diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-16 20:52:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-16 21:42:22 +0100 |
commit | c6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (patch) | |
tree | de61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/ru/helpcontent2 | |
parent | 85f724f5aa1d6a59662a7d1c7ea406a641814bd2 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/ru/helpcontent2')
53 files changed, 425 insertions, 3287 deletions
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/ru/helpcontent2/source/auxiliary.po index 986ee32bc8b..65a9e12c97e 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index a0dea4cc2a7..3fb3f17260c 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:29+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 45485753795..5e8b414df01 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 11:15+0200\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index 4e351abd6f8..38b01e47c2f 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 12:14+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 6e6011cab8d..da84b3c7386 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 14:30+0300\n" "Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po index 33821eacbd2..c458bb644e4 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 11:33+0200\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 26c697157a5..324e6912b21 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-11 05:37+0200\n" -"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-24 13:58+0400\n" +"Last-Translator: VlhOwn <vlhown@mail.ru>\n" +"Language-Team: forumooo.ru\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dndpa\">Выберите команду <emph>Данные - Сводная таблица - Запустить</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"dndpa\">Выберите команду <emph>Данные - Сводная таблица - Создать</emph></variable>" #: 00000412.xhp #, fuzzy @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"dndq\">Выберите команду <emph>Данные - Сводная таблица - Запустить</emph> и в диалоговом окне \"Выбор источника\" выберите параметр <emph>Источник данных, зарегистрированный в $[officename]</emph>. </variable>" +msgstr "<variable id=\"dndq\">Выберите команду <emph>Данные - Сводная таблица - Создать</emph> и в диалоговом окне \"Выбор источника\" выберите параметр <emph>Источник данных, зарегистрированный в $[officename]</emph>. </variable>" #: 00000412.xhp #, fuzzy @@ -538,7 +538,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>." -msgstr "Выберите команду <emph>Данные - Сводная таблица - Запустить</emph> и в диалоговом окне \"Выбор источника\" выберите параметр <emph>Текущее выделение</emph>." +msgstr "Выберите команду <emph>Данные - Сводная таблица - Создать</emph> и в диалоговом окне \"Выбор источника\" выберите параметр <emph>Текущее выделение</emph>." #: 00000412.xhp #, fuzzy @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog." -msgstr "Выберите команду <emph>Данные - Сводная таблица - Запустить</emph>, в диалоговом окне \"Выбор источника\" выберите параметр <emph>Источник данных, зарегистрированный в $[officename]</emph> и нажмите кнопку <emph>OK</emph>, чтобы открыть диалоговое окно <emph>Выбор источника данных</emph>." +msgstr "Выберите команду <emph>Данные - Сводная таблица - Создать</emph>, в диалоговом окне \"Выбор источника\" выберите параметр <emph>Источник данных, зарегистрированный в $[officename]</emph> и нажмите кнопку <emph>OK</emph>, чтобы открыть диалоговое окно <emph>Выбор источника данных</emph>." #: 00000412.xhp #, fuzzy @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Backspace" -msgstr "" +msgstr "Бэкспейс" #: 00000402.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 2c6e310ca70..25f9a02a998 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:20+0300\n" "Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: forumooo.ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 04090000.xhp @@ -296,8 +296,8 @@ msgctxt "" "par_id3153770\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\"> Sets additional sorting options.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\"> Устанавливает дополнительные параметры сортировки.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/SortOptionsPage\"> Sets additional sorting options.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/SortOptionsPage\"> Устанавливает дополнительные параметры сортировки.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -314,8 +314,8 @@ msgctxt "" "par_id3153091\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_CASESENSITIVE\"> Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_CASESENSITIVE\">Сортировка сначала выполняется по прописным, затем по строчным буквам. Для восточно-азиатских языков действуют специальные правила.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/case\"> Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/case\">Сортировка сначала выполняется по прописным, затем по строчным буквам. Для восточно-азиатских языков действуют специальные правила.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -340,8 +340,8 @@ msgctxt "" "par_id3154014\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LABEL\"> Omits the first row or the first column in the selection from the sort.</ahelp> The <emph>Direction</emph> setting at the bottom of the dialog defines the name and function of this check box." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LABEL\"> Опускает из сортировки первую строку или первый столбец в выбранной области.</ahelp>Параметр <emph>Направление</emph> в нижней части диалогового окна определяет имя и функцию этого флажка." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/header\"> Omits the first row or the first column in the selection from the sort.</ahelp> The <emph>Direction</emph> setting at the bottom of the dialog defines the name and function of this check box." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/header\"> Опускает из сортировки первую строку или первый столбец в выбранной области.</ahelp>Параметр <emph>Направление</emph> в нижней части диалогового окна определяет имя и функцию этого флажка." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -358,8 +358,8 @@ msgctxt "" "par_id3149377\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"> Preserves the current cell formatting.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"> Сохранить текущий формат ячеек.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/formats\"> Preserves the current cell formatting.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/formats\"> Сохранить текущий формат ячеек.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -374,8 +374,8 @@ msgctxt "" "12030200.xhp\n" "par_id3149378\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\">Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.</ahelp> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\">Естественная сортировка - это такой вид сортировки, который упорядочивает имеющие строковый префикс числа не как обычные строки, а в зависимости от от их числовой составляющей.</ahelp> Например, предположим, что у нас есть такая последовательность значений A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. Если разместить ее в дипазоне ячеек и выполнить сортировку, получим A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. И если для понимающих суть алгоритмов сортировки этот результат и может иметь смысл, то для остальных он покажется странным, если не неудобным. При включенной опции естественной сортировки, значения, подобные приведенным в примере, сортируются \"правильно\", что повышает удобство операций сортировки в целом." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/naturalsort\">Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.</ahelp> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/naturalsort\">Естественная сортировка - это такой вид сортировки, который упорядочивает имеющие строковый префикс числа не как обычные строки, а в зависимости от от их числовой составляющей.</ahelp> Например, предположим, что у нас есть такая последовательность значений A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. Если разместить ее в дипазоне ячеек и выполнить сортировку, получим A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. И если для понимающих суть алгоритмов сортировки этот результат и может иметь смысл, то для остальных он покажется странным, если не неудобным. При включенной опции естественной сортировки, значения, подобные приведенным в примере, сортируются \"правильно\", что повышает удобство операций сортировки в целом." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgctxt "" "par_id3156286\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_COPYRESULT\"> Copies the sorted list to the cell range that you specify.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_COPYRESULT\"> Результаты сортировки копируются в указанный диапазон ячеек.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/copyresult\"> Copies the sorted list to the cell range that you specify.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/copyresult\"> Результаты сортировки копируются в указанный диапазон ячеек.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -410,8 +410,8 @@ msgctxt "" "par_id3155602\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_OUTAREA\"> Select a named <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> cell range</link> where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_OUTAREA\">Выберите именованный <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"диапазон ячеек\">диапазон ячеек</link>, где должен отображаться отсортированный список, или введите диапазон ячеек в поле ввода.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outarealb\"> Select a named <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> cell range</link> where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outarealb\">Выберите именованный <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"диапазон ячеек\">диапазон ячеек</link>, где должен отображаться отсортированный список, или введите диапазон ячеек в поле ввода.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -428,8 +428,8 @@ msgctxt "" "par_id3145642\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:ED_OUTAREA\"> Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:ED_OUTAREA\"> Введите диапазон ячеек, где необходимо вывести отсортированный список, либо выберите именованный диапазон из списка.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outareaed\"> Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outareaed\"> Введите диапазон ячеек, где необходимо вывести отсортированный список, либо выберите именованный диапазон из списка.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -446,8 +446,8 @@ msgctxt "" "par_id3156385\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_SORT_USER\"> Click here and then select the custom sort order that you want.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_SORT_USER\"> Щелкните здесь и выберите подходящий нестандартный порядок сортировки.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuser\"> Click here and then select the custom sort order that you want.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuser\"> Щелкните здесь и выберите подходящий нестандартный порядок сортировки.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -464,8 +464,8 @@ msgctxt "" "par_id3155962\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_SORT_USER\"> Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</link> .</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_SORT_USER\">Выберите пользовательский порядок сортировки, который требуется применить. Чтобы определить настраиваемый порядок сортировки, выберите \"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Списки сортировки\">%PRODUCTNAME Calc - Списки сортировки</link>\".</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuserlb\"> Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</link> .</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuserlb\">Выберите пользовательский порядок сортировки, который требуется применить. Чтобы определить настраиваемый порядок сортировки, выберите \"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Списки сортировки\">%PRODUCTNAME Calc - Списки сортировки</link>\".</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -491,8 +491,8 @@ msgctxt "" "par_id3150787\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_LANGUAGE\"> Select the language for the sorting rules.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_LANGUAGE\"> Выберите язык для правил сортировки.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/language\"> Select the language for the sorting rules.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/language\"> Выберите язык для правил сортировки.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -509,8 +509,8 @@ msgctxt "" "par_id3155113\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_ALGORITHM\"> Select a sorting option for the language.</ahelp> For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting." -msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_ALGORITHM\"> Выберите параметр сортировки для языка.</ahelp>Например, для немецкого языка можно выбрать параметр \"телефонная книга\", позволяющий учитывать при сортировке символы с умляутами." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Select a sorting option for the language.</ahelp> For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Выберите параметр сортировки для языка.</ahelp>Например, для немецкого языка можно выбрать параметр \"телефонная книга\", позволяющий учитывать при сортировке символы с умляутами." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -536,8 +536,8 @@ msgctxt "" "par_id3166430\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_TOP_DOWN\"> Sorts rows by the values in the active columns of the selected range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_TOP_DOWN\"> Сортирует строки по значениям в активных столбцах выделенного региона.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/topdown\"> Sorts rows by the values in the active columns of the selected range.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/topdown\"> Сортирует строки по значениям в активных столбцах выделенного региона.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -554,8 +554,8 @@ msgctxt "" "par_id3154370\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LEFT_RIGHT\"> Sorts columns by the values in the active rows of the selected range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LEFT_RIGHT\"> Сортирует столбцы по значениям активных строк выделенного региона.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> Sorts columns by the values in the active rows of the selected range.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> Сортирует столбцы по значениям активных строк выделенного региона.</ahelp>" #: 12030200.xhp #, fuzzy @@ -49614,8 +49614,8 @@ msgctxt "" "par_id3151385\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_FIELDS\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_FIELDS\">Здесь указываются условия сортировки для выбранного диапазона.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteria/SortCriteriaPage\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteria/SortCriteriaPage\">Здесь указываются условия сортировки для выбранного диапазона.</ahelp>" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49641,8 +49641,8 @@ msgctxt "" "par_id3155854\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT1\">Select the column that you want to use as the primary sort key.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT1\">Выберите столбец, который будет служить главным ключом сортировки.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/sortlb\">Select the column that you want to use as the primary sort key.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/sortlb\">Выберите столбец, который будет служить главным ключом сортировки.</ahelp>" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49659,8 +49659,8 @@ msgctxt "" "par_id3148645\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP1\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP1\">Сортировка выделенного диапазона от наименьшего значения до наибольшего. Правила сортировки задаются локалью. Правила сортировки определяются в окне \"Данные - Сортировать - Параметры\".</ahelp> Параметр по умолчанию определяется в окне \"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - Языковые параметры - Языки\"." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/up\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/up\">Сортировка выделенного диапазона от наименьшего значения до наибольшего. Правила сортировки задаются локалью. Правила сортировки определяются в окне \"Данные - Сортировать - Параметры\".</ahelp> Параметр по умолчанию определяется в окне \"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - Языковые параметры - Языки\"." #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49677,8 +49677,8 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN1\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN1\">Сортировка выделенного диапазона от наибольшего значения до наименьшего. Правила сортировки определяются в окне \"Данные - Сортировать - Параметры\".</ahelp> Параметр по умолчанию определяется в окне \"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - Языковые параметры - Языки\"." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/down\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/down\">Сортировка выделенного диапазона от наибольшего значения до наименьшего. Правила сортировки определяются в окне \"Данные - Сортировать - Параметры\".</ahelp> Параметр по умолчанию определяется в окне \"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - Языковые параметры - Языки\"." #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49695,8 +49695,8 @@ msgctxt "" "par_id3156283\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT2\">Select the column that you want to use as the secondary sort key.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT2\">Выберите столбец, который будет служить вторым ключом сортировки.</ahelp>" +msgid "Select the column that you want to use as the secondary sort key." +msgstr "Выберите столбец, который будет служить вторым ключом сортировки." #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49713,8 +49713,8 @@ msgctxt "" "par_id3154018\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP2\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP2\">Сортировка выделенного диапазона от наименьшего значения до наибольшего. Правила сортировки определяются в окне \"Данные - Сортировать - Параметры\".</ahelp> Параметр по умолчанию определяется в окне \"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - Настройки языка - Языки\"." +msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." +msgstr "Сортировка выделенного диапазона от наименьшего значения до наибольшего. Правила сортировки определяются в окне \"Данные - Сортировать - Параметры\". Параметр по умолчанию определяется в окне \"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - Настройки языка - Языки\"." #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49731,62 +49731,8 @@ msgctxt "" "par_id3145640\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN2\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN2\">Сортировка выделенного диапазона от наибольшего значения до наименьшего. Правила сортировки определяются в окне \"Данные - Сортировать - Параметры\".</ahelp> Параметр по умолчанию определяется в окне \"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - Настройки языка - Языки\"." - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"hd_id3154756\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Then by" -msgstr "Затем по" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"par_id3147338\n" -"16\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT3\">Select the column that you want to use as the third sort key.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT3\">Выберите столбец, который будет служить третьим ключом сортировки.</ahelp>" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"hd_id3163808\n" -"17\n" -"help.text" -msgid "Ascending" -msgstr "По возрастанию" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"par_id3155336\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP3\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP3\">Сортировка выделенного диапазона от наименьшего значения до наибольшего. Правила сортировки определяются в окне \"Данные - Сортировать - Параметры\".</ahelp> Параметр по умолчанию определяется в окне \"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - Настройки языка - Языки\"." - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"hd_id3147364\n" -"19\n" -"help.text" -msgid "Descending" -msgstr "По убыванию" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"par_id3149258\n" -"20\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN3\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN3\">Сортировка выделенного диапазона от наибольшего значения до наименьшего. Правила сортировки определяются в окне \"Данные - Сортировать - Параметры\".</ahelp> Параметр по умолчанию определяется в окне \"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - Настройки языка - Языки\"." +msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." +msgstr "Сортировка выделенного диапазона от наибольшего значения до наименьшего. Правила сортировки определяются в окне \"Данные - Сортировать - Параметры\". Параметр по умолчанию определяется в окне \"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - Настройки языка - Языки\"." #: 12030100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 9d955558377..a80474ad636 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:30+0200\n" -"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-25 21:14+0400\n" +"Last-Translator: VlhOwn <vlhown@mail.ru>\n" +"Language-Team: forumooo.ru\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgctxt "" "par_id3153770\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/imglst/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156422\">значок</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/imglst/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Значок</alt></image>" #: 06040000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 037eaf66d7e..be5d554f639 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-19 12:40+0200\n" -"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-25 21:39+0400\n" +"Last-Translator: VlhOwn <vlhown@mail.ru>\n" +"Language-Team: forumooo.ru\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "" "130\n" "help.text" msgid "To delete the contents of selected cells, press Backspace. This opens the <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link> dialog, where you choose which contents of the cell you want to delete. To delete the contents of selected cells without a dialog, press the Delete key." -msgstr "" +msgstr "Чтобы удалить содержимое выбранных ячеек, нажмите клавишу Backspace. Появится диалоговое окно <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Удалить содержимое\">Удалить содержимое</link>, с помощью которого можно уточнить, какое именно содержимое следует удалить. Для удаления содержимого ячеек без вызова диалога используйте клавишу Delete." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "Shift+Home" -msgstr "" +msgstr "Shift+Home" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "Selects cells from the current cell to the first cell of the current row." -msgstr "" +msgstr "Выделяет ячейки от текущей до первой в текущей строке." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "Shift+End" -msgstr "" +msgstr "Shift+End" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "Selects cells from the current cell to the last cell of the current row." -msgstr "" +msgstr "Выделяет ячейки от текущей до последней в текущей строке." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt "" "92\n" "help.text" msgid "Shift+Page Up" -msgstr "" +msgstr "Shift+Page Up" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "" "93\n" "help.text" msgid "Selects cells from the current cell up to one page in the current column or extends the existing selection one page up." -msgstr "" +msgstr "Выделяет ячейки в текущем столбце, начиная с текущей, или расширяет существующее выделение на одну страницу вверх." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "Shift+Page Down" -msgstr "" +msgstr "Shift+Page Down" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt "" "95\n" "help.text" msgid "Selects cells from the current cell down to one page in the current column or extends the existing selection one page down." -msgstr "" +msgstr "Выделяет ячейки в текущем столбце, начиная с текущей, или расширяет существующее выделение на одну страницу вниз." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt "" "184\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+стрелка" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+клавиша со стрелкой" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "117\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка вниз" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "118\n" "help.text" msgid "Increases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)." -msgstr "" +msgstr "Увеличивает высоту текущей строки (только в <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Совместимость\">режиме совместимости с OpenOffice.org</link>)." #: 01020000.xhp #, fuzzy @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt "" "119\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка вверх" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgctxt "" "120\n" "help.text" msgid "Decreases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)." -msgstr "" +msgstr "Уменьшает высоту текущей строки (только в <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Совместимость\">режиме совместимости с OpenOffice.org</link>)." #: 01020000.xhp #, fuzzy @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgctxt "" "121\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Right Arrow" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка вправо" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "123\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Left Arrow" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+клавиша со стрелкой" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+стрелка влево" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index e4e90ce5e60..340cbdef45c 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -1,18 +1,18 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/05 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 05\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-11 05:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 20:56+0600\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 02140000.xhp @@ -178,7 +178,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "Function argument is not valid. For example, a negative number for the SQRT() function, for this please use IMSQRT()." -msgstr "" +msgstr "Недопустимый аргумент функции. Например, отрицательное число в функции SQRT() (в этом случае следует использовать IMSQRT())." #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "503<br/>#NUM!" -msgstr "" +msgstr "503<br/>#NUM!" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -433,7 +433,6 @@ msgid "516" msgstr "516" #: 02140000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3147423\n" @@ -512,7 +511,7 @@ msgctxt "" "60\n" "help.text" msgid "519<br/>#VALUE" -msgstr "" +msgstr "519<br/>#ЗНАЧЕН!" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -647,7 +646,7 @@ msgctxt "" "75\n" "help.text" msgid "524<br/>#REF" -msgstr "" +msgstr "524<br/>#ССЫЛ!" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -674,7 +673,7 @@ msgctxt "" "78\n" "help.text" msgid "525<br/>#NAME?" -msgstr "" +msgstr "525<br/>#ИМЯ?" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -754,7 +753,7 @@ msgctxt "" "par_id5324564\n" "help.text" msgid "532<br/>#DIV/0!" -msgstr "" +msgstr "532<br/>#DIV/0!" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -825,8 +824,8 @@ msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id8277230\n" "help.text" -msgid "A1: 1 B1: <empty> C1: =B1 (displays 0)" -msgstr "A1: 1 B1: <empty> C1: =B1 (выводится 0)" +msgid "A1: 1 B1: <Empty> C1: =B1 (displays 0)" +msgstr "A1: 1 B1: <Пусто> C1: =B1 (выводится 0)" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -969,8 +968,8 @@ msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id2629474\n" "help.text" -msgid "A1: <empty>" -msgstr "A1: <empty>" +msgid "A1: <Empty>" +msgstr "A1: <Пусто>" #: empty_cells.