diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-11-23 00:54:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-11-23 01:05:57 +0100 |
commit | 315ce3da5f7a87ae67a77001152867dac0f8d524 (patch) | |
tree | 3e8619c0a1eb43e9c55b216cf4b35a53ee6ad594 /source/ru/officecfg | |
parent | 97e932d28eed355e43a1ae32ac960793a6ae5198 (diff) |
update translations for 5.3.0 beta1
libreoffice-5-3-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I96587a8a2e13785525cc386b708359317b0f5985
Diffstat (limited to 'source/ru/officecfg')
-rw-r--r-- | source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 3453 |
2 files changed, 3022 insertions, 468 deletions
diff --git a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 911456205d0..53d4b19824d 100644 --- a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Office\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-11 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-14 21:25+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1465668918.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1479158715.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -244,15 +244,6 @@ msgstr "Повестка дня..." #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" -"..Common.Menus.Wizard.m5\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "~Presentation..." -msgstr "Презентация..." - -#: Common.xcu -msgctxt "" -"Common.xcu\n" "..Common.Menus.Wizard.m7\n" "Title\n" "value.text" @@ -1211,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Delete unused ~master pages" -msgstr "Удалить неиспользуемые фоны страниц" +msgstr "Удалить неиспользуемые мастер-страницы" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -11530,11 +11521,11 @@ msgstr "Составные документы" #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Formulas" -msgstr "Формулы" +msgstr "" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -12273,3 +12264,19 @@ msgctxt "" "value.text" msgid ": " msgstr ": " + +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m5\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Presentation..." +msgstr "Презентация..." + +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Formulas" +msgstr "Формулы" diff --git a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ef52b081e14..e2c9ab2d561 100644 --- a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-05 12:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-15 12:29+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" @@ -14,7 +14,16 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1475670661.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1479212985.000000\n" + +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Database Object" +msgstr "" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -595,15 +604,6 @@ msgstr "Расстановка переносов..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Описание..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" "Label\n" "value.text" @@ -895,8 +895,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Pivot Table..." -msgstr "Создать сводную таблицу..." +msgid "Pivot Table" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -911,6 +911,15 @@ msgstr "Сводная таблица..." msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Pivot Table" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Layout..." @@ -919,6 +928,15 @@ msgstr "Изменить макет..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Create..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" "Label\n" "value.text" @@ -991,24 +1009,6 @@ msgstr "Перейти к предыдущему листу" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "Диаграмма..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart From File..." -msgstr "Диаграмма из файла..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -1201,8 +1201,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Переключить режим редактирования" +msgid "Cell Edit Mode" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1273,8 +1273,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Define Print Area" -msgstr "Задать диапазон печати" +msgid "Print Area" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1288,11 +1288,20 @@ msgstr "Задать" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Define Print Area" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Clear Print Area" -msgstr "Очистить диапазон печати" +msgid "Clear" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1306,11 +1315,20 @@ msgstr "Очистить" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear Print Ranges" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "Изменить диапазон печати..." +msgid "Edit" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1324,11 +1342,47 @@ msgstr "~Правка..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Print Ranges" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Add" +msgstr "Добавить" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Add Print Range" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Relative/Absolute References" -msgstr "Относительные/абсолютные ссылки" +msgid "Cycle Cell Reference Types" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1990,24 +2044,6 @@ msgstr "Разрыв по строке" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Add Print Area" -msgstr "Добавить диапазон печати" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Add" -msgstr "Добавить" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" "Label\n" "value.text" @@ -2326,8 +2362,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Insert Name..." -msgstr "Вставить название..." +msgid "~Insert Named Range or Expression..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2335,8 +2371,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "Вставить..." +msgid "~Named Range or Expression..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3091,8 +3127,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Append Sheet" -msgstr "Прикрепить лист" +msgid "Insert Sheet At End..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3197,109 +3233,73 @@ msgstr "Формат чисел" msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" -"Label\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "Формат - денежный" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" -"ContextLabel\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n" +"Label\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "Денежный" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" -"Label\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Format as Percent" -msgstr "Формат - проценты" +msgid "Format as Currency" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" -"ContextLabel\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Percent" -msgstr "Процентный" +msgid "Format as Percent" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" -"Label\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as General" -msgstr "Формат - общий" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "General" -msgstr "Общий" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" -"Label\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Date" -msgstr "Формат - дата" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Date" -msgstr "Дата" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" -"Label\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "Формат - числовой" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Number" -msgstr "Числовой" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" -"Label\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Scientific" -msgstr "Формат - научный" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Scientific" -msgstr "Научный" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3307,17 +3307,17 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format as Time" -msgstr "Формат - время" +msgid "Time" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" -"ContextLabel\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Time" -msgstr "Время" +msgid "Format as Time" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3586,8 +3586,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Named Expressions" -msgstr "Названия" +msgid "~Named Ranges and Expressions" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3667,8 +3667,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ro~w" -msgstr "Строка" +msgid "Ro~ws" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3676,8 +3676,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Столбец" +msgid "Colu~mns" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3763,6 +3763,15 @@ msgstr "Вставить текущую дату" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Date" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" "Label\n" "value.text" @@ -3772,6 +3781,15 @@ msgstr "Вставить текущее время" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Time" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n" "Label\n" "value.text" @@ -3784,8 +3802,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Edit Hyperlink" -msgstr "Изменить гиперссылку" +msgid "Edit Link" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3793,8 +3811,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "Удалить гиперссылку" +msgid "Remove Link" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3865,8 +3883,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Paste Only Value" -msgstr "Вставить только значения" +msgid "Paste Only Numbers" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3877,6 +3895,33 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "Число" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column Operations" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Row Operations" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetInsertName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "" + #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4054,8 +4099,8 @@ msgctxt "" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Classification" -msgstr "Классификация" +msgid "TSCP Classification" +msgstr "" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4354,6 +4399,15 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "Стандартная (однострочная)" +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Arrows" +msgstr "" + #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4414,8 +4468,8 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Tre~nd Lines..." -msgstr "Линии тренда..." +msgid "Tre~nd Line..." +msgstr "" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5806,6 +5860,15 @@ msgstr "Открыть объект базы данных..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Open..." +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" "Label\n" "value.text" @@ -5995,6 +6058,15 @@ msgstr "Мастер форм..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportWithPreSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report..." +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" "Label\n" "value.text" @@ -6148,6 +6220,15 @@ msgstr "Запрос (дизайн)..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "New ~Query (Design View)" +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" "Label\n" "value.text" @@ -6157,6 +6238,15 @@ msgstr "Запрос (SQL)..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "New Query (~SQL View)" +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" "Label\n" "value.text" @@ -6166,6 +6256,15 @@ msgstr "Дизайн таблицы..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "New ~Table Design" +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" "Label\n" "value.text" @@ -6175,6 +6274,15 @@ msgstr "Представление (запрос)..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "New ~View Design" +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" "Label\n" "value.text" @@ -6337,6 +6445,15 @@ msgstr "Вид" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRebuildData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" "Label\n" "value.text" @@ -6634,6 +6751,15 @@ msgstr "Точки соединения" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Glue Points Functions" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n" "Label\n" "value.text" @@ -6853,8 +6979,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Эффекты анимации" +msgid "Animation" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7204,8 +7330,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "Гиперссылка..." +msgid "~Link..." +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7408,24 +7534,6 @@ msgstr "Объединить" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Описание..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "Название..." - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" "Label\n" "value.text" @@ -7597,20 +7705,11 @@ msgstr "Слой" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Dimension Line" -msgstr "Размерная линия" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "Фон" +msgstr "Мастер" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7709,7 +7808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "Режим примечаний" +msgstr "Примечания" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8362,78 +8461,6 @@ msgstr "Режим поворота при нажатии на объекте" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Lines and Arrows" -msgstr "Линии и стрелки" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "Линия со стрелкой в начале" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "Линия со стрелкой на конце" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line with Arrows" -msgstr "Линия со стрелками" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "Линия со стрелкой/кругом" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "Линия с кругом/стрелкой" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "Линия со стрелкой/квадратом" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "Линия с квадратом/стрелкой" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n" "Label\n" "value.text" @@ -8474,7 +8501,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Master View" -msgstr "Закрыть режим фона" +msgstr "Закрыть режим мастера" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8627,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "Фон" +msgstr "Мастер" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8636,7 +8663,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Lay~outs" -msgstr "Мастер разметки" +msgstr "Макеты мастера" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8645,7 +8672,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master ~Elements..." -msgstr "Мастер полей..." +msgstr "Поля мастера..