diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ru/svx | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ru/svx')
-rw-r--r-- | source/ru/svx/inc.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/accessibility.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/core.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/dialog.po | 4036 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/engine3d.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/fmcomp.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/form.po | 272 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/gallery2.po | 184 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/items.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/src.po | 123 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/stbctrls.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/svdraw.po | 898 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/table.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/tbxctrls.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/toolbars.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 64 |
16 files changed, 49 insertions, 6096 deletions
diff --git a/source/ru/svx/inc.po b/source/ru/svx/inc.po index 977a93e9341..5ec58915dd2 100644 --- a/source/ru/svx/inc.po +++ b/source/ru/svx/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-23 18:02+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. l=QO #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "Элемент управления..." -#. $jSS #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "Свойства формы..." -#. i;j^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "Заменить на" -#. p\XD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "Символы..." -#. }GNq #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "Абзац..." -#. 2?e/ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "Эффекты" -#. trb2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Вырезать" -#. gd@] #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Копировать" -#. a`ix #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Удалить" -#. +AIJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Гарнитура" -#. Nn%O #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Кегль" -#. N$PF #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Полужирный" -#. avnc #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Курсив" -#. )!f\ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Подчёркивание" -#. q\-? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Надчёркивание" -#. ~M8? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Зачёркивание" -#. #[Rj #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Тень" -#. i%^3 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Контур" -#. |,#T #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~perscript" msgstr "Верхний индекс" -#. B#$g #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~bscript" msgstr "Нижний индекс" -#. vd:V #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "По ~левому краю" -#. M6/7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "По ~правому краю" -#. 5].i #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "По ~центру" -#. \k(? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "По ~ширине" -#. $f^u #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Одинарный" -#. F5M* #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "Полуторный" -#. yO9I #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "Двойной" -#. ?6sM #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "На ~передний план" -#. i,l, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "На ~задний план" -#. !]PN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "Вырав~нивание" -#. @91q #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "По ~левому краю" -#. m+1; #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "По ~центру" -#. ;:36 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "По ~правому краю" -#. l?2K #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "По ~верхнему краю" -#. TV/S #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "По се~редине" -#. @PiE #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "По ~нижнему краю" -#. UVlZ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "Линия..." -#. 6aZ` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "Область..." -#. L-Yu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Положение и размер..." -#. Iy.J #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "~To Foreground" msgstr "П~еред текстом" -#. 4n$7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "T~o Background" msgstr "П~озади текста" -#. 0wI7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "Изменение геометрии" -#. 9Vj7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Вставить" -#. Kd%% #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "Сенсорное изображение" -#. _!nJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool..." msgstr "Ссылка на внешние данные..." -#. h.UP #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress Graphic..." msgstr "" -#. jf_N #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphic..." msgstr "" -#. hwT- #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "Масштаб..." -#. (D3} #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Маркеры и нумерация..." -#. \!i~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -467,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "Сложить" -#. Yi2F #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "Вычесть" -#. k=/G #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "Пересечь" -#. G52Y #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -497,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "Фигуры" -#. }GaD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -506,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paragraph Style..." msgstr "Редактировать стиль абзаца..." -#. FpiA #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -515,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "Сгру~ппировать" -#. V.Vu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -524,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~Разгруппировать" -#. ^au7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -533,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Group" msgstr "~Войти в группу" -#. Oznr #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -542,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "Вы~йти из группы" -#. 6fy# #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -552,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Группировка" -#. fVca #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -561,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Document via ~Bluetooth..." msgstr "" -#. AG_B #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -571,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "Как в предложении" -#. qhXH #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "нижний регистр" -#. *D]H #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "ВЕРХНИЙ РЕГИСТР" -#. vz7d #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "Каждое Слово С Прописной" -#. @Tjh #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "пЕРЕКЛ~ЮЧИТЬ рЕГИСТР" -#. 6M,2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "Половинная ширина" -#. :%CN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Полная ширина" -#. %p1` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "Хирагана" -#. ;D(, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "Катакана" -#. @)H~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -661,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "Регистр" -#. ql9^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -670,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open Hyperlink" msgstr "Открыть гиперссылку" -#. ,UNf #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" diff --git a/source/ru/svx/source/accessibility.po b/source/ru/svx/source/accessibility.po index 0d99101e33f..ae5ec380fc1 100644 --- a/source/ru/svx/source/accessibility.po +++ b/source/ru/svx/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:21+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hY7C #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "3D material color" msgstr "Цвет объёмного материала" -#. K-Fn #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Цвет шрифта" -#. 08l: #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Цвет фона" -#. !2GV #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Без" -#. I#lB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "Монолитный" -#. ]8GP #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "With hatching" msgstr "Со штриховкой" -#. :P6K #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Градиент" -#. U[5# #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Растровое изображение" -#. aJfI #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "with" msgstr "с" -#. 0aD? #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Стиль" -#. nT(} #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "и" -#. l#?( #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner control" msgstr "Управление угловой точкой" -#. O5FW #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a corner point." msgstr "Выбор угловой точки" -#. 3QW* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle control" msgstr "Управление углом" -#. %I~d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a major angle." msgstr "Выбор основного угла." -#. 7jMU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Top left" msgstr "Слева вверху" -#. VKP$ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Top middle" msgstr "Вверху по центру" -#. Qn)d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Top right" msgstr "Вверху справа" -#. MEE* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Left center" msgstr "Слева по центру" -#. Y+qS #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "По середине" -#. FXR, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Right center" msgstr "Справа по центру" -#. [u^e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom left" msgstr "Левый нижний" -#. -O8M #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom middle" msgstr "Внизу по центру" -#. M)d, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom right" msgstr "Внизу справа" -#. k-I; #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 градусов" -#. (O)T #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "45 degrees" msgstr "45 градусов" -#. Gf8V #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 градусов" -#. 1QF] #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "135 degrees" msgstr "135 градусов" -#. hq_G #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "180 degrees" msgstr "180 градусов" -#. |$P~ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "225 degrees" msgstr "225 градусов" -#. OhDx #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 градусов" -#. uUbo #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "315 degrees" msgstr "315 градусов" -#. n6HC #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour control" msgstr "Управление контуром" -#. df0g #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "Здесь вы можете изменить контур." -#. -)]Z #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Special character selection" msgstr "Выбор специального символа" -#. um/+ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Select special characters in this area." msgstr "Выберите специальные символы в этой области." -#. ]]Nm #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/ru/svx/source/core.po b/source/ru/svx/source/core.po index 96150bbd3cf..b51f73debe3 100644 --- a/source/ru/svx/source/core.po +++ b/source/ru/svx/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 16:08+0300\n" "Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /;ZJ #: graphichelper.src msgctxt "" "graphichelper.src\n" diff --git a/source/ru/svx/source/dialog.po b/source/ru/svx/source/dialog.po index 54bf7fbc0d0..141c55e8a27 100644 --- a/source/ru/svx/source/dialog.po +++ b/source/ru/svx/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-19 19:58+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. aU)z #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "Пароль" -#. \_r] #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Old password" msgstr "Старый пароль" -#. Qnu7 #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ssword" msgstr "Пароль" -#. H(5* #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Confi~rm" msgstr "Подтвердить" -#. EFS, #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "New password" msgstr "Новый пароль" -#. qPZ_ #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid password" msgstr "Неправильный пароль" -#. m.\j #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords do not match" msgstr "Пароли не совпадают" -#. P%$s #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password" msgstr "Изменить пароль" -#. $!DF #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "Восстановление документа %PRODUCTNAME" -#. _NYf #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." msgstr "Произошел сбой работы %PRODUCTNAME вследствие неожиданной ошибки. Все файлы, над которыми Вы работали, будут сохранены. Эти файлы будут автоматически восстановлены при следующем запуске %PRODUCTNAME." -#. CE%v #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "The following files will be recovered:" msgstr "Будут восстановлены следующие файлы:" -#. 0.6W #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents are being saved." msgstr "Документы будут сохранены." -#. zEV[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress of saving: " msgstr "Сохранение: " -#. S5vw #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "Восстановление документа %PRODUCTNAME" -#. ji;L #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -170,7 +155,6 @@ msgstr "" "\n" "Возможность восстановления документа показана в столбце «Состояние»." -#. Edq. #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovering document:" msgstr "Восстановление документа:" -#. C_O) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of recovered documents:" msgstr "Статус восстановления документов:" -#. -:{b #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Name\tStatus" msgstr "Название документа\tСтатус" -#. _SI\ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start Recovery >" msgstr "~Начать восстановление >" -#. :Yf@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -220,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "Далее >" -#. x)h0 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -230,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully recovered" msgstr "Успешно восстановлен" -#. @0^` #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Original document recovered" msgstr "Оригинальный документ восстановлен" -#. 7C+H #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -250,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery failed" msgstr "Восстановление не удалось" -#. 