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index a89fa429cc5..7865d06ea97 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-28 21:30+0300\n" "Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: forumooo.ru\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt "" "par_id315044199\n" "help.text" msgid "You can also click the arrow on a button in the pivot table to show a pop-up window. In this pop-up window, you can edit the visibility settings of the associated field." -msgstr "" +msgstr "Щелчок по стрелке на кнопке сводной таблицы вызывает всплывающее окно, в котором можно задать видимость соответствующих полей." #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" @@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt "" "par_id0720201001344485\n" "help.text" msgid "The pop-up window displays a list of field members associated with that field. A check box is placed to the left of each field member name. When a field has an alternative display name that differs from its original name, that name is displayed in the list." -msgstr "" +msgstr "Всплывающее окно отображает список связанных с полем элементов. Слева от имени каждого элемента расположен флажок. Если элемент имеет альтернативное имя, отличающееся от его оригинального имени в исходной таблице, в списке будет высвечиваться именно оно." #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" @@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt "" "par_id0720201001344449\n" "help.text" msgid "Enable or disable a checkbox to show or hide the associated field member in the pivot table." -msgstr "" +msgstr "Включите или отключите флажок для показа или скрытия соответствующего элемента поля сводной таблицы." #: datapilot_filtertable.xhp #, fuzzy @@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt "" "par_id0720201001344431\n" "help.text" msgid "Select a field member in the pop-up window and click the <item type=\"menuitem\">Show only the current item</item> button to show only the selected field member. All other field members are hidden in the pivot table." -msgstr "" +msgstr "Чтобы показать только текущий элемент поля, выберите его во всплывающем окне и щелкните кнопку <item type=\"menuitem\">Показать только текущий элемент</item>. Остальные элементы поля сводной таблицы будут скрыты." #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgctxt "" "par_id0720201001344484\n" "help.text" msgid "Select a field member in the pop-up window and click the <item type=\"menuitem\">Hide only the current item</item> button to hide only the selected field member. All other field members are shown in the pivot table." -msgstr "" +msgstr "Чтобы скрыть только текущий элемент поля, выберите его во всплывающем окне и щелкните кнопку <item type=\"menuitem\">Скрыть только текущий элемент</item>. Остальные элементы поля сводной таблицы будут показаны." #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "par_id0720201001344578\n" "help.text" msgid "Commands enable you to sort the field members in ascending order, descending order, or using a custom sort list." -msgstr "" +msgstr "Команды позволяют сортировать элементы поля в порядке возрастания, убывания или пользовательского списока сортировки." #: datapilot_filtertable.xhp #, fuzzy @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "par_id0720201001344584\n" "help.text" msgid "To edit the custom sort lists, open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists." -msgstr "Выберите <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Вид</emph>." +msgstr "Для редактирования пользовательских списков сортировки, откройте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Настройки</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Списки сортировки." #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" @@ -770,16 +770,15 @@ msgctxt "" "par_id0720201001344811\n" "help.text" msgid "The arrow to open the pop-up window is normally black. When the field contains one or more hidden field members, the arrow is blue and displays a tiny square at its lower-right corner." -msgstr "" +msgstr "Стрелка вызова всплывающего окна обычно черного цвета. Если поле содержит скрытые элементы, стрелка становится синей и в её нижнем правом углу отображается маленький квадратик." #: datapilot_filtertable.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "datapilot_filtertable.xhp\n" "par_id0720201001344884\n" "help.text" msgid "You can also open the pop-up window by positioning the cell cursor at the button and pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D." -msgstr "Вы можете также щелкнуть по странице Справка и нажать <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F." +msgstr "Всплывающее окно также можно вызывать, расположив курсор на кнопке и нажав <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D." #: table_rotate.xhp msgctxt "" @@ -2488,7 +2487,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066F\n" "help.text" msgid "Press the Tab key." -msgstr "" +msgstr "Нажмите клавишу Tab." #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -2695,7 +2694,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Select the protection options that you want. All options will be applied only after you protect the sheet from the Tools menu - see below." -msgstr "" +msgstr "Выберите желаемые параметры защиты. Все они будут применены только после включения защиты листа в меню Сервис, смотрите ниже." #: cell_protect.xhp #, fuzzy @@ -2988,7 +2987,7 @@ msgctxt "" "par_id32898987\n" "help.text" msgid "Names must not start with the letter R followed by a number. See the ADDRESS function for more information." -msgstr "" +msgstr "Имена не должны начинаться с буквы R, за которой следует число. Дополнительную информацию смотрите в описании функции ADDRESS." #: value_with_name.xhp msgctxt "" @@ -6769,7 +6768,7 @@ msgctxt "" "par_id266609688\n" "help.text" msgid "You can assign custom display names to fields, field members, subtotals (with some restrictions), and grand totals inside pivot tables. A custom display name is assigned to an item by overwriting the original name with another name." -msgstr "" +msgstr "Внутри сводной таблицы полям, элементам полей, промежуточным (с некоторыми ограничениями) и общим итогам могут быть присвоены собственные отображаемые имена. Чтобы присвоить объекту собственное отображаемое имя, следует просто набрать новое имя вместо оригинального." #: rounding_numbers.xhp msgctxt "" @@ -7935,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "By double-clicking on one of the fields in the <emph>Data Fields</emph> area you can call up the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog." -msgstr "Двойной щелчок одного из полей в области <emph>Поля данных</emph> вызывает диалоговое окно <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Поле данных\"><emph>Поле данных</emph></link>." +msgstr "Двойной щелчок по одному из полей в области <emph>Поля данных</emph> вызовет диалоговое окно <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Поле данных\"><emph>Поле данных</emph></link>." #: datapilot_createtable.xhp msgctxt "" @@ -7944,7 +7943,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while clicking the desired calculation." -msgstr "" +msgstr "Для выбора способа обработки данных используйте диалоговое окно <item type=\"menuitem\">Поля данных</item>. Для множественного выбора удерживайте нажатой клавишу <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> при щелчках." #: datapilot_createtable.xhp msgctxt "" @@ -7971,7 +7970,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals." -msgstr "" +msgstr "Чтобы вызвать диалоговое окно <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Поле данных\"><emph>Поле данных</emph></link>, дважды щёлкните по кнопкам в областях <emph>Поля строк</emph> или <emph>Поля столбцов</emph>. Используйте это диалоговое окно для задания того, как <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> будет вычислять отображаемые подытоги." #: datapilot_createtable.xhp #, fuzzy @@ -11670,7 +11669,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147240\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>cells; merging/unmerging</bookmark_value> <bookmark_value>tables; merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>cell merges</bookmark_value> <bookmark_value>unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>splitting cells</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ячейки; объединение/разбиение</bookmark_value> <bookmark_value>таблицы; объединенные ячейки</bookmark_value> <bookmark_value>объединение ячеек</bookmark_value> <bookmark_value>разбиение ячеек</bookmark_value> <bookmark_value>разбиение ячеек</bookmark_value> <bookmark_value>объединение;ячейки</bookmark_value>" #: table_cellmerge.xhp msgctxt "" @@ -11718,7 +11717,7 @@ msgctxt "" "par_id6424146\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>. If you choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>, the cell content will be centered in the merged cell." -msgstr "" +msgstr "Выберите <emph>Формат - Объединить ячейки - Объединить ячейки</emph>. Если выбрать <emph>Формат - Объединить ячейки - Объединить и центрировать ячейки</emph>, содержимое объединенной ячейки будет выровнено по центру." #: table_cellmerge.xhp msgctxt "" @@ -11726,7 +11725,7 @@ msgctxt "" "hd_id451368\n" "help.text" msgid "Splitting Cells" -msgstr "" +msgstr "Разбиение ячеек" #: table_cellmerge.xhp msgctxt "" @@ -11742,7 +11741,7 @@ msgctxt "" "par_id9493087\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>." -msgstr "" +msgstr "Выберите <emph>Формат - Объединить ячейки - Разбить ячейки</emph>." #: database_sort.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart.po index e4fe34a98f2..04217dfaac2 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:31+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/00.po index 1120a81a912..8fb7cb59fb5 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -1,15 +1,15 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/schart/00 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-28 23:45+0600\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" @@ -42,14 +42,13 @@ msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> (Charts)" msgstr "Выберите пункт <emph>Вид - Таблица данных диаграммы</emph> (\"Диаграммы\")." #: 00000004.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154686\n" "55\n" "help.text" msgid "On Formatting bar, click" -msgstr "На панели \"Форматирование\" щелкните" +msgstr "На Панели форматирования нажмите" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -556,4 +555,4 @@ msgctxt "" "par_id733359\n" "help.text" msgid "<variable id=\"slp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, mark Smooth lines checkbox, then click the Properties button.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"slp\">В диалоговом окне \"Тип диаграммы\" для диаграмм \"Линии\" или \"XY\", когда выбрано отображение линий, отметьте флажок \"Сглаживание линий\", затем нажмите кнопку \"Свойства\".</variable>" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/01.po index a70cca34421..9f23c032c9d 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-10 05:53+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/02.po index fb87421f760..b066f7a2ffb 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/02.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:31+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/04.po index 6c6f344c7c3..b9a1f2d3928 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/04.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:31+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 985a705f767..4c902c2c197 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 11:20+0200\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index 62370d62e9c..2f1e902491e 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:31+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 74023261e5b..6ca10790839 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:31+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index 9c239ff2655..ca0251d181e 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -1,18 +1,18 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw/04 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 04\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 20:59+0600\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 01020000.xhp @@ -662,14 +662,13 @@ msgid "Moves the page view in the direction of the arrow key." msgstr "Перемещение представления страницы в направлении стрелки." #: 01020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3152484\n" "79\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click while dragging an object. Note: this shortcut key works only when the <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - General is enabled (it is enabled by default)." -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-щелчок при перетаскивании объекта. Примечание. Для использования этой горячей клавиши сначала необходимо включить параметр <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Копирование при перемещении\">Копирование при перемещении</link> в меню <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME — Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - Общие." +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-щелчок при перетаскивании объекта. Примечание: для использования этой горячей клавиши сначала необходимо включить параметр <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Копировать при перемещении\">Копировать при перемещении</link> в меню <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME — Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - Общие." #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 22bd3b79bb3..0ce444fa124 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 21:14+0200\n" "Last-Translator: Alexey <aidsoid@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po index 7092597bf1c..ba80747f7ec 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 14:30+0300\n" "Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 2b979d28689..774840edbc5 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 12:40+0200\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 49d3f7cbf35..fe8a01d6adc 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -1,15 +1,15 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/shared/01 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-19 12:40+0200\n" -"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 12:56+0600\n" +"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" @@ -29861,8 +29861,8 @@ msgctxt "" "par_id3155755\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:MULTILISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_LEVEL\">Select the level(s) that you want to modify.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:MULTILISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_LEVEL\">Выбор уровней для изменения.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/levellb\">Select the level(s) that you want to modify.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/levellb\">Выбор уровней для изменения.</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29911,8 +29911,8 @@ msgctxt "" "par_id3153063\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_ALIGN\">Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_ALIGN\">Настройте выравнивание символов нумерации. Выберите \"Слева\", чтобы задать выравнивание символов нумерации непосредственно после позиции \"Выравнивание по\". Выберите \"Справа\", чтобы задать выравнивание символов нумерации непосредственно до позиции \"Выравнивание по\". Выберите \"По центру\", чтобы установить центральное положение символа в позиции \"Выравнивание по\".</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numalignlb\">Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numalignlb\">Настройте выравнивание символов нумерации. Выберите \"Слева\", чтобы задать выравнивание символов нумерации непосредственно после позиции \"Выравнивание по\". Выберите \"Справа\", чтобы задать выравнивание символов нумерации непосредственно до позиции \"Выравнивание по\". Выберите \"По центру\", чтобы установить центральное положение символа в позиции \"Выравнивание по\".</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29970,8 +29970,8 @@ msgctxt "" "par_id3144438\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\">Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\">Введите размер пространства, оставляемого между левым полем страницы (или левым краем текстового объекта) и левым краем символа нумерации. Если в текущем стиле абзаца используется отступ, введенное здесь значение добавляется к отступу.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Введите размер пространства, оставляемого между левым полем страницы (или левым краем текстового объекта) и левым краем символа нумерации. Если в текущем стиле абзаца используется отступ, введенное здесь значение добавляется к отступу.</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29988,8 +29988,8 @@ msgctxt "" "par_id3146137\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_NUM_POSITION:CB_RELATIVE\">Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_NUM_POSITION:CB_RELATIVE\">Смещает текущий уровень относительно предыдущего уровня в иерархии списка.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/relative\">Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/relative\">Смещает текущий уровень относительно предыдущего уровня в иерархии списка.</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -30006,8 +30006,8 @@ msgctxt "" "par_id3150129\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_INDENT\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_INDENT\">Введите расстояние между левым краем символа нумерации и левым краем текста.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Введите расстояние между левым краем символа нумерации и левым краем текста.</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -30024,8 +30024,8 @@ msgctxt "" "par_id3147574\n" "18\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_NUMDIST\">Enter the minimum amount of space to leave between the right edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_NUMDIST\">Введите минимальное расстояние между правым краем символа нумерации и левым краем текста.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Enter the minimum amount of space to leave between the right edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Введите минимальное расстояние между правым краем символа нумерации и левым краем текста.</ahelp></caseinline></switchinline>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -30042,8 +30042,8 @@ msgctxt "" "par_id3156082\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_NUM_POSITION:PB_STANDARD\">Resets the indent and the spacing values to the default values.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_NUM_POSITION:PB_STANDARD\">Восстанавливает заданные по умолчанию значения отступа и интервала.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">Resets the indent and the spacing values to the default values.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">Восстанавливает заданные по умолчанию значения отступа и интервала.</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -45445,7 +45445,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "Single Label" -msgstr "Отдельная этикетка" +msgstr "По отдельности" #: 01010203.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 82fdd4333e5..ebef12d97a9 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:32+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 92bf85b34b4..39dcfb0edb6 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 12:40+0200\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 9ea91d2dede..eaad887bc6a 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:32+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 4621b474b99..12c6a06a25b 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:32+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index 31212729adb..203a497d699 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:32+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 0c8cee1566e..e4af5e7453b 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:32+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 66b5a124b95..6426ea0b54a 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-11 05:29+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 31040723710..42d02be3297 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-11 18:09+0200\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 8f3a567b14b..808af5ba9bd 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 12:40+0200\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -5968,12 +5968,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\">Defines the msgstr "<ahelp hid=\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\">Определяет расстояние между позициями табуляции.</ahelp>" #: 01070500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01070500.xhp\n" "hd_id3156383\n" "24\n" "help.text" -msgid "Start presentation (only in presentations)" +msgid "Presentation (only in presentations)" msgstr "Начать презентацию (только в презентациях)" #: 01070500.xhp @@ -5997,6 +5998,24 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\">У #: 01070500.xhp msgctxt "" "01070500.xhp\n" +"hd_id3155903\n" +"26\n" +"help.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "" + +#: 01070500.xhp +msgctxt "" +"01070500.xhp\n" +"par_id3155963\n" +"27\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_ENABLE_SDREMOTE\">Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running.</ahelp> Unmark<emph> Enable remote control</emph> to disable remote controlling." +msgstr "" + +#: 01070500.xhp +msgctxt "" +"01070500.xhp\n" "hd_id3163806\n" "41\n" "help.text" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po index e88693947a0..342166172a0 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 11:20+0200\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index fe4043f9ff9..d058d162e0f 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -1,15 +1,15 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/00 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-29 21:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-29 20:05+0600\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" @@ -502,14 +502,13 @@ msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Fields - Time (variable)</ msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Выберите команду <emph>Вставка - Поля - Время (изменяемое)</emph></variable>" #: 00000404.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153935\n" "21\n" "help.text" msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Выберите команду <emph>Вставка - Поля - Имя файла</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Выберите команду <emph>Вставка - Поля - Номер страницы</emph></variable>" #: 00000404.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 62aca8b854d..59759807b0a 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 21:20+0200\n" "Last-Translator: Alexey <aidsoid@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index d70f5772508..cc80be9a2f3 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 11:35+0200\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index e88fcb42ef0..a486c3fe393 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 12:40+0200\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index a16c17b232b..1bed0625034 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -1,15 +1,15 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/guide msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-15 11:51+0200\n" -"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-29 20:04+0600\n" +"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" @@ -3358,7 +3358,6 @@ msgid "Navigate to the slide where you want to move the slide, and then press <i msgstr "Перейдите к слайду, рядом с которым следует поместить данный слайд, и нажмите клавиши <item type=\"keycode\">CTRL+V</item>." #: keyboard.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3083282\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath.po index 68c0310cafb..1bd48b5dba8 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 13:12+0200\n" "Last-Translator: Alexey <aidsoid@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/00.po index eed1d1096d2..01457ba616f 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/00.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:33+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 7c2117368d9..502a9285eca 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-21 02:30+0200\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/02.po index de3ab68fc9c..492739b6e9e 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/02.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:33+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/04.po index 934a2980f41..2103769f8c8 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/04.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:33+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index d7011f39d3e..a630d6cd3cb 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:33+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po index 2f600e0f93e..7523ee8385d 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -2,9 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib" -"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-10 05:54+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Oe)M #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -26,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Bar" msgstr "Строка состояния" -#. @UeF #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -34,11 +30,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Строка состояния\">Строка " -"состояния</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Строка состояния\">Строка состояния</link>" -#. qno! #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -46,11 +39,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions." -msgstr "" -"Строка состояния содержит сведения о текущем документе и предоставляет " -"различные кнопки специальных функций." +msgstr "Строка состояния содержит сведения о текущем документе и предоставляет различные кнопки специальных функций." -#. SyT) #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -59,23 +49,14 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Язык" -#. tMOT #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id8193914\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Отображает язык выделенного текста. <br/>Нажмите, чтобы " -"открыть меню, где можно выбрать другой язык для выбранного текста или " -"текущего абзаца. <br/>Выберите \"Нет\", чтобы исключить текст из проверки " -"орфографии и расставления переносов. <br/>Выберите \"Восстановить язык по " -"умолчанию\" для повторного применения языка по умолчанию к выбранной части " -"абзаца. <br/>Нажмите \"Дополнительно\", чтобы открыть диалоговое окно для " -"выбора дополнительных параметров.</ahelp>" - -#. $efL +msgstr "<ahelp hid=\".\">Отображает язык выделенного текста. <br/>Нажмите, чтобы открыть меню, где можно выбрать другой язык для выбранного текста или текущего абзаца. <br/>Выберите \"Нет\", чтобы исключить текст из проверки орфографии и расставления переносов. <br/>Выберите \"Восстановить язык по умолчанию\" для повторного применения языка по умолчанию к выбранной части абзаца. <br/>Нажмите \"Дополнительно\", чтобы открыть диалоговое окно для выбора дополнительных параметров.</ahelp>" + #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -84,18 +65,14 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature" msgstr "Цифровая подпись" -#. @C1n #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id0821200911015941\n" "help.text" msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." -msgstr "" -"См. также <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Цифровые " -"подписи</link>." +msgstr "См. также <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Цифровые подписи</link>." -#. 2+oZ #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -104,43 +81,30 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Масштабирование и режимы просмотра" -#. _V+N #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id7723929\n" "help.text" msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents." -msgstr "" -"С помощью трех элементов управления в строке состояния Writer можно менять " -"масштаб текстовых документов и их размещение для просмотра." +msgstr "С помощью трех элементов управления в строке состояния Writer можно менять масштаб текстовых документов и их размещение для просмотра." -#. ]m1a #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id3666188\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Значки режимов просмотра слева направо: Режим отображения в " -"один столбец. Режим просмотра со страницами, отображающимися рядом друг с " -"другом. Книжный режим: страницы отображаются по две, как в книжном " -"развороте.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Значки режимов просмотра слева направо: Режим отображения в один столбец. Режим просмотра со страницами, отображающимися рядом друг с другом. Книжный режим: страницы отображаются по две, как в книжном развороте.</ahelp>" -#. 5=mH #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id8796349\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Для отображения следующих страниц перетащите ползунок " -"масштаба влево; для изменения масштаба внутри страницы и отображения меньшей " -"области страницы перетащите его вправо.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Для отображения следующих страниц перетащите ползунок масштаба влево; для изменения масштаба внутри страницы и отображения меньшей области страницы перетащите его вправо.</ahelp>" -#. %e@^ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -149,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Сервис" -#. yZH/ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -159,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Сервис\">Сервис</link>" -#. @7KX #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -167,12 +129,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Содержит средства проверки орфографии, галерею художественных " -"объектов, которые можно добавлять в документ, а также средства для " -"настройки меню и установки ссылок на программы.