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8794,6 +8821,24 @@ msgstr "Вставить строку" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Row Below" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Row Above" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -8830,6 +8875,24 @@ msgstr "Вставить столбец" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column Right" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column Left" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -10211,7 +10274,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master View" -msgstr "Режим фона" +msgstr "Режим мастера" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10279,6 +10342,15 @@ msgstr "Круг" #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-oval\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Oval Vertical" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n" "Label\n" "value.text" @@ -12685,8 +12757,8 @@ msgctxt "" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Random Bars" -msgstr "Случайные полосы" +msgid "Bars" +msgstr "" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13069,6 +13141,24 @@ msgstr "Круг" #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Oval Horizontal" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Oval Vertical" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" "Label\n" "value.text" @@ -13735,6 +13825,15 @@ msgstr "Основные" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Basic Shapes" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" "Label\n" "value.text" @@ -13756,8 +13855,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "Увеличить интервал" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Paragraph Spacing" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13765,8 +13882,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "Уменьшить интервал" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Paragraph Spacing" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13774,8 +13909,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "Блочные стрелки" +msgid "Arrow Shapes" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Arrow" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13783,8 +13927,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flowcharts" -msgstr "Блок-схемы" +msgid "Flowchart Shapes" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Flowchart" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13792,8 +13945,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Выноски" +msgid "Callout Shapes" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Callout" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13801,8 +13963,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Stars" -msgstr "Звёзды и свитки" +msgid "Star Shapes" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "S~tar" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15193,6 +15364,15 @@ msgstr "Текстовое поле" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Text Box" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage\n" "Label\n" "value.text" @@ -15259,8 +15439,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Increase Font Size" -msgstr "Увеличить кегль" +msgid "Increase" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15274,11 +15454,20 @@ msgstr "Увеличить кегль" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Font Size" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Уменьшить кегль" +msgid "Decrease" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15292,6 +15481,15 @@ msgstr "Уменьшить кегль" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -15310,6 +15508,15 @@ msgstr "Тень" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Shadow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n" "Label\n" "value.text" @@ -15355,6 +15562,15 @@ msgstr "Подчёркнутый" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n" "Label\n" "value.text" @@ -15529,8 +15745,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" msgid "Align Left" -msgstr "По левому краю" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15538,8 +15763,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" msgid "Align Right" -msgstr "По правому краю" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15547,17 +15781,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Horizontally" -msgstr "По центру" +msgid "Center" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n" -"Label\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Send Default Fax" -msgstr "Отправить факс" +msgid "Center Horizontally" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15571,6 +15805,15 @@ msgstr "По ширине" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send Default Fax" +msgstr "Отправить факс" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" "Label\n" "value.text" @@ -15580,6 +15823,15 @@ msgstr "Межстрочный интервал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Line Spacing" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n" "Label\n" "value.text" @@ -15817,8 +16069,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Optimal" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "Оптимальный вид" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15841,6 +16102,96 @@ msgstr "Линия" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Line" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Starts with Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Ends with Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrows" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrow/Circle" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Circle/Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrow/Square" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Square/Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dimension Line" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n" "Label\n" "value.text" @@ -15868,6 +16219,15 @@ msgstr "Прямоугольник" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rectangle" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded\n" "Label\n" "value.text" @@ -15886,6 +16246,15 @@ msgstr "Эллипс" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Ellipse" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n" "Label\n" "value.text" @@ -15925,8 +16294,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Crop Image..." -msgstr "Кадрирование изображения..." +msgid "Crop Image Dialog..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Crop Dialog..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15934,17 +16312,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Crop Image" -msgstr "Кадрирование изображения" +msgid "Crop" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" -"ContextLabel\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Crop" -msgstr "Кадрировать" +msgid "Crop Image" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16033,8 +16411,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "Управление шаблонами" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Templates Manager" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16060,8 +16456,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Open Remote" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "Открыть файл удалённо..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Open Remote File" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16069,8 +16483,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Save to Remote Ser~ver" -msgstr "Сохранить на сервер" +msgid "Save Remote" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Sa~ve Remote File..