aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-11-10 22:03:02 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-11-10 22:16:00 +0100
commit4be4ef1047744aefb76f714402c34956429ad4f0 (patch)
tree8595b0a175f4a51bd90d83ce029d44599cbfd588 /source/ru/officecfg
parentb29df8cb3000f603cfedccd11de4ae5ad1373eed (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9407994b1931f2807645bd091474aac468b6efa9
Diffstat (limited to 'source/ru/officecfg')
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po110
1 files changed, 48 insertions, 62 deletions
diff --git a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 40e08c99c67..fc6b0da5972 100644
--- a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr "Разрыв страницы"
+msgstr "Разметка страницы"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3327,7 +3327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More ~Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Ещё фильтры"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3399,7 +3399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell ~Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Примечание ячейки"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5910,7 +5910,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide"
-msgstr ""
+msgstr "Слайд"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5919,7 +5919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Page/Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать страницу/слайд"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6390,14 +6390,13 @@ msgid "Reset Routing"
msgstr "Восстановить направление линии"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate Page/~Slide"
-msgstr "Копировать слайд"
+msgstr "Копировать страницу/слайд"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6721,7 +6720,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page/Slide Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Свойства страницы/слайда..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6811,7 +6810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Page/Slid~e"
-msgstr ""
+msgstr "Создать страницу/слайд"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7117,17 +7116,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Режим примечаний"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~andout Master"
-msgstr "Мастер тезисов"
+msgstr "Режим тезисов"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7136,7 +7134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "D~elete Page/Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить страницу/слайд"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15318,7 +15316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Форматирование"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15327,7 +15325,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Only First Level"
-msgstr ""
+msgstr "Только первый уровень"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15339,7 +15337,6 @@ msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "Маркеры и нумерация..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
@@ -15364,7 +15361,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Web View"
-msgstr ""
+msgstr "Режим веб-страницы"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15373,7 +15370,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Web"
-msgstr ""
+msgstr "Веб-страница"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16085,7 +16082,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Все уровни"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16112,7 +16109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Убрать структуру"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16176,7 +16173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr ""
+msgstr "Сноска"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16188,7 +16185,6 @@ msgid "~Image"
msgstr "Изображение"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n"
@@ -16198,7 +16194,6 @@ msgid "~Filters"
msgstr "Фильтр"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageModeMenu\n"
@@ -16233,7 +16228,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lis~ts"
-msgstr ""
+msgstr "Списки"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -16336,7 +16331,6 @@ msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Функции рисования"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
@@ -16346,7 +16340,6 @@ msgid "~Shape"
msgstr "Фигуры"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
@@ -16356,14 +16349,13 @@ msgid "~Ruler"
msgstr "Линейка"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Scrollbars"
-msgstr "Полоса прокрутки"
+msgstr "Полосы прокрутки"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16591,7 +16583,6 @@ msgid "~Video..."
msgstr "Видео..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -16625,7 +16616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Equalize ~Width"
-msgstr ""
+msgstr "Выровнять ширину"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16634,7 +16625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Equalize ~Height"
-msgstr ""
+msgstr "Выровнять высоту"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19400,7 +19391,6 @@ msgid "~File"
msgstr "~Файл"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n"
@@ -19611,14 +19601,13 @@ msgid "~Toolbars"
msgstr "Панели инструментов"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr "Поля"
+msgstr "Поле"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20512,14 +20501,13 @@ msgid "Previous ~Marker"
msgstr "Предыдущая метка"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Symbols…"
-msgstr "Символы"
+msgstr "Символы…"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21861,7 +21849,6 @@ msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "Автотекст..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -22004,7 +21991,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Концевая сноска"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22031,7 +22018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "Оглавления и указатели..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22070,14 +22057,13 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Цвет шрифта"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr "Оглавление и указатели"
+msgstr "Оглавления и указатели"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22176,7 +22162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Page"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти к странице"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22239,7 +22225,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Диаграммы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22332,7 +22318,6 @@ msgid "Caption..."
msgstr "Название..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
@@ -22421,7 +22406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить врезку"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22433,7 +22418,6 @@ msgid "Draw ~Frame"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -22701,7 +22685,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Сноска"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23223,7 +23207,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Врезка/Объект OLE..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23253,7 +23237,6 @@ msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Свойства таблицы..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
@@ -23458,7 +23441,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Heading Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Повторять заголовки столбцов"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24820,14 +24803,13 @@ msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Увеличить отступ согласно значению"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Evenly"
-msgstr "Выровнять ширину столбцов"
+msgstr "Выровнять высоту строк"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24881,7 +24863,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Break Across Pages and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить разбиение строк"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25064,14 +25046,13 @@ msgid "Select Text"
msgstr "Выделить текст"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rulers"
-msgstr "Линейка"
+msgstr "Линейки"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25089,7 +25070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Images and Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Изображения и диаграммы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25182,7 +25163,6 @@ msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Добавить незнакомые слова"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n"
@@ -25363,14 +25343,13 @@ msgid "~Select"
msgstr "Выделить"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Si~ze"
-msgstr "Кегль"
+msgstr "Автоподбор"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25397,7 +25376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents and Inde~x"
-msgstr ""
+msgstr "Оглавления и указатели"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25406,7 +25385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comments..."
-msgstr ""
+msgstr "Примечания..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27294,7 +27273,6 @@ msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
@@ -27644,3 +27622,11 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Форма текстового эффекта"
+
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "Текст"