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Содержит средства проверки орфографии, галерею художественных объектов, которые можно добавлять в документ, а также средства для настройки меню и установки ссылок на программы.</ahelp>" -#. pN,x #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -180,11 +138,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Структура " -"нумерации\">Структура нумерации</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Структура нумерации\">Структура нумерации</link>" -#. jA4N #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -192,11 +147,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Нумерация строк\">Нумерация " -"строк</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Нумерация строк\">Нумерация строк</link>" -#. 0N:F #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -206,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Сноски\">Сноски</link>" -#. ufUm #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -214,10 +165,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Сортировать</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Сортировать</link>" -#. XGo, #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -225,11 +174,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Автозамена\">Параметры " -"автозамены</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Автозамена\">Параметры автозамены</link>" -#. 4`e\ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -237,10 +183,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Настройка\">Настройка</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Настройка\">Настройка</link>" -#. FV$J #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -249,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object Bar" msgstr "Панель объектов OLE" -#. RP!- #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -257,11 +200,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Панель объектов OLE\">Панель " -"объектов OLE</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Панель объектов OLE\">Панель объектов OLE</link>" -#. 7n%z #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -269,12 +209,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Панель <emph>Объект OLE</emph> отображается при " -"выборе объектов и содержит наиболее важные функции для форматирования и " -"позиционирования объектов.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Панель <emph>Объект OLE</emph> отображается при выборе объектов и содержит наиболее важные функции для форматирования и позиционирования объектов.</ahelp>" -#. ]|k) #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -282,11 +218,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтекания\">Без " -"обтекания</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтекания\">Без обтекания</link>" -#. A],n #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -294,11 +227,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> Этот параметр " -"можно также выбрать на вкладке <emph>Обтекание</emph>." +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> Этот параметр можно также выбрать на вкладке <emph>Обтекание</emph>." -#. qV@w #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -306,10 +236,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтекание\">Обтекание</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтекание\">Обтекание</link>" -#. cGS3 #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -317,12 +245,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> Этот значок " -"соответствует параметру <emph>Обтекание страницей</emph> на вкладке " -"<emph>Обтекание</emph>." +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> Этот значок соответствует параметру <emph>Обтекание страницей</emph> на вкладке <emph>Обтекание</emph>." -#. 5Bz% #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -330,11 +254,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Сквозное " -"обтекание</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Сквозное обтекание</link>" -#. fa.W #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -342,11 +263,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Этот параметр " -"можно также определить на вкладке <emph>Обтекание</emph>." +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Этот параметр можно также определить на вкладке <emph>Обтекание</emph>." -#. QYBy #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -354,11 +272,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Свойства объекта\">Свойства " -"объекта</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Свойства объекта\">Свойства объекта</link>" -#. g|]n #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -367,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Writer Features" msgstr "Возможности приложения $[officename] Writer" -#. d|^( #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -375,12 +289,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" " -"name=\"Возможности приложения $[officename] Writer\">Возможности приложения " -"$[officename] Writer</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"Возможности приложения $[officename] Writer\">Возможности приложения $[officename] Writer</link></variable>" -#. u7Dn #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -388,15 +298,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)." -msgstr "" -"$[officename] Writer позволяет вам проектировать и создавать текстовые " -"документы, содержащие изображения, таблицы или графики. Вы можете сохранять " -"документы в различных форматах, включая стандартизированный формат " -"OpenDocument format (ODF), формат Microsoft Word .doc или HTML. Кроме того, " -"вы можете без труда экспортировать ваш документ в формате переносимого " -"документа (PDF)." - -#. m*9^ +msgstr "$[officename] Writer позволяет вам проектировать и создавать текстовые документы, содержащие изображения, таблицы или графики. Вы можете сохранять документы в различных форматах, включая стандартизированный формат OpenDocument format (ODF), формат Microsoft Word .doc или HTML. Кроме того, вы можете без труда экспортировать ваш документ в формате переносимого документа (PDF)." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -406,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing" msgstr "Запись" -#. *C7b #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -414,15 +316,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes." -msgstr "" -"Приложение $[officename] Writer позволяет создать как основные документы, " -"например записки, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" " -"name=\"факсы\">факсы</link>, письма, резюме, так и <link " -"href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"документы слияния\">документы " -"слияния</link>, например, объемные и сложные документы, включающие несколько " -"частей, а также библиографию, таблицы ссылок и индексы." - -#. EUv^ +msgstr "Приложение $[officename] Writer позволяет создать как основные документы, например записки, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"факсы\">факсы</link>, письма, резюме, так и <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"документы слияния\">документы слияния</link>, например, объемные и сложные документы, включающие несколько частей, а также библиографию, таблицы ссылок и индексы." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -430,20 +325,8 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." -msgstr "" -"Приложение $[officename] Writer обеспечивает также такие полезные " -"возможности, как <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"проверка " -"орфографии\">проверка орфографии</link>, <link " -"href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" " -"name=\"тезаурусы\">тезаурусы</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" " -"name=\"автозамена\">автозамена</link> и <link " -"href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"расстановка переносов\">расстановка " -"переносов</link>, а также множество <link " -"href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"шаблонов\">шаблонов</link>, " -"предназначенных для практически любых задач. С помощью мастеров пользователь " -"может также создать собственные шаблоны." - -#. j^%6 +msgstr "Приложение $[officename] Writer обеспечивает также такие полезные возможности, как <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"проверка орфографии\">проверка орфографии</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"тезаурусы\">тезаурусы</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"автозамена\">автозамена</link> и <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"расстановка переносов\">расстановка переносов</link>, а также множество <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"шаблонов\">шаблонов</link>, предназначенных для практически любых задач. С помощью мастеров пользователь может также создать собственные шаблоны." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -453,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Designing and Structuring" msgstr "Разработка и структурирование" -#. y4{3 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -461,17 +343,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." -msgstr "" -"Приложение $[officename] предлагает широкий диапазон параметров для " -"разработки документов. Используйте <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" " -"name=\"Стили\">окно \"Стили и форматирование\"</link>, чтобы создать, назначить " -"или изменить стили для абзацев, отдельные символы, рамки и страницы. Кроме " -"того, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" " -"name=\"Навигатор\">Навигатор</link> позволяет быстро перемещаться внутри " -"документов, просмотреть их в режиме структуры и отслеживать объекты, " -"вставленные в документ." - -#. E!zp +msgstr "Приложение $[officename] предлагает широкий диапазон параметров для разработки документов. Используйте <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Стили\">окно \"Стили и форматирование\"</link>, чтобы создать, назначить или изменить стили для абзацев, отдельные символы, рамки и страницы. Кроме того, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Навигатор\">Навигатор</link> позволяет быстро перемещаться внутри документов, просмотреть их в режиме структуры и отслеживать объекты, вставленные в документ." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -479,15 +352,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text." -msgstr "" -"Можно также создавать в текстовых документах различные <link " -"href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"индексы и таблицы\">индексы и " -"таблицы</link>. Имеется возможность определения структуры и внешнего вида " -"индексов и таблиц в зависимости от конкретных нужд пользователя. Активные " -"гиперссылки и закладки позволяют переходить прямо к соответствующим " -"элементам в тексте." - -#. `jlk +msgstr "Можно также создавать в текстовых документах различные <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"индексы и таблицы\">индексы и таблицы</link>. Имеется возможность определения структуры и внешнего вида индексов и таблиц в зависимости от конкретных нужд пользователя. Активные гиперссылки и закладки позволяют переходить прямо к соответствующим элементам в тексте." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -495,11 +361,8 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer" -msgstr "" -"Использование настольных издательских средств в приложении $[officename] " -"Writer" +msgstr "Использование настольных издательских средств в приложении $[officename] Writer" -#. 852q #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -507,19 +370,8 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects." -msgstr "" -"Приложение $[officename] Writer содержит различные настольные издательские и " -"графические средства, которые способствуют созданию профессионально " -"оформленных документов, таких как брошюры, бюллетени и приглашения. При " -"форматировании документов можно использовать разметки с несколькими " -"колонками, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"рамки с " -"текстом\">рамки с текстом</link>, <link " -"href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"графические " -"объекты\">графические объекты</link>, <link " -"href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"таблицы\">таблицы</link> и " -"другие объекты." - -#. Nj.; +msgstr "Приложение $[officename] Writer содержит различные настольные издательские и графические средства, которые способствуют созданию профессионально оформленных документов, таких как брошюры, бюллетени и приглашения. При форматировании документов можно использовать разметки с несколькими колонками, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"рамки с текстом\">рамки с текстом</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"графические объекты\">графические объекты</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"таблицы\">таблицы</link> и другие объекты." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -529,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculations" msgstr "Расчеты" -#. 5Lbw #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -537,14 +388,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations." -msgstr "" -"Текстовые документы в $[officename] имеют встроенную <link " -"href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"функцию расчета\">функцию " -"расчета</link>, которая помогает выполнять сложные вычисления или создавать " -"логические связи. В текстовом документе может быть легко создана таблица для " -"выполнения расчетов." +msgstr "Текстовые документы в $[officename] имеют встроенную <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"функцию расчета\">функцию расчета</link>, которая помогает выполнять сложные вычисления или создавать логические связи. В текстовом документе может быть легко создана таблица для выполнения расчетов." -#. {K+B #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -554,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating Drawings" msgstr "Создание рисунков" -#. `K^5 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -562,13 +406,8 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents." -msgstr "" -"В приложении $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" " -"name=\"средство рисования\">средство рисования</link> позволяет создавать " -"непосредственно в тексте документов рисунки, графические объекты, легенды и " -"другие типы рисунков." +msgstr "В приложении $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"средство рисования\">средство рисования</link> позволяет создавать непосредственно в тексте документов рисунки, графические объекты, легенды и другие типы рисунков." -#. 8Z)0 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -578,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserting Graphics" msgstr "Вставка графических объектов" -#. Tm{A #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -586,16 +424,8 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects." -msgstr "" -"Вы можете вставлять в текстовый документ изображения с <link " -"href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"различными форматами\">различными " -"форматами</link>, включая изображения в формате JPG или GIF. Кроме того, в " -"<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Галерее\">Галерее</link> вы " -"найдете большую подборку изображений, а <link " -"href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Галерея текстовых эффектов</link> " -"позволяет создавать великолепные текстовые эффекты." - -#. #r4* +msgstr "Вы можете вставлять в текстовый документ изображения с <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"различными форматами\">различными форматами</link>, включая изображения в формате JPG или GIF. Кроме того, в <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Галерее\">Галерее</link> вы найдете большую подборку изображений, а <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Галерея текстовых эффектов</link> позволяет создавать великолепные текстовые эффекты." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -605,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Flexible Application Interface" msgstr "Гибкий интерфейс приложения" -#. ginn #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -613,15 +442,8 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace." -msgstr "" -"Интерфейс программы позволяет пользователю настраивать приложение в " -"соответствии со своими предпочтениями, включая пользовательские настройки " -"значков и меню. Различные окна программы, такие как \"Стили и форматирование\" " -"или \"Навигатор\", можно разместить в качестве плавающих окон на любом месте " -"экрана. Некоторые из окон можно <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" " -"name=\"закрепить\">закрепить</link> на краю рабочей области." - -#. :4S} +msgstr "Интерфейс программы позволяет пользователю настраивать приложение в соответствии со своими предпочтениями, включая пользовательские настройки значков и меню. Различные окна программы, такие как \"Стили и форматирование\" или \"Навигатор\", можно разместить в качестве плавающих окон на любом месте экрана. Некоторые из окон можно <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"закрепить\">закрепить</link> на краю рабочей области." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -631,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag&Drop" msgstr "Перетаскивание" -#. RBO) #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -639,15 +460,8 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents." -msgstr "" -"Функция <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" " -"name=\"перетаскивания\">перетаскивания</link> позволяет быстро и эффективно " -"работать с текстовыми документами в $[officename]. Например, можно " -"перетаскивать объекты, такие как графические объекты из галереи, с одного " -"места на другое в том же документе или между открытыми в $[officename] " -"документами." - -#. :b;, +msgstr "Функция <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"перетаскивания\">перетаскивания</link> позволяет быстро и эффективно работать с текстовыми документами в $[officename]. Например, можно перетаскивать объекты, такие как графические объекты из галереи, с одного места на другое в том же документе или между открытыми в $[officename] документами." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -657,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Help Functions" msgstr "Функции справки" -#. +f#B #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -665,13 +478,8 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks." -msgstr "" -"Можно использовать <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"справочную " -"систему\">справочную систему</link> в качестве полной системы ссылок на " -"приложения $[officename], включая <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" " -"name=\"инструкции\">инструкции</link> для задач различной сложности." +msgstr "Можно использовать <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"справочную систему\">справочную систему</link> в качестве полной системы ссылок на приложения $[officename], включая <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"инструкции\">инструкции</link> для задач различной сложности." -#. mek) #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -680,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties Bar" msgstr "Панель свойств рисованного объекта" -#. Gmqd #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -688,11 +495,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Панель свойств рисованного " -"объекта\">Панель свойств рисованного объекта</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Панель свойств рисованного объекта\">Панель свойств рисованного объекта</link>" -#. NY.U #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -700,15 +504,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Панель <emph>Свойства рисованного " -"объекта</emph> присутствует в Writer и Calc. Выберите пункт меню \"Вид - " -"Панели инструментов - Свойства рисованного объекта\". Эти средства управления " -"активизируются при выборе рисованного объекта. По умолчанию выводятся " -"различные значки в зависимости от типа открытого документа - текстового " -"документа или электронной таблицы.</ahelp>" - -#. N?!% +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Панель <emph>Свойства рисованного объекта</emph> присутствует в Writer и Calc. Выберите пункт меню \"Вид - Панели инструментов - Свойства рисованного объекта\". Эти средства управления активизируются при выборе рисованного объекта. По умолчанию выводятся различные значки в зависимости от типа открытого документа - текстового документа или электронной таблицы.</ahelp>" + #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -716,11 +513,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Стиль линии\">Стиль " -"линии</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Стиль линии\">Стиль линии</link>" -#. EPC_ #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -728,11 +522,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Толщина линии\">Толщина " -"линии</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Толщина линии\">Толщина линии</link>" -#. B#f9 #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -740,10 +531,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Цвет линии\">Цвет линии</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Цвет линии\">Цвет линии</link>" -#. !K6= #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -751,11 +540,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Стиль/заливка " -"области\">Стиль/заливка области</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Стиль/заливка области\">Стиль/заливка области</link>" -#. Df7O #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" @@ -764,63 +550,46 @@ msgctxt "" msgid "Picture Bar" msgstr "Панель графических объектов" -#. XeHt #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3154263\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Панель графических " -"объектов\">Панель графических объектов</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Панель графических объектов\">Панель графических объектов</link>" -#. fK]E #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "par_id3147756\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">Панель <emph>графических объектов</emph> " -"содержит функции для форматирования и позиционирования выбранных графических " -"растровых изображений.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">Панель <emph>графических объектов</emph> содержит функции для форматирования и позиционирования выбранных графических растровых изображений.</ahelp>" -#. ,\)h #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145606\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Отразить по " -"вертикали\">Отразить по вертикали</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Отразить по вертикали\">Отразить по вертикали</link>" -#. TME% #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145639\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Отразить по " -"горизонтали\">Отразить по горизонтали</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Отразить по горизонтали\">Отразить по горизонтали</link>" -#. 9JRx #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Свойства графического " -"объекта\">Свойства графического объекта</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Свойства графического объекта\">Свойства графического объекта</link>" -#. $Hq} #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -829,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вставка" -#. L=(; #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -839,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Вставка\">Вставка</link>" -#. ;Bx| #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -847,12 +614,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">В меню \"Вставка\" содержатся команды для вставки в документ " -"новых элементов. Сюда относятся разделы, сноски, комментарии, специальные " -"символы, графика и объекты из других приложений.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">В меню \"Вставка\" содержатся команды для вставки в документ новых элементов. Сюда относятся разделы, сноски, комментарии, специальные символы, графика и объекты из других приложений.</ahelp>" -#. ^PsO #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -862,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Разрыв\">Разрыв</link>" -#. #{(u #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -870,11 +632,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Специальный " -"символ\">Специальный символ</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Специальный символ\">Специальный символ</link>" -#. gTY# #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -884,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Раздел\">Раздел</link>" -#. FWpM #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -892,10 +650,8 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Гиперссылка</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Гиперссылка</link>" -#. aH:y #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -903,11 +659,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Сноска\">Сноска/концевая " -"сноска</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Сноска\">Сноска/концевая сноска</link>" -#. L`0| #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -915,10 +668,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Название\">Название</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Название\">Название</link>" -#. in\f #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -926,10 +677,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Закладка\">Закладка</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Закладка\">Закладка</link>" -#. =}:N #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -937,11 +686,8 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Перекрестная " -"ссылка\">Перекрестная ссылка</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Перекрестная ссылка\">Перекрестная ссылка</link>" -#. $g,d #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -949,10 +695,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Комментарий</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Комментарий</link>" -#. A7[# #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -960,10 +704,8 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Сценарий\">Сценарий</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Сценарий\">Сценарий</link>" -#. E$w( #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -973,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Конверт\">Конверт</link>" -#. rn2( #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -983,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Рамка</link>" -#. tO7i #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -993,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Таблица\">Таблица</link>" -#. mYmV #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -1001,11 +740,8 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal " -"Rule\">Горизонтальная линейка</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Горизонтальная линейка</link>" -#. QIU% #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -1013,11 +749,8 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Плавающая рамка\">Плавающая " -"рамка</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Плавающая рамка\">Плавающая рамка</link>" -#. 6/o= #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -1027,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Файл\">Файл</link>" -#. o:8P #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1036,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Bar" msgstr "Панель рамки" -#. W1@p #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1044,11 +775,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Панель рамки\">Панель " -"рамки</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Панель рамки\">Панель рамки</link>" -#. cvB) #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1056,12 +784,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Когда выбирается рамка, панель " -"<emph>Рамка</emph> предоставляет множество важных функций для форматирования " -"и позиционирования рамки.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Когда выбирается рамка, панель <emph>Рамка</emph> предоставляет множество важных функций для форматирования и позиционирования рамки.