diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-04-15 18:39:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-07 10:21:27 -0700 |
commit | 5dbaba00a3810696ef240ff5adacf0073e403351 (patch) | |
tree | a11272e6ee1ee231819c52938eac70f8d0663f87 /source/ru/sfx2 | |
parent | eae8e2dc4358c21873a2472bcaa4fbbcea9ffaa5 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1
Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
Diffstat (limited to 'source/ru/sfx2')
-rw-r--r-- | source/ru/sfx2/source/appl.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/sfx2/source/doc.po | 734 |
2 files changed, 376 insertions, 365 deletions
diff --git a/source/ru/sfx2/source/appl.po b/source/ru/sfx2/source/appl.po index 2bfdf49c734..cf5b42e4308 100644 --- a/source/ru/sfx2/source/appl.po +++ b/source/ru/sfx2/source/appl.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: appl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-04 16:54+0600\n" -"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-12 06:22+0000\n" +"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357971731.0\n" #: sfx.src msgctxt "" diff --git a/source/ru/sfx2/source/doc.po b/source/ru/sfx2/source/doc.po index ca449505408..6753e33756e 100644 --- a/source/ru/sfx2/source/doc.po +++ b/source/ru/sfx2/source/doc.po @@ -3,97 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: doc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-15 19:54+0600\n" -"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-15 11:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 09:49+0000\n" +"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: templatelocnames.src -msgctxt "" -"templatelocnames.src\n" -"STR_TEMPLATE_NAME1\n" -"string.text" -msgid "Abstract Green" -msgstr "Абстрактный зелёный" - -#: templatelocnames.src -msgctxt "" -"templatelocnames.src\n" -"STR_TEMPLATE_NAME2\n" -"string.text" -msgid "Abstract Red" -msgstr "Абстрактный красный" - -#: templatelocnames.src -msgctxt "" -"templatelocnames.src\n" -"STR_TEMPLATE_NAME3\n" -"string.text" -msgid "Abstract Yellow" -msgstr "Абстрактный жёлтый" - -#: templatelocnames.src -msgctxt "" -"templatelocnames.src\n" -"STR_TEMPLATE_NAME4\n" -"string.text" -msgid "Bright Blue" -msgstr "Ярко синий" - -#: templatelocnames.src -msgctxt "" -"templatelocnames.src\n" -"STR_TEMPLATE_NAME5\n" -"string.text" -msgid "DNA" -msgstr "ДНК" - -#: templatelocnames.src -msgctxt "" -"templatelocnames.src\n" -"STR_TEMPLATE_NAME6\n" -"string.text" -msgid "Inspiration" -msgstr "Вдохновение" - -#: templatelocnames.src -msgctxt "" -"templatelocnames.src\n" -"STR_TEMPLATE_NAME7\n" -"string.text" -msgid "Lush Green" -msgstr "Сочный зелёный" - -#: templatelocnames.src -msgctxt "" -"templatelocnames.src\n" -"STR_TEMPLATE_NAME8\n" -"string.text" -msgid "Metropolis" -msgstr "Урбанистический" - -#: templatelocnames.src -msgctxt "" -"templatelocnames.src\n" -"STR_TEMPLATE_NAME9\n" -"string.text" -msgid "Sunset" -msgstr "Закат" - -#: templatelocnames.src -msgctxt "" -"templatelocnames.src\n" -"STR_TEMPLATE_NAME10\n" -"string.text" -msgid "Vintage" -msgstr "Старомодный" +"X-POOTLE-MTIME: 1363427365.0\n" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -271,43 +192,7 @@ msgstr "Шаблон с именем $1 уже существует в $2. Пе #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" -"FILTER_DOCS\n" -"pageitem.text" -msgid "Documents" -msgstr "Документы" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" -"FILTER_SHEETS\n" -"pageitem.text" -msgid "Spreadsheets" -msgstr "Эл. таблицы" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" -"FILTER_PRESENTATIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Presentations" -msgstr "Презентации" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" -"FILTER_DRAWS\n" -"pageitem.text" -msgid "Drawings" -msgstr "Рисунки" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_REPOSITORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Repository" @@ -316,7 +201,7 @@ msgstr "Хранилище" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_IMPORT\n" "toolboxitem.text" msgid "Import" @@ -325,7 +210,7 @@ msgstr "Импорт" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete" @@ -334,7 +219,7 @@ msgstr "Удалить" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_SAVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Save" @@ -343,7 +228,7 @@ msgstr "Сохранить" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n" "TBI_TEMPLATE_SEARCH\n" "toolboxitem.text" msgid "Search" @@ -352,7 +237,7 @@ msgstr "Найти" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n" "TBI_TEMPLATE_ACTION\n" "toolboxitem.text" msgid "Action Menu" @@ -361,7 +246,16 @@ msgstr "Меню действий" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" +"TBI_TEMPLATE_SAVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: templatedlg.src +msgctxt "" +"templatedlg.src\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_EDIT\n" "toolboxitem.text" msgid "Edit" @@ -370,7 +264,7 @@ msgstr "Правка" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_PROPERTIES\n" "toolboxitem.text" msgid "Properties" @@ -379,7 +273,7 @@ msgstr "Свойства" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n" "toolboxitem.text" msgid "Set as default" @@ -388,7 +282,7 @@ msgstr "Установить по умолчанию" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_MOVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Move to folder" @@ -397,7 +291,7 @@ msgstr "Переместить в папку" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_EXPORT\n" "toolboxitem.text" msgid "Export" @@ -406,7 +300,7 @@ msgstr "Экспорт" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" +"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_DELETE\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete" @@ -415,162 +309,46 @@ msgstr "Удалить" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Template Manager" -msgstr "Управление шаблонами" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"FT_REGION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Categories" -msgstr "Категории" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"FT_TEMPLATE\n" -"fixedtext.text" -msgid "T~emplates" -msgstr "Шаблоны" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"BT_MORE\n" -"morebutton.text" -msgid "~More" -msgstr "Е~щё" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"BTN_PREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Pre~view" -msgstr "Предварительный просмотр" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"GB_DOCINFO\n" -"fixedline.text" -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"CB_TEXT_STYLE\n" -"checkbox.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "Текст" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"CB_FRAME_STYLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Frame" -msgstr "Фрейм" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"CB_PAGE_STYLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Pages" -msgstr "Страницы" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"CB_NUM_STYLE\n" -"checkbox.text" -msgid "N~umbering" -msgstr "Нумерация" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"CB_MERGE_STYLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Overwrite" -msgstr "Заменить" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"PB_LOAD_FILE\n" -"pushbutton.text" -msgid "From File..." -msgstr "Из файла..." - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"STR_LOAD_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "Load Styles" -msgstr "Загрузить стили" - -#: new.src -msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"FT_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Title" -msgstr "Заголовок" +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_DOCS\n" +"pageitem.text" +msgid "Documents" +msgstr "Документы" -#: new.src +#: templatedlg.src msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"FT_THEMA\n" -"fixedtext.text" -msgid "Subject" -msgstr "Тема" +"templatedlg.src\n" +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_SHEETS\n" +"pageitem.text" +msgid "Spreadsheets" +msgstr "Эл. таблицы" -#: new.src +#: templatedlg.src msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"FT_KEYWORDS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Key words" -msgstr "Ключевые слова" +"templatedlg.src\n" +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_PRESENTATIONS\n" +"pageitem.text" +msgid "Presentations" +msgstr "Презентации" -#: new.src +#: templatedlg.src msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"FT_DESC\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Description" -msgstr "Описание" +"templatedlg.src\n" +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_DRAWS\n" +"pageitem.text" +msgid "Drawings" +msgstr "Рисунки" -#: new.src +#: templatedlg.src msgctxt "" -"new.src\n" -"DLG_NEW_FILE\n" -"modaldialog.text" -msgid "New" -msgstr "Создать" +"templatedlg.src\n" +"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" +"modelessdialog.text" +msgid "Template Manager" +msgstr "Управление шаблонами" #: docvor.src msgctxt "" @@ -742,6 +520,193 @@ msgctxt "" msgid "Template Management" msgstr "Управление шаблонами" +#: templatelocnames.src +msgctxt "" +"templatelocnames.src\n" +"STR_TEMPLATE_NAME1\n" +"string.text" +msgid "Abstract Green" +msgstr "Абстрактный зелёный" + +#: templatelocnames.src +msgctxt "" +"templatelocnames.src\n" +"STR_TEMPLATE_NAME2\n" +"string.text" +msgid "Abstract Red" +msgstr "Абстрактный красный" + +#: templatelocnames.src +msgctxt "" +"templatelocnames.src\n" +"STR_TEMPLATE_NAME3\n" +"string.text" +msgid "Abstract Yellow" +msgstr "Абстрактный жёлтый" + +#: templatelocnames.src +msgctxt "" +"templatelocnames.src\n" +"STR_TEMPLATE_NAME4\n" +"string.text" +msgid "Bright Blue" +msgstr "Ярко синий" + +#: templatelocnames.src +msgctxt "" +"templatelocnames.src\n" +"STR_TEMPLATE_NAME5\n" +"string.text" +msgid "DNA" +msgstr "ДНК" + +#: templatelocnames.src +msgctxt "" +"templatelocnames.src\n" +"STR_TEMPLATE_NAME6\n" +"string.text" +msgid "Inspiration" +msgstr "Вдохновение" + +#: templatelocnames.src +msgctxt "" +"templatelocnames.src\n" +"STR_TEMPLATE_NAME7\n" +"string.text" +msgid "Lush Green" +msgstr "Сочный зелёный" + +#: templatelocnames.src +msgctxt "" +"templatelocnames.src\n" +"STR_TEMPLATE_NAME8\n" +"string.text" +msgid "Metropolis" +msgstr "Урбанистический" + +#: templatelocnames.src +msgctxt "" +"templatelocnames.src\n" +"STR_TEMPLATE_NAME9\n" +"string.text" +msgid "Sunset" +msgstr "Закат" + +#: templatelocnames.src +msgctxt "" +"templatelocnames.src\n" +"STR_TEMPLATE_NAME10\n" +"string.text" +msgid "Vintage" +msgstr "Старомодный" + +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "My Templates" +msgstr "Мои шаблоны" + +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "Business Correspondence" +msgstr "Деловая корреспонденция" + +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"3\n" +"itemlist.text" +msgid "Other Business Documents" +msgstr "Прочие деловые документы" + +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"4\n" +"itemlist.text" +msgid "Personal Correspondence and Documents" +msgstr "Личная корреспонденция и документы" + +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"5\n" +"itemlist.text" +msgid "Forms and Contracts" +msgstr "Формы и контакты" + +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"6\n" +"itemlist.text" +msgid "Finances" +msgstr "Финансы" + +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"7\n" +"itemlist.text" +msgid "Education" +msgstr "Образование" + +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"8\n" +"itemlist.text" +msgid "Presentation Backgrounds" +msgstr "Фоны презентаций" + +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"9\n" +"itemlist.text" +msgid "Presentations" +msgstr "Презентации" + +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"10\n" +"itemlist.text" +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Прочее" + +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" +"11\n" +"itemlist.text" +msgid "Labels" +msgstr "Этикетки" + +#: doctempl.src +msgctxt "" +"doctempl.src\n" +"RID_CNT_STR_WAITING\n" +"string.text" +msgid "The templates are being initialized for first-time usage." +msgstr "Перед первым использованием выполняется инициализация шаблонов." + #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1530,109 +1495,154 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Old Styles" msgstr "Сохранить старые стили" -#: doctempl.src +#: new.src msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "My Templates" -msgstr "Мои шаблоны" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"FT_REGION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Categories" +msgstr "Категории" -#: doctempl.src +#: new.src msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "Business Correspondence" -msgstr "Деловая корреспонденция" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"FT_TEMPLATE\n" +"fixedtext.text" +msgid "T~emplates" +msgstr "Шаблоны" -#: doctempl.src +#: new.src msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "Other Business Documents" -msgstr "Прочие деловые документы" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"BT_MORE\n" +"morebutton.text" +msgid "~More" +msgstr "Е~щё" -#: doctempl.src +#: new.src msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "Personal Correspondence and Documents" -msgstr "Личная корреспонденция и документы" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"BTN_PREVIEW\n" +"checkbox.text" +msgid "Pre~view" +msgstr "Предварительный просмотр" -#: doctempl.src +#: new.src msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "Forms and Contracts" -msgstr "Формы и контакты" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"GB_DOCINFO\n" +"fixedline.text" +msgid "Description" +msgstr "Описание" -#: doctempl.src +#: new.src msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "Finances" -msgstr "Финансы" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"CB_TEXT_STYLE\n" +"checkbox.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "Текст" -#: doctempl.src +#: new.src msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "Education" -msgstr "Образование" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"CB_FRAME_STYLE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Frame" +msgstr "Фрейм" -#: doctempl.src +#: new.src msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "Presentation Backgrounds" -msgstr "Фоны презентаций" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"CB_PAGE_STYLE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Pages" +msgstr "Страницы" -#: doctempl.src +#: new.src msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "Presentations" -msgstr "Презентации" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"CB_NUM_STYLE\n" +"checkbox.text" +msgid "N~umbering" +msgstr "Нумерация" -#: doctempl.src +#: new.src msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"10\n" -"itemlist.text" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Прочее" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"CB_MERGE_STYLE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Overwrite" +msgstr "Заменить" -#: doctempl.src +#: new.src msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" -"11\n" -"itemlist.text" -msgid "Labels" -msgstr "Этикетки" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"PB_LOAD_FILE\n" +"pushbutton.text" +msgid "From File..." +msgstr "Из файла..." -#: doctempl.src +#: new.src msgctxt "" -"doctempl.src\n" -"RID_CNT_STR_WAITING\n" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"STR_LOAD_TEMPLATE\n" "string.text" -msgid "The templates are being initialized for first-time usage." -msgstr "Перед первым использованием выполняется инициализация шаблонов." +msgid "Load Styles" +msgstr "Загрузить стили" + +#: new.src +msgctxt "" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"FT_TITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Title" +msgstr "Заголовок" + +#: new.src +msgctxt "" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"FT_THEMA\n" +"fixedtext.text" +msgid "Subject" +msgstr "Тема" + +#: new.src +msgctxt "" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"FT_KEYWORDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Key words" +msgstr "Ключевые слова" + +#: new.src +msgctxt "" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"FT_DESC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Description" +msgstr "Описание" + +#: new.src +msgctxt "" +"new.src\n" +"DLG_NEW_FILE\n" +"modaldialog.text" +msgid "New" +msgstr "Создать" |