8Ky@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -260,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery in progress" msgstr "Идет процесс восстановления" -#. Ra1+ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -270,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Not recovered yet" msgstr "Ещё не восстановлен" -#. mTB[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION начнет восстановление документов. Это займет некоторое время, в зависимости от размера документов." -#. E,sH #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -290,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." msgstr "Отчёт об ошибке создан для того, чтобы облегчить выявление причин ошибки %PRODUCTNAME. Щёлкните «Далее» для составления отчёта или «Отмена» для пропуска." -#. h6B; #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -304,7 +276,6 @@ msgstr "" "Восстановление документов завершено.\n" "Нажмите «Завершить» для просмотра этих документов." -#. pc?: #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -314,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "Завершить" -#. #ZGU #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -323,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?" msgstr "Вы уверены, что хотите отказаться от восстановления документа %PRODUCTNAME?" -#. r-47 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -339,7 +308,6 @@ msgstr "" "\n" "Перечисленные ниже документы будут сохранены в папке, указанной ниже, если вы нажмете на «Сохранить». Нажмите «Отменить» для закрытия мастера и отказа от сохранения документов." -#. {x*8 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -349,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Документы" -#. I~`E #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -359,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save to" msgstr "Сохранить в" -#. bR9z #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -369,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ge..." msgstr "Изменить..." -#. =QV4 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -379,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "Сохранить" -#. WIta #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -389,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" msgstr "Добро пожаловать в мастер отчёта об ошибках %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3).^ #: docrecovery.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -420,7 +383,6 @@ msgstr "" "Дополнительные сведения о политике конфиденциальности Oracle см. на сайте \n" "www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html" -#. ST3[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -430,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< Назад" -#. l,NB #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -440,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "Далее >" -#. jZe) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -450,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending the Error Report" msgstr "Отправка отчёта об ошибках" -#. =h4t #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -460,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'." msgstr "Пустое пространство, которое находится ниже, можно использовать для ввода названия отчёта об ошибках и описания действия, предпринятого вами для устранения ошибки. Затем нажмите кнопку «Отправить»." -#. `EZp #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -470,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?" msgstr "С каки~м типом документа (например, презентацией) вы работали, когда возникла ошибка?" -#. @?kI #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -480,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)" msgstr "~Как вы использовали %PRODUCTNAME, когда произошла ошибка? (необязательно)" -#. G05) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -490,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Report" msgstr "Просмотр отчёта" -#. ;Ed| #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -500,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "Параметры..." -#. K!PA #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -510,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." msgstr "" -#. }IB% #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -520,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Please enter your e-mail address" msgstr "Пожалуйста, укажите адрес e-mail" -#. mB*y #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -530,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< Назад" -#. hnCh #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -540,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "S~end" msgstr "Отправить" -#. $waK #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -550,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Send" msgstr "Не отправлять" -#. =CnP #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -560,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy settings" msgstr "Настройка прокси" -#. zv~Q #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -570,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~system settings" msgstr "Использовать системные настройки" -#. ml#X #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -580,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~direct connection to the Internet" msgstr "Использовать прямое подключение к Интернету" -#. Z-Sv #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -590,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~manual settings" msgstr "Использовать установки вручную" -#. 9B{N #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -600,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP Proxy" msgstr "Прокси HTTP" -#. t\40 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -610,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "Порт" -#. L.7~ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -626,7 +569,6 @@ msgstr "" "Для защиты корпоративных сетей часто используются прокси-серверы вместе с брандмауэром.\n" "В этом случае следует указать адрес и порт сервера." -#. K*j5 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -635,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Параметры" -#. Q=nb #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -644,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Report" msgstr "Отчёт об ошибках" -#. EZBy #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -654,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Фильтр" -#. SpEF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -664,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "Дата" -#. `AQB #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -674,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "earlier than" msgstr "до" -#. M2{q #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -684,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "since" msgstr "после" -#. mrbJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -694,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to " msgstr "равно " -#. =!Jf #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -704,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "не равно" -#. 7YI. #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -714,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "между" -#. @^wS #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -724,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "since saving" msgstr "с момента сохранения" -#. H^@g #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -734,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7;m2 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -744,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Start Date/Time" msgstr "Установить начальные дату/время" -#. $/$D #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -754,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "и" -#. :+nJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -764,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ?~CM #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -774,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Set End Date/Time" msgstr "Установить конечные дату/время" -#. plHr #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -784,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "Автор" -#. jH1p #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -794,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Range" msgstr "Диапазон" -#. -aKX #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -804,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ction" msgstr "Действие" -#. #l}n #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -814,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. 8Cw5 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -824,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reference" msgstr "Установить ссылку" -#. ;znF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -834,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Примечание" -#. F-:T #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -844,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Condition" msgstr "Условие даты и времени" -#. p`mg #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -854,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Date" msgstr "Начальная дата" -#. {fa\ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -864,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "End Date" msgstr "Конечная дата" -#. #119 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -874,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Time" msgstr "Начальное время" -#. $iQ3 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -884,17 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "End Time" msgstr "Конечное время" -#. NgAv -#: ctredlin.src -msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"STR_TREE\n" -"string.text" -msgid "Changes" -msgstr "Изменения" - -#. qSS, #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -904,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "Список" -#. GJJ) #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -914,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept" msgstr "Принять" -#. J]-l #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -924,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reject" msgstr "Отклонить" -#. IoP[ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -934,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ccept All" msgstr "Принять все" -#. -;2L #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -944,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eject All" msgstr "Отклонить все" -#. iiad #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -954,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Отменить" -#. ;^F0 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -964,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Действие" -#. Al2= #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -974,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Положение" -#. .5{V #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -984,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Автор" -#. cL3P #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -994,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Дата" -#. TH!m #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -1004,7 +900,15 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Примечание" -#. O?Tf +#: ctredlin.src +msgctxt "" +"ctredlin.src\n" +"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" +"STR_TREE\n" +"string.text" +msgid "Changes" +msgstr "" + #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1014,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" msgstr "Объект из файла %FILENAME не будет сохранен в документе. Отображение этого объекта будет возможно только при доступности исходного файла. Внедрить графический объект в документ?" -#. W.(D #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1024,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Link" msgstr "~Оставить ссылку" -#. dg{Z #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1034,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "~Embed Graphic" msgstr "~Внедрить объект" -#. 5Yre #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1044,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when linking a graphic" msgstr "~Спрашивать при ссылках на графические объекты" -#. A%9g #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1054,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Цвет" -#. o55x #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1064,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Source color" msgstr "Исходный цвет" -#. v(,e #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1074,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "Допуск" -#. so}` #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1084,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with..." msgstr "Заменить на..." -#. @VT0 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1094,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Tr~ansparency" msgstr "Прозрачность" -#. ?EH; #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1104,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "Заменить" -#. SLK= #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1114,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "Пипетка" -#. YRm: #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1123,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "Замена цвета" -#. ,d(m #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1132,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Прозрачный" -#. )4j4 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1141,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Color" msgstr "Исходный" -#. NU,d #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1150,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Цветовая палитра" -#. I*d! #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1159,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "Допуск" -#. /F^U #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1168,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Заменить на" -#. cV(~ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1177,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "Маленькие диски" -#. yI%* #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1186,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "Большие диски" -#. VA]; #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1195,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Ромбы с заливкой" -#. ;+z/ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1204,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large square bullets" msgstr "Большие квадраты с заливкой" -#. C/d1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1213,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "Стрелки вправо без заливки" -#. uJlF #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1222,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "Стрелки вправо" -#. @TIj #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1231,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Check mark bullets" msgstr "Проверить заливку маркеров" -#. p~t# #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1240,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Tick mark bullets" msgstr "Отметить маркеры" -#. 8Eh( #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1249,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "Нумерация 1) 2) 3)" -#. u:Wg #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1258,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "Нумерация 1. 