</ahelp>" -#. y4HC #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1069,11 +793,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтекания\">Без " -"обтекания</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтекания\">Без обтекания</link>" -#. {xy, #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1081,11 +802,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Этот параметр " -"можно также выбрать на вкладке <emph>Обтекание</emph>." +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Этот параметр можно также выбрать на вкладке <emph>Обтекание</emph>." -#. c@{; #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1093,11 +811,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"С обтеканием\">С " -"обтеканием</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"С обтеканием\">С обтеканием</link>" -#. x\Cs #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1105,12 +820,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Этот значок " -"представляет параметр <emph>Обтекание страницей</emph> на вкладке " -"<emph>Обтекание</emph>." +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Этот значок представляет параметр <emph>Обтекание страницей</emph> на вкладке <emph>Обтекание</emph>." -#. v3lE #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1118,11 +829,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Сквозное " -"обтекание</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Сквозное обтекание</link>" -#. _e2P #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1130,11 +838,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Этот параметр " -"можно также определить на вкладке <emph>Обтекание</emph>." +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Этот параметр можно также определить на вкладке <emph>Обтекание</emph>." -#. \nbY #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1142,10 +847,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Цвет фона\">Цвет фона</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Цвет фона\">Цвет фона</link>" -#. T{$, #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1153,11 +856,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Свойства рамки\">Свойства " -"рамки</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Свойства рамки\">Свойства рамки</link>" -#. |x=P #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1166,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Формат" -#. 3F3W #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1176,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Формат\">Формат</link>" -#. SEe! #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1184,11 +882,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">В этом меню содержатся команды для " -"форматирования разметки и содержимого документа.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">В этом меню содержатся команды для форматирования разметки и содержимого документа.</ahelp>" -#. QGMs #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1198,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Символ</link>" -#. okm/ #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1208,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Абзац</link>" -#. _CrF #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1216,11 +909,8 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" " -"name=\"Нумерация/маркеры\">Нумерация/маркеры</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Нумерация/маркеры\">Нумерация/маркеры</link>" -#. f=Fy #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1228,10 +918,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Страница\">Страница</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Страница\">Страница</link>" -#. *1eW #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1241,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Столбцы\">Столбцы</link>" -#. 7RgI #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1251,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Разделы\">Разделы</link>" -#. T9wG #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1261,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Рамка</link>" -#. :D)A #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1271,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Рисунок\">Рисунок</link>" -#. $`Js #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -1280,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "Окно" -#. I[%q #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -1290,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Окно\">Окно</link>" -#. 7ohQ #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -1298,11 +980,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Содержит команды для " -"управления и отображения окон документов.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Содержит команды для управления и отображения окон документов.</ahelp>" -#. mp8A #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -1311,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Предварительный просмотр" -#. u]W; #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -1319,11 +997,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Предварительный " -"просмотр\">Предварительный просмотр</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Предварительный просмотр\">Предварительный просмотр</link>" -#. ,%PB #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -1331,11 +1006,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode." -msgstr "" -"Панель <emph>Предварительный просмотр</emph> отображается при просмотре " -"документа в режиме предварительного просмотра страницы." +msgstr "Панель <emph>Предварительный просмотр</emph> отображается при просмотре документа в режиме предварительного просмотра страницы." -#. tDbb #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1344,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Вид" -#. 7)\9 #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1354,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"Вид\">Вид</link>" -#. 0%\8 #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1362,11 +1032,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">В этом меню содержатся команды, предназначенные для " -"управления отображением документа на экране.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">В этом меню содержатся команды, предназначенные для управления отображением документа на экране.</ahelp>" -#. I|=H #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1376,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Масштаб\">Масштаб</link>" -#. @1Bz #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1385,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Правка" -#. 6!7l #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1395,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Правка\">Правка</link>" -#. cNRc #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1403,11 +1067,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">В этом меню содержатся команды, используемые для " -"редактирования содержимого текущего документа.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">В этом меню содержатся команды, используемые для редактирования содержимого текущего документа.</ahelp>" -#. yOw\ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1415,11 +1076,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Специальная " -"вставка\">Специальная вставка</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Специальная вставка\">Специальная вставка</link>" -#. /Rp2 #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1427,11 +1085,8 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Выделить текст\">Выделить " -"текст</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Выделить текст\">Выделить текст</link>" -#. Qs+e #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1439,11 +1094,8 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Сравнить документы\">Сравнить " -"документы</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Сравнить документы\">Сравнить документы</link>" -#. lyg^ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1451,11 +1103,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Найти и заменить\">Найти и " -"заменить</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Найти и заменить\">Найти и заменить</link>" -#. ]smb #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1463,10 +1112,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Автотекст\">Автотекст</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Автотекст\">Автотекст</link>" -#. 3nIz #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1474,11 +1121,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Сменить базу данных\">Сменить " -"базу данных</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Сменить базу данных\">Сменить базу данных</link>" -#. USV2 #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1488,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Поля\">Поля</link>" -#. N*6) #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1498,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Сноски\">Сноски</link>" -#. tYX~ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1506,11 +1148,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Элемент указателя\">Элемент " -"указателя</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Элемент указателя\">Элемент указателя</link>" -#. j5x/ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1518,11 +1157,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Библиографическая " -"ссылка\">Библиографическая ссылка</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Библиографическая ссылка\">Библиографическая ссылка</link>" -#. 04j? #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1530,10 +1166,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Гиперссылка</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Гиперссылка</link>" -#. v8)] #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1543,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Связи\">Связи</link>" -#. pe;K #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1551,11 +1184,8 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Сенсорное " -"изображение\">Сенсорное изображение</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Сенсорное изображение\">Сенсорное изображение</link>" -#. 8A_b #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1564,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Bar" msgstr "Панель форматирования" -#. zbx# #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1572,11 +1201,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Панель форматирования\">Панель " -"форматирования</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Панель форматирования\">Панель форматирования</link>" -#. dN;C #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1584,11 +1210,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Панель форматирования содержит несколько " -"функций для форматирования текста.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Панель форматирования содержит несколько функций для форматирования текста.</ahelp>" -#. g]2+ #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1596,11 +1219,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Цвет шрифта\">Цвет " -"шрифта</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Цвет шрифта\">Цвет шрифта</link>" -#. $hCp #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1610,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional icons" msgstr "Дополнительные значки" -#. 8H;; #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1619,18 +1238,14 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Увеличить шрифт" -#. V)p* #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0122200903085371\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Используется для увеличения размера шрифта для выделенного " -"текста</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Используется для увеличения размера шрифта для выделенного текста</ahelp>" -#. 0/m! #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1639,18 +1254,14 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Уменьшить шрифт" -#. J0BN #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0122200903085351\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Используется для уменьшения размера шрифта для выделенного " -"текста.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Используется для уменьшения размера шрифта для выделенного текста.</ahelp>" -#. })b5 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1658,12 +1269,8 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible." -msgstr "" -"Если включена поддержка <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" " -"name=\"Сложной системы письменности\">Сложной системы письменности</link>, " -"отображаются два дополнительных значка." +msgstr "Если включена поддержка <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"Сложной системы письменности\">Сложной системы письменности</link>, отображаются два дополнительных значка." -#. 6JgB #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1673,19 +1280,14 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Слева направо" -#. ?iJH #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_idN10784\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>" -msgstr "" -"<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" " -"height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">значок \"слева " -"направо\"</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">значок \"слева направо\"</alt></image>" -#. Za}a #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1695,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Текст вводится слева направо.</ahelp>" -#. %n^) #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1705,19 +1306,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Справа налево" -#. .LQ} #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_idN107DF\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>" -msgstr "" -"<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" " -"height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">значок \"справа " -"налево\"</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">значок \"справа налево\"</alt></image>" -#. ;^da #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1725,11 +1321,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Текст, форматированный для языка со " -"сложной системой письменности, вводится справа налево.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Текст, форматированный для языка со сложной системой письменности, вводится справа налево.</ahelp>" -#. $2qs #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1738,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Панель текстового объекта" -#. I(O9 #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1746,11 +1338,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Панель текстового " -"объекта\">Панель текстового объекта</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Панель текстового объекта\">Панель текстового объекта</link>" -#. iDpx #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1758,12 +1347,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object." -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Содержит команды форматирования для " -"текста, содержащегося в графическом объекте.</ahelp> Панель <emph>Текстовый " -"объект</emph> отображается, если дважды щелкнуть графический объект." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Содержит команды форматирования для текста, содержащегося в графическом объекте.</ahelp> Панель <emph>Текстовый объект</emph> отображается, если дважды щелкнуть графический объект." -#. S)./ #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1771,11 +1356,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Верхний индекс\">Верхний " -"индекс</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Верхний индекс\">Верхний индекс</link>" -#. Kgyt #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1783,11 +1365,8 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Нижний индекс\">Нижний " -"индекс</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Нижний индекс\">Нижний индекс</link>" -#. r=$n #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1795,11 +1374,8 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Выделить все\">Выделить " -"все</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Выделить все\">Выделить все</link>" -#. zh#3 #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1809,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Символ</link>" -#. HFrp #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1819,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Абзац</link>" -#. dDA- #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1827,11 +1401,8 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected." -msgstr "" -"Здесь можно задать отступы, пробелы, выравнивание и межстрочный интервал для " -"текущего выделенного абзаца." +msgstr "Здесь можно задать отступы, пробелы, выравнивание и межстрочный интервал для текущего выделенного абзаца." -#. Hb}d #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1840,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Rulers" msgstr "Линейки" -#. @l2] #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1850,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Линейки\">Линейки</link>" -#. [nmU #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1858,11 +1427,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse." -msgstr "" -"Линейки показывают размеры страницы, а также расположение табуляции, " -"отступов, границ и столбцов." +msgstr "Линейки показывают размеры страницы, а также расположение табуляции, отступов, границ и столбцов." -#. E\=H #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1870,13 +1436,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs." -msgstr "" -"Дважды щелкнув линейку, можно открыть диалоговое окно <emph>Абзац</emph> и " -"установить <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" " -"name=\"прямое форматирование абзаца\">прямое форматирование абзаца</link> для " -"текущего абзаца или всех выбранных абзацев." +msgstr "Дважды щелкнув линейку, можно открыть диалоговое окно <emph>Абзац</emph> и установить <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"прямое форматирование абзаца\">прямое форматирование абзаца</link> для текущего абзаца или всех выбранных абзацев." -#. AN7s #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1885,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help" msgstr "Добро пожаловать в справку приложения $[officename] Writer" -#. ;Sk@ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1895,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" msgstr "Справка %PRODUCTNAME Writer" -#. NK./ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1905,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer" msgstr "Работа с приложением %PRODUCTNAME Writer" -#. 8[0c #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1915,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus, Toolbars, and Keys" msgstr "Меню, панели инструментов и клавиши" -#. exr@ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1925,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Getting Help" msgstr "Получение справки" -#. mBo_ #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1934,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Bar" msgstr "Панель таблицы" -#. VZpD #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1942,11 +1497,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Панель таблицы\">Панель " -"таблицы</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Панель таблицы\">Панель таблицы</link>" -#. 3NKI #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1954,12 +1506,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">Панель <emph>Таблица</emph> содержит функции, " -"необходимые при работе с таблицами. Она отображается, когда курсор " -"перемещается на таблицу.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">Панель <emph>Таблица</emph> содержит функции, необходимые при работе с таблицами. Она отображается, когда курсор перемещается на таблицу.</ahelp>" -#. lHW/ #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1967,11 +1515,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Объединить ячейки\">Объединить " -"ячейки</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Объединить ячейки\">Объединить ячейки</link>" -#. QP4b #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1979,11 +1524,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Удалить строки\">Удалить " -"строки</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Удалить строки\">Удалить строки</link>" -#. @XQz #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1991,43 +1533,32 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Удалить столбец\">Удалить " -"столбец</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Удалить столбец\">Удалить столбец</link>" -#. 7MC7 #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id943333820\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" " -"name=\"AutoFormat\">Автоформат</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">Автоформат</link>" -#. 6@11 #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id947820\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Свойства " -"таблицы</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Свойства таблицы</link>" -#. %[\I #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id94007820\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Сортировать</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Сортировать</link>" -#. kh\l #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -2036,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Меню" -#. XnXJ #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -2044,11 +1574,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" " -"name=\"Меню\">Меню</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Меню\">Меню</link></variable>" -#. ?nJu #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -2056,11 +1583,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs." -msgstr "" -"В следующем разделе перечислены разделы справки, которые доступны для меню и " -"диалоговых окон." +msgstr "В следующем разделе перечислены разделы справки, которые доступны для меню и диалоговых окон." -#. VFug #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2069,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Таблица" -#. gH)m #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2078,18 +1601,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Таблица</link>" -#. 85*n #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Отображаются команды, используемые для вставки, изменения и " -"удаления таблиц в текстовом документе.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Отображаются команды, используемые для вставки, изменения и удаления таблиц в текстовом документе.</ahelp>" -#. {M%} #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2098,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вставить" -#. -qA7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2107,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Таблица" -#. -I!5 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2116,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a new table." msgstr "Вставляет новую таблицу." -#. _oh! #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2125,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Столбцы" -#. (onR #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2134,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserts columns." msgstr "Вставляет столбцы." -#. +Aj8 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2143,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "Строки" -#. P`n+ #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2152,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserts rows." msgstr "Вставляет строки." -#. \VWO #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2161,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#. OC]7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2170,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Таблица" -#. _Rp` #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2179,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Удаляет текущую таблицу.</ahelp>" -#. 9I@A #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2188,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Столбцы" -#. O-:, #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2197,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the selected columns." msgstr "Удаляет выбранные столбцы." -#. ?Tvc #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2206,7 +1713,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "Строки" -#. f!9L #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2215,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the selected rows." msgstr "Удаляет выбранные строки." -#. XXjD #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2224,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Выбрать" -#. dR*= #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2233,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Таблица" -#. wa=H #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2242,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Выбирает текущую таблицу.</ahelp>" -#. ZQk0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2251,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Столбец" -#. Xg)- #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2260,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Selects the current column." msgstr "Выбирает текущий столбец." -#. %YY0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2269,7 +1769,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Строка" -#. g5nK #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2278,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "Selects the current row." msgstr "Выбирает текущую строку." -#. PeKL #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2287,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Ячейка" -#. wowO #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2296,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Выбирает текущую ячейку.</ahelp>" -#. Btf, #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2305,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Объединить ячейки</link>" -#. ^A_] #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2314,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Разделить ячейки</link>" -#. vn.B #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2323,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Автоформат таблицы</link>" -#. jCH) #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2332,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "Autofit" msgstr "Автоподбор" -#. $|H5 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2341,38 +1833,30 @@ msgctxt "" msgid "Column width" msgstr "Ширина столбца" -#. s6bg #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106B8\n" "help.text" msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column." -msgstr "" -"Открывает диалоговое окно \"Ширина столбца\", позволяющее изменить ширину " -"столбца." +msgstr "Открывает диалоговое окно \"Ширина столбца\", позволяющее изменить ширину столбца." -#. OghN #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106BB\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Оптимальная ширина столбца</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Оптимальная ширина столбца</link>" -#. NMxN #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106D2\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Выровнять ширину столбцов</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Выровнять ширину столбцов</link>" -#. y7L0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2381,28 +1865,22 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Высота строки" -#. Q;xM #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106EC\n" "help.text" msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row." -msgstr "" -"Открывает диалоговое окно \"Высота строки\", позволяющее изменить высоту " -"строки." +msgstr "Открывает диалоговое окно \"Высота строки\", позволяющее изменить высоту строки." -#. [ey7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106EF\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Оптимальная высота строки</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Оптимальная высота строки</link>" -#. aYX\ #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2411,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Выровнять высоту строк</link>" -#. rmh1 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2420,18 +1897,14 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "Разрешить перенос строк на следующую страницу и колонку" -#. b+qA #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"21753\">Позволяет выполнить разрыв страницы в текущей " -"строке.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Позволяет выполнить разрыв страницы в текущей строке.</ahelp>" -#. ow9V #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2440,18 +1913,14 @@ msgctxt "" msgid "Heading Rows Repeat" msgstr "Заголовки" -#. 4J-o #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN1072D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"20520\">Повторяет заголовки таблицы на последующих страницах, " -"если таблица занимает более одной страницы.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Повторяет заголовки таблицы на последующих страницах, если таблица занимает более одной страницы.</ahelp>" -#. ILfh #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2460,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert" msgstr "Преобразовать" -#. 5]aG #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2469,20 +1937,14 @@ msgctxt "" msgid "Text to Table" msgstr "Текст в таблицу" -#. G!D1 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN1074F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table." -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Открывает диалоговое окно, позволяющее " -"преобразовать текст в таблицу.</ahelp>Открывает <link " -"href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">диалоговое окно</link>, позволяющее " -"преобразовать выбранный текст в таблицу." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Открывает диалоговое окно, позволяющее преобразовать текст в таблицу.