternate_value)" @@ -8771,14 +7899,6 @@ msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id31499641\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id31548521\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IFNA(D3;D4)</item> returns the value of D3 if D3 does not result in an #N/A error, or D4 if it does." @@ -8819,14 +7939,6 @@ msgstr "Если происходит ошибка, функция возвра #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3154332\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3148649\n" "help.text" msgid "ISTEXT(Value)" @@ -8843,14 +7955,6 @@ msgstr "<emph>Значение</emph>: значение, число, логич #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3149239\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3144756\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISTEXT(D9)</item> returns TRUE if cell D9 contains the text <item type=\"input\">abcdef</item>." @@ -8891,14 +7995,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\">Возвращает значени #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3151006\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3151375\n" "help.text" msgid "ISODD(value)" @@ -8923,14 +8019,6 @@ msgstr "Если значение не является целым числом, #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3163723\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3155345\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> returns TRUE" @@ -8987,14 +8075,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISODD\">Возвращает значение #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3145601\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3149485\n" "help.text" msgid "ISODD_ADD(Number)" @@ -9011,14 +8091,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph> - проверяемое число." #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3143274\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3154793\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISODD_ADD(5)</item> returns 1." @@ -9051,14 +8123,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTZAHL\">Возвращает значение TR #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3152769\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3150595\n" "help.text" msgid "ISNUMBER(Value)" @@ -9075,14 +8139,6 @@ msgstr "<emph>Значение</emph>: выражение для проверк #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3146793\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3155614\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISNUMBER(C3)</item> returns TRUE if the cell C3 contains the number <item type=\"input\">4</item>." @@ -9131,14 +8187,6 @@ msgstr "Если возникает ошибка, возвращает знач #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3145774\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3153883\n" "help.text" msgid "N(Value)" @@ -9155,14 +8203,6 @@ msgstr "<emph>Значение</emph> - аргумент, преобразуем #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3147097\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3154117\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=N(123)</item> returns 123" @@ -9227,14 +8267,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NV\">Возвращает значение оши #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3147532\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3149563\n" "help.text" msgid "NA()" @@ -9243,14 +8275,6 @@ msgstr "NA()" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3155128\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3154481\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NA()</item> converts the contents of the cell into #N/A." @@ -9283,14 +8307,6 @@ msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3149992\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3148400\n" "help.text" msgid "TYPE(Value)" @@ -9355,14 +8371,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZELLE\">Возвращает информацию #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"hd_id3149323\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3147355\n" "help.text" msgid "CELL(\"InfoType\"; Reference)" @@ -9395,14 +8403,6 @@ msgstr "Значение" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3153266\n" -"help.text" -msgid "COL" -msgstr "COL" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3156204\n" "help.text" msgid "Returns the number of the referenced column." @@ -9419,14 +8419,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"COL\";D2)</item> возвращает зн #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3151276\n" -"help.text" -msgid "ROW" -msgstr "ROW" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3147583\n" "help.text" msgid "Returns the number of the referenced row." @@ -9443,14 +8435,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"ROW\";D2)</item> возвращает зн #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3159217\n" -"help.text" -msgid "SHEET" -msgstr "SHEET" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3151201\n" "help.text" msgid "Returns the number of the referenced sheet." @@ -9467,14 +8451,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"Sheet\"; Sheet3.D2)</item> возвраща #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3149431\n" -"help.text" -msgid "ADDRESS" -msgstr "ADDRESS" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3156054\n" "help.text" msgid "Returns the absolute address of the referenced cell." @@ -9507,14 +8483,6 @@ msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3146811\n" -"help.text" -msgid "FILENAME" -msgstr "FILENAME" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3151328\n" "help.text" msgid "Returns the file name and the sheet number of the referenced cell." @@ -9539,14 +8507,6 @@ msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3151381\n" -"help.text" -msgid "COORD" -msgstr "COORD" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3151004\n" "help.text" msgid "Returns the complete cell address in Lotus™ notation." @@ -9571,14 +8531,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=CELL(\"COORD\"; Sheet3.D2)</item> возвраща #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3155910\n" -"help.text" -msgid "CONTENTS" -msgstr "CONTENTS" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3156041\n" "help.text" msgid "Returns the contents of the referenced cell, without any formatting." @@ -9587,14 +8539,6 @@ msgstr "Возвращает содержимое ячейки без форма #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3151069\n" -"help.text" -msgid "TYPE" -msgstr "TYPE" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3155344\n" "help.text" msgid "Returns the type of cell contents." @@ -9627,14 +8571,6 @@ msgstr "v = значение. Значение, результат формул #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3156348\n" -"help.text" -msgid "WIDTH" -msgstr "WIDTH" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3154920\n" "help.text" msgid "Returns the width of the referenced column. The unit is the number of zeros (0) that fit into the column in the default text and the default size." @@ -9643,14 +8579,6 @@ msgstr "Возвращает ширину заданного столбца. Ш #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3152355\n" -"help.text" -msgid "PREFIX" -msgstr "ПРЕФИКС" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3154230\n" "help.text" msgid "Returns the alignment of the referenced cell." @@ -9691,14 +8619,6 @@ msgstr "\\ = повторение (в текущей версии недосту #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3154406\n" -"help.text" -msgid "PROTECT" -msgstr "PROTECT" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3145127\n" "help.text" msgid "Returns the status of the cell protection for the cell." @@ -9723,14 +8643,6 @@ msgstr "0 = ячейка не защищена" #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3156178\n" -"help.text" -msgid "FORMAT" -msgstr "FORMAT" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3150220\n" "help.text" msgid "Returns a character string that indicates the number format." @@ -9883,14 +8795,6 @@ msgstr "() (скобки) в конце = в коде формата содер #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3154594\n" -"help.text" -msgid "COLOR" -msgstr "COLOR" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3152922\n" "help.text" msgid "Returns 1, if negative values have been formatted in color, otherwise 0." @@ -9899,14 +8803,6 @@ msgstr "Возвращает значение 1, если отрицательн #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" -"par_id3145563\n" -"help.text" -msgid "PARENTHESES" -msgstr "PARENTHESES" - -#: 04060104.xhp -msgctxt "" -"04060104.xhp\n" "par_id3156072\n" "help.text" msgid "Returns 1 if the format code contains an opening bracket (, otherwise 0." @@ -10035,14 +8931,6 @@ msgstr "Аргументы представляют собой либо логи #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3150374\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3159123\n" "help.text" msgid "AND(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)" @@ -10059,14 +8947,6 @@ msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3149143\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3153123\n" "help.text" msgid "The logical values of entries 12<13; 14>12, and 7<6 are to be checked:" @@ -10115,14 +8995,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FALSCH\">Возвращает логическое #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3146939\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3150030\n" "help.text" msgid "FALSE()" @@ -10131,14 +9003,6 @@ msgstr "FALSE()" #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3150697\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3154842\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FALSE()</item> returns FALSE" @@ -10179,14 +9043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WENN\">Задаёт логическую пров #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3153325\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3154558\n" "help.text" msgid "IF(Test; ThenValue; OtherwiseValue)" @@ -10219,14 +9075,6 @@ msgstr "<emph>Иначе значение</emph> (необязательный #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3149507\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3150867\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IF(A1>5;100;\"too small\")</item> If the value in A1 is higher than 5, the value 100 is entered in the current cell; otherwise, the text “too small” (without quotes) is entered." @@ -10259,14 +9107,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NICHT\">Дополняет (инвертирует #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3147372\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3157996\n" "help.text" msgid "NOT(LogicalValue)" @@ -10283,14 +9123,6 @@ msgstr "<emph>Логическое значение</emph>: любое знач #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3149884\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3150132\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NOT(A)</item>. If A=TRUE then NOT(A) will evaluate FALSE." @@ -10331,14 +9163,6 @@ msgstr "Аргументы представляют собой либо логи #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3155517\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3150468\n" "help.text" msgid "OR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)" @@ -10355,14 +9179,6 @@ msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3153228\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3154870\n" "help.text" msgid "The logical values of entries 12<11; 13>22, and 45=45 are to be checked." @@ -10411,14 +9227,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHR\">Задаётся логическое зн #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3153717\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3152590\n" "help.text" msgid "TRUE()" @@ -10427,14 +9235,6 @@ msgstr "TRUE()" #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3147175\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3146148\n" "help.text" msgid "If A=TRUE and B=FALSE the following examples appear:" @@ -10499,14 +9299,6 @@ msgstr "Аргументы представляют собой либо логи #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3153718\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3150469\n" "help.text" msgid "XOR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)" @@ -10515,14 +9307,6 @@ msgstr "XOR(Логическое значение 1; Логическое зна #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" -"hd_id3147176\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" "par_id3083286\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=XOR(TRUE;TRUE)</item> returns FALSE" @@ -10603,14 +9387,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABS\">Возвращает абсолютное з #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3154843\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3147475\n" "help.text" msgid "ABS(Number)" @@ -10627,14 +9403,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: число для расчета абсолют #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3155823\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3152787\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ABS(-56)</item> returns 56." @@ -10683,14 +9451,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOS\">Вычисляет арккосинус #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3153565\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3150020\n" "help.text" msgid "ACOS(Number)" @@ -10715,14 +9475,6 @@ msgstr "Функция DEGREES возвращает угол в градусах #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3149882\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3150128\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ACOS(-1)</item> returns 3.14159265358979 (PI radians)" @@ -10763,14 +9515,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\">Возвращает гиперболи #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3145295\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3151017\n" "help.text" msgid "ACOSH(Number)" @@ -10795,14 +9539,6 @@ msgstr "Число должно быть больше или равно 1." #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3150566\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3145629\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ACOSH(1)</item> returns 0." @@ -10843,14 +9579,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOT\">Возвращает арккотанге #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3153225\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3158419\n" "help.text" msgid "ACOT(Number)" @@ -10875,14 +9603,6 @@ msgstr "Функция DEGREES возвращает угол в градусах #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3147538\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3155375\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ACOT(1)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)." @@ -10923,14 +9643,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOTHYP\">Возвращает гиперболи #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3152585\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3147172\n" "help.text" msgid "ACOTH(Number)" @@ -10955,14 +9667,6 @@ msgstr "Если число находится между -1 и 1 включит #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3083452\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3150608\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ACOTH(1.1)</item> returns inverse hyperbolic cotangent of 1.1, approximately 1.52226." @@ -10995,14 +9699,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCSIN\">Возвращает арксинус ч #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3149716\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3156305\n" "help.text" msgid "ASIN(Number)" @@ -11027,14 +9723,6 @@ msgstr "Функция DEGREES возвращает угол в градусах #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3149448\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3156100\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ASIN(0)</item> returns 0." @@ -11083,14 +9771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\">Возвращает гиперболи #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3150763\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3150882\n" "help.text" msgid "ASINH(Number)" @@ -11107,14 +9787,6 @@ msgstr "Эта функция возвращает гиперболически #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3153212\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3156120\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ASINH(-90)</item> returns approximately -5.1929877." @@ -11155,14 +9827,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN\">Возвращает арктангенс #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3151294\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3150261\n" "help.text" msgid "ATAN(Number)" @@ -11187,14 +9851,6 @@ msgstr "Функция DEGREES возвращает угол в градусах #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3154054\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3143229\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ATAN(1)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)." @@ -11235,14 +9891,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN2\">Возвращает арктанген #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3149758\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3156013\n" "help.text" msgid "ATAN2(NumberX; NumberY)" @@ -11283,14 +9931,6 @@ msgstr "Функция DEGREES возвращает угол в градусах #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3145663\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3154692\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ATAN2(20;20)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)." @@ -11331,14 +9971,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\">Возвращает гиперболи #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3146997\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3149912\n" "help.text" msgid "ATANH(Number)" @@ -11363,14 +9995,6 @@ msgstr "Число должно соответствовать правилу -1 #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3148450\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3145419\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ATANH(0)</item> returns 0." @@ -11403,14 +10027,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COS\">Возвращает косинус зада #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3150779\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3154213\n" "help.text" msgid "COS(Number)" @@ -11435,14 +10051,6 @@ msgstr "Для возвращения косинуса угла в градус #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3153579\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3147241\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COS(PI()*2)</item> returns 1, the cosine of 2*PI radians." @@ -11483,14 +10091,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\">Возвращает гиперболич #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3149792\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3166440\n" "help.text" msgid "COSH(Number)" @@ -11507,14 +10107,6 @@ msgstr "Возвращает гиперболический косинус <emph #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3153234\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3154099\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> returns 1, the hyperbolic cosine of 0." @@ -11547,14 +10139,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COT\">Возвращает котангенс за #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3152943\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3154856\n" "help.text" msgid "COT(Number)" @@ -11635,14 +10219,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\">Вычисляет гиперболиче #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3149242\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3143280\n" "help.text" msgid "COTH(Number)" @@ -11659,14 +10235,6 @@ msgstr "Возвращает гиперболический котангенс < #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3155422\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3144754\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COTH(1)</item> returns the hyperbolic cotangent of 1, approximately 1.3130." @@ -11699,14 +10267,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANT\">Возвращает косеканс #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3534032\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id4571344\n" "help.text" msgid "CSC(Number)" @@ -11731,14 +10291,6 @@ msgstr "Для получения косеканса угла, заданног #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id2577161\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3736803\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the sine of PI/4 radians." @@ -11779,14 +10331,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANTHYP\">Возвращает гипербо #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id5336768\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3108851\n" "help.text" msgid "CSCH(Number)" @@ -11803,14 +10347,6 @@ msgstr "Возвращает гиперболический косеканс <em #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id6037477\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id5426085\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> returns approximately 0.8509181282, the hyperbolic cosecant of 1." @@ -11843,14 +10379,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEG\">Служит для преобразован #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3150623\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3145600\n" "help.text" msgid "DEGREES(Number)" @@ -11867,14 +10395,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: угол в градусах для преоб #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3669545\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3459578\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(PI())</item> returns 180 degrees." @@ -11907,14 +10427,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP\">Возвращает e в указанной #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3150351\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3146786\n" "help.text" msgid "EXP(Number)" @@ -11931,14 +10443,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: степень, в которую требуе #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3154418\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3156340\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EXP(1)</item> returns 2.71828182845904, the mathematical constant e to Calc's accuracy." @@ -11971,14 +10475,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FAKULTAET\">Возвращает факториа #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3146902\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3154661\n" "help.text" msgid "FACT(Number)" @@ -12011,14 +10507,6 @@ msgstr "Факториал отрицательного числа возвра #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3154569\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3154476\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FACT(3)</item> returns 6." @@ -12059,14 +10547,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\">Округляет число до бл #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3146132\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3156146\n" "help.text" msgid "INT(Number)" @@ -12091,14 +10571,6 @@ msgstr "Отрицательные числа округляются до мен #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3155118\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3156267\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=INT(5.7)</item> returns 5." @@ -12139,14 +10611,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GERADE\">Округление положитель #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3148401\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3150830\n" "help.text" msgid "EVEN(Number)" @@ -12163,14 +10627,6 @@ msgstr "Возвращает результат округления <emph>чи #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3155508\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3154361\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EVEN(2.3)</item> returns 4." @@ -12235,14 +10691,6 @@ msgstr "Самый большой общий делитель - наибольш #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3150643\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3154524\n" "help.text" msgid "GCD(Integer1; Integer2; ...; Integer30)" @@ -12259,14 +10707,6 @@ msgstr "<emph>Целое число1…30</emph>: до 30 целых чисел, #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3147317\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3151285\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GCD(16;32;24) </item>gives the result 8, because 8 is the largest number that can divide 16, 24 and 32 without a remainder." @@ -12307,14 +10747,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3147548\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3156205\n" "help.text" msgid "GCD_EXCEL2003(Number(s))" @@ -12331,14 +10763,6 @@ msgstr "<emph>Число(а)</emph>: список, содержащий не б #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3150239\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3159192\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GCD_EXCEL2003(5;15;25)</item> returns 5." @@ -12371,14 +10795,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\">Возвращает наименьшее о #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3148632\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3147279\n" "help.text" msgid "LCM(Integer1; Integer2; ...; Integer30)" @@ -12395,14 +10811,6 @@ msgstr "<emph>Целое число1…30</emph>: до 30 целых чисел, #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3156431\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3154914\n" "help.text" msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">512</item>;<item type=\"input\">1024</item> and <item type=\"input\">2000</item> in the Integer 1;2 and 3 text boxes, 128000 will be returned as the result." @@ -12435,14 +10843,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3153132\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3154395\n" "help.text" msgid "LCM_EXCEL2003(Number(s))" @@ -12459,14 +10859,6 @@ msgstr "<emph>Число(а)</emph>: список, содержащий не б #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3145122\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3145135\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LCM_EXCEL2003(5;15;25)</item> returns 75." @@ -12499,14 +10891,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN\">Возвращает число к #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3156193\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3150223\n" "help.text" msgid "COMBIN(Count1; Count2)" @@ -12547,14 +10931,6 @@ msgstr "COMBIN реализует формулу: Count1!/(Count2!*(Count1-Count #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3153171\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3153517\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COMBIN(3;2)</item> returns 3." @@ -12587,14 +10963,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN2\">Возвращает количе #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3145752\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3145765\n" "help.text" msgid "COMBINA(Count1; Count2)" @@ -12635,14 +11003,6 @@ msgstr "COMBINA использует следующую формулу: (Count1+ #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3154584\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3152904\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COMBINA(3;2)</item> returns 6." @@ -12675,14 +11035,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUERZEN\">Усечение числа путём #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3148499\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3148511\n" "help.text" msgid "TRUNC(Number; Count)" @@ -12715,14 +11067,6 @@ msgstr "Количество <emph>видимых</emph> знаков после #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3152555\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3152569\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TRUNC(1.239;2)</item> returns 1.23. The 9 is lost." @@ -12763,14 +11107,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LN\">Возвращает натуральный #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3154993\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3155284\n" "help.text" msgid "LN(Number)" @@ -12787,14 +11123,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: число для расчета натурал #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3153852\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3153866\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LN(3)</item> returns the natural logarithm of 3 (approximately 1.0986)." @@ -12835,14 +11163,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG\">Возвращает логарифм чис #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3144719\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3144732\n" "help.text" msgid "LOG(Number; Base)" @@ -12867,14 +11187,6 @@ msgstr "<emph>Основание</emph> (необязательный парам #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3152860\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3154429\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOG(10;3)</item> returns the logarithm to base 3 of 10 (approximately 2.0959)." @@ -12915,14 +11227,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG10\">Возвращает десятичный #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3155494\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3159294\n" "help.text" msgid "LOG10(Number)" @@ -12939,14 +11243,6 @@ msgstr "Возвращает десятичный логарифм <emph>чис #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3159328\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3157916\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOG10(5)</item> returns the base-10 logarithm of 5 (approximately 0.69897)." @@ -12979,14 +11275,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Округляет число в бо #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3153440\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3153454\n" "help.text" msgid "CEILING(Number; Significance; Mode)" @@ -13027,14 +11315,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3145697\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3145710\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> returns -10" @@ -13083,14 +11363,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id2953440\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id2953454\n" "help.text" msgid "CEILING.PRECISE(Number; Significance)" @@ -13115,14 +11387,6 @@ msgstr "<emph>Точность</emph>: число, до кратного кот #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id2945697\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id2945710\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11;-2)</item> returns -10" @@ -13155,14 +11419,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id971516997377435\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id841516997669932\n" "help.text" msgid "CEILING.MATH(Number; Significance; Mode)" @@ -13203,14 +11459,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id561516997761868\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id111516997803684\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CEILING.MATH(-10;-3)</item> returns -9" @@ -13259,14 +11507,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id361516998851918\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id251516998856873\n" "help.text" msgid "CEILING.XCL(Number; Significance)" @@ -13299,14 +11539,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id81516998896303\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id91516998917254\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CEILING.XCL(1;3)</item> returns 3" @@ -13355,14 +11587,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id8953440\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id8953454\n" "help.text" msgid "ISO.CEILING(Number; Significance)" @@ -13387,14 +11611,6 @@ msgstr "<emph>Точность</emph>: число, до кратного кот #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id8945697\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id8945710\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ISO.CEILING(-11;-2)</item> returns -10" @@ -13427,14 +11643,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PI\">Возвращает 3,14159265358979 - зн #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3157809\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3157822\n" "help.text" msgid "PI()" @@ -13443,14 +11651,6 @@ msgstr "PI()" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3157836\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3152370\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PI()</item> returns 3.14159265358979." @@ -13483,14 +11683,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3155646\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3155660\n" "help.text" msgid "MULTINOMIAL(Number(s))" @@ -13507,14 +11699,6 @@ msgstr "<emph>Число(а)</emph>: список, содержащий не б #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3155687\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3155701\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MULTINOMIAL(F11:H11)</item> returns 1260, if F11 to H11 contain the values <item type=\"input\">2</item>, <item type=\"input\">3</item> and <item type=\"input\">4</item>. This corresponds to the formula =(2+3+4)! / (2!*3!*4!)" @@ -13547,14 +11731,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POTENZ\">Возвращает результат #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3159513\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3159526\n" "help.text" msgid "POWER(Base; Exponent)" @@ -13587,14 +11763,6 @@ msgstr "<item type=\"literal\">Base^Exponent</item>" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3159580\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3159594\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=POWER(4;3)</item> returns 64, which is 4 to the power of 3." @@ -13643,14 +11811,6 @@ msgstr "SERIESSUM(x;n;m;коэффициенты) = коэффициент_1*x^n #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3152724\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_idN11BD9\n" "help.text" msgid "SERIESSUM(X; N; M; Coefficients)" @@ -13715,14 +11875,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PRODUKT\">Служит для умножения #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3144433\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3144446\n" "help.text" msgid "PRODUCT(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -13747,14 +11899,6 @@ msgstr "PRODUCT возвращает произведение Число1 * Чи #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3144480\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3144494\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PRODUCT(2;3;4)</item> returns 24." @@ -13787,14 +11931,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\">Служит для расчета #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3160388\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3160402\n" "help.text" msgid "SUMSQ(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -13811,14 +11947,6 @@ msgstr "<emph>Число1…30</emph>: до 30 аргументов, сумму #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3160436\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3160449\n" "help.text" msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3</item> and <item type=\"input\">4</item> in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 29 is returned as the result." @@ -13851,14 +11979,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_REST\">Возвращает остаток от д #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3158294\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3158308\n" "help.text" msgid "MOD(Dividend; Divisor)" @@ -13883,14 +12003,6 @@ msgstr "Эта функция реализована как <item type=\"literal #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3158361\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3158374\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MOD(22;3)</item> returns 1, the remainder when 22 is divided by 3." @@ -13931,14 +12043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_QUOTIENT\">Возвращает целочис #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3144646\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3144659\n" "help.text" msgid "QUOTIENT(Numerator; Denominator)" @@ -13963,14 +12067,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3144674\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3144687\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=QUOTIENT(11;3)</item> returns 3. The remainder of 2 is lost." @@ -14003,14 +12099,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAD\">Преобразует градусы в р #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3158042\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3158055\n" "help.text" msgid "RADIANS(Number)" @@ -14027,14 +12115,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: угол в градусах для преоб #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id876186\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3939634\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=RADIANS(90)</item> returns 1.5707963267949, which is PI/2 to Calc's accuracy." @@ -14067,14 +12147,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RUNDEN\">Округление числа до ук #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3158169\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3158182\n" "help.text" msgid "ROUND(Number; Count)" @@ -14099,14 +12171,6 @@ msgstr "Эта функция округляет число до ближайш #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3145863\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3145876\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;2)</item> returns 2.35" @@ -14171,14 +12235,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\">Округление числа в ме #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3146037\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3146051\n" "help.text" msgid "ROUNDDOWN(Number; Count)" @@ -14203,14 +12259,6 @@ msgstr "Эта функция округляет число в направле #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3163164\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3163178\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(1.234;2)</item> returns 1.23." @@ -14267,14 +12315,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\">Служит для округлени #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3163315\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3163328\n" "help.text" msgid "ROUNDUP(Number; Count)" @@ -14299,14 +12339,6 @@ msgstr "Эта функция округляет число в направле #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3163381\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3144786\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(1.1111;2)</item> returns 1.12." @@ -14371,14 +12403,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANT\">Возвращает секанс зад #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id422243\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id2055913\n" "help.text" msgid "SEC(Number)" @@ -14403,14 +12427,6 @@ msgstr "Чтобы получить секанс угла, заданного в #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id9878918\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id6935513\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SEC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the cosine of PI/4 radians." @@ -14451,14 +12467,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANTHYP\">Возвращает гипербол #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id875988\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id4985391\n" "help.text" msgid "SECH(Number)" @@ -14475,14 +12483,6 @@ msgstr "Возвращает гиперболический секанс <emph> #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id9838764\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id1187764\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SECH(0)</item> returns 1, the hyperbolic secant of 0." @@ -14515,14 +12515,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SIN\">Возвращает синус заданн #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3144923\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3144937\n" "help.text" msgid "SIN(Number)" @@ -14547,14 +12539,6 @@ msgstr "Для возвращения синуса угла в градусах #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3144969\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3144983\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SIN(PI()/2)</item> returns 1, the sine of PI/2 radians." @@ -14595,14 +12579,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\">Вычисляет гиперболиче #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3163444\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3163457\n" "help.text" msgid "SINH(Number)" @@ -14619,14 +12595,6 @@ msgstr "Возвращает гиперболический синус<emph>чи #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3163491\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3163504\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SINH(0)</item> returns 0, the hyperbolic sine of 0." @@ -14659,14 +12627,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\">Служит для сложения вс #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3163643\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3163656\n" "help.text" msgid "SUM(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -14683,14 +12643,6 @@ msgstr "<emph>Число1…30</emph>: до 30 аргументов, сумму #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3163690\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3163704\n" "help.text" msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3 </item>and <item type=\"input\">4</item> in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 9 will be returned as the result." @@ -14787,14 +12739,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\">Служит для сложения #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3152015\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3152028\n" "help.text" msgid "SUMIF(Range; Criteria; SumRange)" @@ -14835,14 +12779,6 @@ msgstr "Операция конкатенации ссылки (~) поддер #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3152110\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3152148\n" "help.text" msgid "To sum up only negative numbers: <item type=\"input\">=SUMIF(A1:A10;\"<0\")</item>" @@ -14891,14 +12827,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAN\">Возвращает тангенс зада #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3152242\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3152255\n" "help.text" msgid "TAN(Number)" @@ -14923,14 +12851,6 @@ msgstr "Для возвращения тангенса угла в градус #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3152287\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3152301\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TAN(PI()/4) </item>returns 1, the tangent of PI/4 radians." @@ -14971,14 +12891,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\">Возвращает гиперболич #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3165480\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3165494\n" "help.text" msgid "TANH(Number)" @@ -14995,14 +12907,6 @@ msgstr "Возвращает гиперболический тангенс <emph #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3165527\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3165541\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TANH(0)</item> returns 0, the hyperbolic tangent of 0." @@ -15035,14 +12939,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEILERGEBNIS\">Служит для расчета #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3165704\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3165717\n" "help.text" msgid "SUBTOTAL(Function; Range)" @@ -15203,14 +13099,6 @@ msgstr "<emph>Диапазон</emph>: диапазон, ячейки котор #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3143625\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3143638\n" "help.text" msgid "You have a table in the cell range A1:B6 containing a bill of material for 10 students. Row 2 (Pen) is manually hidden. You want to see the sum of the figures that are displayed; that is, just the subtotal for the filtered rows. In this case the correct formula would be:" @@ -15315,14 +13203,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UMRECHNEN\">Выполняет преобразо #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143731\n" -"help.text" -msgid "<emph>Syntax</emph>" -msgstr "<emph>Синтаксис</emph>" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3143748\n" "help.text" msgid "EUROCONVERT(Value; \"From_currency\"; \"To_currency\", full_precision, triangulation_precision)" @@ -15419,14 +13299,6 @@ msgstr "Список коэффициентов пересчёта содерж #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id0908200902131071\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id0908200902131191\n" "help.text" msgid "CONVERT_OOO(value;\"text\";\"text\")" @@ -15435,14 +13307,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id0908200902131152\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id090820090213112\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CONVERT_OOO(100;\"ATS\";\"EUR\")</item> returns the Euro value of 100 Austrian Schillings." @@ -15483,14 +13347,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNGERADE\">Возвращает число, окр #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3157223\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3157237\n" "help.text" msgid "ODD(Number)" @@ -15507,14 +13363,6 @@ msgstr "Возвращает результат округления <emph>чи #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3157270\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3157283\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ODD(1.2)</item> returns 3." @@ -15571,14 +13419,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id2957451\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id2957464\n" "help.text" msgid "FLOOR.PRECISE(Number; Significance)" @@ -15603,14 +13443,6 @@ msgstr "<emph>Точность</emph>: число, до кратного кот #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id2963932\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id2963945\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FLOOR.PRECISE( -11;-2)</item> returns -12" @@ -15643,14 +13475,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Округляет число в м #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3157451\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3157464\n" "help.text" msgid "FLOOR(Number; Significance; Mode)" @@ -15691,14 +13515,6 @@ msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3163932\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3163945\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> returns -12" @@ -15747,14 +13563,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORZEICHEN\">Возвращает знак чис #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3164136\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3164150\n" "help.text" msgid "SIGN(Number)" @@ -15771,14 +13579,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: число, знак которого треб #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3164183\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3164197\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SIGN(3.4)</item> returns 1." @@ -15819,14 +13619,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MROUND\">Округление числа до #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3164306\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3164320\n" "help.text" msgid "MROUND(Number; Multiple)" @@ -15851,14 +13643,6 @@ msgstr "Также можно использовать <item type=\"literal\">К #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3164333\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3164347\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MROUND(15.5;3)</item> returns 15, as 15.5 is closer to 15 (= 3*5) than to 18 (= 3*6)." @@ -15899,14 +13683,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WURZEL\">Возвращает положитель #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3164424\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3164437\n" "help.text" msgid "SQRT(Number)" @@ -15931,14 +13707,6 @@ msgstr "Число должно быть положительным." #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3164471\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3164484\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SQRT(16)</item> returns 4." @@ -15979,14 +13747,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_SQRTPI\">Возвращает квадратн #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3164614\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3164627\n" "help.text" msgid "SQRTPI(Number)" @@ -16011,14 +13771,6 @@ msgstr "Это действие эквивалентно <item type=\"literal\"> #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3164641\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3164654\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SQRTPI(2)</item> returns the squareroot of (2PI), approximately 2.506628." @@ -16051,14 +13803,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RANDBETWEEN\">Возвращает случа #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3164745\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3164758\n" "help.text" msgid "RANDBETWEEN(Bottom; Top)" @@ -16091,14 +13835,6 @@ msgstr "Для генерации случайных неповторимых ч #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3164772\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3164785\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=RANDBETWEEN(20;30)</item> returns an integer of between 20 and 30." @@ -16131,14 +13867,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZUFALLSZAHL\">Возвращает случайн #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3164870\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id3164884\n" "help.text" msgid "RAND()" @@ -16163,14 +13891,6 @@ msgstr "Для генерации случайных неповторимых ч #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id9089022\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" "par_id9569078\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=RAND()</item> returns a random number between 0 and 1." @@ -17091,14 +14811,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EINHEITSMATRIX\">Вычисляет единичн #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3155123\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3156271\n" "help.text" msgid "MUNIT(Dimensions)" @@ -17123,14 +14835,6 @@ msgstr "Общие сведения о функциях массива см. в #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3156162\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3150949\n" "help.text" msgid "Select a square range within the spreadsheet, for example, from A1 to E5." @@ -17149,8 +14853,8 @@ msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150403\n" "help.text" -msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=Munit(5)</item> formula in the last cell of the selected range (E5), and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline>." -msgstr "Можно также ввести формулу <item type=\"input\">=Munit(5)</item> в последнюю ячейку выбранного диапазона (E5) и нажать комбинацию клавиш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">SHIFT+COMMAND+ВВОД</caseinline><defaultinline>SHIFT+CTRL+ВВОД</defaultinline></switchinline>." +msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=Munit(5)</item> formula in the last cell of the selected range (E5), and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Shift+Command+Enter</item> </caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Shift+Ctrl+Enter</item></defaultinline></switchinline>." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -17187,14 +14891,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HAEUFIGKEIT\">Возвращает частотн #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3153347\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3155498\n" "help.text" msgid "FREQUENCY(Data; Classes)" @@ -17227,14 +14923,6 @@ msgstr "Общие сведения о функциях массива см. в #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3148981\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3155904\n" "help.text" msgid "In the following table, column A lists unsorted measurement values. Column B contains the upper limit you entered for the classes into which you want to divide the data in column A. According to the limit entered in B1, the FREQUENCY function returns the number of measured values less than or equal to 5. As the limit in B2 is 10, the FREQUENCY function returns the second result as the number of measured values that are greater than 5 and less than or equal to 10. The text you entered in B6, \">25\", is only for reference purposes." @@ -17571,14 +15259,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MDET\">Возвращает определител #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3156366\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3156380\n" "help.text" msgid "MDETERM(Array)" @@ -17627,14 +15307,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINV\">Возвращает обратную ма #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3156072\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3156085\n" "help.text" msgid "MINVERSE(Array)" @@ -17651,14 +15323,6 @@ msgstr "<emph>Массив</emph>: квадратный массив для по #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3157868\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3149638\n" "help.text" msgid "Select a square range and select MINVERSE. Select the output array, select the <emph>Array</emph> field and click <emph>OK</emph>." @@ -17691,14 +15355,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MMULT\">Служит для расчета про #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3146767\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3150798\n" "help.text" msgid "MMULT(Array; Array)" @@ -17723,14 +15379,6 @@ msgstr "<emph>Массив</emph> (второй). Второй массив с #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3152574\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3146826\n" "help.text" msgid "Select a square range. Choose the MMULT function. Select the first <emph>Array</emph>, then select the second <emph>Array</emph>. Using <emph>Function Wizard</emph>, mark the <emph>Array</emph> check box. Click <emph>OK</emph>. The output array will appear in the first selected range." @@ -17763,14 +15411,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MTRANS\">Служит для транспонир #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3155294\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3153843\n" "help.text" msgid "TRANSPOSE(Array)" @@ -17795,14 +15435,6 @@ msgstr "Общие сведения об использовании функци #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3159352\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3159366\n" "help.text" msgid "In the spreadsheet, select the range in which the transposed array can appear. If the original array has n rows and m columns, your selected range must have at least m rows and n columns. Then enter the formula directly, select the original array and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline>. Or, if you are using the <emph>Function Wizard</emph>, mark the <emph>Array</emph> check box. The transposed array appears in the selected target range and is protected automatically against changes." @@ -17859,14 +15491,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RGP\">Возвращает таблицу стат #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3152825\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3152839\n" "help.text" msgid "LINEST(data_Y; data_X; linearType; stats)" @@ -17923,14 +15547,6 @@ msgstr "LINEST возвращает таблицу (массив) статист #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3154162\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3154176\n" "help.text" msgid "This function returns an array and is handled in the same way as the other array functions. Select a range for the answers and then the function. Select <emph>data_Y</emph>. If you want, you can enter other parameters. Select <emph>Array</emph> and click <emph>OK</emph>." @@ -18587,14 +16203,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RKP\">Эта функция служит для р #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3146056\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3163123\n" "help.text" msgid "LOGEST(DataY; DataX; FunctionType; Stats)" @@ -18635,14 +16243,6 @@ msgstr "<emph>Статистика</emph> (необязательно): если #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3163216\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3163230\n" "help.text" msgid "See LINEST. However, no square sum will be returned." @@ -18675,14 +16275,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMENPRODUKT\">Служит для умножен #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3163334\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3163347\n" "help.text" msgid "SUMPRODUCT(Array1; Array2...Array30)" @@ -18707,14 +16299,6 @@ msgstr "В список аргументов должен входить хот #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"par_idN11B1C\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_idN11B2F\n" "help.text" msgid "A" @@ -18923,14 +16507,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2MY2\">Возвращает сумму ра #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3144889\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3144903\n" "help.text" msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)" @@ -18979,14 +16555,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2PY2\">Возвращает сумму су #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3163390\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3163404\n" "help.text" msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)" @@ -19035,14 +16603,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEXMY2\">Служит для сложения #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3163574\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3163588\n" "help.text" msgid "SUMXMY2(ArrayX; ArrayY)" @@ -19091,14 +16651,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TREND\">Возвращает значения по #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3166109\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3166122\n" "help.text" msgid "TREND(DataY; DataX; NewDataX; LinearType)" @@ -19139,14 +16691,6 @@ msgstr "<emph>Тип линии</emph>(необязательно). Если т #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3166231\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3166245\n" "help.text" msgid "Select a spreadsheet range in which the trend data will appear. Select the function. Enter the output data or select it with the mouse. Mark the <emph>Array</emph> field. click <emph>OK</emph>. The trend data calculated from the output data is displayed." @@ -19179,14 +16723,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATION\">Служит для расчета т #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3166364\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3166377\n" "help.text" msgid "GROWTH(DataY; DataX; NewDataX; FunctionType)" @@ -19227,14 +16763,6 @@ msgstr "<emph>Тип функции</emph>(необязательно). Если #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" -"hd_id3173839\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060107.xhp -msgctxt "" -"04060107.xhp\n" "par_id3173852\n" "help.text" msgid "This function returns an array and is handled in the same way as the other array functions. Select a range where you want the answers to appear and select the function. Select DataY. Enter any other parameters, mark <emph>Array</emph> and click <emph>OK</emph>." @@ -19627,14 +17155,6 @@ msgstr "Функция INDIRECT сохраняется без преобразо #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3151196\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3154707\n" "help.text" msgid "ADDRESS(Row; Column; Abs; A1; \"Sheet\")" @@ -19731,6 +17251,14 @@ msgstr "<item type=\"input\">=ADDRESS(1;1;2;;\"Sheet2\")</item> возвраща #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" +"par_id3159260\n" +"help.text" +msgid "If the formula above is in cell B2 of current sheet, and the cell A1 in sheet 2 contains the value <item type=\"input\">-6</item>, you can refer indirectly to the referenced cell using a function in B2 by entering <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. The result is the absolute value of the cell reference specified in B2, which in this case is 6." +msgstr "" + +#: 04060109.xhp +msgctxt "" +"04060109.xhp\n" "bm_id3150372\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>AREAS function</bookmark_value>" @@ -19763,14 +17291,6 @@ msgstr "В функцию передаётся только один аргум #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3145222\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3155907\n" "help.text" msgid "AREAS(Reference)" @@ -19787,14 +17307,6 @@ msgstr "Ссылка. Ссылка на ячейку или диапазон я #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3148891\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3149946\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AREAS((A1:B3;F2;G1))</item> returns 3, as it is a reference to three cells and/or areas. After entry this gets converted to =AREAS((A1:B3~F2~G1))." @@ -19835,14 +17347,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DDE\">Возвращает результат дл #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3150700\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3148886\n" "help.text" msgid "DDE(\"Server\"; \"File\"; \"Range\"; Mode)" @@ -19947,14 +17451,6 @@ msgstr "Данные извлекаются в виде текста; преоб #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3149546\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3148734\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\data1.ods\";\"sheet1.A1\")</item> reads the contents of cell A1 in sheet1 of the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc spreadsheet data1.ods." @@ -20003,14 +17499,6 @@ msgstr "В строке состояния при щелчке ячейки с #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3154327\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3151322\n" "help.text" msgid "ERRORTYPE(Reference)" @@ -20027,14 +17515,6 @@ msgstr "<emph>Ссылка</emph>: адрес ячейки с ошибкой." #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3145248\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3146904\n" "help.text" msgid "If cell A1 displays Err:518, the function <item type=\"input\">=ERRORTYPE(A1)</item> returns the number 518." @@ -20067,14 +17547,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">Функция INDEX возвращает #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3156063\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3149007\n" "help.text" msgid "INDEX(Reference; Row; Column; Range)" @@ -20115,14 +17587,6 @@ msgstr "<emph>Диапазон</emph> (необязательный параме #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3145264\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3159112\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=INDEX(Prices;4;1)</item> returns the value from row 4 and column 1 of the database range defined in <emph>Data - Define</emph> as <emph>Prices</emph>." @@ -20203,14 +17667,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDIREKT\">Возвращает <emph>ссылку #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3153717\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3149824\n" "help.text" msgid "INDIRECT(Ref; A1)" @@ -20237,16 +17693,8 @@ msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_idN10CAE\n" "help.text" -msgid "If you open an Excel spreadsheet that uses indirect addresses calculated from string functions, the sheet addresses will not be translated automatically. For example, the Excel address in INDIRECT(\"filename!sheetname\"&B1) is not converted into the Calc address in INDIRECT(\"filename.sheetname\"&B1)." -msgstr "При открытии электронной таблицы Excel, в которой используются косвенные адреса, рассчитанные с помощью строковых функций, автоматическое преобразование адресов листа не выполняется. Например, адрес для Excel в функции INDIRECT(\"filename!sheetname\"&B1) не преобразуется в адрес для Calc в функции INDIRECT(\"filename.sheetname\"&B1)." - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" -"hd_id3150389\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" +msgid "If you open an Excel spreadsheet that uses indirect addresses calculated from string functions, the sheet addresses will not be translated automatically. For example, the Excel address in INDIRECT(\"[filename]sheetname!\"&B1) is not converted into the Calc address in INDIRECT(\"filename#sheetname.\"&B1)." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -20267,14 +17715,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">=SUM(INDIRECT(\"a1:\" & ADDRESS(1;3)))</item> су #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"par_id3159260\n" -"help.text" -msgid "If the cell A1 in sheet 2 contains the value <item type=\"input\">-6</item>, you can refer indirectly to the referenced cell using a function in B2 by entering <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. The result is the absolute value of the cell reference specified in B2, which in this case is 6." -msgstr "Если ячейка A1 листа 2 содержит значение <item type=\"input\">-6</item>, можно создать косвенную ссылку на эту ячейку, поместив в ячейку B2 функцию <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. В результате возвращается абсолютное значение ссылки, указанной в ячейке B2, т.е. 6." - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "bm_id3154818\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>COLUMN function</bookmark_value>" @@ -20299,14 +17739,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTE\">Возвращает номер стол #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3149283\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3149447\n" "help.text" msgid "COLUMN(Reference)" @@ -20331,14 +17763,6 @@ msgstr "Если ссылка не указана, возвращается но #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3152932\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3147571\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COLUMN(A1)</item> equals 1. Column A is the first column in the table." @@ -20411,14 +17835,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTEN\">Возвращает количеств #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3149141\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3154047\n" "help.text" msgid "COLUMNS(Array)" @@ -20435,14 +17851,6 @@ msgstr "<emph>Массив</emph>: ссылка на диапазон ячеек #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3153622\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3149577\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COLUMNS(B5)</item> returns 1 because a cell only contains one column." @@ -20491,14 +17899,6 @@ msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3146898\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3150156\n" "help.text" msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)" @@ -20539,14 +17939,6 @@ msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3147487\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3154129\n" "help.text" msgid "You want to enter the number of a dish on the menu in cell A1, and the name of the dish is to appear as text in the neighboring cell (B1) immediately. The Number to Name assignment is contained in the D1:E100 array. D1 contains <item type=\"input\">100</item>, E1 contains the name <item type=\"input\">Vegetable Soup</item>, and so forth, for 100 menu items. The numbers in column D are sorted in ascending order; thus, the optional <item type=\"literal\">Sorted</item> parameter is not necessary." @@ -20603,14 +17995,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLE\">Возвращает номер лист #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3148564\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3153095\n" "help.text" msgid "SHEET(Reference)" @@ -20627,14 +18011,6 @@ msgstr "<emph>Ссылка</emph> (необязательный параметр #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3155399\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3146988\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SHEET(Sheet2.A1)</item> returns 2 if Sheet2 is the second sheet in the spreadsheet document." @@ -20667,14 +18043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLEN\">Служит для определен #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3154220\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3150777\n" "help.text" msgid "SHEETS(Reference)" @@ -20691,14 +18059,6 @@ msgstr "<emph>Ссылка</emph>: ссылка на лист или облас #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3149766\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3150507\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SHEETS(Sheet1.A1:Sheet3.G12)</item> returns 3 if Sheet1, Sheet2, and Sheet3 exist in the sequence indicated." @@ -20731,14 +18091,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERGLEICH\">Возвращает относите #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3153834\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3159152\n" "help.text" msgid "MATCH(SearchCriterion; LookupArray; Type)" @@ -20787,14 +18139,6 @@ msgstr "Если параметр \"Тип\" имеет значение 1 ил #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3155119\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3155343\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MATCH(200;D1:D100)</item> searches the area D1:D100, which is sorted by column D, for the value 200. As soon as this value is reached, the number of the row in which it was found is returned. If a higher value is found during the search in the column, the number of the previous row is returned." @@ -20827,14 +18171,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERSCHIEBUNG\">Возвращает значени #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3146952\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3159194\n" "help.text" msgid "OFFSET(Reference; Rows; Columns; Height; Width)" @@ -20899,14 +18235,6 @@ msgstr "Аргументы <emph>Высота</emph> и <emph>Ширина</emph #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3155586\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3149744\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=OFFSET(A1;2;2)</item> returns the value in cell C3 (A1 moved by two rows and two columns down). If C3 contains the value <item type=\"input\">100</item> this function returns the value 100." @@ -20995,14 +18323,6 @@ msgstr "Если с помощью функции LOOKUP не удаётся у #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3152947\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3154104\n" "help.text" msgid "LOOKUP(SearchCriterion; SearchVector; ResultVector)" @@ -21035,14 +18355,6 @@ msgstr "<emph>Вектор_результата</emph>: другой диапа #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3148624\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3149809\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item> searches the corresponding cell in range D1:D100 for the number you entered in A1. For the instance found, the index is determined, for example, the 12th cell in this range. Then, the contents of the 12th cell are returned as the value of the function (in the result vector)." @@ -21075,14 +18387,6 @@ msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3145373\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3149302\n" "help.text" msgid "STYLE(\"Style\"; Time; \"Style2\")" @@ -21115,14 +18419,6 @@ msgstr "<emph>Стиль2</emph> (необязательный параметр) #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3159254\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3151374\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=STYLE(\"Invisible\";60;\"Default\")</item> formats the cell in transparent format for 60 seconds after the document was recalculated or loaded, then the Default format is assigned. Both cell formats have to be defined beforehand." @@ -21179,14 +18475,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHL\">Эта функция использует #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3153533\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3155425\n" "help.text" msgid "CHOOSE(Index; Value1; ...; Value30)" @@ -21211,14 +18499,6 @@ msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3151253\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3150625\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHOOSE(A1;B1;B2;B3;\"Today\";\"Yesterday\";\"Tomorrow\")</item>, for example, returns the contents of cell B2 for A1 = 2; for A1 = 4, the function returns the text \"Today\"." @@ -21251,14 +18531,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Служит для поиска зна #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3154661\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3146070\n" "help.text" msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)" @@ -21299,14 +18571,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILE\">Возвращает номер строк #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3158439\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3154916\n" "help.text" msgid "ROW(Reference)" @@ -21331,14 +18595,6 @@ msgstr "Если ссылка не указана, возвращается но #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3155609\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3154830\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROW(B3)</item> returns 3 because the reference refers to the third row in the table." @@ -21411,14 +18667,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILEN\">Возвращает количество #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3156051\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3154357\n" "help.text" msgid "ROWS(Array)" @@ -21435,14 +18683,6 @@ msgstr "<emph>Массив</emph>: ссылка или имя области, д #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3155869\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id3154725\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=Rows(B5)</item> returns 1 because a cell only contains one row." @@ -21507,14 +18747,6 @@ msgstr "Чтобы открыть ячейку с гиперссылкой с п #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"par_idN1180A\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_idN1180E\n" "help.text" msgid "HYPERLINK(\"URL\") or HYPERLINK(\"URL\"; \"CellText\")" @@ -21539,14 +18771,6 @@ msgstr "Для пустых ячеек и элементов матрицы во #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"par_idN11823\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_idN11827\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.example.org\")</item> displays the text \"http://www.example.org\" in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked." @@ -21627,14 +18851,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Функция GETPIVOTDATA возвращает зна #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id9741508\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id909451\n" "help.text" msgid "Two different syntax definitions can be used:" @@ -21667,14 +18883,6 @@ msgstr "Второй синтаксис используется при нали #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id9464094\n" -"help.text" -msgid "First Syntax" -msgstr "Первый cинтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id9302346\n" "help.text" msgid "<emph>TargetField</emph> is a string that selects one of the pivot table's data fields. The string can be the name of the source column, or the data field name as shown in the table (like \"Sum - Sales\")." @@ -21731,14 +18939,6 @@ msgstr "Значения промежуточных итогов из сводн #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" -"hd_id3144016\n" -"help.text" -msgid "Second Syntax" -msgstr "Второй cинтаксис" - -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" "par_id9937131\n" "help.text" msgid "<emph>pivot table</emph> has the same meaning as in the first syntax." @@ -21835,14 +19035,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARABISCH\">Вычисляет значение, з #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3153011\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3155523\n" "help.text" msgid "ARABIC(\"Text\")" @@ -21859,14 +19051,6 @@ msgstr "<emph>Текст</emph>: текст, представляющий соб #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3155758\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3154621\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ARABIC(\"MXIV\")</item> returns 1014" @@ -21915,14 +19099,6 @@ msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id9204992\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id1993774\n" "help.text" msgid "ASC(\"Text\")" @@ -21971,14 +19147,6 @@ msgstr "Преобразует число в текст на тайском яз #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id9942014\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id8780785\n" "help.text" msgid "BAHTTEXT(Number)" @@ -21995,14 +19163,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: произвольное число. \"бат\" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id9694814\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3289284\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BAHTTEXT(12.65)</item> returns a string in Thai characters with the meaning of \"Twelve Baht and sixty five Satang\"." @@ -22035,14 +19195,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BASIS\">Преобразует положител #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3146097\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3155743\n" "help.text" msgid "BASE(Number; Radix; [MinimumLength])" @@ -22075,14 +19227,6 @@ msgstr "<emph>Минимальная_длина</emph> (необязательн #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3146323\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "bm_id3156399\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>decimal system; converting to</bookmark_value>" @@ -22155,14 +19299,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEICHEN\">Служит для преобразов #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3149945\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3145634\n" "help.text" msgid "CHAR(Number)" @@ -22179,14 +19315,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: число от 1 до 255, определяю #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3152982\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3149890\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHAR(100)</item> returns the character d." @@ -22227,14 +19355,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SAEUBERN\">Служит для удаления в #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3146880\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3147472\n" "help.text" msgid "CLEAN(\"Text\")" @@ -22275,14 +19395,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\">Возвращает числовой ко #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3155830\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3149188\n" "help.text" msgid "CODE(\"Text\")" @@ -22299,14 +19411,6 @@ msgstr "<emph>Текст</emph>: текст, для которого требу #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3154394\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3159209\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CODE(\"Hieronymus\")</item> returns 72, <item type=\"input\">=CODE(\"hieroglyphic\")</item> returns 104." @@ -22347,14 +19451,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERKETTEN\">Объединяет нескольк #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3149542\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3155954\n" "help.text" msgid "CONCATENATE(\"Text1\"; ...; \"Text30\")" @@ -22371,14 +19467,6 @@ msgstr "<emph>Текст 1; текст 2; ...