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16275,6 +16707,15 @@ msgstr "Приме~чание" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine\n" "Label\n" "value.text" @@ -16365,6 +16806,15 @@ msgstr "Вертикальный текст" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Vertical Text" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption\n" "Label\n" "value.text" @@ -16401,11 +16851,20 @@ msgstr "Диаграмма" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Chart" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chart from File" -msgstr "Диаграмма из файла" +msgid "Chart from File..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16413,8 +16872,80 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Bullets On/Off" -msgstr "Маркированный список" +msgid "Bullets" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Bulleted List" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Bulleted List" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Numbered List" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Numbered List" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Outline List" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Outline List Style" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16554,24 +17085,6 @@ msgstr "Полная ширина" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Numbering On/Off" -msgstr "Нумерация" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Outline Presets" -msgstr "Структура" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n" "Label\n" "value.text" @@ -16701,8 +17214,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Styles" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "Стили" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Styles and Formatting Sidebar" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16752,6 +17283,15 @@ msgstr "Редактирование" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Edit Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n" "Label\n" "value.text" @@ -16888,19 +17428,37 @@ msgstr "Поле времени" msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" -"Label\n" +"ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "Изменить стиль..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "Создать стиль..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16924,10 +17482,19 @@ msgstr "Числовое поле" msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" -"Label\n" +"ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "Обновить стиль по образцу" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Update" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17169,8 +17736,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Open Hyperlink" -msgstr "Открыть гиперссылку" +msgid "Open Link" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17661,6 +18228,15 @@ msgstr "Изображение..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Image" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n" "Label\n" "value.text" @@ -17697,6 +18273,15 @@ msgstr "Проверка орфографии..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Check Spelling" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument\n" "Label\n" "value.text" @@ -17709,8 +18294,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Spelling" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "Орфография и грамматика..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Check Spelling and Grammar" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17724,6 +18327,15 @@ msgstr "Межсимвольный интервал" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Character Spacing" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -17736,8 +18348,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Draw Functions" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "Функции рисования" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17814,6 +18435,15 @@ msgstr "Текстовое поле" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Text Box" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n" "Label\n" "value.text" @@ -17832,6 +18462,15 @@ msgstr "Эффекты" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Fontwork Text" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n" "Label\n" "value.text" @@ -17988,8 +18627,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "Гиперссылка..." +msgid "~Link..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Link" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18057,6 +18705,15 @@ msgstr "Нижний индекс" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallCaps\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Small capitals" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n" "Label\n" "value.text" @@ -18114,8 +18771,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "Копировать формат" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18201,6 +18867,24 @@ msgstr "Удалить содержимое..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EmojiControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Emoji" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EmojiControl\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Emoji" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationX\n" "Label\n" "value.text" @@ -18390,6 +19074,15 @@ msgstr "Навигатор" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Navigator Window" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Notebookbar\n" "Label\n" "value.text" @@ -18744,8 +19437,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "Показать сетку" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Display Grid" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18852,8 +19563,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Compare" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "Сравнить документы..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Compare Non-Track Changed Document" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18861,8 +19590,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Merge" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "~Объединить исправления..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merge Track Changed Document" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19023,8 +19770,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "Уменьшить отступ" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19032,8 +19797,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "Увеличить отступ" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19185,8 +19968,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Auto Spellcheck" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "Автопроверка орфографии" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Automatic Spell Checking" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19221,8 +20022,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "Специальные символы..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Special Character" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19275,17 +20094,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" "Label\n" "value.text" +msgid "PDF" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "Экспорт в PDF..