</ahelp>Открывает <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">диалоговое окно</link>, позволяющее преобразовать выбранный текст в таблицу." -#. {3q- #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2491,20 +1953,14 @@ msgctxt "" msgid "Table to Text" msgstr "Таблицу в текст" -#. {ERs #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10766\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text." -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Открывает диалоговое окно, позволяющее " -"преобразовать текущую таблицу в текст.</ahelp>Открывает<link " -"href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">диалоговое окно</link>, позволяющее " -"преобразовать текущую таблицу в текст." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Открывает диалоговое окно, позволяющее преобразовать текущую таблицу в текст.</ahelp>Открывает<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">диалоговое окно</link>, позволяющее преобразовать текущую таблицу в текст." -#. +S6z #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2513,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Сортировка</link>" -#. os@! #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2522,18 +1977,14 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Формула" -#. ha%B #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10933\n" "help.text" msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula." -msgstr "" -"Открывает <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">панель формул</link>, " -"используемую для ввода или изменения формулы." +msgstr "Открывает <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">панель формул</link>, используемую для ввода или изменения формулы." -#. J#QT #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2542,18 +1993,14 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Числовой формат" -#. ;_|J #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN107AC\n" "help.text" msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table." -msgstr "" -"Открывает <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">диалоговое " -"окно</link>, позволяющее задать формат чисел в таблице." +msgstr "Открывает <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">диалоговое окно</link>, позволяющее задать формат чисел в таблице." -#. WUrj #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2562,18 +2009,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Границы таблиц" -#. \zc* #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN107CA\n" "help.text" msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed." -msgstr "" -"Отображает или скрывает границы ячеек таблицы. Границы отображаются только " -"на экране и не выводятся при печати." +msgstr "Отображает или скрывает границы ячеек таблицы. Границы отображаются только на экране и не выводятся при печати." -#. n:1g #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2582,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Свойства таблицы</link>" -#. Zdrm #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -2591,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering Bar" msgstr "Панель \"Маркеры и нумерация\"" -#. [g%j #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -2599,11 +2040,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Панель ''Маркеры и " -"нумерация''\">Панель ''Маркеры и нумерация''</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Панель ''Маркеры и нумерация''\">Панель ''Маркеры и нумерация''</link>" -#. 5Q]D #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -2611,12 +2049,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">Панель <emph>Маркеры и нумерация</emph> " -"содержит функции для изменения структуры нумерованных абзацев, включая " -"изменение порядка абзацев и определения других уровней для абзацев.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">Панель <emph>Маркеры и нумерация</emph> содержит функции для изменения структуры нумерованных абзацев, включая изменение порядка абзацев и определения других уровней для абзацев.</ahelp>" -#. EAMi #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -2625,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Панели инструментов" -#. PPS[ #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -2633,11 +2066,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Панели " -"инструментов\">Панели инструментов</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Панели инструментов\">Панели инструментов</link></variable>" -#. g#Zo #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -2645,12 +2075,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" -msgstr "" -"В этом разделе приводится обзор панелей инструментов, доступных в " -"$[officename] Writer. <embedvar " -"href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" +msgstr "В этом разделе приводится обзор панелей инструментов, доступных в $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" -#. vIt+ #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2659,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Файл" -#. lxAM #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2669,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"Файл\">Файл</link>" -#. |c4^ #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2677,11 +2101,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Эти команды относятся к текущему документу, открытию нового " -"документа или закрытию приложения.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Эти команды относятся к текущему документу, открытию нового документа или закрытию приложения.</ahelp>" -#. n.[4 #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2691,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Открыть\">Открыть</link>" -#. lt99 #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2699,11 +2119,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Сохранить как\">Сохранить " -"как</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Сохранить как\">Сохранить как</link>" -#. fq9d #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2713,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Версии\">Версии</link>" -#. fZ?o #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2721,10 +2137,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Свойства\">Свойства</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Свойства\">Свойства</link>" -#. S{hR #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2734,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Печать\">Печать</link>" -#. 5mn= #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2742,11 +2155,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Параметры печати\">Параметры " -"печати</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Параметры печати\">Параметры печати</link>" -#. J$Z7 #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -2755,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "Панель формул" -#. 1~D_ #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -2763,11 +2172,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" " -"name=\"Панель формул\">Панель формул</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Панель формул\">Панель формул</link></variable>" -#. :wv- #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -2775,7 +2181,4 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2." -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Панель <emph>формул</emph> позволяет создавать и вставлять " -"вычисления в текстовый документ.</ahelp> Чтобы активировать панель " -"<emph>формул</emph>, нажмите клавишу F2." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Панель <emph>формул</emph> позволяет создавать и вставлять вычисления в текстовый документ.</ahelp> Чтобы активировать панель <emph>формул</emph>, нажмите клавишу F2." diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 22b9d1db2bd..61017161787 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:33+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index a74e43fd540..2a21e75fba3 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-11 18:09+0200\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1193,8 +1193,8 @@ msgctxt "" "par_id3150018\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_LEVEL\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_LEVEL\">Выберите уровень структуры, который требуется изменить, а затем задайте для него параметры нумерации.</ahelp> Чтобы применить параметры нумерации (кроме стиля абзаца) ко всем уровням, щелкните \"1-10\"." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/leve\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/leve\">Выберите уровень структуры, который требуется изменить, а затем задайте для него параметры нумерации.</ahelp> Чтобы применить параметры нумерации (кроме стиля абзаца) ко всем уровням, щелкните \"1-10\"." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1229,8 +1229,8 @@ msgctxt "" "par_id3153722\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_COLL\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_COLL\">Выберите стиль абзаца, который требуется назначить выбранному уровню структуры.</ahelp> Если выбрать элемент \"Нет\", выбранный уровень структуры не будет определен." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Выберите стиль абзаца, который требуется назначить выбранному уровню структуры.</ahelp> Если выбрать элемент \"Нет\", выбранный уровень структуры не будет определен." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1247,8 +1247,8 @@ msgctxt "" "par_id3156319\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_NUMBER\">Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_NUMBER\">Выберите стиль нумерации, который требуется применить к выбранному уровню структуры.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/numbering\">Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/numbering\">Выберите стиль нумерации, который требуется применить к выбранному уровню структуры.</ahelp>" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1427,8 +1427,8 @@ msgctxt "" "par_id3147224\n" "41\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_CHARFMT\">Select the format of the numbering character.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_CHARFMT\">Выберите формат символа нумерации.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/charstyle\">Select the format of the numbering character.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/charstyle\">Выберите формат символа нумерации.</ahelp>" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1445,8 +1445,8 @@ msgctxt "" "par_id3147575\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:NF_ALL_LEVEL\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:NF_ALL_LEVEL\">Выберите количество уровней структуры для включения в нумерацию глав. Например, выберите \"3\", чтобы отображалось три уровня нумерации глав: 1.1.1</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Выберите количество уровней структуры для включения в нумерацию глав. Например, выберите \"3\", чтобы отображалось три уровня нумерации глав: 1.1.1</ahelp>" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1463,8 +1463,8 @@ msgctxt "" "par_id3155142\n" "31\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_PREFIX\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_PREFIX\">Введите текст, который требуется отображать перед номером главы.</ahelp> Например, введите \"Глава\", чтобы отображалось \"Глава 1\"." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Введите текст, который требуется отображать перед номером главы.</ahelp> Например, введите \"Глава\", чтобы отображалось \"Глава 1\"." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1481,8 +1481,8 @@ msgctxt "" "par_id3153358\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_SUFFIX\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\"" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_SUFFIX\">Введите текст, который требуется отображать после номера главы.</ahelp> Например, введите точку (.), чтобы отображалось \"1.\"." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\"" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Введите текст, который требуется отображать после номера главы.</ahelp> Например, введите точку (.), чтобы отображалось \"1.\"." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1499,8 +1499,8 @@ msgctxt "" "par_id3151023\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:ED_START\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:ED_START\">Введите номер, с которого требуется начать нумерацию глав заново.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Введите номер, с которого требуется начать нумерацию глав заново.</ahelp>" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -7081,8 +7081,8 @@ msgctxt "" "par_id3154341\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_PREV\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_PREV\">Переход к предыдущей сноске или концевой сноске в документе.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Переход к предыдущей сноске или концевой сноске в документе.</ahelp>" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -7116,8 +7116,8 @@ msgctxt "" "par_id3149638\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NEXT\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NEXT\">Переход к следующей сноске или концевой сноске в документе.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Переход к следующей сноске или концевой сноске в документе.</ahelp>" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -13073,14 +13073,13 @@ msgid "Level" msgstr "Уровень" #: 04120100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3147098\n" "14\n" "help.text" -msgid "Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style.<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\"/>" -msgstr "Элементы, в которых используется формат абзаца \"Заголовок Х\" (Х= 1-10), могут быть автоматически добавлены в оглавление. Уровень элемента указателя соответствует уровню структуры стиля заголовка.<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_LEVEL\"/>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Элементы, в которых используется формат абзаца \"Заголовок Х\" (Х= 1-10), могут быть автоматически добавлены в оглавление. Уровень элемента указателя соответствует уровню структуры стиля заголовка.</ahelp>" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -16726,8 +16725,8 @@ msgctxt "" "par_id3145413\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_TYPE\">Enter the type of script that you want to insert.</ahelp> The script is identified in the HTML source code by the tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_TYPE\">Введите тип сценария, который необходимо вставить.</ahelp> Сценарий определяется в исходном коде HTML тегом <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">Enter the type of script that you want to insert.</ahelp> The script is identified in the HTML source code by the tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">Введите тип сценария, который необходимо вставить.</ahelp> Сценарий определяется в исходном коде HTML тегом <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">." #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16744,8 +16743,8 @@ msgctxt "" "par_id3149810\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_URL\">Adds a link to a script file. Click the <emph>URL </emph>radio button, and then enter the link in the box. You can also click the browse button (<emph>...</emph>), locate the file, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The linked script file is identified in the HTML source code by the following tags:" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_URL\">Добавляет ссылку к файлу сценария. Щелкните переключатель <emph>URL</emph>, а затем введите в поле ссылку. Можно также нажать кнопку обзора (<emph>...</emph>), найти файл, а затем нажать кнопку <emph>Вставить</emph>.</ahelp> Связанный файл сценария определяется в исходном коде HTML следующими тегами:" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/urlentry\">Adds a link to a script file. Click the <emph>URL </emph>radio button, and then enter the link in the box. You can also click the browse button (<emph>...</emph>), locate the file, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The linked script file is identified in the HTML source code by the following tags:" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/urlentry\">Добавляет ссылку к файлу сценария. Щелкните переключатель <emph>URL</emph>, а затем введите в поле ссылку. Можно также нажать кнопку обзора (<emph>...</emph>), найти файл, а затем нажать кнопку <emph>Вставить</emph>.</ahelp> Связанный файл сценария определяется в исходном коде HTML следующими тегами:" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16789,8 +16788,8 @@ msgctxt "" "par_id3154188\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_JAVAEDIT:PB_URL\">Locate the script file that you want to link to, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_JAVAEDIT:PB_URL\">Выберите файл сценария, ссылку на который необходимо вставить, и нажмите кнопку <emph>Вставить</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">Locate the script file that you want to link to, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">Выберите файл сценария, ссылку на который необходимо вставить, и нажмите кнопку <emph>Вставить</emph>.</ahelp>" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16807,8 +16806,8 @@ msgctxt "" "par_id3143272\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_JAVAEDIT:RB_EDIT\">Enter the script code that you want to insert.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_JAVAEDIT:RB_EDIT\">Введите код сценария, который необходимо вставить.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/text\">Enter the script code that you want to insert.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/text\">Введите код сценария, который необходимо вставить.</ahelp>" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -22194,8 +22193,8 @@ msgctxt "" "par_id3155178\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_INSERT_BOOKMARK:CB_BOOKMARK\">Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_INSERT_BOOKMARK:CB_BOOKMARK\">Введите имя создаваемой закладки. В нижнем списке содержатся имена всех закладок, имеющихся в текущем документе. Чтобы удалить закладку, выберите ее в списке и нажмите кнопку <emph>Удалить</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Введите имя создаваемой закладки. В нижнем списке содержатся имена всех закладок, имеющихся в текущем документе. Чтобы удалить закладку, выберите ее в списке и нажмите кнопку <emph>Удалить</emph>.</ahelp>" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -22221,8 +22220,8 @@ msgctxt "" "par_id3151251\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\">Чтобы удалить закладку, выберите ее в диалоговом окне <emph>Вставка закладки</emph> и нажмите кнопку <emph>Удалить</emph>. Диалоговое окно подтверждения не появляется.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">Чтобы удалить закладку, выберите ее в диалоговом окне <emph>Вставка закладки</emph> и нажмите кнопку <emph>Удалить</emph>. Диалоговое окно подтверждения не появляется.</ahelp>" #: 06110000.xhp msgctxt "" @@ -26545,8 +26544,8 @@ msgctxt "" "par_id3153670\n" "17\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_NUMBER_AUTO\">Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.</ahelp> To change the settings for automatic numbering, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></link>. </variable>" -msgstr "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_NUMBER_AUTO\">Автоматическое назначение последовательных номеров вставляемым сноскам или концевым сноскам.</ahelp> Для изменения настроек автоматической нумерации необходимо выбрать команду <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Сервис - Сноски\"><emph>Сервис - Сноски/концевые сноски</emph></link>. </variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/automatic\">Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.</ahelp> To change the settings for automatic numbering, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></link>. </variable>" +msgstr "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/automatic\">Автоматическое назначение последовательных номеров вставляемым сноскам или концевым сноскам.</ahelp> Для изменения настроек автоматической нумерации необходимо выбрать команду <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Сервис - Сноски\"><emph>Сервис - Сноски/концевые сноски</emph></link>. </variable>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26563,8 +26562,8 @@ msgctxt "" "par_id3155901\n" "18\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INS_FOOTNOTE:ED_NUMBER_CHAR\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. </variable>" -msgstr "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INS_FOOTNOTE:ED_NUMBER_CHAR\">Этот вариант позволяет задать для текущей сноски символ или условное обозначение.</ahelp> В качестве символа может выступать буква или число. Для присвоения сноске специального символа нажмите кнопку ... в нижней части. </variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. </variable>" +msgstr "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Этот вариант позволяет задать для текущей сноски символ или условное обозначение.</ahelp> В качестве символа может выступать буква или число. Для присвоения сноске специального символа нажмите кнопку ... в нижней части. </variable>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26581,8 +26580,8 @@ msgctxt "" "par_id3153526\n" "19\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NUMBER_CHAR\">Inserts a <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">special character </link> as a footnote or endnote anchor.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NUMBER_CHAR\">Вставка <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"специального символа \">специального символа </link> в качестве привязки сноски или концевой сноски.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">Inserts a <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">special character </link> as a footnote or endnote anchor.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">Вставка <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"специального символа \">специального символа </link> в качестве привязки сноски или концевой сноски.</ahelp></variable>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26617,8 +26616,8 @@ msgctxt "" "par_id3148981\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_FTN\">Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_FTN\">Вставка привязки сноски в документ в текущую позицию курсора и добавление сноски внизу страницы.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/footnote\">Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/footnote\">Вставка привязки сноски в документ в текущую позицию курсора и добавление сноски внизу страницы.</ahelp>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26635,8 +26634,8 @@ msgctxt "" "par_id3152770\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_ENDNOTE\">Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_ENDNOTE\">Вставка привязки концевой сноски в документ в текущую позицию курсора и добавление концевой сноски в конце документа.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/endnote\">Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/endnote\">Вставка привязки концевой сноски в документ в текущую позицию курсора и добавление концевой сноски в конце документа.</ahelp>" #: 04030000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 09ba5f83f23..f6a624e1091 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-10 05:54+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index cb23140f831..266fe6504b4 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 11:33+0300\n" "Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 29cc374e76a..24a48a5d12d 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 12:40+0200\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 4aab02ba6fa..bb396121412 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -2,9 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib" -"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-10 05:54+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. r-#! #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -26,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo Toolbar" msgstr "" -#. dc@( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -35,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>" msgstr "" -#. ;TF2 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -44,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo" msgstr "" -#. s,kU #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -53,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>." msgstr "" -#. ((G[ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -62,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo toolbar" msgstr "" -#. F*8j #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -71,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)." msgstr "" -#. ~WA/ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -80,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Turtle moving icons" msgstr "" -#. V$WK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -89,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position." msgstr "" -#. W%I3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -98,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Program run and start" msgstr "" -#. ssUn #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -107,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program." msgstr "" -#. kN3L #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -116,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution." msgstr "" -#. 5xsY #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -125,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Home" msgstr "" -#. NBs8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -134,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle." msgstr "" -#. GVXi #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -143,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear screen" msgstr "" -#. %i:2 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -152,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document." msgstr "" -#. :lA% #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -161,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Command line" msgstr "" -#. S?0U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -170,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”." msgstr "" -#. cuH( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -179,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:" msgstr "" -#. _vX[ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -188,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>" msgstr "" -#. :0PW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -197,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands." msgstr "" -#. aV*R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -206,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax highlighting/Translating" msgstr "" -#. ?F)# #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -215,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language." msgstr "" -#. 1/D* #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -224,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Program editing" msgstr "" -#. z,YB #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -233,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs." msgstr "" -#. k:$y #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -242,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo programming language" msgstr "" -#. +\(A #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -251,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg." msgstr "" -#. O.n- #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -260,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :size<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>" msgstr "" -#. k_CB #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -269,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Differences from the Logo programming language" msgstr "" -#. 3PYQ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -278,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]" msgstr "" -#. 9^T( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -287,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Program blocks and lists are different" msgstr "" -#. 5ILe #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -296,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]" msgstr "" -#. oxa. #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -305,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]" msgstr "" -#. dx]E #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -314,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "1-line function declarations are not supported (TO and END need new lines)." msgstr "" -#. ,{P~ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -323,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Other features of LibreLogo" msgstr "" -#. qOR4 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -332,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "The colon is optional before the variable names." msgstr "" -#. lN%1 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -341,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "TO triangle size<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>" msgstr "" -#. ob@; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -350,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax." msgstr "" -#. %K+2 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -359,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT \"word\" ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>" msgstr "" -#. +z@8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -368,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Python list and string handling" msgstr "" -#. P/?9 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -377,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; print “ex”<br/>" msgstr "" -#. QK!1 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -386,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Python-like FOR loop" msgstr "" -#. b\a) #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -395,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Python-like variable declaration:" msgstr "" -#. c3.^ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -404,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>" msgstr "" -#. +*rY #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -413,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no extra query functions:" msgstr "" -#. iFxV #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -422,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>" msgstr "" -#. j}yT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -431,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative parenthesization in function calls" msgstr "" -#. 60-+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -440,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>" msgstr "" -#. k/Z] #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -449,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo commands" msgstr "" -#. 04ia #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -458,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic syntax" msgstr "" -#. rgoo #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -467,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Case sensitivity" msgstr "" -#. m^f; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -476,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands, color constants are case insensitive:" msgstr "" -#. NAhT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -485,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>" msgstr "" -#. D(5h #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -494,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable names are case sensitive:" msgstr "" -#. hfaW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -503,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>" msgstr "" -#. -T+8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -512,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Program lines" msgstr "" -#. _%x3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -521,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:" msgstr "" -#. $Jx- #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -530,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>" msgstr "" -#. 8EBK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -539,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "" -#. 6lbp #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -548,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):" msgstr "" -#. F8!| #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -557,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "; some comments<br/> PRINT 5 * 5 ; some comments<br/>" msgstr "" -#. LhV@ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -566,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Break program lines to multiple paragraphs" msgstr "" -#. myGW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -575,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:" msgstr "" -#. {2VL #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -584,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>" msgstr "" -#. c,[j #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -593,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Turtle moving" msgstr "" -#. ?uMy #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -602,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "FORWARD (fd)" msgstr "" -#. f;=] #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -611,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; see above<br/> FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>" msgstr "" -#. R3,U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -620,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "BACK (bk)" msgstr "" -#. sdr` #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -629,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>" msgstr "" -#. F1Y? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -638,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "LEFT (lt)" msgstr "" -#. G,\3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -647,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90° ; see above<br/> LT 3h ; see above (clock position)<br/> LT any ; turn to a random position<br/>" msgstr "" -#. rU(R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -656,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT (rt)" msgstr "" -#. #W7N #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -665,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees<br/>" msgstr "" -#. mIQE #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -674,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "PENUP (pu)" msgstr "" -#. 4p8\ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -683,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "PENUP ; turtle will move without drawing<br/>" msgstr "" -#. 0jR) #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -692,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "PENDOWN (pd)" msgstr "" -#. {FZ8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -701,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "PENDOWN ; turtle will move with drawing<br/>" msgstr "" -#. 2kX. #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -710,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "POSITION (pos)" msgstr "" -#. %vB# #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -719,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "POSITION [0, 0] ; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE ; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY ; turn and move to a random position<br/>" msgstr "" -#. sL*w #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -728,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "HEADING (seth)" msgstr "" -#. m62+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -737,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING ANY ; turn to a random position<br/>" msgstr "" -#. m@pa #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -746,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Other turtle commands" msgstr "" -#. R!(m #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -755,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "HIDETURTLE (ht)" msgstr "" -#. ?*bb #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -764,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "HIDETURTLE ; hide turtle (until the showturtle command)<br/>" msgstr "" -#. ^PkW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -773,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "SHOWTURTLE (st)" msgstr "" -#. l.-O #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -782,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>" msgstr "" -#. +j-T #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -791,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "HOME" msgstr "" -#. 050: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -800,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "HOME ; reset initial turtle settings and position<br/>" msgstr "" -#. #@:d #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -809,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "CLEARSCREEN (cs)" msgstr "" -#. #r]7 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -818,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document<br/>" msgstr "" -#. 2(\z #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -827,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "FILL and CLOSE" msgstr "" -#. dEFK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -836,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>" msgstr "" -#. H#T0 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -845,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Pen settings" msgstr "" -#. HFOd #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -854,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "PENSIZE (ps)" msgstr "" -#. BH,^ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -863,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "PENSIZE 100 ; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>" msgstr "" -#. YBU: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -872,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)" msgstr "" -#. Y7sP #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -881,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "PENCOLOR “red” ; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0 ; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; random color<br/> PENCOLOR [5] ; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible” ; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red” ; set random red color<br/>" msgstr "" -#. p|15 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -890,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "PENJOINT/LINEJOINT" msgstr "" -#. szku #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -899,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "PENJOINT “rounded” ; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter” ; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel” ; bevel line joint<br/> PENJOINT “none” ; without line joint<br/>" msgstr "" -#. FUJE #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -908,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "PENSTYLE" msgstr "" -#. I!Aj #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -917,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted” ; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed” ; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ; 0 = dots are rectangles (default)<br/> ; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––<br/>" msgstr "" -#. \Hw8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -926,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill settings" msgstr "" -#. 7nFc #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -935,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)" msgstr "" -#. w#(R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -944,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/>" msgstr "" -#. %,a/ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -953,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "FILLSTYLE" msgstr "" -#. CHhV #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -962,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "FILLSTYLE 0 ; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1 ; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2 ; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3 ; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4 ; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5 ; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6 ; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7 ; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8 ; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9 ; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10 ; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; green crossed hatches (15 degrees)<br/>" msgstr "" -#. bgzi #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -971,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "" -#. b(KD #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -980,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "CIRCLE" msgstr "" -#. T%6n #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -989,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "CIRCLE 100 ; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>" msgstr "" -#. !LLZ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -998,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "ELLIPSE" msgstr "" -#. ,B@A #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1007,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "ELLIPSE [50, 100] ; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; draw an elliptical arc<br/>" msgstr "" -#. W[$) #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1016,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "SQUARE" msgstr "" -#. PS`f #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1025,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "SQUARE 100 ; draw a square shape (size = 100pt)<br/>" msgstr "" -#. r|8+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1034,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "RECTANGLE" msgstr "" -#. )d1\ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1043,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; draw a rectangle <br/>" msgstr "" -#. f\wm #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1052,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "POINT" msgstr "" -#. W)BT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1061,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>" msgstr "" -#. q)aa #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1070,16 +951,14 @@ msgctxt "" msgid "LABEL" msgstr "" -#. Y`pB #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1370\n" "help.text" -msgid "LABEL “text” ; print text in the turte position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>" +msgid "LABEL “text” ; print text in the turtle position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>" msgstr "" -#. Ajcd #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1088,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "TEXT" msgstr "" -#. /hvb #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1097,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "CIRCLE 10 TEXT “text” ; set text of the actual drawing object<br/>" msgstr "" -#. ,H%u #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1106,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings" msgstr "" -#. #G]8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1115,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR" msgstr "" -#. ri;k #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1124,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTCOLOR “green” ; set font color<br/>" msgstr "" -#. R@EM #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1133,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTFAMILY" msgstr "" -#. UDXH #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1142,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; small caps + old figures<br/>" msgstr "" -#. (a-9 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1151,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTSIZE" msgstr "" -#. go;2 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1160,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt<br/>" msgstr "" -#. \qfM #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1169,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTWEIGHT" msgstr "" -#. 03lq #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1178,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTWEIGHT “bold” ; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal” ; set normal weight<br/>" msgstr "" -#. \;*} #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1187,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTSTYLE" msgstr "" -#. {BmF #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1196,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "FONTSTYLE “italic” ; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal” ; set normal variant<br/>" msgstr "" -#. tszZ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1205,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "PICTURE (pic)" msgstr "" -#. /nJ- #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1214,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "PICTURE is for" msgstr "" -#. 3||? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1223,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "shape grouping;" msgstr "" -#. zX]/ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1232,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "starting new line shapes;" msgstr "" -#. Ya$A #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1241,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border." msgstr "" -#. $-_/ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1250,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape grouping" msgstr "" -#. K~!J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1259,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/>" msgstr "" -#. {;\7 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1268,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help." msgstr "" -#. DX-] #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1277,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>" msgstr "" -#. ([Z: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1286,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "Starting new line shapes" msgstr "" -#. 1YkB #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1295,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "PICTURE ; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; two line shapes<br/>" msgstr "" -#. (Vo3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1304,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Consistency at the left border" msgstr "" -#. NGh{ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1313,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:" msgstr "" -#. :`.Q #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1322,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>" msgstr "" -#. CQOm #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1331,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Loops" msgstr "" -#. %SjV #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1340,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "REPEAT" msgstr "" -#. .:9U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1349,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times<br/>" msgstr "" -#. )R_1 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1358,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/>" msgstr "" -#. x._R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1367,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "REPCOUNT" msgstr "" -#. BQ?C #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1376,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)." msgstr "" -#. y\5^ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1385,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>" msgstr "" -#. i-Yc #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1394,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "FOR IN" msgstr "" -#. HI|O #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1403,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop for the list elements:" msgstr "" -#. a\FR #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1412,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" msgstr "" -#. ^voa #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1421,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop for the characters of a character sequence:" msgstr "" -#. N`An #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1430,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>" msgstr "" -#. AB]J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1439,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "WHILE" msgstr "" -#. c+8Z #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1448,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>" msgstr "" -#. wU0$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1457,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "BREAK" msgstr "" -#. !Se^ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1466,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop the loop." msgstr "" -#. ([aX #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1475,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "REPEAT [ ; endless loop<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>" msgstr "" -#. cI2\ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1484,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "CONTINUE" msgstr "" -#. Fei{ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1493,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Jump into the next iteration of the loop." msgstr "" -#. [9*I #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1502,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>" msgstr "" -#. HG%9 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1511,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditions" msgstr "" -#. WJ_y #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1520,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "IF" msgstr "" -#. `QsS #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1529,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>" msgstr "" -#. +@kt #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1538,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "AND, OR, NOT" msgstr "" -#. $rJ_ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1547,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical operators." msgstr "" -#. x9Nn #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1556,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>" msgstr "" -#. \,`Q #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1565,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Subroutines" msgstr "" -#. 1\=: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1574,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "TO, END" msgstr "" -#. *6~q #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1583,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "New word (or procedure)." msgstr "" -#. 4p@Y #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1592,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "TO triangle<br/> REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>" msgstr "" -#. mY1U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1601,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "OUTPUT" msgstr "" -#. T%hE #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1610,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Return value of the function." msgstr "" -#. (*_H #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1619,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "TO randomletter<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; print 3-letter random character sequence<br/>" msgstr "" -#. YPDM #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1628,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "STOP" msgstr "" -#. )I\| #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1637,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Return from the procedure." msgstr "" -#. ktAW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1646,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "TO example number<br/> IF number < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT number ; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1 ; without output and error<br/> example 25<br/>" msgstr "" -#. {2@M #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1655,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "Default variables" msgstr "" -#. SU$n #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1664,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "ANY" msgstr "" -#. jBRi #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1673,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "Default random value of colors, etc." msgstr "" -#. 0It8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1682,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "PENCOLOR ANY ; random pen color<br/>" msgstr "" -#. ^6BU #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1691,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. i`); #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1700,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value." msgstr "" -#. Monm #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1709,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT TRUE ; print true<br/>" msgstr "" -#. Bk.+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1718,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. M7(j #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1727,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value." msgstr "" -#. ?J~T #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1736,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT FALSE ; print false<br/>" msgstr "" -#. N|4L #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1745,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "PAGESIZE" msgstr "" -#. Rkk) #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1754,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT PAGESIZE ; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>" msgstr "" -#. udz% #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1763,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "PI/π" msgstr "" -#. hKz3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1772,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359<br/>" msgstr "" -#. MI-J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1781,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Input/Output" msgstr "" -#. c62O #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1790,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT" msgstr "" -#. {HX= #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1799,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10 ; print 15<br/>" msgstr "" -#. :?/r #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1808,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "INPUT" msgstr "" -#. E$T? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1817,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>" msgstr "" -#. u4VK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1826,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "SLEEP" msgstr "" -#. $PHI #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1835,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "SLEEP 1000 ; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>" msgstr "" -#. L;Ac #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1844,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "GLOBAL" msgstr "" -#. Q8eI #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1853,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Set global variables used in procedures." msgstr "" -#. \G~_ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1862,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/> PRINT about<br/> GLOBAL about ; when we want to add a new value<br/> about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>" msgstr "" -#. V83E #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1871,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "" -#. Uj$@ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1880,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "RANDOM" msgstr "" -#. d!vw #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1889,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)<br/>" msgstr "" -#. |#+W #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1898,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "INT" msgstr "" -#. q?n$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1907,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT INT 3.8 ; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; convert the string parameter to integer<br/>" msgstr "" -#. d`h} #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1916,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "FLOAT" msgstr "" -#. :RHT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1925,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; print 11.0<br/>" msgstr "" -#. +CG} #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1934,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "STR" msgstr "" -#. M}H, #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1943,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5 ; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555<br/>" msgstr "" -#. l^%s #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1952,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "SQRT" msgstr "" -#. ~HrI #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1961,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100<br/>" msgstr "" -#. vgVE #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1970,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "SIN" msgstr "" -#. A=y~ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1979,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>" msgstr "" -#. .