</emph>: до 30 текстовых #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3153110\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3150008\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CONCATENATE(\"Good \";\"Morning \";\"Mrs. \";\"Doe\")</item> returns: Good Morning Mrs. Doe." @@ -22419,14 +19507,6 @@ msgstr "Если основание равно 16, первая x, X, 0x или #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3150014\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3154328\n" "help.text" msgid "DECIMAL(\"Text\"; Radix)" @@ -22451,14 +19531,6 @@ msgstr "<emph>Основание</emph>: основание системы сч #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3156062\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3145355\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"17\";10)</item> returns 17." @@ -22515,14 +19587,6 @@ msgstr "Денежный формат задаётся в системных п #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3150569\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3154188\n" "help.text" msgid "DOLLAR(Value; Decimals)" @@ -22547,14 +19611,6 @@ msgstr "<emph>Количество разрядов</emph> (необязател #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3149030\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3153546\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(255)</item> returns $255.00." @@ -22595,14 +19651,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IDENTISCH\">Служит для сравнения #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3152817\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3148594\n" "help.text" msgid "EXACT(\"Text1\"; \"Text2\")" @@ -22627,14 +19675,6 @@ msgstr "<emph>Текст2</emph>: второй текст для сравнен #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3149777\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3156263\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EXACT(\"microsystems\";\"Microsystems\")</item> returns FALSE." @@ -22667,14 +19707,6 @@ msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3083284\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3083452\n" "help.text" msgid "FIND(\"FindText\"; \"Text\"; Position)" @@ -22707,14 +19739,6 @@ msgstr "<emph>Позиция</emph> (необязательный парамет #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3154812\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3156375\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FIND(76;998877665544)</item> returns 6." @@ -22747,14 +19771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEST\">Возвращает число в виде #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3152470\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3147567\n" "help.text" msgid "FIXED(Number; Decimals; NoThousandsSeparators)" @@ -22787,14 +19803,6 @@ msgstr "<emph>Без_разделителя</emph> (необязательный #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3149040\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3145208\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FIXED(1234567.89;3)</item> returns 1,234,567.890 as a text string." @@ -22843,14 +19851,6 @@ msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id2212897\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id2504654\n" "help.text" msgid "JIS(\"Text\")" @@ -22899,14 +19899,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LINKS\">Возвращает первый симв #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3156116\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3146786\n" "help.text" msgid "LEFT(\"Text\"; Number)" @@ -22931,14 +19923,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph> (необязательный параметр): #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3150260\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3149141\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”." @@ -22971,14 +19955,6 @@ msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id2956116\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id2946786\n" "help.text" msgid "LEFTB(\"Text\"; Number_bytes)" @@ -23003,14 +19979,6 @@ msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id2950260\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id2949141\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." @@ -23075,14 +20043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAENGE\">Возвращает длину стро #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3155108\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3154063\n" "help.text" msgid "LEN(\"Text\")" @@ -23099,14 +20059,6 @@ msgstr "<emph>Текст</emph>: текст, длину которого тре #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3153884\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3156008\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LEN(\"Good Afternoon\")</item> returns 14." @@ -23147,14 +20099,6 @@ msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id2955108\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id2954063\n" "help.text" msgid "LENB(\"Text\")" @@ -23171,14 +20115,6 @@ msgstr "<emph>Текст</emph>: текст, длину которого тре #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id2953884\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id2956018\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." @@ -23243,14 +20179,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KLEIN\">Служит для преобразова #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3155902\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3150121\n" "help.text" msgid "LOWER(\"Text\")" @@ -23267,14 +20195,6 @@ msgstr "<emph>Текст</emph>: текст для преобразования. #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3159343\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3155329\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOWER(\"Sun\")</item> returns sun." @@ -23307,14 +20227,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Возвращает текстовую с #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3148829\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3150526\n" "help.text" msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" @@ -23347,14 +20259,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: количество символов в час #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3150509\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3158407\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff." @@ -23387,14 +20291,6 @@ msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id2948829\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id2950526\n" "help.text" msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" @@ -23427,14 +20323,6 @@ msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id2950509\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id2958417\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." @@ -23547,14 +20435,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS2\">Делает первые буквы вс #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3153573\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3154260\n" "help.text" msgid "PROPER(\"Text\")" @@ -23571,14 +20451,6 @@ msgstr "<emph>Текст</emph>: текст для преобразования. #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3147529\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3155364\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PROPER(\"open office\")</item> returns Open Office." @@ -23619,14 +20491,6 @@ msgstr "Текст, содержащий числа, следует заключ #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3149159\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3147286\n" "help.text" msgid "REPLACE(\"Text\"; Position; Length; \"NewText\")" @@ -23667,14 +20531,6 @@ msgstr "<emph>Новый_текст</emph>: текст для замены ис #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3146958\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3154096\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\")</item> returns \"444234567\". One character at position 1 is replaced by the complete <item type=\"literal\">NewText</item>." @@ -23707,14 +20563,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WIEDERHOLEN\">Служит для повторен #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3152884\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3150494\n" "help.text" msgid "REPT(\"Text\"; Number)" @@ -23747,14 +20595,6 @@ msgstr "Максимальное количество символов в рез #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3156213\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3148626\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=REPT(\"Good morning\";2)</item> returns Good morningGood morning." @@ -23787,14 +20627,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RECHTS\">Возвращает последний #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3150837\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3154344\n" "help.text" msgid "RIGHT(\"Text\"; Number)" @@ -23819,14 +20651,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph> (необязательный параметр): #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3148661\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3151132\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un." @@ -23859,14 +20683,6 @@ msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id2950837\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id2954344\n" "help.text" msgid "RIGHTB(\"Text\"; Number_bytes)" @@ -23891,14 +20707,6 @@ msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id2948661\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id2951132\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." @@ -23963,14 +20771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ROEMISCH\">Преобразует числа в р #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3149299\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3150593\n" "help.text" msgid "ROMAN(Number; Mode)" @@ -23995,14 +20795,6 @@ msgstr "<emph>Режим</emph> (необязательный параметр): #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3145306\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3151371\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ROMAN(999)</item> returns CMXCIX" @@ -24069,16 +20861,8 @@ msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3148692\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUCHEN\">Returns the position of a text segment within a character string.</ahelp> You can set the start of the search as an option. The search text can be a number or any sequence of characters. The search is not case-sensitive." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUCHEN\">Возвращает позицию текстового сегмента в строке символов.</ahelp> В качестве параметра можно указать начальную позицию поиска. Искомый текст может быть числом или любой последовательностью символов. Регистр не учитывается." - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3152964\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUCHEN\">Returns the position of a text segment within a character string.</ahelp> You can set the start of the search as an option. The search text can be a number or any sequence of characters. The search is not case-sensitive. If the text is not found, returns error 519 (#VALUE)." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24115,14 +20899,6 @@ msgstr "<emph>Позиция</emph> (необязательный парамет #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3147322\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3154564\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SEARCH(54;998877665544)</item> returns 10." @@ -24155,14 +20931,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WECHSELN\">Заменяет старый текс #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3150994\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3147582\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE(\"Text\"; \"SearchText\"; \"NewText\"; Occurrence)" @@ -24203,14 +20971,6 @@ msgstr "<emph>Вхождение</emph> (необязательный парам #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3150946\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3150412\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\")</item> returns 12abc12abc12abc." @@ -24251,14 +21011,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_T\">Эта функция возвращает ц #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3155858\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3155871\n" "help.text" msgid "T(Value)" @@ -24275,14 +21027,6 @@ msgstr "Если <emph>Значение</emph> является текстово #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3155544\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3151062\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=T(12345)</item> returns an empty string." @@ -24323,14 +21067,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEXT\">Преобразует число в тек #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3153129\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3147377\n" "help.text" msgid "TEXT(Number; Format)" @@ -24355,14 +21091,6 @@ msgstr "<emph>Формат</emph>: текст для определения фо #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id1243629\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id9044770\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TEXT(12.34567;\"###.##\")</item> returns the text 12.35" @@ -24379,6 +21107,14 @@ msgstr "<item type=\"input\">=TEXT(12.34567;\"000.00\")</item> возвраща #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" +"par_id3145364\n" +"help.text" +msgid "See also <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Number format codes</link>: custom format codes defined by the user." +msgstr "" + +#: 04060110.xhp +msgctxt "" +"04060110.xhp\n" "bm_id3151039\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>TRIM function</bookmark_value>" @@ -24403,14 +21139,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GLAETTEN\">Служит для удаления п #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3152913\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3151349\n" "help.text" msgid "TRIM(\"Text\")" @@ -24427,14 +21155,6 @@ msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3146838\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3156074\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TRIM(\" hello world \")</item> returns hello world without leading and trailing spaces and with single space between words." @@ -24467,14 +21187,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Преобразование кодового номе #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id0907200904123753\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id0907200904123753\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">UNICHAR(number)</item>" @@ -24483,14 +21195,6 @@ msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id0907200904123720\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id090720090412378\n" "help.text" msgid "=UNICHAR(169) returns the Copyright character <emph>©</emph>." @@ -24531,14 +21235,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Возвращает числовой код перво #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id0907200904123874\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id0907200904123846\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">UNICODE(\"Text\")</item>" @@ -24547,14 +21243,6 @@ msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id0907200904123899\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id0907200904123919\n" "help.text" msgid "=UNICODE(\"©\") returns the Unicode number 169 for the Copyright character." @@ -24595,14 +21283,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS\">Служит для преобразова #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3148526\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3148539\n" "help.text" msgid "UPPER(\"Text\")" @@ -24619,14 +21299,6 @@ msgstr "<emph>Текст</emph>: строчные буквы, которые т #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3148516\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3146757\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=UPPER(\"Good Morning\")</item> returns GOOD MORNING." @@ -24659,14 +21331,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WERT\">Служит для преобразова #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3152568\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3153638\n" "help.text" msgid "VALUE(\"Text\")" @@ -24683,14 +21347,6 @@ msgstr "<emph>Текст</emph>: текст для преобразования #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"hd_id3144719\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" "par_id3144733\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VALUE(\"4321\")</item> returns 4321." @@ -24741,8 +21397,8 @@ msgctxt "" "04060111.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" -msgid "You will also find a <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">description of the $[officename] Calc add-in interface</link> in the Help. In addition, important functions and their parameters are described in the Help for the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>$[officename] Calc add-in DLL</defaultinline></switchinline>." -msgstr "В справке можно ознакомиться с <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">описанием интерфейса надстроек для $[officename] Calc</link>. Кроме того, важные функции и их параметры описаны в справке по <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">общей библиотеке </caseinline><defaultinline>DLL надстроек для $[officename] Calc.</defaultinline></switchinline>." +msgid "You will also find a <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">description of the $[officename] Calc add-in interface</link> in the Help. In addition, important functions and their parameters are described in the Help for the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>$[officename] Calc add-in DLL</defaultinline></switchinline>." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -24803,14 +21459,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Служит для определения високо #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" -"hd_id3148487\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060111.xhp -msgctxt "" -"04060111.xhp\n" "par_id3150205\n" "help.text" msgid "ISLEAPYEAR(Date)" @@ -24827,14 +21475,6 @@ msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" -"hd_id3149817\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060111.xhp -msgctxt "" -"04060111.xhp\n" "par_id3150786\n" "help.text" msgid "=ISLEAPYEAR(A1) returns 1, if A1 contains 1968-02-29, the valid date 29th of February 1968 in your locale setting." @@ -24883,14 +21523,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFYEARS\">Возвращает количе #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" -"hd_id3154370\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060111.xhp -msgctxt "" -"04060111.xhp\n" "par_id3146114\n" "help.text" msgid "YEARS(StartDate; EndDate; Type)" @@ -24947,14 +21579,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFMONTHS\">Возвращает количе #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" -"hd_id3151240\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060111.xhp -msgctxt "" -"04060111.xhp\n" "par_id3146869\n" "help.text" msgid "MONTHS(StartDate; EndDate; Type)" @@ -25011,14 +21635,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_ROT13\">Служит для шифровани #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" -"hd_id3150893\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060111.xhp -msgctxt "" -"04060111.xhp\n" "par_id3159205\n" "help.text" msgid "ROT13(Text)" @@ -25059,14 +21675,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINYEAR\">Вычисляет количес #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" -"hd_id3145358\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060111.xhp -msgctxt "" -"04060111.xhp\n" "par_id3154651\n" "help.text" msgid "DAYSINYEAR(Date)" @@ -25083,14 +21691,6 @@ msgstr "<emph>Дата</emph> - любая дата в соответствую #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" -"hd_id3153487\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060111.xhp -msgctxt "" -"04060111.xhp\n" "par_id3153811\n" "help.text" msgid "=DAYSINYEAR(A1) returns 366 days if A1 contains 1968-02-29, a valid date for the year 1968." @@ -25123,14 +21723,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINMONTH\">Вычисление колич #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" -"hd_id3145114\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060111.xhp -msgctxt "" -"04060111.xhp\n" "par_id3150955\n" "help.text" msgid "DAYSINMONTH(Date)" @@ -25147,14 +21739,6 @@ msgstr "<emph>Дата</emph> - любая дата в соответствую #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" -"hd_id3149871\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060111.xhp -msgctxt "" -"04060111.xhp\n" "par_id3155742\n" "help.text" msgid "=DAYSINMONTH(A1) returns 29 days if A1 contains 1968-02-17, a valid date for February 1968." @@ -25187,14 +21771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFWEEKS\">Возвращает количе #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" -"hd_id3150393\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060111.xhp -msgctxt "" -"04060111.xhp\n" "par_id3147402\n" "help.text" msgid "WEEKS(StartDate; EndDate; Type)" @@ -25251,14 +21827,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_WEEKSINYEAR\">Вычисляет количе #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" -"hd_id3149719\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060111.xhp -msgctxt "" -"04060111.xhp\n" "par_id3145638\n" "help.text" msgid "WEEKSINYEAR(Date)" @@ -25275,14 +21843,6 @@ msgstr "<emph>Дата</emph> - любая дата в соответствую #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" -"hd_id3150037\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060111.xhp -msgctxt "" -"04060111.xhp\n" "par_id3147614\n" "help.text" msgid "WEEKSINYEAR(A1) returns 53 if A1 contains 1970-02-17, a valid date for the year 1970." @@ -27115,14 +23675,6 @@ msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3150392\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3147295\n" "help.text" msgid "BESSELI(X; N)" @@ -27147,14 +23699,6 @@ msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id050220171032372604\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id050220171019072404\n" "help.text" msgid "=BESSELI(3.45, 4), returns 0.651416873060081" @@ -27195,14 +23739,6 @@ msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3146884\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3150032\n" "help.text" msgid "BESSELJ(X; N)" @@ -27227,14 +23763,6 @@ msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id050220171032372274\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id050220171019077179\n" "help.text" msgid "=BESSELJ(3.45, 4), returns 0.196772639864984" @@ -27275,14 +23803,6 @@ msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3150650\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3149354\n" "help.text" msgid "BESSELK(X; N)" @@ -27307,14 +23827,6 @@ msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id050220171032373675\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id050220171019073898\n" "help.text" msgid "=BESSELK(3.45, 4), returns 0.144803466373734" @@ -27355,14 +23867,6 @@ msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3146941\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3148884\n" "help.text" msgid "BESSELY(X; N)" @@ -27387,14 +23891,6 @@ msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id050220171019084402\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id050220171019081114\n" "help.text" msgid "=BESSELY(3.45, 4), returns -0.679848116844476" @@ -27443,14 +23939,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2DEC\">Преобразует указан #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3145593\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3149726\n" "help.text" msgid "BIN2DEC(Number)" @@ -27467,14 +23955,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: двоичное число. Максималь #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3149250\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3145138\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BIN2DEC(1100100)</item> returns 100." @@ -27507,14 +23987,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2HEX\">Преобразует указан #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3153936\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3148753\n" "help.text" msgid "BIN2HEX(Number; Places)" @@ -27539,14 +24011,6 @@ msgstr "Разряды: количество выводимых разрядов #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3155829\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3149686\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BIN2HEX(1100100;6)</item> returns 000064." @@ -27579,14 +24043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2OCT\"> Преобразует указан #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3153001\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3154508\n" "help.text" msgid "BIN2OCT(Number; Places)" @@ -27611,14 +24067,6 @@ msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых р #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3150128\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3153733\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BIN2OCT(1100100;4)</item> returns 0144." @@ -27651,14 +24099,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DELTA\">Возвращает значение #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3155435\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3145247\n" "help.text" msgid "DELTA(Number1; Number2)" @@ -27667,14 +24107,6 @@ msgstr "DELTA(Число1; Число2)" #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3149002\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3151020\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DELTA(1;2)</item> returns 0." @@ -27707,14 +24139,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2BIN\"> Преобразует указан #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3145349\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3150569\n" "help.text" msgid "DEC2BIN(Number; Places)" @@ -27739,14 +24163,6 @@ msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых р #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3150265\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3150662\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEC2BIN(100;8)</item> returns 01100100." @@ -27779,14 +24195,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2HEX\">Преобразует указан #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3150691\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3147535\n" "help.text" msgid "DEC2HEX(Number; Places)" @@ -27811,14 +24219,6 @@ msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых р #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3154869\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3150476\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEC2HEX(100;4)</item> returns 0064." @@ -27851,14 +24251,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2OCT\">Преобразует указан #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3153178\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3148427\n" "help.text" msgid "DEC2OCT(Number; Places)" @@ -27883,14 +24275,6 @@ msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых р #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3147482\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3154317\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEC2OCT(100;4)</item> returns 0144." @@ -27923,14 +24307,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERF\">Возвращает значения г #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3152475\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3163824\n" "help.text" msgid "ERF(LowerLimit; UpperLimit)" @@ -27955,14 +24331,6 @@ msgstr "<emph>UpperLimit</emph> - дополнительный параметр. #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3154819\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3152974\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ERF(0;1)</item> returns 0.842701." @@ -27995,14 +24363,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERF_MS\">Возвращает значения г #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id2952475\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id2963824\n" "help.text" msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit)" @@ -28019,14 +24379,6 @@ msgstr "<emph>Нижний предел</emph> - предел интеграла #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id2954819\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id2952974\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ERF.PRECISE(1)</item> returns 0.842701." @@ -28059,14 +24411,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERFC\">Возвращает дополните #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3155839\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3153220\n" "help.text" msgid "ERFC(LowerLimit)" @@ -28083,14 +24427,6 @@ msgstr "<emph>LowerLimit</emph>: нижний предел интеграла." #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3146861\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3156102\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> returns 0.157299." @@ -28123,14 +24459,6 @@ msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id2955839\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id2953220\n" "help.text" msgid "ERFC.PRECISE(LowerLimit)" @@ -28147,14 +24475,6 @@ msgstr "<emph>LowerLimit</emph>: нижний предел интеграла." #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id2946861\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id2956102\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ERFC.PRECISE(1)</item> returns 0.157299." @@ -28187,14 +24507,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GESTEP\">Возвращает значение #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3150879\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3145212\n" "help.text" msgid "GESTEP(Number; Step)" @@ -28203,14 +24515,6 @@ msgstr "GESTEP(Число; Порог)" #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3153275\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3156132\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GESTEP(5;1)</item> returns 1." @@ -28243,14 +24547,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2BIN\">Преобразует указан #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3156117\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3155847\n" "help.text" msgid "HEX2BIN(Number; Places)" @@ -28275,14 +24571,6 @@ msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых р #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3154052\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3156002\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns 01101010." @@ -28315,14 +24603,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2DEC\">Преобразует указан #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3143233\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3149293\n" "help.text" msgid "HEX2DEC(Number)" @@ -28339,14 +24619,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph> - шестнадцатеричное число #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3154304\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3146093\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HEX2DEC(\"6a\")</item> returns 106." @@ -28379,14 +24651,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2OCT\">Преобразует указан #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3145660\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3151170\n" "help.text" msgid "HEX2OCT(Number; Places)" @@ -28411,14 +24675,6 @@ msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых р #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" -"hd_id3153901\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060115.xhp -msgctxt "" -"04060115.xhp\n" "par_id3159341\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns 0152." @@ -28475,14 +24731,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMABS\">Возвращает абсолютн #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3155382\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3151302\n" "help.text" msgid "IMABS(\"ComplexNumber\")" @@ -28499,14 +24747,6 @@ msgstr "<variable id=\"complex\"><emph>ComplexNumber</emph>: комплексн #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3149697\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3143222\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMABS(\"5+12j\")</item> returns 13." @@ -28539,14 +24779,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMAGINARY\">Возвращает коэффи #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3153555\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3155522\n" "help.text" msgid "IMAGINARY(\"ComplexNumber\")" @@ -28555,14 +24787,6 @@ msgstr "IMAGINARY(\"КомплексноеЧисло\")" #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3151193\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3155592\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMAGINARY(\"4+3j\")</item> returns 3." @@ -28595,14 +24819,6 @@ msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3150954\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3147501\n" "help.text" msgid "IMPOWER(\"ComplexNumber\"; Number)" @@ -28619,14 +24835,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: экспонента." #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3149048\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3151393\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMPOWER(\"2+3i\";2)</item> returns -5+12i." @@ -28659,14 +24867,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMARGUMENT\">Возвращает аргуме #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3150533\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3156402\n" "help.text" msgid "IMARGUMENT(\"ComplexNumber\")" @@ -28675,14 +24875,6 @@ msgstr "IMARGUMENT(\"КомплексноеЧисло\")" #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3153019\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3159125\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMARGUMENT(\"3+4j\")</item> returns 0.927295." @@ -28715,14 +24907,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMDIV\">Возвращает результа #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3150465\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3146942\n" "help.text" msgid "IMDIV(\"Numerator\"; \"Denominator\")" @@ -28739,14 +24923,6 @@ msgstr "<emph>Числитель</emph>, <emph>Знаменатель</emph>: к #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3151229\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3148440\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMDIV(\"-238+240i\";\"10+24i\")</item> returns 5+12i." @@ -28779,14 +24955,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMEXP\">Возвращает результа #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3145591\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3154810\n" "help.text" msgid "IMEXP(\"ComplexNumber\")" @@ -28795,14 +24963,6 @@ msgstr "IMEXP(\"КомплексноеЧисло\")" #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3148581\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3149253\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMEXP(\"1+j\") </item>returns 1.47+2.29j (rounded)." @@ -28835,14 +24995,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCONJUGATE\">Возвращает компл #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3148750\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3153082\n" "help.text" msgid "IMCONJUGATE(\"ComplexNumber\")" @@ -28851,14 +25003,6 @@ msgstr "IMCONJUGATE(\"КомплексноеЧисло\")" #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3153326\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3149688\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMCONJUGATE(\"1+j\")</item> returns 1-j." @@ -28891,14 +25035,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLN\">Возвращает натуральн #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3150008\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3155954\n" "help.text" msgid "IMLN(\"ComplexNumber\")" @@ -28907,14 +25043,6 @@ msgstr "IMLN(\"КомплексноеЧисло\")" #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3153565\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3153736\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMLN(\"1+j\")</item> returns 0.35+0.79j (rounded)." @@ -28947,14 +25075,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG10\">Возвращает десятич #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3154327\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3150128\n" "help.text" msgid "IMLOG10(\"ComplexNumber\")" @@ -28963,14 +25083,6 @@ msgstr "IMLOG10(\"КомплексноеЧисло\")" #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3149003\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3151021\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMLOG10(\"1+j\")</item> returns 0.15+0.34j (rounded)." @@ -29003,14 +25115,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG2\">Возвращает двоичный #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3153046\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3145355\n" "help.text" msgid "IMLOG2(\"ComplexNumber\")" @@ -29019,14 +25123,6 @@ msgstr "IMLOG2(\"КомплексноеЧисло\")" #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3148768\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3149536\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMLOG2(\"1+j\")</item> returns 0.50+1.13j (rounded)." @@ -29059,14 +25155,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPRODUCT\">Возвращает резуль #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3149388\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3149027\n" "help.text" msgid "IMPRODUCT(\"ComplexNumber\"; \"ComplexNumber1\"; ...)" @@ -29075,14 +25163,6 @@ msgstr "IMPRODUCT(\"КомплексноеЧисло\"; \"Комплексное #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3153228\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3155815\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMPRODUCT(\"3+4j\";\"5-3j\")</item> returns 27+11j." @@ -29115,14 +25195,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMREAL\">Возвращает действит #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3154951\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3153927\n" "help.text" msgid "IMREAL(\"ComplexNumber\")" @@ -29131,14 +25203,6 @@ msgstr "IMREAL(\"КомплексноеЧисло\")" #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3155409\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3155986\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMREAL(\"1+3j\")</item> returns 1." @@ -29171,14 +25235,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUB\">Возвращает результа #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3149264\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3149710\n" "help.text" msgid "IMSUB(\"ComplexNumber1\"; \"ComplexNumber2\")" @@ -29187,14 +25243,6 @@ msgstr "IMSUB(\"КомплексноеЧисло1\"; \"КомплексноеЧ #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3155833\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3150963\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMSUB(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 8+j." @@ -29227,14 +25275,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUM\">Возвращает сумму ком #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3156095\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3152930\n" "help.text" msgid "IMSUM(\"ComplexNumber1\"; \"ComplexNumber2\"; ...)" @@ -29243,14 +25283,6 @@ msgstr "IMSUM(\"КомплексноеЧисло1\"; \"КомплексноеЧ #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3154640\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3147081\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMSUM(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 18+7j." @@ -29283,14 +25315,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSQRT\">Возвращает квадратн #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3145202\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3150760\n" "help.text" msgid "IMSQRT(\"ComplexNumber\")" @@ -29299,14 +25323,6 @@ msgstr "IMSQRT(\"КомплексноеЧисло\")" #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3147268\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3152807\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=IMSQRT(\"3+4i\")</item> returns 2+1i." @@ -29339,14 +25355,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COMPLEX\">Результат - комплек #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3154744\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3155999\n" "help.text" msgid "COMPLEX(RealNum; INum; Suffix)" @@ -29379,14 +25387,6 @@ msgstr "<emph>Суффикс</emph>: список параметров, \"i\" и #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3145659\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3143229\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COMPLEX(3;4;\"j\")</item> returns 3+4j." @@ -29419,14 +25419,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2BIN\">Преобразует указан #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3146088\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3154303\n" "help.text" msgid "OCT2BIN(Number; Places)" @@ -29451,14 +25443,6 @@ msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых р #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3147493\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3147260\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=OCT2BIN(3;3)</item> returns 011." @@ -29491,14 +25475,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2DEZ\">Преобразует указан #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3159337\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3153902\n" "help.text" msgid "OCT2DEC(Number)" @@ -29515,14 +25491,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: восьмеричное число. Макси #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3154698\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3154930\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=OCT2DEC(144)</item> returns 100." @@ -29555,14 +25523,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2HEX\"> Преобразует указан #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3146988\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3150523\n" "help.text" msgid "OCT2HEX(Number; Places)" @@ -29587,14 +25547,6 @@ msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых р #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3150504\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3148802\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=OCT2HEX(144;4)</item> returns 0064." @@ -30267,14 +26219,6 @@ msgstr "Yi yobi 1208925819614630000000000 (2^80, йобибайт)" #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3146125\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3153695\n" "help.text" msgid "CONVERT(Number; \"FromUnit\"; \"ToUnit\")" @@ -30307,14 +26251,6 @@ msgstr "<emph>В_единицы</emph>: целевая единица измер #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3156270\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3156336\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CONVERT(10;\"HP\";\"PS\") </item>returns, rounded to two decimal places, 10.14. 10 HP equal 10.14 PS." @@ -30355,14 +26291,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FACTDOUBLE\">Возвращает двойно #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3154666\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id3155121\n" "help.text" msgid "FACTDOUBLE(Number)" @@ -30419,14 +26347,6 @@ msgstr "FACTDOUBLE(0) по определению возвращает 1." #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" -"hd_id3154622\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060116.xhp -msgctxt "" -"04060116.xhp\n" "par_id7844477\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FACTDOUBLE(5)</item> returns 15." @@ -30491,14 +26411,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFPRICE\">Служит для расчета #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3153074\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3146098\n" "help.text" msgid "ODDFPRICE(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)" @@ -30595,14 +26507,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFYIELD\">Служит для расчета #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3150651\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3152982\n" "help.text" msgid "ODDFYIELD(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)" @@ -30699,14 +26603,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLPRICE\">Служит для расчета #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3152784\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3155262\n" "help.text" msgid "ODDLPRICE(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)" @@ -30771,14 +26667,6 @@ msgstr "<emph>Частота</emph>: количество выплат дохо #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3153111\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3152999\n" "help.text" msgid "Settlement date: February 7 1999, maturity date: June 15 1999, last interest: October 15 1998. Interest rate: 3.75 per cent, yield: 4.05 per cent, redemption value: 100 currency units, frequency of payments: half-yearly = 2, basis: = 0" @@ -30827,14 +26715,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLYIELD\">Служит для расчета #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3147366\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3150018\n" "help.text" msgid "ODDLYIELD(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)" @@ -30899,14 +26779,6 @@ msgstr "<emph>Частота</emph>: количество выплат дохо #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3145303\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3145350\n" "help.text" msgid "Settlement date: April 20 1999, maturity date: June 15 1999, last interest: October 15 1998. Interest rate: 3.75 per cent, price: 99.875 currency units, redemption value: 100 currency units, frequency of payments: half-yearly = 2, basis: = 0" @@ -30955,14 +26827,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VDB\">Возвращает величину амо #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3155519\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3149025\n" "help.text" msgid "VDB(Cost; Salvage; Life; S; End; Factor; NoSwitch)" @@ -31027,14 +26891,6 @@ msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3148429\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3153927\n" "help.text" msgid "What is the declining-balance double-rate depreciation for a period if the initial cost is 35,000 currency units and the value at the end of the depreciation is 7,500 currency units. The depreciation period is 3 years. The depreciation from the 10th to the 20th period is calculated." @@ -31083,14 +26939,6 @@ msgstr "Если платежи происходят через регулярн #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3146149\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3149826\n" "help.text" msgid "XIRR(Values; Dates; Guess)" @@ -31115,14 +26963,6 @@ msgstr "<emph>Предположение</emph> (необязательно): п #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3145085\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3149273\n" "help.text" msgid "Calculation of the internal rate of return for the following five payments:" @@ -31331,14 +27171,6 @@ msgstr "Если платежи происходят через регулярн #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3155323\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3150117\n" "help.text" msgid "XNPV(Rate; Values; Dates)" @@ -31363,14 +27195,6 @@ msgstr "<emph>Значения</emph> и <emph>Даты</emph>: ряд плат #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3148832\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3150525\n" "help.text" msgid "Calculation of the net present value for the above-mentioned five payments for a notional internal rate of return of 6%." @@ -31411,14 +27235,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZGZ\">Служит для расчета норм #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3148444\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3148804\n" "help.text" msgid "RRI(P; PV; FV)" @@ -31451,14 +27267,6 @@ msgstr "<emph>БС</emph>: требуемая денежная стоимост #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3148941\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3154212\n" "help.text" msgid "For four periods (years) and a cash value of 7,500 currency units, the interest rate of the return is to be calculated if the future value is 10,000 currency units." @@ -31507,14 +27315,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINS\">Возвращает постоянную #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3154272\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3158423\n" "help.text" msgid "RATE(NPer; Pmt; PV; FV; Type; Guess)" @@ -31571,14 +27371,6 @@ msgstr "<emph>Предположение</emph> (необязательно): п #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3149791\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3150706\n" "help.text" msgid "What is the constant interest rate for a payment period of 3 periods if 10 currency units are paid regularly and the present cash value is 900 currency units." @@ -31619,14 +27411,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_INTRATE\">Служит для расчета #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3149974\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3149800\n" "help.text" msgid "INTRATE(Settlement; Maturity; Investment; Redemption; Basis)" @@ -31667,14 +27451,6 @@ msgstr "<emph>Выкупная стоимость</emph>: цена продаж #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3145380\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3149426\n" "help.text" msgid "A painting is bought on 1990-01-15 for 1 million and sold on 2002-05-05 for 2 million. The basis is daily balance calculation (basis = 3). What is the average annual level of interest?" @@ -31715,14 +27491,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNCD\">Возвращает дату вып #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3153317\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3150423\n" "help.text" msgid "COUPNCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" @@ -31755,14 +27523,6 @@ msgstr "<emph>Частота</emph>: количество выплат дохо #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3155424\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3154794\n" "help.text" msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) when is the next interest date?" @@ -31803,14 +27563,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYS\">Возвращает количес #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3148685\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3149585\n" "help.text" msgid "COUPDAYS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" @@ -31843,14 +27595,6 @@ msgstr "<emph>Частота</emph>: количество выплат дохо #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3153705\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many days are there in the interest period in which the settlement date falls?" @@ -31891,14 +27635,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYSNC\">Возвращает количе #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3151312\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3155121\n" "help.text" msgid "COUPDAYSNC(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" @@ -31931,14 +27667,6 @@ msgstr "<emph>Частота </emph>: количество выплат дохо #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3155604\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3148671\n" "help.text" msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many days are there until the next interest payment?" @@ -31979,14 +27707,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYBS\">Возвращает количе #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3156142\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3159083\n" "help.text" msgid "COUPDAYBS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" @@ -32019,14 +27739,6 @@ msgstr "<emph>Частота</emph> – количество выплат дох #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3153880\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3150592\n" "help.text" msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many days is this?" @@ -32067,14 +27779,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPPCD\">Возвращает дату вып #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3156269\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3153790\n" "help.text" msgid "COUPPCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" @@ -32107,14 +27811,6 @@ msgstr "<emph>Частота</emph> – количество выплат дох #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3150826\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3148968\n" "help.text" msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) what was the interest date prior to purchase?" @@ -32155,14 +27851,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNUM\">Возвращает количес #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3148400\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3153200\n" "help.text" msgid "COUPNUM(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)" @@ -32195,14 +27883,6 @@ msgstr "<emph>Частота</emph> – количество выплат дох #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3149319\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3152460\n" "help.text" msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many interest dates are there?" @@ -32243,14 +27923,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINSZ\">Служит для расчета амо #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3153266\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3151283\n" "help.text" msgid "IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)" @@ -32307,14 +27979,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph>: срок периодических платеже #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3150102\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3149438\n" "help.text" msgid "What is the interest rate during the fifth period (year) if the constant interest rate is 5% and the cash value is 15,000 currency units? The periodic payment is seven years." @@ -32355,14 +28019,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZW\">Возвращает будущую стои #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3155178\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3145215\n" "help.text" msgid "FV(Rate; NPer; Pmt; PV; Type)" @@ -32411,14 +28067,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> (необязательно): срок выплат #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3146800\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3146813\n" "help.text" msgid "What is the value at the end of an investment if the interest rate is 4% and the payment period is two years, with a periodic payment of 750 currency units. The investment has a present value of 2,500 currency units." @@ -32459,14 +28107,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FVSCHEDULE\">Служит для расчет #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3149571\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3148891\n" "help.text" msgid "FVSCHEDULE(Principal; Schedule)" @@ -32491,14 +28131,6 @@ msgstr "<emph>Ставки</emph>: ряд процентных ставок, н #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3147288\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3148638\n" "help.text" msgid "1000 currency units have been invested in for three years. The interest rates were 3%, 4% and 5% per annum. What is the value after three years?" @@ -32539,14 +28171,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZZR\">Возвращает количество п #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3147216\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3155934\n" "help.text" msgid "NPER(Rate; Pmt; PV; FV; Type)" @@ -32595,14 +28219,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> (необязательно): дата платеж #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" -"hd_id3155795\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060118.xhp -msgctxt "" -"04060118.xhp\n" "par_id3147378\n" "help.text" msgid "How many payment periods does a payment period cover with a periodic interest rate of 6%, a periodic payment of 153.75 currency units and a present cash value of 2.600 currency units." @@ -32691,14 +28307,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KAPZ\">Возвращает величину вы #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3150459\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3146878\n" "help.text" msgid "PPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)" @@ -32755,14 +28363,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> (необязательно): срок. F = 1 для #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3148582\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3154811\n" "help.text" msgid "How high is the periodic monthly payment at an annual interest rate of 8.75% over a period of 3 years? The cash value is 5,000 currency units and is always paid at the beginning of a period. The future value is 8,000 currency units." @@ -32803,14 +28403,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMKAPITAL\">Возвращает суммарны #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3149188\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3148733\n" "help.text" msgid "CUMPRINC(Rate; NPer; PV; S; E; Type)" @@ -32867,14 +28459,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph>: срок выплат в начале или кон #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3154502\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3153570\n" "help.text" msgid "What are the payoff amounts if the yearly interest rate is 5.5% for 36 months? The cash value is 15,000 currency units. The payoff amount is calculated between the 10th and 18th period. The due date is at the end of the period." @@ -32915,14 +28499,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMPRINC\"> Служит для расчета #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3153047\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3157970\n" "help.text" msgid "CUMPRINC_ADD(Rate; NPer; PV; StartPeriod; EndPeriod; Type)" @@ -32979,14 +28555,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph>: срок выплаты в конце (Тип = 0) #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3150269\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3148774\n" "help.text" msgid "The following mortgage loan is taken out on a house:" @@ -33059,14 +28627,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMZINSZ\">Служит для расчета су #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3155814\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3147536\n" "help.text" msgid "CUMIPMT(Rate; NPer; PV; S; E; Type)" @@ -33123,14 +28683,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph>: срок выплат в начале или кон #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3153723\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3147478\n" "help.text" msgid "What are the interest payments at a yearly interest rate of 5.5 %, a payment period of monthly payments for 2 years and a current cash value of 5,000 currency units? The start period is the 4th and the end period is the 6th period. The payment is due at the beginning of each period." @@ -33171,14 +28723,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMIPMT\">Служит для расчета #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3149713\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3145087\n" "help.text" msgid "CUMIPMT_ADD(Rate; NPer; PV; StartPeriod; EndPeriod; Type)" @@ -33235,14 +28779,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph>: срок выплаты в конце (Тип = 0) #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3152933\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3156324\n" "help.text" msgid "The following mortgage loan is taken out on a house:" @@ -33315,14 +28851,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICE\">Служит для расчета р #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3154646\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3152804\n" "help.text" msgid "PRICE(Settlement; Maturity; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)" @@ -33379,14 +28907,6 @@ msgstr "<emph>Частота</emph> – количество выплат дох #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3153148\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3150260\n" "help.text" msgid "A security is purchased on 1999-02-15; the maturity date is 2007-11-15. The nominal rate of interest is 5.75%. The yield is 6.5%. The redemption value is 100 currency units. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). With calculation on basis 0, the price is as follows:" @@ -33427,14 +28947,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEDISC\">Служит для расчета #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3149294\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3146084\n" "help.text" msgid "PRICEDISC(Settlement; Maturity; Discount; Redemption; Basis)" @@ -33475,14 +28987,6 @@ msgstr "<emph>Выкупная стоимость</emph>: выкупная ст #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3152794\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3149198\n" "help.text" msgid "A security is purchased on 1999-02-15; the maturity date is 1999-03-01. Discount in per cent is 5.25%. The redemption value is 100. When calculating on basis 2 the price discount is as follows:" @@ -33523,14 +29027,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEMAT\">Служит для расчета #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3154933\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3155393\n" "help.text" msgid "PRICEMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Yield; Basis)" @@ -33579,14 +29075,6 @@ msgstr "<emph>Доход</emph> – ежегодный доход от ценн #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3150507\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3154289\n" "help.text" msgid "Settlement date: February 15 1999, maturity date: April 13 1999, issue date: November 11 1998. Interest rate: 6.1 per cent, yield: 6.1 per cent, basis: 30/360 = 0." @@ -33635,14 +29123,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAUFZEIT\">Возвращает количеств #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3145421\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3148933\n" "help.text" msgid "DURATION(Rate; PV; FV)" @@ -33675,14 +29155,6 @@ msgstr "<emph>БС</emph>: ожидаемая стоимость. Будущая #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3153579\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3148480\n" "help.text" msgid "At an interest rate of 4.75%, a cash value of 25,000 currency units and a future value of 1,000,000 currency units, a duration of 79.49 payment periods is returned. The periodic payment is the resulting quotient from the future value and the duration, in this case 1,000,000/79.49=12,850.20." @@ -33715,14 +29187,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LIA\">Возвращает величину пря #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3153240\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3166456\n" "help.text" msgid "SLN(Cost; Salvage; Life)" @@ -33755,14 +29219,6 @@ msgstr "<emph>Время эксплуатации</emph>: период амор #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3155579\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3154098\n" "help.text" msgid "Office equipment with an initial cost of 50,000 currency units is to be depreciated over 7 years. The value at the end of the depreciation is to be 3,500 currency units." @@ -33803,14 +29259,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MDURATION\">Подсчитывает взве #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3149964\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3148987\n" "help.text" msgid "MDURATION(Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency; Basis)" @@ -33859,14 +29307,6 @@ msgstr "<emph>Частота</emph> – количество выплат дох #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3154602\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3148652\n" "help.text" msgid "A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. The nominal rate of interest is 8%. The yield is 9.0%. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how long is the modified duration?" @@ -33915,14 +29355,6 @@ msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3149937\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3153321\n" "help.text" msgid "NPV(Rate; Value1; Value2; ...; Value30)" @@ -33947,14 +29379,6 @@ msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3153538\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3154800\n" "help.text" msgid "What is the net present value of periodic payments of 10, 20 and 30 currency units with a discount rate of 8.75%. At time zero the costs were paid as -40 currency units." @@ -33995,14 +29419,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NOMINAL\">Служит для расчета еж #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3151252\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3152769\n" "help.text" msgid "NOMINAL(EffectiveRate; NPerY)" @@ -34027,14 +29443,6 @@ msgstr "<emph>Периоды</emph>: количество периодов вы #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3154473\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3147091\n" "help.text" msgid "What is the nominal interest per year for an effective interest rate of 13.5% if twelve payments are made per year." @@ -34075,14 +29483,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NOMINAL\">Служит для расчета #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3155611\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3156157\n" "help.text" msgid "NOMINAL_ADD(EffectiveRate; NPerY)" @@ -34107,14 +29507,6 @@ msgstr "<emph>Периоды</emph>: количество выплат по ст #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3146789\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3145777\n" "help.text" msgid "What is the nominal rate of interest for a 5.3543% effective rate of interest and quarterly payment." @@ -34155,14 +29547,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARFR\">Служит для преобра #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3151106\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3152959\n" "help.text" msgid "DOLLARFR(DecimalDollar; Fraction)" @@ -34187,14 +29571,6 @@ msgstr "<emph>Дробь</emph>: целое число, которое испо #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3156274\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3153795\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DOLLARFR(1.125;16)</item> converts into sixteenths. The result is 1.02 for 1 plus 2/16." @@ -34235,14 +29611,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARDE\">Служит для преобра #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3146124\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3150348\n" "help.text" msgid "DOLLARDE(FractionalDollar; Fraction)" @@ -34267,14 +29635,6 @@ msgstr "<emph>Дробь</emph>: целое число, которое испо #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3153884\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3150941\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DOLLARDE(1.02;16)</item> stands for 1 and 2/16. This returns 1.125." @@ -34315,14 +29675,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QIKV\">Служит для расчета моди #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3154354\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3148399\n" "help.text" msgid "MIRR(Values; Investment; ReinvestRate)" @@ -34355,14 +29707,6 @@ msgstr "<emph>Повторная инвестиция</emph>: норма при #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3154714\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3147352\n" "help.text" msgid "Assuming a cell content of A1 = <item type=\"input\">-5</item>, A2 = <item type=\"input\">10</item>, A3 = <item type=\"input\">15</item>, and A4 = <item type=\"input\">8</item>, and an investment value of 0.5 and a reinvestment value of 0.1, the result is 94.16%." @@ -34395,14 +29739,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELD\">Служит для расчета д #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3149344\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3149744\n" "help.text" msgid "YIELD(Settlement; Maturity; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)" @@ -34459,14 +29795,6 @@ msgstr "<emph>Частота</emph> – количество выплат дох #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3147547\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3151214\n" "help.text" msgid "A security is purchased on 1999-02-15. It matures on 2007-11-15. The rate of interest is 5.75%. The price is 95.04287 currency units per 100 units of par value, the redemption value is 100 units. Interest is paid half-yearly (frequency = 2) and the basis is 0. How high is the yield?" @@ -34507,14 +29835,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELDDISC\">Служит для расчета #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3149171\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3159191\n" "help.text" msgid "YIELDDISC(Settlement; Maturity; Price; Redemption; Basis)" @@ -34555,14 +29875,6 @@ msgstr "<emph>Выкупная стоимость</emph>: выкупная ст #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3154139\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3163815\n" "help.text" msgid "A non-interest-bearing security is purchased on 1999-02-15. It matures on 1999-03-01. The price is 99.795 currency units per 100 units of par value, the redemption value is 100 units. The basis is 2. How high is the yield?" @@ -34603,14 +29915,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELDMAT\">Возвращает годовой #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3159100\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3159113\n" "help.text" msgid "YIELDMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Price; Basis)" @@ -34659,14 +29963,6 @@ msgstr "<emph>Стоимость</emph>: стоимость (приобрете #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3155342\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3163717\n" "help.text" msgid "A security is purchased on 1999-03-15. It matures on 1999-11-03. The issue date was 1998-11-08. The rate of interest is 6.25%, the price is 100.0123 units. The basis is 0. How high is the yield?" @@ -34707,14 +30003,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RMZ\">Возвращает величину пер #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3145257\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3147278\n" "help.text" msgid "PMT(Rate; NPer; PV; FV; Type)" @@ -34763,14 +30051,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> (необязательно): срок период #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3152358\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3154222\n" "help.text" msgid "What are the periodic payments at a yearly interest rate of 1.99% if the payment time is 3 years and the cash value is 25,000 currency units. There are 36 months as 36 payment periods, and the interest rate per payment period is 1.99%/12." @@ -34811,14 +30091,6 @@ msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3155080\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3150224\n" "help.text" msgid "TBILLEQ(Settlement; Maturity; Discount)" @@ -34851,14 +30123,6 @@ msgstr "<emph>Скидка</emph> – процент скидки на прио #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3150324\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3153173\n" "help.text" msgid "Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, discount: 9.14 per cent." @@ -34907,14 +30171,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLPRICE\">Возвращает цену к #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3156374\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3150284\n" "help.text" msgid "TBILLPRICE(Settlement; Maturity; Discount)" @@ -34947,14 +30203,6 @@ msgstr "<emph>Скидка</emph> процент скидки на приобр #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3153373\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3155542\n" "help.text" msgid "Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, discount: 9 per cent." @@ -35003,14 +30251,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLYIELD\">Служит для расчет #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3145578\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3156077\n" "help.text" msgid "TBILLYIELD(Settlement; Maturity; Price)" @@ -35043,14 +30283,6 @@ msgstr "<emph>Стоимость</emph>: стоимость (приобрете #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" -"hd_id3149642\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" "par_id3145178\n" "help.text" msgid "Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, price: 98.45 currency units." @@ -35131,14 +30363,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITAND\">Возвращает результат #: 04060120.xhp msgctxt "" "04060120.xhp\n" -"hd_id4150459\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060120.xhp -msgctxt "" -"04060120.xhp\n" "par_id4146878\n" "help.text" msgid "BITAND(number1; number2)" @@ -35155,14 +30379,6 @@ msgstr "<emph>Число1</emph> и <emph>число2</emph> - положите #: 04060120.xhp msgctxt "" "04060120.xhp\n" -"hd_id4148582\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060120.xhp -msgctxt "" -"04060120.xhp\n" "par_id4149246\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BITAND(6;10)</item> returns 2 (0110 & 1010 = 0010)." @@ -35195,14 +30411,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITOR\">Возвращает результат п #: 04060120.xhp msgctxt "" "04060120.xhp\n" -"hd_id4149188\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060120.xhp -msgctxt "" -"04060120.xhp\n" "par_id4148733\n" "help.text" msgid "BITOR(number1; number2)" @@ -35251,14 +30459,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITXOR\">Возвращает результат #: 04060120.xhp msgctxt "" "04060120.xhp\n" -"hd_id4153047\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060120.xhp -msgctxt "" -"04060120.xhp\n" "par_id4157970\n" "help.text" msgid "BITXOR(number1; number2)" @@ -35275,14 +30475,6 @@ msgstr "<emph>Число1</emph> и <emph>число2</emph> - положите #: 04060120.xhp msgctxt "" "04060120.xhp\n" -"hd_id4150269\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060120.xhp -msgctxt "" -"04060120.xhp\n" "par_id4149394\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BITXOR(6;10)</item> returns 12 (0110 ^ 1010 = 1100)" @@ -35315,14 +30507,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITLSHIFT\">Сдвигает число влево #: 04060120.xhp msgctxt "" "04060120.xhp\n" -"hd_id4155814\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060120.xhp -msgctxt "" -"04060120.xhp\n" "par_id4147536\n" "help.text" msgid "BITLSHIFT(number; shift)" @@ -35347,14 +30531,6 @@ msgstr "<emph>Сдвиг</emph> - количество двоичных разр #: 04060120.xhp msgctxt "" "04060120.xhp\n" -"hd_id4153723\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060120.xhp -msgctxt "" -"04060120.xhp\n" "par_id4149819\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BITLSHIFT(6;1)</item> returns 12 (0110 << 1 = 1100)." @@ -35387,14 +30563,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITRSHIFT\">Сдвигает число вправ #: 04060120.xhp msgctxt "" "04060120.xhp\n" -"hd_id4149713\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060120.xhp -msgctxt "" -"04060120.xhp\n" "par_id4145087\n" "help.text" msgid "BITRSHIFT(number; shift)" @@ -35419,14 +30587,6 @@ msgstr "<emph>Сдвиг</emph> - количество двоичных разр #: 04060120.xhp msgctxt "" "04060120.xhp\n" -"hd_id4152933\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060120.xhp -msgctxt "" -"04060120.xhp\n" "par_id4156130\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BITRSHIFT(6;1)</item> returns 3 (0110 >> 1 = 0011)." @@ -35475,14 +30635,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ACHSENABSCHNITT\">Служит