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n" -"Label\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "~Customize..." -msgstr "~Настройка..." +msgid "Export as PDF" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19293,8 +20121,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Export as PDF" -msgstr "Экспорт в PDF" +msgid "PDF" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19308,6 +20136,24 @@ msgstr "Экспорт в PDF непосредственно" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Export as PDF" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Customize..." +msgstr "~Настройка..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible\n" "Label\n" "value.text" @@ -19371,6 +20217,24 @@ msgstr "Отправить отзыв" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:QuestionAnswers\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Get help online..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Documentation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "User Guides..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n" "Label\n" "value.text" @@ -19554,8 +20418,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Media ~Gallery" -msgstr "Галерея" +msgid "Gallery" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19569,20 +20433,20 @@ msgstr "Галерея" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" -"Label\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Find & Rep~lace..." -msgstr "Найти и заменить..." +msgid "Open Clip Art and Media Gallery" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Help ~Agent" -msgstr "Помощник" +msgid "Find & Rep~lace..." +msgstr "Найти и заменить..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20092,6 +20956,15 @@ msgstr "Просмотр печати" msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Print Preview" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Close Preview" @@ -20157,8 +21030,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" "Label\n" "value.text" +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~E-mail Document..." -msgstr "Документ эл. почтой..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Attach to E-mail" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20526,8 +21417,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Extrusion On/Off" -msgstr "Вкл./выкл. экструзию" +msgid "Toggle Extrusion" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20640,6 +21531,15 @@ msgstr "Панели инструментов" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toolbar Layout" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n" "Label\n" "value.text" @@ -20685,6 +21585,15 @@ msgstr "Цифровые подписи..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SignPDF\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sign Existing PDF..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n" "Label\n" "value.text" @@ -20832,8 +21741,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Top" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" msgid "Align Top" -msgstr "Выровнять по верхнему краю" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20841,8 +21759,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Center" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "Центрировать по вертикали" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20850,8 +21777,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "Выровнять по нижнему краю" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20964,6 +21900,15 @@ msgstr "Об~ъект" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Chart" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -20991,6 +21936,15 @@ msgstr "Отправить" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Digital Signatures" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -21192,8 +22146,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Media" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "Видео и звук..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Audio or Video" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21411,6 +22383,60 @@ msgctxt "" msgid "Apply Document Classification" msgstr "Применить классификацию документа" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Special" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Menubar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Menubar" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NameGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Description..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SafeMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Restart in Safe Mode..." +msgstr "" + #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -21858,8 +22884,8 @@ msgctxt "" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Classification" -msgstr "Классификация" +msgid "TSCP Classification" +msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22075,7 +23101,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master View" -msgstr "Режим фона" +msgstr "Режим мастера" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22095,6 +23121,15 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Найти" +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Single Mode)" +msgstr "" + #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22365,6 +23400,69 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Во весь экран" +#: Notebookbar.xcu +msgctxt "" +"Notebookbar.xcu\n" +"..Notebookbar.Applications.Writer.Implementations.Tabbed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#: Notebookbar.xcu +msgctxt "" +"Notebookbar.xcu\n" +"..Notebookbar.Applications.Writer.Implementations.Groups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual groups" +msgstr "" + +#: Notebookbar.xcu +msgctxt "" +"Notebookbar.xcu\n" +"..Notebookbar.Applications.Writer.Implementations.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual single" +msgstr "" + +#: Notebookbar.xcu +msgctxt "" +"Notebookbar.xcu\n" +"..Notebookbar.Applications.Calc.Implementations.Tabbed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#: Notebookbar.xcu +msgctxt "" +"Notebookbar.xcu\n" +"..Notebookbar.Applications.Calc.Implementations.Groups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual groups" +msgstr "" + +#: Notebookbar.xcu +msgctxt "" +"Notebookbar.xcu\n" +"..Notebookbar.Applications.Impress.Implementations.Tabbed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#: Notebookbar.xcu +msgctxt "" +"Notebookbar.xcu\n" +"..Notebookbar.Applications.Impress.Implementations.Groups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual groups" +msgstr "" + #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22836,6 +23934,24 @@ msgstr "Свойства" #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ShapesDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Shapes" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" "Title\n" "value.text" @@ -22857,8 +23973,8 @@ msgctxt "" "..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Эффекты анимации" +msgid "Animation" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -22929,8 +24045,8 @@ msgctxt "" "..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Styles" -msgstr "Стили" +msgid "Style" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -22944,11 +24060,47 @@ msgstr "Символы" #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Page" -msgstr "Страница" +msgid "Media Playback" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PageStylesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Header" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Footer" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -23007,6 +24159,15 @@ msgstr "Изображение" #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n" "Title\n" "value.text" @@ -23055,8 +24216,8 @@ msgctxt "" "..