2. 3." -#. X,Ej #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1267,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "Нумерация (1) (2) (3)" -#. _6.[ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1276,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "Римские цифры, прописные I. II. III." -#. LtdI #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1285,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Прописные буквы A) B) C)" -#. ToI2 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1294,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Строчные буквы a) b) c)" -#. $}fs #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1303,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Строчные буквы (a) (b) (c)" -#. BR6} #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1312,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Римские цифры, строчные i. ii. iii." -#. OH/3 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1321,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Нумерованный, нумерованный, строчные буквы, маленький диск" -#. QuVS #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1330,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Нумерованный, строчные буквы, маленький диск" -#. 6iT0 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1339,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Нумерованный, строчные буквы, строчные римские, прописные буквы, маленькие диски" -#. 1,j4 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1348,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric" msgstr "Нумерованный" -#. LE:G #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1357,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Прописные римские, прописные буквы, строчные римские, строчные буквы, маленькие диски" -#. -$,$ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1366,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "Прописные буквы, прописные римские, строчные буквы, строчные римские, маленькие диски" -#. o-Y1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1375,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "Многоуровневая нумерация" -#. J#Gq #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1384,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "Указатели вправо, стрелки вправо, ромбы с заливкой, маленькие диски" -#. A$FG #: language.src msgctxt "" "language.src\n" @@ -1393,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "[All]" msgstr "[Все]" -#. ?@jZ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1403,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "По левому краю" -#. l]lf #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1413,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "Внутри" -#. Uq#I #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1423,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Справа" -#. $FIM #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1433,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "Снаружи" -#. ?)8o #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1443,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "По центру" -#. n86! #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1453,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Слева" -#. +s=D #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1463,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "From inside" msgstr "Внутри" -#. pM.E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1473,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph area" msgstr "Область абзаца" -#. D+4* #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1483,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "Область текстового абзаца" -#. RI,7 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1493,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Left page border" msgstr "Левый край страницы" -#. CT|t #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1503,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner page border" msgstr "Внутренний край страницы" -#. _6*6 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1513,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Right page border" msgstr "Правый край страницы" -#. qIj) #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1523,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer page border" msgstr "Наружный край страницы" -#. !;Ee #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1533,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Left paragraph border" msgstr "Левый край абзаца" -#. 4uDd #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1543,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner paragraph border" msgstr "Внутренний край абзаца" -#. 2_^= #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1553,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Right paragraph border" msgstr "Правый край абзаца" -#. PZ!G #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1563,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer paragraph border" msgstr "Наружный край абзаца" -#. ./U` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1573,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire page" msgstr "Вся страница" -#. d1Ov #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1583,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Page text area" msgstr "Область текстовой страницы" -#. gX5k #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1593,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "По верху" -#. %{GP #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1603,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "По низу" -#. Z]DK #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1613,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "По центру" -#. .;%N #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1623,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Сверху" -#. nP,R #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1633,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Снизу" -#. zT{S #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1643,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Ниже" -#. a]L\ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1653,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "Справа" -#. ^Re$ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1663,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "Top page border" msgstr "Верхний край страницы" -#. O,oQ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1673,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom page border" msgstr "Нижний край страницы" -#. 6.=` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1683,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Top paragraph border" msgstr "Верхний край абзаца" -#. gDyo #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1693,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom paragraph border" msgstr "Нижний край абзаца" -#. 3:*E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1703,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Margin" msgstr "Поле" -#. V%@~ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1713,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "Область текстового абзаца" -#. =_U% #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1723,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Left frame border" msgstr "Левый край рамки" -#. WF3. #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1733,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner frame border" msgstr "Внутренний край рамки" -#. n(dT #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1743,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Right frame border" msgstr "Правый край рамки" -#. ~6eG #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1753,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer frame border" msgstr "Наружный край рамки" -#. 8`u^ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1763,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire frame" msgstr "Вся рамка" -#. [[nS #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1773,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame text area" msgstr "Область текстовой рамки" -#. 6h.X #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1783,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "По базовой линии" -#. An#q #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1793,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Символ" -#. uwP3 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1803,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "СТРОКА" -#. K!ug #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1813,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Line of text" msgstr "Строка из текста" -#. Z2mX #: dlgctrl.src msgctxt "" "dlgctrl.src\n" @@ -1822,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Switch" msgstr "Переключатель" -#. 36E, #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1832,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Применить" -#. P)2C #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1842,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "Workspace" msgstr "Рабочая область" -#. ].n` #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1852,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Выделить" -#. ,.M: #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1862,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Прямоугольник" -#. fJJ= #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1872,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Эллипс" -#. L6gG #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1882,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Многоугольник" -#. rQT. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1892,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Изменение геометрии" -#. )c5o #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1902,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Переместить узлы" -#. /uk. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1912,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Вставить узлы" -#. ^Y/- #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1922,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Удалить узлы" -#. 1{(T #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1932,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoContour" msgstr "Автоконтур" -#. tR,\ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1942,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo " msgstr "Отменить " -#. AM0_ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1952,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo " msgstr "Вернуть " -#. !XUZ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1962,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "Пипетка" -#. @]bH #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1972,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. mFd0 #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1982,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Tolerance" msgstr "Цветовой допуск" -#. (knS #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1991,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Editor" msgstr "Редактор контура" -#. 3~Dm #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2004,7 +1806,6 @@ msgstr "" "Контур изменён.\n" "Сохранить изменения?" -#. EfSj #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2013,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create a new contour?" msgstr "Создать новый контур?" -#. G)%K #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2028,7 +1828,6 @@ msgstr "" "приведёт к удалению контура.\n" "Продолжить, несмотря на это?" -#. 1sN; #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2037,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" msgstr "Этот графический объект связан с документом. Разорвать связь, чтобы отредактировать графический объект?" -#. ^CrB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2047,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "Настройка обрамления" -#. jaZ{ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2057,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "Левая линия рамки" -#. fwVO #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2067,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "Правая линия рамки" -#. ^+@K #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2077,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "Верхняя линия рамки" -#. uD`[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2087,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "Нижняя линия рамки" -#. eNGB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2097,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "Горизонтальная линия рамки" -#. -*;M #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2107,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "Вертикальная линия рамки" -#. dvI_ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2117,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "Диагональная линия рамки, левый верх правый низ" -#. +71m #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2127,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "Диагональная линия рамки, левый низ правый верх" -#. Z\;d #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2137,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "Настройка обрамления" -#. \Bb[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2147,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "Левая линия рамки" -#. 7h!0 #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2157,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "Правая линия рамки" -#. 2ChE #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2167,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "Верхняя линия рамки" -#. W$c* #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2177,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "Нижняя линия рамки" -#. %haU #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2187,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "Горизонтальная линия рамки" -#. !=Q: #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2197,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "Вертикальная линия рамки" -#. TaMo #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2207,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "Диагональная линия рамки, левый верх правый низ" -#. ;lXa #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2217,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "Диагональная линия рамки, левый низ правый верх" -#. 0-$* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2226,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuous" msgstr "Сплошная" -#. Z)}1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2235,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Градиент" -#. vBT# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2244,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Текстура" -#. *-/] #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2253,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Стиль линии" -#. Ns)z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2262,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "Invisible" msgstr "Невидимая" -#. HJCi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2271,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Цвет" -#. V;NR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2280,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Штриховка" -#. l]Af #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2289,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "Стили стрелок" -#. 