для расчет #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3150374\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3149718\n" "help.text" msgid "INTERCEPT(DataY; DataX)" @@ -35515,14 +30667,6 @@ msgstr "В качестве аргументов следует использо #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3157906\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3148728\n" "help.text" msgid "To calculate the intercept, use cells D3:D9 as the y value and C3:C9 as the x value from the example spreadsheet. Input will be as follows:" @@ -35563,14 +30707,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL\">Служит для подсчета ко #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3153930\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3148585\n" "help.text" msgid "COUNT(Value1; Value2; ...; Value30)" @@ -35587,14 +30723,6 @@ msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3149254\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3149953\n" "help.text" msgid "The entries 2, 4, 6 and eight in the Value 1-4 fields are to be counted." @@ -35635,14 +30763,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL2\">Служит для подсчета к #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3148573\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3153111\n" "help.text" msgid "COUNTA(Value1; Value2; ...; Value30)" @@ -35659,14 +30779,6 @@ msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3150334\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3154508\n" "help.text" msgid "The entries 2, 4, 6 and eight in the Value 1-4 fields are to be counted." @@ -35707,14 +30819,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN\">Возвращает коли #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3145144\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3153931\n" "help.text" msgid "COUNTBLANK(Range)" @@ -35731,14 +30835,6 @@ msgstr "Возвращает количество пустых ячеек в д #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3146139\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3148586\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COUNTBLANK(A1:B2)</item> returns 4 if cells A1, A2, B1, and B2 are all empty." @@ -35771,14 +30867,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Возвращает количес #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3164953\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3164967\n" "help.text" msgid "COUNTIF(Range; Criteria)" @@ -35803,14 +30891,6 @@ msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3165037\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3166505\n" "help.text" msgid "A1:A10 is a cell range containing the numbers <item type=\"input\">2000</item> to <item type=\"input\">2009</item>. Cell B1 contains the number <item type=\"input\">2006</item>. In cell B2, you enter a formula:" @@ -35891,14 +30971,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_B\">Возвращает вероятность в #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3150659\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3148392\n" "help.text" msgid "B(Trials; SP; T1; T2)" @@ -35939,14 +31011,6 @@ msgstr "<emph>И2</emph> (необязательный параметр): кол #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3148768\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3154633\n" "help.text" msgid "What is the probability with ten throws of the dice, that a six will come up exactly twice? The probability of a six (or any other number) is 1/6. The following formula combines these factors:" @@ -35987,14 +31051,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BESTIMMTHEITSMASS\">Возвращает квад #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3152820\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3155822\n" "help.text" msgid "RSQ(DataY; DataX)" @@ -36019,14 +31075,6 @@ msgstr "<emph>Данные_X</emph>: массив или диапазон точ #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3156258\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3155991\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=RSQ(A1:A20;B1:B20)</item> calculates the determination coefficient for both data sets in columns A and B." @@ -36059,14 +31107,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV\">Возвращает обратную и #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3152479\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3156300\n" "help.text" msgid "BETAINV(Number; Alpha; Beta; Start; End)" @@ -36115,14 +31155,6 @@ msgstr "<emph>Конечное значение</emph> (необязательн #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3147077\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3146859\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BETAINV(0.5;5;10)</item> returns the value 0.33." @@ -36155,14 +31187,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV\">Возвращает обратную и #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2952479\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2956300\n" "help.text" msgid "BETA.INV(Number; Alpha; Beta; Start; End)" @@ -36211,14 +31235,6 @@ msgstr "<emph>Конечное значение</emph> (необязательн #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2947077\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2946859\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BETA.INV(0.5;5;10)</item> returns the value 0.3257511553." @@ -36251,14 +31267,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\">Возвращает бета-функ #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3150762\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3147571\n" "help.text" msgid "BETADIST(Number; Alpha; Beta; Start; End; Cumulative)" @@ -36315,14 +31323,6 @@ msgstr "<emph>Интегральное</emph> (необязательный па #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3145649\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3156118\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BETADIST(0.75;3;4)</item> returns the value 0.96." @@ -36355,14 +31355,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\">Возвращает бета-функ #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2950762\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2947571\n" "help.text" msgid "BETA.DIST(Number; Alpha; Beta; Cumulative; Start; End)" @@ -36419,14 +31411,6 @@ msgstr "<emph>Конечное значение</emph> (необязательн #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2945649\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2956118\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BETA.DIST(2;8;10;1;1;3)</item> returns the value 0.6854706" @@ -36467,14 +31451,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\">Возвращает отдельно #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3149289\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3156009\n" "help.text" msgid "BINOMDIST(X; Trials; SP; C)" @@ -36515,14 +31491,6 @@ msgstr "Если <emph>И</emph> = 0, то вычисляется вероятн #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3151171\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3145666\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;0)</item> shows (if the values <item type=\"input\">0</item> to <item type=\"input\">12</item> are entered in A1) the probabilities for 12 flips of a coin that <emph>Heads</emph> will come up exactly the number of times entered in A1." @@ -36563,14 +31531,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\">Возвращает отдельно #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2949289\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2956009\n" "help.text" msgid "BINOM.DIST(X; Trials; SP; C)" @@ -36611,14 +31571,6 @@ msgstr "Если <emph>И</emph> = 0, то вычисляется вероятн #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id291171\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id295666\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;0)</item> shows (if the values <item type=\"input\">0</item> to <item type=\"input\">12</item> are entered in A1) the probabilities for 12 flips of a coin that <emph>Heads</emph> will come up exactly the number of times entered in A1." @@ -36659,14 +31611,6 @@ msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2849289\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2856009\n" "help.text" msgid "BINOM.INV(Trials; SP; Alpha)" @@ -36699,14 +31643,6 @@ msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id281171\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id285666\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BINOM.INV(8;0.6;0.9)</item> returns 7, the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." @@ -36739,14 +31675,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Возвращает обратное значение #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id0119200902475241\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id0119200902475286\n" "help.text" msgid "<emph>Probability</emph> is the probability value for which the inverse of the chi-square distribution is to be calculated." @@ -36787,14 +31715,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">Возвращает значение, о #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2919200902475241\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id1150504\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV(Probability; DegreesFreedom)" @@ -36819,14 +31739,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы</emph>: степени свобод #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id271171\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id275666\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV(0,5;1)</item> returns 0.4549364231." @@ -36859,14 +31771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">Возвращает значение, о #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3159157\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3150504\n" "help.text" msgid "CHIINV(Number; DegreesFreedom)" @@ -36891,14 +31795,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы</emph>: степени свобод #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3154208\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3150777\n" "help.text" msgid "A die is thrown 1020 times. The numbers on the die 1 through 6 come up 195, 151, 148, 189, 183 and 154 times (observation values). The hypothesis that the die is not fixed is to be tested." @@ -36971,14 +31867,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">Возвращает значение, о #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2959157\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2950504\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV.RT(Number; DegreesFreedom)" @@ -37003,14 +31891,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы</emph>: степени свобод #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2954208\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2950777\n" "help.text" msgid "A die is thrown 1020 times. The numbers on the die 1 through 6 come up 195, 151, 148, 189, 183 and 154 times (observation values). The hypothesis that the die is not fixed is to be tested." @@ -37091,14 +31971,6 @@ msgstr "Вероятность, которая определяется с по #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3154280\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3149162\n" "help.text" msgid "CHITEST(DataB; DataE)" @@ -37123,14 +31995,6 @@ msgstr "<emph>Данные_E</emph>: диапазон ожидаемых зна #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3146946\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3154096\n" "help.text" msgid "Data_B (observed)" @@ -37331,14 +32195,6 @@ msgstr "Вероятность, которая определяется с по #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2954280\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2949162\n" "help.text" msgid "CHISQ.TEST(DataB; DataE)" @@ -37363,14 +32219,6 @@ msgstr "<emph>Данные_E</emph>: диапазон ожидаемых зна #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2946946\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2954096\n" "help.text" msgid "Data_B (observed)" @@ -37571,14 +32419,6 @@ msgstr "Вероятность, которая определяется с по #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3155123\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3158439\n" "help.text" msgid "CHIDIST(Number; DegreesFreedom)" @@ -37603,14 +32443,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы</emph>: степени свобод #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3146787\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3145774\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHIDIST(13.27; 5)</item> equals 0.02." @@ -37651,14 +32483,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Возвращает значение функции п #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2855123\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2858439\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)" @@ -37691,14 +32515,6 @@ msgstr "<emph>Интегральное</emph> (необязательный па #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2846787\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2845774\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST(3; 2; 0) </item>equals 0.1115650801, the probability density function with 2 degrees of freedom, at x = 3." @@ -37747,14 +32563,6 @@ msgstr "Вероятность, которая определяется с по #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2955123\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2958439\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)" @@ -37779,14 +32587,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы</emph>: степени свобод #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2946787\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2945774\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST.RT(13.27; 5)</item> equals 0.0209757694." @@ -37827,14 +32627,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Возвращает значение функции п #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id0119200902395520\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id0119200902395679\n" "help.text" msgid "CHISQDIST(Number; Degrees Of Freedom; Cumulative)" @@ -37891,14 +32683,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXPONVERT\">Вычисляет экспоненц #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3153789\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3150987\n" "help.text" msgid "EXPONDIST(Number; Lambda; C)" @@ -37931,14 +32715,6 @@ msgstr "<emph>C</emph>: логическое значение, которое о #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id3146133\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id3150357\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EXPONDIST(3;0.5;1)</item> returns 0.78." @@ -37971,14 +32747,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXPONVERT\">Вычисляет экспоненц #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2953789\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2950987\n" "help.text" msgid "EXPON.DIST(Number; Lambda; C)" @@ -38011,14 +32779,6 @@ msgstr "<emph>C</emph>: логическое значение, которое о #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" -"hd_id2946133\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" "par_id2950357\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EXPON.DIST(3;0.5;1)</item> returns 0.7768698399." @@ -38067,14 +32827,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINV\">Возвращает обратное F-р #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3153816\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3153068\n" "help.text" msgid "FINV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" @@ -38107,14 +32859,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы2</emph>: знаменатель ст #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3156021\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3145073\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FINV(0.5;5;10)</item> yields 0.93." @@ -38147,14 +32891,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINV\">Возвращает обратное F-р #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2953816\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2953068\n" "help.text" msgid "F.INV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" @@ -38187,14 +32923,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы2</emph>: знаменатель ст #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2956021\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2945073\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.INV(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609." @@ -38227,14 +32955,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">Вычисляет обратное рас #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2853816\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2853068\n" "help.text" msgid "F.INV.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" @@ -38267,14 +32987,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы2</emph>: знаменатель ст #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2856021\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2845073\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.INV.RT(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609." @@ -38307,14 +33019,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHER\">Возвращает преобразов #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3149898\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3143220\n" "help.text" msgid "FISHER(Number)" @@ -38331,14 +33035,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: значение, подлежащее прео #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3154763\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3149383\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FISHER(0.5)</item> yields 0.55." @@ -38371,14 +33067,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHERINV\">Возвращает обратное #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3155755\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3146108\n" "help.text" msgid "FISHERINV(Number)" @@ -38395,14 +33083,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: значение для обратного пр #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3155744\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3150432\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FISHERINV(0.5)</item> yields 0.46." @@ -38435,14 +33115,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\">Возвращает результат F- #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3166466\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3153024\n" "help.text" msgid "FTEST(Data1; Data2)" @@ -38467,14 +33139,6 @@ msgstr "<emph>Данные2</emph>: второй массив записей." #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3153123\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3159126\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FTEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the two data sets are different in their variance and returns the probability that both sets could have come from the same total population." @@ -38507,14 +33171,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\">Возвращает результат F- #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2966466\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2953024\n" "help.text" msgid "F.TEST(Data1; Data2)" @@ -38539,14 +33195,6 @@ msgstr "<emph>Данные2</emph>: второй массив записей." #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2953123\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2959126\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.TEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the two data sets are different in their variance and returns the probability that both sets could have come from the same total population." @@ -38579,14 +33227,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FVERT\">Вычисляет значения F-ра #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3150484\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3145826\n" "help.text" msgid "FDIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" @@ -38619,14 +33259,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы 2</emph>: знаменатель с #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3147423\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3150696\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61." @@ -38659,14 +33291,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">Вычисляет обратное рас #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2950484\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2945826\n" "help.text" msgid "F.DIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2; Cumulative)" @@ -38707,14 +33331,6 @@ msgstr "Если необязательный параметр <emph>C</emph> = #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2947423\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2950696\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> yields 0.7095282499." @@ -38755,14 +33371,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">Вычисляет обратное рас #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2850484\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2845826\n" "help.text" msgid "F.DIST.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" @@ -38795,14 +33403,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы 2</emph>: знаменатель с #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2847423\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2850696\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> yields 0.6143396437." @@ -38835,14 +33435,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Возвращает значение гамма-фун #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id0119200903271613\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id0119200903271614\n" "help.text" msgid "<emph>Number</emph> is the number for which the Gamma function value is to be calculated." @@ -38875,14 +33467,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV\">Возвращает обратное #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3149949\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3155828\n" "help.text" msgid "GAMMAINV(Number; Alpha; Beta)" @@ -38915,14 +33499,6 @@ msgstr "<emph>Бета</emph>: бета-параметр гамма-распре #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3148734\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3153331\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61." @@ -38963,14 +33539,6 @@ msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2919949\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2915828\n" "help.text" msgid "GAMMA.INV(Number; Alpha; Beta)" @@ -39003,14 +33571,6 @@ msgstr "<emph>Бета</emph>: бета-параметр гамма-распре #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2918734\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2913331\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.INV(0.8;1;1)</item> yields 1.61." @@ -39043,14 +33603,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN\">Возвращает натуральн #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3152999\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3153112\n" "help.text" msgid "GAMMALN(Number)" @@ -39067,14 +33619,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: значение, натуральный лог #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3153568\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3153730\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> yields 0." @@ -39107,14 +33651,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN\">Возвращает натуральн #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2912999\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2913112\n" "help.text" msgid "GAMMALN.PRECISE(Number)" @@ -39131,14 +33667,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: значение, натуральный лог #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2913568\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2913730\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN.PRECISE(2)</item> yields 0." @@ -39179,14 +33707,6 @@ msgstr "Обратной функцией является функция GAMMAI #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3147373\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3155436\n" "help.text" msgid "GAMMADIST(Number; Alpha; Beta; C)" @@ -39227,14 +33747,6 @@ msgstr "Если необязательный параметр <emph>C</emph> = #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3149535\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3145354\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86." @@ -39283,14 +33795,6 @@ msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2406201422383599\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id240620142238475\n" "help.text" msgid "GAMMA.DIST(Number; Alpha; Beta; C)" @@ -39331,14 +33835,6 @@ msgstr "Если необязательный параметр <emph>C</emph> = #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2406201422391870\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2406201422392251\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.DIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86." @@ -39379,14 +33875,6 @@ msgstr "Это GAUSS(x)=NORMSDIST(x)-0.5" #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3153551\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3155368\n" "help.text" msgid "GAUSS(Number)" @@ -39403,14 +33891,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: значение, для которого тр #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3150691\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3154867\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAUSS(0.19)</item> = 0.08" @@ -39451,14 +33931,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GEOMITTEL\">Вычисляет среднее ге #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3147167\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3153720\n" "help.text" msgid "GEOMEAN(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -39475,14 +33947,6 @@ msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3146146\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GEOMEAN(23;46;69)</item> = 41.79. The geometric mean value of this random sample is therefore 41.79." @@ -39515,14 +33979,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GESTUTZTMITTEL\">Возвращает средне #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3149281\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3154821\n" "help.text" msgid "TRIMMEAN(Data; Alpha)" @@ -39547,14 +34003,6 @@ msgstr "<emph>Альфа</emph>: процент данных с неучитыв #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3151180\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3156130\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TRIMMEAN(A1:A50; 0.1)</item> calculates the mean value of numbers in A1:A50, without taking into consideration the 5 percent of the values representing the highest values and the 5 percent of the values representing the lowest ones. The percentage numbers refer to the amount of the untrimmed mean value, not to the number of summands." @@ -39587,14 +34035,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GTEST\">Вычисляет вероятность #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3150872\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3153274\n" "help.text" msgid "ZTEST(Data; mu; Sigma)" @@ -39659,14 +34099,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GTEST\">Вычисляет вероятность #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2950872\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2953274\n" "help.text" msgid "Z.TEST(Data; mu; Sigma)" @@ -39699,14 +34131,6 @@ msgstr "<emph>Sigma</emph> (необязательный параметр): из #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2949539\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2948770\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=Z.TEST(A2:A20; 9; 2)</item> returns the result of a z-test on a sample A2:A20 drawn from a population with known mean 9 and known standard deviation 2." @@ -39739,14 +34163,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HARMITTEL\">Вычисляет гармониче #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3146900\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3149287\n" "help.text" msgid "HARMEAN(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -39763,14 +34179,6 @@ msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3159179\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3146093\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HARMEAN(23;46;69)</item> = 37.64. The harmonic mean of this random sample is thus 37.64" @@ -39803,14 +34211,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\">Вычисляет гипергео #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3154697\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3155388\n" "help.text" msgid "HYPGEOMDIST(X; NSample; Successes; NPopulation)" @@ -39851,14 +34251,6 @@ msgstr "<emph>Размер_совокупности</emph>: размер ген #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id3150529\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id3154904\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HYPGEOMDIST(2;2;90;100)</item> yields 0.81. If 90 out of 100 pieces of buttered toast fall from the table and hit the floor with the buttered side first, then if 2 pieces of buttered toast are dropped from the table, the probability is 81%, that both will strike buttered side first." @@ -39891,14 +34283,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\">Вычисляет гипергео #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2954697\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2955388\n" "help.text" msgid "HYPGEOM.DIST(X; NSample; Successes; NPopulation; Cumulative)" @@ -39947,14 +34331,6 @@ msgstr "<emph>Интегральное</emph> (необязательный па #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" -"hd_id2950529\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: 04060182.xhp -msgctxt "" -"04060182.xhp\n" "par_id2954904\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HYPGEOM.DIST(2;2;90;100;0)</item> yields 0.8090909091. If 90 out of 100 pieces of buttered toast fall from the table and hit the floor with the buttered side first, then if 2 pieces of buttered toast are dropped from the table, the probability is 81%, that both will strike buttered side first." @@ -40011,14 +34387,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGROESSTE\">Возвращает k-ое по ве #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3152990\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3154372\n" "help.text" msgid "LARGE(Data; RankC)" @@ -40043,14 +34411,6 @@ msgstr "<emph>К</emph>: позиция значения." #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3152889\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3148702\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LARGE(A1:C50;2)</item> gives the second largest value in A1:C50." @@ -40083,14 +34443,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KKLEINSTE\">Возвращает k-ое наиме #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3154957\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3153974\n" "help.text" msgid "SMALL(Data; RankC)" @@ -40115,14 +34467,6 @@ msgstr "<emph>К</emph>: позиция значения." #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3153247\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3149897\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SMALL(A1:C50;2)</item> gives the second smallest value in A1:C50." @@ -40155,14 +34499,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KONFIDENZ\">Вычисляет доверител #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3149315\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3147501\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE(Alpha; StDev; Size)" @@ -40195,14 +34531,6 @@ msgstr "<emph>Размер</emph>: размер генеральной сово #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3150435\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3153335\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)</item> gives 0.29." @@ -40235,14 +34563,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KONFIDENZ\">Вычисляет доверител #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id2949315\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id2947501\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE.T(Alpha; StDev; Size)" @@ -40275,14 +34595,6 @@ msgstr "<emph>Размер</emph>: размер генеральной сово #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id2950435\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id2953335\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.T(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2976325427." @@ -40315,14 +34627,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KONFIDENZ\">Вычисляет доверител #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id2849315\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id2847501\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE.NORM(Alpha; StDev; Size)" @@ -40355,14 +34659,6 @@ msgstr "<emph>Размер</emph>: размер генеральной сово #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id2850435\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id2853335\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.NORM(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2939945977." @@ -40395,14 +34691,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KORREL\">Вычисляет коэффициент #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3156397\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3153023\n" "help.text" msgid "CORREL(Data1; Data2)" @@ -40427,14 +34715,6 @@ msgstr "<emph>Данные2</emph>: второе множество данных #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3149720\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3149941\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CORREL(A1:A50;B1:B50)</item> calculates the correlation coefficient as a measure of the linear correlation of the two data sets." @@ -40467,14 +34747,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOVAR\">Вычисляет ковариацию ( #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3149013\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3150740\n" "help.text" msgid "COVAR(Data1; Data2)" @@ -40499,14 +34771,6 @@ msgstr "<emph>Данные2</emph>: второе множество данных #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3154677\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3144748\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>" @@ -40539,14 +34803,6 @@ msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id2949013\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id2950740\n" "help.text" msgid "COVARIANCE.P(Data1; Data2)" @@ -40571,14 +34827,6 @@ msgstr "<emph>Данные2</emph>: второе множество данных #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id2954677\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id2944748\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.P(A1:A30;B1:B30)</item>" @@ -40611,14 +34859,6 @@ msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id2849013\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id2850740\n" "help.text" msgid "COVARIANCE.S(Data1; Data2)" @@ -40643,14 +34883,6 @@ msgstr "<emph>Данные2</emph>: второе множество данных #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id284677\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id2844748\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.S(A1:A30;B1:B30)</item>" @@ -40683,14 +34915,6 @@ msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3153930\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3148586\n" "help.text" msgid "CRITBINOM(Trials; SP; Alpha)" @@ -40723,14 +34947,6 @@ msgstr "<emph>Альфа</emph>: предельная вероятность, к #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3148752\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3148740\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CRITBINOM(100;0.5;0.1)</item> yields 44." @@ -40763,14 +34979,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KURT\">Вычисляет эксцесс множ #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3150334\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3154508\n" "help.text" msgid "KURT(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -40787,14 +34995,6 @@ msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3158000\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3150016\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=KURT(A1;A2;A3;A4;A5;A6)</item>" @@ -40827,14 +35027,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGINV\">Вычисляет обратное зн #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3151016\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3153049\n" "help.text" msgid "LOGINV(Number; Mean; StDev)" @@ -40867,14 +35059,6 @@ msgstr "<emph>СтОткл</emph>: стандартное отклонение #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3148768\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3155623\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167." @@ -40915,14 +35099,6 @@ msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id2901016\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id2901049\n" "help.text" msgid "LOGNORM.INV(Number; Mean; StDev)" @@ -40955,14 +35131,6 @@ msgstr "<emph>СтОткл</emph> (необязательный параметр #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id2901768\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id2901623\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.INV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167." @@ -40995,14 +35163,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\">Возвращает значения #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3150474\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3150686\n" "help.text" msgid "LOGNORMDIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)" @@ -41043,14 +35203,6 @@ msgstr "Если необязательный параметр <emph>Интег #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id3153178\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id3149778\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGNORMDIST(0.1;0;1)</item> returns 0.01." @@ -41083,14 +35235,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\">Возвращает значения #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id2900474\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id2900686\n" "help.text" msgid "LOGNORM.DIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)" @@ -41131,14 +35275,6 @@ msgstr "Если необязательный параметр <emph>Интег #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"hd_id2903178\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060183.xhp -msgctxt "" -"04060183.xhp\n" "par_id2909778\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.DIST(0.1;0;1;1)</item> returns 0.0106510993." @@ -41195,14 +35331,6 @@ msgstr "Возвращает 0, если в диапазоне (диапазон #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3154256\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3147340\n" "help.text" msgid "MAX(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -41219,14 +35347,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3153963\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3147343\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MAX(A1;A2;A3;50;100;200)</item> returns the largest value from the list." @@ -41275,14 +35395,6 @@ msgstr "Функции MINA() и MAXA() возвращают 0, если не о #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3150516\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3166431\n" "help.text" msgid "MAXA(Value1; Value2; ...; Value30)" @@ -41299,14 +35411,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3156290\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3156446\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MAXA(A1;A2;A3;50;100;200;\"Text\")</item> returns the largest value from the list." @@ -41347,14 +35451,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MEDIAN\">Возвращает медиану мн #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3148871\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3155264\n" "help.text" msgid "MEDIAN(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -41371,14 +35467,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3144506\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3145078\n" "help.text" msgid "for an odd number: <item type=\"input\">=MEDIAN(1;5;9;20;21)</item> returns 9 as the median value." @@ -41427,14 +35515,6 @@ msgstr "Возвращает 0, если в диапазоне (диапазон #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3154651\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3146964\n" "help.text" msgid "MIN(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -41451,14 +35531,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3155523\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3154734\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MIN(A1:B100)</item> returns the smallest value in the list." @@ -41499,14 +35571,6 @@ msgstr "Функции MINA() и MAXA() возвращают 0, если не о #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3150435\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3153336\n" "help.text" msgid "MINA(Value1; Value2; ...; Value30)" @@ -41523,14 +35587,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3148743\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3147401\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MINA(1;\"Text\";20)</item> returns 0." @@ -41571,14 +35627,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELABW\">Вычисляет среднее из #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3150038\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3145636\n" "help.text" msgid "AVEDEV(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -41595,14 +35643,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3149725\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3153122\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AVEDEV(A1:A50)</item>" @@ -41635,14 +35675,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERT\">Вычисляет среднее з #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3146943\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3154679\n" "help.text" msgid "AVERAGE(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -41659,14 +35691,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3153039\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3151232\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>" @@ -41699,14 +35723,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERTA\">Вычисляет среднее з #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3153326\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3149734\n" "help.text" msgid "AVERAGEA(Value1; Value2; ...; Value30)" @@ -41723,14 +35739,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3149504\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3150864\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEA(A1:A50)</item>" @@ -41763,14 +35771,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODALWERT\">Вычисляет самое расп #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3153003\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3155950\n" "help.text" msgid "MODE(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -41787,14 +35787,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3153571\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3153733\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>" @@ -41827,14 +35819,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODALWERT\">Вычисляет наиболее о #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2953003\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2955950\n" "help.text" msgid "MODE.SNGL(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -41859,14 +35843,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2953571\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2953733\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MODE.SNGL(A1:A50)</item>" @@ -41899,14 +35875,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2853003\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2855950\n" "help.text" msgid "MODE.MULT(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -41931,14 +35899,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2853571\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2853733\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MODE.MULT(A1:A50)</item>" @@ -41971,14 +35931,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">Вычисляет отрицате #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3145351\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3150935\n" "help.text" msgid "NEGBINOMDIST(X; R; SP)" @@ -42011,14 +35963,6 @@ msgstr "<emph>УСПВЕР</emph>: вероятность успешности #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3149539\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3148770\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOMDIST(1;1;0.5)</item> returns 0.25." @@ -42051,14 +35995,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">Вычисляет отрицате #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2945351\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2950935\n" "help.text" msgid "NEGBINOM.DIST(X; R; SP; Cumulative)" @@ -42099,14 +36035,6 @@ msgstr "Если необязательный параметр <emph>Интег #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2949539\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2948770\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;0)</item> returns 0.25." @@ -42147,14 +36075,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">Вычисляет обратное зн #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3153227\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3147534\n" "help.text" msgid "NORMINV(Number; Mean; StDev)" @@ -42187,14 +36107,6 @@ msgstr "<emph>СтОткл</emph>: стандартное отклонение #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3155822\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3153921\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORMINV(0.9;63;5)</item> returns 69.41. If the average egg weighs 63 grams with a standard deviation of 5, then there will be 90% probability that the egg will not be heavier than 69.41g grams." @@ -42227,14 +36139,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">Вычисляет обратное зн #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2953227\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2947534\n" "help.text" msgid "NORM.INV(Number; Mean; StDev)" @@ -42267,14 +36171,6 @@ msgstr "<emph>СтОткл</emph>: стандартное отклонение #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2955822\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2953921\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORM.INV(0.9;63;5)</item> returns 69.4077578277. If the average egg weighs 63 grams with a standard deviation of 5, then there will be 90% probability that the egg will not be heavier than 69.41g grams." @@ -42307,14 +36203,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMVERT\">Возвращает функцию п #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3083282\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3150613\n" "help.text" msgid "NORMDIST(Number; Mean; StDev; C)" @@ -42355,14 +36243,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> – необязательный параметр. Есл #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3152972\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3149283\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;0)</item> returns 0.03." @@ -42403,14 +36283,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMVERT\">Возвращает функцию п #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2913282\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2910613\n" "help.text" msgid "NORM.DIST(Number; Mean; StDev; C)" @@ -42451,14 +36323,6 @@ msgstr "<emph>C</emph> – необязательный параметр. Есл #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2912972\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2919283\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;0)</item> returns 0.029945493." @@ -42499,14 +36363,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">Вычисляет коэффициен #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3147081\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3156133\n" "help.text" msgid "PEARSON(Data1; Data2)" @@ -42531,14 +36387,6 @@ msgstr "<emph>Данные2</emph>: массив второго множеств #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3147567\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3151187\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PEARSON(A1:A30;B1:B30)</item> returns the Pearson correlation coefficient of both data sets." @@ -42571,14 +36419,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PHI\">Вычисляет значения функ #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3154748\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3149976\n" "help.text" msgid "PHI(Number)" @@ -42595,14 +36435,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: значение, на основе котор #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3153621\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3155849\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PHI(2.25) </item>= 0.03" @@ -42651,14 +36483,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\">Вычисляет распределе #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3159183\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3146093\n" "help.text" msgid "POISSON(Number; Mean; C)" @@ -42691,14 +36515,6 @@ msgstr "Если необязательный параметр <emph>C</emph> = #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3159347\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3150113\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> returns 0.93." @@ -42731,14 +36547,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\">Вычисляет распределе #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2959183\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2946093\n" "help.text" msgid "POISSON.DIST(Number; Mean; C)" @@ -42771,14 +36579,6 @@ msgstr "Если необязательный параметр <emph>C</emph> = #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2959347\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2950113\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=POISSON.DIST(60;50;1)</item> returns 0.9278398202." @@ -42811,14 +36611,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTIL\">Возвращает персентил #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3150531\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3148813\n" "help.text" msgid "PERCENTILE(Data; Alpha)" @@ -42843,14 +36635,6 @@ msgstr "<emph>Альфа</emph>: процент в разбросе от 0 до #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3154290\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3159147\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE(A1:A50;0.1)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50." @@ -42893,20 +36677,12 @@ msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2653976\n" "help.text" -msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive." +msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive." msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2850531\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2848813\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.EXC(Data; Alpha)" @@ -42931,14 +36707,6 @@ msgstr "<emph>Альфа</emph>: процент в разбросе от 0 до #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2854290\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2859147\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.EXC(A1:A50;10%)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50." @@ -42973,20 +36741,12 @@ msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2753976\n" "help.text" -msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive." +msgid "The difference between <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> and <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> is that, in the <item type=\"input\">PERCENTILE.INC</item> function the value of alpha is within the range 0 to 1 inclusive, and in the <item type=\"input\">PERCENTILE.EXC</item> function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive." msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2950531\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2948813\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.INC(Data; Alpha)" @@ -43011,14 +36771,6 @@ msgstr "<emph>Альфа</emph>: процент в разбросе от 0 до #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2954290\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2959147\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.INC(A1:A50;0.1)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50." @@ -43051,14 +36803,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTILSRANG\">Вычисляет процентн #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3147512\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3147238\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK(Data; Value; Significance)" @@ -43091,14 +36835,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3155364\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3149163\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear." @@ -43139,14 +36875,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2847512\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2847238\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK.EXC(Data; Value; Significance)" @@ -43179,14 +36907,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2855364\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2849163\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.EXC(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear." @@ -43227,14 +36947,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2947512\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2947238\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK.INC(Data; Value; Significance)" @@ -43267,14 +36979,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2955364\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2949163\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.INC(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear." @@ -43307,14 +37011,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE\">Возвращает квартиль #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3152942\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3153684\n" "help.text" msgid "QUARTILE(Data; Type)" @@ -43339,14 +37035,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> соответствует типу квартиля #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id3149103\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id3159276\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50." @@ -43387,14 +37075,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2852942\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2853684\n" "help.text" msgid "QUARTILE.EXC(Data; Type)" @@ -43419,14 +37099,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2849103\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2859276\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.EXC(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50." @@ -43467,14 +37139,6 @@ msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2952942\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2953684\n" "help.text" msgid "QUARTILE.INC(Data; Type)" @@ -43499,14 +37163,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> соответствует типу квартиля #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"hd_id2949103\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" "par_id2959276\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.INC(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50." @@ -43555,14 +37211,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANG\">Возвращает ранг числа в #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3159206\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3153250\n" "help.text" msgid "RANK(Value; Data; Type)" @@ -43611,14 +37259,6 @@ msgstr "Тип = 1 - в порядке возрастания от первог #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3143223\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3155919\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=RANK(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed." @@ -43659,14 +37299,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2959206\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2953250\n" "help.text" msgid "RANK.AVG(Value; Data; Type)" @@ -43715,14 +37347,6 @@ msgstr "Тип = 1 - в порядке возрастания от первог #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2943223\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2955919\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=RANK.AVG(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed." @@ -43763,14 +37387,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2859206\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2853250\n" "help.text" msgid "RANK.EQ(Value; Data; Type)" @@ -43819,14 +37435,6 @@ msgstr "Тип = 1 - в порядке возрастания от первог #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2843223\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2855919\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=RANK.EQ(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed." @@ -43859,14 +37467,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHIEFE\">Возвращает асимметри #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3154733\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3151191\n" "help.text" msgid "SKEW(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -43883,14 +37483,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3153297\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3145118\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SKEW(A1:A50)</item> calculates the value of skew for the data referenced." @@ -43923,14 +37515,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHAETZER\">Вычисляет будущие зн #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3151343\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3147404\n" "help.text" msgid "FORECAST(Value; DataY; DataX)" @@ -43963,14 +37547,6 @@ msgstr "<emph>Данные_X</emph>: массив или диапазон зна #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3147416\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3157874\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FORECAST(50;A1:A50;B1;B50)</item> returns the Y value expected for the X value of 50 if the X and Y values in both references are linked by a linear trend." @@ -44003,14 +37579,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHAETZER\">Вычисляет будущие зн #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3151344\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3147405\n" "help.text" msgid "FORECAST.LINEAR(Value; DataY; DataX)" @@ -44043,14 +37611,6 @@ msgstr "<emph>Данные_X</emph>: массив или диапазон зна #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3147417\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3157875\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FORECAST.LINEAR(50;A1:A50;B1;B50)</item> returns the Y value expected for the X value of 50 if the X and Y values in both references are linked by a linear trend." @@ -44083,14 +37643,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABW\">Вычисляет стандартное #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3146815\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3149946\n" "help.text" msgid "STDEV(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -44107,14 +37659,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3150650\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3149434\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=STDEV(A1:A50)</item> returns the estimated standard deviation based on the data referenced." @@ -44147,14 +37691,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWA\">Рассчитывает стандарт #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3148884\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3147422\n" "help.text" msgid "STDEVA(Value1; Value2; ...; Value30)" @@ -44171,14 +37707,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3155829\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3148581\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=STDEVA(A1:A50)</item> returns the estimated standard deviation based on the data referenced." @@ -44211,14 +37739,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">Вычисляет стандартное #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3154387\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3154392\n" "help.text" msgid "STDEVP(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -44235,14 +37755,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3145591\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3153933\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=STDEVP(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced." @@ -44275,14 +37787,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">Вычисляет стандартное #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2954387\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2954392\n" "help.text" msgid "STDEV.P(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -44299,14 +37803,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2945591\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2953933\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=STDEV.P(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced." @@ -44339,14 +37835,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">Вычисляет стандартное #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2854387\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2854392\n" "help.text" msgid "STDEV.S(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -44363,14 +37851,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2845591\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2853933\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=STDEV.S(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced." @@ -44403,14 +37883,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWNA\">Вычисляет стандартно #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3155950\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3146851\n" "help.text" msgid "STDEVPA(Value1; Value2; ...; Value30)" @@ -44427,14 +37899,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3154506\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3145163\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=STDEVPA(A1:A50)</item> returns the standard deviation of the data referenced." @@ -44467,14 +37931,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDARDISIERUNG\">Преобразует случ #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3154330\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3150132\n" "help.text" msgid "STANDARDIZE(Number; Mean; StDev)" @@ -44507,14 +37963,6 @@ msgstr "<emph>СтОткл</emph>: стандартное отклонение #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3145351\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3156067\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=STANDARDIZE(11;10;1)</item> returns 1. The value 11 in a normal distribution with a mean of 10 and a standard deviation of 1 is as much above the mean of 10, as the value 1 is above the mean of the standard normal distribution." @@ -44547,14 +37995,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMINV\">Вычисляет обратное #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3153261\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3154195\n" "help.text" msgid "NORMSINV(Number)" @@ -44571,14 +38011,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: вероятность, для которой #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3150934\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3149030\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORMSINV(0.908789)</item> returns 1.3333." @@ -44611,14 +38043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMINV\">Вычисляет обратное #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2953261\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2954195\n" "help.text" msgid "NORM.S.INV(Number)" @@ -44635,14 +38059,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: вероятность, для которой #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2950934\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2949030\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.INV(0.908789)</item> returns 1.333334673." @@ -44683,14 +38099,6 @@ msgstr "Это GAUSS(x)=NORMSDIST(x)-0,5" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3155083\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3158411\n" "help.text" msgid "NORMSDIST(Number)" @@ -44707,14 +38115,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph>: значение, для которого вы #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3153228\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3155984\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORMSDIST(1)</item> returns 0.84. The area below the standard normal distribution curve to the left of X value 1 is 84% of the total area." @@ -44747,14 +38147,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMVERT\">Возвращает функци #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2955083\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2958411\n" "help.text" msgid "NORM.S.DIST(Number; Cumulative)" @@ -44779,14 +38171,6 @@ msgstr "<emph>Интегральное</emph> (необязательный па #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2993228\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2955984\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.DIST(1;0)</item> returns 0.2419707245." @@ -44827,14 +38211,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STEIGUNG\">Вычисляет наклон лин #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3154315\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "SLOPE(DataY; DataX)" @@ -44859,14 +38235,6 @@ msgstr "<emph>Данные_X</emph>: массив или матрица данн #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3146061\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3152480\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SLOPE(A1:A50;B1:B50)</item>" @@ -44899,14 +38267,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STFEHLERYX\">Вычисляет стандартн #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3147562\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3151267\n" "help.text" msgid "STEYX(DataY; DataX)" @@ -44931,14 +38291,6 @@ msgstr "<emph>Данные_X</emph>: массив или матрица данн #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3145204\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3156131\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=STEYX(A1:A50;B1:B50)</item>" @@ -44971,14 +38323,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMQUADABW\">Вычисляет сумму ква #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3156121\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3146790\n" "help.text" msgid "DEVSQ(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -44995,14 +38339,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3150254\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3149136\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DEVSQ(A1:A50)</item>" @@ -45035,14 +38371,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">Вычисляет обратное рас #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3155101\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3149289\n" "help.text" msgid "TINV(Number; DegreesFreedom)" @@ -45067,14 +38395,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы</emph>: количество сте #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3153885\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3156010\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TINV(0.1;6)</item> returns 1.94" @@ -45107,14 +38427,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">Вычисляет обратное рас #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2955101\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2949289\n" "help.text" msgid "T.INV(Number; DegreesFreedom)" @@ -45139,14 +38451,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы</emph>: количество сте #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2953885\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2956010\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=T.INV(0.1;6)</item> returns -1.4397557473." @@ -45179,14 +38483,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2855101\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2849289\n" "help.text" msgid "T.INV.2T(Number; DegreesFreedom)" @@ -45211,14 +38507,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы</emph>: количество сте #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2853885\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2856010\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=T.INV.2T(0.25; 10)</item> returns 1.221255395." @@ -45251,14 +38539,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TTEST\">Возвращает t-критерий ( #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3147257\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3151175\n" "help.text" msgid "TTEST(Data1; Data2; Mode; Type)" @@ -45299,14 +38579,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> тип выпчисляемого t-критерия #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3159342\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3150119\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" @@ -45339,14 +38611,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TTEST\">Возвращает t-критерий ( #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2947257\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2951175\n" "help.text" msgid "T.TEST(Data1; Data2; Mode; Type)" @@ -45387,14 +38651,6 @@ msgstr "<emph>Тип</emph> тип выпчисляемого t-критерия #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2959342\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2950119\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>" @@ -45427,14 +38683,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Вычисляет значение t-ра #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3149911\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3150521\n" "help.text" msgid "TDIST(Number; DegreesFreedom; Mode)" @@ -45467,14 +38715,6 @@ msgstr "<emph>Режим</emph> = 1 возвращает односторонн #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3159150\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3149773\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TDIST(12;5;1)</item>" @@ -45507,14 +38747,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Вычисляет значение t-ра #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2949911\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2950521\n" "help.text" msgid "T.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)" @@ -45547,14 +38779,6 @@ msgstr "<emph>Интегральное</emph> (необязательный па #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2959150\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2949773\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=T.DIST(1; 10; TRUE)</item> returns 0.8295534338" @@ -45587,14 +38811,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2849911\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2850521\n" "help.text" msgid "T.DIST.2T(Number; DegreesFreedom)" @@ -45619,14 +38835,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы</emph>: количество сте #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2859150\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2849773\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=T.DIST.2T(1; 10)</item> returns 0.3408931323." @@ -45659,14 +38867,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2749911\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2750521\n" "help.text" msgid "T.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)" @@ -45691,14 +38891,6 @@ msgstr "<emph>Степени_свободы</emph>: количество сте #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2759150\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2749773\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=T.DIST.RT(1; 10)</item> returns 0.1704465662." @@ -45731,14 +38923,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZ\">Вычисляет дисперсию п #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3154286\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3153054\n" "help.text" msgid "VAR(Number1 ; Number2; ...; Number30)" @@ -45755,14 +38939,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3147233\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3153575\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VAR(A1:A50)</item>" @@ -45795,14 +38971,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZ\">Вычисляет дисперсию п #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2954286\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2953054\n" "help.text" msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -45819,14 +38987,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2947233\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2953575\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VAR.S(A1:A50)</item>" @@ -45859,14 +39019,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZA\">Вычисляет дисперсию #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3149176\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3149999\n" "help.text" msgid "VARA(Value1; Value2; ...; Value30)" @@ -45883,14 +39035,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3149160\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3154279\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VARA(A1:A50)</item>" @@ -45923,14 +39067,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZEN\">Вычисляет дисперсию #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3150706\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3147282\n" "help.text" msgid "VARP(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -45947,14 +39083,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3152939\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3153385\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>" @@ -45987,14 +39115,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZEN\">Вычисляет дисперсию #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2950706\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2947282\n" "help.text" msgid "VAR.P(Number1; Number2; ...; Number30)" @@ -46011,14 +39131,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2952939\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2953385\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VAR.P(A1:A50)</item>" @@ -46051,14 +39163,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZENA\">Вычисляет дисперсию #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3152880\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3149967\n" "help.text" msgid "VARPA(Value1; Value2; ...; Value30)" @@ -46075,14 +39179,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3154862\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3156203\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=VARPA(A1:A50)</item>" @@ -46115,14 +39211,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN\">Возвращает количес #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3149422\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3148466\n" "help.text" msgid "PERMUT(Count1; Count2)" @@ -46147,14 +39235,6 @@ msgstr "<emph>Количество2</emph>: количество элемент #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3153351\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3150424\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PERMUT(6;3)</item> returns 120. There are 120 different possibilities, to pick a sequence of 3 playing cards out of 6 playing cards." @@ -46187,14 +39267,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN2\">Возвращает количес #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3145598\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3149298\n" "help.text" msgid "PERMUTATIONA(Count1; Count2)" @@ -46219,14 +39291,6 @@ msgstr "<emph>Количество2</emph>: количество элемент #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3151382\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3153949\n" "help.text" msgid "How often can 2 objects be selected from a total of 11 objects?" @@ -46275,14 +39339,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHRSCHBEREICH\">Возвращает вероят #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3146810\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3147330\n" "help.text" msgid "PROB(Data; Probability; Start; End)" @@ -46323,14 +39379,6 @@ msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3147574\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3153666\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=PROB(A1:A50;B1:B50;50;60)</item> returns the probability with which a value within the range of A1:A50 is also within the limits between 50 and 60. Every value within the range of A1:A50 has a probability within the range of B1:B50." @@ -46387,14 +39435,6 @@ msgstr "Если значение C равно 1, то WEIBULL вычисляе #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3159393\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3154478\n" "help.text" msgid "WEIBULL(Number; Alpha; Beta; C)" @@ -46435,14 +39475,6 @@ msgstr "<emph>С</emph> обозначает тип функции." #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id3153794\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id3146077\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> returns 0.86." @@ -46507,14 +39539,6 @@ msgstr "Если значение C равно 1, то WEIBULL вычисляе #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2959393\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2954478\n" "help.text" msgid "WEIBULL.DIST(Number; Alpha; Beta; C)" @@ -46555,14 +39579,6 @@ msgstr "<emph>С</emph> обозначает тип функции." #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"hd_id2953794\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" "par_id2946077\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL.DIST(2;1;1;1)</item> returns 0.8646647168." @@ -46643,14 +39659,6 @@ msgstr "Название" #: 04060199.xhp msgctxt "" "04060199.xhp\n" -"par_id3159096\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060199.xhp -msgctxt "" -"04060199.xhp\n" "par_id3149126\n" "help.text" msgid "+ (Plus)" @@ -46851,14 +39859,6 @@ msgstr "Название" #: 04060199.xhp msgctxt "" "04060199.xhp\n" -"par_id3146877\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060199.xhp -msgctxt "" -"04060199.xhp\n" "par_id3148888\n" "help.text" msgid "= (equal sign)" @@ -47035,14 +40035,6 @@ msgstr "Название" #: 04060199.xhp msgctxt "" "04060199.xhp\n" -"par_id3149001\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060199.xhp -msgctxt "" -"04060199.xhp\n" "par_id3148769\n" "help.text" msgid "& (And)" @@ -47115,14 +40107,6 @@ msgstr "Название" #: 04060199.xhp msgctxt "" "04060199.xhp\n" -"par_id3154949\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: 04060199.xhp -msgctxt "" -"04060199.xhp\n" "par_id3156257\n" "help.text" msgid ": (Colon)" @@ -56368,6 +49352,30 @@ msgctxt "" msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)" msgstr "" +#: common_func.xhp +msgctxt "" +"common_func.