aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 21:56:09 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 22:47:31 +0100
commitef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed (patch)
tree4658f12debf3fcf21d42027bc524056ba99b8f4b /source/ru/officecfg
parent315ce3da5f7a87ae67a77001152867dac0f8d524 (diff)
update translations for 5.3.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I50100798b84da2969535c4f558dd60463b30108e
Diffstat (limited to 'source/ru/officecfg')
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1216
2 files changed, 78 insertions, 1156 deletions
diff --git a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 53d4b19824d..1c12d9cbbba 100644
--- a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1479158715.000000\n"
#: Addons.xcu
@@ -12264,19 +12264,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid ": "
msgstr ": "
-
-msgctxt ""
-"Common.xcu\n"
-"..Common.Menus.Wizard.m5\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "~Presentation..."
-msgstr "Презентация..."
-
-msgctxt ""
-"UI.xcu\n"
-"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n"
-"DisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr "Формулы"
diff --git a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e2c9ab2d561..8e0e0757e7d 100644
--- a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-15 12:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-27 15:41+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479212985.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480261287.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3233,6 +3233,15 @@ msgstr "Формат чисел"
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Currency"
+msgstr "Денежный"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Currency"
@@ -3260,6 +3269,15 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "Процентный"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Percent"
@@ -3269,6 +3287,15 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "General"
+msgstr "Общий"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as General"
@@ -3278,6 +3305,15 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Date"
@@ -3287,6 +3323,15 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Числовой"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Number"
@@ -3296,6 +3341,15 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Scientific"
+msgstr "Научный"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Scientific"
@@ -9856,6 +9910,24 @@ msgstr "Панель страниц (без выделения)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Master Pane"
+msgstr ""
+
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Master Pane (no selection)"
+msgstr ""
+
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
"UIName\n"
"value.text"
@@ -19506,15 +19578,6 @@ msgstr "Параметры автозамены..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "AutoPilot: Presentation"
-msgstr "Мастер: презентация"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -28681,7 +28744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Si~ze"
-msgstr "Автоподбор"
+msgstr "Размер"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31760,1128 +31823,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Форма текстового эффекта"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Pivot Table..."
-msgstr "Создать сводную таблицу..."
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Chart From File..."
-msgstr "Диаграмма из файла..."
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Переключить режим редактирования"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Print Area"
-msgstr "Задать диапазон печати"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Clear Print Area"
-msgstr "Очистить диапазон печати"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "Изменить диапазон печати..."
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Relative/Absolute References"
-msgstr "Относительные/абсолютные ссылки"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Add Print Area"
-msgstr "Добавить диапазон печати"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert Name..."
-msgstr "Вставить название..."
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "Вставить..."
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Append Sheet"
-msgstr "Прикрепить лист"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as Currency"
-msgstr "Формат - денежный"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as Percent"
-msgstr "Формат - проценты"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as General"
-msgstr "Формат - общий"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as Date"
-msgstr "Формат - дата"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as Number"
-msgstr "Формат - числовой"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as Scientific"
-msgstr "Формат - научный"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format as Time"
-msgstr "Формат - время"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Named Expressions"
-msgstr "Названия"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ro~w"
-msgstr "Строка"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Hyperlink"
-msgstr "Изменить гиперссылку"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "Удалить гиперссылку"
-
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste Only Value"
-msgstr "Вставить только значения"
-
-msgctxt ""
-"CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Classification"
-msgstr "Классификация"
-
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Tre~nd Lines..."
-msgstr "Линии тренда..."
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "Эффекты анимации"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "Гиперссылка..."
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "Описание..."
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "Название..."
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Lines and Arrows"
-msgstr "Линии и стрелки"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr "Линия со стрелкой в начале"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr "Линия со стрелкой на конце"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line with Arrows"
-msgstr "Линия со стрелками"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr "Линия со стрелкой/кругом"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr "Линия с кругом/стрелкой"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr "Линия со стрелкой/квадратом"
-
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr "Линия с квадратом/стрелкой"
-
-msgctxt ""
-"Effects.xcu\n"
-"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Random Bars"
-msgstr "Случайные полосы"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr "Увеличить интервал"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr "Уменьшить интервал"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "Блочные стрелки"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flowcharts"
-msgstr "Блок-схемы"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "Выноски"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Stars"
-msgstr "Звёзды и свитки"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Increase Font Size"
-msgstr "Увеличить кегль"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Decrease Font Size"
-msgstr "Уменьшить кегль"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Left"
-msgstr "По левому краю"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Right"
-msgstr "По правому краю"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Center Horizontally"
-msgstr "По центру"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Optimal view"
-msgstr "Оптимальный вид"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Crop Image..."