3*o3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2298,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#. --2j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2307,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "Чёрный" -#. [I,a #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2316,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Синий" -#. W)(q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2325,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Зелёный" -#. rKER #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2334,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "Бирюзовый" -#. hK8| #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2343,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Красный" -#. _f8k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2352,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Magenta" msgstr "Пурпурный" -#. gt*Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2361,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "Коричневый" -#. $MR\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2370,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Серый" -#. ,\~T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2379,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "Light gray" msgstr "Светло-серый" -#. @bIf #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2388,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "Light blue" msgstr "Светло-синий" -#. kR\9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2397,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "Light green" msgstr "Светло-зелёный" -#. rL%% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2406,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Light cyan" msgstr "Светло-бирюзовый" -#. 9?i@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2415,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Light red" msgstr "Светло-красный" -#. h^rY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2424,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Light magenta" msgstr "Светло-пурпурный" -#. [VO4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2433,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "Жёлтый" -#. 7LT4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2442,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "Белый" -#. j/\1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2451,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue gray" msgstr "Сине-серый" -#. 6PqV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2460,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Оранжевый" -#. f|Qh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2469,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "Стрелка" -#. D@,f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2478,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. \qSS #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2487,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. H=6J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2496,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- нет -" -#. #BK4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2505,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Прозрачность" -#. 9$(u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2514,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "По центру" -#. $0Bc #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2523,7 +2270,6 @@ msgctxt "" msgid "Not centered" msgstr "Не по центру" -#. L{x+ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2532,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#. d4w3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2541,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Оттенки серого" -#. *A-h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2550,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "Black/White" msgstr "Чёрно-белый" -#. $\Ye #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2559,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "Водяные знаки" -#. \;~s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2568,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)" msgstr "Видео Intel Indeo (*.ivf)" -#. )}dT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2577,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "Video for Windows (*.avi)" msgstr "Видео для Windows (*.avi)" -#. r-m= #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2586,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "QuickTime Movie (*.mov)" msgstr "Видео QuickTime (*.mov)" -#. F##] #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2595,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" -#. 7pWj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2604,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<Все>" -#. 2fN! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2613,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert sound" msgstr "Вставить звук" -#. ff1/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2622,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert video" msgstr "Вставить видео" -#. UoYH #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2631,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "Фиолетовый" -#. T6Uh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2640,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Bordeaux" msgstr "Бордовый" -#. g[sz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2649,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale yellow" msgstr "Бледно-жёлтый" -#. 37`H #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2658,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale green" msgstr "Бледно-зелёный" -#. a^Fi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2667,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark violet" msgstr "Тёмно-фиолетовый" -#. $,LE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2676,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Salmon" msgstr "Оранжево-розовый" -#. t6^X #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2685,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Sea blue" msgstr "Лазурный" -#. baDQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2694,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Sun" -#. fIvL #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2703,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Диаграмма" -#. S2^B #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2712,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "3D" msgstr "Трёхмерный" -#. ./fX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2721,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 1" msgstr "Чёрный 1" -#. GET( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2730,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 2" msgstr "Чёрный 2" -#. ^)|Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2739,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Синий" -#. _:#G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2748,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "Коричневый" -#. }IC/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2757,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Денежный" -#. .S3E #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2766,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency 3D" msgstr "Денежный, трёхмерный" -#. c#0: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2775,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Gray" msgstr "Денежный, серый" -#. Gg8g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2784,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Lavender" msgstr "Денежный, фиолетовый" -#. cDSn #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2793,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Turquoise" msgstr "Денежный, бирюзовый" -#. ?R3j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2802,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Серый" -#. oL#[ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2811,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Зелёный" -#. Q0v/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2820,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "Lavender" msgstr "Фиолетовый" -#. KW1M #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2829,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Красный" -#. o$t6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2838,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "Бирюзовый" -#. +dZg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2847,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "Жёлтый" -#. 4kD6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2856,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint averaged" msgstr "Усреднённый переход линий" -#. ca}z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2865,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint bevel" msgstr "Наклонный переход линий" -#. 4gl1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2874,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint miter" msgstr "Соединение линий под 45 градусов" -#. _e#D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2883,7 +2590,30 @@ msgctxt "" msgid "Line joint round" msgstr "Скруглённое соединение линий" -#. 0QvO +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n" +"string.text" +msgid "Line cap flat" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n" +"string.text" +msgid "Line cap round" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n" +"string.text" +msgid "Line cap square" +msgstr "" + #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2892,7 +2622,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Градиент" -#. 2IUW #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2901,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear blue/white" msgstr "Линейный: синий/белый" -#. **.u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2910,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear magenta/green" msgstr "Линейный: пурпурный/зелёный" -#. Rq6Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2919,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear yellow/brown" msgstr "Линейный: жёлтый/коричневый" -#. =@k* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2928,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial green/black" msgstr "Радиальный: зелёный/чёрный" -#. =V|d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2937,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial red/yellow" msgstr "Радиальный: красный/жёлтый" -#. -j}d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2946,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular red/white" msgstr "Прямоугольный: красный/белый" -#. {@_I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2955,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Square yellow/white" msgstr "Квадратный: жёлтый/белый" -#. 1Skd #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2964,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid blue gray/light blue" msgstr "Эллипсоидный: серо-голубой/голубой" -#. oM!g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2974,7 +2695,6 @@ msgid "Axial light red/white" msgstr "Осевой: светло-красный/белый" #. l means left -#. +}p8 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2984,7 +2704,6 @@ msgid "Diagonal 1l" msgstr "Диагональ 1l" #. r means right -#. q3V: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2994,7 +2713,6 @@ msgid "Diagonal 1r" msgstr "Диагональ 1r" #. l means left -#. B:%l #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3004,7 +2722,6 @@ msgid "Diagonal 2l" msgstr "Диагональ 2l" #. r means right -#. W]lX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3014,7 +2731,6 @@ msgid "Diagonal 2r" msgstr "Диагональ 2r" #. l means left -#. /x`\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3024,7 +2740,6 @@ msgid "Diagonal 3l" msgstr "Диагональ 3l" #. r means right -#. Fg+s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3034,7 +2749,6 @@ msgid "Diagonal 3r" msgstr "Диагональ 3r" #. l means left -#. ye]m #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3044,7 +2758,6 @@ msgid "Diagonal 4l" msgstr "Диагональ 4l" #. r means right -#. \v5O #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3053,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal 4r" msgstr "Диагональ 4r" -#. vaV4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3062,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Blue" msgstr "Диагональ, синий" -#. *+S? #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3071,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Green" msgstr "Диагональ, зелёный" -#. YJp% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3080,7 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Orange" msgstr "Диагональ, оранжевый" -#. BwOZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3089,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Red" msgstr "Диагональ, красный" -#. a:Ie #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3098,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "Диагональ, бирюзовый" -#. m]oV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3107,7 +2814,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Violet" msgstr "Диагональ, фиолетовый" -#. 6LMG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3116,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner" msgstr "Из угла" -#. Dcx` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3125,7 +2830,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Blue" msgstr "Из угла, синий" -#. -u_V #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3134,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Green" msgstr "Из угла, зелёный" -#. Hl?J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3143,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Orange" msgstr "Из угла, оранжевый" -#. z8CO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3152,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Red" msgstr "Из угла, красный" -#. @+Uk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3161,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Turquoise" msgstr "Из угла, бирюзовый" -#. Rrb9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3170,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Violet" msgstr "Из угла, фиолетовый" -#. (u!% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3179,7 +2878,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle" msgstr "Из середины" -#. $\qP #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3188,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Blue" msgstr "Из середины, синий" -#. ?XlE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3197,7 +2894,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Green" msgstr "Из середины, зелёный" -#. xk0# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3206,7 +2902,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Orange" msgstr "Из середины, оранжевый" -#. L3*% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3215,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Red" msgstr "Из середины, красный" -#. ZNEY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3224,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "Из середины, бирюзовый" -#. *P~a #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3233,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Violet" msgstr "Из середины, фиолетовый" -#. `?W- #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3242,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Горизонтально" -#. E6^f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3251,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Blue" msgstr "Горизонтальный, синий" -#. l4.b #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3260,7 +2950,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Green" msgstr "Горизонтальный, залёный" -#. 0M\f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3269,7 +2958,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Orange" msgstr "Горизонтальный, оранжевый" -#. ^Q$k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3278,7 +2966,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Red" msgstr "Горизонтальный, красный" -#. GQVX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3287,7 +2974,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "Горизонтальный, бирюзовый" -#. ;oU) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3296,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Violet" msgstr "Горизонтальный, фиолетовый" -#. A1n+ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3305,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Круговой" -#. 0gUK #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3314,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Blue" msgstr "Круговой, синий" -#. ,fLb #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3323,7 +3006,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Green" msgstr "Круговой, зелёный" -#. FgLF #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3332,7 +3014,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Orange" msgstr "Круговой, оранжевый" -#. !ZEv #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3341,7 +3022,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Red" msgstr "Круговой, красный" -#. l-nQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3350,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Turquoise" msgstr "Круговой, бирюзовый" -#. tDzS #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3359,7 +3038,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Violet" msgstr "Круговой, фиолетовый" -#. P;7E #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3368,7 +3046,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Вертикальный" -#. abD8 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3377,7 +3054,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Blue" msgstr "Вертикальный, синий" -#. oD4L #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3386,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Green" msgstr "Вертикальный, зелёный" -#. sU(* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3395,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Orange" msgstr "Вертикальный, оранжевый" -#. mAjX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3404,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Red" msgstr "Вертикальный, красный" -#. %g1[ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3413,7 +3086,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Turquoise" msgstr "Вертикальный, бирюзовый" -#. `NuQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3422,7 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Violet" msgstr "Вертикальный, фиолетовый" -#. hxV! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3431,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees wide" msgstr "Чёрная 45 градусов, разреженная" -#. -I#$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3440,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees" msgstr "Чёрная 45 градусов" -#. M#*T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3449,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "Black -45 degrees" msgstr "Чёрная -45 градусов" -#. 0v2A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3458,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 90 degrees" msgstr "Чёрная 90 градусов" -#. nkeB #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3467,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 45 degrees" msgstr "Красная перекрёстная 45 градусов" -#. java #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3476,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 0 degrees" msgstr "Красная перекрёстная 0 градусов" -#. ~Do6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3485,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 45 degrees" msgstr "Синяя перекрёстная 45 градусов" -#. NC%* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3494,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 0 degrees" msgstr "Синяя перекрёстная 0 градусов" -#. MC.\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3503,7 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue triple 90 degrees" msgstr "Синяя тройная 90 градусов" -#. q0-^ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3512,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 0 degrees" msgstr "Чёрная 0 градусов" -#. nHh5 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3521,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Штриховка" -#. B/b* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3530,7 +3190,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank" msgstr "Пусто" -#. _rbg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3539,7 +3198,6 @@ msgctxt "" msgid "Sky" msgstr "Небо" -#. f}dG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3548,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "Вода" -#. coUj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3557,7 +3214,6 @@ msgctxt "" msgid "Coarse grained" msgstr "Крупная зернистость" -#. ^Pg_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3566,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Mercury" msgstr "Ртуть" -#. C:lo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3575,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Космос" -#. [T-p #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3584,7 +3238,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "Металл" -#. Bp@Q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3593,7 +3246,6 @@ msgctxt "" msgid "Droplets" msgstr "Капли" -#. I{Td #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3602,7 +3254,6 @@ msgctxt "" msgid "Marble" msgstr "Мрамор" -#. -]7v #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3611,7 +3262,6 @@ msgctxt "" msgid "Linen" msgstr "Полотно" -#. ;[Oj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3620,7 +3270,6 @@ msgctxt "" msgid "Stone" msgstr "Камень" -#. _RkM #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3629,7 +3278,6 @@ msgctxt "" msgid "Gravel" msgstr "Гравий" -#. ?f!z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3638,7 +3286,6 @@ msgctxt "" msgid "Wall" msgstr "Стена" -#. S%/S #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3647,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "Brownstone" msgstr "Кирпич" -#. HU69 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3656,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Netting" msgstr "Сеть" -#. Ldmo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3665,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "Leaves" msgstr "Листья" -#. pY=D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3674,7 +3318,6 @@ msgctxt "" msgid "Artificial Turf" msgstr "Искусственный дёрн" -#. zJ6s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3683,7 +3326,6 @@ msgctxt "" msgid "Daisy" msgstr "Маргаритки" -#. 2Awr #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3692,7 +3334,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Оранжевый" -#. [Rpo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3701,7 +3342,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiery" msgstr "Огонь" -#. D9]* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3710,7 +3350,6 @@ msgctxt "" msgid "Roses" msgstr "Розы" -#. qJ7: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3719,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Растровое изображение" -#. a6gk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3728,7 +3366,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dashed" msgstr "Сверхтонкий штрих" -#. +22I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3737,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed" msgstr "Тонкий штрих" -#. PN._ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3746,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes" msgstr "Сверхтонкая 2 точки 3 штриха" -#. GDTA #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3755,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dotted" msgstr "Тонкий пунктир 1" -#. .4aa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3764,7 +3398,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with fine dots" msgstr "Линия с тонким пунктиром" -#. d^iC #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3773,7 +3406,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed (variable)" msgstr "Тонкий пунктир 2" -#. 1TJm #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3782,7 +3414,6 @@ msgctxt "" msgid "3 dashes 3 dots (variable)" msgstr "3 штриха 3 точки" -#. Abkk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3791,7 +3422,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dotted (variable)" msgstr "Сверхтонкий пунктир" -#. PHXp #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3800,7 +3430,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style 9" msgstr "Стиль линии 9" -#. T4`d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3809,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "2 dots 1 dash" msgstr "2 точки 1 штрих" -#. 4))k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3818,7 +3446,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed (variable)" msgstr "Пунктир 2" -#. \(JO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3827,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed" msgstr "Пунктир 1" -#. |GC_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3836,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Стиль линии" -#. dN_J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3845,7 +3470,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow concave" msgstr "Вогнутая стрелка" -#. g`{$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3854,7 +3478,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45" msgstr "Ромб" -#. 8JwJ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3863,7 +3486,6 @@ msgctxt "" msgid "Small arrow" msgstr "Короткая стрелка" -#. a$FV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3872,7 +3494,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension lines" msgstr "Размерные линии" -#. crK- #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3881,7 +3502,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow" msgstr "Двойная стрелка" -#. kkzY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3890,7 +3510,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded short arrow" msgstr "Скруглённая короткая стрелка" -#. jSFR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3899,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric arrow" msgstr "Симметричная стрелка" -#. LV/) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3908,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrow" msgstr "Линейная стрелка" -#. kpC_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3917,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded large arrow" msgstr "Скруглённая длинная стрелка" -#. ?A_G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3926,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. In)1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3935,7 +3550,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. dXE$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3944,7 +3558,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "Стрелка" -#. Ue~% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3953,7 +3566,6 @@ msgctxt "" msgid "Short line arrow" msgstr "Короткая стрелка" -#. #TkI #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3962,7 +3574,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle unfilled" msgstr "Треугольник без заливки" -#. HnPz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3971,7 +3582,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond unfilled" msgstr "Ромб без заливки" -#. sd:A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3980,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромб" -#. q#eZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3989,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle unfilled" msgstr "Круг без заливки" -#. qNbi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3998,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "Квадрат 45 без заливки" -#. CC=_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4007,7 +3614,6 @@ msgctxt "" msgid "Square unfilled" msgstr "Квадрат без заливки" -#. !k/% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4016,7 +3622,6 @@ msgctxt "" msgid "Half circle unfilled" msgstr "Полукруг без заливки" -#. KX2( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4025,7 +3630,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowhead" msgstr "Стили стрелок" -#. 2iP@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4034,7 +3638,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Прозрачность" -#. pG7h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4044,7 +3647,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "Миллиметры" -#. PN;f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4054,7 +3656,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "Сантиметры" -#. rbIa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4064,7 +3665,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "Метры" -#. kest #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4074,7 +3674,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "Километры" -#. ncJE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4084,7 +3683,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "Дюймы" -#. =Fd` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4094,7 +3692,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "Футы" -#. @EP# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4104,7 +3701,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "Мили" -#. e}H) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4114,7 +3710,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "Пики" -#. 