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Эффекты анимации" +msgid "Animation" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -23604,8 +24765,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Show Comments" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Comments" -msgstr "Примечания" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23685,17 +24855,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Endnote" -msgstr "Вставить концевую сноску" +msgid "~Endnote" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" -"ContextLabel\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "~Endnote" -msgstr "Концевая сноска" +msgid "Insert Endnote" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23721,8 +24891,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Table of Contents" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "Вставить оглавление, указатель или библиографию" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23784,8 +24963,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Update All" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "Оглавления и указатели" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23793,8 +24981,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Update Index" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "Текущий указатель" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23820,8 +25017,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Protect Changes..." -msgstr "Защитить изменения..." +msgid "~Protect..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Protect Track Changes" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23829,8 +25035,26 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Reject" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Track Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "Отклонить изменение" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23838,8 +25062,26 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Track Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "Принять изменение" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23847,8 +25089,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Next Change" -msgstr "Следующее изменение" +msgid "Next" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Next Track Change" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23856,8 +25107,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pr~evious Change" -msgstr "Предыдущее изменение" +msgid "Pr~evious" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Previous Track Change" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23874,8 +25134,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Record Changes" -msgstr "Записывать изменения" +msgid "~Record" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Record Track Changes" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23883,8 +25152,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Show Track Changes Bar" -msgstr "Показать панель отслеживания изменений" +msgid "Track Changes Functions" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Track Changes Functions" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23892,8 +25170,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Show Changes" -msgstr "Показывать изменения" +msgid "~Show" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Track Changes" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23919,8 +25206,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Comment on Change..." -msgstr "Комментировать..." +msgid "~Comment..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert ODF Track Change Comment" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23946,8 +25242,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Manage Changes..." -msgstr "Управление изменениями..." +msgid "~Manage..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Manage Track Changes" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23982,8 +25287,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Hyperlink" -msgstr "Гиперссылка" +msgid "~Link" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23991,8 +25296,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "PopupLabel\n" "value.text" -msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "Изменить гиперссылку..." +msgid "Edit Link..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24000,8 +25305,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "Удалить гиперссылку" +msgid "Remove Link" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24009,8 +25314,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "Копировать гиперссылку" +msgid "Copy Link Location" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24024,6 +25329,15 @@ msgstr "Закладка..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Bookmark" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnchor\n" "Label\n" "value.text" @@ -24088,6 +25402,15 @@ msgstr "Название..." msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Caption" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption..." @@ -24114,11 +25437,20 @@ msgstr "Перекрёстная ссылка..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Cross-reference" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "Вставить гиперссылку" +msgid "Insert Link" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24144,35 +25476,35 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Page Break" -msgstr "Вставить разрыв страницы" +msgid "~Page Break" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" -"ContextLabel\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "~Page Break" -msgstr "Разрыв страницы" +msgid "Insert Page Break" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Comme~nt" -msgstr "Приме~чание" +msgid "Table" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" -"Label\n" +"ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "Вставить таблицу..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24198,8 +25530,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Frame" -msgstr "Вставить врезку" +msgid "Frame" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24213,6 +25545,15 @@ msgstr "Врезка..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Frame" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" "Label\n" "value.text" @@ -24222,6 +25563,15 @@ msgstr "Элемент указателя..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Index Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n" "Label\n" "value.text" @@ -24420,6 +25770,15 @@ msgstr "Формула" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Formula" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" @@ -24477,17 +25836,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Field" -msgstr "Вставить поле" +msgid "Fiel~d" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" -"ContextLabel\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Fiel~d" -msgstr "Поле" +msgid "Insert Field" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24567,17 +25926,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Footnote" -msgstr "Вставить сноску" +msgid "~Footnote" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" -"ContextLabel\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "~Footnote" -msgstr "Сноска" +msgid "Insert Footnote" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24648,8 +26007,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Hyperlinks Active" -msgstr "Активные гиперссылки" +msgid "Links Active" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24969,24 +26328,6 @@ msgstr "Реферат в презентацию..