aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/readlicense_oo
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-11-25 14:05:44 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-11-25 14:06:22 +0100
commitf1680ed534269a7a9a4f7ca2b389901a64f0bb4a (patch)
tree040bb75309ea71ff116c5cf93b40f0b54fd820f0 /source/ru/readlicense_oo
parenteee3cf83384a758f9cc80d11885e1fcaa06b0fc3 (diff)
update translations for master/7.5.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia3be119e9ae888412428f3c9eb6db2ad3f928414
Diffstat (limited to 'source/ru/readlicense_oo')
-rw-r--r--source/ru/readlicense_oo/docs.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/ru/readlicense_oo/docs.po b/source/ru/readlicense_oo/docs.po
index d808dea28fa..cf969d5cb43 100644
--- a/source/ru/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ru/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-23 10:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-25 12:34+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "При распаковке загруженного архива его содержимое распакуется в некоторый подкаталог. Откройте окно файлового менеджера и измените каталог, начинающийся с \"LibreOffice_\", за которым следует номер версии и информация о платформе."
+msgstr "При распаковке загруженного архива его содержимое распакуется в некоторый подкаталог. Откройте окно файлового менеджера и измените каталог, начинающийся с «LibreOffice_», за которым следует номер версии и информация о платформе."
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall9\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr "Теперь процесс установки завершён и в системном меню Приложения/Офис должны появиться иконки для запуска приложений ${PRODUCTNAME}."
+msgstr "Теперь процесс установки завершён и в системном меню Приложения/Офис должны появиться значки для запуска приложений ${PRODUCTNAME}."
#. AnTC8
#: readme.xrm
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"sdfsdfgf42t\n"
"readmeitem.text"
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
-msgstr "Установка ${PRODUCTNAME} в Fedora, openSUSE, Mandriva и другие системы Linux с использованием RPM-пакетов"
+msgstr "Установка ${PRODUCTNAME} в Fedora, openSUSE, Mandriva и других системах Linux с использованием RPM-пакетов"
#. JEyDa
#: readme.xrm
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "При распаковке загруженного архива его содержимое распакуется в некоторый подкаталог. Откройте окно файлового менеджера и измените каталог, начинающийся с \"LibreOffice_\", за которым следует номер версии и информация о платформе."
+msgstr "При распаковке загруженного архива его содержимое распакуется в некоторый подкаталог. Откройте окно файлового менеджера и измените каталог, начинающийся с «LibreOffice_», за которым следует номер версии и информация о платформе."
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-msgstr "Теперь процесс установки завершён и в системном меню Приложения/Офис должны появиться иконки для запуска приложений ${PRODUCTNAME}."
+msgstr "Теперь процесс установки завершён и в системном меню Приложения/Офис должны появиться значки для запуска приложений ${PRODUCTNAME}."
#. GKgVu
#: readme.xrm