-msgstr "Кадрирование изображения..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Кадрирование изображения"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Crop"
-msgstr "Кадрировать"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Manage Templates"
-msgstr "Управление шаблонами"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Remote ~File..."
-msgstr "Открыть файл удалённо..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Save to Remote Ser~ver"
-msgstr "Сохранить на сервер"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Chart from File"
-msgstr "Диаграмма из файла"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Bullets On/Off"
-msgstr "Маркированный список"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Outline Presets"
-msgstr "Структура"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "St~yles and Formatting"
-msgstr "Стили"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit Style..."
-msgstr "Изменить стиль..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~New Style..."
-msgstr "Создать стиль..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Update Style"
-msgstr "Обновить стиль по образцу"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Hyperlink"
-msgstr "Открыть гиперссылку"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Spelling and Grammar..."
-msgstr "Орфография и грамматика..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Draw Functions"
-msgstr "Функции рисования"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "Гиперссылка..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clone Formatting"
-msgstr "Копировать формат"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Display Grid"
-msgstr "Показать сетку"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr "Сравнить документы..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr "~Объединить исправления..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr "Уменьшить отступ"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "Увеличить отступ"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Automatic Spell Checking"
-msgstr "Автопроверка орфографии"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~pecial Character..."
-msgstr "Специальные символы..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Export as PDF..."
-msgstr "Экспорт в PDF..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Export as PDF"
-msgstr "Экспорт в PDF"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Media ~Gallery"
-msgstr "Галерея"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Help ~Agent"
-msgstr "Помощник"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~E-mail Document..."
-msgstr "Документ эл. почтой..."
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Extrusion On/Off"
-msgstr "Вкл./выкл. экструзию"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Top"
-msgstr "Выровнять по верхнему краю"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Center Vertically"
-msgstr "Центрировать по вертикали"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Bottom"
-msgstr "Выровнять по нижнему краю"
-
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Audio or ~Video..."
-msgstr "Видео и звук..."
-
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Classification"
-msgstr "Классификация"
-
-msgctxt ""
-"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "Эффекты анимации"
-
-msgctxt ""
-"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Styles"
-msgstr "Стили"
-
-msgctxt ""
-"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Page"
-msgstr "Страница"
-
-msgctxt ""
-"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "Эффекты анимации"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "Примечания"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Endnote"
-msgstr "Вставить концевую сноску"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Endnote"
-msgstr "Концевая сноска"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr "Вставить оглавление, указатель или библиографию"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr "Оглавления и указатели"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Current ~Index"
-msgstr "Текущий указатель"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Protect Changes..."
-msgstr "Защитить изменения..."
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reject Change"
-msgstr "Отклонить изменение"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Accept Change"
-msgstr "Принять изменение"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Next Change"
-msgstr "Следующее изменение"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pr~evious Change"
-msgstr "Предыдущее изменение"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Record Changes"
-msgstr "Записывать изменения"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Track Changes Bar"
-msgstr "Показать панель отслеживания изменений"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Changes"
-msgstr "Показывать изменения"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Comment on Change..."
-msgstr "Комментировать..."
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Manage Changes..."
-msgstr "Управление изменениями..."
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink"
-msgstr "Гиперссылка"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr "Изменить гиперссылку..."
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "Удалить гиперссылку"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr "Копировать гиперссылку"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "Вставить гиперссылку"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Page Break"
-msgstr "Вставить разрыв страницы"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Page Break"
-msgstr "Разрыв страницы"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Comme~nt"
-msgstr "Приме~чание"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Table..."
-msgstr "Вставить таблицу..."
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Frame"
-msgstr "Вставить врезку"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Field"
-msgstr "Вставить поле"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Fiel~d"
-msgstr "Поле"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Footnote"
-msgstr "Вставить сноску"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Footnote"
-msgstr "Сноска"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Hyperlinks Active"
-msgstr "Активные гиперссылки"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "Описание..."
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "Название..."
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "Отменить форматирование"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Non-printing Characters"
-msgstr "Непечатаемые символы"
-
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Apply Paragraph Style"
-msgstr "Применить стиль абзаца"
-
-msgctxt ""
-"WriterWindowState.xcu\n"
-"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Classification"
-msgstr "Классификация"
-
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ch~art..."
-msgstr "Диаграмма..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "Столбец"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Numbering On/Off"
-msgstr "Нумерация"
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "Описание..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Dimension Line"
-msgstr "Размерная линия"
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "General"
-msgstr "Общий"
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Scientific"
-msgstr "Научный"
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Number"
-msgstr "Числовой"
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Currency"
-msgstr "Денежный"
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Percent"
-msgstr "Процентный"
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Time"
-msgstr "Время"