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Common Syntax and example" +msgstr "" + +#: common_func.xhp +msgctxt "" +"common_func.xhp\n" +"hd_id3152015\n" +"help.text" +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#: common_func.xhp +msgctxt "" +"common_func.xhp\n" +"hd_id281171\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + #: common_func_workdaysintl.xhp msgctxt "" "common_func_workdaysintl.xhp\n" @@ -56803,14 +49811,6 @@ msgstr "" #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" -"hd_id2657394931588\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: ex_data_stat_func.xhp -msgctxt "" -"ex_data_stat_func.xhp\n" "hd_id2609201512474295\n" "help.text" msgid "Consider the following table" @@ -57291,14 +50291,6 @@ msgstr "" #: exponsmooth_embd.xhp msgctxt "" "exponsmooth_embd.xhp\n" -"hd_id0603201610005796\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: exponsmooth_embd.xhp -msgctxt "" -"exponsmooth_embd.xhp\n" "hd_id0603201610005723\n" "help.text" msgid "The table below contains a timeline and its associated values:" @@ -57483,14 +50475,6 @@ msgstr "" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" -"hd_id239693194826384\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_aggregate.xhp -msgctxt "" -"func_aggregate.xhp\n" "par_id200801176228491\n" "help.text" msgid "AGGREGATE(Function; Option; Ref1 [; Ref2 [; …]])" @@ -57819,14 +50803,6 @@ msgstr "" #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" -"hd_id198071265128228\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_aggregate.xhp -msgctxt "" -"func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201518454314\n" "help.text" msgid "<emph>ColumnOne</emph>" @@ -57979,14 +50955,6 @@ msgstr "" #: func_averageif.xhp msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" -"hd_id210572014129502\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_averageif.xhp -msgctxt "" -"func_averageif.xhp\n" "par_id200801176228491\n" "help.text" msgid "AVERAGEIF(Range; Criterion [; Average_Range ])" @@ -58291,14 +51259,6 @@ msgstr "" #: func_averageifs.xhp msgctxt "" "func_averageifs.xhp\n" -"hd_id538895388953889\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_averageifs.xhp -msgctxt "" -"func_averageifs.xhp\n" "par_id21050267713178\n" "help.text" msgid "AVERAGEIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)" @@ -58547,14 +51507,6 @@ msgstr "" #: func_countifs.xhp msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" -"hd_id465746574657\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_countifs.xhp -msgctxt "" -"func_countifs.xhp\n" "par_id27421466710275\n" "help.text" msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1 [; Range2; Criterion2 [; ...]])" @@ -58739,14 +51691,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">Эта функция вычисляет #: func_date.xhp msgctxt "" "func_date.xhp\n" -"hd_id3148590\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_date.xhp -msgctxt "" -"func_date.xhp\n" "par_id3150474\n" "help.text" msgid "DATE(Year; Month; Day)" @@ -58795,14 +51739,6 @@ msgstr "Если значения для месяца и дня выходят #: func_date.xhp msgctxt "" "func_date.xhp\n" -"hd_id3147477\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: func_date.xhp -msgctxt "" -"func_date.xhp\n" "par_id3152589\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DATE(00;1;31)</item> yields 1/31/00 if the cell format setting is MM/DD/YY." @@ -58843,14 +51779,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">Возвращает число полны #: func_datedif.xhp msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" -"hd_id3148590\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_datedif.xhp -msgctxt "" -"func_datedif.xhp\n" "par_id3150474\n" "help.text" msgid "DATEDIF(Start date; End date; Interval)" @@ -58899,14 +51827,6 @@ msgstr "Возвращаемое значение" #: func_datedif.xhp msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" -"par_id9648731\n" -"help.text" -msgid "\"d\"" -msgstr "\"d\"" - -#: func_datedif.xhp -msgctxt "" -"func_datedif.xhp\n" "par_id908841\n" "help.text" msgid "Number of whole days between Start date and End date." @@ -58915,14 +51835,6 @@ msgstr "Количество полных дней между начальной #: func_datedif.xhp msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" -"par_id8193914\n" -"help.text" -msgid "\"m\"" -msgstr "\"m\"" - -#: func_datedif.xhp -msgctxt "" -"func_datedif.xhp\n" "par_id9841608\n" "help.text" msgid "Number of whole months between Start date and End date." @@ -58931,14 +51843,6 @@ msgstr "Количество полных месяцев между началь #: func_datedif.xhp msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" -"par_id2701803\n" -"help.text" -msgid "\"y\"" -msgstr "\"y\"" - -#: func_datedif.xhp -msgctxt "" -"func_datedif.xhp\n" "par_id2136295\n" "help.text" msgid "Number of whole years between Start date and End date." @@ -58947,14 +51851,6 @@ msgstr "Количество полных лет между начальной #: func_datedif.xhp msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" -"par_id9200109\n" -"help.text" -msgid "\"ym\"" -msgstr "\"ym\"" - -#: func_datedif.xhp -msgctxt "" -"func_datedif.xhp\n" "par_id4186223\n" "help.text" msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date." @@ -58963,66 +51859,66 @@ msgstr "Количество полных месяцев, остающееся #: func_datedif.xhp msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" -"par_id5766472\n" +"par_id1491134\n" "help.text" -msgid "\"md\"" -msgstr "\"md\"" +msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date." +msgstr "Количество полных дней, остающееся после вычитания лет и месяцев из разности конечной и начальной дат." #: func_datedif.xhp msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" -"par_id1491134\n" +"par_id1591134\n" "help.text" -msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date." -msgstr "Количество полных дней, остающееся после вычитания лет и месяцев из разности конечной и начальной дат." +msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date." +msgstr "Количество полных дней, остающееся после вычитания лет из разности конечной и начальной дат." #: func_datedif.xhp msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" -"par_id5866472\n" +"par_id3152589\n" "help.text" -msgid "\"yd\"" -msgstr "\"yd\"" +msgid "Birthday calculation. A man was born on 1974-04-17. Today is 2012-06-13." +msgstr "Вычисление возраста. Человек родился 17.04.1974. Сегодня 13.06.2012." #: func_datedif.xhp msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" -"par_id1591134\n" +"par_id3252589\n" "help.text" -msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date." -msgstr "Количество полных дней, остающееся после вычитания лет из разности конечной и начальной дат." +msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"y\")</item> yields 38." +msgstr "" #: func_datedif.xhp msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" -"hd_id3147477\n" +"par_id451535132395328\n" "help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" +msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"ym\")</item> yields 1." +msgstr "" #: func_datedif.xhp msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" -"par_id3152589\n" +"par_id611535132402642\n" "help.text" -msgid "Birthday calculation. A man was born on 1974-04-17. Today is 2012-06-13." -msgstr "Вычисление возраста. Человек родился 17.04.1974. Сегодня 13.06.2012." +msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"md\")</item> yields 27." +msgstr "" #: func_datedif.xhp msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" -"par_id3252589\n" +"par_id511535132411940\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"y\")</item> yields 38. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"ym\")</item> yields 1. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"md\")</item> yields 27. So he is 38 years, 1 month and 27 days old." -msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"17.04.1974\";\"13.06.2012\";\"y\")</item> даёт 38 (лет). <item type=\"input\">=DATEDIF(\"17.04.1974\";\"13.06.2012\";\"ym\")</item> даёт 1 (месяц). <item type=\"input\">=DATEDIF(\"17.04.1974\";\"13.06.2012\";\"md\")</item> даёт 27 (дней). Таким образом возраст человека составляет 38 лет, 1 месяц и 27 дней." +msgid "So he is 38 years, 1 month and 27 days old." +msgstr "" #: func_datedif.xhp msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" "par_id3352589\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"m\")</item> yields 457, he has been living for 457 months." -msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"17.04.1974\";\"13.06.2012\";\"m\")</item> даёт 457, он прожил 457 месяцев." +msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(DATE(1974,4,17);\"2012-06-13\";\"m\")</item> yields 457, he has been living for 457 months." +msgstr "" #: func_datedif.xhp msgctxt "" @@ -59037,8 +51933,8 @@ msgctxt "" "func_datedif.xhp\n" "par_id3752589\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago." -msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"17.04.1974\";\"13.06.2012\";\"yd\")</item> даёт 57, его день рождения был 57 дней назад." +msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";DATE(2012;06;13);\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago." +msgstr "" #: func_datevalue.xhp msgctxt "" @@ -59091,14 +51987,6 @@ msgstr "Если текстовая строка также включает з #: func_datevalue.xhp msgctxt "" "func_datevalue.xhp\n" -"hd_id3156294\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_datevalue.xhp -msgctxt "" -"func_datevalue.xhp\n" "par_id3149268\n" "help.text" msgid "DATEVALUE(\"Text\")" @@ -59115,18 +52003,10 @@ msgstr "<emph>Текст</emph>: допустимое выражение дат #: func_datevalue.xhp msgctxt "" "func_datevalue.xhp\n" -"hd_id3156309\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: func_datevalue.xhp -msgctxt "" -"func_datevalue.xhp\n" "par_id3155841\n" "help.text" -msgid "<emph>=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</emph> yields 19925." -msgstr "<emph>=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</emph> возвращает 19925." +msgid "<item type=\"input\">=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</item> yields 19925." +msgstr "" #: func_day.xhp msgctxt "" @@ -59163,14 +52043,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAG\">Возвращает день для ука #: func_day.xhp msgctxt "" "func_day.xhp\n" -"hd_id3150487\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_day.xhp -msgctxt "" -"func_day.xhp\n" "par_id3149430\n" "help.text" msgid "DAY(Number)" @@ -59181,40 +52053,32 @@ msgctxt "" "func_day.xhp\n" "par_id3149443\n" "help.text" -msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal, for which the day is to be returned." -msgstr "<emph>Число</emph> как значение времени является десятичным представлением, из которого извлекается значение дня." - -#: func_day.xhp -msgctxt "" -"func_day.xhp\n" -"hd_id3163809\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" +msgid "<emph>Number</emph> is the internal date number." +msgstr "" #: func_day.xhp msgctxt "" "func_day.xhp\n" "par_id3151200\n" "help.text" -msgid "DAY(1) returns 31 (since $[officename] starts counting at zero from December 30, 1899)" -msgstr "DAY(1) возвращает значение 31 (поскольку в $[officename] подсчёт начинается с нуля 30 декабря 1899 г.)" +msgid "<item type=\"input\">=DAY(1)</item> returns 31 (since $[officename] starts counting at zero from December 30, 1899)" +msgstr "" #: func_day.xhp msgctxt "" "func_day.xhp\n" "par_id3154130\n" "help.text" -msgid "DAY(NOW()) returns the current day." -msgstr "DAY(NOW()) возвращает день текущей даты." +msgid "<item type=\"input\">=DAY(NOW())</item> returns the current day." +msgstr "" #: func_day.xhp msgctxt "" "func_day.xhp\n" "par_id3159190\n" "help.text" -msgid "=DAY(C4) returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)." -msgstr "=DAY(C4) возвращает значение 5, если в ячейку C4 было введено 1901-08-05 (после нажатия клавиши ВВОД дата может быть отформатирована другим образом)." +msgid "<item type=\"input\">=DAY(C4)</item> returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)." +msgstr "" #: func_days.xhp msgctxt "" @@ -59251,14 +52115,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE\">Вычисляет разность меж #: func_days.xhp msgctxt "" "func_days.xhp\n" -"hd_id3155184\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_days.xhp -msgctxt "" -"func_days.xhp\n" "par_id3149578\n" "help.text" msgid "DAYS(Date2; Date1)" @@ -59275,26 +52131,18 @@ msgstr "<emph>Дата1</emph>: начальная дата, <emph>Дата2</em #: func_days.xhp msgctxt "" "func_days.xhp\n" -"hd_id3151001\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_days.xhp -msgctxt "" -"func_days.xhp\n" "par_id3159101\n" "help.text" -msgid "=DAYS(\"2010-01-01\"; NOW()) returns the number of days from today until January 1, 2010." -msgstr "=DAYS(\"2010-01-01\"; NOW()) возвращает число дней с текущей даты по 1 января 2010 г." +msgid "<item type=\"input\">=DAYS(\"2010-01-01\"; NOW())</item> returns the number of days from today until January 1, 2010." +msgstr "" #: func_days.xhp msgctxt "" "func_days.xhp\n" "par_id3163720\n" "help.text" -msgid "=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\") returns 3652 days." -msgstr "=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\") возвращает значение 3652." +msgid "<item type=\"input\">=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\")</item> returns 3652 days." +msgstr "" #: func_days360.xhp msgctxt "" @@ -59331,14 +52179,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE360\">Возвращает разность м #: func_days360.xhp msgctxt "" "func_days360.xhp\n" -"hd_id3155347\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_days360.xhp -msgctxt "" -"func_days360.xhp\n" "par_id3155313\n" "help.text" msgid "DAYS360(\"Date1\"; \"Date2\"; Type)" @@ -59363,18 +52203,10 @@ msgstr "Необязательный аргумент <emph>Тип</emph> опр #: func_days360.xhp msgctxt "" "func_days360.xhp\n" -"hd_id3148641\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_days360.xhp -msgctxt "" -"func_days360.xhp\n" "par_id3156348\n" "help.text" -msgid "=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW()) returns the number of interest days from January 1, 2000 until today." -msgstr "=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW()) возвращает число дней начисления процентов с 1 января 2000 г. по текущую дату." +msgid "<item type=\"input\">=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW())</item> returns the number of interest days from January 1, 2000 until today." +msgstr "" #: func_eastersunday.xhp msgctxt "" @@ -59411,14 +52243,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OSTERSONNTAG\">Возвращает дату па #: func_eastersunday.xhp msgctxt "" "func_eastersunday.xhp\n" -"hd_id9460127\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_eastersunday.xhp -msgctxt "" -"func_eastersunday.xhp\n" "par_id2113711\n" "help.text" msgid "EASTERSUNDAY(Year)" @@ -59467,26 +52291,18 @@ msgstr "Понедельник после Троицы (Духов день) = E #: func_eastersunday.xhp msgctxt "" "func_eastersunday.xhp\n" -"hd_id3155120\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_eastersunday.xhp -msgctxt "" -"func_eastersunday.xhp\n" "par_id3154472\n" "help.text" -msgid "=EASTERSUNDAY(2000) returns 2000-04-23." -msgstr "=EASTERSUNDAY(2000) возвращает 2000-04-23." +msgid "<item type=\"input\">=EASTERSUNDAY(2000)</item> returns 2000-04-23." +msgstr "" #: func_eastersunday.xhp msgctxt "" "func_eastersunday.xhp\n" "par_id3150940\n" "help.text" -msgid "EASTERSUNDAY(2000)+49 returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD." -msgstr "EASTERSUNDAY(2000)+49 возвращает внутренний номер 36688. Если используется формат даты, например, ГГГГ-ММ-ДД, внутренний номер переформатируется и результат представляется как 2000-06-11." +msgid "<item type=\"input\">=EASTERSUNDAY(2000)+49</item> returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD." +msgstr "" #: func_edate.xhp msgctxt "" @@ -59523,14 +52339,6 @@ msgstr "" #: func_edate.xhp msgctxt "" "func_edate.xhp\n" -"hd_id3154647\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_edate.xhp -msgctxt "" -"func_edate.xhp\n" "par_id3153212\n" "help.text" msgid "EDATE(StartDate; Months)" @@ -59555,14 +52363,6 @@ msgstr "<emph>Месяцы</emph>: число месяцев до (отрица #: func_edate.xhp msgctxt "" "func_edate.xhp\n" -"hd_id3151289\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: func_edate.xhp -msgctxt "" -"func_edate.xhp\n" "par_id3155845\n" "help.text" msgid "What date is one month prior to 2001-03-31?" @@ -59611,14 +52411,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EOMONTH\">Возвращает дату пос #: func_eomonth.xhp msgctxt "" "func_eomonth.xhp\n" -"hd_id3150597\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_eomonth.xhp -msgctxt "" -"func_eomonth.xhp\n" "par_id3150351\n" "help.text" msgid "EOMONTH(StartDate; Months)" @@ -59643,14 +52435,6 @@ msgstr "<emph>Месяцы</emph>: число месяцев до (отрица #: func_eomonth.xhp msgctxt "" "func_eomonth.xhp\n" -"hd_id3156335\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: func_eomonth.xhp -msgctxt "" -"func_eomonth.xhp\n" "par_id3154829\n" "help.text" msgid "What is the last day of the month that falls 6 months after September 14 2001?" @@ -59707,14 +52491,6 @@ msgstr "" #: func_error_type.xhp msgctxt "" "func_error_type.xhp\n" -"hd_id351323513235132\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_error_type.xhp -msgctxt "" -"func_error_type.xhp\n" "par_id1861223540440\n" "help.text" msgid "ERROR.TYPE(Error_value)" @@ -59819,14 +52595,6 @@ msgstr "#Н/Д" #: func_error_type.xhp msgctxt "" "func_error_type.xhp\n" -"hd_id352113521135211\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_error_type.xhp -msgctxt "" -"func_error_type.xhp\n" "hd_id182972884627444\n" "help.text" msgid "Simple usage" @@ -59963,14 +52731,6 @@ msgstr "" #: func_forecastetsadd.xhp msgctxt "" "func_forecastetsadd.xhp\n" -"hd_id0403201618594554\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_forecastetsadd.xhp -msgctxt "" -"func_forecastetsadd.xhp\n" "par_id0403201618594544\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.ADD(targets, values, timeline, [period_length], [data_completion], [aggregation])" @@ -60059,14 +52819,6 @@ msgstr "" #: func_forecastetsmult.xhp msgctxt "" "func_forecastetsmult.xhp\n" -"hd_id0403201618594554\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_forecastetsmult.xhp -msgctxt "" -"func_forecastetsmult.xhp\n" "par_id0403201618594544\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.MULT(targets, values, timeline, [period_length], [data_completion], [aggregation])" @@ -60155,14 +52907,6 @@ msgstr "" #: func_forecastetspiadd.xhp msgctxt "" "func_forecastetspiadd.xhp\n" -"hd_id0603201610005973\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_forecastetspiadd.xhp -msgctxt "" -"func_forecastetspiadd.xhp\n" "par_id0603201610010044\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD(target, values, timeline, [confidence_level], [period_length], [data_completion], [aggregation])" @@ -60275,14 +53019,6 @@ msgstr "" #: func_forecastetspimult.xhp msgctxt "" "func_forecastetspimult.xhp\n" -"hd_id0603201610005973\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_forecastetspimult.xhp -msgctxt "" -"func_forecastetspimult.xhp\n" "par_id0603201610010044\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT(target, values, timeline, [confidence_level], [period_length], [data_completion], [aggregation])" @@ -60395,14 +53131,6 @@ msgstr "" #: func_forecastetsseason.xhp msgctxt "" "func_forecastetsseason.xhp\n" -"hd_id0603201618013635\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_forecastetsseason.xhp -msgctxt "" -"func_forecastetsseason.xhp\n" "par_id0603201618013796\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY (values, timeline, [data_completion], [aggregation])" @@ -60475,14 +53203,6 @@ msgstr "" #: func_forecastetsstatadd.xhp msgctxt "" "func_forecastetsstatadd.xhp\n" -"par_id050320162122554\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_forecastetsstatadd.xhp -msgctxt "" -"func_forecastetsstatadd.xhp\n" "par_id0603201610005728\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD (values, timeline, stat_type, [period_length], [data_completion], [aggregation])" @@ -60571,14 +53291,6 @@ msgstr "" #: func_forecastetsstatmult.xhp msgctxt "" "func_forecastetsstatmult.xhp\n" -"par_id050320162122554\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_forecastetsstatmult.xhp -msgctxt "" -"func_forecastetsstatmult.xhp\n" "par_id0603201610005728\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT (values, timeline, stat_type, [period_length], [data_completion], [aggregation])" @@ -60659,14 +53371,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STUNDE\">Возвращает час по указ #: func_hour.xhp msgctxt "" "func_hour.xhp\n" -"hd_id3149338\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_hour.xhp -msgctxt "" -"func_hour.xhp\n" "par_id3150637\n" "help.text" msgid "HOUR(Number)" @@ -60683,14 +53387,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph> как значение времени явля #: func_hour.xhp msgctxt "" "func_hour.xhp\n" -"hd_id3153264\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_hour.xhp -msgctxt "" -"func_hour.xhp\n" "par_id3159215\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=HOUR(NOW())</item> returns the current hour" @@ -61459,14 +54155,6 @@ msgstr "Согласно международному стандарту ISO 860 #: func_isoweeknum.xhp msgctxt "" "func_isoweeknum.xhp\n" -"hd_id3153055\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_isoweeknum.xhp -msgctxt "" -"func_isoweeknum.xhp\n" "par_id3147236\n" "help.text" msgid "ISOWEEKNUM(Number)" @@ -61483,17 +54171,9 @@ msgstr "Аргумент <emph>число</emph>: это внутреннее з #: func_isoweeknum.xhp msgctxt "" "func_isoweeknum.xhp\n" -"hd_id3146948\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_isoweeknum.xhp -msgctxt "" -"func_isoweeknum.xhp\n" "par_id3149792\n" "help.text" -msgid "=ISOWEEKNUM(DATE(1995;1;1)) returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02." +msgid "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(1995;1;1))</item> returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02." msgstr "" #: func_isoweeknum.xhp @@ -61501,7 +54181,7 @@ msgctxt "" "func_isoweeknum.xhp\n" "par_id3149794\n" "help.text" -msgid "=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1)) returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04." +msgid "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1))</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04." msgstr "" #: func_maxifs.xhp @@ -61539,14 +54219,6 @@ msgstr "" #: func_maxifs.xhp msgctxt "" "func_maxifs.xhp\n" -"hd_id660246602466024\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: func_maxifs.xhp -msgctxt "" -"func_maxifs.xhp\n" "par_id11655988824213\n" "help.text" msgid "MAXIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)" @@ -61707,14 +54379,6 @@ msgstr "" #: func_minifs.xhp msgctxt "" "func_minifs.xhp\n" -"hd_id660246602466024\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: func_minifs.xhp -msgctxt "" -"func_minifs.xhp\n" "par_id11655988824213\n" "help.text" msgid "MINIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)" @@ -61875,14 +54539,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINUTE\">Вычисляет минуту для в #: func_minute.xhp msgctxt "" "func_minute.xhp\n" -"hd_id3154343\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_minute.xhp -msgctxt "" -"func_minute.xhp\n" "par_id3148660\n" "help.text" msgid "MINUTE(Number)" @@ -61899,14 +54555,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph> как значение времени пред #: func_minute.xhp msgctxt "" "func_minute.xhp\n" -"hd_id3145374\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_minute.xhp -msgctxt "" -"func_minute.xhp\n" "par_id3148463\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(8.999)</item> returns 58" @@ -61963,14 +54611,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MONAT\">Возвращает месяц для д #: func_month.xhp msgctxt "" "func_month.xhp\n" -"hd_id3149517\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_month.xhp -msgctxt "" -"func_month.xhp\n" "par_id3145602\n" "help.text" msgid "MONTH(Number)" @@ -61981,32 +54621,24 @@ msgctxt "" "func_month.xhp\n" "par_id3149485\n" "help.text" -msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal for which the month is to be returned." -msgstr "<emph>Число</emph> как значение времени является десятичным представлением, из которого извлекается значение месяца." - -#: func_month.xhp -msgctxt "" -"func_month.xhp\n" -"hd_id3153322\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" +msgid "<emph>Number</emph> is the internal date number." +msgstr "" #: func_month.xhp msgctxt "" "func_month.xhp\n" "par_id3149244\n" "help.text" -msgid "=MONTH(NOW()) returns the current month." -msgstr "=MONTH(NOW()) возвращает текущий месяц." +msgid "<item type=\"input\">=MONTH(NOW())</item> returns the current month." +msgstr "" #: func_month.xhp msgctxt "" "func_month.xhp\n" "par_id3154790\n" "help.text" -msgid "=MONTH(C4) returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)." -msgstr "=MONTH(C4) возвращает значение 7, если в ячейку C4 было введено \"2000-07-07\" (после нажатия клавиши ВВОД дата может быть отформатирована другим образом)." +msgid "<item type=\"input\">=MONTH(C4)</item> returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)." +msgstr "" #: func_networkdays.intl.xhp msgctxt "" @@ -62043,17 +54675,9 @@ msgstr "" #: func_networkdays.intl.xhp msgctxt "" "func_networkdays.intl.xhp\n" -"par_id231020162213395472\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: func_networkdays.intl.xhp -msgctxt "" -"func_networkdays.intl.xhp\n" "par_id231020162249539143\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">NETWORKDAYS.INTL(StartDate; EndDate; Weekend; Holidays)</item>" +msgid "NETWORKDAYS.INTL(StartDate; EndDate; Weekend; Holidays)" msgstr "" #: func_networkdays.intl.xhp @@ -62075,14 +54699,6 @@ msgstr "" #: func_networkdays.intl.xhp msgctxt "" "func_networkdays.intl.xhp\n" -"hd_id231020162249551873\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "" - -#: func_networkdays.intl.xhp -msgctxt "" -"func_networkdays.intl.xhp\n" "par_id231020162249554032\n" "help.text" msgid "How many workdays fall between December 15, 2016 and January 14, 2017? Let the start date be located in C3 and the end date in D3. Cells F3 to J3 contain five (5) holidays for Christmas and New Year in date format: December 24, 2016; December 25, 2016; December 26, 2016; December 31, 2016; and January 1, 2017." @@ -62093,7 +54709,7 @@ msgctxt "" "func_networkdays.intl.xhp\n" "par_id231020162249551234\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;;F3:J3)</item> returns 21 workdays with default for weekend days." +msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;;F3:J3)</item> returns 21 workdays with default for weekend days." msgstr "" #: func_networkdays.intl.xhp @@ -62101,7 +54717,7 @@ msgctxt "" "func_networkdays.intl.xhp\n" "par_id231020162249553109\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;11;F3:J3)</item> returns 24 workdays with Sunday only weekends." +msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;11;F3:J3)</item> returns 24 workdays with Sunday only weekends." msgstr "" #: func_networkdays.intl.xhp @@ -62117,7 +54733,7 @@ msgctxt "" "func_networkdays.intl.xhp\n" "par_id231020162249553409\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;“0000001”;F3:J3)</item> returns 24 workdays with Sunday only weekend." +msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3;“0000001”;F3:J3)</item> returns 24 workdays with Sunday only weekend." msgstr "" #: func_networkdays.intl.xhp @@ -62133,7 +54749,7 @@ msgctxt "" "func_networkdays.intl.xhp\n" "par_id23102016224955931\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3)</item> gives 22 working days." +msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3)</item> gives 22 working days." msgstr "" #: func_networkdays.intl.xhp @@ -62203,14 +54819,6 @@ msgstr "" #: func_networkdays.xhp msgctxt "" "func_networkdays.xhp\n" -"hd_id3148677\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: func_networkdays.xhp -msgctxt "" -"func_networkdays.xhp\n" "par_id3145775\n" "help.text" msgid "NETWORKDAYS(StartDate; EndDate; Holidays; Workdays)" @@ -62251,14 +54859,6 @@ msgstr "" #: func_networkdays.xhp msgctxt "" "func_networkdays.xhp\n" -"hd_id3146902\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: func_networkdays.xhp -msgctxt "" -"func_networkdays.xhp\n" "par_id3154661\n" "help.text" msgid "How many workdays fall between 2001-12-15 and 2002-01-15? The start date is located in C3 and the end date in D3. Cells F3 to J3 contain the following Christmas and New Year holidays: \"2001-12-24\", \"2001-12-25\", \"2001-12-26\", \"2001-12-31\", \"2002-01-01\"." @@ -62355,14 +54955,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JETZT\">Возвращает системную д #: func_now.xhp msgctxt "" "func_now.xhp\n" -"hd_id3146988\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_now.xhp -msgctxt "" -"func_now.xhp\n" "par_id3154897\n" "help.text" msgid "NOW()" @@ -62379,14 +54971,6 @@ msgstr "NOW - функция без аргументов." #: func_now.xhp msgctxt "" "func_now.xhp\n" -"hd_id3154205\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: func_now.xhp -msgctxt "" -"func_now.xhp\n" "par_id3150774\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number." @@ -62435,14 +55019,6 @@ msgstr "" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" "func_numbervalue.xhp\n" -"hd_id3156294\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_numbervalue.xhp -msgctxt "" -"func_numbervalue.xhp\n" "par_id3149268\n" "help.text" msgid "NUMBERVALUE(\"Text\";decimal_separator;group_separator)" @@ -62475,14 +55051,6 @@ msgstr "" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" "func_numbervalue.xhp\n" -"hd_id3156309\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: func_numbervalue.xhp -msgctxt "" -"func_numbervalue.xhp\n" "par_id3155841\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NUMBERVALUE(\"123.456\";\".\";\",\")</item> yields 123.456" @@ -62691,14 +55259,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SEKUNDE\">Возвращает секунду дл #: func_second.xhp msgctxt "" "func_second.xhp\n" -"hd_id3154362\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_second.xhp -msgctxt "" -"func_second.xhp\n" "par_id3148407\n" "help.text" msgid "SECOND(Number)" @@ -62715,14 +55275,6 @@ msgstr "<emph>Число</emph> как значение времени явля #: func_second.xhp msgctxt "" "func_second.xhp\n" -"hd_id3149992\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_second.xhp -msgctxt "" -"func_second.xhp\n" "par_id3153350\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=SECOND(NOW())</item> returns the current second" @@ -62867,14 +55419,6 @@ msgstr "" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" -"hd_id660246602466024\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_sumifs.xhp -msgctxt "" -"func_sumifs.xhp\n" "par_id11655988824213\n" "help.text" msgid "SUMIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)" @@ -63035,14 +55579,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEIT\">Функция TIME возвращает т #: func_time.xhp msgctxt "" "func_time.xhp\n" -"hd_id3155550\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_time.xhp -msgctxt "" -"func_time.xhp\n" "par_id3154584\n" "help.text" msgid "TIME(Hour; Minute; Second)" @@ -63075,14 +55611,6 @@ msgstr "Значение <emph>секунд</emph> должно быть цел #: func_time.xhp msgctxt "" "func_time.xhp\n" -"hd_id3145577\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_time.xhp -msgctxt "" -"func_time.xhp\n" "par_id3156076\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TIME(0;0;0)</item> returns 00:00:00" @@ -63147,14 +55675,6 @@ msgstr "Если текстовая строка также включает г #: func_timevalue.xhp msgctxt "" "func_timevalue.xhp\n" -"hd_id3150810\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_timevalue.xhp -msgctxt "" -"func_timevalue.xhp\n" "par_id3150823\n" "help.text" msgid "TIMEVALUE(\"Text\")" @@ -63171,14 +55691,6 @@ msgstr "<emph>Текст</emph>: допустимое выражение вре #: func_timevalue.xhp msgctxt "" "func_timevalue.xhp\n" -"hd_id3146815\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_timevalue.xhp -msgctxt "" -"func_timevalue.xhp\n" "par_id3146829\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"4PM\")</item> returns 0.67. When formatting in time format HH:MM:SS, you then get 16:00:00." @@ -63227,14 +55739,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HEUTE\">Возвращает текущую сис #: func_today.xhp msgctxt "" "func_today.xhp\n" -"hd_id3154051\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_today.xhp -msgctxt "" -"func_today.xhp\n" "par_id3153154\n" "help.text" msgid "TODAY()" @@ -63251,14 +55755,6 @@ msgstr "TODAY - функция без аргументов." #: func_today.xhp msgctxt "" "func_today.xhp\n" -"hd_id3153627\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: func_today.xhp -msgctxt "" -"func_today.xhp\n" "par_id3156106\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">TODAY()</item> returns the current computer system date." @@ -63299,14 +55795,6 @@ msgstr "" #: func_webservice.xhp msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" -"hd_id3146944\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_webservice.xhp -msgctxt "" -"func_webservice.xhp\n" "par_id3154844\n" "help.text" msgid "WEBSERVICE(URI)" @@ -63323,14 +55811,6 @@ msgstr "" #: func_webservice.xhp msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" -"hd_id3150141\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: func_webservice.xhp -msgctxt "" -"func_webservice.xhp\n" "par_id3146142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=WEBSERVICE(\"wiki.documentfoundation.org/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=rss\")</item>" @@ -63371,14 +55851,6 @@ msgstr "" #: func_webservice.xhp msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" -"hd_id2946944\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_webservice.xhp -msgctxt "" -"func_webservice.xhp\n" "par_id2954844\n" "help.text" msgid "FILTERXML(XML Document; XPath expression)" @@ -63403,14 +55875,6 @@ msgstr "" #: func_webservice.xhp msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" -"hd_id2950141\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: func_webservice.xhp -msgctxt "" -"func_webservice.xhp\n" "par_id2946142\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=FILTERXML(WEBSERVICE(\"wiki.documentfoundation.org/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=rss\");\"//lastBuildDate\")</item>" @@ -63459,14 +55923,6 @@ msgstr "" #: func_webservice.xhp msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" -"hd_id351517132879400\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: func_webservice.xhp -msgctxt "" -"func_webservice.xhp\n" "par_id351517132879400\n" "help.text" msgid "ENCODEURL(Text)" @@ -63483,14 +55939,6 @@ msgstr "" #: func_webservice.xhp msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" -"hd_id901517132933934\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "" - -#: func_webservice.xhp -msgctxt "" -"func_webservice.xhp\n" "par_id651517132994921\n" "help.text" msgid "If cell A1 contains the Cyrillic text \"автомобиль\", <item type=\"input\">=ENCODEURL(A1)</item> returns %D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D1%8C (the word \"автомобиль\" means car in Russian)." @@ -63539,14 +55987,6 @@ msgstr "" #: func_weekday.xhp msgctxt "" "func_weekday.xhp\n" -"hd_id3147217\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_weekday.xhp -msgctxt "" -"func_weekday.xhp\n" "par_id3149033\n" "help.text" msgid "WEEKDAY(Number; Type)" @@ -63683,17 +56123,9 @@ msgstr "" #: func_weekday.xhp msgctxt "" "func_weekday.xhp\n" -"hd_id3153836\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_weekday.xhp -msgctxt "" -"func_weekday.xhp\n" "par_id3150317\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"2000-06-14\")</item> returns 4 (the Type parameter is missing, therefore the standard count is used. The standard count starts with Sunday as day number 1. June 14, 2000 was a Wednesday and therefore day number 4)." +msgid "<item type=\"input\">=WEEKDAY(\"2000-06-14\")</item> returns 4 (the Type parameter is missing, therefore the standard count is used. The standard count starts with Sunday as day number 1. June 14, 2000 was a Wednesday and therefore day number 4)." msgstr "" #: func_weekday.xhp @@ -63701,7 +56133,7 @@ msgctxt "" "func_weekday.xhp\n" "par_id3153174\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"1996-07-24\";2)</item> returns 3 (the Type parameter is 2, therefore Monday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 3)." +msgid "<item type=\"input\">=WEEKDAY(\"1996-07-24\";2)</item> returns 3 (the Type parameter is 2, therefore Monday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 3)." msgstr "" #: func_weekday.xhp @@ -63709,7 +56141,7 @@ msgctxt "" "func_weekday.xhp\n" "par_id3153525\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"1996-07-24\";1)</item> returns 4 (the Type parameter is 1, therefore Sunday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 4)." +msgid "<item type=\"input\">=WEEKDAY(\"1996-07-24\";1)</item> returns 4 (the Type parameter is 1, therefore Sunday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 4)." msgstr "" #: func_weekday.xhp @@ -63717,7 +56149,7 @@ msgctxt "" "func_weekday.xhp\n" "par_id050220170616006699\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"2017-05-02\";14)</item> returns 6 (the Type parameter is 14, therefore Thursday is day number 1. May 2, 2017 was a Tuesday and therefore day number 6)" +msgid "<item type=\"input\">=WEEKDAY(\"2017-05-02\";14)</item> returns 6 (the Type parameter is 14, therefore Thursday is day number 1. May 2, 2017 was a Tuesday and therefore day number 6)" msgstr "" #: func_weekday.xhp @@ -63725,7 +56157,7 @@ msgctxt "" "func_weekday.xhp\n" "par_id3150575\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(NOW())</item> returns the number of the current day." +msgid "<item type=\"input\">=WEEKDAY(NOW())</item> returns the number of the current day." msgstr "" #: func_weekday.xhp @@ -63733,7 +56165,7 @@ msgctxt "" "func_weekday.xhp\n" "par_id3150588\n" "help.text" -msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/><item type=\"literal\">IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")</item>" +msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/><item type=\"input\">IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")</item>" msgstr "" #: func_weeknum.xhp @@ -63779,26 +56211,42 @@ msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" +"par_id851535122363435\n" +"help.text" +msgid "System" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id691535122363437\n" +"help.text" +msgid "System 1" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" "par_id3147221\n" "help.text" -msgid "System 1: The week containing January 1 is the first week of the year, and is numbered week 1." +msgid "The week containing January 1 is the first week of the year, and is numbered week 1." msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"par_id3147222\n" +"par_id741535122455285\n" "help.text" -msgid "System 2: The week containing the first Thursday of the year is the first week of the year, and is numbered week 1. That means that week number 1 of any year is the week that contains January 4th. ISO 8601 defines this system and that the week starts on Monday." +msgid "System 2" msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"hd_id3153055\n" +"par_id3147222\n" "help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" +msgid "The week containing the first Thursday of the year is the first week of the year, and is numbered week 1. That means that week number 1 of any year is the week that contains January 4th. ISO 8601 defines this system and that the week starts on Monday." +msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" @@ -63827,105 +56275,137 @@ msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"par_id3148930\n" +"par_id961535122993923\n" "help.text" -msgid "1 = Sunday, system 1" +msgid "System" msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"par_id3154280\n" +"par_id151535122633826\n" "help.text" -msgid "2 = Monday, system 1" +msgid "Mode" msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"par_id3154281\n" +"par_id231535122633827\n" "help.text" -msgid "11 = Monday, system 1" +msgid "Day of the week" msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"par_id3154282\n" +"par_id531535124180000\n" "help.text" -msgid "12 = Tuesday, system 1" +msgid "System 1" msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"par_id3154283\n" +"par_id351535122633828\n" "help.text" -msgid "13 = Wednesday, system 1" +msgid "Sunday" msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"par_id3154284\n" +"par_id591535122756686\n" "help.text" -msgid "14 = Thursday, system 1" +msgid "Monday" msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"par_id3154285\n" +"par_id881535122835126\n" "help.text" -msgid "15 = Friday, system 1" +msgid "Monday" msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"par_id3154286\n" +"par_id241535122903569\n" "help.text" -msgid "16 = Saturday, system 1" +msgid "Tuesday" msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"par_id3154287\n" +"par_id31535124277973\n" "help.text" -msgid "17 = Sunday, system 1" +msgid "Wednesday" msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"par_id3154288\n" +"par_id21535124310462\n" "help.text" -msgid "21 = Monday, system 2 (ISO 8601)" +msgid "Thursday" msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"par_id3154289\n" +"par_id921535124365435\n" "help.text" -msgid "150 = Monday, system 2 (ISO 8601, for interoperability with Gnumeric)" +msgid "Friday" msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" -"hd_id3146948\n" +"par_id211535124416253\n" "help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id461535124473824\n" +"help.text" +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id471535124489997\n" +"help.text" +msgid "System 2" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id391535124564520\n" +"help.text" +msgid "Monday (ISO 8601)" +msgstr "" + +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id661535124640643\n" +"help.text" +msgid "(ISO 8601, for interoperability with Gnumeric)" +msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" "par_id3150704\n" "help.text" -msgid "=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);1) returns 1" +msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);1)</item> returns 1" msgstr "" #: func_weeknum.xhp @@ -63933,15 +56413,15 @@ msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" "par_id3149792\n" "help.text" -msgid "=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);2) returns 52. If the week starts on Monday, Sunday belongs to the last week of the previous year." -msgstr "=WEEKNUM(\"1995-01-01\"; 2) возвращает значение 52. Если неделя начинается с понедельника, то воскресенье 1 января относится к последней неделе предыдущего года." +msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 52. If the week starts on Monday, Sunday belongs to the last week of the previous year." +msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" "par_id3149793\n" "help.text" -msgid "=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);21) returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02." +msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);21)</item> returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02." msgstr "" #: func_weeknum.xhp @@ -63949,7 +56429,7 @@ msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" "par_id3149794\n" "help.text" -msgid "=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21) returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04." +msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21)</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04." msgstr "" #: func_weeknum_ooo.xhp @@ -63995,14 +56475,6 @@ msgstr "" #: func_weeknum_ooo.xhp msgctxt "" "func_weeknum_ooo.xhp\n" -"hd_id3153055\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_weeknum_ooo.xhp -msgctxt "" -"func_weeknum_ooo.xhp\n" "par_id3147236\n" "help.text" msgid "WEEKNUM_OOO(Number; Mode)" @@ -64051,17 +56523,9 @@ msgstr "" #: func_weeknum_ooo.xhp msgctxt "" "func_weeknum_ooo.xhp\n" -"hd_id3146948\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_weeknum_ooo.xhp -msgctxt "" -"func_weeknum_ooo.xhp\n" "par_id3150704\n" "help.text" -msgid "=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);1) returns 1" +msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);1)</item> returns 1" msgstr "" #: func_weeknum_ooo.xhp @@ -64069,7 +56533,7 @@ msgctxt "" "func_weeknum_ooo.xhp\n" "par_id3149792\n" "help.text" -msgid "=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2) returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02." +msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02." msgstr "" #: func_weeknumadd.xhp @@ -64115,14 +56579,6 @@ msgstr "" #: func_weeknumadd.xhp msgctxt "" "func_weeknumadd.xhp\n" -"hd_id3153745\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_weeknumadd.xhp -msgctxt "" -"func_weeknumadd.xhp\n" "par_id3153685\n" "help.text" msgid "WEEKNUM_EXCEL2003(Date; ReturnType)" @@ -64147,14 +56603,6 @@ msgstr "<emph>Возвращаемый тип</emph>: 1 - для недели, #: func_weeknumadd.xhp msgctxt "" "func_weeknumadd.xhp\n" -"hd_id3152886\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: func_weeknumadd.xhp -msgctxt "" -"func_weeknumadd.xhp\n" "par_id3149973\n" "help.text" msgid "In which week number does 2001-12-24 fall?" @@ -64203,17 +56651,9 @@ msgstr "" #: func_workday.intl.xhp msgctxt "" "func_workday.intl.xhp\n" -"hd_id241020160008306802\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "" - -#: func_workday.intl.xhp -msgctxt "" -"func_workday.intl.xhp\n" "par_id241020160008306838\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">WORKDAY.INTL(StartDate; Days; Weekend; Holidays)</item>" +msgid "WORKDAY.INTL(StartDate; Days; Weekend; Holidays)" msgstr "" #: func_workday.intl.xhp @@ -64235,14 +56675,6 @@ msgstr "" #: func_workday.intl.xhp msgctxt "" "func_workday.intl.xhp\n" -"hd_id241020160012172138\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "" - -#: func_workday.intl.xhp -msgctxt "" -"func_workday.intl.xhp\n" "par_id241020160012177196\n" "help.text" msgid "What date comes 20 workdays after December 13, 2016? Enter the start date in C3 and the number of workdays in D3." @@ -64269,7 +56701,7 @@ msgctxt "" "func_workday.intl.xhp\n" "par_id241020160012177923\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;;F3:J3)</item> returns January 11, 2017 in the result cell, say D6 (use date format for the cell)." +msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;;F3:J3)</item> returns January 11, 2017 in the result cell, say D6 (use date format for the cell)." msgstr "" #: func_workday.intl.xhp @@ -64285,7 +56717,7 @@ msgctxt "" "func_workday.intl.xhp\n" "par_id241020160012178562\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;7;F3:J3)</item> returns January 15, 2017 with weekend parameter 7." +msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;7;F3:J3)</item> returns January 15, 2017 with weekend parameter 7." msgstr "" #: func_workday.intl.xhp @@ -64301,7 +56733,7 @@ msgctxt "" "func_workday.intl.xhp\n" "par_id241020160012181455\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;11;F3:J3)</item> returns January 9, 2017." +msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;11;F3:J3)</item> returns January 9, 2017." msgstr "" #: func_workday.intl.xhp @@ -64317,7 +56749,7 @@ msgctxt "" "func_workday.intl.xhp\n" "par_id241020160012183680\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;\"0000001\";F3:J3)</item> returns January 9, 2017." +msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;\"0000001\";F3:J3)</item> returns January 9, 2017." msgstr "" #: func_workday.intl.xhp @@ -64333,7 +56765,7 @@ msgctxt "" "func_workday.intl.xhp\n" "par_id241020160012182048\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017." +msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017." msgstr "" #: func_workday.intl.xhp @@ -64403,14 +56835,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WORKDAY\"> Результатом являет #: func_workday.xhp msgctxt "" "func_workday.xhp\n" -"hd_id3146944\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_workday.xhp -msgctxt "" -"func_workday.xhp\n" "par_id3154844\n" "help.text" msgid "WORKDAY(StartDate; Days; Holidays)" @@ -64443,14 +56867,6 @@ msgstr "<emph>Праздники</emph>: необязательный списо #: func_workday.xhp msgctxt "" "func_workday.xhp\n" -"hd_id3150141\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: func_workday.xhp -msgctxt "" -"func_workday.xhp\n" "par_id3152782\n" "help.text" msgid "What date came 17 workdays after 1 December 2001? Enter the start date \"2001-12-01\" in C3 and the number of workdays in D3. Cells F3 to J3 contain the following Christmas and New Year holidays: \"2001-12-24\", \"2001-12-25\", \"2001-12-26\", \"2001-12-31\", \"2002-01-01\"." @@ -64461,8 +56877,8 @@ msgctxt "" "func_workday.xhp\n" "par_id3146142\n" "help.text" -msgid "=WORKDAY(C3;D3;F3:J3) returns 2001-12-28. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD." -msgstr "=WORKDAY(C3;D3;F3:J3) возвращает \"2001-12-28\" - числовое выражение в формате даты, например, в формате ГГГГ-ММ-ДД." +msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY(C3;D3;F3:J3)</item> returns 2001-12-28. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD." +msgstr "" #: func_workday.xhp msgctxt "" @@ -64531,14 +56947,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JAHR\">Возвращает год как числ #: func_year.xhp msgctxt "" "func_year.xhp\n" -"hd_id3146090\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_year.xhp -msgctxt "" -"func_year.xhp\n" "par_id3154304\n" "help.text" msgid "YEAR(Number)" @@ -64555,14 +56963,6 @@ msgstr "Аргумент <emph>число</emph> указывает внутре #: func_year.xhp msgctxt "" "func_year.xhp\n" -"hd_id3152797\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: func_year.xhp -msgctxt "" -"func_year.xhp\n" "par_id3145668\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=YEAR(1)</item> returns 1899" @@ -64619,14 +57019,6 @@ msgstr "" #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" "func_yearfrac.xhp\n" -"hd_id3155259\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#: func_yearfrac.xhp -msgctxt "" -"func_yearfrac.xhp\n" "par_id3155823\n" "help.text" msgid "YEARFRAC(StartDate; EndDate; Basis)" @@ -64667,14 +57059,6 @@ msgstr "Вычисление" #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" "func_yearfrac.xhp\n" -"par_id3154502\n" -"help.text" -msgid "0 or missing" -msgstr "0 или отсутствует" - -#: func_yearfrac.xhp -msgctxt "" -"func_yearfrac.xhp\n" "par_id3149877\n" "help.text" msgid "US method (NASD), 12 months of 30 days each" @@ -64683,14 +57067,6 @@ msgstr "Американский метод (NASD): 12 месяцев по 30 д #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" "func_yearfrac.xhp\n" -"par_id3148766\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "" - -#: func_yearfrac.xhp -msgctxt "" -"func_yearfrac.xhp\n" "par_id3154326\n" "help.text" msgid "Exact number of days in months, exact number of days in year" @@ -64699,14 +57075,6 @@ msgstr "Точное число дней в месяцах, точное чис #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" "func_yearfrac.xhp\n" -"par_id3145245\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "" - -#: func_yearfrac.xhp -msgctxt "" -"func_yearfrac.xhp\n" "par_id3155620\n" "help.text" msgid "Exact number of days in month, year has 360 days" @@ -64715,14 +57083,6 @@ msgstr "Точное число дней в месяцах, число дней #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" "func_yearfrac.xhp\n" -"par_id3145297\n" -"help.text" -msgid "3" -msgstr "" - -#: func_yearfrac.xhp -msgctxt "" -"func_yearfrac.xhp\n" "par_id3148394\n" "help.text" msgid "Exact number of days in month, year has 365 days" @@ -64731,14 +57091,6 @@ msgstr "Точное число дней в месяцах, число дней #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" "func_yearfrac.xhp\n" -"par_id3151022\n" -"help.text" -msgid "4" -msgstr "" - -#: func_yearfrac.xhp -msgctxt "" -"func_yearfrac.xhp\n" "par_id3150931\n" "help.text" msgid "European method, 12 months of 30 days each" @@ -64747,14 +57099,6 @@ msgstr "Европейский метод: 12 месяцев по 30 дней в #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" "func_yearfrac.xhp\n" -"hd_id3145626\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: func_yearfrac.xhp -msgctxt "" -"func_yearfrac.xhp\n" "par_id3149007\n" "help.text" msgid "What fraction of the year 2008 lies between 2008-01-01 and 2008-07-01?" @@ -64765,8 +57109,8 @@ msgctxt "" "func_yearfrac.xhp\n" "par_id3154632\n" "help.text" -msgid "=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0) returns 0.50." -msgstr "=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0) возвращает значение 0,50." +msgid "<item type=\"input\">=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0)</item> returns 0.50." +msgstr "" #: live_data_stream.xhp msgctxt "" @@ -65139,14 +57483,6 @@ msgstr "" #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" -"hd_id1000030\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" "par_id1000040\n" "help.text" msgid "The following data will be used as example" @@ -65179,14 +57515,6 @@ msgstr "" #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" -"hd_id1000040\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" "par_id1000550\n" "help.text" msgid "The following table has two time series, one representing an impulse function at time t=0 and the other an impulse function at time t=2." @@ -65195,14 +57523,6 @@ msgstr "" #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" -"hd_id1000050\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" "par_id1000970\n" "help.text" msgid "The following table has two data sets." @@ -65211,14 +57531,6 @@ msgstr "" #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" -"hd_id1701201619425619\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" "par_id1701201619425624\n" "help.text" msgid "The following table has samples of a physical phenomenon taken in 1 second interval." @@ -65347,14 +57659,6 @@ msgstr "" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"hd_id1000040\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Пример" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id1000110\n" "help.text" msgid "The following data will be used as example of source data table for sampling:" @@ -67357,7 +59661,7 @@ msgctxt "" "xml_source.xhp\n" "hd_id240920171003006302\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/xml_source.xhp\">XML Source</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/xml_source.xhp\">XML Source (Experimental)</link>" msgstr "" #: xml_source.xhp @@ -67381,7 +59685,15 @@ msgctxt "" "xml_source.xhp\n" "par_id240920171007389295\n" "help.text" -msgid "Menu <item type=\"menuitem\">Data – XML Source...</item>" +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - XML Source</item>." +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id861521496523518\n" +"help.text" +msgid "This option is only available if <emph>Enable experimental features</emph> is selected in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>." msgstr "" #: xml_source.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index f00bf94681d..26edde0ce60 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 05\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-07 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 10:51+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" @@ -696,554 +696,418 @@ msgctxt "" msgid "Division operator / if the denominator is 0<br/>Some more functions return this error, for example:<br/>VARP with less than 1 argument<br/>STDEVP with less than 1 argument<br/>VAR with less than 2 arguments<br/>STDEV with less than 2 arguments<br/>STANDARDIZE with stdev=0<br/>NORMDIST with stdev=0" msgstr "Оператор деления/если знаменатель равен 0.<br/>Эта ошибка возвращается некоторыми функциями, например:<br/>VARP с менее чем 1 аргументом<br/>STDEVP с менее чем 1 аргументом<br/>ВАР с менее чем 2 аргументами<br/>STDEV с менее чем 2 аргументами<br/>STANDARDIZE с stdev=0<br/>NORMDIST с stdev=0" -#: OpenCL_options.xhp +#: empty_cells.xhp msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" +"empty_cells.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgid "Handling of Empty Cells" +msgstr "Обработка пустых ячеек" -#: OpenCL_options.xhp +#: empty_cells.xhp msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" +"empty_cells.xhp\n" "bm_id3146799\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>OpenCl;options</bookmark_value>" -msgstr "" +msgid "<bookmark_value>empty cells;handling of</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>пустые ячейки; обработка</bookmark_value>" -#: OpenCL_options.xhp +#: empty_cells.xhp msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" +"empty_cells.xhp\n" "hd_id1502121\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/OpenCL_options.xhp\">OpenCL Options</link></variable>" -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id5293740\n" -"help.text" -msgid "This page is under construction" -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id2733542\n" -"help.text" -msgid "OpenCL: the open standard for parallel programming of heterogeneous systems." -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id2752992\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Tools - Options - LibreOffice Calc - Formula</emph>, and in section <emph>Detailed Calculation Settings</emph> press <emph>Details...</emph> button</variable>" -msgstr "" +msgid "<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/empty_cells.xhp\">Handling of Empty Cells</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/empty_cells.xhp\">Обработка пустых ячеек</link></variable>" -#: OpenCL_options.xhp +#: empty_cells.xhp msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" +"empty_cells.xhp\n" "par_id8266853\n" "help.text" -msgid "OpenCL™ is the first open, royalty-free standard for cross-platform, parallel programming of modern processors found in personal computers, servers and handheld/embedded devices. OpenCL (Open Computing Language) greatly improves speed and responsiveness for a wide spectrum of applications in numerous market categories from gaming and entertainment to scientific and medical software" -msgstr "" +msgid "In older versions of the software, empty cells were forced to numeric 0 in some contexts and to empty string in others, except in direct comparison where =A1=0 and =A1=\"\" both resulted in TRUE if A1 was empty. Emptiness now is inherited until used, so both =VLOOKUP(...)=0 and =VLOOKUP(...)=\"\" give TRUE if the lookup resulted in an empty cell being returned." +msgstr "В предыдущих версиях программы в пустых ячейках в некоторых контекстах принудительно устанавливалось число 0, а в других - пустая строка, за исключением прямого сравнения, где обе формулы =A1=0 и =A1=\"\" возвращали значение TRUE в том случае, если ячейка A1 была пустой. Теперь пустота ячейки наследуется до момента её использования, поэтому оба выражения =VLOOKUP(...)=0 и =VLOOKUP(...)=\"\" возвращают значение TRUE, если в результате поиска возвращена пустая ячейка." -#: OpenCL_options.xhp +#: empty_cells.xhp msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id5293741\n" +"empty_cells.xhp\n" +"par_id2733542\n" "help.text" -msgid "for more information on OpenCL, visit <link href=\"http://www.khronos.org/opencl/\">the OpenCL site</link>" -msgstr "" +msgid "A simple reference to an empty cell is still displayed as numeric 0 but is not necessarily of type numeric anymore, so also comparisons with the referencing cell work as expected." +msgstr "Простая ссылка на пустую ячейку также отображается как число 0, однако не обязательно имеет числовой тип; поэтому сравнения со ссылающейся ячейкой выполняются в соответствии с ожиданиями." -#: OpenCL_options.xhp +#: empty_cells.xhp msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" +"empty_cells.xhp\n" "par_id4238715\n" "help.text" -msgid "Contents to Numbers" -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id8277230\n" -"help.text" -msgid "Conversion from text to number" -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id396740\n" -"help.text" -msgid "How to treat text when encountered as operand in an arithmetic operation or as argument to a function that expects a number instead. Unambiguous conversion is possible for integer numbers including exponents and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Fractional numeric values with decimal separators or dates other than ISO 8601 are locale dependent. Note that in locale dependent conversions the resulting numeric value may differ between locales!" -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id4086428\n" -"help.text" -msgid "<emph>Generate #VALUE! error:</emph> Text found where numeric data is expected will generate #VALUE! error. Example: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> will generate a #VALUE! error, while <item type=\"input\">123.45</item> not." -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id9024628\n" -"help.text" -msgid "<emph>Treat as zero:</emph> Any text found where numeric data is expected will be considered as a number of value zero. Example: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> will map to zero, while <item type=\"input\">123.45</item> not." -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id3067110\n" -"help.text" -msgid "<emph>Convert only if unambiguous:</emph> If the text represents a valid and unambiguous numeric value, convert it. Example: <item type=\"input\">\"123.456\"</item> will generate a #VALUE! error because the text contains a separator, while <item type=\"input\">\"123456\"</item> will not." -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id8841822\n" -"help.text" -msgid "<emph>Convert also locale dependent:</emph> convert values valid in the locale representation. Example: <item type=\"input\">\"123,45\"</item> is a valid number in some locales because the comma is the decimal separator there." -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id4077578\n" -"help.text" -msgid "Treat empty string as zero" -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id9094515\n" -"help.text" -msgid "This option determines how an empty string is treated when used in arithmetic operations. If you have set \"Conversion from text to number\" to either \"Generate #VALUE! error\" or \"Treat as zero\", you cannot choose (here) if conversion of an empty string to a number will generate an error or if it will treat empty strings as zero. Otherwise this option determines how empty strings are treated." -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id3859675\n" -"help.text" -msgid "Reference syntax for string reference" -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id402233\n" -"help.text" -msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." -msgstr "" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id1623889\n" -"help.text" -msgid "<emph>Use formula syntax:</emph>" -msgstr "" +msgid "For the following examples, A1 contains a number, B1 is empty, C1 contains the reference to B1:" +msgstr "В следующих примерах в A1 содержится число, B1 пуста, а в C1 содержится ссылка на B1:" -#: OpenCL_options.xhp +#: empty_cells.xhp msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id7781914\n" +"empty_cells.xhp\n" +"par_id291535142746121\n" "help.text" -msgid "<emph>Calc A1:</emph>" +msgid "Case" msgstr "" -#: OpenCL_options.xhp +#: empty_cells.xhp msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id300912\n" +"empty_cells.xhp\n" +"par_id441535142746121\n" "help.text" -msgid "<emph>Excel A1:</emph>" +msgid "Formula" msgstr "" -#: OpenCL_options.xhp +#: empty_cells.xhp msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id9534592\n" +"empty_cells.xhp\n" +"par_id261535142746121\n" "help.text" -msgid "<emph>Excel R1C1:</emph>" +msgid "Results and comments" msgstr "" -#: OpenCL_options.xhp +#: empty_cells.xhp msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id4969328\n" +"empty_cells.xhp\n" +"par_id941535142746122\n" "help.text" -msgid "OpenCL Settings" +msgid "A1: 1<br/>B1: <Empty>" msgstr "" -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id9635914\n" -"help.text" -msgid "Use OpenCL only for a subset of operations" -msgstr "Использовать OpenCL не для всех операций" - -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id2476577\n" -"help.text" -msgid "Use OpenCL only for some of the operations that spreadsheet formulas are translated to." -msgstr "Использовать OpenCL для отдельных операций, в которые преобразуются формулы листа." - -#: OpenCL_options.xhp +#: empty_cells.xhp msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id4217047\n" +"empty_cells.xhp\n" +"par_id851535142746123\n" "help.text" -msgid "Minimum data size for OpenCL use:" +msgid "Displays 0" msgstr "" -#: OpenCL_options.xhp +#: empty_cells.xhp msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id2629474\n" +"empty_cells.xhp\n" +"par_id981535142948275\n" "help.text" -msgid "An approximate lower limit on the number of data cells a spreadsheet formula should use for OpenCL to be considered." +msgid "<variable id=\"vtrue\">TRUE</variable>" msgstr "" -#: OpenCL_options.xhp +#: empty_cells.xhp msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id8069704\n" +"empty_cells.xhp\n" +"par_id1001535143031604\n" "help.text" -msgid "Subset of OpCodes for which OpenCL is used" +msgid "TRUE (previously was FALSE)" msgstr "" -#: OpenCL_options.xhp -msgctxt "" -"OpenCL_options.xhp\n" -"par_id4524674\n" -"help.text" -msgid "The list of operators and function opcodes for which to use OpenCL. If a formula contains only these operators and functions, it might be calculated using OpenCL." -msgstr "Список операторов и функций, вычисляемых при помощи OpenCL. Если формула содержит только эти операторы и функции, для неё OpenCL может быть использован." - #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"tit\n" +"par_id201535143064244\n" "help.text" -msgid "Handling of Empty Cells" -msgstr "Обработка пустых ячеек" +msgid "=ISNUMBER(B1)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"bm_id3146799\n" +"par_id421535143064245\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>empty cells;handling of</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>пустые ячейки; обработка</bookmark_value>" +msgid "<variable id=\"vfalse\">FALSE</variable>" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"hd_id1502121\n" +"par_id681535143124250\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/empty_cells.xhp\">Handling of Empty Cells</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/empty_cells.xhp\">Обработка пустых ячеек</link></variable>" +msgid "=ISNUMBER(C1)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id8266853\n" +"par_id211535143124250\n" "help.text" -msgid "In older versions of the software, empty cells were forced to numeric 0 in some contexts and to empty string in others, except in direct comparison where =A1=0 and =A1=\"\" both resulted in TRUE if A1 was empty. Emptiness now is inherited until used, so both =VLOOKUP(...)=0 and =VLOOKUP(...)=\"\" give TRUE if the lookup resulted in an empty cell being returned." -msgstr "В предыдущих версиях программы в пустых ячейках в некоторых контекстах принудительно устанавливалось число 0, а в других - пустая строка, за исключением прямого сравнения, где обе формулы =A1=0 и =A1=\"\" возвращали значение TRUE в том случае, если ячейка A1 была пустой. Теперь пустота ячейки наследуется до момента её использования, поэтому оба выражения =VLOOKUP(...)=0 и =VLOOKUP(...)=\"\" возвращают значение TRUE, если в результате поиска возвращена пустая ячейка." +msgid "FALSE (previously was TRUE)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id2733542\n" +"par_id221535143151829\n" "help.text" -msgid "A simple reference to an empty cell is still displayed as numeric 0 but is not necessarily of type numeric anymore, so also comparisons with the referencing cell work as expected." -msgstr "Простая ссылка на пустую ячейку также отображается как число 0, однако не обязательно имеет числовой тип; поэтому сравнения со ссылающейся ячейкой выполняются в соответствии с ожиданиями." +msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;2))" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id4238715\n" +"par_id271535143151830\n" "help.text" -msgid "For the following examples, A1 contains a number, B1 is empty, C1 contains the reference to B1:" -msgstr "В следующих примерах в A1 содержится число, B1 пуста, а в C1 содержится ссылка на B1:" +msgid "FALSE (B1)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id8277230\n" +"par_id861535143183196\n" "help.text" -msgid "A1: 1 B1: <Empty> C1: =B1 (displays 0)" -msgstr "A1: 1 B1: <Пусто> C1: =B1 (выводится 0)" +msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;3))" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id4086428\n" +"par_id371535143183197\n" "help.text" -msgid "=B1=0 => TRUE" -msgstr "=B1=0 => TRUE" +msgid "FALSE (C1, previously was TRUE)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id9024628\n" +"par_id191535143228538\n" "help.text" -msgid "=B1=\"\" => TRUE" -msgstr "=B1=\"\" => TRUE" +msgid "=ISTEXT(B1)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id3067110\n" +"par_id251535143279847\n" "help.text" -msgid "=C1=0 => TRUE" -msgstr "=C1=0 => TRUE" +msgid "=ISTEXT(C1)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id8841822\n" +"par_id641535143301636\n" "help.text" -msgid "=C1=\"\" => TRUE (previously was FALSE)" -msgstr "=C1=\"\" => TRUE (ранее FALSE)" +msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;2))" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id4077578\n" +"par_id391535143301637\n" "help.text" -msgid "=ISNUMBER(B1) => FALSE" -msgstr "=ISNUMBER(B1) => FALSE" +msgid "FALSE (B1, previously was TRUE)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id9094515\n" +"par_id661535143336012\n" "help.text" -msgid "=ISNUMBER(C1) => FALSE (previously was TRUE)" -msgstr "=ISNUMBER(C1) => FALSE (ранее TRUE)" +msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;3))" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id396740\n" +"par_id11535143336012\n" "help.text" -msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;2)) => FALSE (B1)" -msgstr "=ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;2)) => FALSE (B1)" +msgid "FALSE (C1)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id3859675\n" +"par_id661535143373396\n" "help.text" -msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;3)) => FALSE (C1, previously was TRUE)" -msgstr "=ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;3)) => FALSE (C1, ранее TRUE)" +msgid "=ISBLANK(B1)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id402233\n" +"par_id281535143396581\n" "help.text" -msgid "=ISTEXT(B1) => FALSE" -msgstr "=ISTEXT(B1) => FALSE" +msgid "=ISBLANK(C1)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id1623889\n" +"par_id31535143422248\n" "help.text" -msgid "=ISTEXT(C1) => FALSE" -msgstr "=ISTEXT(C1) => FALSE" +msgid "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;2))" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id7781914\n" +"par_id871535143422248\n" "help.text" -msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;2)) => FALSE (B1, previously was TRUE)" -msgstr "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;2)) => FALSE (B1, ранее TRUE)" +msgid "TRUE (B1, previously was FALSE)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id300912\n" +"par_id731535143454577\n" "help.text" -msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;3)) => FALSE (C1)" -msgstr "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;3)) => FALSE (C1)" +msgid "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;3))" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id9534592\n" +"par_id941535143454577\n" "help.text" -msgid "=ISBLANK(B1) => TRUE" -msgstr "=ISBLANK(B1) => TRUE" +msgid "FALSE (C1)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id4969328\n" +"par_id4217047\n" "help.text" -msgid "=ISBLANK(C1) => FALSE" -msgstr "=ISBLANK(C1) => FALSE" +msgid "Note that Microsoft Excel behaves different and always returns a number as the result of a reference to an empty cell or a formula cell with the result of an empty cell. For example:" +msgstr "Следует отметить, что поведение Microsoft Excel отличается: в качестве результата ссылки на пустую ячейку или ячейку с формулой, содержащую результат пустой ячейки, всегда возвращается число. Пример:" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id9635914\n" +"par_id251535143557533\n" "help.text" -msgid "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;2)) => TRUE (B1, previously was FALSE)" -msgstr "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;2)) => TRUE (B1, ранее FALSE)" +msgid "Case" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id2476577\n" +"par_id441535143557533\n" "help.text" -msgid "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;3)) => FALSE (C1)" -msgstr "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;3)) => FALSE (C1)" +msgid "Formula" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id4217047\n" +"par_id481535143557533\n" "help.text" -msgid "Note that Microsoft Excel behaves different and always returns a number as the result of a reference to an empty cell or a formula cell with the result of an empty cell. For example:" -msgstr "Следует отметить, что поведение Microsoft Excel отличается: в качестве результата ссылки на пустую ячейку или ячейку с формулой, содержащую результат пустой ячейки, всегда возвращается число. Пример:" +msgid "Results and comments" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id2629474\n" +"par_id311535143557534\n" "help.text" msgid "A1: <Empty>" -msgstr "A1: <Пусто>" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id8069704\n" +"par_id961535143557535\n" "help.text" -msgid "B1: =A1 => displays 0, but is just a reference to an empty cell" -msgstr "B1: =A1 => выводит 0, но является всего лишь ссылкой на пустую ячейку" +msgid "Displays 0, but is just a reference to an empty cell." +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id4524674\n" +"par_id441535143762523\n" "help.text" -msgid "=ISNUMBER(A1) => FALSE" -msgstr "=ISNUMBER(A1) => FALSE" +msgid "=ISNUMBER(A1)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id4396801\n" +"par_id751535143810734\n" "help.text" -msgid "=ISTEXT(A1) => FALSE" -msgstr "=ISTEXT(A1) => FALSE" +msgid "=ISTEXT(A1)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id5293740\n" +"par_id121535143920008\n" "help.text" -msgid "=A1=0 => TRUE" -msgstr "=A1=0 => TRUE" +msgid "=ISNUMBER(B1)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id7623828\n" +"par_id391535143920009\n" "help.text" -msgid "=A1=\"\" => TRUE" -msgstr "=A1=\"\" => TRUE" +msgid "FALSE (Microsoft Excel: TRUE)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id2861720\n" +"par_id371535143961386\n" "help.text" -msgid "=ISNUMBER(B1) => FALSE (Microsoft Excel: TRUE)" +msgid "=ISTEXT(B1)" msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id9604480\n" +"par_id111535144016852\n" "help.text" -msgid "=ISTEXT(B1) => FALSE" -msgstr "=ISTEXT(B1) => FALSE" +msgid "TRUE (Microsoft Excel: FALSE)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id2298959\n" +"par_id771535144043975\n" "help.text" -msgid "=B1=0 => TRUE" -msgstr "=B1=0 => TRUE" +msgid "C1: =VLOOKUP(...) with empty cell result" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id4653767\n" +"par_id311535144043975\n" "help.text" -msgid "=B1=\"\" => TRUE (Microsoft Excel: FALSE)" +msgid "displays empty (Microsoft Excel: displays 0)" msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id8801538\n" +"par_id761535144080504\n" "help.text" -msgid "C1: =VLOOKUP(...) with empty cell result => displays empty (Microsoft Excel: displays 0)" +msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(...))" msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id6746421\n" +"par_id11535144101388\n" "help.text" -msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(...)) => FALSE" -msgstr "=ISNUMBER(VLOOKUP(...)) => FALSE" +msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(...))" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id4876247\n" +"par_id131535144123734\n" "help.text" -msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(...)) => FALSE" -msgstr "=ISTEXT(VLOOKUP(...)) => FALSE" +msgid "=ISNUMBER(C1)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id7458723\n" +"par_id151535144123735\n" "help.text" -msgid "=ISNUMBER(C1) => FALSE (Microsoft Excel: TRUE)" +msgid "FALSE (Microsoft Excel: TRUE)" msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" -"par_id2753379\n" +"par_id981535144159183\n" "help.text" -msgid "=ISTEXT(C1) => FALSE" -msgstr "=ISTEXT(C1) => FALSE" +msgid "=ISTEXT(C1)" +msgstr "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index d9a8483471a..ef5c951a340 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-14 18:15+0000\n" "Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -347,14 +347,6 @@ msgstr "" #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" -"par_id661522713547390\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Color\">Color dialog</link>." -msgstr "" - -#: color_define.xhp -msgctxt "" -"color_define.xhp\n" "par_id3145236\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Color bar\">Color bar</link>" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po index 78009dec48d..a65151430a1 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 10:23+0000\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" @@ -133,8 +133,8 @@ msgctxt "" "3dsettings_toolbar.xhp\n" "par_idN10600\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Extrusion Depth</emph> window.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Extrusion Depth window.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Открывает окно \"Глубина экструзии\".</ahelp>" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 4362bdddb3c..172af89ae23 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-12 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-08 09:07+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" @@ -77,8 +77,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3149783\n" "help.text" -msgid "By clicking the arrow next to some icons you open a toolbar. To move a toolbar, drag the title bar. As soon as you release the mouse button, the toolbar remains at the new position. Drag the title bar to another position, or drag to an edge of the window, where the toolbar will dock. Close a toolbar by clicking the Close Window icon. Make the toolbar visible again by choosing <emph>View - Toolbars - (toolbar name)</emph>." -msgstr "При нажатии стрелки рядом с некоторыми значками открывается панель инструментов. Чтобы переместить панель инструментов, перетащите строку заголовка. При отпускании кнопки мыши панель инструментов останется на новом месте. Перетащите строку заголовка на другое место или к краю окна, где панель инструментов будет закреплена. Закройте панель инструментов, щёлкнув значок \"Закрыть окно\". Снова отобразите панель инструментов, выбрав команду <emph>Вид - Панели инструментов - (имя панели инструментов)</emph>." +msgid "By clicking the arrow next to some icons you open a toolbar. To move a toolbar, drag the title bar. As soon as you release the mouse button, the toolbar remains at the new position. Drag the title bar to another position, or drag to an edge of the window, where the toolbar will dock. Close a toolbar by clicking the <emph>Close Window</emph> icon. Make the toolbar visible again by choosing <emph>View - Toolbars - (toolbar name)</emph>." +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -101,24 +101,24 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id7493209\n" "help.text" -msgid "In the Basic IDE, a spin button is the name used for the numerical field together with the two arrow symbols." -msgstr "В IDE Basic кнопкой счётчика называется числовое поле вместе с этими двумя символами-стрелками." +msgid "In the <emph>Basic IDE</emph>, a spin button is the name used for the numerical field together with the two arrow symbols." +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3155599\n" "help.text" -msgid "You can type a numerical value into the field next to the spin button, or select the value with the up-arrow or down-arrow symbols on the spin button. On the keyboard you can press the up arrow and down arrow keys to increase or reduce the value. You can press the Page Up and Page Down keys to set the maximum and minimum value." -msgstr "В поле рядом с кнопкой счётчика можно ввести числовое значение либо выбрать его с помощью кнопок со стрелками вверх и вниз. Для увеличения или уменьшения значения в поле счётчика с помощью клавиатуры можно использовать клавиши со стрелками вверх и вниз. Для установки максимального и минимального значения также можно воспользоваться клавишами PAGE UP и PAGE DOWN." +msgid "You can type a numerical value into the field next to the spin button, or select the value with the <emph>Up Arrow</emph> or <emph>Down Arrow</emph> symbols on the spin button. On the keyboard you can press the <item type=\"keycode\">Up Arrow</item> and <item type=\"keycode\">Down Arrow</item> keys to increase or reduce the value. You can press the <item type=\"keycode\">Page Up</item> and <item type=\"keycode\">Page Down</item> keys to set the maximum and minimum value." +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3150264\n" "help.text" -msgid "If the field next to the spin button defines numerical values, you can also define a <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"measurement unit\">measurement unit</link>, for example, 1 cm or 5 mm, 12 pt or 2\"." -msgstr "Если в поле счётчика определены числовые значения, можно также определить <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"единица измерения\">единицу измерения</link>, например, 1 см или 5 мм, 12 пт или 2 дюйма." +msgid "If the field next to the spin button defines numerical values, you can also define a <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"measurement unit\">measurement unit</link>, for example, <emph>1 cm or 5 mm, 12 pt or 2\"</emph>." +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -149,8 +149,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3156553\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"context\">To activate the context menu of an object, first click the object with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>left</defaultinline></switchinline> mouse button to select it, and then, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">while holding down the Ctrl key or the Command and Option keys, click the mouse button again</caseinline><defaultinline> click the right mouse button</defaultinline></switchinline>. Some context menus can be called even if the object has not been selected. Context menus are found just about everywhere in $[officename].</variable>" -msgstr "<variable id=\"context\">Чтобы открыть контекстное меню объекта, сначала выберите объект щелчком <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>левой</defaultinline></switchinline> кнопки мыши, а затем, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">удерживая клавишу CTRL или клавиши COMMAND и OPTION, снова щёлкните кнопкой мыши</caseinline><defaultinline>щёлкните правой кнопкой мыши</defaultinline></switchinline>. Некоторые контекстные меню можно вызывать даже в том случае, если объект не выбран. Контекстные меню используются практически везде в $[officename].</variable>" +msgid "<variable id=\"context\">To activate the context menu of an object, first click the object with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>left</defaultinline></switchinline> mouse button to select it, and then, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">while holding down the <emph>Ctrl</emph> key or the <emph>Command</emph> and <emph>Option</emph> keys, click the mouse button again</caseinline><defaultinline> click the right mouse button</defaultinline></switchinline>. Some context menus can be called even if the object has not been selected. Context menus are found just about everywhere in $[officename].</variable>" +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3145345\n" "help.text" -msgid "You can enter values in the input fields in different <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"units of measurement\">units of measurement</link>. The default unit is inches. However, if you want a space of exactly 1cm, then type \"1cm\". Additional units are available according to the context, for example, 12 pt for a 12 point spacing. If the value of the new unit is unrealistic, the program uses a predefined maximum or minimum value." +msgid "You can enter values in the input fields in different <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"units of measurement\">units of measurement</link>. The default unit is inches. However, if you want a space of exactly 1 cm, then type \"1cm\". Additional units are available according to the context, for example, 12 pt for a 12 point spacing. If the value of the new unit is unrealistic, the program uses a predefined maximum or minimum value." msgstr "" #: 00000001.xhp @@ -261,8 +261,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3153087\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click the<emph> Shrink </emph>icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the <emph>Maximize</emph> icon. Click it to restore the dialog to its original size.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Щёлкните значок<emph> Свернуть </emph>, чтобы уменьшить диалоговое окно до размера поля ввода. После этого легче отметить нужную ссылку на листе. Потом значок автоматически превращается в значок <emph>Развернуть</emph>. Щёлкните его, чтобы восстановить исходные размеры диалогового окна.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Shrink</emph> icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the <emph>Maximize</emph> icon. Click it to restore the dialog to its original size.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -277,8 +277,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3157808\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Icon</alt> </image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Icon</alt> </image>" +msgid "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Icon</alt></image>" +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -293,8 +293,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3153349\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt> </image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt> </image>" +msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt></image>" +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -333,8 +333,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3152473\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click the<emph> Next </emph>button, and the wizard uses the current dialog settings and proceeds to the next step. If you are on the last step, this button becomes <emph>Create</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Щёлкните кнопку<emph> Дальше</emph>, после чего мастер применит настройки текущего диалогового окна и перейдет к следующему шагу. Если вы достигли последнего шага, эта кнопка будет называться <emph>Создать</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Next</emph> button, and the wizard uses the current dialog settings and proceeds to the next step. If you are on the last step, this button becomes <emph>Create</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3154331\n" "help.text" -msgid "A confirmation query does not appear. If you confirm the dialog with OK all settings in this dialog are reset." -msgstr "Запрос о подтверждении не выводится. При подтверждении диалогового окна нажатием кнопки \"ОК\" все параметры в этом окне сбрасываются." +msgid "A confirmation query does not appear. If you confirm the dialog with <emph>OK</emph> all settings in this dialog are reset." +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -517,8 +517,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3147418\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. You can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must precede every character with a \\ character. You can switch the automatic evaluation of regular expression on and off in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"regulaer\">Поиск поддерживает <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"регулярные выражения\">регулярные выражения</link>. Например, можно ввести \"all.*\", чтобы найти первое вхождение \"all\", за которым следует любое количество символов. Чтобы выполнить поиск текста, который также является регулярным выражением, необходимо ввести символы \\ перед каждым символом. Чтобы включить или отключить автоматическую оценку регулярных выражений, используйте команду <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Вычислить</link>.</variable>" +msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. You can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must precede every character with a \"\\\" character. You can switch the automatic evaluation of regular expression on and off in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></link>.</variable>" +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id9345377\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ShiftF1\">Press Shift+F1 and point to a control to learn more about that control.</variable>" +msgid "<variable id=\"ShiftF1\">Press <emph>Shift+F1</emph> and point to a control to learn more about that control.</variable>" msgstr "" #: 00000001.xhp @@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id261527693436801\n" "help.text" -msgid "Some options cannot be reset once edited. Either edit back the changes manually or click <emph>Cancel</emph> and reopen the Options dialog." +msgid "Some options cannot be reset once edited. Either edit back the changes manually or click <emph>Cancel</emph> and reopen the <emph>Options</emph> dialog." msgstr "" #: 00000002.xhp @@ -9117,24 +9117,24 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3145356\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"standard\">Выберите <emph>Формат - Форматирование по умолчанию</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153244\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Символ</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3152352\n" "help.text" -msgid "On <emph>Text Formatting</emph> Bar (with cursor in object), click" -msgstr "На панели <emph>Форматирование текста</emph> (курсор установлен на объект) щёлкните" +msgid "On <emph>Text Formatting</emph> bar (with cursor in object), click" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9157,15 +9157,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153935\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Character - Font</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Символ - Шрифт</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Character - Font</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3157958\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9173,63 +9173,63 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155338\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a row header in a database table - choose <emph>Table Format - Font</emph> tab" -msgstr "Откройте контекстное меню заголовка строки в таблице базы данных и перейдите на вкладку <emph>Формат таблицы - Шрифт</emph>" +msgid "Open context menu of a row header in a database table - choose <emph>Table Format - Font</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3150355\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Заголовок - Символ</emph> (документы диаграмм)" +msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149812\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Legend - Character</emph> tab (Chart documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Легенда - Символ</emph> (документы диаграмм)" +msgid "Choose <emph>Format - Legend - Character</emph> tab (Chart documents)." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153717\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Ось - Символ</emph> (документы диаграмм)" +msgid "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154749\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Cell - Font</emph> tab (spreadsheets)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Ячейка - Шрифт</emph> (электронные таблицы)" +msgid "Choose <emph>Format - Cell - Font</emph> tab (spreadsheets)." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156306\n" "help.text" -msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)" -msgstr "Меню <emph>Формат - Страница - Верхний/нижний колонтитул</emph> - кнопка <emph>Изменить</emph> (электронные таблицы)" +msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155829\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Character - Font Effects</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Символ - Эффекты шрифта</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Character - Font Effects</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149819\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9237,23 +9237,23 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159176\n" "help.text" -msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)" -msgstr "Меню <emph>Формат - Страница - Верхний/нижний колонтитул</emph> - кнопка <emph>Изменить</emph> (электронные таблицы)" +msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153541\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Символ - Положение</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159256\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9261,8 +9261,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151385\n" "help.text" -msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)" -msgstr "Меню <emph>Формат - Страница - Верхний/нижний колонтитул</emph> - кнопка <emph>Изменить</emph> (электронные таблицы)" +msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9277,7 +9277,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3152811\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9285,15 +9285,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153524\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Asian Typography</emph> tab (not in HTML)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Абзац - Восточноазиатские правила набора</emph> (не в формате HTML)" +msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Asian Typography</emph> tab (not in HTML)." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154366\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cell - Asian Typography</emph> tab</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cell - Asian Typography</emph> tab.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9301,7 +9301,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148742\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9309,16 +9309,16 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148922\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Символ - Гиперссылка</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149169\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Абзац</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9349,15 +9349,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3147289\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Абзац - Выравнивание</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3147352\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9365,15 +9365,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154640\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Абзац - Отступы и интервалы</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3152463\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9381,15 +9381,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154319\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Tabs</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Абзац - Табуляция</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Tabs</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154833\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9413,15 +9413,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156105\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Абзац - Обрамление</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154149\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Borders</emph> tab" +msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Borders</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9429,7 +9429,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3163822\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Borders</emph> tab" +msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Borders</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9437,23 +9437,23 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3150048\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab" -msgstr "Выберите вкладку <emph>Формат - Страница - Обрамление</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151148\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Символ - Шрифт</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149911\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9461,23 +9461,23 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3150094\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button" -msgstr "Нажмите кнопку <emph>Формат - Страница - Верхний колонтитул - Дополнительно</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154501\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button" -msgstr "Нажмите кнопку <emph>Формат - Страница - Нижний колонтитул - Дополнительно</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148455\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Borders</emph> tab</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Borders</emph> tab.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9485,7 +9485,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155915\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Padding</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab - <emph>Padding</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9493,7 +9493,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159130\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Padding</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu <emph>Format - Page - Border - Padding</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9501,31 +9501,31 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155853\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Абзац - Фон</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3147330\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Символ - Фон</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149486\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Страница - Фон</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3150592\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Area</emph> tab" +msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Area</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9533,31 +9533,31 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151321\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab" -msgstr "Выберите вкладку <emph>Формат - Страница - Фон</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154510\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button" -msgstr "Нажмите кнопку <emph>Формат - Страница - Верхний колонтитул - Дополнительно</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159110\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button" -msgstr "Нажмите кнопку <emph>Формат - Страница - Нижний колонтитул - Дополнительно</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153532\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9573,7 +9573,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3146900\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Background</emph> tab</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Background</emph> tab.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9581,15 +9581,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3146791\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page - Organizer</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Страница - Управление</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Page - Organizer</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154482\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9597,15 +9597,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153357\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Страница - Страница</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149323\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Slide - Properties - Page</emph> tab (in $[officename] Impress)" +msgid "Choose <emph>Slide - Properties - Page</emph> tab (in $[officename] Impress)." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9613,7 +9613,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154972\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Page - Properties - Page</emph> tab (in $[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Page - Properties - Page</emph> tab (in $[officename] Draw)." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9621,7 +9621,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154362\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9629,15 +9629,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155515\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page - Header</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Страница - Верхний колонтитул</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Page - Header</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148405\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9645,15 +9645,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3145618\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Страница - Нижний колонтитул</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155175\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9661,7 +9661,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3147404\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9677,8 +9677,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3147321\n" "help.text" -msgid "On <emph>Formatting</emph> Bar, click" -msgstr "На панели <emph>Форматирование</emph> щёлкните" +msgid "On <emph>Formatting</emph> bar, click" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9717,64 +9717,64 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3152498\n" "help.text" -msgid "<emph>3D Effects</emph>" -msgstr "<emph>Трёхмерные эффекты</emph>" +msgid "3D Effects" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3145256\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"3dgeometrie\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Geometry</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"3dgeometrie\">Вызовите контекстное меню трёхмерного объекта и перейдите на вкладку <emph>Трёхмерные эффекты - Геометрия</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"3dgeometrie\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Geometry</emph> tab.</variable>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154203\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"3ddarstellung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Shading</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"3ddarstellung\">Вызовите контекстное меню трёхмерного объекта и перейдите на вкладку <emph>Трёхмерные эффекты - Затенение</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"3ddarstellung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Shading</emph> tab.</variable>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151284\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Illumination</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Вызовите контекстное меню трёхмерного объекта и перейдите на вкладку <emph>Трёхмерные эффекты - Освещение</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Illumination</emph> tab.</variable>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3152475\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"3dtexturen\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Textures</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"3dtexturen\">Вызовите контекстное меню трёхмерного объекта и перейдите на вкладку <emph>Трёхмерные эффекты - Текстуры</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"3dtexturen\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Textures</emph> tab.</variable>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154572\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"3dmaterial\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Material</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"3dmaterial\">Вызовите контекстное меню трёхмерного объекта и перейдите на вкладку <emph> Трёхмерные эффекты - Материал</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"3dmaterial\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Material</emph> tab.</variable>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3145220\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering </emph>" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Маркеры и нумерация </emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148771\n" "help.text" -msgid "On <emph>Formatting</emph> toolbar, click" -msgstr "На панели инструментов <emph>Форматирование</emph> щёлкните" +msgid "On <emph>Formatting</emph> bar, click" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9797,15 +9797,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149735\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Options</emph> tab page" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Маркеры и нумерация </emph>. Откройте вкладку <emph>Параметры</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Options</emph> tab page." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3150785\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles - Presentation Styles</emph> - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9813,7 +9813,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148420\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles</emph> - List Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9821,15 +9821,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148888\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Bullets</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Маркеры и нумерация - Маркеры</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Bullets</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149917\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles - Presentation Styles</emph> - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9837,7 +9837,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154930\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles - List Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9845,15 +9845,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3150862\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Numbering</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Маркеры и нумерация - Нумерация</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Numbering</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155378\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles - Presentation Styles</emph> - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9861,7 +9861,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156011\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles</emph> - List Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9869,23 +9869,23 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id0611200904324832\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"graphics\">Выберите вкладку <emph>Формат - Маркеры и нумерация - Изображение</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab.</variable>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155848\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Outline</emph> tab" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Маркеры и нумерация - Структура</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Outline</emph> tab." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148733\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles</emph> - List Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9893,15 +9893,15 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156658\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Position</emph> tab page" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Маркеры и нумерация </emph>. Откройте вкладку <emph>Положение</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Position</emph> tab page." +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156170\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering - Position</emph> tab</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering - Position</emph> tab.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9909,7 +9909,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153812\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9917,7 +9917,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151332\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Image </emph>- <emph>Crop</emph> tab</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Image - Properties - Crop</emph> tab.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9949,7 +9949,7 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151254\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Text</emph> or <emph>Format - Text - Change Case</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Text</emph> or <emph>Format - Text - Change Case</emph>." msgstr "" #: 00040500.xhp @@ -9957,8 +9957,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153579\n" "help.text" -msgid "Menu <emph>Format - Asian phonetic guide</emph>" -msgstr "Меню <emph>Формат - Транскрипция</emph>" +msgid "Menu <emph>Format - Asian phonetic guide</emph>." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10005,40 +10005,40 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3156553\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"aupikomli\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aupikomli\">Откройте панель инструментов \"Элементы управления\", щёлкните значок <emph>Поле со списком</emph> или <emph>Список</emph> и перетащите с помощью мыши, чтобы создать поле. В форме должно существовать подключение к базе данных. </variable>" +msgid "<variable id=\"aupikomli\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form.</variable>" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3148825\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"aupikomli1\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 1.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aupikomli1\">Откройте панель инструментов \"Элементы управления\", щёлкните значок <emph>Поле со списком</emph> или <emph>Список</emph> и перетащите с помощью мыши, чтобы создать поле. В форме должно существовать подключение к базе данных: мастер - страница 1. </variable>" +msgid "<variable id=\"aupikomli1\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 1.</variable>" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3155434\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"aupikomli2\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 2.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aupikomli2\">Откройте панель инструментов \"Элементы управления\", щёлкните значок <emph>Поле со списком</emph> или <emph>Список</emph> и перетащите с помощью мыши, чтобы создать поле. В форме должно существовать подключение к базе данных: мастер - страница 2. </variable>" +msgid "<variable id=\"aupikomli2\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 2.</variable>" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3151378\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"aupikomli3a\">Open Form Controls toolbar, click <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aupikomli3a\">Откройте панель инструментов \"Элементы управления\", щёлкните значок <emph>Список</emph> и перетащите с помощью мыши, чтобы создать поле. В форме должно существовать подключение к базе данных: мастер - страница 3. </variable>" +msgid "<variable id=\"aupikomli3a\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.</variable>" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3151246\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"aupikomli3b\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aupikomli3b\">Откройте панель инструментов \"Элементы управления\", щёлкните значок <emph>Поле со списком</emph> и перетащите с помощью мыши, чтобы создать поле. В форме должно существовать подключение к базе данных: мастер - страница 3. </variable>" +msgid "<variable id=\"aupikomli3b\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>Combo Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.</variable>" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10069,8 +10069,8 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3149292\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню выбранного элемента формы, выберите команду <emph>Форма</emph>" +msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form</emph>." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10093,72 +10093,72 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3150447\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form - General</emph> tab" -msgstr "Откройте контекстное меню выбранного элемента формы, перейдите на вкладку <emph>Форма - Общие</emph>" +msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form - General</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3144448\n" "help.text" -msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Form</emph> icon - <emph>General</emph> tab" -msgstr "Откройте панель инструментов \"Элементы управления\" или \"Конструктор форм\", щёлкните значок <emph>Форма</emph>, откройте вкладку <emph>Общие</emph>" +msgid "Open <emph>Form Controls</emph> toolbar or <emph>Form Design</emph> toolbar, click <emph>Form</emph> icon - <emph>General</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3145786\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form - Data</emph> tab" -msgstr "Откройте контекстное меню выбранного элемента формы, перейдите на вкладку <emph>Форма - Данные</emph>" +msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form - Data</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3158156\n" "help.text" -msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Form </emph>icon - <emph>Data</emph> tab" -msgstr "Откройте панель инструментов \"Элементы управления\" или \"Конструктор форм\", щёлкните значок <emph>Форма</emph>, откройте вкладку <emph>Данные</emph>" +msgid "Open <emph>Form Controls</emph> toolbar or <emph>Form Design</emph> toolbar, click <emph>Form</emph> icon - <emph>Data</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id1979125\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected control on an XML Form document, choose <emph>Control - Data</emph> tab" -msgstr "Откройте контекстное меню выбранного элемента управления документа XML Form и перейдите на вкладку <emph>Элемент управления - Данные</emph>." +msgid "Open context menu of a selected control on an <emph>XML Form</emph> document, choose <emph>Control - Data</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id1769463\n" "help.text" -msgid "Open Form Controls toolbar of an XML Form document, click <emph>Control</emph> icon - <emph>Data</emph> tab" -msgstr "В документе XML Form откройте панель инструментов \"Элементы управления\", щёлкните по значку <emph>Элемент управления</emph>, откройте вкладку <emph>Данные</emph>." +msgid "Open <emph>Form Controls</emph> toolbar of an <emph>XML Form</emph> document, click <emph>Control</emph> icon - <emph>Data</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3145364\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form - Events</emph> tab" -msgstr "Откройте контекстное меню выбранного элемента формы, перейдите на вкладку <emph>Форма - События</emph>" +msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form - Events</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153575\n" "help.text" -msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Form </emph>icon - <emph>Events</emph> tab" -msgstr "Откройте панель инструментов \"Элементы управления\" или \"Конструктор форм\", щёлкните значок <emph>Форма</emph>, откройте вкладку <emph>События</emph>" +msgid "Open <emph>Form Controls</emph> toolbar or <emph>Form Design</emph> toolbar, click <emph>Form</emph> icon - <emph>Events</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3147234\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню выбранного элемента формы, выберите команду <emph>Элемент управления</emph>" +msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control</emph>." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10181,56 +10181,56 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control - General</emph> tab" -msgstr "Откройте контекстное меню выбранного элемента формы, перейдите на вкладку <emph>Элемент управления - Общие</emph>" +msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control - General</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3159198\n" "help.text" -msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Control</emph> icon - <emph>General</emph> tab" -msgstr "Откройте панель инструментов \"Элементы управления\" или \"Конструктор форм\", щёлкните значок <emph>Элемент управления</emph>, откройте вкладку <emph>Общие</emph>" +msgid "Open <emph>Form Controls</emph> toolbar or <emph>Form Design</emph> toolbar, click <emph>Control</emph> icon - <emph>General</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control - Data</emph> tab" -msgstr "Откройте контекстное меню выбранного элемента формы, перейдите на вкладку <emph>Элемент управления - Данные</emph>" +msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control - Data</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3150048\n" "help.text" -msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Control</emph> icon - <emph>Data</emph> tab" -msgstr "Откройте панель инструментов \"Элементы управления\" или \"Конструктор форм\", щёлкните значок <emph>Элемент управления</emph>, откройте вкладку <emph>Данные</emph>" +msgid "Open <emph>Form Controls</emph> toolbar or <emph>Form Design</emph> toolbar, click <emph>Control</emph> icon - <emph>Data</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control - Events</emph> tab" -msgstr "Откройте контекстное меню выбранного элемента формы, перейдите на вкладку <emph>Элемент управления - События</emph>" +msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control - Events</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153744\n" "help.text" -msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Control</emph> icon - <emph>Events</emph> tab" -msgstr "Откройте панель инструментов \"Элементы управления\" или \"Конструктор форм\", щёлкните значок <emph>Элемент управления</emph>, откройте вкладку <emph>События</emph>" +msgid "Open <emph>Form Controls</emph> toolbar or <emph>Form Design</emph> toolbar, click <emph>Control</emph> icon - <emph>Events</emph> tab." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id6058839\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click" -msgstr "Открытие панели инструментов \"Конструктор форм\" щелчком" +msgid "On <emph>Form Design</emph> bar, click" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10253,8 +10253,8 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id2709433\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click" -msgstr "Открытие панели инструментов \"Конструктор форм\" щелчком" +msgid "On <emph>Form Design</emph> bar, click" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10277,8 +10277,8 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id9929502\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click" -msgstr "Открытие панели инструментов \"Конструктор форм\" щелчком" +msgid "On <emph>Form Design</emph> bar, click" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10301,8 +10301,8 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id4886928\n" "help.text" -msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click" -msgstr "Открытие панели инструментов \"Элементы управления\" или \"Конструктор форм\" щелчком" +msgid "On <emph>Form Controls</emph> toolbar or <emph>Form Design</emph> bar, click" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10317,24 +10317,24 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153767\n" "help.text" -msgid "Design Mode on/off" -msgstr "Режим конструктора" +msgid "Design Mode On/Off" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3148828\n" "help.text" -msgid "Open Form Navigator - select form - open context menu - choose <emph>Open in design mode</emph>" -msgstr "Откройте навигатор форм, выберите форму, откройте контекстное меню, выберите команду <emph>Открыть в режиме конструктора</emph>" +msgid "Open <emph>Form Navigator</emph> - select form - open context menu - choose <emph>Open in Design Mode</emph>." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id8177434\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click" -msgstr "Открытие панели инструментов \"Конструктор форм\" щелчком" +msgid "On <emph>Form Design</emph> bar, click" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10357,8 +10357,8 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3147533\n" "help.text" -msgid "Open Form Control toolbar, click" -msgstr "Откройте панель инструментов \"Элементы управления\" щелчком" +msgid "On <emph>Form Control</emph> toolbar, click" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10381,24 +10381,24 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3147244\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Arrange</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Расположение</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" +msgid "Choose <emph>Format - Arrange</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3159334\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" -msgstr "Откройте контекстное меню, выберите команду <emph>Расположить</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" +msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3154023\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Arrange</emph> ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Расположение</emph> ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Arrange</emph> ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10421,32 +10421,32 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3148459\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Arrange - Bring to Front</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Расположение - На передний план</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" +msgid "Choose <emph>Format - Arrange - Bring to Front</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3148425\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Bring to Front</emph> ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Расположение - На передний план</emph> ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Bring to Front</emph> ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153268\n" "help.text" -msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+plus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" -msgstr "SHIFT+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+знак плюс ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" +msgid "<emph>Shift</emph>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>plus</emph> sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3154206\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring to Front</emph> ($[officename] Impress)" -msgstr "Откройте контекстное меню, выберите команды <emph>Расположить - На передний план</emph> ($[officename] Impress)" +msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring to Front</emph> ($[officename] Impress)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10469,16 +10469,16 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3147092\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Arrange - Bring Forward</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Расположение - Переместить вперёд</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" +msgid "Choose <emph>Format - Arrange - Bring Forward</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3148396\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Bring Forward</emph> ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Расположение - Переместить вперёд</emph> ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Bring Forward</emph> ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10493,8 +10493,8 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3154658\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring Forward</emph> ($[officename] Impress)" -msgstr "Откройте контекстное меню, выберите команды <emph>Расположить - Переместить вперёд</emph> ($[officename] Impress)" +msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring Forward</emph> ($[officename] Impress)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10517,16 +10517,16 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3154815\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Arrange - Send Backward</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Расположение - Переместить назад</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" +msgid "Choose <emph>Format - Arrange - Send Backward</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3150428\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Send Backward</emph> ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Расположение - Переместить назад</emph> ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Send Backward</emph> ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10541,8 +10541,8 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3159107\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send Backward</emph> ($[officename] Impress)" -msgstr "Откройте контекстное меню, выберите команды <emph>Расположить - Переместить назад</emph> ($[officename] Impress)" +msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send Backward</emph> ($[officename] Impress)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10565,16 +10565,16 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3149493\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Arrange - Send to Back</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Расположение - На задний план</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" +msgid "Choose <emph>Format - Arrange - Send to Back</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3148595\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Send to Back</emph> ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Расположение - На задний план</emph> ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Send to Back</emph> ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10589,8 +10589,8 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3154486\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send to Back</emph> ($[officename] Impress)" -msgstr "Откройте контекстное меню, выберите команды <emph>Расположить - На задний план</emph> ($[officename] Impress)" +msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send to Back</emph> ($[officename] Impress)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10613,8 +10613,8 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3145410\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Foreground</emph>" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Расположение - На переднем плане</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Foreground</emph>." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10637,8 +10637,8 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3159626\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Background</emph>" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Расположение - На заднем плане</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Background</emph>." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10661,56 +10661,56 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3146854\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Alignment</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Выравнивание</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" +msgid "Choose <emph>Format - Alignment</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153914\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Alignment</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Выравнивание</emph> (объекты выделены) ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Alignment</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153185\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" -msgstr "Откройте контекстное меню, выберите команду <emph>Выровнять</emph> (объекты выделены) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" +msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3168611\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Left</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Выравнивание - По левому краю</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" +msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Left</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3083450\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Left</emph> (selected objects) ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Выравнивание - По левому краю</emph> (объекты выделены) ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Left</emph> (selected objects) ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3150257\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Left</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" -msgstr "Откройте контекстное меню, выберите команды <emph>Выровнять - По левому краю</emph> (объекты выделены) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" +msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Left</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3146786\n" "help.text" -msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" -msgstr "На панели инструментов <emph>Выравнивание</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw) щёлкните" +msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10733,24 +10733,24 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3150268\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Centered</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Выравнивание - По центру</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" +msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Centered</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3157978\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Centered</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Выравнивание - По центру</emph> (объекты выделены) ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Centered</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3150139\n" "help.text" -msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" -msgstr "На панели инструментов <emph>Выравнивание</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw) щёлкните" +msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10773,24 +10773,24 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3156546\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Right</emph>" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Выравнивание - По правому краю</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Right</emph>." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3145073\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Right</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Выравнивание - По правому краю</emph> (объекты выделены) ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Right</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3146953\n" "help.text" -msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" -msgstr "На панели инструментов <emph>Выравнивание</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw) щёлкните" +msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10813,32 +10813,32 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153109\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Top</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Выравнивание - По верхнему краю</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" +msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Top</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3150213\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Top</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Выравнивание - По верхнему краю</emph> (объекты выделены) ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Top</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3155093\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Top</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" -msgstr "Откройте контекстное меню, выберите команды <emph>Выровнять - По верхнему краю</emph> (объекты выделены) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" +msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Top</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3151303\n" "help.text" -msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" -msgstr "На панели инструментов <emph>Выравнивание</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw) щёлкните" +msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10861,32 +10861,32 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153976\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Centered</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Выравнивание - По центру</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" +msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Centered</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153246\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Centered</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Выравнивание - По центру</emph> (объекты выделены) ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Centered</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3154614\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Centered</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" -msgstr "Откройте контекстное меню, выберите команды <emph>Выровнять - По центру</emph> (объекты выделены) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)" +msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Centered</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3149196\n" "help.text" -msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" -msgstr "На панели инструментов <emph>Выравнивание</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw) щёлкните" +msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10909,24 +10909,24 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3149896\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Bottom</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Выравнивание - По нижнему краю</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)" +msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Bottom</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3156049\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Bottom</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Выравнивание - По нижнему краю</emph> (объекты выделены) ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Bottom</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3152545\n" "help.text" -msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" -msgstr "На панели инструментов <emph>Выравнивание</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw) щёлкните" +msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10949,16 +10949,16 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3145197\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Anchor</emph>" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Привязка</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Anchor</emph>." +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id2851649\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click" -msgstr "Открытие панели инструментов \"Конструктор форм\" щелчком" +msgid "On <emph>Form Design</emph> bar, click" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" @@ -10981,48 +10981,48 @@ msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3148899\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"anseite\">Choose <emph>Format - Anchor - To Page</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"anseite\">Выберите <emph>Формат - Привязка - К странице</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"anseite\">Choose <emph>Format - Anchor - To Page</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3149342\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"amabsatz\">Choose <emph>Format - Anchor - To Paragraph</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"amabsatz\">Выберите <emph>Формат - Привязка - К абзацу</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"amabsatz\">Choose <emph>Format - Anchor - To Paragraph</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3155147\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"amzeichen\">Choose <emph>Format - Anchor - To Character</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"amzeichen\">Выберите <emph>Формат - Привязка - К символу</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"amzeichen\">Choose <emph>Format - Anchor - To Character</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153042\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"alszeichen\">Choose <emph>Format - Anchor - As Character</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"alszeichen\">Выберите <emph>Формат - Привязка - Как символ</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"alszeichen\">Choose <emph>Format - Anchor - As Character</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3146964\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"amrahmen\">Choose <emph>Format - Anchor - To Frame</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"amrahmen\">Выберите <emph>Формат - Привязка - К врезке</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"amrahmen\">Choose <emph>Format - Anchor - To Frame</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3150781\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"anderzelle\">Choose <emph>Format - Anchor - To Cell</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"anderzelle\">Выберите <emph>Формат - Привязка - К ячейке</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"anderzelle\">Choose <emph>Format - Anchor - To Cell</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11045,32 +11045,32 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3146857\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Line</emph> (Impress and Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Линия</emph> (Impress или Draw)." +msgid "Choose <emph>Format - Line</emph> (Impress and Draw)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id366527\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Object - Line </emph>(Writer)" -msgstr "Выберите <emph>Формат – Объект – Линия </emph>(Writer)." +msgid "Choose <emph>Format - Object - Line</emph> (Writer)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3835261\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Graphic - Line </emph>(Calc)" -msgstr "Выберите <emph>Формат – Графический объект – Линия </emph>(Calc)." +msgid "Choose <emph>Format - Graphic - Line</emph> (Calc)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3148668\n" "help.text" -msgid "On <emph>Line and Filling</emph> Bar, click" -msgstr "На панели <emph>Линия и заливка</emph> щёлкните" +msgid "On <emph>Line and Filling</emph> bar, click" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11093,15 +11093,15 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154285\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line</emph> tab" -msgstr "Выберите <emph>Формат – </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Объект – </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Графический объект – </emph></caseinline></switchinline><emph>Линия – вкладка \"Линия\"</emph>." +msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line</emph> tab." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3147335\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Line</emph> tab (presentation documents)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Line</emph> tab (presentation documents)." msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11109,63 +11109,63 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3156023\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Title - Borders</emph> tab (charts)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Заголовок - Границы</emph> (диаграммы)" +msgid "Choose <emph>Format - Title - Borders</emph> tab (charts)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3153061\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Legend - Borders</emph> tab (charts)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Легенда - Границы</emph> (диаграммы)" +msgid "Choose <emph>Format - Legend - Borders</emph> tab (charts)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3155922\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Axis - Line</emph> tab (charts)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Ось - Линия</emph> (диаграммы)" +msgid "Choose <emph>Format - Axis - Line</emph> tab (charts)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3147559\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Grid - Line</emph> tab (charts)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Сетка - Линия</emph> (диаграммы)" +msgid "Choose <emph>Format - Grid - Line</emph> tab (charts)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154758\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Borders</emph> tab (charts)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Стенка диаграммы - Границы</emph> (диаграммы)" +msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Borders</emph> tab (charts)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3153960\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Borders</emph> tab (charts)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Основание диаграммы - Границы</emph> (диаграммы)" +msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Borders</emph> tab (charts)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154939\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Borders</emph> tab (charts)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Область диаграммы - Границы</emph> (диаграммы)" +msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Borders</emph> tab (charts)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3151293\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab</variable>" +msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab.</variable>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11173,7 +11173,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3149317\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab</variable>" +msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab.</variable>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11181,16 +11181,16 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3156082\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area</emph>" -msgstr "Выберите <emph>Формат – </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Объект – </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Графический объект – </emph></caseinline></switchinline><emph>Область</emph>." +msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3148922\n" "help.text" -msgid "On <emph>Line and Filling</emph> Bar, click" -msgstr "На панели <emph>Линия и заливка</emph> щёлкните" +msgid "On <emph>Line and Filling</emph> bar, click" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11293,80 +11293,80 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154985\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (drawing documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Область - Прозрачность</emph> (документы рисунков)" +msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (drawing documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145365\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (presentation documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Область - Прозрачность</emph> (документы презентаций)" +msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (presentation documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3151117\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Стенка диаграммы - Прозрачность</emph> (документы диаграмм)" +msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Transparency</emph> tab (chart documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3147326\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Область диаграммы - Прозрачность</emph> (документы диаграмм)" +msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Transparency</emph> tab (chart documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154920\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Основание диаграммы - Прозрачность</emph> (документы диаграмм)" +msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Transparency</emph> tab (chart documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145591\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Title - All Titles - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Заголовок - Все заголовки - Прозрачность</emph> (документы диаграмм)" +msgid "Choose <emph>Format - Title - All Titles - Transparency</emph> tab (chart documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145750\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Title - Main Title - Transparency </emph>tab (chart documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Заголовок - Главный заголовок - Прозрачность</emph> (документы диаграмм)" +msgid "Choose <emph>Format - Title - Main Title - Transparency </emph>tab (chart documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3148556\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Title - Subtitle - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Заголовок - Подзаголовок - Прозрачность</emph> (документы диаграмм)" +msgid "Choose <emph>Format - Title - Subtitle - Transparency</emph> tab (chart documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3163710\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (X Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Заголовок - Заголовок оси X - Прозрачность</emph> (документы диаграмм)" +msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (X Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3150487\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Y Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Заголовок - Заголовок оси Y - Прозрачность</emph> (документы диаграмм)" +msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Y Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11381,23 +11381,23 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3151113\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Point - Transparency</emph> - tab (chart documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Свойства объекта - Точка данных - Прозрачность</emph> (документы диаграмм)" +msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Point - Transparency</emph> - tab (chart documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3149266\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Series - Transparency</emph> tab (chart documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Свойства объекта - Ряд данных - Прозрачность</emph> (документы диаграмм)." +msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Series - Transparency</emph> tab (chart documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3150011\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab</variable>" +msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab.</variable>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11405,7 +11405,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3147441\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab</variable>" +msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab.</variable>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11413,7 +11413,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3155308\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab</variable>" +msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab.</variable>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11421,7 +11421,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145800\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Bitmaps</emph> tab</variable>" +msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Bitmaps</emph> tab.</variable>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11429,7 +11429,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145251\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"formattext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline></variable>" +msgid "<variable id=\"formattext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline>.</variable>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11437,7 +11437,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3152810\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph> tab</variable>" +msgid "<variable id=\"text\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph> tab.</variable>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11445,7 +11445,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3151060\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"laufext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text Animation</emph> tab</variable>" +msgid "<variable id=\"laufext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text Animation</emph> tab.</variable>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11453,15 +11453,15 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3149911\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size</emph>" -msgstr "Выберите <emph>Формат – </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Объект – </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Графический объект – </emph></caseinline></switchinline><emph>Позиция и размер</emph>." +msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3156286\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 key</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>F4</emph> key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>F4</emph> key</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11485,23 +11485,23 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3148833\n" "help.text" -msgid "Open the context menu for the object - choose <emph>Name</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню для объекта и выберите команду <emph>Имя</emph>." +msgid "Open the context menu for the object - choose <emph>Name</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id411999\n" "help.text" -msgid "Open the context menu for the object - choose <emph>Description</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню для объекта и выберите команду <emph>Описание</emph>." +msgid "Open the context menu for the object - choose <emph>Description</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3153099\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab</variable>" +msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab.</variable>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11509,8 +11509,8 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3152973\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Rotation</emph> tab" -msgstr "Выберите <emph>Формат – </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Объект – </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Графический объект – </emph></caseinline></switchinline><emph> Положение и размер – вкладка \"Поворот\"</emph>." +msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Rotation</emph> tab." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11533,7 +11533,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145666\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab</variable>" +msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab.</variable>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11541,7 +11541,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3146081\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab (only for textbox callouts, not for custom shapes callouts)</variable>" +msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab. This is only available for textbox callouts, not for custom shapes callouts.</variable>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11549,23 +11549,23 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3083283\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Edit - Points</emph>" -msgstr "Выберите <emph>Правка - Точки</emph>" +msgid "Choose <emph>Edit - Points</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145642\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Open context menu - choose <emph>Edit Points</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open context menu - choose <emph>Edit Points</emph></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Откройте контекстное меню, выберите команду <emph>Изменение геометрии</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Откройте контекстное меню, выберите команду <emph>Изменение геометрии</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Open context menu - choose <emph>Edit Points</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open context menu - choose <emph>Edit Points</emph>.