5~/R #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4124,7 +3719,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "Пункт" -#. gqVv #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4134,7 +3728,6 @@ msgctxt "" msgid "Char" msgstr "Символ" -#. ;9^I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4144,7 +3737,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Строка" -#. vU-L #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4153,7 +3745,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Пользователь" -#. hYKG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4162,7 +3753,6 @@ msgctxt "" msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" msgstr "Зелёный 1 (палитра LibreOffice)" -#. PdOG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4171,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "Green Accent" msgstr "Зелёный оттенок" -#. [./g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4180,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Accent" msgstr "Синий оттенок" -#. 2V(d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4189,7 +3777,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange Accent" msgstr "Оранжевый оттенок" -#. Qo6F #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4198,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple" msgstr "Пурпурный" -#. Df#O #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4207,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple Accent" msgstr "Пурпурный оттенок" -#. dahA #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4217,7 +3802,6 @@ msgid "Yellow Accent" msgstr "Жёлтый оттенок" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 5?aN #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4227,7 +3811,6 @@ msgid "Tango: Butter" msgstr "Танго: Масло" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. nk:) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4237,7 +3820,6 @@ msgid "Tango: Orange" msgstr "Танго: Апельсин" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. FbAQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4247,7 +3829,6 @@ msgid "Tango: Chocolate" msgstr "Танго: Шоколад" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 1iOO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4257,7 +3838,6 @@ msgid "Tango: Chameleon" msgstr "Танго: Хамелеон" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. O`Q0 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4267,7 +3847,6 @@ msgid "Tango: Sky Blue" msgstr "Танго: Голубое небо" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. =?k~ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4277,7 +3856,6 @@ msgid "Tango: Plum" msgstr "Танго: Слива" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 8:UO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4287,7 +3865,6 @@ msgid "Tango: Scarlet Red" msgstr "Танго: Красно-алый" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. ^)HT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4296,7 +3873,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango: Aluminium" msgstr "Танго: Алюминий" -#. Ywe` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4305,7 +3881,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery Theme" msgstr "Тема галереи" -#. MaXk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4314,7 +3889,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Items" msgstr "Элементы темы" -#. !hAq #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4323,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Name" msgstr "Название темы" -#. B]ov #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4332,7 +3905,6 @@ msgctxt "" msgid "Files Found" msgstr "Найдено файлов" -#. 7tZZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4341,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Просмотр" -#. 3Wq? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4351,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Latin" msgstr "Основная латиница" -#. n,2` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4361,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin-1" msgstr "Латиница-1" -#. }]lk #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4371,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-A" msgstr "Расширенная латиница-A" -#. 1wk? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4381,7 +3949,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-B" msgstr "Расширенная латиница-B" -#. 9{2# #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4391,7 +3958,6 @@ msgctxt "" msgid "IPA Extensions" msgstr "Фонетические знаки" -#. Yf(, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4401,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Символы изменения пробела" -#. I}8c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4411,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Дополняющие диакритические знаки" -#. OTu| #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4421,7 +3985,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Greek" msgstr "Греческий основной" -#. M]Xv #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4431,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "Греческие и коптские символы" -#. 8lZ! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4441,7 +4003,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic" msgstr "Кириллица" -#. !|$c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4451,7 +4012,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic Supplementary" msgstr "Добавление к кириллице" -#. CtM2 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4461,7 +4021,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "Армянский" -#. ?y{o #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4471,7 +4030,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Hebrew" msgstr "Иврит основной" -#. `RSL #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4481,7 +4039,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew Extended" msgstr "Основной иврит" -#. gQeh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4491,7 +4048,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Arabic" msgstr "Арабский основной" -#. `p18 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4501,7 +4057,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic Extended" msgstr "Арабский расширенный" -#. jm[L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4511,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "Devanagari" msgstr "Деванагари" -#. uNIp #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4521,7 +4075,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "Бенгальский" -#. 8P`+ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4531,7 +4084,6 @@ msgctxt "" msgid "Gurmukhi" msgstr "Гурмухи" -#. ?mdW #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4541,7 +4093,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Гуджарати" -#. 21x$ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4551,7 +4102,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "Ория" -#. qOS0 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4561,7 +4111,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Тамильский" -#. kpda #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4571,7 +4120,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Телугу" -#. PI.I #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4581,7 +4129,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Каннада" -#. A]\! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4591,7 +4138,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Малаялам" -#. 1xHg #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4601,7 +4147,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Тайский" -#. PC5L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4611,7 +4156,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Лаосский" -#. :Qrr #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4621,7 +4165,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Georgian" msgstr "Грузинский основной" -#. OZ2O #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4631,7 +4174,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian Extended" msgstr "Расширенный грузинский" -#. 2Rh- #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4641,7 +4183,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Jamo" msgstr "Хангыль джамо" -#. lmKF #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4651,7 +4192,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "Расширенные латинские дополнения" -#. bwZ` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4661,7 +4201,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Extended" msgstr "Греческий расширенный" -#. Obfh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4671,7 +4210,6 @@ msgctxt "" msgid "General punctuation" msgstr "Общая пунктуация" -#. $T#4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4681,7 +4219,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Верхние и нижние индексы" -#. )Ma! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4691,7 +4228,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Symbols" msgstr "Денежные символы" -#. +M:6 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4701,7 +4237,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "Дополняющие диакритические символы" -#. {Xo_ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4711,7 +4246,6 @@ msgctxt "" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Буквоподобные символы" -#. 4Yv! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4721,7 +4255,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Forms" msgstr "Числовые формы" -#. qPc- #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4731,7 +4264,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Стрелки" -#. #$Vf #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4741,7 +4273,6 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Математические операторы" -#. #MQd #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4751,7 +4282,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Технические символы" -#. |2m( #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4761,7 +4291,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Pictures" msgstr "Значки управляющих кодов" -#. 7]+4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4771,7 +4300,6 @@ msgctxt "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Оптическое распознавание символов" -#. %%z5 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4781,7 +4309,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Вложенные буквы и цифры" -#. EzX8 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4791,7 +4318,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Drawing" msgstr "Символы рамок" -#. $k3? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4801,7 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Elements" msgstr "Символы заполнения" -#. HWF] #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4811,7 +4336,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometric Shapes" msgstr "Геометрические фигуры" -#. A=%, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4821,7 +4345,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Различные значки" -#. 2lye #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4831,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "Dingbats" msgstr "Значки Dingbats" -#. kX@b #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4841,7 +4363,6 @@ msgctxt "" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "CJK - символы и пунктуация" -#. 3AoQ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4851,7 +4372,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiragana" msgstr "Хирагана" -#. CmUt #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4861,7 +4381,6 @@ msgctxt "" msgid "Katakana" msgstr "Катакана" -#. 2}S1 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4871,7 +4390,6 @@ msgctxt "" msgid "Bopomofo" msgstr "Бопомофо" -#. [6dN #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4881,7 +4399,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Хангыль, совместимый с джамо" -#. kuWq #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4890,3488 +4407,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "Различные CJK-символы" - -#. tQ#~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n" -"string.text" -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "CJK - вложенные буквы и месяцы" - -#. Fi!O -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK - символы совместимости" - -#. =JOD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n" -"string.text" -msgid "Hangul" -msgstr "Хангыль" - -#. I8Hq -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK - унифицированные иероглифы" - -#. bHU: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A" -msgstr "Унифицированные идеографические CJK-символы, расширение A" - -#. Z#1i -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n" -"string.text" -msgid "Private Use Area" -msgstr "Область личных символов" - -#. jihQ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK - иероглифы совместимости" - -#. F]OC -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n" -"string.text" -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Декоративные варианты букв" - -#. /[!~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Арабский декоративный-A" - -#. #_Ys -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n" -"string.text" -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Дополняющие половинки" - -#. (UQX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK - варианты совместимости" - -#. 9mhD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n" -"string.text" -msgid "Small Form Variants" -msgstr "Варианты малого размера" - -#. \H+$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Арабский декоративный-B" - -#. 8P6C -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n" -"string.text" -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "Формы половинной и полной ширины" - -#. 1!K# -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n" -"string.text" -msgid "Specials" -msgstr "Специальные" - -#. $O9S -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ga" -msgstr "Хангыль Ga" - -#. T]Cb -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Na" -msgstr "Хангыль Na" - -#. r\3O -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Da" -msgstr "Хангыль Da" - -#. jvU? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ra" -msgstr "Хангыль Ra" - -#. Dn+: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ma" -msgstr "Хангыль Ma" - -#. !cl_ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ba" -msgstr "Хангыль Ba" - -#. E?md -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Sa" -msgstr "Хангыль Sa" - -#. 5zT# -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ah" -msgstr "Хангыль Ah" - -#. Dhse -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ja" -msgstr "Хангыль Ja" - -#. L5Az -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Cha" -msgstr "Хангыль Cha" - -#. VUd@ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ka" -msgstr "Хангыль Ka" - -#. *I1; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ta" -msgstr "Хангыль Ta" - -#. U=\z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Pa" -msgstr "Хангыль Pa" - -#. Bk*T -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ha" -msgstr "Хангыль Ha" - -#. yfWX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_YI\n" -"string.text" -msgid "Yi" -msgstr "Йи (ицзу)" - -#. #BJX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n" -"string.text" -msgid "Sinhala" -msgstr "Сингальский" - -#. g{XW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n" -"string.text" -msgid "Tibetan" -msgstr "Тибетский" - -#. {171 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n" -"string.text" -msgid "Myanmar" -msgstr "Бирманский" - -#. 