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Описание..." - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "Название..." - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -25152,8 +26493,26 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Отменить форматирование" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear Direct Formatting" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27123,8 +28482,26 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Non-printing Characters" -msgstr "Непечатаемые символы" +msgid "Formatting Marks" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "For~matting Marks" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Formatting Marks" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27645,8 +29022,44 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Apply Paragraph Style" -msgstr "Применить стиль абзаца" +msgid "Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributePageSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Size" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Margin" +msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29550,11 +30963,20 @@ msgstr "Линии" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Arrows" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Classification" -msgstr "Классификация" +msgid "TSCP Classification" +msgstr "" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30338,3 +31760,1128 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Форма текстового эффекта" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Pivot Table..." +msgstr "Создать сводную таблицу..." + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart From File..." +msgstr "Диаграмма из файла..." + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Edit Mode" +msgstr "Переключить режим редактирования" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Define Print Area" +msgstr "Задать диапазон печати" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Clear Print Area" +msgstr "Очистить диапазон печати" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit Print Area..." +msgstr "Изменить диапазон печати..." + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Relative/Absolute References" +msgstr "Относительные/абсолютные ссылки" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Add Print Area" +msgstr "Добавить диапазон печати" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert Name..." +msgstr "Вставить название..." + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "Вставить..." + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Append Sheet" +msgstr "Прикрепить лист" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format as Currency" +msgstr "Формат - денежный" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format as Percent" +msgstr "Формат - проценты" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format as General" +msgstr "Формат - общий" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format as Date" +msgstr "Формат - дата" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format as Number" +msgstr "Формат - числовой" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format as Scientific" +msgstr "Формат - научный" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format as Time" +msgstr "Формат - время" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Named Expressions" +msgstr "Названия" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ro~w" +msgstr "Строка" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink" +msgstr "Изменить гиперссылку" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Hyperlink" +msgstr "Удалить гиперссылку" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Value" +msgstr "Вставить только значения" + +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Classification" +msgstr "Классификация" + +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tre~nd Lines..." +msgstr "Линии тренда..." + +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Custom Animation" +msgstr "Эффекты анимации" + +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink..." +msgstr "Гиперссылка..." + +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Description..." +msgstr "Описание..." + +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name..." +msgstr "Название..." + +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "Линии и стрелки" + +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Starts with Arrow" +msgstr "Линия со стрелкой в начале" + +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Ends with Arrow" +msgstr "Линия со стрелкой на конце" + +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrows" +msgstr "Линия со стрелками" + +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrow/Circle" +msgstr "Линия со стрелкой/кругом" + +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Circle/Arrow" +msgstr "Линия с кругом/стрелкой" + +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrow/Square" +msgstr "Линия со стрелкой/квадратом" + +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Square/Arrow" +msgstr "Линия с квадратом/стрелкой" + +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Bars" +msgstr "Случайные полосы" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase Paragraph Spacing" +msgstr "Увеличить интервал" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease Paragraph Spacing" +msgstr "Уменьшить интервал" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Блочные стрелки" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowcharts" +msgstr "Блок-схемы" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Выноски" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stars" +msgstr "Звёзды и свитки" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Увеличить кегль" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Уменьшить кегль" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Left" +msgstr "По левому краю" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Right" +msgstr "По правому краю" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center Horizontally" +msgstr "По центру" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimal view" +msgstr "Оптимальный вид" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Crop Image..." +msgstr "Кадрирование изображения..." + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Crop Image" +msgstr "Кадрирование изображения" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Crop" +msgstr "Кадрировать" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage Templates" +msgstr "Управление шаблонами" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Remote ~File..." +msgstr "Открыть файл удалённо..." + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save to Remote Ser~ver" +msgstr "Сохранить на сервер" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart from File" +msgstr "Диаграмма из файла" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bullets