diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-07-07 03:27:46 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-07-07 03:51:03 +0200 |
commit | 22243534d1e0be2692aa535e6502e7870874d3fe (patch) | |
tree | 04bafd3a6aa56adabbd94f19cc5f828e87001e42 /source/ru/sc | |
parent | 37682ce371dcbc328478e1c265d18ef5db8c8b23 (diff) |
update translations for 5.2.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ib04fb536c08f6a16d587ac60ac5a5cee0e82e6cf
(cherry picked from commit 4659a8d992ac88a1f941ce8d3e81124406d58e57)
Diffstat (limited to 'source/ru/sc')
-rw-r--r-- | source/ru/sc/source/ui/src.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 22 |
2 files changed, 33 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/ru/sc/source/ui/src.po b/source/ru/sc/source/ui/src.po index 35d8dfaa58e..574d599394c 100644 --- a/source/ru/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ru/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: src\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-21 10:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-30 21:24+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1466504542.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1467321884.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -20397,7 +20397,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm." -msgstr "" +msgstr "Вычисляет будущие стоимости с использованием аддитивного алгоритма экспоненциального сглаживания." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20499,13 +20499,14 @@ msgid "aggregation" msgstr "Агрегирование" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" "13\n" "string.text" -msgid "Aggregation (default 0 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "Агрегирование (по умолчанию 0 = AVERAGE); метод агрегирования одинаковых (по времени) значений." +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "Агрегирование (по умолчанию 1 = AVERAGE); метод агрегирования одинаковых (по времени) значений." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20616,13 +20617,14 @@ msgid "aggregation" msgstr "Агрегирование" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" "13\n" "string.text" -msgid "Aggregation (default 0 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "Агрегирование (по умолчанию 0 = AVERAGE); метод агрегирования одинаковых (по времени) значений." +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "Агрегирование (по умолчанию 1 = AVERAGE); метод агрегирования одинаковых (по времени) значений." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20631,7 +20633,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additive Exponential Smoothing method" -msgstr "" +msgstr "Возвращает прогнозный интервал заданных значений для аддитивного метода экспоненциального сглаживания" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20766,7 +20768,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multiplicative Exponential Smoothing method" -msgstr "" +msgstr "Возвращает прогнозный интервал заданных значений для мультипликативного метода экспоненциального сглаживания" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20901,7 +20903,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Exponential Triple Smoothing algorithm." -msgstr "" +msgstr "Вычисляет количество элементов в периоде (сезоне) с использованием аддитивного алгоритма тройного экспоненциального сглаживания." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20982,7 +20984,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm." -msgstr "" +msgstr "Возвращает статистические значения с использованием аддитивного алгоритма экспоненциального сглаживания." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22793,7 +22795,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The result of the function if test is TRUE." -msgstr "" +msgstr "Результат функции, если критерий ИСТИНА." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22801,8 +22803,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the first true condition." -msgstr "Проверяет 1 или более условий, возвращает соответствующее первому истинному условию значение." +msgid "Checks 1 or more values and returns a result corresponding to the first value equal to the given expression." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22820,7 +22822,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value that will be compared against value1-valueN." -msgstr "" +msgstr "Значение для сравнения со значением1-значениемN." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22838,7 +22840,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Value that will be compared against expression." -msgstr "" +msgstr "Значение для сравнения с выражением." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22856,7 +22858,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Value to return when corresponding value argument matches expression." -msgstr "" +msgstr "Возвращаемое значение для соответствующего выражению значения." #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/ru/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ru/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 4c831c5e102..8a3cbe2bbdc 100644 --- a/source/ru/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ru/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-21 10:24+0000\n" "Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1466504675.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui @@ -9653,13 +9653,14 @@ msgid "Op_tions" msgstr "Параметры" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of Pages:" -msgstr "Количество страниц:" +msgid "Pages:" +msgstr "Страницы" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -9667,17 +9668,18 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of Cells:" -msgstr "Количество ячеек:" +msgid "Cells:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of Sheets:" -msgstr "Количество листов:" +msgid "Sheets:" +msgstr "Листы" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -9685,8 +9687,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of Formula Groups:" -msgstr "Количество групп формул:" +msgid "Formula groups:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" |