1+S$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KHMER\n" -"string.text" -msgid "Khmer" -msgstr "Кхмерский" - -#. HYfp -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n" -"string.text" -msgid "Ogham" -msgstr "Огхам" - -#. =\KI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n" -"string.text" -msgid "Runic" -msgstr "Рунический" - -#. 3|93 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n" -"string.text" -msgid "Syriac" -msgstr "Сирийский" - -#. MCJI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_THAANA\n" -"string.text" -msgid "Thaana" -msgstr "Тхаана" - -#. bo,? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n" -"string.text" -msgid "Ethiopic" -msgstr "Эфиопский" - -#. R)/: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n" -"string.text" -msgid "Cherokee" -msgstr "Чероки" - -#. BE(! -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" -"string.text" -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "Слоги канадских аборигенов" - -#. 4?;+ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n" -"string.text" -msgid "Mongolian" -msgstr "Монгольский" - -#. G8=P -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Разнообразные математические символы-A" - -#. H7bY -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Добавочные стрелки A" - -#. ohk) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n" -"string.text" -msgid "Braille Patterns" -msgstr "Шаблоны Брайля" - -#. h2@9 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "добавочные стрелки B" - -#. CXUm -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Разнообразные математические символы-B" - -#. ,$4z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n" -"string.text" -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "Дальневосточные корневые дополнения" - -#. p5-( -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n" -"string.text" -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Кандзи корни" - -#. uPrU -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n" -"string.text" -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Символы идеографического описания" - -#. $`P] -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n" -"string.text" -msgid "Tagalog" -msgstr "Тагальский" - -#. Y0xO -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n" -"string.text" -msgid "Hanunoo" -msgstr "Хануну" - -#. d90G -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n" -"string.text" -msgid "Tagbanwa" -msgstr "Тагбанва" - -#. 6qZW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BUHID\n" -"string.text" -msgid "Buhid" -msgstr "Бухид" - -#. ZQ%E -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n" -"string.text" -msgid "Kanbun" -msgstr "Вэньянь" - -#. 5J!) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n" -"string.text" -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Расширенные бопомофо (китайские)" - -#. ^ss; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n" -"string.text" -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "Катакана фонетическая" - -#. ):J\ -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_DRAWGRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Grid" -msgstr "Сетка" - -#. -B;P -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_USE_GRIDSNAP\n" -"checkbox.text" -msgid "Sn~ap to grid" -msgstr "Привязывать к сетке" - -#. n[c% -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_GRID_VISIBLE\n" -"checkbox.text" -msgid "V~isible grid" -msgstr "Отображать сетку" - -#. JkJ. -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_RESOLUTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Resolution" -msgstr "Разрешение" - -#. dE;9 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~orizontal" -msgstr "По горизонтали" - -#. Eamr -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "По вертикали" - -#. %y%k -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_DIVISION\n" -"fixedline.text" -msgid "Subdivision" -msgstr "Дополнительные узлы" - -#. W6R, -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Horizont~al" -msgstr "По горизонтали" - -#. r=E5 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "V~ertical" -msgstr "По вертикали" - -#. _A*e -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_HORZ_POINTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "space(s)" -msgstr "интервал(ов)" - -#. Y185 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SYNCHRONIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchronize a~xes" -msgstr "Синхронизировать оси" - -#. 8Y|q -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_SNAP\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap" -msgstr "Привязка" - -#. wW!C -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_HELPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "To snap lines" -msgstr "К направляющим" - -#. =hCQ -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_BORDER\n" -"checkbox.text" -msgid "To the ~page margins" -msgstr "К полям страницы" - -#. m}yL -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_FRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "To object ~frame" -msgstr "К рамке объекта" - -#. A=aA -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_POINTS\n" -"checkbox.text" -msgid "To obje~ct points" -msgstr "К точкам объекта" - -#. ?A:M -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_SNAP_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Snap range" -msgstr "Область привязки" - -#. 4Y5R -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_SNAP_AREA\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixels" -msgstr " пикс." - -#. $8pU -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_ORTHO\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap position" -msgstr "Применять привязку" - -#. -sWc -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~When creating or moving objects" -msgstr "При создании/перемещении объектов" - -#. aGIN -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_BIGORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Extend edges" -msgstr "При изменении границ" - -#. HdGk -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ROTATE\n" -"checkbox.text" -msgid "When ro~tating" -msgstr "При вращении" - -#. ?Ri. -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " градусов" - -#. E]1T -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_BEZ_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Point reducti~on" -msgstr "Сокращение точек" - -#. m1bn -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " градусов" - -#. wGb! -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_IMAGE_DETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Image Details" -msgstr "" - -#. _-N} -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_2_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Original Size:" -msgstr "Исходный размер" - -#. ]Muh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_3_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "View Size:" -msgstr "" - -#. :^If -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_5_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Image Capacity:" -msgstr "" - -#. H*#s -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_6_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "New Capacity:" -msgstr "" - -#. WVJO -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Сеть" - -#. -}k8 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Reduce Image Resolution" -msgstr "Уменьшить разрешение изображения" - -#. R2_* -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" - -#. X_VM -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height:" -msgstr "Высота:" - -#. Etra -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_RESOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "Разрешение" - -#. DR_F -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "75" -msgstr "" - -#. ^JtQ -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "96" -msgstr "" - -#. ypMh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "150" -msgstr "" - -#. Iuy5 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "200" -msgstr "200%" - -#. xD-2 -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "300" -msgstr "" - -#. @^6t -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "600" -msgstr "" - -#. D7R} -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_DPI\n" -"fixedtext.text" -msgid "DPI" -msgstr "" - -#. mHrt -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Lossless compression" -msgstr "Сжатие без потерь" - -#. x\!7 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_COMPRESSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Compression:" -msgstr "Сжатие" - -#. %/rV -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_JPEG_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~JPEG compression" -msgstr "Без сжатия" - -#. ,|l2 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_QUALITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Quality:" -msgstr "Качество" - -#. g)@{ -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_CROP\n" -"checkbox.text" -msgid "Crop" -msgstr "Зерна" - -#. [^q? -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"BUTTON_CG_CALCULATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Calculate" -msgstr "Вычисления" - -#. Xepc -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Compress Graphics" -msgstr "" - -#. $.U[ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MM\n" -"menuitem.text" -msgid "Millimeter" -msgstr "Миллиметры" - -#. =Rs~ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CM\n" -"menuitem.text" -msgid "Centimeter" -msgstr "Сантиметры" - -#. jT=O -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_M\n" -"menuitem.text" -msgid "Meter" -msgstr "Метры" - -#. g*T^ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_KM\n" -"menuitem.text" -msgid "Kilometer" -msgstr "Километры" - -#. )Isx -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_INCH\n" -"menuitem.text" -msgid "Inch" -msgstr "Дюймы" - -#. JWrD -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_FOOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Foot" -msgstr "Футы" - -#. Au_R -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MILE\n" -"menuitem.text" -msgid "Miles" -msgstr "Мили" - -#. ^lfX -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_POINT\n" -"menuitem.text" -msgid "Point" -msgstr "Пункт" - -#. 9;k# -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_PICA\n" -"menuitem.text" -msgid "Pica" -msgstr "Пики" - -#. 69kY -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "Char" -msgstr "Символ" - -#. 7JK, -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_LINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Line" -msgstr "Строка" - -#. :CDh -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left" -msgstr "По левому краю" - -#. c,qp -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right" -msgstr "По правому краю" - -#. G)QF -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n" -"string.text" -msgid "Decimal" -msgstr "Десятичный" - -#. zymG -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Center" -msgstr "По центру" - -#. J%n- -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)" -msgstr "Западноевропейская (Windows-1252/WinLatin 1)" - -#. z8qP -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "Западноевропейская (Apple Macintosh)" - -#. %aNk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)" -msgstr "Западноевропейская (DOS/OS2-850/международная)" - -#. }KrN -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)" -msgstr "Западноевропейская (DOS/OS2-437/США)" - -#. \kT_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)" -msgstr "Западноевропейская (DOS/OS2-860/португальская)" - -#. (R,/ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)" -msgstr "Западноевропейская (DOS/OS2-861/исландская)" - -#. JmrQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))" -msgstr "Западноевропейская (DOS/OS2-863/французская (Канада))" - -#. +*SO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)" -msgstr "Западноевропейская (DOS/OS2-865/скандинавская)" - -#. iS1T -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ASCII/US)" -msgstr "Западноевропейская (ASCII/США)" - -#. !4NW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-1)" -msgstr "Западноевропейская (ISO-8859-1)" - -#. 7FRE -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)" -msgstr "Восточноевропейская (ISO-8859-2)" - -#. XYSb -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n" -"pairedlist.text" -msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)" -msgstr "Латинская 3 (ISO-8859-3)" - -#. 6W_` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (ISO-8859-4)" -msgstr "Прибалтийская (ISO-8859-4)" - -#. #Xg9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" -msgstr "Кириллица (ISO-8859-5)" - -#. fQ\] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (ISO-8859-6)" -msgstr "Арабская (ISO-8859-6)" - -#. KIA] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (ISO-8859-7)" -msgstr "Греческая (ISO-8859-7)" - -#. Z$sO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" -msgstr "Иврит (ISO-8859-8)" - -#. =1)d -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (ISO-8859-9)" -msgstr "Турецкая (ISO-8859-9)" - -#. P^Rr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-14)" -msgstr "Западноевропейская (ISO-8859-14)" - -#. xCaB -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)" -msgstr "Западноевропейская (ISO-8859-15/EURO)" - -#. U*U+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-737)" -msgstr "Греческая (DOS/OS2-737)" - -#. wm(+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (DOS/OS2-775)" -msgstr "Прибалтийская (DOS/OS2-775)" - -#. 6O.? -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)" -msgstr "Восточноевропейская (DOS/OS2-852)" - -#. `kHr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)" -msgstr "Кириллица (DOS/OS2-855)" - -#. /!hj -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (DOS/OS2-857)" -msgstr "Турецкая (DOS/OS2-857)" - -#. C57Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)" -msgstr "Иврит (DOS/OS2-862)" - -#. 9Pm# -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (DOS/OS2-864)" -msgstr "Арабская (DOS/OS2-864)" - -#. 2ATI -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" -msgstr "Кириллица (DOS/OS2-866/русский)" - -#. A!Ha -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" -msgstr "Греческая (DOS/OS2-869/современная)" - -#. ];aW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)" -msgstr "Восточноевропейская (Windows-1250/WinLatin 2)" - -#. _T%0 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Кириллица (Windows-1251)" - -#. \=WS -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Windows-1253)" -msgstr "Греческая (Windows-1253)" - -#. O.j_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Windows-1254)" -msgstr "Турецкая (Windows-1254)" - -#. Bh0Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (Windows-1255)" -msgstr "Иврит (Windows-1255)" - -#. A|P5 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Windows-1256)" -msgstr "Арабская (Windows-1256)" - -#. 