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3149019\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 key</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>F8</emph> key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>F8</emph> key</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11589,40 +11589,40 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3151248\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Character</emph> (drawing functions)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Символ</emph> (функции рисования)" +msgid "Choose <emph>Format - Character</emph> (drawing functions)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145229\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Character</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команду <emph>Символ</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Character</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3151342\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Size</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команду <emph>Размер</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Size</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3149255\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Style</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команду <emph>Стиль</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Style</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3155177\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Bold</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Стиль - Жирный</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Bold</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11645,8 +11645,8 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3151276\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Italic</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Стиль - Курсив</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Italic</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11669,8 +11669,8 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154589\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Underline</emph>" -msgstr "Вызовите контекстное меню и выберите команды <emph>Стиль – Подчёркивание</emph>." +msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Underline</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11693,88 +11693,88 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145131\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Strikethrough</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Стиль - Зачёркнутый</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Strikethrough</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3158214\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Shadow</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Стиль - Тень</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Shadow</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3150207\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Contour</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Стиль - Контур</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Contour</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154383\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Superscript</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Стиль - Надстрочный</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Superscript</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3152767\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Subscript</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Стиль - Подстрочный</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Subscript</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3155377\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команду <emph>Межстрочный интервал</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154475\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - Single</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Межстрочный интервал - Одинарный</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - Single</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3150478\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - 1.5 Lines</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команду <emph>Межстрочный интервал - Полуторный</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - 1.5 Lines</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3147167\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - Double</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Межстрочный интервал - Двойной</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - Double</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3146978\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Left</emph> (drawing functions)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Выравнивание - По левому краю</emph> (функции рисования)" +msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Left</emph> (drawing functions)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3153009\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Left</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Выровнять - По левому краю</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Left</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11797,16 +11797,16 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3155823\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Right</emph> (drawing functions)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Выравнивание - По правому краю</emph> (функции рисования)" +msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Right</emph> (drawing functions)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3155762\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Right</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Выровнять - По правому краю</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Right</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11829,16 +11829,16 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3149189\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Centered</emph> (drawing functions)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Выравнивание - По центру</emph> (функции рисования)" +msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Centered</emph> (drawing functions)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154624\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Center</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Выровнять - По центру</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Center</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11861,16 +11861,16 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3146151\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Justified</emph> (drawing functions)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Выравнивание - По ширине</emph> (функции рисования)" +msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Justified</emph> (drawing functions)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3168612\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Justified</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Выровнять - По ширине</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Justified</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11893,7 +11893,7 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3150527\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"font\">Click <emph>Fontwork</emph> icon on <emph>Drawing</emph> bar</variable>" +msgid "<variable id=\"font\">Click <emph>Fontwork</emph> icon on <emph>Drawing</emph> bar.</variable>" msgstr "" #: 00040502.xhp @@ -11901,40 +11901,40 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3144503\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Group</emph>" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Группа</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Group</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3154854\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Group</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команду <emph>Группировать</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Group</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3157985\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Group - Group</emph> (text documents, spreadsheets)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Группа - Группировать</emph> (текстовые документы, электронные таблицы)" +msgid "Choose <emph>Format - Group - Group</emph> (text documents, spreadsheets)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3157980\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Group</emph> (drawing documents)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Группа</emph> (документы рисунков)" +msgid "Choose <emph>Modify - Group</emph> (drawing documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3149508\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Group - Group</emph> (form objects)" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Группа - Группировать</emph> (объекты форм)" +msgid "Open context menu - choose <emph>Group - Group</emph> (form objects)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11957,24 +11957,24 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3153023\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Group - Ungroup</emph> (text documents, spreadsheets)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Группа - Разгруппировать</emph> (текстовые документы, электронные таблицы)" +msgid "Choose <emph>Format - Group - Ungroup</emph> (text documents, spreadsheets)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3163378\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Ungroup</emph> (drawing documents)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Разгруппировать</emph> (документы рисунков)" +msgid "Choose <emph>Modify - Ungroup</emph> (drawing documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3156038\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Ungroup</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команду <emph>Разгруппировать</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Ungroup</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11997,24 +11997,24 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3153109\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Group - Exit Group</emph> (text documents, spreadsheets)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Группа - Выйти из группы</emph> (текстовые документы, электронные таблицы)" +msgid "Choose <emph>Format - Group - Exit Group</emph> (text documents, spreadsheets)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145678\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Exit Group</emph> (drawing documents)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Выйти из группы</emph> (документы рисунков)" +msgid "Choose <emph>Modify - Exit Group</emph> (drawing documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3152367\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Exit Group</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команду <emph>Выйти из группы</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Exit Group</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12037,24 +12037,24 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3149129\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Group - Enter Group</emph> (text documents, spreadsheets)" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Группа - Зайти в группу</emph> (текстовые документы, электронные таблицы)" +msgid "Choose <emph>Format - Group - Enter Group</emph> (text documents, spreadsheets)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145354\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Enter Group</emph> (drawing documents)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Зайти в группу</emph> (документы рисунков)" +msgid "Choose <emph>Modify - Enter Group</emph> (drawing documents)." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3149946\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Enter Group</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команду <emph>Зайти в группу</emph>" +msgid "Open context menu - choose <emph>Enter Group</emph>." +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12093,47 +12093,47 @@ msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3147294\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Row - Height</emph>" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Строка - Высота</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Row - Height</emph>." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3149551\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a row header in an open database table - choose <emph>Row Height</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню заголовка строки в открытой таблице базы данных и выберите команду <emph>Высота строк</emph>" +msgid "Open context menu of a row header in an open database table - choose <emph>Row Height</emph>." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3153136\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Column - Width</emph>" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Столбец - Ширина</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Column - Width</emph>." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3150756\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a column header in a database table - choose <emph>Column Width</emph>" -msgstr "Откройте контекстное меню заголовка столбца в таблице базы данных и выберите команду <emph>Ширина столбца</emph>" +msgid "Open context menu of a column header in a database table - choose <emph>Column Width</emph>." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3148668\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Numbers</emph> tab </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Перейдите на вкладку <emph>Формат - Ячейки - Число</emph>. </caseinline></switchinline>." +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Numbers</emph> tab.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3152349\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Numbers</emph> tab </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Numbers</emph> tab.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 00040503.xhp @@ -12141,79 +12141,79 @@ msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3161459\n" "help.text" -msgid "Open context menu for a column header in an open database table - choose <emph>Column Format - Format</emph> tab" -msgstr "Откройте контекстное меню для заголовка столбца в открытой таблице базы данных и перейдите на вкладку <emph>Формат столбца - Формат</emph>" +msgid "Open context menu for a column header in an open database table - choose <emph>Column Format - Format</emph> tab." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3147531\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Numbers</emph> tab (Chart Documents)" -msgstr "Перейдите на вкладку <emph>Формат - Ось - Ось Y - Число</emph> (документы диаграмм)" +msgid "Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Numbers</emph> tab (Chart Documents)." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3150823\n" "help.text" -msgid "Also as <emph>Number Format</emph> dialog for tables and fields in text documents: Choose <emph>Format - Number Format</emph>, or choose <emph>Insert - Field - More Fields - Variables</emph> tab and select \"Additional formats\" in the <emph>Format</emph> list." -msgstr "Так же, как в диалоговом окне <emph>Числовой формат</emph>, для таблиц и полей в текстовых документах: Выберите команды <emph>Формат - Числовой формат</emph> или перейдите на вкладку <emph>Вставка - Поля - Дополнительно - Переменные</emph> и выберите значение \"Дополнительные форматы\" в списке <emph>Формат</emph>." +msgid "Also as <emph>Number Format</emph> dialog for tables and fields in text documents: Choose <emph>Format - Number Format</emph>, or choose <emph>Insert - Field - More Fields - Variables</emph> tab and select <emph>Additional formats</emph> in the <emph>Format</emph> list." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3154923\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\">Choose <emph>Format - Title - Main Title - Alignment</emph> tab </caseinline><defaultinline>Choose <emph>Format - Cells - Alignment</emph> tab</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\">Перейдите на вкладку<emph> Формат - Заголовок - Главный заголовок - Выравнивание</emph> </caseinline><defaultinline>Перейдите на вкладку <emph>Формат - Ячейки - Выравнивание</emph>. </defaultinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\">Choose <emph>Format - Title - Main Title - Alignment</emph> tab.</caseinline><defaultinline>Choose <emph>Format - Cells - Alignment</emph> tab.</defaultinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3149457\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><defaultinline>Open context menu of a column header in a database table - choose <emph>Column Format - Alignment</emph> tab</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><defaultinline>Откройте контекстное меню заголовка столбца в таблице базы данных и перейдите на вкладку <emph>Формат столбца - Выравнивание</emph></defaultinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"/><defaultinline>Open context menu of a column header in a database table - choose <emph>Column Format - Alignment</emph> tab.</defaultinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"tabform\">Open context menu of a row header in a database table - choose <emph>Table Format</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"tabform\">Откройте контекстное меню заголовка строки в таблице базы данных и выберите параметр <emph>Формат таблицы</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"tabform\">Open context menu of a row header in a database table - choose <emph>Table Format</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3149650\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"spaltform\">Open context menu of a column header in a database table - choose <emph>Column Format</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"spaltform\">Откройте контекстное меню заголовка столбца в таблице базы данных и выберите команду <emph>Формат столбца</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"spaltform\">Open context menu of a column header in a database table - choose <emph>Column Format</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3153799\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zeilenloeschen\">Context menu for a row header in an open database table - <emph>Delete Rows</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"zeilenloeschen\">Контекстное меню для заголовка столбца в открытой таблице базы данных - <emph>Удалить строки</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"zeilenloeschen\">Context menu for a row header in an open database table - <emph>Delete Rows</emph>.</variable>" +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3150495\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Flip</emph> ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Отражение</emph> ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Flip</emph> ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3155742\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab" +msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Image</emph> tab." msgstr "" #: 00040503.xhp @@ -12221,23 +12221,23 @@ msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3158407\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Flip</emph> (presentation documents)" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команду <emph>Отразить</emph> (документы презентаций)" +msgid "Open context menu - choose <emph>Flip</emph> (presentation documents)." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3150290\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Vertically</emph> ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Отражение - По вертикали</emph> ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Vertically</emph> ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3153179\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab" +msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Image</emph> tab." msgstr "" #: 00040503.xhp @@ -12245,23 +12245,23 @@ msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3157960\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Flip - Vertically</emph> (presentation documents)" -msgstr "Откройте контекстное меню и выберите команды <emph>Отразить - По вертикали</emph> (документы презентаций)" +msgid "Open context menu - choose <emph>Flip - Vertically</emph> (presentation documents)." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3153369\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Horizontally</emph> ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Отражение - По горизонтали</emph> ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Horizontally</emph> ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3147348\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>, and then click the <emph>Image</emph> tab" +msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties</emph>, and then click the <emph>Image</emph> tab." msgstr "" #: 00040503.xhp @@ -12269,32 +12269,32 @@ msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3156106\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Flip - Horizontally</emph>" -msgstr "Выберите <emph>Формат - Отражение - По горизонтали</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Flip - Horizontally</emph>." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3152578\n" "help.text" -msgid "Right-click a selected object, and then choose <emph>Flip - Horizontally</emph> ($[officename] Impress)" -msgstr "Щёлкните правой кнопкой мыши выделенный объект и выберите команды <emph>Отразить - По горизонтали</emph> ($[officename] Impress)" +msgid "Right-click a selected object - choose <emph>Flip - Horizontally</emph> ($[officename] Impress)." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3147318\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Modify - Distribution</emph> ($[officename] Draw)" -msgstr "Выберите <emph>Изменить - Распределение</emph> ($[officename] Draw)" +msgid "Choose <emph>Modify - Distribution</emph> ($[officename] Draw)." +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3149064\n" "help.text" -msgid "Open context menu - choose <emph>Distribution</emph> ($[officename] Impress)" -msgstr "Откройте контекстное меню, выберите команду <emph>Распределение</emph> ($[officename] Impress)" +msgid "Open context menu - choose <emph>Distribution</emph> ($[officename] Impress)." +msgstr "" #: 01000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 78d2ebe67ad..005a645490b 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-09 16:01+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" @@ -1213,8 +1213,8 @@ msgctxt "" "01010301.xhp\n" "par_id3150278\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the size of your business card from a number of pre-defined size formats, or a size format that you specify on the <emph>Format </emph>tab.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите размер визитной карточки из числа форматов предопределенных размеров или формат, указанный на вкладке <emph>Формат</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the size of your business card from a number of predefined size formats, or a size format that you specify on the <emph>Format</emph> tab.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010301.xhp msgctxt "" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt "" "01010302.xhp\n" "par_id3158442\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/treeview\">Select a business card category in <emph>AutoText - Section</emph> box, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/treeview\">Select a business card category in <emph>AutoText - Section</emph> box, and then click a layout in the <emph>Content</emph> list.</ahelp>" msgstr "" #: 01010302.xhp @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "01010302.xhp\n" "par_id3154894\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/autotext\">Select a business card category, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/autotext\">Select a business card category, and then click a layout in the <emph>Content</emph> list.</ahelp>" msgstr "" #: 01010303.xhp @@ -1589,8 +1589,8 @@ msgctxt "" "01010304.xhp\n" "par_id3155892\n" "help.text" -msgid "If you want to include your name on a business card, enter your name on the <emph>Private </emph>tab. Then choose a layout on the <emph>Business Cards </emph>tab that includes a name placeholder." -msgstr "Если нужно включить свое имя, введите его на вкладке <emph>Личные</emph>. Выберите разметку на вкладке <emph>Визитные карточки</emph>, которая содержит местозаполнитель имени." +msgid "If you want to include your name on a business card, enter your name on the <emph>Private</emph> tab. Then choose a layout on the <emph>Business Cards</emph> tab that includes a name placeholder." +msgstr "" #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -4005,8 +4005,8 @@ msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id0818200912284853\n" "help.text" -msgid "The Print dialog consists of three main parts: A preview with navigation buttons, several tab pages with control elements specific to the current document type, and the Print, Cancel, and Help buttons." -msgstr "Диалоговое окно \"Печать\" состоит из трёх основных частей: область предварительного просмотра с кнопками навигации, несколько вкладок с элементами управления для конкретного типа документов, а также кнопки \"Печать\", \"Отменить\" и \"Справка\"." +msgid "The <emph>Print</emph> dialog consists of three main parts: A preview with navigation buttons, several tab pages with control elements specific to the current document type, and the <emph>Print</emph>, <emph>Cancel</emph> and <emph>Help</emph> buttons." +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -4021,40 +4021,40 @@ msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id0818200912531416\n" "help.text" -msgid "<emph>Printing text documents:</emph>" -msgstr "<emph>Печать текстовых документов:</emph>" +msgid "<emph>Printing text documents</emph>:" +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id0818200912531487\n" "help.text" -msgid "<emph>Printing spreadsheets:</emph>" -msgstr "<emph>Печать электронных таблиц:</emph>" +msgid "<emph>Printing spreadsheets</emph>:" +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id0818200912531410\n" "help.text" -msgid "<emph>Printing presentations:</emph>" -msgstr "<emph>Печать презентаций:</emph>" +msgid "<emph>Printing presentations</emph>:" +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id0818200912531449\n" "help.text" -msgid "<emph>General printing:</emph>" -msgstr "<emph>Общие вопросы печати:</emph>" +msgid "<emph>General printing</emph>:" +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id0818200912284952\n" "help.text" -msgid "The settings that you define in the Print dialog are valid only for the current print job that you start by clicking the Print button. If you want to change some options permanently, open Tools - Options - %PRODUCTNAME (application name) - Print." -msgstr "Параметры, определенные в диалоговом окне \"Печать\", действительны только для текущего задания печати, которое можно запустить нажатием кнопки \"Печать\". Чтобы изменить параметры на постоянной основе, откройте меню \"Сервис - Параметры - %PRODUCTNAME (имя приложения) - Печать\"." +msgid "The settings that you define in the <emph>Print</emph> dialog are valid <emph>only</emph> for the current print job that you start by clicking the <emph>Print</emph> button. If you want to change some options permanently, open <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME (application name) - Print</emph>." +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -4085,8 +4085,8 @@ msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id0818200901194137\n" "help.text" -msgid "Press Shift+F1 or choose <item type=\"menuitem\">Help - What's This?</item> and point to any control element in the Print dialog to see an extended help text." -msgstr "Нажмите клавиши SHIFT+F1 или выберите команду <item type=\"menuitem\">Справка - Что это?</item> и укажите на элемент управления в диалоговом окне \"Печать\", чтобы просмотреть текст расширенной справки." +msgid "Press <emph>Shift+F1</emph> or choose <item type=\"menuitem\">Help - What's This?</item> and point to any control element in the <emph>Print</emph> dialog to see an extended help text." +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -4117,16 +4117,16 @@ msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id0818200912285064\n" "help.text" -msgid "On the General tab page, you find the most important control elements for printing. You can define which contents of your document are to be printed. You can select the printer and open the printer settings dialog." -msgstr "На вкладке \"Общие\" находятся наиболее важные элементы управления для печати. Можно определить содержимое документа, которое необходимо напечатать. Для этого выберите принтер и откройте диалоговое окно параметров принтера." +msgid "On the <emph>General</emph> tab page, you find the most important control elements for printing. You can define which contents of your document are to be printed. You can select the printer and open the <emph>Printer Settings</emph> dialog." +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Указывает необходимость включения в печатный документ цветов и объектов, которые вставляются в фоновое изображение страницы (\"Формат - Страница - Фон\").</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page, which you have specified under <emph>Format - Page - Background</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -4205,8 +4205,8 @@ msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Содержимое ячеек выравнивается по нижнему краю ячеек.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to include the contents of the <emph>Commands</emph> window at the bottom of the printout.</ahelp>" +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -4293,8 +4293,8 @@ msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3146848\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To print a range of pages, use a format like 3-6. To print single pages, use a format like 7;9;11. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Чтобы напечатать диапазон страниц, введите значение в формате 3-6. Чтобы напечатать отдельные страницы, введите значение в формате 7;9;11. Можно напечатать как диапазоны, так и отдельные страницы. Для этого используется формат 3-6;8;10;12.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To print a range of pages, use a format like <item type=\"input\">3-6</item>. To print single pages, use a format like <item type=\"input\">7;9;11</item>. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like <item type=\"input\">3-6;8;10;12</item>.</ahelp>" +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -4341,8 +4341,8 @@ msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3156113\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the printer properties dialog. The printer properties vary according to the printer that you select.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Открывает диалоговое окна свойств принтера. Свойства принтера изменяются в соответствии с выбранным принтером.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Printer Properties</emph> dialog. The printer properties vary according to the printer that you select.</ahelp>" +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -4357,8 +4357,8 @@ msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3149511\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the Printer details button to see some information about the selected printer. Click the Properties button to change some of the printer properties.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">В списке представлены установленные принтеры. Щёлкните принтер, который необходимо использовать для текущего задания печати. Нажмите кнопку подробной информации о принтере, чтобы просмотреть сведения о выбранном принтере. Нажмите кнопку \"Свойства\", чтобы изменить свойства принтера.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the <emph>Printer Details</emph> button to see some information about the selected printer. Click the <emph>Properties</emph> button to change some of the printer properties.</ahelp>" +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -4597,8 +4597,8 @@ msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id0818200912285150\n" "help.text" -msgid "The Page Layout tab page can be used to save some sheets of paper by printing several pages onto each sheet of paper. You define the arrangement and size of output pages on the physical paper." -msgstr "Вкладка \"Разметка страницы\" позволяет сэкономить бумагу путём печати нескольких страниц на одном листе. Расположение и размер страниц на листе определяется пользователем." +msgid "The <emph>Page Layout</emph> tab page can be used to save some sheets of paper by printing several pages onto each sheet of paper. You define the arrangement and size of output pages on the physical paper." +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -4629,8 +4629,8 @@ msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id0818200912285146\n" "help.text" -msgid "On the Options tab page you can set some additional options for the current print job. Here you can specify to print to a file instead of printing on a printer." -msgstr "На странице \"Параметры\" можно задать дополнительные параметры для текущего задания печати. Здесь можно указать необходимость выполнения печати в файл вместо печати на принтере." +msgid "On the <emph>Options</emph> tab page you can set some additional options for the current print job. For example, here you can specify to print to a file instead of printing on a printer." +msgstr "" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -4645,8 +4645,8 @@ msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3150449\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">You can also use the <link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"printer settings\">printer settings</link> to specify additional printer options.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Для указания дополнительных параметров принтера также можно использовать команду <link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"spadmin printer setup program\">spadmin printer setup program</link>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">You can also use the <link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"printer settings\"><emph>Printer Settings</emph></link> to specify additional printer options.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -4677,7 +4677,7 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3154422\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"druckereinstellungtext\"><ahelp hid=\"svt/ui/printersetupdialog/PrinterSetupDialog\">Select the default printer for the current document.</ahelp> </variable>" +msgid "<variable id=\"druckereinstellungtext\"><ahelp hid=\"svt/ui/printersetupdialog/PrinterSetupDialog\">Select the default printer for the current document.</ahelp></variable>" msgstr "" #: 01140000.xhp @@ -4813,7 +4813,7 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3157322\n" "help.text" -msgid "Ensure that the Landscape or Portrait layout option set in the printer properties dialog matches the page format that you set by choosing <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>Slide - Properties</emph></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><emph>Page - Properties</emph></caseinline><defaultinline><emph>Format - Page</emph></defaultinline></switchinline>." +msgid "Ensure that the <emph>Landscape</emph> or <emph>Portrait</emph> layout option set in the <emph>Printer Properties</emph> dialog matches the page format that you set by choosing <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>Slide - Properties</emph></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><emph>Page - Properties</emph></caseinline><defaultinline><emph>Format - Page</emph></defaultinline></switchinline>." msgstr "" #: 01140000.xhp @@ -5029,16 +5029,16 @@ msgctxt "" "01160200.xhp\n" "par_id3152823\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"versendentext\"><ahelp hid=\".uno:SendMail\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The current file format is used.</ahelp></variable> If the document is new and unsaved, the format specified in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - General is used." -msgstr "<variable id=\"versendentext\"><ahelp hid=\".uno:SendMail\">Используется для открытия нового окна в почтовом клиенте по умолчанию, причём текущий документ добавляется к письму в качестве вложения. Используется текущий формат файла.</ahelp></variable> Если документ является новым и не сохранялся, то используется формат, указанный в разделе \"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - Загрузить/сохранить - Общие\"." +msgid "<variable id=\"versendentext\"><ahelp hid=\".uno:SendMail\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The current file format is used.</ahelp></variable> If the document is new and unsaved, the format specified in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - General</emph> is used." +msgstr "" #: 01160200.xhp msgctxt "" "01160200.xhp\n" "par_id0807200809553672\n" "help.text" -msgid "If the document is in HTML format, any embedded or linked images will not be sent with the e-mail." -msgstr "Если документ находится в формате HTML, любые встроенные или связанные изображения не будут отправлены с электронным письмом." +msgid "If the document is in HTML format, any embedded or linked images will <emph>not</emph> be sent with the e-mail." +msgstr "" #: 01160300.xhp msgctxt "" @@ -5189,8 +5189,8 @@ msgctxt "" "01180000.xhp\n" "par_id3148440\n" "help.text" -msgid "If you are saving a new file or a copy of a read-only file, the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link> dialog appears." -msgstr "При сохранении нового файла или копировании файла \"только для чтения\" появляется диалоговое окно <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Сохранить как\">Сохранить как</link>." +msgid "If you are saving a new file or a copy of a read-only file, the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\"><emph>Save As</emph></link> dialog appears." +msgstr "" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -5221,16 +5221,16 @@ msgctxt "" "01190000.xhp\n" "par_id3157898\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"versionentext\"><ahelp hid=\".uno:VersionDialog\">Saves and organizes multiple versions of the current document in the same file. You can also open, delete, and compare previous versions.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"versionentext\"><ahelp hid=\".uno:VersionDialog\">Сохранение и упорядочивание нескольких версий текущего документа в одном файле. Также можно открывать, удалять и сравнивать предыдущие версии.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"versionentext\"><ahelp hid=\".uno:VersionDialog\">Saves and organizes multiple versions of the current document in the same file. You can also open, delete and compare previous versions.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 01190000.xhp msgctxt "" "01190000.xhp\n" "par_id3153527\n" "help.text" -msgid "If you save a copy of a file that contains version information (by choosing <emph>File - Save As)</emph>, the version information is not saved with the file." -msgstr "Если сохраняется копия файла, который содержит сведения о версиях (с помощью команд <emph>Файл - Сохранить как)</emph>, эти сведения не сохраняются вместе с файлом." +msgid "If you save a copy of a file that contains version information (by choosing <emph>File - Save As</emph>), the version information is <emph>not</emph> saved with the file." +msgstr "" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -5261,8 +5261,8 @@ msgctxt "" "01190000.xhp\n" "par_id3149149\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/save\">Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the <emph>Insert Version Comment </emph>dialog before you save the new version.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/save\">Сохранение текущего состояния документа в качестве новой версии. Перед сохранением новой версии при желании также можно ввести комментарии в диалоговом окне <emph>Вставить комментарий к версии</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/save\">Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the <emph>Insert Version Comment</emph> dialog before you save the new version.</ahelp>" +msgstr "" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -5277,8 +5277,8 @@ msgctxt "" "01190000.xhp\n" "par_id3150466\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versioncommentdialog/VersionCommentDialog\">Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked <emph>Show </emph>to open this dialog, you cannot edit the comment.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/versioncommentdialog/VersionCommentDialog\">Введите комментарий при сохранении новой версии. Если нажать кнопку <emph>Показать</emph>, чтобы открыть это окно, изменение комментария будет невозможным.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versioncommentdialog/VersionCommentDialog\">Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked <emph>Show</emph> to open this dialog, you cannot edit the comment.</ahelp>" +msgstr "" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -5333,8 +5333,8 @@ msgctxt "" "01190000.xhp\n" "par_id3153827\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/open\">Opens the selected version in a read-only window.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/open\">Открытие выбранной версии в окне \"только для чтения\".</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/open\">Opens the selected version in a <emph>read-only</emph> window.</ahelp>" +msgstr "" #: 01190000.xhp msgctxt "" @@ -5453,7 +5453,7 @@ msgctxt "" "02010000.xhp\n" "par_id3149205\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Reverses the last command or the last entry you typed. To select the command that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Undo </emph>icon on the Standard bar.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Reverses the last command or the last entry you typed. To select the command that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Undo</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar.</ahelp>" msgstr "" #: 02010000.xhp @@ -5461,7 +5461,7 @@ msgctxt "" "02010000.xhp\n" "par_idN10630\n" "help.text" -msgid "To change the number of commands that you can undo, go to the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert configuration</link> and set a new value of the property <emph>/org.openoffice.Office.Common/Undo Steps</emph>." +msgid "To change the number of commands that you can undo, go to the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\"><emph>Expert configuration</emph></link> and set a new value of the property \"/org.openoffice.Office.Common/Undo Steps\"." msgstr "" #: 02010000.xhp @@ -5477,8 +5477,8 @@ msgctxt "" "02010000.xhp\n" "par_id3155338\n" "help.text" -msgid "You can cancel the Undo command by choosing Edit - Redo." -msgstr "Команду \"Отменить\" можно отменить, выбрав команды меню \"Правка - Вернуть\"." +msgid "You can cancel the Undo command by choosing <emph>Edit - Redo</emph>." +msgstr "" #: 02010000.xhp msgctxt "" @@ -5501,8 +5501,8 @@ msgctxt "" "02010000.xhp\n" "par_id3155504\n" "help.text" -msgid "If you change the content of a record in a database table that has not been saved, and then use the<emph> Undo</emph> command, the record is erased." -msgstr "При изменении содержимого записи таблицы базы данных, которая не была сохранена, и последующем использовании команды<emph> Отменить</emph> запись уничтожается." +msgid "If you change the content of a record in a database table that has not been saved, and then use the <emph>Undo</emph> command, the record is erased." +msgstr "" #: 02010000.xhp msgctxt "" @@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt "" "02020000.xhp\n" "par_id3157898\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Reverses the action of the last <emph>Undo</emph> command. To select the <emph>Undo</emph> step that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Redo</emph> icon on the Standard bar.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Reverses the action of the last <emph>Undo</emph> command. To select the <emph>Undo</emph> step that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Redo</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar.</ahelp>" msgstr "" #: 02030000.xhp @@ -5661,8 +5661,8 @@ msgctxt "" "02050000.xhp\n" "par_id3154824\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><variable id=\"unixkopieren\">$[officename] also supports the clipboard under Unix; however, you must use the $[officename] commands, such as Ctrl+C.</variable></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><variable id=\"unixkopieren\">В $[officename] также предусмотрена поддержка буфера обмена в системах под управлением Unix, однако необходимо использовать команды $[officename], например, CTRL+C.</variable></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><variable id=\"unixkopieren\">$[officename] also supports the clipboard under Unix; however, you must use the <emph>$[officename]</emph> commands, such as <emph>Ctrl</emph>+<emph>C</emph>.</variable></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02060000.xhp msgctxt "" @@ -5677,7 +5677,7 @@ msgctxt "" "02060000.xhp\n" "bm_id3149031\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>pasting;cell ranges</bookmark_value><bookmark_value>clipboard; pasting</bookmark_value><bookmark_value>cells;pasting</bookmark_value><bookmark_value>pasting;Enter key</bookmark_value><bookmark_value>pasting;Ctrl + V shortcut</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>pasting; cell ranges</bookmark_value><bookmark_value>clipboard; pasting</bookmark_value><bookmark_value>cells; pasting</bookmark_value><bookmark_value>pasting; Enter key</bookmark_value><bookmark_value>pasting; Ctrl+V shortcut</bookmark_value>" msgstr "" #: 02060000.xhp @@ -5701,7 +5701,7 @@ msgctxt "" "02060000.xhp\n" "par_id551521061448109\n" "help.text" -msgid "Press the <emph>Enter key</emph>." +msgid "Press the <emph>Enter</emph> key." msgstr "" #: 02060000.xhp @@ -5749,7 +5749,7 @@ msgctxt "" "02060000.xhp\n" "par_id561521057687471\n" "help.text" -msgid "Using <emph>Ctrl+V shortcut</emph>, the <emph>Paste icon</emph> in the toolbar or choose <item type=\"menuitem\">Edit - Paste</item> : The contents of the clipboard is pasted in the target location and the clipboard keeps the contents for more paste operations. The copied selection mark stays active." +msgid "Using <emph>Ctrl</emph>+<emph>V</emph> shortcut, the <emph>Paste</emph> icon in the toolbar or choose <item type=\"menuitem\">Edit - Paste</item>: The contents of the clipboard is pasted in the target location and the clipboard keeps the contents for more paste operations. The copied selection mark stays active." msgstr "" #: 02060000.xhp @@ -5829,7 +5829,7 @@ msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3147653\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">When you paste HTML data into a text document, you can choose \"HTML format\" or \"HTML format without comments\". The second choice is the default; it pastes all HTML data, but no comments.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">When you paste HTML data into a text document, you can choose \"<emph>HTML format</emph>\" or \"<emph>HTML format without comments</emph>\". The second choice is the default; it pastes all HTML data, but no comments.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 02070000.xhp @@ -6117,16 +6117,16 @@ msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3148775\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/skip_empty\">Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the <emph>Multiply</emph> or the <emph>Divide</emph> operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/skip_empty\">Пустые ячейки из буфера обмена не заменяют ячейки назначения. Если данный параметр используется вместе с операциями <emph>Умножить</emph> или <emph>Разделить</emph>, эта операция не применяется к ячейке назначения для пустой ячейки в буфере обмена.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/skip_empty\">Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the \"Multiply\" or the \"Divide\" operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3155084\n" "help.text" -msgid "If you select a mathematical operation and clear the<emph> Skip empty cells </emph>box, empty cells in the clipboard are treated as zeroes. For example, if you apply the <emph>Multiply</emph> operation, the target cells are filled with zeroes." -msgstr "Если выбрана математическая операция и очистка поля<emph> Пропускать пустые ячейки</emph>, пустые ячейки в буфере обмена обрабатываются как нулевые. Например, если применяется математическая операция <emph>Умножить</emph>, ячейки назначения заполняются нулями." +msgid "If you select a mathematical operation and clear the <emph>Skip empty cells</emph> box, empty cells in the clipboard are treated as zeroes. For example, if you apply the <emph>Multiply</emph> operation, the target cells are filled with zeroes." +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6157,8 +6157,8 @@ msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3146969\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the <emph>Insert All</emph> option is also selected. </ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Диапазон ячеек вставляется как связь, так что изменения, внесённые в ячейки в исходном файле, обновляются в конечном файле. Чтобы гарантировать, что изменения, внесённые в пустые ячейки в исходном файле, будут обновлены в конечном файле, убедитесь, что параметр <emph>Вставить все</emph> также выбран. </ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Insert All\" option is also selected. </ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02070000.xhp msgctxt "" @@ -6261,16 +6261,16 @@ msgctxt "" "02090000.xhp\n" "par_id3155261\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">To select all of the cells on a sheet, click the button at the intersection of the column and row header in the top left corner of the sheet.</caseinline> <defaultinline/> </switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Чтобы выбрать все ячейки на листе, нажмите кнопку в верхнем левом углу листа на пересечении заголовков строки и столбца.</caseinline> <defaultinline/> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the cells on a sheet, click the button at the intersection of the column and row header in the top left corner of the sheet.</caseinline><defaultinline/></switchinline>" +msgstr "" #: 02090000.xhp msgctxt "" "02090000.xhp\n" "par_id3154046\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose <emph>Select All Sheets</emph>.<ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Selects all of the sheets in the current spreadsheet.</ahelp></caseinline> <defaultinline/> </switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Чтобы выделить все листы в файле электронной таблицы, щёлкните правой кнопкой мыши вкладку имени таблицы и выберите команду <emph>Выделить все листы</emph>.<ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Выделяются все листы в текущей электронной таблице.</ahelp></caseinline> <defaultinline/> </switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose <emph>Select All Sheets</emph>. <ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Selects all of the sheets in the current spreadsheet.</ahelp></caseinline><defaultinline/></switchinline>" +msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -6301,8 +6301,8 @@ msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id00001\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Type the text to search in the current document. Press Enter to search the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Введите текст, который требуется найти в текущем документе. Для поиска текста нажмите клавишу ВВОД.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Type the text to search in the current document. Press <item type=\"keycode\">Enter</item> to search the text.</ahelp>" +msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -6389,8 +6389,8 @@ msgctxt "" "02100000.xhp\n" "bm_id3152960\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>searching; all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>finding; in all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; searching all</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>поиск; все листы</bookmark_value> <bookmark_value>поиск; на всех листах</bookmark_value> <bookmark_value>листы; поиск на всех</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>searching; all sheets</bookmark_value><bookmark_value>finding; in all sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheets; searching all</bookmark_value>" +msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -6597,23 +6597,23 @@ msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3155342\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Allows you to use wildcards in your search.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Позволяет использовать при поиске групповые символы.</defaultinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Allows you to use regular expressions in your search.</defaultinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3727225\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Allows you to use wildcards in your search.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Позволяет использовать при поиске групповые символы.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Allows you to use regular expressions in your search.</ahelp>" +msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id8876918\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the <emph>Find</emph> list. To specify a replacement style, select a style from the <emph>Replace</emph> list.</ahelp>" msgstr "" #: 02100000.xhp @@ -6757,7 +6757,7 @@ msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id1334269\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click in the Find or the Replace box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click in the <emph>Find</emph> or the <emph>Replace</emph> box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.</ahelp>" msgstr "" #: 02100000.xhp @@ -6917,8 +6917,8 @@ msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3151101\n" "help.text" -msgid "After you close the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you can still search using the last search criteria that you entered, by pressing Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F." -msgstr "После закрытия диалогового окна <emph>Поиск и замена</emph> последние введенные условия поиска можно вызвать путём нажатия клавиш SHIFT+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+F." +msgid "After you close the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you can still search using the last search criteria that you entered, by pressing <item type=\"keycode\">Shift+</item><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+F</item>." +msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -6933,8 +6933,8 @@ msgctxt "" "02100001.xhp\n" "bm_id3146765\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>regular expressions; list of</bookmark_value> <bookmark_value>lists;regular expressions</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;tab stops (regular expressions)</bookmark_value> <bookmark_value>tab stops;regular expressions</bookmark_value> <bookmark_value>concatenation, see ampersand symbol</bookmark_value> <bookmark_value>ampersand symbol, see also operators</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>регулярные выражения; список</bookmark_value> <bookmark_value>списки; регулярные выражения</bookmark_value> <bookmark_value>замена; позиции табуляции (регулярные выражения)</bookmark_value> <bookmark_value>позиции табуляции; регулярные выражения</bookmark_value> <bookmark_value>конкатенация, см. символ амперсанда</bookmark_value> <bookmark_value>символ амперсанда, см. также операторы</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>regular expressions; list of</bookmark_value><bookmark_value>lists; regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>replacing; tab stops (regular expressions)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>concatenation, see ampersand symbol</bookmark_value><bookmark_value>ampersand symbol, see also operators</bookmark_value>" +msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -6979,14 +6979,6 @@ msgstr "Представление данного символа, если не #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3152427\n" -"help.text" -msgid "." -msgstr "." - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3149031\n" "help.text" msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph break. For example, the search term \"sh.rt\" returns both \"shirt\" and \"short\"." @@ -6995,14 +6987,6 @@ msgstr "Представление любого отдельного симво #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3154682\n" -"help.text" -msgid "^" -msgstr "^" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3155351\n" "help.text" msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph. Special objects such as empty fields or character-anchored frames, at the beginning of a paragraph are ignored. Example: \"^Peter\"." @@ -7011,14 +6995,6 @@ msgstr "Возможность найти термин, только если э #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3159194\n" -"help.text" -msgid "$" -msgstr "$" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3152542\n" "help.text" msgid "Only finds the search term if the term appears at the end of a paragraph. Special objects such as empty fields or character-anchored frames at the end of a paragraph are ignored. Example: \"Peter$\"." @@ -7035,14 +7011,6 @@ msgstr "$ сам по себе означает конец абзаца. С ег #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3156414\n" -"help.text" -msgid "*" -msgstr "*" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" msgid "Finds zero or more of the characters in front of the \"*\". For example, \"Ab*c\" finds \"Ac\", \"Abc\", \"Abbc\", \"Abbbc\", and so on." @@ -7051,14 +7019,6 @@ msgstr "Поиск нулевого или большего числа симв #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3147399\n" -"help.text" -msgid "+" -msgstr "" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3157958\n" "help.text" msgid "Finds one or more of the characters in front of the \"+\". For example, \"AX.+4\" finds \"AXx4\", but not \"AX4\"." @@ -7075,14 +7035,6 @@ msgstr "Всегда будет найдена самая длинная воз #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3143267\n" -"help.text" -msgid "?" -msgstr "?" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3153684\n" "help.text" msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \"Texts?\" finds \"Text\" and \"Texts\" and \"x(ab|c)?y\" finds \"xy\", \"xaby\", or \"xcy\"." @@ -7091,14 +7043,6 @@ msgstr "Поиск нулевого числа или одного символ #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3166410\n" -"help.text" -msgid "\\" -msgstr "\\" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3147209\n" "help.text" msgid "Search interprets the special character that follows the \"\\\" as a normal character and not as a regular expression (except for the combinations \\n, \\t, \\>, and \\<). For example, \"tree\\.\" finds \"tree.\", not \"treed\" or \"trees\"." @@ -7107,17 +7051,9 @@ msgstr "Поиск воспринимает специальные символ #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3152945\n" -"help.text" -msgid "\\n" -msgstr "\\n" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3153700\n" "help.text" -msgid "Represents a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination. To change a line break into a paragraph break, enter <emph>\\n</emph> in the <emph>Find</emph> and <emph>Replace</emph> boxes, and then perform a search and replace." +msgid "Represents a line break that was inserted with the <emph>Shift</emph>+<emph>Enter</emph> key combination. To change a line break into a paragraph break, enter <emph>\\n</emph> in the <emph>Find</emph> and <emph>Replace</emph> boxes, and then perform a search and replace." msgstr "" #: 02100001.xhp @@ -7125,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id9262672\n" "help.text" -msgid "\\n in the <emph>Find</emph> text box stands for a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination." +msgid "<emph>\\n</emph> in the <emph>Find</emph> text box stands for a line break that was inserted with the <emph>Shift</emph>+<emph>Enter</emph> key combination." msgstr "" #: 02100001.xhp @@ -7133,20 +7069,12 @@ msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id2366100\n" "help.text" -msgid "\\n in the <emph>Replace</emph> text box stands for a paragraph break that can be entered with the Enter or Return key." +msgid "<emph>\\n</emph> in the <emph>Replace</emph> text box stands for a paragraph break that can be entered with the <emph>Enter</emph> or <emph>Return</emph> key." msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3153258\n" -"help.text" -msgid "\\t" -msgstr "\\t" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3157809\n" "help.text" msgid "Represents a tab. You can also use this expression in the <emph>Replace</emph> box." @@ -7155,14 +7083,6 @@ msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3150670\n" -"help.text" -msgid "\\b" -msgstr "" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3153666\n" "help.text" msgid "Match a word boundary. For example, \"\\bbook\" finds \"bookmark\" but not \"checkbook\" whereas \"book\\b\" finds \"checkbook\" but not \"bookmark\". The discrete word \"book\" is found by both search terms." @@ -7171,14 +7091,6 @@ msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3149576\n" -"help.text" -msgid "^$" -msgstr "^$" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3151245\n" "help.text" msgid "Finds an empty paragraph." @@ -7187,14 +7099,6 @@ msgstr "Поиск пустого абзаца." #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3148550\n" -"help.text" -msgid "^." -msgstr "^." - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3159413\n" "help.text" msgid "Finds the first character of a paragraph." @@ -7235,14 +7139,6 @@ msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3145419\n" -"help.text" -msgid "[abc123]" -msgstr "[абв123]" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3154630\n" "help.text" msgid "Represents one of the characters that are between the brackets." @@ -7251,18 +7147,10 @@ msgstr "Представление одного из символов, нахо #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3156293\n" -"help.text" -msgid "[a-e]" -msgstr "[а-д]" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3149167\n" "help.text" -msgid "Represents any of the characters that are between a and e, including both start and end characters" -msgstr "Соответствует любому из символов между \"a\" и \"e\", включая начальный и конечный символы." +msgid "Represents any of the characters that are between <emph>a</emph> and <emph>e</emph>, including both start and end characters." +msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7275,49 +7163,17 @@ msgstr "Символы упорядочены по кодовым значени #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3155994\n" -"help.text" -msgid "[a-eh-x]" -msgstr "[а-де-х]" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3148676\n" "help.text" -msgid "Represents any of the characters that are between a-e and h-x." -msgstr "Представление любого символа, находящегося между \"а\" и \"д\" или между \"е\" и \"х\"." - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" -"par_id3145318\n" -"help.text" -msgid "[^a-s]" -msgstr "[^а-с]" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" -"par_id3153351\n" -"help.text" -msgid "Represents everything that is not between a and s." -msgstr "Соответствует любому символу, кроме символов между \"a\" и \"s\"." - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" -"par_id3156543\n" -"help.text" -msgid "\\uXXXX" +msgid "Represents any of the characters that are between <emph>a-e</emph> and <emph>h-x</emph>." msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3156544\n" +"par_id3153351\n" "help.text" -msgid "\\UXXXXXXXX" +msgid "Represents everything that is <emph>not</emph> between <emph>a</emph> and <emph>s</emph>." msgstr "" #: 02100001.xhp @@ -7347,14 +7203,6 @@ msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3153951\n" -"help.text" -msgid "|" -msgstr "" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3154985\n" "help.text" msgid "Finds the terms that occur before the \"|\" and also finds the terms that occur after the \"|\". For example, \"this|that\" finds \"this\" and \"that\"." @@ -7363,14 +7211,6 @@ msgstr "Поиск терминов, которые встречаются до #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3147376\n" -"help.text" -msgid "{2}" -msgstr "{2}" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3150103\n" "help.text" msgid "Defines the number of times that the character in front of the opening bracket occurs. For example, \"tre{2}\" finds and selects \"tree\"." @@ -7379,14 +7219,6 @@ msgstr "Определяет допустимое количество вхож #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3151289\n" -"help.text" -msgid "{1,2}" -msgstr "{1,2}" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3147317\n" "help.text" msgid "Defines the minimum and maximum number of times that the character in front of the opening bracket can occur. For example, \"tre{1,2}\" finds and selects \"tre\" and \"tree\"." @@ -7395,14 +7227,6 @@ msgstr "Определяет максимальное и минимальное #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id4870754\n" -"help.text" -msgid "{1,}" -msgstr "{1,}" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id843836\n" "help.text" msgid "Defines the minimum number of times that the character in front of the opening bracket can occur. For example, \"tre{2,}\" finds \"tree\", \"treee\", and \"treeeee\"." @@ -7411,14 +7235,6 @@ msgstr "Этот параметр определяет, какое минима #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3148616\n" -"help.text" -msgid "( )" -msgstr "( )" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id2701803\n" "help.text" msgid "In the <emph>Find</emph> box:" @@ -7437,16 +7253,16 @@ msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id3156061\n" "help.text" -msgid "For example, if your text contains the number 13487889 and you search using the regular expression (8)7\\1\\1, \"8788\" is found." -msgstr "Например, если текст содержит число 13487889, то при осуществлении поиска с использованием регулярного выражения (8)7\\1\\1 будет найдено \"8788\"." +msgid "For example, if your text contains the number <emph>13487889</emph> and you search using the regular expression <emph>(8)7\\1\\1</emph>, \"8788\" is found." +msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id2367931\n" "help.text" -msgid "You can also use () to group terms, for example, \"a(bc)?d\" finds \"ad\" or \"abcd\"." -msgstr "Также можно использовать скобки () для группировки элементов, например, при поиске \"а(бв)?г\" будет найдено \"аг\" или \"абвг\"." +msgid "You can also use <emph>()</emph> to group terms, for example, \"a(bc)?d\" finds \"ad\" or \"abcd\"." +msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7461,52 +7277,28 @@ msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id5766472\n" "help.text" -msgid "Use $ (dollar) instead of \\ (backslash) to replace references. Use $0 to replace the whole found string." -msgstr "Для замены ссылок используется знак \"$\" (доллар) вместо \"\\\" (обратная косая черта). Обозначение \"$0\" используется для замены всей найденной строки." - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" -"par_id3154790\n" -"help.text" -msgid "[:alpha:]" -msgstr "[:alpha:]" +msgid "Use <emph>$</emph> (dollar) instead of <emph>\\</emph> (backslash) to replace references. Use <emph>$0</emph> to replace the whole found string." +msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id3147397\n" "help.text" -msgid "Represents an alphabetic character. Use [:alpha:]+ to find one or more of them." +msgid "Represents an alphabetic character. Use <emph>[:alpha:]+</emph> to find one of them." msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3152885\n" -"help.text" -msgid "[:digit:]" -msgstr "[:digit:]" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3150010\n" "help.text" -msgid "Represents a decimal digit. Use [:digit:]+ to find one or more of them." +msgid "Represents a decimal digit. Use <emph>[:digit:]+</emph> to find one of them." msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3153743\n" -"help.text" -msgid "[:alnum:]" -msgstr "[:alnum:]" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3153281\n" "help.text" msgid "Represents an alphanumeric character ([:alpha:] and [:digit:])." @@ -7515,14 +7307,6 @@ msgstr "Представление алфавитно-цифрового сим #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3153726\n" -"help.text" -msgid "[:space:]" -msgstr "[:space:]" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3150961\n" "help.text" msgid "Represents a space character (but not other whitespace characters)." @@ -7531,14 +7315,6 @@ msgstr "Представляет символ пробела (но не друг #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3150486\n" -"help.text" -msgid "[:print:]" -msgstr "[:print:]" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3150872\n" "help.text" msgid "Represents a printable character." @@ -7547,14 +7323,6 @@ msgstr "Представление печатаемого символа." #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3155854\n" -"help.text" -msgid "[:cntrl:]" -msgstr "[:cntrl:]" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3152576\n" "help.text" msgid "Represents a nonprinting character." @@ -7563,14 +7331,6 @@ msgstr "Представление непечатаемого символа." #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3149958\n" -"help.text" -msgid "[:lower:]" -msgstr "[:lower:]" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id3145730\n" "help.text" msgid "Represents a lowercase character if <emph>Match case</emph> is selected in <emph>Options</emph>." @@ -7579,18 +7339,18 @@ msgstr "Представление строчной буквы, если выб #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3148455\n" +"par_id3150092\n" "help.text" -msgid "[:upper:]" -msgstr "[:upper:]" +msgid "Represents an uppercase character if <emph>Match case</emph> is selected in <emph>Options</emph>." +msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id3150092\n" +"par_id5311440\n" "help.text" -msgid "Represents an uppercase character if <emph>Match case</emph> is selected in <emph>Options.</emph>" -msgstr "Соответствует символу в верхнем регистре, если в меню<emph>Параметры</emph> выбран параметр <emph>Учитывать регистр</emph>." +msgid "For a full list of supported metacharacters and syntax, see <link href=\"http://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU Regular Expressions documentation\">ICU Regular Expressions documentation</link>" +msgstr "" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7605,7 +7365,7 @@ msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id956834773\n" "help.text" -msgid "e([:digit:])? -- finds 'e' followed by zero or one digit. Note that currently all named character classes like [:digit:] must be enclosed in parentheses." +msgid "<item type=\"input\">e([:digit:])?</item> -- finds 'e' followed by zero or one digit. Note that currently all named character classes like [:digit:] must be enclosed in parentheses." msgstr "" #: 02100001.xhp @@ -7613,7 +7373,7 @@ msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id952368773\n" "help.text" -msgid "^([:digit:])$ -- finds lines or cells with exactly one digit." +msgid "<item type=\"input\">^([:digit:])$</item> -- finds lines or cells with exactly one digit." msgstr "" #: 02100001.xhp @@ -7635,14 +7395,6 @@ msgstr "Поиск трёхзначных чисел в абзаце" #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" -"par_id2924283\n" -"help.text" -msgid "^[:digit:]{3}$" -msgstr "^[:digit:]{3}$" - -#: 02100001.xhp -msgctxt "" -"02100001.xhp\n" "par_id5781731\n" "help.text" msgid "^ means the match has to be at the start of a paragraph," @@ -7845,7 +7597,7 @@ msgctxt "" "02100200.xhp\n" "par_id3153331\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"attributetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/searchattrdialog/SearchAttrDialog\">Choose the text attributes that you want to search for. For example, if you search for the <emph>Font</emph> attribute, all instances of text that do not use the default font are found. All text that has a directly coded font attribute, and all text where a style switches the font attribute, are found. </ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"attributetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/searchattrdialog/SearchAttrDialog\">Choose the text attributes that you want to search for. For example, if you search for the <emph>Font</emph> attribute, all instances of text that do not use the default font are found. All text that has a directly coded font attribute, and all text where a style switches the font attribute, are found.</ahelp></variable>" msgstr "" #: 02100200.xhp @@ -7941,8 +7693,8 @@ msgctxt "" "02100200.xhp\n" "par_id3149203\n" "help.text" -msgid "Finds characters that use the <emph>Capital, Lowercase, Small capitals, </emph>and <emph>Title </emph>character attributes." -msgstr "Поиск символов, использующих атрибуты символов <emph>Прописные, Строчные, Малые прописные </emph>и <emph>Заголовок</emph>." +msgid "Finds characters that use the <emph>Capital, Lowercase, Small capitals,</emph> and <emph>Title</emph> character attributes." +msgstr "" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -8021,8 +7773,8 @@ msgctxt "" "02100200.xhp\n" "par_id3155132\n" "help.text" -msgid "Finds <emph>Spacing</emph> (standard, expanded, condensed) attributes and Pair Kerning." -msgstr "Поиск атрибутов <emph>Интервал</emph> (стандартный, разрежённый, уплотнённый) и кернинга пар." +msgid "Finds <emph>Spacing</emph> (standard, expanded, condensed) attributes and pair kerning." +msgstr "" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -8053,8 +7805,8 @@ msgctxt "" "02100200.xhp\n" "par_id3146922\n" "help.text" -msgid "Finds characters using the <emph>Normal, Superscript</emph> or <emph>Subscript </emph>attributes." -msgstr "Поиск символов, использующих атрибуты <emph>Обычный, Верхний индекс</emph> или <emph>Нижний индекс</emph>." +msgid "Finds characters using the <emph>Normal</emph>, <emph>Superscript</emph> or <emph>Subscript</emph> attributes." +msgstr "" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -8085,8 +7837,8 @@ msgctxt "" "02100200.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" -msgid "Finds the <emph>Relief </emph>attribute." -msgstr "Поиск атрибута <emph>Рельеф</emph>." +msgid "Finds the <emph>Relief</emph> attribute." +msgstr "" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -8213,8 +7965,8 @@ msgctxt "" "02100200.xhp\n" "par_id3156737\n" "help.text" -msgid "Finds the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\">Orphan Control</link> attribute." -msgstr "Поиск атрибута <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\">Висячие строки в начале абзаца</link>." +msgid "Finds the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\"><emph>Orphan Control</emph></link> attribute." +msgstr "" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -8261,8 +8013,8 @@ msgctxt "" "02100200.xhp\n" "par_id3147396\n" "help.text" -msgid "Finds the <emph>Scale </emph>attribute." -msgstr "Поиск атрибута <emph>Масштаб</emph>." +msgid "Finds the <emph>Scale</emph> attribute." +msgstr "" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -8325,8 +8077,8 @@ msgctxt "" "02100200.xhp\n" "par_id3145650\n" "help.text" -msgid "Finds the <emph>Vertical text alignment </emph>attribute." -msgstr "Поиск атрибута <emph>Выравнивание текста по вертикали</emph>." +msgid "Finds the <emph>Vertical text alignment</emph> attribute." +msgstr "" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -8341,8 +8093,8 @@ msgctxt "" "02100200.xhp\n" "par_id3156438\n" "help.text" -msgid "Finds individual words that use the underlined or the strikethrough attribute." -msgstr "Поиск отдельных слов, использующих атрибут подчёркивания или зачёркивания." +msgid "Finds individual words that use the <emph>Underlined</emph> or the <emph>Strikethrough</emph> attribute." +msgstr "" #: 02100200.xhp msgctxt "" @@ -8461,16 +8213,16 @@ msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150603\n" "help.text" -msgid "In a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">master document</link>, you can switch the Navigator between normal view and master view." -msgstr "В <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">составном документе</link> возможно переключение навигатора между обычным представлением и режимом шаблона." +msgid "In a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\"><emph>Master document</emph></link>, you can switch the <emph>Navigator</emph> between normal view and master view." +msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3148585\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST\">The Navigator lists the main components of the master document. If you rest the mouse pointer over a name of a sub-document in the list, the full path of the sub-document is displayed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST\">В навигаторе перечислены основные компоненты составного документа. Если остановить курсор мыши на имени поддокумента в списке, будет отображен полный путь к поддокументу.