^_9 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -1988,16 +1767,14 @@ msgctxt "" msgid "COS" msgstr "" -#. .8pq #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2390\n" "help.text" -msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>" +msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (cosinus of 0° in radians)<br/>" msgstr "" -#. xQ^, #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2006,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "ROUND" msgstr "" -#. p\z= #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2015,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>" msgstr "" -#. p7Y_ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2024,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "ABS" msgstr "" -#. r^^k #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2033,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10<br/>" msgstr "" -#. ?1{V #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2042,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNT" msgstr "" -#. 2rDf #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2051,7 +1823,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT COUNT “text” ; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, size of the list<br/>" msgstr "" -#. yHDJ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2060,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "SET" msgstr "" -#. kF22 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2069,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference <br/>" msgstr "" -#. ~H\. #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2078,16 +1847,14 @@ msgctxt "" msgid "RANGE" msgstr "" -#. n/sK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2490\n" "help.text" -msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" +msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i IN RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" msgstr "" -#. ]b1J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2096,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "LIST" msgstr "" -#. C1mf #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2105,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]<br/>" msgstr "" -#. D;U? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2114,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "TUPLE" msgstr "" -#. m8Xn #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2123,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)" msgstr "" -#. (SG+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2132,7 +1895,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT TUPLE [4, 5]<br/>" msgstr "" -#. BJ{q #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2141,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "SORTED" msgstr "" -#. G/mM #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2150,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "It returns with a sorted list." msgstr "" -#. p*n, #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2159,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]<br/>" msgstr "" -#. )n7M #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2168,16 +1927,14 @@ msgctxt "" msgid "SUB" msgstr "" -#. ys9; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2590\n" "help.text" -msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns." +msgid "Substitute character sequences using regex (regular expression) patterns." msgstr "" -#. i)UU #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2186,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>" msgstr "" -#. IdJ} #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2195,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "SEARCH" msgstr "" -#. ip0J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2204,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Search character sequences patterns using regex patterns." msgstr "" -#. L6+F #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2213,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>" msgstr "" -#. NF3= #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2222,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "FINDALL" msgstr "" -#. E5%: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2231,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern." msgstr "" -#. *+H= #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2240,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>" msgstr "" -#. H6P( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2249,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "MIN" msgstr "" -#. @?sT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2258,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, the lowest element of the list<br/>" msgstr "" -#. l[zI #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2267,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "MAX" msgstr "" -#. KA-U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2276,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, the greatest element of the list<br/>" msgstr "" -#. ^f7t #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2285,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Color constants" msgstr "" -#. _OeQ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2294,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "PENCOLOR “SILVER” ; set by name<br/> PENCOLOR [1] ; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; random silver color<br/> <br/>" msgstr "" -#. cT7i #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2303,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "" -#. WySj #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2312,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "" -#. I:n; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2321,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "0" msgstr "" -#. u[.o #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2330,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "BLACK" msgstr "" -#. aa@R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2339,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "" -#. EGEh #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2348,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "SILVER" msgstr "" -#. fvM, #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2357,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "" -#. bi,` #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2366,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "GRAY/GREY" msgstr "" -#. BPe- #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2375,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "" -#. fIH! #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2384,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "WHITE" msgstr "" -#. W5YO #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2393,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "" -#. @36d #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2402,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "MAROON" msgstr "" -#. ;(JJ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2411,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "5" msgstr "" -#. gzvz #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2420,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "RED" msgstr "" -#. Qy)X #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2429,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "" -#. kY5~ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2438,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "PURPLE" msgstr "" -#. 5%B$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2447,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "7" msgstr "" -#. W.=@ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2456,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "FUCHSIA/MAGENTA" msgstr "" -#. 6Vf$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2465,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "8" msgstr "" -#. 6Zi8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2474,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "GREEN" msgstr "" -#. d#N3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2483,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "" -#. fhv+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2492,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "LIME" msgstr "" -#. sy+T #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2501,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "10" msgstr "" -#. [UG! #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2510,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "OLIVE" msgstr "" -#. =awR #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2519,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "11" msgstr "" -#. fNw* #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2528,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "YELLOW" msgstr "" -#. Ff_+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2537,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "12" msgstr "" -#. z:#v #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2546,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "NAVY" msgstr "" -#. O9j` #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2555,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "13" msgstr "" -#. ^N!( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2564,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "BLUE" msgstr "" -#. KZ8$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2573,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "14" msgstr "" -#. hK_T #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2582,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "TEAL" msgstr "" -#. ITU? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2591,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "15" msgstr "" -#. cAHO #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2600,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "AQUA" msgstr "" -#. |I_[ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2609,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "16" msgstr "" -#. udrq #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2618,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "PINK" msgstr "" -#. -b:t #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2627,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "17" msgstr "" -#. +)/t #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2636,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "TOMATO" msgstr "" -#. $)(; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2645,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "18" msgstr "" -#. Z+!{ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2654,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "ORANGE" msgstr "" -#. m$m` #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2663,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "19" msgstr "" -#. FW#[ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2672,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "GOLD" msgstr "" -#. BbV8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2681,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "20" msgstr "" -#. |J\C #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2690,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "VIOLET" msgstr "" -#. v!oj #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2699,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "21" msgstr "" -#. *`W: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2708,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "SKYBLUE" msgstr "" -#. WA`E #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2717,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "22" msgstr "" -#. juk5 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2726,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "CHOCOLATE" msgstr "" -#. =P]X #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2735,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "23" msgstr "" -#. aB?| #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2744,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "BROWN" msgstr "" -#. l/9i #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2753,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "24" msgstr "" -#. [Cf* #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -2761,1919 +2454,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "INVISIBLE" msgstr "" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Status Bar" -#~ msgstr "Строка состояния" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "hd_id3153397\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Строка состояния\">Строка состояния</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id3153414\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions." -#~ msgstr "Строка состояния содержит сведения о текущем документе и предоставляет различные кнопки специальных функций." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "hd_id9648731\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "Язык" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id8193914\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Отображает язык выделенного текста. <br/>Нажмите, чтобы открыть меню, где можно выбрать другой язык для выбранного текста или текущего абзаца. <br/>Выберите \"Нет\", чтобы исключить текст из проверки орфографии и расставления переносов. <br/>Выберите \"Восстановить язык по умолчанию\" для повторного применения языка по умолчанию к выбранной части абзаца. <br/>Нажмите \"Дополнительно\", чтобы открыть диалоговое окно для выбора дополнительных параметров.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "hd_id0821200911015962\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Digital Signature" -#~ msgstr "Цифровая подпись" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id0821200911015941\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." -#~ msgstr "См. также <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Цифровые подписи</link>." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "hd_id8070314\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Zoom & View Layout" -#~ msgstr "Масштабирование и режимы просмотра" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id7723929\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents." -#~ msgstr "С помощью трех элементов управления в строке состояния Writer можно менять масштаб текстовых документов и их размещение для просмотра." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id3666188\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Значки режимов просмотра слева направо: Режим отображения в один столбец. Режим просмотра со страницами, отображающимися рядом друг с другом. Книжный режим: страницы отображаются по две, как в книжном развороте.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id8796349\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Для отображения следующих страниц перетащите ползунок масштаба влево; для изменения масштаба внутри страницы и отображения меньшей области страницы перетащите его вправо.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Tools" -#~ msgstr "Сервис" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3147241\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Сервис\">Сервис</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "par_id3147258\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Содержит средства проверки орфографии, галерею художественных объектов, которые можно добавлять в документ, а также средства для настройки меню и установки ссылок на программы.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3149965\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Структура нумерации\">Структура нумерации</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3145688\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Нумерация строк\">Нумерация строк</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3145713\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Сноски\">Сноски</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3147346\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Сортировать</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3149939\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Автозамена\">Параметры автозамены</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3147406\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Настройка\">Настройка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "OLE-Object Bar" -#~ msgstr "Панель объектов OLE" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3150726\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Панель объектов OLE\">Панель объектов OLE</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "par_id3150746\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Панель <emph>Объект OLE</emph> отображается при выборе объектов и содержит наиболее важные функции для форматирования и позиционирования объектов.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3153377\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтекания\">Без обтекания</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "par_id3153394\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> Этот параметр можно также выбрать на вкладке <emph>Обтекание</emph>." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3147766\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтекание\">Обтекание</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "par_id3147782\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> Этот значок соответствует параметру <emph>Обтекание страницей</emph> на вкладке <emph>Обтекание</emph>." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3147824\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Сквозное обтекание</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "par_id3147218\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Этот параметр можно также определить на вкладке <emph>Обтекание</emph>." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3151208\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Свойства объекта\">Свойства объекта</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer Features" -#~ msgstr "Возможности приложения $[officename] Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3154243\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"Возможности приложения $[officename] Writer\">Возможности приложения $[officename] Writer</link></variable>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3154263\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)." -#~ msgstr "$[officename] Writer позволяет вам проектировать и создавать текстовые документы, содержащие изображения, таблицы или графики. Вы можете сохранять документы в различных форматах, включая стандартизированный формат OpenDocument format (ODF), формат Microsoft Word .doc или HTML. Кроме того, вы можете без труда экспортировать ваш документ в формате переносимого документа (PDF)." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3147755\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Writing" -#~ msgstr "Запись" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3147768\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes." -#~ msgstr "Приложение $[officename] Writer позволяет создать как основные документы, например записки, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"факсы\">факсы</link>, письма, резюме, так и <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"документы слияния\">документы слияния</link>, например, объемные и сложные документы, включающие несколько частей, а также библиографию, таблицы ссылок и индексы." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3147797\n" -#~ "29\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." -#~ msgstr "Приложение $[officename] Writer обеспечивает также такие полезные возможности, как <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"проверка орфографии\">проверка орфографии</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"тезаурусы\">тезаурусы</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"автозамена\">автозамена</link> и <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"расстановка переносов\">расстановка переносов</link>, а также множество <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"шаблонов\">шаблонов</link>, предназначенных для практически любых задач. С помощью мастеров пользователь может также создать собственные шаблоны." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3147225\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Designing and Structuring" -#~ msgstr "Разработка и структурирование" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3147239\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." -#~ msgstr "Приложение $[officename] предлагает широкий диапазон параметров для разработки документов. Используйте <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Стили\">окно \"Стили и форматирование\"</link>, чтобы создать, назначить или изменить стили для абзацев, отдельные символы, рамки и страницы. Кроме того, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Навигатор\">Навигатор</link> позволяет быстро перемещаться внутри документов, просмотреть их в режиме структуры и отслеживать объекты, вставленные в документ." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3147272\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text." -#~ msgstr "Можно также создавать в текстовых документах различные <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"индексы и таблицы\">индексы и таблицы</link>. Имеется возможность определения структуры и внешнего вида индексов и таблиц в зависимости от конкретных нужд пользователя. Активные гиперссылки и закладки позволяют переходить прямо к соответствующим элементам в тексте." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3145596\n" -#~ "30\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer" -#~ msgstr "Использование настольных издательских средств в приложении $[officename] Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3145610\n" -#~ "31\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects." -#~ msgstr "Приложение $[officename] Writer содержит различные настольные издательские и графические средства, которые способствуют созданию профессионально оформленных документов, таких как брошюры, бюллетени и приглашения. При форматировании документов можно использовать разметки с несколькими колонками, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"рамки с текстом\">рамки с текстом</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"графические объекты\">графические объекты</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"таблицы\">таблицы</link> и другие объекты." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3145649\n" -#~ "13\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Calculations" -#~ msgstr "Расчеты" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3145663\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations." -#~ msgstr "Текстовые документы в $[officename] имеют встроенную <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"функцию расчета\">функцию расчета</link>, которая помогает выполнять сложные вычисления или создавать логические связи. В текстовом документе может быть легко создана таблица для выполнения расчетов." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3151192\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Creating Drawings" -#~ msgstr "Создание рисунков" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3151206\n" -#~ "16\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents." -#~ msgstr "В приложении $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"средство рисования\">средство рисования</link> позволяет создавать непосредственно в тексте документов рисунки, графические объекты, легенды и другие типы рисунков." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3151229\n" -#~ "17\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Inserting Graphics" -#~ msgstr "Вставка графических объектов" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3151243\n" -#~ "18\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects." -#~ msgstr "Вы можете вставлять в текстовый документ изображения с <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"различными форматами\">различными форматами</link>, включая изображения в формате JPG или GIF. Кроме того, в <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Галерее\">Галерее</link> вы найдете большую подборку изображений, а <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Галерея текстовых эффектов</link> позволяет создавать великолепные текстовые эффекты." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3155084\n" -#~ "21\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Flexible Application Interface" -#~ msgstr "Гибкий интерфейс приложения" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3155098\n" -#~ "22\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace." -#~ msgstr "Интерфейс программы позволяет пользователю настраивать приложение в соответствии со своими предпочтениями, включая пользовательские настройки значков и меню. Различные окна программы, такие как \"Стили и форматирование\" или \"Навигатор\", можно разместить в качестве плавающих окон на любом месте экрана. Некоторые из окон можно <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"закрепить\">закрепить</link> на краю рабочей области." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3155123\n" -#~ "23\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Drag&Drop" -#~ msgstr "Перетаскивание" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3155137\n" -#~ "24\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents." -#~ msgstr "Функция <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"перетаскивания\">перетаскивания</link> позволяет быстро и эффективно работать с текстовыми документами в $[officename]. Например, можно перетаскивать объекты, такие как графические объекты из галереи, с одного места на другое в том же документе или между открытыми в $[officename] документами." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3155162\n" -#~ "27\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Help Functions" -#~ msgstr "Функции справки" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3145675\n" -#~ "28\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks." -#~ msgstr "Можно использовать <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"справочную систему\">справочную систему</link> в качестве полной системы ссылок на приложения $[officename], включая <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"инструкции\">инструкции</link> для задач различной сложности." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Drawing Object Properties Bar" -#~ msgstr "Панель свойств рисованного объекта" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3154275\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Панель свойств рисованного объекта\">Панель свойств рисованного объекта</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "par_id3147578\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Панель <emph>Свойства рисованного объекта</emph> присутствует в Writer и Calc. Выберите пункт меню \"Вид - Панели инструментов - Свойства рисованного объекта\". Эти средства управления активизируются при выборе рисованного объекта. По умолчанию выводятся различные значки в зависимости от типа открытого документа - текстового документа или электронной таблицы.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3147784\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Стиль линии\">Стиль линии</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3147818\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Толщина линии\">Толщина линии</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3147229\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Цвет линии\">Цвет линии</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3147280\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Стиль/заливка области\">Стиль/заливка области</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Picture Bar" -#~ msgstr "Панель графических объектов" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "hd_id3154263\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Панель графических объектов\">Панель графических объектов</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "par_id3147756\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">Панель <emph>графических объектов</emph> содержит функции для форматирования и позиционирования выбранных графических растровых изображений.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "hd_id3145606\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Отразить по вертикали\">Отразить по вертикали</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "hd_id3145639\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Отразить по горизонтали\">Отразить по горизонтали</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "hd_id3145673\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Свойства графического объекта\">Свойства графического объекта</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Insert" -#~ msgstr "Вставка" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3155341\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Вставка\">Вставка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "par_id3155358\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">В меню \"Вставка\" содержатся команды для вставки в документ новых элементов. Сюда относятся разделы, сноски, комментарии, специальные символы, графика и объекты из других приложений.