On/Off" +msgstr "Маркированный список" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outline Presets" +msgstr "Структура" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "St~yles and Formatting" +msgstr "Стили" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit Style..." +msgstr "Изменить стиль..." + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~New Style..." +msgstr "Создать стиль..." + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Update Style" +msgstr "Обновить стиль по образцу" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Hyperlink" +msgstr "Открыть гиперссылку" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Spelling and Grammar..." +msgstr "Орфография и грамматика..." + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Draw Functions" +msgstr "Функции рисования" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink..." +msgstr "Гиперссылка..." + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clone Formatting" +msgstr "Копировать формат" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Display Grid" +msgstr "Показать сетку" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Co~mpare Document..." +msgstr "Сравнить документы..." + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Documen~t..." +msgstr "~Объединить исправления..." + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "Уменьшить отступ" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "Увеличить отступ" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Automatic Spell Checking" +msgstr "Автопроверка орфографии" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~pecial Character..." +msgstr "Специальные символы..." + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Export as PDF..." +msgstr "Экспорт в PDF..." + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Export as PDF" +msgstr "Экспорт в PDF" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Media ~Gallery" +msgstr "Галерея" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Help ~Agent" +msgstr "Помощник" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~E-mail Document..." +msgstr "Документ эл. почтой..." + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Extrusion On/Off" +msgstr "Вкл./выкл. экструзию" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Top" +msgstr "Выровнять по верхнему краю" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center Vertically" +msgstr "Центрировать по вертикали" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Bottom" +msgstr "Выровнять по нижнему краю" + +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Audio or ~Video..." +msgstr "Видео и звук..." + +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Classification" +msgstr "Классификация" + +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Custom Animation" +msgstr "Эффекты анимации" + +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "Стили" + +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Page" +msgstr "Страница" + +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Custom Animation" +msgstr "Эффекты анимации" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "Примечания" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Endnote" +msgstr "Вставить концевую сноску" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Endnote" +msgstr "Концевая сноска" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "Вставить оглавление, указатель или библиографию" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Indexes and ~Tables" +msgstr "Оглавления и указатели" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current ~Index" +msgstr "Текущий указатель" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Protect Changes..." +msgstr "Защитить изменения..." + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject Change" +msgstr "Отклонить изменение" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept Change" +msgstr "Принять изменение" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Next Change" +msgstr "Следующее изменение" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pr~evious Change" +msgstr "Предыдущее изменение" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Record Changes" +msgstr "Записывать изменения" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Track Changes Bar" +msgstr "Показать панель отслеживания изменений" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Changes" +msgstr "Показывать изменения" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Comment on Change..." +msgstr "Комментировать..." + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Manage Changes..." +msgstr "Управление изменениями..." + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "Гиперссылка" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "Изменить гиперссылку..." + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Hyperlink" +msgstr "Удалить гиперссылку" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "Копировать гиперссылку" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Hyperlink" +msgstr "Вставить гиперссылку" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Page Break" +msgstr "Вставить разрыв страницы" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Page Break" +msgstr "Разрыв страницы" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comme~nt" +msgstr "Приме~чание" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Table..." +msgstr "Вставить таблицу..." + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Frame" +msgstr "Вставить врезку" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Field" +msgstr "Вставить поле" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Fiel~d" +msgstr "Поле" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Footnote" +msgstr "Вставить сноску" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Footnote" +msgstr "Сноска" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hyperlinks Active" +msgstr "Активные гиперссылки" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Description..." +msgstr "Описание..." + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name..." +msgstr "Название..." + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "Отменить форматирование" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Non-printing Characters" +msgstr "Непечатаемые символы" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Paragraph Style" +msgstr "Применить стиль абзаца" + +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Classification" +msgstr "Классификация" + +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ch~art..." +msgstr "Диаграмма..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "Столбец" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Numbering On/Off" +msgstr "Нумерация" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Description..." +msgstr "Описание..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dimension Line" +msgstr "Размерная линия" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "General" +msgstr "Общий" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Scientific" +msgstr "Научный" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Number" +msgstr "Числовой" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Currency" +msgstr "Денежный" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Percent" +msgstr "Процентный" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Time" +msgstr "Время" |