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST\">The <emph>Navigator</emph> lists the main components of the master document. If you rest the mouse pointer over a name of a sub-document in the list, the full path of the sub-document is displayed.</ahelp>" +msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8525,8 +8277,8 @@ msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3147242\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT\">Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the index dialog is opened.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT\">Измените содержимое компонента, выбранного в списке навигатора. Если выбран файл, будет открыт файл для редактирования. Если выбран указатель, будет открыто диалоговое окно указателя.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT\">Edit the contents of the component selected in the <emph>Navigator</emph> list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the <emph>Index</emph> dialog is opened.</ahelp>" +msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8653,8 +8405,8 @@ msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153105\n" "help.text" -msgid "This command is found by right-clicking an inserted file in the Navigator.<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT_LINK\">Changes the link properties for the selected file.</ahelp>" -msgstr "Эту команду можно найти, щёлкнув правой кнопкой мыши вставленный файл в навигаторе.<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT_LINK\">Она изменяет свойства ссылки в выбранном файле.</ahelp>" +msgid "This command is found by right-clicking an inserted file in the Navigator. <ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT_LINK\">Changes the link properties for the selected file.</ahelp>" +msgstr "" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -8901,7 +8653,7 @@ msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3150774\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"links_text\"><variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp> </variable></variable>" +msgid "<variable id=\"links_text\"><variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp></variable></variable>" msgstr "" #: 02180000.xhp @@ -9037,8 +8789,8 @@ msgctxt "" "02180000.xhp\n" "par_id3151210\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Only updates the link when you click the <emph>Update </emph>button.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Обновление связи только при нажатии кнопки <emph>Обновить</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/baselinksdialog/MANUAL\">Only updates the link when you click the <emph>Update</emph> button.</ahelp>" +msgstr "" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -9117,8 +8869,8 @@ msgctxt "" "02180100.xhp\n" "par_id3150838\n" "help.text" -msgid "Change the properties for the selected <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE link\">DDE link</link>." -msgstr "Измените свойства для выбранной <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"ссылки DDE\">ссылки DDE</link>." +msgid "Change the properties for the selected <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE link\"><emph>DDE link</emph></link>." +msgstr "" #: 02180100.xhp msgctxt "" @@ -9293,8 +9045,8 @@ msgctxt "" "02200200.xhp\n" "par_id3154230\n" "help.text" -msgid "This menu command is inserted into <emph>Edit – Objects</emph> submenu by the application that created the linked object. Depending on the application, the “Open” command for the OLE object might have a different name." -msgstr "Данная команда меню вставляется в подменю <emph>Правка - Объекты</emph> приложением, где был создан связанный объект. В зависимости от приложения, команда \"Открыть\" для объекта OLE может иметь разные имена." +msgid "This menu command is inserted into <emph>Edit – Objects</emph> submenu by the application that created the linked object. Depending on the application, the <emph>Open</emph> command for the OLE object might have a different name." +msgstr "" #: 02200200.xhp msgctxt "" @@ -9341,7 +9093,7 @@ msgctxt "" "02210101.xhp\n" "par_id3149511\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/edname\">Enter a name for the floating frame. The name cannot contain spaces, special characters, or begin with an underscore ( _ ).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/edname\">Enter a name for the floating frame. The name <emph>cannot</emph> contain spaces, special characters, or begin with an underscore ( _ ).</ahelp>" msgstr "" #: 02210101.xhp @@ -9605,16 +9357,16 @@ msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3159194\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp> </variable>" -msgstr "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Позволяет назначить URL-адреса определенным областям, называемым гиперобъектами, на рисунке или группе рисунков. Карта ссылок является группой из одного или нескольких гиперобъектов.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/ImapDialog\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 02220000.xhp msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3149751\n" "help.text" -msgid "You can draw three types of hotspots: rectangles, ellipses, and polygons. When you click a hotspot, the URL is opened in the browser window or frame that you specify. You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot." -msgstr "Можно рисовать гиперобъекты трёх типов: прямоугольники, эллипсы и многоугольники. Если щёлкнуть гиперобъект, URL-адрес будет открыт в окне браузера или рамке, указанной пользователем. Кроме того, можно задать текст, который отображается при остановке курсора на гиперобъекте." +msgid "You can draw three types of hotspots: <emph>rectangles</emph>, <emph>ellipses</emph>, and <emph>polygons</emph>. When you click a hotspot, the URL is opened in the browser window or frame that you specify. You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot." +msgstr "" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -9661,8 +9413,8 @@ msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3155829\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Загрузка существующего сенсорного изображения в формате файла <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> или <emph>SIP StarView ImageMap</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>MAP-CERN</emph>, <emph>MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView</emph> ImageMap file format.</ahelp>" +msgstr "" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -9693,8 +9445,8 @@ msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153626\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Сохранение сенсорного изображения в формате файла <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> или <emph>SIP StarView ImageMap</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Saves the image map in the <emph>MAP-CERN</emph>, <emph>MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView</emph> ImageMap file format.</ahelp>" +msgstr "" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -9757,8 +9509,8 @@ msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150870\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Рисование прямоугольного гиперобъекта в графическом объекте в направлении перемещения курсора. После этого можно ввести <emph>Адрес и Текст</emph> для гиперобъекта и выбрать <emph>Рамку</emph>, где нужно открывать URL-адрес.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address</emph> and the <emph>Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>" +msgstr "" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -9789,8 +9541,8 @@ msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3145591\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Рисование эллиптического гиперобъекта в графическом объекте в направлении перемещения курсора. После этого можно ввести <emph>Адрес и Текст</emph> для гиперобъекта и выбрать <emph>Рамку</emph>, где нужно открывать URL-адрес.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address</emph> and the <emph>Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>" +msgstr "" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -9821,8 +9573,8 @@ msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153190\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Рисование многоугольного гиперобъекта в графическом объекте. Щёлкните значок, переместите указатель в графическом объекте и щёлкните, чтобы определить одну сторону многоугольника. Переместите указатель туда, где будет находиться конец следующей стороны, и щёлкните. Повторяйте эти действия, пока не будут нарисованы все стороны многоугольника. В заключение щёлкните дважды, чтобы закрыть многоугольник. После этого можно ввести <emph>Адрес и Текст</emph> для гиперобъекта и выбрать <emph>Рамку</emph>, где нужно открывать URL-адрес.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the <emph>Address</emph> and the <emph>Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>" +msgstr "" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -9853,8 +9605,8 @@ msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3147046\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Рисование гиперобъекта на основании многоугольника произвольной формы. Щёлкните значок и поместите указатель туда, где нужно нарисовать гиперобъект. Перетащите указатель по линии произвольной формы и отпустите, чтобы замкнуть фигуру. После этого можно ввести <emph>Адрес и Текст</emph> для гиперобъекта и выбрать <emph>Рамку</emph>, где нужно открывать URL-адрес.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address</emph> and the <emph>Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>" +msgstr "" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10125,8 +9877,8 @@ msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3159090\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp> If you do not enter any text, the <emph>Address </emph>is displayed." -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">Введите текст, который будет отображаться при наведении указателя мыши на гиперобъект в браузере.</ahelp> Если текст не введен, будет отображаться <emph>адрес</emph>." +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/text\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp> If you do not enter any text, the <emph>Address</emph> is displayed." +msgstr "" #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -10741,7 +10493,7 @@ msgctxt "" "02230401.xhp\n" "par_id3149511\n" "help.text" -msgid "The <emph>List</emph> tab displays all of the changes that were recorded in the current document. If you want to filter this list, click the <emph>Filter</emph> tab, and then select your <link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"filter criteria\">filter criteria</link>.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> If the list contains nested changes, the dependencies are shown regardless of the filter.</caseinline></switchinline>" +msgid "The <emph>List </emph>tab displays all of the changes that were recorded in the current document. If you want to filter this list, click the <emph>Filter </emph>tab, and then select your <link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"filter criteria\">filter criteria</link>.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> If the list contains nested changes, the dependencies are shown regardless of the filter.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 02230401.xhp @@ -10757,7 +10509,7 @@ msgctxt "" "02230401.xhp\n" "par_id3155552\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Click the <emph>plus</emph> sign beside an entry in the list to view all of the changes that were recorded for a cell.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Click the plus sign beside an entry in the list to view all of the changes that were recorded for a cell.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 02230401.xhp @@ -10901,7 +10653,7 @@ msgctxt "" "02230401.xhp\n" "hd_id3152920\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Position</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Position.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 02230401.xhp @@ -11045,7 +10797,7 @@ msgctxt "" "02230401.xhp\n" "par_id3151116\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you made changes by choosing <emph>Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph>, the <emph>Undo</emph> button appears in the dialog. <ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/undo\">Reverse the last Accept or Reject command.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you made changes by choosing <emph>Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph>, the <emph>Undo</emph> button appears in the dialog.<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/undo\"> Reverse the last Accept or Reject command.</ahelp></caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 02230401.xhp @@ -11261,24 +11013,24 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3156344\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the <emph>Set Reference</emph> button (<emph>...</emph>).</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the <emph>Set Reference </emph>button (<emph>...</emph>).</ahelp></caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" -"par_id4441663\n" +"hd_id3147304\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the range of cells that you want to use as a filter.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Выбор диапазона ячеек, который требуется использовать как фильтр.</ahelp>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Set Reference</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" -"hd_id3147304\n" +"par_id4441663\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Set Reference</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the range of cells that you want to use as a filter.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Выбор диапазона ячеек, который требуется использовать как фильтр.</ahelp>" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -12229,8 +11981,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id1830500\n" "help.text" -msgid "In Writer, the command <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+C key combination inserts a comment anchor at the current cursor position. A comment box is shown at the page margin, where you can enter the text of your comment. A line connects anchor and comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range." -msgstr "В модуле Writer для вставки привязки комментария к текущей позиции курсора используется команда <item type=\"menuitem\">Вставка – Комментарий</item> или комбинация клавиш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND+OPTION </caseinline><defaultinline>CTRL+ALT</defaultinline></switchinline>+N. На одном из полей страницы отображается поле комментария. В него можно ввести текст комментария. Поле комментария и привязку соединяет линия." +msgid "In Writer, the command <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination inserts a comment anchor at the current cursor position. A comment box is shown at the page margin, where you can enter the text of your comment. A line connects anchor and comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -12253,7 +12005,7 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id6718649\n" "help.text" -msgid "The comments by different authors get different colors. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item> </caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME - User Data</item> to enter your name so that it can show up as the comment author." +msgid "The comments by different authors get different colors. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME - User Data</item> to enter your name so that it can show up as the comment author." msgstr "" #: 04050000.xhp @@ -12317,8 +12069,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id0305200911090684\n" "help.text" -msgid "If the comment in a text document was written by another author, there is a Reply command in the context menu. <ahelp hid=\".\">This command inserts a new comment adjacent to the comment to which you want to reply.</ahelp> The comment anchor is the same for both comments. Type your reply text in the new comment. Save and send your document to other authors, then those authors can add replies, too." -msgstr "Если комментарий в текстовом документе был написан другим автором, то в контекстном меню появится команда \"Ответить\". <ahelp hid=\".\">С помощью этой команды можно вставить новый комментарий рядом с комментарием, на который необходимо ответить.</ahelp> Привязка остаётся неизменной для обоих комментариев. Введите текст ответа в новом комментарии. Сохраните и отправьте документ другим авторам, после чего они также смогут добавить ответы." +msgid "If the comment in a text document was written by another author, there is a <emph>Reply</emph> command in the context menu. <ahelp hid=\".\">This command inserts a new comment adjacent to the comment to which you want to reply.</ahelp> The comment anchor is the same for both comments. Type your reply text in the new comment. Save and send your document to other authors, then those authors can add replies, too." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -12333,8 +12085,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id0302200901430918\n" "help.text" -msgid "In the Find & Replace dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches." -msgstr "В диалоговом окне \"Поиск и замена\" в текстовых документах можно определить необходимость поиска в текстах комментариев." +msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -12349,24 +12101,24 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id4271370\n" "help.text" -msgid "When the cursor is inside a comment, you can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down to jump to the next comment, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up to jump to the previous comment." -msgstr "Если курсор находится в пределах комментария, то для перехода к предыдущему комментарию можно нажать клавиши <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND+OPTION </caseinline><defaultinline>CTRL+ALT</defaultinline></switchinline>+Page Down для перехода к следующему комментарию или нажать <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND+OPTION </caseinline><defaultinline>CTRL+ALT</defaultinline></switchinline>+PAGE UP." +msgid "When the cursor is inside a comment, you can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Page Down</emph> to jump to the next comment, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Page Up</emph> to jump to the previous comment." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id2116153\n" "help.text" -msgid "When the cursor is inside the normal text, press the above mentioned keys to jump to the next or previous comment anchor. You can also use the small Navigation window below the vertical scrollbar to jump from one comment anchor to the next comment anchor." -msgstr "Если курсор установлен на обычном тексте, нажмите вышеуказанные клавиши для перехода к следующей или предыдущей привязке комментария. Для перехода от одной привязки комментария к следующей также можно использовать небольшое окно \"Навигация\" под вертикальной полосой прокрутки." +msgid "When the cursor is inside the normal text, press the above mentioned keys to jump to the next or previous comment anchor. You can also use the small <emph>Navigation</emph> window below the vertical scrollbar to jump from one comment anchor to the next comment anchor." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id5381328\n" "help.text" -msgid "You can also open the Navigator to see a list of all comments. Right-click a comment name in the Navigator to edit or delete the comment." -msgstr "Список всех комментариев также можно просмотреть в окне \"Навигатор\". Для изменения или удаления комментария щёлкните имя комментария правой кнопкой мыши в окне \"Навигатор\"." +msgid "You can also open the <emph>Navigator</emph> to see a list of all comments. Right-click a comment name in the Navigator to edit or delete the comment." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -12405,8 +12157,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id8336741\n" "help.text" -msgid "To change the object properties of a comment, for example the background color, choose <emph>Show Comment</emph> as above, then right-click the comment (do not double-click the text)." -msgstr "Для изменения свойств комментария, например, цвета фона, выберите <emph>Показать комментарий</emph> (см. выше), а затем щёлкните комментарий правой кнопкой мыши (не щёлкайте текст дважды)." +msgid "To change the object properties of a comment, for example the background color, choose <emph>Show Comment</emph> as above, then right-click the comment. Do <emph>not</emph> double-click the text!" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -12437,8 +12189,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id2036805\n" "help.text" -msgid "You can also right-click a comment name in the Navigator window to choose some editing commands." -msgstr "Для выбора команд правки щёлкните правой кнопкой мыши имя комментария в окне \"Навигатор\"." +msgid "You can also right-click a comment name in the <emph>Navigator</emph> window to choose some editing commands." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -12453,8 +12205,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id2419507\n" "help.text" -msgid "In Impress, you can choose to use the Notes view to write a page of notes for every slide. Additionally, you can insert comments to your slides." -msgstr "В модуле Impress можно перейти в режим заметок для создания страницы заметок к каждому слайду. Кроме того, к слайдам можно добавлять комментарии." +msgid "In Impress, you can choose to use the <emph>Notes view</emph> to write a page of notes for every slide. Additionally, you can insert comments to your slides." +msgstr "" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -12765,7 +12517,7 @@ msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id030420161036124113\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertObjectChartFromFile\">Inserts a chart from within another spreadsheet or from an ODF Chart file (*.odc).</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertObjectChartFromFile\">Inserts a chart from within another spreadsheet or from an ODF Chart file (file extension: <emph>*.odc</emph>).</ahelp>" msgstr "" #: 04150000.xhp @@ -12821,16 +12573,16 @@ msgctxt "" "04150100.xhp\n" "par_id3149748\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ole\"><ahelp hid=\".uno:InsertObject\">Inserts an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"ole\"><ahelp hid=\".uno:InsertObject\">Вставка объекта <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> в текущий документ. Объект OLE вставляется как ссылка или как внедрённый объект.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"ole\"><ahelp hid=\".uno:InsertObject\">Inserts an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link> object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 04150100.xhp msgctxt "" "04150100.xhp\n" "par_id3145314\n" "help.text" -msgid "You cannot use the clipboard or drag and drop to move OLE objects to other files." -msgstr "Для перемещения объектов OLE в другие файлы нельзя использовать буфер обмена и функцию перетаскивания." +msgid "You <emph>cannot</emph> use the clipboard or drag and drop to move OLE objects to other files." +msgstr "" #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -12917,8 +12669,8 @@ msgctxt "" "04150100.xhp\n" "par_id3155434\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/urled\">Enter the name of the file that you want to link or embed, or click <emph>Search</emph>, to locate the file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OLEOBJECT:ED_FILEPATH\">Введите имя файла, на который следует сослаться или который нужно внедрить, или щёлкните <emph>Найти</emph>, чтобы найти файл.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertoleobject/urled\">Enter the name of the file that you want to link or embed, or click <emph>Search</emph> to locate the file.</ahelp>" +msgstr "" #: 04150100.xhp msgctxt "" @@ -12981,7 +12733,7 @@ msgctxt "" "04160300.xhp\n" "par_id3149495\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"starmath\"><ahelp hid=\".\">Inserts a formula into the current document.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline> For more information open the $[officename] Math Help.</defaultinline></switchinline></variable>" +msgid "<variable id=\"starmath\"><ahelp hid=\".\">Inserts a formula into the current document.</ahelp> <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"/><defaultinline>For more information open the <emph>$[officename] Math Help</emph>.</defaultinline></switchinline></variable>" msgstr "" #: 04160300.xhp @@ -13824,14 +13576,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/positionlb\">Specify where to display the emphasis marks.</ahelp>" msgstr "" -#: 05020200.xhp -msgctxt "" -"05020200.xhp\n" -"par_id3151053\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"$[officename] color tables\">$[officename] color tables</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Таблицы цветов $[officename]\">Таблицы цветов $[officename]</link>" - #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" @@ -18405,8 +18149,8 @@ msgctxt "" "05030100.xhp\n" "hd_id3150288\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatic </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Автоматически </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatic</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -18509,8 +18253,8 @@ msgctxt "" "05030100.xhp\n" "par_id3150011\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"einzeiligtext\">Applies single line spacing to the current paragraph. This is the default setting. </variable>" -msgstr "<variable id=\"einzeiligtext\">Применение одинарного интервала к текущему абзацу. Этот параметр задан по умолчанию. </variable>" +msgid "<variable id=\"einzeiligtext\">Applies single line spacing to the current paragraph. This is the default setting.</variable>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -18525,8 +18269,8 @@ msgctxt "" "05030100.xhp\n" "par_id3150094\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"eineinhalbzeiligtext\">Sets the line spacing to 1.5 lines. </variable>" -msgstr "<variable id=\"eineinhalbzeiligtext\">Установка полуторного межстрочного интервала. Он соответствует расстоянию по вертикали, составляющему половину высоты шрифта. </variable>" +msgid "<variable id=\"eineinhalbzeiligtext\">Sets the line spacing to 1.5 lines.</variable>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -18541,8 +18285,8 @@ msgctxt "" "05030100.xhp\n" "par_id3154512\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zweizeiligtext\">Sets the line spacing to two lines. </variable>" -msgstr "<variable id=\"zweizeiligtext\">Определение двойного межстрочного интервала. Он соответствует расстоянию по вертикали, равному высоте шрифта. </variable>" +msgid "<variable id=\"zweizeiligtext\">Sets the line spacing to two lines.</variable>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -18605,16 +18349,16 @@ msgctxt "" "05030100.xhp\n" "hd_id3155443\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fixed </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Точно </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fixed</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "par_id3153711\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sets the line spacing to exactly match the value that you enter in the box. This can result in cropped characters. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Задаётся межстрочный интервал, точно соответствующий значению, введенному в это поле. Это может привести к появлению обрезанных символов. </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sets the line spacing to exactly match the value that you enter in the box. This can result in cropped characters.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -18637,16 +18381,16 @@ msgctxt "" "05030100.xhp\n" "hd_id3154965\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Приводка </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "hd_id3146316\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Activate </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Активировать </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Activate</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -18821,8 +18565,8 @@ msgctxt "" "05030300.xhp\n" "par_id3154388\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The character that is used as a decimal separator depends on the regional setting of your operating system. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Символ, используемый как разделитель десятичных разрядов, определяется региональными параметрами операционной системы. </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The character that is used as a decimal separator depends on the regional setting of your operating system.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -18997,7 +18741,7 @@ msgctxt "" "05030500.xhp\n" "par_id3155351\n" "help.text" -msgid "You can specify the border position, size, and style in Writer or Calc. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">In $[officename] Writer, you can add borders to pages, frames, graphics, tables, paragraphs, characters and to embedded objects. </caseinline></switchinline>" +msgid "You can specify the border position, size, and style in Writer or Calc. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">In $[officename] Writer, you can add borders to pages, frames, graphics, tables, paragraphs, characters and to embedded objects.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 05030500.xhp @@ -19669,8 +19413,8 @@ msgctxt "" "05030700.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Last Line </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Последняя строка </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Last Line</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -19685,8 +19429,8 @@ msgctxt "" "05030700.xhp\n" "hd_id3154936\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Expand single word </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Развернуть одиночное слово </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Expand single word</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -20053,8 +19797,8 @@ msgctxt "" "05040100.xhp\n" "par_id3160481\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/namerw\">Displays the name of the selected style. If you are creating or modifying a custom style, enter a name for the style. You cannot change the name of a predefined style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/namerw\">Отображение имени выбранного стиля. При создании или изменении пользовательского стиля введите имя этого стиля. Имя предопределенного стиля менять нельзя.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/name\">Displays the name of the selected style. If you are creating or modifying a custom style, enter a name for the style. You cannot change the name of a predefined style.</ahelp>" +msgstr "" #: 05040100.xhp msgctxt "" @@ -20741,8 +20485,8 @@ msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3153821\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To add a header to the current page style, select <emph>Header on</emph>, and then click <emph>OK</emph>. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Чтобы добавить верхний колонтитул к текущей странице, выберите команду <emph>Вкл. верхний колонтитул</emph> и нажмите кнопку <emph>ОК</emph>. </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To add a header to the current page style, select <emph>Header on</emph>, and then click <emph>OK</emph>.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -20805,8 +20549,8 @@ msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3154938\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/checkSameLR\">Even and odd pages share the same content.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> To assign a different header to even and odd pages, clear this option, and then click <emph>Edit</emph>. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/checkSameLR\">Содержимое чётных и нечётных страниц совпадает.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Для назначения разных верхних колонтитулов для чётных и нечётных страниц необходимо снять этот флажок, а затем нажать кнопку <emph>Изменить</emph>. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/checkSameLR\">Even and odd pages share the same content.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> To assign a different header to even and odd pages, clear this option, and then click <emph>Edit</emph>.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -20941,8 +20685,8 @@ msgctxt "" "05040300.xhp\n" "hd_id3155306\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Edit </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Изменить </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Edit</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -20957,8 +20701,8 @@ msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3145749\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/buttonEdit\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Add or edit\">Add or edit</link> header text. </caseinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/buttonEdit\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Добавление или изменение\">Добавление или изменение</link> текста верхнего колонтитула. </caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/buttonEdit\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Add or edit\">Add or edit</link> header text.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 05040300.xhp msgctxt "" @@ -23781,7 +23525,7 @@ msgctxt "" "05210100.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Color\">Color</link>" +msgid "Color" msgstr "" #: 05210100.xhp @@ -27421,8 +27165,8 @@ msgctxt "" "05340100.xhp\n" "par_id3150756\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can also change the height of a row by dragging the divider below the row header. To fit the row height to the cell contents, double-click the divider. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Также можно изменить высоту строки путём перетаскивания разделителя вниз от её заголовка. Чтобы установить высоту строки в соответствии с содержимым ячейки, дважды щёлкните разделитель. </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can also change the height of a row by dragging the divider below the row header. To fit the row height to the cell contents, double-click the divider.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05340100.xhp msgctxt "" @@ -33285,8 +33029,8 @@ msgctxt "" "06050500.xhp\n" "par_id3154758\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullets are resized to fit the current line height. If you want, you can define a Character Style that uses a different font size for bullets. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Размер маркеров изменяется в соответствии с высотой текущей строки. При желании можно определить стиль символа, в котором используется другой размер шрифта для маркеров. </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullets are resized to fit the current line height. If you want, you can define a Character Style that uses a different font size for bullets.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -33381,15 +33125,15 @@ msgctxt "" "06050500.xhp\n" "hd_id3156423\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Character Styles </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Стили символа </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Character Styles</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 06050500.xhp msgctxt "" "06050500.xhp\n" "par_id3150495\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/charstyle\">Select the Character Style that you want to use in the numbered list.</ahelp> To create or edit a <link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Character Style</link>, open the <emph>Styles</emph> window, click the Character Styles icon, right-click a style, and then choose <emph>New</emph>. </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/charstyle\">Select the Character Style that you want to use in the numbered list.</ahelp> To create or edit a <link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Character Style</link>, open the <emph>Styles</emph> window, click the Character Styles icon, right-click a style, and then choose <emph>New</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 06050500.xhp @@ -33397,8 +33141,8 @@ msgctxt "" "06050500.xhp\n" "hd_id3147299\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Show sublevels </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Все уровни </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Show sublevels</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -33429,8 +33173,8 @@ msgctxt "" "06050500.xhp\n" "hd_id3145114\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Color </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Color </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Цвет </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Цвет </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Color</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Color</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -33445,8 +33189,8 @@ msgctxt "" "06050500.xhp\n" "hd_id3159180\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Relative size </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Relative size </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Относит. размер </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Относит. размер </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Relative size</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Relative size</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -33565,24 +33309,24 @@ msgctxt "" "06050500.xhp\n" "hd_id3145596\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">All levels </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Все уровни </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">All levels</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 06050500.xhp msgctxt "" "06050500.xhp\n" "par_id3148455\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Set the numbering options for all of the levels. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Задаёт параметры нумерации для всех уровней. </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Set the numbering options for all of the levels.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 06050500.xhp msgctxt "" "06050500.xhp\n" "hd_id3155852\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Consecutive numbering </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Последовательно пронумеровать </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Consecutive numbering</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -38525,8 +38269,8 @@ msgctxt "" "gallery_files.xhp\n" "par_id3153882\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"stargallerymanager\">Adds new files to the selected theme. </variable>" -msgstr "<variable id=\"stargallerymanager\">Добавляет новые файлы к выбранной теме. </variable>" +msgid "<variable id=\"stargallerymanager\">Adds new files to the selected theme.</variable>" +msgstr "" #: gallery_files.xhp msgctxt "" @@ -38832,6 +38576,222 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the snap lines in front of the objects on the slide or page.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Отображение направляющих линий перед объектами на слайде или странице.</ahelp>" +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Compress Image" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"bm_id171534531349525\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>image;compression</bookmark_value> <bookmark_value>image;reduce image size</bookmark_value> <bookmark_value>image;size reduction</bookmark_value> <bookmark_value>image;resize</bookmark_value> <bookmark_value>image;change resolution</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"hd_id581534528193621\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/image_compression.xhp\" name=\"compress graphics\">Compress Image</link>" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id951534528193622\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Compress the selected image to reduce its data size and resize the image in the document.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id881534528843361\n" +"help.text" +msgid "Image compression is a type of data compression applied to digital images, to reduce storage size or transmission time. Compression may take advantage of visual perception and the statistical properties of image data to preserve information quality." +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id511534716948194\n" +"help.text" +msgid "Image compression can be lossless or lossy. Lossless compression allows the original image to be perfectly reconstructed from the compressed data. By contrast, lossy compression permits reconstruction only of an approximation of the original image, therefore with some loss of quality, though usually with improved compression rates (and therefore reduced file sizes)." +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id701534530496585\n" +"help.text" +msgid "Select the image, choose <item type=\"menuitem\">Format - Image - Compress...</item>" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id611534528851319\n" +"help.text" +msgid "Select the image, <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">open the context menu and choose <item type=\"menuitem\">Image - Compress...</item></caseinline> <defaultinline>open the context menu and choose <item type=\"menuitem\">Compress...</item></defaultinline></switchinline>" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"hd_id161534716391733\n" +"help.text" +msgid "Compression" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"hd_id151534716402139\n" +"help.text" +msgid "JPEG Quality" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id81534716413899\n" +"help.text" +msgid "Use the slider to adjust the level of quality of he JPEG compression, from 0 to 100. A value of 100 means no quality loss and a value of 0 may result in a very poor image. The default value of 90 produces very good results and significant image data size reduction." +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id741534716425589\n" +"help.text" +msgid "The compression values are not standardized between different JPEG image compression software." +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"hd_id931534716460433\n" +"help.text" +msgid "PNG Compression" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id91534716472311\n" +"help.text" +msgid "Since PNG compression is lossless, the main reason to use a compression factor less than 9 is when there is absolute need to reduce the size of the document when saving in a slow computer. The uncompress operation does not depend on the compression level." +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"hd_id801534716490571\n" +"help.text" +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"hd_id621534716496579\n" +"help.text" +msgid "Reduce image resolution" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id761534716504198\n" +"help.text" +msgid "Check to change the dimensions of the compressed image." +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"hd_id111534716511809\n" +"help.text" +msgid "Width, Height" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id101534716525261\n" +"help.text" +msgid "Use the spin buttons to set the new width and height of the compressed image." +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"hd_id821534716532670\n" +"help.text" +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id631534716539103\n" +"help.text" +msgid "Select the pixel density (dot per inch - DPI) of the image from the dropdown list." +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"hd_id11534716546287\n" +"help.text" +msgid "Interpolation" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id481534716831364\n" +"help.text" +msgid "Select the algorithm to calculate the interpolated pixels." +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"hd_id471534716844611\n" +"help.text" +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"hd_id501534716852913\n" +"help.text" +msgid "Calculate New Size..." +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id141534716860224\n" +"help.text" +msgid "Click to calculate the size of the image data, based on the settings of the dialog box." +msgstr "" + +#: image_compression.xhp +msgctxt "" +"image_compression.xhp\n" +"par_id121534718376301\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Image_file_formats\" name=\"wikipedia\">Wikipedia on image file formats.</link>" +msgstr "" + #: mediaplayer.xhp msgctxt "" "mediaplayer.xhp\n" @@ -39989,8 +39949,8 @@ msgctxt "" "packagemanager.xhp\n" "par_id671712\n" "help.text" -msgid "Change to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program folder in your installation." -msgstr "Перейдите в папку приложения %PRODUCTNAME<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>." +msgid "Change to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\</caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program folder in your installation." +msgstr "" #: packagemanager.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 4a623c36ac2..b9b0ece603b 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-07 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-08 09:09+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -53,16 +53,16 @@ msgctxt "" "01110000.xhp\n" "par_id3147275\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you select text or a graphic and click the <emph>Print File Direct</emph> icon, you are prompted to print the selection or the document. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Если выделить текст или графический объект и щёлкнуть значок <emph>Печать</emph>, система предложит напечатать выделение или документ. </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you select text or a graphic and click the <emph>Print File Direct</emph> icon, you are prompted to print the selection or the document.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 01110000.xhp msgctxt "" "01110000.xhp\n" "par_id9547105\n" "help.text" -msgid "If the current document uses a printer that is not the default printer for your operating system, the <emph>Print File Direct </emph>icon opens the <link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"><emph>Print</emph></link> dialog." -msgstr "Если для текущего документа используется принтер, который не является принтером по умолчанию в операционной системе, значок <emph>Печать </emph>откроет диалоговое окно <link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"><emph>Печать</emph></link>." +msgid "If the current document uses a printer that is not the default printer for your operating system, the <emph>Print File Direct</emph> icon opens the <link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"><emph>Print</emph></link> dialog." +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -77,8 +77,8 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "bm_id3150476\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Drawing bar</bookmark_value> <bookmark_value>lines; draw functions</bookmark_value> <bookmark_value>polygon drawing</bookmark_value> <bookmark_value>freeform lines; draw functions</bookmark_value> <bookmark_value>text boxes; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>headings; entering as text box</bookmark_value> <bookmark_value>text objects; draw functions</bookmark_value> <bookmark_value>ticker text</bookmark_value> <bookmark_value>text; animating</bookmark_value> <bookmark_value>vertical callouts</bookmark_value> <bookmark_value>vertical text boxes</bookmark_value> <bookmark_value>cube drawing</bookmark_value> <bookmark_value>triangle drawing</bookmark_value> <bookmark_value>ellipse drawing</bookmark_value> <bookmark_value>rectangle drawing</bookmark_value> <bookmark_value>shapes</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>панель рисования</bookmark_value> <bookmark_value>строки; функции рисования</bookmark_value> <bookmark_value>рисование многоугольников</bookmark_value> <bookmark_value>полилинии; функции рисования</bookmark_value> <bookmark_value>текстовые поля; положение</bookmark_value> <bookmark_value>заголовки; ввод как текстового поля</bookmark_value> <bookmark_value>текстовые объекты; функции рисования</bookmark_value> <bookmark_value>текст бегущей строки</bookmark_value> <bookmark_value>текст; анимация</bookmark_value> <bookmark_value>вертикальные выноски</bookmark_value> <bookmark_value>вертикальные текстовые поля</bookmark_value> <bookmark_value>рисование куба</bookmark_value> <bookmark_value>рисование треугольника</bookmark_value> <bookmark_value>рисование эллипса</bookmark_value> <bookmark_value>рисование прямоугольника</bookmark_value> <bookmark_value>фигуры</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Drawing bar</bookmark_value><bookmark_value>lines; draw functions</bookmark_value><bookmark_value>polygon drawing</bookmark_value><bookmark_value>freeform lines; draw functions</bookmark_value><bookmark_value>text boxes; positioning</bookmark_value><bookmark_value>headings; entering as text box</bookmark_value><bookmark_value>text objects; draw functions</bookmark_value><bookmark_value>ticker text</bookmark_value><bookmark_value>text; animating</bookmark_value><bookmark_value>vertical callouts</bookmark_value><bookmark_value>vertical text boxes</bookmark_value><bookmark_value>cube drawing</bookmark_value><bookmark_value>triangle drawing</bookmark_value><bookmark_value>ellipse drawing</bookmark_value><bookmark_value>rectangle drawing</bookmark_value><bookmark_value>shapes</bookmark_value>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -93,16 +93,16 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3150789\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\">Click to open or close the <emph>Drawing </emph>bar, where you can add shapes, lines, text, and callouts to the current document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\">Щёлкните, чтобы открыть или закрыть панель <emph>Рисование</emph>, где в текущий документ можно добавлять фигуры, линии, текст и выноски.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\">Click to open or close the <emph>Drawing</emph> bar, where you can add shapes, lines, text, and callouts to the current document.</ahelp>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_idN10849\n" "help.text" -msgid "You can switch on and off the Drawing toolbar of Writer and Calc documents using an icon on the Standard toolbar." -msgstr "Панель инструментов \"Рисование\" в документах Writer и Calc можно включать и выключать с помощью значка на стандартной панели инструментов." +msgid "You can switch on and off the <emph>Drawing</emph> toolbar of Writer and Calc documents using an icon on the <emph>Standard</emph> toolbar." +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -149,8 +149,8 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3150771\n" "help.text" -msgid "Lets you select objects in the current document. To select an object, click the object with the arrow. To select more than one object, drag a selection frame around the objects. To add an object to a selection, press Shift, and then click the object." -msgstr "Позволяет выбирать объекты в текущем документе. Чтобы выбрать объект, щёлкните объект стрелкой. Чтобы выбрать несколько объектов, растяните рамку выделения вокруг этих объектов. Чтобы добавить объект к выделенным, нажмите клавишу SHIFT и щёлкните объект." +msgid "Lets you select objects in the current document. To select an object, click the object with the arrow. To select more than one object, drag a selection frame around the objects. To add an object to a selection, press <emph>Shift</emph>, and then click the object." +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -173,8 +173,8 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3155922\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"line_text\"><ahelp hid=\".uno:Line\">Draws a straight line where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp></variable>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Line\">Рисует в текущем документе прямую линию в направлении перемещения курсора. Чтобы ограничить линию углом в 45 градусов, при перемещении мыши удерживайте нажатой клавишу SHIFT.</ahelp>" +msgid "<variable id=\"line_text\"><ahelp hid=\".uno:Line\">Draws a straight line where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down <emph>Shift</emph> while you drag.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -205,8 +205,8 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3147230\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect\">Draws a rectangle where you drag in the current document. To draw a square, hold down Shift while you drag. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect\">Рисует в текущем документе прямоугольник в направлении перемещения курсора. Чтобы нарисовать квадрат, при перемещении мыши удерживайте нажатой клавишу SHIFT. Щёлкните в месте, где будет находиться угол прямоугольника, и протащите мышь, чтобы получить прямоугольник нужного размера.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect\">Draws a rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down <emph>Shift</emph> while you drag.</ahelp>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -229,8 +229,8 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3159197\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">Draws an oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">Рисует в текущем документе эллипс в направлении перемещения курсора. Щёлкните в месте, где будет находиться эллипс, и протащите мышь, чтобы получить эллипс нужного размера. Чтобы нарисовать круг, при перемещении мыши удерживайте нажатой клавишу SHIFT.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">Draws an oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down <emph>Shift</emph> while you drag.</ahelp>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -261,16 +261,16 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3154638\n" "help.text" -msgid "Hold the Shift key while drawing a polygon to position new points at 45 degree angles." -msgstr "Чтобы углы многоугольника составляли 45°, нажмите и удерживайте клавишу SHIFT при рисовании." +msgid "Hold the <emph>Shift</emph> key while drawing a polygon to position new points at 45 degree angles." +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3154319\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\">Edit Points</link> mode enables you to interactively modify the individual points of the polygon." -msgstr "Режим <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Изменение геометрии\">Изменение геометрии</link> позволяет интерактивно изменять положение отдельных точек многоугольника." +msgid "The <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph>Edit Points</emph></link> mode enables you to interactively modify the individual points of the polygon." +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -293,8 +293,8 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3148878\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"kurvetext\"><ahelp hid=\".uno:Bezier_Unfilled\">Draws a smooth Bezier curve. Click where you want the curve to start, drag, release, and then move the pointer to where you want the curve to end and click. Move the pointer and click again to add a straight line segment to the curve. Double-click to finish drawing the curve. To create a closed shape, double click the starting point of the curve.</ahelp> The arc of the curve is determined by the distance you drag. </variable>" -msgstr "<variable id=\"kurvetext\"><ahelp hid=\".uno:Bezier_Unfilled\">Рисует гладкую кривую Безье. Щёлкните в начальной точке кривой, переместите курсор при нажатой кнопке мыши, отпустите кнопку, затем переместите указатель в конец кривой и щёлкните в этой точке. Чтобы добавить прямолинейный участок к кривой, переместите указатель и щёлкните еще раз. Дважды щёлкните, чтобы закончить рисование кривой. Чтобы нарисовать замкнутый контур, дважды щёлкните в начальной точке кривой.</ahelp> Дуга кривой определяется расстоянием, на которое перемещен курсор. </variable>" +msgid "<variable id=\"kurvetext\"><ahelp hid=\".uno:Bezier_Unfilled\">Draws a smooth Bezier curve. Click where you want the curve to start, drag, release, and then move the pointer to where you want the curve to end and click. Move the pointer and click again to add a straight line segment to the curve. Double-click to finish drawing the curve. To create a closed shape, double click the starting point of the curve.</ahelp> The arc of the curve is determined by the distance you drag.</variable>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -341,8 +341,8 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3148482\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:Arc\">Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the oval. To draw an arc that is based on a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Arc\">Рисует дугу в текущем документе. Чтобы нарисовать дугу, переместите курсор при нажатой кнопке мыши, рисуя эллипс нужного размера, а затем щёлкните кнопкой мыши, чтобы определить начальную точку дуги. Переместите курсор в конечную точку и щёлкните кнопкой мыши. Не нужно щёлкать эллипс. Чтобы нарисовать дугу круга, при перемещении мыши удерживайте нажатой клавишу SHIFT.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:Arc\">Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the oval. To draw an arc that is based on a circle, hold down <emph>Shift</emph> while you drag.</ahelp>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -365,8 +365,8 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3156383\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:Pie\">Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Pie\">Рисует в текущем документе заполненную фигуру, которая определяется дугой эллипса и двумя радиусами. Чтобы нарисовать сектор эллипса, переместите курсор при нажатой кнопке мыши, рисуя эллипс нужного размера, а затем щёлкните кнопкой мыши, чтобы определить первую линию радиуса. Переместите курсор в точку второго радиуса и щёлкните кнопкой мыши. Не нужно щёлкать эллипс. Чтобы нарисовать сектор круга, при перемещении мыши удерживайте нажатой клавишу SHIFT.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:Pie\">Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down <emph>Shift</emph> while you drag.</ahelp>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -389,8 +389,8 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3149106\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleCut\">Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse segment, hold down Shift while you drag.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleCut\">Рисует в текущем документе заполненную фигуру, которая определяется дугой круга и линией диаметра. Чтобы нарисовать сегмент круга, переместите курсор при нажатой кнопке мыши, рисуя круг нужного размера, а затем щёлкните кнопкой мыши, чтобы определить начальную точку линии диаметра. Переместите курсор в конечную точку линии диаметра и щёлкните кнопкой мыши. Не нужно щёлкать круг. Чтобы нарисовать сегмент эллипса, при перемещении мыши удерживайте нажатой клавишу SHIFT.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleCut\">Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse segment, hold down <emph>Shift</emph> while you drag.</ahelp>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -437,8 +437,8 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3150826\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. Drag a text box, and then type or paste your text. To assign an animation effect, choose <emph>Format - Text - Text Animation</emph>.</ahelp><variable id=\"lauftext\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. </variable>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\">Вставляет в текущий документ анимированный текст с горизонтальным направлением текста. Перетащите рамку текста, затем введите или вставьте текст. Чтобы назначить эффект анимации, выберите <emph>Формат - Текст - Анимация текста</emph>.</ahelp><variable id=\"lauftext\">Вставляет в текущий документ анимированный текст с горизонтальным направлением текста. </variable>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. Drag a text box, and then type or paste your text. To assign an animation effect, choose <emph>Format - Text - Text Animation</emph>.</ahelp> <variable id=\"lauftext\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document.</variable>" +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -557,8 +557,8 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Tips\">Tips for working with the <emph>Drawing </emph>bar.</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Советы\">Советы по работе с панелью <emph>Рисование</emph>.</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Tips\">Tips for working with the <emph>Drawing</emph> bar</link>." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -589,8 +589,8 @@ msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3151378\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"formulartext\"><ahelp hid=\".uno:Config\">The Form Controls toolbar contains tools that you need to create an interactive form.</ahelp></variable> You can use the toolbar to add controls to a form in a text, spreadsheet, presentation, or HTML document, for example a button that runs a macro." -msgstr "<variable id=\"formulartext\"><ahelp hid=\".uno:Config\">Панель инструментов Элементы управления содержит инструменты, которые применяются для создания интерактивной формы.</ahelp></variable> При помощи этой панели инструментов вы можете добавлять элементы управления в форму в тексте, электронной таблице, презентации или документе HTML, например, кнопку запуска макроса." +msgid "<variable id=\"formulartext\"><ahelp hid=\".uno:Config\">The <emph>Form Controls</emph> toolbar contains tools that you need to create an interactive form.</ahelp></variable> You can use the toolbar to add controls to a form in a text, spreadsheet, presentation, or HTML document, for example a button that runs a macro." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -669,8 +669,8 @@ msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3154918\n" "help.text" -msgid "On the Form Controls toolbar, click the icon of the control that you want to add." -msgstr "На панели инструментов \"Элементы управления\" щёлкните значок того элемента управления, который должен быть добавлен." +msgid "On the <emph>Form Controls</emph> toolbar, click the icon of the control that you want to add." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -685,16 +685,16 @@ msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_idN10C50\n" "help.text" -msgid "To create a square control field, hold down the Shift key while you drag." -msgstr "Чтобы создать квадратное поле элемента управления, перемещайте мышку, удерживая клавишу SHIFT." +msgid "To create a square control field, hold down the <emph>Shift</emph> key while you drag." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3154127\n" "help.text" -msgid "To add a field from the field list of a table or query to a form, drag a cell into the form. In a text document, you can also drag a column header to add a field to a form. To include a label for the field, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift key down when you drag a column head." -msgstr "Для добавления в форму поля из списка полей таблицы или из запроса перетащите ячейку в форму. В текстовом документе для добавления поля в форму можно также перетащить заголовок столбца. Для добавления метки поля, при перетаскивании заголовка столбца необходимо удерживать клавиши <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+SHIFT." +msgid "To add a field from the field list of a table or query to a form, drag a cell into the form. In a text document, you can also drag a column header to add a field to a form. To include a label for the field, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Shift</emph> key down when you drag a column head." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -717,8 +717,8 @@ msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3153363\n" "help.text" -msgid "To specify a accelerator key for a control, add a tilde (~) in front of the character in the label for the control." -msgstr "Чтобы указать сочетание клавиш для элемента управления, добавьте тильду (~) перед символом в надписи для элемента управления." +msgid "To specify a accelerator key for a control, add a tilde (<emph>~</emph>) in front of the character in the label for the control." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -1253,24 +1253,24 @@ msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_idN11D55\n" "help.text" -msgid "Specifies the size of the scrollbar thumb in \"value units\". For example, a value of (\"Scroll value max.\" minus \"Scroll value min.\") / 2 results in a scrollbar thumb that occupies half of the scrollbar." -msgstr "Задаёт размер ползунка полосы прокрутки в \"единицах измерения значения\". Например, значение (\"Макс. значение прокрутки\" минус \"Мин. значение прокрутки\")/2 определяет размер ползунка в половину длины полосы прокрутки." +msgid "Specifies the size of the scrollbar thumb in \"value units\". For example, a value of <emph>(\"Scroll value max.\" minus \"Scroll value min.\") / 2</emph> results in a scrollbar thumb that occupies half of the scrollbar." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_idN11D58\n" "help.text" -msgid "To make the width of the scrollbar equal to the height of the scrollbar, set the Visible Size to zero." -msgstr "Чтобы сделать ширину полосы прокрутки равной высоте, задайте для видимого размера значение, равное нулю." +msgid "To make the width of the scrollbar equal to the height of the scrollbar, set the <emph>Visible Size</emph> to zero." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_idN11D63\n" "help.text" -msgid "In a Calc spreadsheet, you can use the Data tab page to create a two-way link between a scrollbar and a cell." -msgstr "В электронной таблице Calc можно использовать вкладку \"Данные\" для создания двусторонней связи между полосой прокрутки и ячейкой." +msgid "In a Calc spreadsheet, you can use the <emph>Data</emph> tab page to create a two-way link between a scrollbar and a cell." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -1357,8 +1357,8 @@ msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3151302\n" "help.text" -msgid "If you assign the \"Dropdown\" property to the date field, the user can open a calendar to select a date under the date field. This also applies to a date field within a Table Control field." -msgstr "Если поле даты сделать раскрывающимся, можно использовать календарь для выбора даты в поле даты. Это также применимо к полю даты в поле элемента управления \"Таблица\"." +msgid "If you assign the \"Dropdown\" property to the date field, the user can open a calendar to select a date under the date field. This also applies to a date field within a <emph>Table Control</emph> field." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -1533,32 +1533,32 @@ msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3154572\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:GroupBox\">Creates a frame to visually group several controls.</ahelp> Group boxes allow you to group option buttons in a frame." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:GroupBox\">Создаёт рамку для визуальной группировки нескольких элементов управления.</ahelp> Группы позволяют объединить переключатели в рамке." +msgid "<ahelp hid=\".uno:GroupBox\">Creates a frame to visually group several controls.</ahelp> <emph>Group boxes</emph> allow you to group option buttons in a frame." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3148394\n" "help.text" -msgid "If you insert a group frame into the document, the <link href=\"text/shared/autopi/01120000.xhp\" name=\"Group Element Wizard\">Group Element Wizard</link> starts, which allows you to easily create an option group." -msgstr "Если в документ вставляется рамка группы, то запускается <link href=\"text/shared/autopi/01120000.xhp\" name=\"Мастер группы\">Мастер группы</link>, позволяющий легко создать группу переключателей." +msgid "If you insert a group frame into the document, the <link href=\"text/shared/autopi/01120000.xhp\" name=\"Group Element Wizard\"><emph>Group Element Wizard</emph></link> starts, which allows you to easily create an option group." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3150567\n" "help.text" -msgid "<emph>Note:</emph> When you drag a group box over already existing controls and then want to select a control, you have to first open the context menu of the group box and choose <emph>Arrange - Send to Back</emph>. Then select the control while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>." -msgstr "<emph>Примечание:</emph> Если вы перетаскиваете поле группы элементов управления поверх уже имеющихся элементов управления и хотите выбрать один из них, сперва необходимо открыть контекстное меню поля группы элементов управления и выбрать <emph>Расположить - Переместить на задний план</emph>. Затем выберите элемент управления, одновременно удерживая <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>." +msgid "<emph>Note:</emph> When you drag a group box over already existing controls and then want to select a control, you have to first open the context menu of the group box and choose <emph>Arrange - Send to Back</emph>. Then select the control while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3145615\n" "help.text" -msgid "Group boxes are used only for a visual effect. A functional grouping of option fields can be made through the name definition: under the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Name\"><emph>Name</emph></link> properties of all option fields, enter the same name in order to group them." -msgstr "Группы используются только для визуального объединения. Функциональная группировка переключателей может быть выполнена с помощью определения имени: в свойствах <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"имени\"><emph>имени</emph></link> всех переключателей введите одно и то же имя, чтобы сгруппировать их." +msgid "<emph>Group boxes</emph> are used only for a visual effect. A functional grouping of option fields can be made through the name definition: under the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Name\"><emph>Name</emph></link> properties of all option fields, enter the same name in order to group them." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -1581,8 +1581,8 @@ msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3154579\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a table control to display a database table.</ahelp> If you create a new table control, the <link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Table Element Wizard\">Table Element Wizard</link> appears." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Создаёт элемент управления \"Таблица\" для отображения таблицы базы данных.</ahelp> Если создаётся элемент управления \"Таблица\", появляется <link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Мастер таблиц\">Мастер таблиц</link>." +msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a <emph>table control</emph> to display a database table.</ahelp> If you create a new table control, the <link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Table Element Wizard\"><emph>Table Element Wizard</emph></link> appears." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -1613,16 +1613,16 @@ msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_idN11B3D\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NAVIGATIONBAR\">Creates a navigation bar.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_NAVIGATIONBAR\">Создаёт панель переходов.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NAVIGATIONBAR\">Creates a <emph>Navigation</emph> bar.</ahelp>" +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_idN11DB1\n" "help.text" -msgid "The navigation bar allows you to move through the records of a database or a database form. The controls on this navigation bar work the same way as the controls on the default <link href=\"text/shared/main0213.xhp\">navigation bar</link> in $[officename]." -msgstr "Панель переходов позволяет перемещаться между записями базы данных или формы базы данных. Элементы управления этой панели переходов работают так же, как и элементы управления стандартной <link href=\"text/shared/main0213.xhp\">панели переходов</link> в $[officename]." +msgid "The <emph>Navigation</emph> bar allows you to move through the records of a database or a database form. The controls on this <emph>Navigation</emph> bar work the same way as the controls on the default <link href=\"text/shared/main0213.xhp\"><emph>Navigation</emph> bar</link> in $[officename]." +msgstr "" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -1645,8 +1645,8 @@ msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3109848\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">If<emph> Automatic Control Focus </emph>is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link> that you have specified determines which is the first form control.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">Если<emph> Автофокус для элемента управления </emph>включён, то при открытии документа будет выбран первый элемент управления. Если эта кнопка не включена, после открытия будет выбран текст. <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Последовательность перехода\">Последовательность перехода</link>, указанная пользователем, определяет, какой элемент управления будет первым.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">If <emph>Automatic Control Focus</emph> is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link> that you have specified determines which is the first form control.</ahelp>" +msgstr "" #: 01170001.xhp msgctxt "" @@ -12453,8 +12453,8 @@ msgctxt "" "12040000.xhp\n" "par_id3146130\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Значок</alt></image>" +msgid "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\" width=\"38px\" height=\"38px\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>" +msgstr "" #: 12040000.xhp msgctxt "" @@ -14397,7 +14397,7 @@ msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3145762\n" "help.text" -msgid "If you want to search for the actual characters <emph>?</emph> or <emph>*</emph>, preface them with a backslash: \"<emph>\\?</emph>\" or \"<emph>\\*</emph>\". However, this is only necessary when <emph>Wildcard expression</emph> is enabled. When the option is not enabled, the wildcard characters are processed like normal characters." +msgid "If you want to search for the actual characters <emph>?</emph> or <emph>*</emph>, precede them with a backslash: \"<emph>\\?</emph>\" or \"<emph>\\*</emph>\". However, this is only necessary when <emph>Wildcard expression</emph> is enabled. When the option is not enabled, the wildcard characters are processed like normal characters." msgstr "" #: 12100200.xhp @@ -14613,8 +14613,8 @@ msgctxt "" "12120000.xhp\n" "par_id3149999\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">Значок</alt></image>" +msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\" width=\"38px\" height=\"38px\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>" +msgstr "" #: 12120000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 3b2ad3b33c9..e0df9865d37 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-08 09:10+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "bm_id3143272\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>support on the Web</bookmark_value> <bookmark_value>getting support</bookmark_value> <bookmark_value>forums and support</bookmark_value> <bookmark_value>Web support</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>support on the Web</bookmark_value><bookmark_value>getting support</bookmark_value><bookmark_value>forums and support</bookmark_value><bookmark_value>Web support</bookmark_value>" msgstr "" #: 00000001.xhp @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "hd_id3146873\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>" msgstr "" #: 00000001.xhp @@ -45,8 +45,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3150667\n" "help.text" -msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>." -msgstr "Техническую поддержку по %PRODUCTNAME можно получить на сайте <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>." +msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>." +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id1318380\n" "help.text" -msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">www.libreoffice.org/community/nlc/</link>. You can find help and support in English language on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>." +msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\"><emph>www.libreoffice.org/community/nlc/</emph></link>. You can find help and support in English language on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\"><emph>www.libreoffice.org</emph></link>." msgstr "" #: 00000001.xhp @@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3166335\n" "help.text" -msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</link>." -msgstr "Задавайте вопросы о %PRODUCTNAME, пользуйтесь помощью добровольцев и обсуждайте интересующие темы в публичных списках рассылки. На сайте %PRODUCTNAME <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</link> размещено множество списков рассылки специальной и общей направленности." +msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\"><emph>www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</emph></link>." +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -117,8 +117,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id0804200803314235\n" "help.text" -msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mail list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mail list users@libreoffice.org." -msgstr "Если у вас есть сомнения, связанные с безопасностью использования этого ПО, вы можете связаться с его разработчиками с помощью <link href=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">публичных списков рассылки</link>. Чтобы обсудить какие-либо вопросы с другими пользователями, напишите письмо в список рассылки users@libreoffice.org." +msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\"><emph>public mailing list</emph></link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <emph>users@libreoffice.org</emph>." +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3028143\n" "help.text" -msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>." -msgstr "Вы можете загрузить последнюю версию %PRODUCTNAME с <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>." +msgid "You can download the latest version of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>www.libreoffice.org/download/</emph></link>." +msgstr "" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3497211\n" "help.text" -msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"http://documentation.libreoffice.org\">documentation.libreoffice.org</link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides…</item>" +msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides...</item> ." msgstr "" #: 00000001.xhp @@ -173,8 +173,8 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id0120200910361874\n" "help.text" -msgid "Visit the <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-involved/\">Get involved page on the website</link> and follow the links for contributors." -msgstr "Посетите страницу <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-involved/\">Принять участие (Get involved)</link> и выберите направления для себя." +msgid "Visit the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-involved/\"><emph>Get involved</emph></link> page on the website and follow the links for contributors." +msgstr "" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -213,24 +213,24 @@ msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3156152\n" "help.text" -msgid "The \"Important!\" icon points out important information regarding data and system security." -msgstr "Значок \"Важно!\" указывает на важные сведения в области безопасности данных и системы." +msgid "The <emph>Important!</emph> icon points out important information regarding data and system security." +msgstr "" #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3153897\n" "help.text" -msgid "The \"Note\" icon points out extra information: for example, alternative ways to reach a certain goal." -msgstr "Значок \"Примечание\" указывает на дополнительные сведения, например, альтернативные пути достижения определенной цели." +msgid "The <emph>Note</emph> icon points out extra information: for example, alternative ways to reach a certain goal." +msgstr "" #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3154216\n" "help.text" -msgid "The \"Tip\" icon points out tips for working with the program in a more efficient manner." -msgstr "Значок \"Совет\" указывает на совет по работе с программой наиболее эффективным образом." +msgid "The <emph>Tip</emph> icon points out tips for working with the program in a more efficient manner." +msgstr "" #: 00000100.xhp msgctxt "" @@ -245,8 +245,8 @@ msgctxt "" "00000100.xhp\n" "par_id3150618\n" "help.text" -msgid "The <emph>$[officename] Help system</emph> provides easy access to information and support. There are several ways to find what you are looking for in the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help environment\">Help environment</link>: You can search for a specific keyword in the <link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index\">Index</link>, carry out a full-text search under <link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find\">Find</link>, or look through a hierarchical list of the <link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Topics\">Topics</link>." -msgstr "<emph>Справка $[officename]</emph> позволяет легко получать сведения и поддержку. Существует несколько способов нахождения требуемых сведений в <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"справке\">Справка</link>: можно искать определенное ключевое слово в <link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"указателе\">Указатель</link>, выполнять полнотекстовый поиск на вкладке <link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Найти\">Найти</link> или просматривать иерархический список в <link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"содержании\">Содержание</link>." +msgid "The <emph>$[officename] Help system</emph> provides easy access to information and support. There are several ways to find what you are looking for in the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help environment\"><emph>Help environment</emph></link>: You can search for a specific keyword in the <link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index\"><emph>Index</emph></link>, carry out a full-text search under <link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find\"><emph>Find</emph></link>, or look through a hierarchical list of the <link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Topics\"><emph>Topics</emph></link>." +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" @@ -277,8 +277,8 @@ msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_id3147143\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:HelpOnHelp\" visibility=\"hidden\">Provides an overview of the Help system</ahelp>The Help window shows the currently selected Help page." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelpOnHelp\" visibility=\"hidden\">Обзор справки</ahelp>В окне справки отображается текущая выбранная страница справки." +msgid "<ahelp hid=\".uno:HelpOnHelp\" visibility=\"hidden\">Provides an overview of the Help system.</ahelp> The <emph>Help</emph> window shows the currently selected Help page." +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" @@ -301,8 +301,8 @@ msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_id3147089\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX\">Hides and shows the <emph>navigation pane</emph></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX\">Скрытие и отображение <emph>области переходов</emph></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX\">Hides and shows the navigation pane.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" @@ -317,8 +317,8 @@ msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_id3151111\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\">Moves back to the <emph>previous</emph> page</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\">Возвращение к <emph>предыдущей</emph> странице.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\">Moves back to the previous page.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" @@ -333,8 +333,8 @@ msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_id3154514\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD\">Moves forward to the <emph>next</emph> page</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD\">Переход к <emph>следующей</emph> странице</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD\">Moves forward to the next page.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" @@ -349,8 +349,8 @@ msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_id3154285\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\">Moves to the <emph>first page</emph> of the current Help topic</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\">Переход к <emph>первой странице</emph> текущего раздела справки</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\">Moves to the first page of the current Help topic.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" @@ -365,8 +365,8 @@ msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_id3148563\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT\"><emph>Prints</emph> the current page</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT\"><emph>Печать</emph> текущей страницы</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT\">Prints the current page.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" @@ -381,8 +381,8 @@ msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_id3154939\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\">Adds this page to your bookmarks</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\">Добавление данной страницы к закладкам</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\">Adds this page to your bookmarks.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" @@ -421,8 +421,8 @@ msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_idN10926\n" "help.text" -msgid "You can copy from the Help Viewer to the clipboard on your operating system with standard copy commands. For example:" -msgstr "Можно выполнять копирование из справки в буфер обмена операционной системы с помощью стандартных команд копирования. Например:" +msgid "You can copy from the <emph>Help Viewer</emph> to the clipboard on your operating system with standard copy commands. For example:" +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" @@ -437,8 +437,8 @@ msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_idN10930\n" "help.text" -msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C." -msgstr "Нажмите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+C." +msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+C</emph>." +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" @@ -469,8 +469,8 @@ msgctxt "" "00000110.xhp\n" "par_idN10A36\n" "help.text" -msgid "You can also click in the Help page and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F." -msgstr "Вы можете также щёлкнуть по странице Справка и нажать <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+F." +msgid "You can also click in the <emph>Help</emph> page and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+F</emph>." +msgstr "" #: 00000110.xhp msgctxt "" @@ -653,8 +653,8 @@ msgctxt "" "00000120.xhp\n" "bm_id3150672\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Help; Help tips</bookmark_value> <bookmark_value>tooltips; help</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Справка; закладки</bookmark_value><bookmark_value>закладки; справка</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Help; Help tips</bookmark_value><bookmark_value>tooltips; help</bookmark_value>" +msgstr "" #: 00000120.xhp msgctxt "" @@ -685,16 +685,16 @@ msgctxt "" "00000120.xhp\n" "par_id3157896\n" "help.text" -msgid "Tips provide you with the names of toolbar buttons. To display a tip, rest the pointer over a toolbar button until the name of the button appears." -msgstr "Подсказки показывают имена кнопок панели инструментов. Чтобы показать подсказку, наведите указатель на кнопку панели инструментов и дождитесь появления имени." +msgid "<emph>Tips</emph> provide you with the names of toolbar buttons. To display a tip, rest the pointer over a toolbar button until the name of the button appears." +msgstr "" #: 00000120.xhp msgctxt "" "00000120.xhp\n" "par_id3153910\n" "help.text" -msgid "Tips are also displayed for some elements in a document, such as chapter names when you scroll through a long document." -msgstr "Подсказки могут отображаться для некоторых элементов длинного документа во время прокрутки (например, для названий глав)." +msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as chapter names when you scroll through a long document." +msgstr "" #: 00000120.xhp msgctxt "" @@ -717,8 +717,8 @@ msgctxt "" "00000120.xhp\n" "par_id3149346\n" "help.text" -msgid "Extended tips provide a brief description about buttons and commands. To display an extended tip, press Shift+F1, then point to a button or command." -msgstr "Подробные всплывающие подсказки содержат краткое описание кнопок и команд. Чтобы вывести подробную всплывающую подсказку, нажмите SHIFT+F1, а затем укажите кнопку или команду." +msgid "<emph>Extended Tips</emph> provide a brief description about buttons and commands. To display an extended tip, press <item type=\"keycode\">Shift+F1</item>, then point to a button or command." +msgstr "" #: 00000120.xhp msgctxt "" @@ -981,16 +981,16 @@ msgctxt "" "00000150.xhp\n" "par_id3145345\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpbookmarkpage/HelpBookmarkPage\" visibility=\"visible\">Double-clicking a bookmark or pressing the Return key opens the assigned page in Help. A right-click opens the context menu.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpbookmarkpage/HelpBookmarkPage\" visibility=\"visible\">Чтобы открыть заложенную страницу справки, дважды щёлкните закладку или нажмите клавишу \"Возврат\". Щелчок правой кнопкой мыши открывает контекстное меню.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/helpbookmarkpage/HelpBookmarkPage\" visibility=\"visible\">Double-clicking a bookmark or pressing the <emph>Return</emph> key opens the assigned page in Help. A right-click opens the context menu.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000150.xhp msgctxt "" "00000150.xhp\n" "par_id3166410\n" "help.text" -msgid "Use the Del key to delete a selected bookmark." -msgstr "Чтобы удалить выделенную закладку, нажмите клавишу DEL." +msgid "Use the <item type=\"keycode\">Del</item> key to delete a selected bookmark." +msgstr "" #: 00000150.xhp msgctxt "" @@ -1021,8 +1021,8 @@ msgctxt "" "00000150.xhp\n" "par_id3153087\n" "help.text" -msgid "<emph>Delete</emph> - <ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE\" visibility=\"visible\">deletes the bookmark selected </ahelp>." -msgstr "<emph>Удалить</emph> — <ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE\" visibility=\"visible\">удаление выбранной закладки</ahelp>." +msgid "<emph>Delete</emph> - <ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE\" visibility=\"visible\">deletes the selected bookmark.</ahelp>" +msgstr "" #: 00000160.xhp msgctxt "" @@ -1109,8 +1109,8 @@ msgctxt "" "00000160.xhp\n" "par_id3158432\n" "help.text" -msgid "Use the arrow keys in combination with the Return key to drop down and roll up entries and to open documents." -msgstr "Пользуйтесь клавишами со стрелками в сочетании с клавишей ВВОД, чтобы раскрыть или свернуть записи или чтобы открыть документы." +msgid "Use the arrow keys in combination with the <emph>Return</emph> key to drop down and roll up entries and to open documents." +msgstr "" #: err_html.xhp msgctxt "" @@ -1149,8 +1149,8 @@ msgctxt "" "err_html.xhp\n" "par_idN10681\n" "help.text" -msgid "You can install missing Help modules using the Setup application." -msgstr "Приносим извинения за неудобства." +msgid "You can install missing Help modules using the <emph>Setup</emph> application." +msgstr "" #: err_html.xhp msgctxt "" @@ -1159,3 +1159,427 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Click <image id=\"img_id3148946\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148946\">Icon</alt></image><emph>Back</emph> to return to the previous page." msgstr "Чтобы вернуться на предыдущую страницу, щёлкните <image id=\"img_id3148946\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148946\">значок</alt></image><emph>Назад</emph>." + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "The %PRODUCTNAME Help Window" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"bm_id301534906947308\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>%PRODUCTNAME Help</bookmark_value> <bookmark_value>Help pages;Index</bookmark_value> <bookmark_value>Help pages;search in index</bookmark_value> <bookmark_value>search;Help index</bookmark_value> <bookmark_value>Help pages;contents</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id3153884\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"00000110\"><link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"The %PRODUCTNAME Help Window\">The %PRODUCTNAME Help</link></variable>" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id171534888116942\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME Help pages are displayed in your system default web browser." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id3156183\n" +"help.text" +msgid "The Help system for all versions of the software is based on the same source files. Some of the functions described in Help may not be included in this particular distribution. Some features specific to a distribution may not be mentioned in this Help." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id3147143\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:HelpOnHelp\" visibility=\"hidden\">Provides an overview of the Help system.</ahelp>" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id341534965962279\n" +"help.text" +msgid "Help pages of %PRODUCTNAME Extensions still use the old Help system. The old Help system help pages <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"oldhelp\">are available from here</link>." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id701534964258231\n" +"help.text" +msgid "The %PRODUCTNAME Help pages features" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id561534964266978\n" +"help.text" +msgid "The Module List" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id851534964274673\n" +"help.text" +msgid "Located on the top of the page, click to open the drop-down list and select the %PRODUCTNAME module to display the module Help main entry page." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id1001534964280630\n" +"help.text" +msgid "The Language List (Help online only)." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id801534964285706\n" +"help.text" +msgid "Available only in the online version, select the language to display the current help page." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id821534891267696\n" +"help.text" +msgid "The Help Index" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id3151351\n" +"help.text" +msgid "The Help Index displays a list of keywords for all %PRODUCTNAME modules. Click on any keyword in the list to open the linked Help page." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id151534901836252\n" +"help.text" +msgid "Searching the Help Index" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id311534901893169\n" +"help.text" +msgid "Type the keyword in the Search text box. The search is performed immediately, while you type the keyword." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id201534891524377\n" +"help.text" +msgid "The search results is displayed as a filtered list of matches. The module name is displayed as a heading on the list. The <emph>GLOBAL</emph> heading indicates a match for keywords relevant to more than one %PRODUCTNAME module. For example, cell borders applies to spreadsheets cells as well as text and presentation table cells or frames." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id261534891513315\n" +"help.text" +msgid "Use the arrow icons on the bottom of the Index to scroll forward or backward the Index entries or filtered result list." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id901534891620807\n" +"help.text" +msgid "The Contents - The Main Help Topics" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id3145748\n" +"help.text" +msgid "Displays an index of the main topics of all modules." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Click a closed folder (<emph>⊞</emph>) to open it and display the subfolders and Help pages." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id3154749\n" +"help.text" +msgid "Click an open folder (<emph>⊟</emph>) to close it and hide the subfolders and Help pages." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id3152909\n" +"help.text" +msgid "Click a link to display the corresponding Help page." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id441534964525171\n" +"help.text" +msgid "Using the browser for %PRODUCTNAME Help" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id471534889101620\n" +"help.text" +msgid "Navigating in Help pages" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id871534889171418\n" +"help.text" +msgid "Use the <emph>Back</emph> and <emph>Forward</emph> buttons of the browser to navigate between pages. In most browsers, a long click on the <emph>Back</emph> button displays a dropdown list of previously visited pages and a long click on the <emph>Forward</emph> button display a list of visited pages after the current one." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id321534889287756\n" +"help.text" +msgid "Bookmarking Help pages" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id581534889349758\n" +"help.text" +msgid "Use the bookmark feature of the browser for quick access to relevant Help pages. To bookmark a page in most browsers:" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id71534889492593\n" +"help.text" +msgid "Open the <emph>Bookmark</emph> menu of the browser," +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id71534889724361\n" +"help.text" +msgid "select <emph>Add bookmark</emph>, or" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id961534889672410\n" +"help.text" +msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+D</emph> on most browsers." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id191534889878558\n" +"help.text" +msgid "Enter the name, folder and meaningful tags for the bookmark." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id771534889897625\n" +"help.text" +msgid "Close the bookmark dialog of the web browser." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id571534890260376\n" +"help.text" +msgid "Help Pages Navigation History" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id411534890266018\n" +"help.text" +msgid "Each Help page visited is recorded in the web browser history. To open the navigation history:" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id401534890287783\n" +"help.text" +msgid "Choose the <emph>History</emph> menu of the web browser," +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id991534890295828\n" +"help.text" +msgid "Select <emph>Show History</emph>." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id591534890299255\n" +"help.text" +msgid "Click on any entry of the history main window to open the corresponding help page." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id841534888870987\n" +"help.text" +msgid "Copying Help contents to clipboard" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_idN10926\n" +"help.text" +msgid "You can copy contents from the Help page to the clipboard on your operating system with standard copy commands. For example:" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_idN1092C\n" +"help.text" +msgid "On a Help page, select the text that you want to copy." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_idN10930\n" +"help.text" +msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+C</emph>." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id791534903145827\n" +"help.text" +msgid "Some contents in help pages can be copied to the system clipboard with only one mouse click. In these cases a tooltip appears when hovering the mouse on the copy-enabled contents. For example, the following line is copy-enabled:" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id381534903133044\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=SUM(A1:A10)</item>" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id201534888332793\n" +"help.text" +msgid "Searching in current page" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_idN10933\n" +"help.text" +msgid "To search in the current Help page:" +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_idN10939\n" +"help.text" +msgid "Open the View menu of your default web browser and choose <emph>Find on this Page</emph> entry." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_idN10A36\n" +"help.text" +msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+F</emph>." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_idN10A22\n" +"help.text" +msgid "In the <emph>Search for</emph> box, enter the text that you want to find." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_idN10A48\n" +"help.text" +msgid "Select the search options that you want to use." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_idN10A26\n" +"help.text" +msgid "Press <emph>Enter</emph>." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_idN10A59\n" +"help.text" +msgid "To find the next occurrence of the search term on the page, click on the <emph>Up arrow</emph> or <emph>Down arrow</emph> to find the previous or next occurrence." +msgstr "" + +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"hd_id141534964599864\n" +"help.text" +msgid "Contents general information" +msgstr "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 5897a74f744..99b15aa8902 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,18 +13,26 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -#: youtubevideos.xhp +#: svx_screenshots.xhp msgctxt "" -"youtubevideos.xhp\n" +"svx_screenshots.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "YouTube Videos" +msgid "SVX Screenshots" +msgstr "" + +#: svx_screenshots.xhp +msgctxt "" +"svx_screenshots.xhp\n" +"par_id431534783734366\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>" msgstr "" #: youtubevideos.xhp msgctxt "" "youtubevideos.xhp\n" -"par_ytvideosample\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "<object data=\"https://www.youtube-nocookie.com/embed/YHBve8v13VY\" id=\"vid_id61521568603544\" type=\"video/youtube\" width=\"560\" height=\"315\"/>" +msgid "YouTube Videos" msgstr "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 07120e0177e..0231be23aa3 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-08 09:13+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15509,7 +15509,7 @@ msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id3150088\n" "help.text" -msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, mark <emph>Contents</emph>, <emph>Position</emph> and/or <emph>Size</emph>." +msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Properties - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, mark <emph>Contents</emph>, <emph>Position</emph> and/or <emph>Size</emph>." msgstr "" #: protection.xhp @@ -15525,7 +15525,7 @@ msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id3153657\n" "help.text" -msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, unmark as appropriate." +msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Properties - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, unmark as appropriate." msgstr "" #: protection.xhp @@ -16701,8 +16701,8 @@ msgctxt "" "scripting.xhp\n" "par_idN10B3B\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Image - Macro</emph>." -msgstr "Откройте вкладку <emph>Формат - Рисунок - Макрос</emph>." +msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Macro</emph>." +msgstr "" #: scripting.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po index 33fd0a5387e..f9e38601e47 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id811525747677263\n" +"lang_id811525747677263\n" "help.text" msgid "<variable id=\"en-US\">English (USA)</variable>" msgstr "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id521525747699241\n" +"lang_id521525747699241\n" "help.text" msgid "<variable id=\"am\">Amharic</variable>" msgstr "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id841525747709330\n" +"lang_id841525747709330\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ar\">Arabic</variable>" msgstr "" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id371525747715258\n" +"lang_id371525747715258\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ast\">Asturian</variable>" msgstr "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id91525747756759\n" +"lang_id591525747756759\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bg\">Bulgarian</variable>" msgstr "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id391525747761934\n" +"lang_id391525747761934\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bn\">Bengali</variable>" msgstr "" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id701525747766711\n" +"lang_id701525747766711\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bn-IN\">Bengali (India)</variable>" msgstr "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id941525747772436\n" +"lang_id941525747772436\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bo\">Tibetan</variable>" msgstr "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id241525747783594\n" +"lang_id241525747783594\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bs\">Bosnian</variable>" msgstr "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id191525747798511\n" +"lang_id191525747798511\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ca\">Catalan</variable>" msgstr "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id331525747842279\n" +"lang_id331525747842279\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ca-valencia\">Valencian Catalan</variable>" msgstr "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id541525747847143\n" +"lang_id541525747847143\n" "help.text" msgid "<variable id=\"cs\">Czech</variable>" msgstr "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id141525747867126\n" +"lang_id141525747867126\n" "help.text" msgid "<variable id=\"da\">Danish</variable>" msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id131525747872352\n" +"lang_id131525747872352\n" "help.text" msgid "<variable id=\"de\">German</variable>" msgstr "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id831525747962487\n" +"lang_id831525747962487\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dz\">Dzongkha</variable>" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id631525747969597\n" +"lang_id631525747969597\n" "help.text" msgid "<variable id=\"el\">Greek</variable>" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id371525747976937\n" +"lang_id371525747976937\n" "help.text" msgid "<variable id=\"en-GB\">English (UK)</variable>" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id701525747984877\n" +"lang_id701525747984877\n" "help.text" msgid "<variable id=\"en-ZA\">English (SA)</variable>" msgstr "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id61525747994007\n" +"lang_id661525747994007\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eo\">Esperanto</variable>" msgstr "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id811525748006070\n" +"lang_id811525748006070\n" "help.text" msgid "<variable id=\"es\">Spanish</variable>" msgstr "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id561525748012579\n" +"lang_id561525748012579\n" "help.text" msgid "<variable id=\"et\">Estonian</variable>" msgstr "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id111525748019144\n" +"lang_id111525748019144\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eu\">Basque</variable>" msgstr "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id621525748022811\n" +"lang_id621525748022811\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fi\">Finnish</variable>" msgstr "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id861525748027499\n" +"lang_id861525748027499\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fr\">French</variable>" msgstr "" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id661525748030419\n" +"lang_id661525748030419\n" "help.text" msgid "<variable id=\"gl\">Galician</variable>" msgstr "" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id301525748033370\n" +"lang_id301525748033370\n" "help.text" msgid "<variable id=\"gu\">Gujarati</variable>" msgstr "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id141525748036295\n" +"lang_id141525748036295\n" "help.text" msgid "<variable id=\"he\">Hebrew</variable>" msgstr "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id531525748040396\n" +"lang_id531525748040396\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hi\">Hindi</variable>" msgstr "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id901525748044409\n" +"lang_id901525748044409\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hr\">Croatian</variable>" msgstr "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id331525748049389\n" +"lang_id331525748049389\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hu\">Hungarian</variable>" msgstr "" @@ -344,7 +344,15 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id21525748084845\n" +"lang_id221525748084843\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"id\">Indonesian</variable>" +msgstr "" + +#: browserhelp.xhp +msgctxt "" +"browserhelp.xhp\n" +"lang_id221525748084845\n" "help.text" msgid "<variable id=\"is\">Icelandic</variable>" msgstr "" @@ -352,7 +360,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id761525748087547\n" +"lang_id761525748087547\n" "help.text" msgid "<variable id=\"it\">Italian</variable>" msgstr "" @@ -360,7 +368,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id691525748090324\n" +"lang_id691525748090324\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ja\">Japanese</variable>" msgstr "" @@ -368,7 +376,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id181525748093242\n" +"lang_id181525748093242\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ka\">Georgian</variable>" msgstr "" @@ -376,7 +384,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id531525748097320\n" +"lang_id531525748097320\n" "help.text" msgid "<variable id=\"km\">Khmer</variable>" msgstr "" @@ -384,7 +392,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id641525748100233\n" +"lang_id641525748100233\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ko\">Korean</variable>" msgstr "" @@ -392,7 +400,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id521525748103387\n" +"lang_id521525748103387\n" "help.text" msgid "<variable id=\"lo\">Lao</variable>" msgstr "" @@ -400,7 +408,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id51525748108130\n" +"lang_id851525748108130\n" "help.text" msgid "<variable id=\"lt\">Lithuanian</variable>" msgstr "" @@ -408,7 +416,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id111525748111334\n" +"lang_id111525748111334\n" "help.text" msgid "<variable id=\"lv\">Latvian</variable>" msgstr "" @@ -416,7 +424,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id131525748114674\n" +"lang_id131525748114674\n" "help.text" msgid "<variable id=\"mk\">Macedonian</variable>" msgstr "" @@ -424,7 +432,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id441525748118091\n" +"lang_id441525748118091\n" "help.text" msgid "<variable id=\"nb\">Norwegian Bokmål</variable>" msgstr "" @@ -432,7 +440,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id221525748121057\n" +"lang_id221525748121057\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ne\">Nepali</variable>" msgstr "" @@ -440,7 +448,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id441525748123904\n" +"lang_id441525748123904\n" "help.text" msgid "<variable id=\"nl\">Dutch</variable>" msgstr "" @@ -448,7 +456,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id371525748126784\n" +"lang_id371525748126784\n" "help.text" msgid "<variable id=\"nn\">Norwegian Nynorsk</variable>" msgstr "" @@ -456,7 +464,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id401525748129935\n" +"lang_id401525748129935\n" "help.text" msgid "<variable id=\"om\">Oromo</variable>" msgstr "" @@ -464,7 +472,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id91525748133349\n" +"lang_id291525748133349\n" "help.text" msgid "<variable id=\"pl\">Polish</variable>" msgstr "" @@ -472,7 +480,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id631525748136712\n" +"lang_id631525748136712\n" "help.text" msgid "<variable id=\"pt\">Portuguese</variable>" msgstr "" @@ -480,7 +488,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id351525748140239\n" +"lang_id351525748140239\n" "help.text" msgid "<variable id=\"pt-BR\">Brazilian Portuguese</variable>" msgstr "" @@ -488,7 +496,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id421525748143274\n" +"lang_id421525748143274\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ro\">Romanian</variable>" msgstr "" @@ -496,7 +504,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id291525748146064\n" +"lang_id291525748146064\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ru\">Russian</variable>" msgstr "" @@ -504,7 +512,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id91525748149042\n" +"lang_id991525748149042\n" "help.text" msgid "<variable id=\"si\">Sinhala</variable>" msgstr "" @@ -512,7 +520,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id191525748182094\n" +"lang_id191525748182094\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sid\">Sidama</variable>" msgstr "" @@ -520,7 +528,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id461525748185823\n" +"lang_id461525748185823\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sk\">Slovak</variable>" msgstr "" @@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id41525748190004\n" +"lang_id741525748190004\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sl\">Slovenian</variable>" msgstr "" @@ -536,7 +544,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id281525748193030\n" +"lang_id281525748193030\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sq\">Albanian</variable>" msgstr "" @@ -544,7 +552,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id481525748203088\n" +"lang_id481525748203088\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sv\">Swedish</variable>" msgstr "" @@ -552,7 +560,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id191525748206804\n" +"lang_id191525748206804\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ta\">Tamil</variable>" msgstr "" @@ -560,7 +568,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id391525748210165\n" +"lang_id391525748210165\n" "help.text" msgid "<variable id=\"tg\">Tajik</variable>" msgstr "" @@ -568,7 +576,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id561525748213759\n" +"lang_id561525748213759\n" "help.text" msgid "<variable id=\"tr\">Turkish</variable>" msgstr "" @@ -576,7 +584,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id621525748217482\n" +"lang_id621525748217482\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ug\">Uyghur</variable>" msgstr "" @@ -584,7 +592,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id861525748221057\n" +"lang_id861525748221057\n" "help.text" msgid "<variable id=\"uk\">Ukrainian</variable>" msgstr "" @@ -592,7 +600,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id611525748224412\n" +"lang_id611525748224412\n" "help.text" msgid "<variable id=\"vi\">Vietnamese</variable>" msgstr "" @@ -600,7 +608,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id981525748227614\n" +"lang_id981525748227614\n" "help.text" msgid "<variable id=\"zh-CN\">Chinese (Simplified)</variable>" msgstr "" @@ -608,7 +616,7 @@ msgstr "" #: browserhelp.xhp msgctxt "" "browserhelp.xhp\n" -"par_id61525748230858\n" +"lang_id361525748230858\n" "help.text" msgid "<variable id=\"zh-TW\">Chinese (Traditional)</variable>" msgstr "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index bd63a7b4212..a74038199eb 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-08 09:11+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3149177\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"optionenallgemein\">Use this dialog to create general settings for working with $[officename]. The information covers topics such as user data, saving, printing, paths to important files and directories, and color defaults.</variable> These settings are saved automatically." +msgid "<variable id=\"optionenallgemein\">Use this dialog to create general settings for working with $[officename]. The information covers topics such as user data, saving, printing, paths to important files and directories.</variable> These settings are saved automatically." msgstr "" #: 01010100.xhp @@ -2048,222 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/back\">Click here to undo the current changes in the list box.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/back\">Нажмите эту кнопку для отмены текущих изменений в списке.</ahelp>" -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Color" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"bm_id3155132\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>colors; models</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>цвета; основные</bookmark_value><bookmark_value>цвета; примеры</bookmark_value>" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3150543\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Color\">Color</link>" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3153104\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/ColorPage\">Allows you to select a color from a color palette, edit an existing color, or define new colors.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3150767\n" -"help.text" -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3150869\n" -"help.text" -msgid "Palette" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3149809\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/paletteselector\">Specifies the name of a selected palette. You can select a different palette here.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3150447\n" -"help.text" -msgid "Color Set" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3149560\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/colorset\">Contains a list of available colors. Click on the desired one in the list to select it.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id31563321\n" -"help.text" -msgid "Recent Colors" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id31544811\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/recentcolorset\">Displays the last twelve colors selected and applied.</ahelp> Upon selecting a new color it is added to the left of the list. If the list is full and a new color is selected then the rightmost color is deleted." -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3156332\n" -"help.text" -msgid "Add" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3154481\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/add\">Adds the new color to the <emph>Custom</emph> palette.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id31547578\n" -"help.text" -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3154483\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/delete\">Deletes the selected color without confirmation.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3154574\n" -"help.text" -msgid "You can only delete colors from the <emph>custom</emph> palette." -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id31507671\n" -"help.text" -msgid "New" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3147426\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/newpreview\">Displays a preview of the color selected from the color palette and the changes you make with the controls below.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3150103\n" -"help.text" -msgid "R" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3152462\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/R_custom\">The color code of the red component of the color. Possible values are between 0 and 255.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3145366\n" -"help.text" -msgid "G" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3153144\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G_custom\">The color code of the green component of the color. Possible values are between 0 and 255.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3153573\n" -"help.text" -msgid "B" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id3153726\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B_custom\">The color code of the blue component of the color. Possible values are between 0 and 255.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id31535731\n" -"help.text" -msgid "Hex" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"par_id31537261\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/hex_custom\">The color code of the color expressed as a hexadecimal value.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 01010500.xhp -msgctxt "" -"01010500.xhp\n" -"hd_id3154754\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Pick\">Pick</link>" -msgstr "" - #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" @@ -3221,7 +3005,7 @@ msgctxt "" "01010800.xhp\n" "par_id3153947\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> The <emph>Automatic</emph> option uses the font size settings of your operating system for menus. </caseinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> The <emph>Automatic</emph> option uses the font size settings of your operating system for menus.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #: 01010800.xhp @@ -8661,7 +8445,7 @@ msgctxt "" "01060300.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/formatcb\">Specifies whether to automatically apply the formatting attributes of the selected cell to the empty adjacent cells.</ahelp> If, for example, the contents of the selected cell have the bold attribute, this bold attribute will also apply to adjacent cells. Cells that already have a special format will not be modified by this function. You can see the range in question by pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + * (multiplication sign on the number pad) shortcut. This format also applies to all new values inserted within this range. The normal default settings apply to cells outside this range." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/formatcb\">Specifies whether to automatically apply the formatting attributes of the selected cell to the empty adjacent cells.</ahelp> If, for example, the contents of the selected cell have the bold attribute, this bold attribute will also apply to adjacent cells. Cells that already have a special format will not be modified by this function. You can see the range in question by pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + * (multiplication sign on the number pad) shortcut. This format also applies to all new values inserted within this range. The normal default settings apply to cells outside this range." msgstr "" #: 01060300.xhp @@ -8744,6 +8528,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/replwarncb\">Specifies that, when you paste cells from the clipboard to a cell range that is not empty, a warning appears.</ahelp>" msgstr "" +#: 01060300.xhp +msgctxt "" +"01060300.xhp\n" +"hd_id3146147\n" +"help.text" +msgid "Position cell reference with selection" +msgstr "" + +#: 01060300.xhp +msgctxt "" +"01060300.xhp\n" +"par_id31508727\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/legacy_cell_selection_cb\">With the option set, expanding a selection (with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command </item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> +<item type=\"keycode\">Shift</item>+<item type=\"keycode\">Down/Up</item>) jumps to the end of the range in the column that was added as last to the initial selection.When the option is not set, expanding a selection (with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline>+<item type=\"keycode\">Shift </item>+<item type=\"keycode\">Down/Up</item>) jumps to the end of the range in the column where selecting the cell range was started.The same of course applies when extending a selection on rows, with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline>+<item type=\"keycode\"> Shift</item>+<item type=\"keycode\">Left/Right</item>.</ahelp>" +msgstr "" + #: 01060400.xhp msgctxt "" "01060400.xhp\n" @@ -9973,7 +9773,7 @@ msgctxt "" "01060900.xhp\n" "bm_id4249399\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;recalculating spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;large spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;loading spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>separators;function</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array column</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array row</bookmark_value> <bookmark_value>recalculating;formula options</bookmark_value> <bookmark_value>recalculating;large spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>loading;large spreadsheet files</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value><bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value><bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value><bookmark_value>formula options;recalculating spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>formula options;large spreadsheet files</bookmark_value><bookmark_value>formula options;loading spreadsheet files</bookmark_value><bookmark_value>separators;function</bookmark_value><bookmark_value>separators;array column</bookmark_value><bookmark_value>separators;array row</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;formula options</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;large spreadsheet files</bookmark_value><bookmark_value>loading;large spreadsheet files</bookmark_value>" msgstr "" #: 01060900.xhp @@ -10115,22 +9915,6 @@ msgstr "" #: 01060900.xhp msgctxt "" "01060900.xhp\n" -"hd_id5149399\n" -"help.text" -msgid "Detailed calculation settings" -msgstr "" - -#: 01060900.xhp -msgctxt "" -"01060900.xhp\n" -"par_id1015549\n" -"help.text" -msgid "Here you can configure the formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." -msgstr "" - -#: 01060900.xhp -msgctxt "" -"01060900.xhp\n" "hd_id5149400\n" "help.text" msgid "Recalculation on File Load" @@ -13384,6 +13168,182 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">Basic IDE</link>" msgstr "" +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Detailed Calculation" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"bm_id3146799\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>string;conversion to number settings</bookmark_value><bookmark_value>string conversion to number options</bookmark_value><bookmark_value>string;conversion to date settings</bookmark_value><bookmark_value>string conversion to date options</bookmark_value><bookmark_value>string;conversion to reference settings</bookmark_value><bookmark_value>string conversion to reference options</bookmark_value><bookmark_value>string;setting in spreadsheet formulas</bookmark_value><bookmark_value>cell reference syntax in strings;Excel R1C1</bookmark_value><bookmark_value>cell reference syntax in strings;Excel A1</bookmark_value><bookmark_value>cell reference syntax in strings;Calc A1</bookmark_value><bookmark_value>Excel R1C1;cell reference syntax in strings</bookmark_value><bookmark_value>Excel A1;cell reference syntax in strings</bookmark_value><bookmark_value>Calc A1;cell reference syntax in strings</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"hd_id371535153017185\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp\" name=\"detailedcalc\">Detailed Calculation Settings</link>" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id461535153017196\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Sets the rules for conversion from strings values to numeric values, string values to cell references, and strings values to date and time values. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value or date and time functions that takes arguments as string values in local or ISO 8601 formats.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id2752992\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Formula</emph>, and in section <emph>Detailed Calculation Settings</emph> press <emph>Details...</emph> button.</variable>" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id4238715\n" +"help.text" +msgid "Contents to Numbers" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id8277230\n" +"help.text" +msgid "Conversion from text to number" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id396740\n" +"help.text" +msgid "How to treat text when encountered as operand in an arithmetic operation or as argument to a function that expects a number instead. Unambiguous conversion is possible for integer numbers including exponents and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Fractional numeric values with decimal separators or dates other than ISO 8601 are locale dependent. Note that in locale dependent conversions the resulting numeric value may differ between locales!" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id4086428\n" +"help.text" +msgid "<emph>Generate #VALUE! error:</emph> Text found where numeric data is expected will generate #VALUE! error. Example: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> will generate a #VALUE! error, while <item type=\"input\">123.45</item> not." +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id9024628\n" +"help.text" +msgid "<emph>Treat as zero:</emph> Any text found where numeric data is expected will be considered as a number of value zero. Example: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> will map to zero, while <item type=\"input\">123.45</item> not." +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id3067110\n" +"help.text" +msgid "<emph>Convert only if unambiguous:</emph> If the text represents a valid and unambiguous numeric value, convert it. Example: <item type=\"input\">\"123.456\"</item> will generate a #VALUE! error because the text contains a separator, while <item type=\"input\">\"123456\"</item> will not." +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id8841822\n" +"help.text" +msgid "<emph>Convert also locale dependent:</emph> convert values valid in the locale representation. Example: <item type=\"input\">\"123,45\"</item> is a valid number in some locales because the comma is the decimal separator there." +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id4077578\n" +"help.text" +msgid "Treat empty string as zero" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id9094515\n" +"help.text" +msgid "This option determines how an empty string is treated when used in arithmetic operations. If you have set \"Conversion from text to number\" to either \"Generate #VALUE! error\" or \"Treat as zero\", you cannot choose (here) if conversion of an empty string to a number will generate an error or if it will treat empty strings as zero. Otherwise this option determines how empty strings are treated." +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id3859675\n" +"help.text" +msgid "Reference syntax for string reference" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id402233\n" +"help.text" +msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id1623889\n" +"help.text" +msgid "<emph>Use formula syntax:</emph>" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id7781914\n" +"help.text" +msgid "<emph>Calc A1:</emph>" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id300912\n" +"help.text" +msgid "<emph>Excel A1:</emph>" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id9534592\n" +"help.text" +msgid "<emph>Excel R1C1:</emph>" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id191535211862982\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"dateandtime\">Date and time functions</link>" +msgstr "" + +#: detailedcalculation.xhp +msgctxt "" +"detailedcalculation.xhp\n" +"par_id261535211868627\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section6\" name=\"indirect\">INDIRECT function</link>" +msgstr "" + #: experimental.xhp msgctxt "" "experimental.xhp\n" @@ -14760,6 +14720,22 @@ msgctxt "" msgid "Open CL is a technology to speed up calculation on large spreadsheets." msgstr "" +#: opencl.xhp +msgctxt "" +"opencl.xhp\n" +"par_id8266853\n" +"help.text" +msgid "OpenCL™ is the first open, royalty-free standard for cross-platform, parallel programming of modern processors found in personal computers, servers and handheld/embedded devices. OpenCL (Open Computing Language) greatly improves speed and responsiveness for a wide spectrum of applications in numerous market categories from gaming and entertainment to scientific and medical software" +msgstr "" + +#: opencl.xhp +msgctxt "" +"opencl.xhp\n" +"par_id5293741\n" +"help.text" +msgid "for more information on OpenCL, visit <link href=\"http://www.khronos.org/opencl/\">the OpenCL site</link>" +msgstr "" + #: persona_firefox.xhp msgctxt "" "persona_firefox.xhp\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index f4c48b5a56e..c78484cbe6c 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-20 13:40+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4693,8 +4693,8 @@ msgctxt "" "05250600.xhp\n" "par_id3149121\n" "help.text" -msgid "Select the object(s) that you want to move behind an other object. Right-click and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>, and then click an object in your slide." -msgstr "Выделите объекты, которые нужно переместить за другой объект. Щёлкните правой кнопкой мыши и выберите команду <emph>Расположить - За объектом</emph>, а затем щёлкните объект на слайде." +msgid "Select the object(s) that you want to move behind another object. Right-click and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>, and then click an object in your slide." +msgstr "" #: 05250600.xhp msgctxt "" @@ -8216,6 +8216,142 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/trigger_list\">Select the shape by its name from the list box.</ahelp>" msgstr "" +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Impress Remote Connections" +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"bm_id181535058686707\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Impress Remote;remote connection dialog</bookmark_value><bookmark_value>presentation;remote control connections</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"hd_id671535054437336\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/remoteconnections.xhp\" name=\"remotedialog\">Remote Connections</link>" +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"par_id371535054437338\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"remotedialog1\"><ahelp hid=\".\">List all <link href=\"text/simpress/guide/impress_remote.xhp\" name=\"impressremote\"><emph>Impress Remote</emph></link> available connections.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"par_id591535055142846\n" +"help.text" +msgid "Initially, mark the <emph>Enable remote control</emph> checkbox in <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Preferences</emph></caseinline> <defaultinline><emph>Tools – Options</emph></defaultinline> </switchinline><emph> – %PRODUCTNAME Impress – General</emph>." +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"par_id21535055203545\n" +"help.text" +msgid "Select menu <item type=\"menuitem\">Slide Show - Impress Remote</item>." +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"hd_id391535056397562\n" +"help.text" +msgid "Remote connection setup" +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"par_id61535056384621\n" +"help.text" +msgid "To activate the remote connection:" +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"par_id291535056498637\n" +"help.text" +msgid "Open the <emph>Impress Remote</emph> application in the mobile device." +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"par_id331535056422980\n" +"help.text" +msgid "Open the <emph>Remote Connection</emph> dialog," +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"par_id581535056432208\n" +"help.text" +msgid "Select the device in the list," +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"par_id271535056452591\n" +"help.text" +msgid "Enter the PIN number displayed by the device and press <emph>Connect</emph> to authorize a connection." +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"par_id111535056600848\n" +"help.text" +msgid "The device and the computer are now connected, the current presentation enters in Presentation Mode immediately, controlled by the mobile device." +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"hd_id331535057240065\n" +"help.text" +msgid "To disconnect from mobile device" +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"par_id581535056968655\n" +"help.text" +msgid "Open the <emph>Remote Connection</emph> dialog," +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"par_id231535057021070\n" +"help.text" +msgid "Select the device in the list," +msgstr "" + +#: remoteconnections.xhp +msgctxt "" +"remoteconnections.xhp\n" +"par_id541535057041285\n" +"help.text" +msgid "Press <emph>Remove client authorization</emph> button." +msgstr "" + #: slidesorter.xhp msgctxt "" "slidesorter.xhp\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 931d7052652..63022e62ba1 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-08 09:13+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgctxt "" "impress_remote.xhp\n" "hd_id170820171152085523\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/guide/impress_remote.xhp\">Slideshow Remote Control – Impress Remote User Guide</link>" +msgid "<variable id=\"impressremotecontrolug\"><link href=\"text/simpress/guide/impress_remote.xhp\">Slideshow Remote Control – Impress Remote User Guide</link></variable>" msgstr "" #: impress_remote.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 89a2c135bb1..4986203964e 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-16 21:04+0000\n" "Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1565,8 +1565,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3146337\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Image - Type</emph> tab" -msgstr "Выберите вкладку <emph>Формат - Изображение - Тип</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Type</emph> tab" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1637,8 +1637,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153984\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Image - Hyperlink</emph> tab" -msgstr "Выберите вкладку <emph>Формат - Изображение - Гиперссылка</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Hyperlink</emph> tab" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1661,8 +1661,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154724\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab" -msgstr "Выберите вкладку <emph>Формат - Изображение - Параметры</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Options</emph> tab" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155088\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab</variable>" +msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Properties - Image</emph> tab</variable>" msgstr "" #: 00000405.xhp @@ -1701,8 +1701,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3146938\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert/Format - Image - Macro</emph> tab" -msgstr "Выберите вкладку <emph>Формат - Изображение - Макрос</emph>" +msgid "Choose <emph>Insert/Format - Image - Properties - Macro</emph> tab" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 778d3249ccc..3adfe00d9d1 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-17 06:25+0000\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -395,6 +395,14 @@ msgstr "Структуру в буфер обмена" #: 01160200.xhp msgctxt "" "01160200.xhp\n" +"bm_id481537444644102\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>send;outline to clipboard</bookmark_value><bookmark_value>outline;outline to clipboard</bookmark_value><bookmark_value>clipboard;outline to clipboard</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 01160200.xhp +msgctxt "" +"01160200.xhp\n" "hd_id3145241\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"Outline to Clipboard\">Outline to Clipboard</link>" @@ -429,8 +437,8 @@ msgctxt "" "01160300.xhp\n" "par_id3149286\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents.</ahelp> You can specify the number of outline levels as well as the number of paragraphs displayed therein. All levels and paragraphs under the respective settings are hidden. </variable>" -msgstr "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Копирует заголовки и ряд последующих абзацев активного документа в новый текстовый документ реферата. Реферат полезен для обзора длинных документов.</ahelp> Можно задать количество уровней структуры, а также количество абзацев, представляемых в реферате. При установке соответствующих параметров все уровни и абзацы являются скрытыми. </variable>" +msgid "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents.</ahelp> You can specify the number of outline levels as well as the number of paragraphs displayed therein. All levels and paragraphs under the respective settings are hidden.</variable>" +msgstr "" #: 01160300.xhp msgctxt "" @@ -805,7 +813,7 @@ msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155548\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/numericfield\">Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/numericfield\">Type the number of the page that you want to jump to, and then press Enter.</ahelp>" msgstr "" #: 02110000.xhp @@ -1645,8 +1653,8 @@ msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3149177\n" "help.text" -msgid "To display the list in reverse order, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab." -msgstr "Чтобы отобразить список в обратном порядке, нажмите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+SHIFT+TAB." +msgid "To display the list in reverse order, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab." +msgstr "" #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -5693,8 +5701,8 @@ msgctxt "" "04090001.xhp\n" "par_id3155537\n" "help.text" -msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." -msgstr "Чтобы быстро вставить поле из списка, удерживая клавишу <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline> дважды щёлкните поле." +msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." +msgstr "" #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -6189,8 +6197,8 @@ msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id7729728\n" "help.text" -msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." -msgstr "Для быстрой вставки поля из списка удерживайте нажатой клавишу <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline> и дважды щёлкните поле." +msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." +msgstr "" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -7581,8 +7589,8 @@ msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3326822\n" "help.text" -msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." -msgstr "Для быстрой вставки поля из списка, удерживая клавишу <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>, дважды щёлкните поле." +msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." +msgstr "" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -9493,7 +9501,7 @@ msgctxt "" "04090300.xhp\n" "par_id761519649446210\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Fields</item> of the context menu of the selected field." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit Fields</item> of the context menu of the selected field." msgstr "" #: 04090300.xhp @@ -9509,7 +9517,7 @@ msgctxt "" "04090300.xhp\n" "par_id761519649446212\n" "help.text" -msgid "Shows the type of the selected field. The middle and left pane of the dialog contents depends on the field type. For a complete description of the fields see <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"fields\">Fields</link> page." +msgid "Shows the type of the selected field. The middle and right pane of the dialog contents depends on the field type. For a complete description of the fields see <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"fields\">Fields</link> page." msgstr "" #: 04090300.xhp @@ -12757,7 +12765,7 @@ msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3147213\n" "help.text" -msgid "List of AutoFormats" +msgid "List of table styles" msgstr "" #: 04150000.xhp @@ -12765,7 +12773,7 @@ msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3149036\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined <emph>AutoFormat</emph> for the new table.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined style for the new table.</ahelp>" msgstr "" #: 04150000.xhp @@ -16755,30 +16763,6 @@ msgstr "объект выбран" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3151249\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3149104\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3147089\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3153637\n" "help.text" msgid "Mouse over object" @@ -16795,46 +16779,6 @@ msgstr "указатель мыши перемещается над объект #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3152779\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3153349\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3149174\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3151031\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3145784\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3155910\n" "help.text" msgid "Trigger Hyperlink" @@ -16851,38 +16795,6 @@ msgstr "выполнен щелчок гиперссылки, назначенн #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3150693\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "х" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3147423\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "х" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3145256\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3149554\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3155976\n" "help.text" msgid "Mouse leaves object" @@ -16899,46 +16811,6 @@ msgstr "указатель мыши перемещается с объекта" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3147739\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3146336\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3149841\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3148436\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3151082\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3154780\n" "help.text" msgid "Image loaded successfully" @@ -16955,14 +16827,6 @@ msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3150169\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3154718\n" "help.text" msgid "Image loading terminated" @@ -16979,14 +16843,6 @@ msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3156105\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3155079\n" "help.text" msgid "Could not load image" @@ -17003,14 +16859,6 @@ msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3154327\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3148779\n" "help.text" msgid "Input of alpha characters" @@ -17027,14 +16875,6 @@ msgstr "введен текст" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3155792\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "х" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3154623\n" "help.text" msgid "Input of non-alpha characters" @@ -17051,14 +16891,6 @@ msgstr "введены непечатаемые символы, такие ка #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3150666\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "х" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3149963\n" "help.text" msgid "Resize frame" @@ -17075,14 +16907,6 @@ msgstr "изменён размер врезки" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "х" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3148713\n" "help.text" msgid "Move frame" @@ -17099,14 +16923,6 @@ msgstr "врезка перемещена" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3155553\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "х" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3154227\n" "help.text" msgid "Before inserting AutoText" @@ -17123,14 +16939,6 @@ msgstr "перед тем, как автотекст вставлен" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3145292\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "х" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3145096\n" "help.text" msgid "After inserting AutoText" @@ -17147,14 +16955,6 @@ msgstr "после того, как автотекст вставлен" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3156237\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "х" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3159203\n" "help.text" msgid "For events that are linked to controls in forms, see <link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Control properties\">Control properties</link> or <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Form properties\">Form properties</link>." @@ -19909,7 +19709,7 @@ msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id270120161717298895\n" "help.text" -msgid "By default, the Styles deck displays a preview of the available styles. The previews can be disabled in the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert configuration</link> by setting the property <emph>/org.openoffice.Office.Common/StylesAndFormatting Preview</emph> to <emph>false</emph>." +msgid "By default, the Styles deck displays a preview of the available styles. The previews can be disabled by unchecking the <emph>Show Previews</emph> box below the list of styles." msgstr "" #: 05140000.xhp @@ -20629,8 +20429,8 @@ msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3149871\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatApply\">Automatically formats the file according to the options that you set under <emph>Tools - AutoCorrect</emph> <emph>Options</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatApply\">Автоматически форматирует файл в соответствии с параметрами, заданными в меню <emph>Формат - Автозамена - Параметры автозамены</emph> во вкладке <emph>Параметры автозамены</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatApply\">Automatically formats the file according to the options that you set under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150200.xhp msgctxt "" @@ -20773,8 +20573,8 @@ msgctxt "" "05150300.xhp\n" "par_id3152999\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\">Automatically formats the file according to the options that you set under <emph>Tools - AutoCorrect</emph><emph> Options</emph>. In a dialog, you are asked to accept or reject the changes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\">Автоматическое форматирование файла в соответствии с параметрами, заданными в меню <emph>Формат - Автозамена</emph><emph>Параметры автозамены</emph>. В появившемся диалоговом окне вас попросят принять или отклонить изменения.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\">Automatically formats the file according to the options that you set under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>. In a dialog, you are asked to accept or reject the changes.</ahelp>" +msgstr "" #: 05150300.xhp msgctxt "" @@ -21429,7 +21229,7 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3147567\n" "help.text" -msgid "To highlight the screen display of chapter and outline numbers, choose <emph>View -</emph> <emph>Field Shadings</emph>." +msgid "To highlight the screen display of chapter and outline numbers, choose <emph>View - Field Shadings</emph>." msgstr "" #: 06060000.xhp @@ -21437,8 +21237,8 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3151168\n" "help.text" -msgid "Format" -msgstr "Формат" +msgid "Load/Save" +msgstr "" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -21453,7 +21253,7 @@ msgctxt "" "06060000.xhp\n" "par_id3150979\n" "help.text" -msgid "The <emph>Format</emph> button is only available for chapter and outline numbering. For numbered or bulleted list styles, modify the Numbering Styles of the paragraphs." +msgid "The <emph>Load/Save</emph> button is only available for chapter and outline numbering. For numbered or bulleted list styles, modify the numbering styles of the paragraphs." msgstr "" #: 06060000.xhp @@ -26917,7 +26717,7 @@ msgctxt "" "watermark.xhp\n" "par_id531516900343270\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the slant angle for the watermark. A positive angle displays the watermark from bottom to top. A negative value displays the watermark text from top to bottom.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the slant angle for the watermark. The text will be rotated by this angle in counterclockwise direction.</ahelp>" msgstr "" #: watermark.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 5cb090f9f5d..2f23acb07aa 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-09 16:02+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -8581,8 +8581,8 @@ msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3149685\n" "help.text" -msgid "Press the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+<underlined character> to open a menu. In an open menu, press the underlined character to run a command. For example, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+I to open the <item type=\"menuitem\">Insert</item> menu, and then T to insert a table." -msgstr "Для вызова меню нажмите клавиши <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">OPTION</caseinline><defaultinline>ALT</defaultinline></switchinline>+<underlined character>. Для выбора команды в открытом меню нажмите клавишу с подчёркнутой буквой. Например, с помощью сочетания клавиш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">OPTION</caseinline><defaultinline>ALT</defaultinline></switchinline>+I открывается меню <item type=\"menuitem\">Вставка</item>, а если нажать после этого клавишу Т, то будет вставлена таблица." +msgid "Press the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+<underlined character> to open a menu. In an open menu, press the underlined character to run a command. For example, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+I to open the <item type=\"menuitem\">Insert</item> menu, and then H to insert a hyperlink." +msgstr "" #: keyboard.xhp msgctxt "" |