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3155376\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Разрыв\">Разрыв</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147762\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Специальный символ\">Специальный символ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147788\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Раздел\">Раздел</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147812\n" -#~ "17\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Гиперссылка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147231\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Сноска\">Сноска/концевая сноска</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147256\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Название\">Название</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147281\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Закладка\">Закладка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147543\n" -#~ "25\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Перекрестная ссылка\">Перекрестная ссылка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147569\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Комментарий</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147595\n" -#~ "24\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Сценарий\">Сценарий</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149865\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Конверт\">Конверт</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149891\n" -#~ "13\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Рамка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149917\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Таблица\">Таблица</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149944\n" -#~ "22\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Горизонтальная линейка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3150951\n" -#~ "20\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Плавающая рамка\">Плавающая рамка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149428\n" -#~ "16\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Файл\">Файл</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Frame Bar" -#~ msgstr "Панель рамки" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3154251\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Панель рамки\">Панель рамки</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "par_id3154272\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Когда выбирается рамка, панель <emph>Рамка</emph> предоставляет множество важных функций для форматирования и позиционирования рамки.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3147403\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтекания\">Без обтекания</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "par_id3147419\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Этот параметр можно также выбрать на вкладке <emph>Обтекание</emph>." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3153388\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"С обтеканием\">С обтеканием</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "par_id3153405\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Этот значок представляет параметр <emph>Обтекание страницей</emph> на вкладке <emph>Обтекание</emph>." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3147782\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Сквозное обтекание</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "par_id3147799\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Этот параметр можно также определить на вкладке <emph>Обтекание</emph>." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3151285\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Цвет фона\">Цвет фона</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3151320\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Свойства рамки\">Свойства рамки</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Format" -#~ msgstr "Формат" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3147820\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Формат\">Формат</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "par_id3147218\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">В этом меню содержатся команды для форматирования разметки и содержимого документа.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3147261\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Символ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3147286\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Абзац</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3145784\n" -#~ "18\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Нумерация/маркеры\">Нумерация/маркеры</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3145692\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Страница\">Страница</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3145743\n" -#~ "23\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Столбцы\">Столбцы</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3145717\n" -#~ "22\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Разделы\">Разделы</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3149910\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Рамка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3149935\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Рисунок\">Рисунок</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0107.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Window" -#~ msgstr "Окно" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0107.xhp\n" -#~ "hd_id3147248\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Окно\">Окно</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0107.xhp\n" -#~ "par_id3147269\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Содержит команды для управления и отображения окон документов.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0210.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Page Preview" -#~ msgstr "Предварительный просмотр" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0210.xhp\n" -#~ "hd_id3145783\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Предварительный просмотр\">Предварительный просмотр</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0210.xhp\n" -#~ "par_id3154253\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode." -#~ msgstr "Панель <emph>Предварительный просмотр</emph> отображается при просмотре документа в режиме предварительного просмотра страницы." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0103.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Вид" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0103.xhp\n" -#~ "hd_id3147233\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"Вид\">Вид</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0103.xhp\n" -#~ "par_id3147249\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">В этом меню содержатся команды, предназначенные для управления отображением документа на экране.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0103.xhp\n" -#~ "hd_id3147265\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Масштаб\">Масштаб</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Edit" -#~ msgstr "Правка" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3149610\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Правка\">Правка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "par_id3149626\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">В этом меню содержатся команды, используемые для редактирования содержимого текущего документа.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147593\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Специальная вставка\">Специальная вставка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147619\n" -#~ "16\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Выделить текст\">Выделить текст</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147790\n" -#~ "13\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Сравнить документы\">Сравнить документы</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147816\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Найти и заменить\">Найти и заменить</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147226\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Автотекст\">Автотекст</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147251\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Сменить базу данных\">Сменить базу данных</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147276\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Поля\">Поля</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147302\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Сноски\">Сноски</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147327\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Элемент указателя\">Элемент указателя</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147352\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Библиографическая ссылка\">Библиографическая ссылка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147377\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Гиперссылка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147404\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Связи\">Связи</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3156150\n" -#~ "11\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Сенсорное изображение\">Сенсорное изображение</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Formatting Bar" -#~ msgstr "Панель форматирования" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3154270\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Панель форматирования\">Панель форматирования</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id3147762\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Панель форматирования содержит несколько функций для форматирования текста.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3149593\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Цвет шрифта\">Цвет шрифта</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3149887\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Additional icons" -#~ msgstr "Дополнительные значки" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id0122200903085320\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Increase Font" -#~ msgstr "Увеличить шрифт" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id0122200903085371\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Используется для увеличения размера шрифта для выделенного текста</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id012220090308532\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Reduce Font" -#~ msgstr "Уменьшить шрифт" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id0122200903085351\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Используется для уменьшения размера шрифта для выделенного текста.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id3149900\n" -#~ "11\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible." -#~ msgstr "Если включена поддержка <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"Сложной системы письменности\">Сложной системы письменности</link>, отображаются два дополнительных значка." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3149946\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Left-To-Right" -#~ msgstr "Слева направо" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_idN10784\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>" -#~ msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">значок \"слева направо\"</alt></image>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id3149964\n" -#~ "13\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Текст вводится слева направо.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3147300\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Right-To-Left" -#~ msgstr "Справа налево" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_idN107DF\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>" -#~ msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">значок \"справа налево\"</alt></image>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id3147625\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Текст, форматированный для языка со сложной системой письменности, вводится справа налево.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Text Object Bar" -#~ msgstr "Панель текстового объекта" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3155366\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Панель текстового объекта\">Панель текстового объекта</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "par_id3155386\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object." -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Содержит команды форматирования для текста, содержащегося в графическом объекте.</ahelp> Панель <emph>Текстовый объект</emph> отображается, если дважды щелкнуть графический объект." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3153416\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Верхний индекс\">Верхний индекс</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3147787\n" -#~ "16\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Нижний индекс\">Нижний индекс</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3147265\n" -#~ "20\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Выделить все\">Выделить все</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3145596\n" -#~ "17\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Символ</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3145631\n" -#~ "18\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Абзац</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "par_id3145649\n" -#~ "19\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected." -#~ msgstr "Здесь можно задать отступы, пробелы, выравнивание и межстрочный интервал для текущего выделенного абзаца." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0213.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Rulers" -#~ msgstr "Линейки" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0213.xhp\n" -#~ "hd_id3154201\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Линейки\">Линейки</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0213.xhp\n" -#~ "par_id3154218\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse." -#~ msgstr "Линейки показывают размеры страницы, а также расположение табуляции, отступов, границ и столбцов." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0213.xhp\n" -#~ "par_id3154239\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs." -#~ msgstr "Дважды щелкнув линейку, можно открыть диалоговое окно <emph>Абзац</emph> и установить <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"прямое форматирование абзаца\">прямое форматирование абзаца</link> для текущего абзаца или всех выбранных абзацев." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help" -#~ msgstr "Добро пожаловать в справку приложения $[officename] Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "hd_id3147233\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" -#~ msgstr "Справка %PRODUCTNAME Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "hd_id3147258\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer" -#~ msgstr "Работа с приложением %PRODUCTNAME Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "hd_id3149131\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Menus, Toolbars, and Keys" -#~ msgstr "Меню, панели инструментов и клавиши" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "hd_id3149183\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Getting Help" -#~ msgstr "Получение справки" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table Bar" -#~ msgstr "Панель таблицы" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id3145587\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Панель таблицы\">Панель таблицы</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "par_id3154252\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">Панель <emph>Таблица</emph> содержит функции, необходимые при работе с таблицами. Она отображается, когда курсор перемещается на таблицу.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id3147592\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Объединить ячейки\">Объединить ячейки</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id3147820\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Удалить строки\">Удалить строки</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id3147231\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Удалить столбец\">Удалить столбец</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id943333820\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">Автоформат</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id947820\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Свойства таблицы</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id94007820\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Сортировать</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0100.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Menus" -#~ msgstr "Меню" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0100.xhp\n" -#~ "hd_id3147274\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Меню\">Меню</link></variable>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0100.xhp\n" -#~ "par_id3149569\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs." -#~ msgstr "В следующем разделе перечислены разделы справки, которые доступны для меню и диалоговых окон." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "Таблица" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10553\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Таблица</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10563\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Отображаются команды, используемые для вставки, изменения и удаления таблиц в текстовом документе.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105AB\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Insert" -#~ msgstr "Вставить" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105B5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "Таблица" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105B8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Inserts a new table." -#~ msgstr "Вставляет новую таблицу." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105CD\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Columns" -#~ msgstr "Столбцы" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105D0\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Inserts columns." -#~ msgstr "Вставляет столбцы." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105E5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Rows" -#~ msgstr "Строки" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105E8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Inserts rows." -#~ msgstr "Вставляет строки." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105AF\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Удалить" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1063E\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "Таблица" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1060A\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Удаляет текущую таблицу.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1060D\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Columns" -#~ msgstr "Столбцы" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10610\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Deletes the selected columns." -#~ msgstr "Удаляет выбранные столбцы." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1066A\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Rows" -#~ msgstr "Строки" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10616\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Deletes the selected rows." -#~ msgstr "Удаляет выбранные строки." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105B3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "Выбрать" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10623\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "Таблица" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10626\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Выбирает текущую таблицу.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10629\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Column" -#~ msgstr "Столбец" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1062C\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Selects the current column." -#~ msgstr "Выбирает текущий столбец." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1062F\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Row" -#~ msgstr "Строка" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10632\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Selects the current row." -#~ msgstr "Выбирает текущую строку." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10635\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Cell" -#~ msgstr "Ячейка" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10638\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Выбирает текущую ячейку.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105B7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Объединить ячейки</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105BB\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Разделить ячейки</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105F7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Автоформат таблицы</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105FB\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Autofit" -#~ msgstr "Автоподбор" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106B5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Column width" -#~ msgstr "Ширина столбца" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106B8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column." -#~ msgstr "Открывает диалоговое окно \"Ширина столбца\", позволяющее изменить ширину столбца." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106BB\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Оптимальная ширина столбца</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106D2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Выровнять ширину столбцов</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106E9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Row Height" -#~ msgstr "Высота строки" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106EC\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row." -#~ msgstr "Открывает диалоговое окно \"Высота строки\", позволяющее изменить высоту строки." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106EF\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Оптимальная высота строки</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10706\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Выровнять высоту строк</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1071D\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" -#~ msgstr "Разрешить перенос строк на следующую страницу и колонку" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10720\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Позволяет выполнить разрыв страницы в текущей строке.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105FF\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Heading Rows Repeat" -#~ msgstr "Заголовки" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1072D\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Повторяет заголовки таблицы на последующих страницах, если таблица занимает более одной страницы.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10603\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Convert" -#~ msgstr "Преобразовать" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1074C\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Text to Table" -#~ msgstr "Текст в таблицу" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1074F\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table." -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Открывает диалоговое окно, позволяющее преобразовать текст в таблицу.</ahelp>Открывает <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">диалоговое окно</link>, позволяющее преобразовать выбранный текст в таблицу." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10763\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table to Text" -#~ msgstr "Таблицу в текст" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10766\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text." -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Открывает диалоговое окно, позволяющее преобразовать текущую таблицу в текст.</ahelp>Открывает<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">диалоговое окно</link>, позволяющее преобразовать текущую таблицу в текст." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10607\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Сортировка</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1092F\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Formula" -#~ msgstr "Формула" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10933\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula." -#~ msgstr "Открывает <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">панель формул</link>, используемую для ввода или изменения формулы." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1060F\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Number Format" -#~ msgstr "Числовой формат" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN107AC\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table." -#~ msgstr "Открывает <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">диалоговое окно</link>, позволяющее задать формат чисел в таблице." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10613\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table Boundaries" -#~ msgstr "Границы таблиц" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN107CA\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed." -#~ msgstr "Отображает или скрывает границы ячеек таблицы. Границы отображаются только на экране и не выводятся при печати." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10617\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Свойства таблицы</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0206.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Bullets and Numbering Bar" -#~ msgstr "Панель \"Маркеры и нумерация\"" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0206.xhp\n" -#~ "hd_id3154256\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Панель ''Маркеры и нумерация''\">Панель ''Маркеры и нумерация''</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0206.xhp\n" -#~ "par_id3154277\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">Панель <emph>Маркеры и нумерация</emph> содержит функции для изменения структуры нумерованных абзацев, включая изменение порядка абзацев и определения других уровней для абзацев.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0200.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Toolbars" -#~ msgstr "Панели инструментов" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0200.xhp\n" -#~ "hd_id3145782\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Панели инструментов\">Панели инструментов</link></variable>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0200.xhp\n" -#~ "par_id3145481\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" -#~ msgstr "В этом разделе приводится обзор панелей инструментов, доступных в $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Файл" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3147331\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"Файл\">Файл</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "par_id3147352\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Эти команды относятся к текущему документу, открытию нового документа или закрытию приложения.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3147463\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Открыть\">Открыть</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3147511\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Сохранить как\">Сохранить как</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3155281\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Версии\">Версии</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3155340\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Свойства\">Свойства</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3155383\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Печать\">Печать</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3149283\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Параметры печати\">Параметры печати</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0214.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Formula Bar" -#~ msgstr "Панель формул" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0214.xhp\n" -#~ "hd_id3145782\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Панель формул\">Панель формул</link></variable>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0214.xhp\n" -#~ "par_id3154254\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2." -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Панель <emph>формул</emph> позволяет создавать и вставлять вычисления в текстовый документ.</ahelp> Чтобы активировать панель <emph>формул</emph>, нажмите клавишу F2." |