2[bA -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (Windows-1257)" -msgstr "Прибалтийская (Windows-1257)" - -#. Fxd7 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "Восточноевропейская (Apple Macintosh)" - -#. VD-o -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)" -msgstr "Восточноевропейская (Apple Macintosh/хорватская)" - -#. HTG_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)" -msgstr "Кириллица (Apple Macintosh)" - -#. /_LQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Apple Macintosh)" -msgstr "Китайская традиционная (Apple Macintosh)" - -#. |*1; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" -msgstr "Западноевропейская (Apple Macintosh/исландская)" - -#. @.bk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)" -msgstr "Восточноевропейская (Apple Macintosh/румынская)" - -#. Xn2@ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Apple Macintosh)" -msgstr "Турецкая (Apple Macintosh)" - -#. WR9k -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" -msgstr "Кириллица (Apple Macintosh/украинская)" - -#. nX]j -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)" -msgstr "Китайская упрощённая (Apple Macintosh)" - -#. i^`: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)" -msgstr "Китайская традиционная (Apple Macintosh)" - -#. {1l` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Apple Macintosh)" -msgstr "Японская (Apple Macintosh)" - -#. BY`C -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Apple Macintosh)" -msgstr "Корейская (Apple Macintosh)" - -#. 1^4% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Windows-932)" -msgstr "Японская (Windows-932)" - -#. *4{; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Windows-936)" -msgstr "Китайская упрощённая (Windows-936)" - -#. r#E9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-949)" -msgstr "Корейская (Windows-949)" - -#. PM/s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Windows-950)" -msgstr "Китайская традиционная (Windows-950)" - -#. OU@V -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Shift-JIS)" -msgstr "Японская (Shift-JIS)" - -#. e`LT -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-2312)" -msgstr "Китайская упрощённая (GB-2312)" - -#. #yW^ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-18030)" -msgstr "Китайская упрощённая (GB-18030)" - -#. 5;V) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (GBT-12345)" -msgstr "Китайская традиционная (GBT-12345)" - -#. Yj[X -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)" -msgstr "Китайская упрощённая (GBK/GB-2312-80)" - -#. 1Y#9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Big5)" -msgstr "Китайская традиционная (Big5)" - -#. Bx:S -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)" -msgstr "Китайская традиционная (BIG5-HKSCS)" - -#. `A:i -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (EUC-JP)" -msgstr "Японская (EUC-JP)" - -#. x^f) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (EUC-CN)" -msgstr "Китайская упрощённая (EUC-CN)" - -#. 3joO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (EUC-TW)" -msgstr "Китайская традиционная (EUC-TW)" - -#. 7%;= -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" -msgstr "Японская (ISO-2022-JP)" - -#. eI[% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)" -msgstr "Китайская упрощённая (ISO-2022-CN)" - -#. 1n8s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-R)" -msgstr "Кириллица (KOI8-R)" - -#. /TWW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-7)" -msgstr "Юникод (UTF-7)" - -#. #/Na -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-8)" -msgstr "Юникод (UTF-8)" - -#. O:0! -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)" -msgstr "Восточноевропейская (ISO-8859-10)" - -#. Za^s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)" -msgstr "Восточноевропейская (ISO-8859-13)" - -#. gq#h -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (EUC-KR)" -msgstr "Корейская (EUC-KR)" - -#. !O*m -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (ISO-2022-KR)" -msgstr "Корейская (ISO-2022-KR)" - -#. 1%(U -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-Johab-1361)" -msgstr "Корейская (Windows-Johab-1361)" - -#. ^dEf -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode" -msgstr "Юникод" - -#. T@/N -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" -msgstr "Тайская (ISO-8859-11/TIS-620)" - -#. 4)V| -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (Windows-874)" -msgstr "Тайская (Windows-874)" - -#. nMN: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "Кириллица (KOI8-U)" - -#. [rr9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_PT154\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (PT154)" -msgstr "Кириллица (PT154)" - -#. +4ly -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n" -"string.text" -msgid "Including Styles" -msgstr "Включая стили" - -#. 4)4x -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH\n" -"string.text" -msgid "(Search)" -msgstr "(Найти)" - -#. [.wJ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "(Replace)" -msgstr "(Заменить)" - -#. }LMu -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_SEARCH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Search for" -msgstr "Найти" - -#. Ruc) -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~place with" -msgstr "Заменить на" - -#. p)5{ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "Найти" - -#. 2$+r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Find ~All" -msgstr "Найти все" - -#. Qz=p -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Replace" -msgstr "Заменить" - -#. fjN1 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Replace A~ll" -msgstr "Заменить все" - -#. oFX; -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_MATCH_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ma~tch case" -msgstr "Учитывать регистр" - -#. E#]b -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_WHOLE_WORDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Whole wor~ds only" -msgstr "~Только слово целиком" - -#. uC=X -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Закрыть" - -#. Z:[B -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SELECTIONS\n" -"checkbox.text" -msgid "C~urrent selection only" -msgstr "~Только текущее выделение" - -#. Ezsj -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_BACKWARDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Bac~kwards" -msgstr "К началу документа" - -#. g1j+ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular e~xpressions" -msgstr "Регулярное выражение" - -#. rr0y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SIMILARITY\n" -"checkbox.text" -msgid "S~imilarity search" -msgstr "Поиск подобных" - -#. 2gXq -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_LAYOUTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search for St~yles" -msgstr "Искать по стилям" - -#. =i)F -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_COMMENTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Comments" -msgstr "Примечания" - -#. -SDx -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "Match character width" -msgstr "Учитывать ширину символов" - -#. *Fa5 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n" -"checkbox.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "Фонетический (японский)" - -#. t_l_ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_ATTRIBUTE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Attri~butes..." -msgstr "Атрибуты..." - -#. VZ1P -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_FORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "For~mat..." -msgstr "Формат..." - -#. 4#V? -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_NOFORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~No Format" -msgstr "Без формата" - -#. !^:t -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search i~n" -msgstr "Искать в" - -#. 7hDG -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Formulas" -msgstr "Формулы" - -#. 2XY| -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Values" -msgstr "Значения" - -#. Q3+c -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Notes" -msgstr "Заметки" - -#. .RTm -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search ~direction" -msgstr "Направление поиска" - -#. cQ[- -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_ROWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ro~ws" -msgstr "Строки" - -#. iA!r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_COLUMNS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Colu~mns" -msgstr "Столбцы" - -#. kh8Y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_ALL_SHEETS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search in all sheets" -msgstr "Поиск во всех листах" - -#. ]KoS -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_WORDCALC\n" -"string.text" -msgid "~Entire cells" -msgstr "Ячейку целиком" - -#. yhRK -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_MORE_BTN\n" -"string.text" -msgid "More ~Options" -msgstr "~Детали" - -#. 8U-q -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_LESS_BTN\n" -"string.text" -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "~Детали" - -#. TUf: -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Find & Replace" -msgstr "Найти и заменить" - -#. LKe8 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Printing selection" -msgstr "Печать выделенного фрагмента" - -#. dBAM -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n" -"string.text" -msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "Вы хотите напечатать весь документ или только выделенный фрагмент?" - -#. S73h -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n" -"string.text" -msgid "~All" -msgstr "Всё" - -#. ynE6 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "~Selection" -msgstr "Выделение" - -#. ;n%G -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_LMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "~Left margin" -msgstr "Левое поле" - -#. V+M! -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_RMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "R~ight margin" -msgstr "Правое поле" - -#. %GM. -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "Hea~der on" -msgstr "Вкл. вер~хний колонтитул" - -#. M0LW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "Одинаковое содержимое слева/справа" - -#. qZ*b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. uSdW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~Интервал" - -#. G!)- -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "Использовать ~динамический интервал" - -#. ZXN; -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "Высота" - -#. ]q?w -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "Автоподбор высоты" - -#. L(d{ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Header" -msgstr "Верхний колонтитул" - -#. giq} -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "Е~щё..." - -#. YO}Y -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"tabpage.text" -msgid "Header" -msgstr "Верхний колонтитул" - -#. kDw\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "~Footer on" -msgstr "Вкл. ни~жний колонтитул" - -#. fD#8 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "Одинаковое содержимое слева/справа" - -#. @O0b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. SDtf -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "~Интервал" - -#. y`;r -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "Использовать ~динамический интервал" - -#. Lj8? -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "Высота" - -#. r-P7 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "Автоподбор высоты" - -#. Bz}\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Footer" -msgstr "Нижний колонтитул" - -#. f[An -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "Е~щё..." - -#. Bd^) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"tabpage.text" -msgid "Footer" -msgstr "Нижний колонтитул" - -#. b:5) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Removing headers or footers deletes the contents.\n" -"Do you want to delete this text?" -msgstr "" -"Отключение колонтитулов вызовет удаление их содержимого.\n" -"Удалить этот текст?" - -#. \NLP -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "Применить" - -#. 2.QJ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Open..." -msgstr "Открыть..." - -#. F7Wf -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SAVEAS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save..." -msgstr "Сохранить..." - -#. E!EE -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SELECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Select" -msgstr "Выбор" - -#. 9ZC* -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_RECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "Прямоугольник" - -#. (MDS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_CIRCLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "Эллипс" - -#. C7oa -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Polygon" -msgstr "Многоугольник" - -#. 9cF: -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_FREEPOLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Freeform Polygon" -msgstr "Рисованный многоугольник" - -#. !3)5 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYEDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "Изменение геометрии" - -#. mgUA -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYMOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Points" -msgstr "Переместить узлы" - -#. |IgS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYINSERT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "Вставить узлы" - -#. .eF+ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "Удалить узлы" - -#. }KXQ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_UNDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Undo " -msgstr "Отменить " - -#. N/\W -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_REDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Redo" -msgstr "Вернуть" - -#. R*?\ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_ACTIVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Active" -msgstr "Активный" - -#. PK7D -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_MACRO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Macro..." -msgstr "Макрос..." - -#. |Khn -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_PROPERTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Properties..." -msgstr "Свойства..." - -#. /Q8S -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address:" -msgstr "Адрес:" - -#. %KCv -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text:" -msgstr "Текст:" - -#. 3rr( -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Frame:" -msgstr "Фрейм:" - -#. LsTe -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"modelessdialog.text" -msgid "ImageMap Editor" -msgstr "Редактор сенсорного изображения" - -#. H`,^ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_URL\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "Описание..." - -#. )FYO -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MACRO\n" -"menuitem.text" -msgid "~Macro..." -msgstr "Макрос..." - -#. 9#oq -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_ACTIVATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Active" -msgstr "Активный" - -#. OD]. -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring to Front" -msgstr "На ~передний план" - -#. vzu4 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREFRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "Переместить ~вперёд" - -#. \o,= -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "Переместить ~назад" - -#. ^N:J -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "На ~задний план" - -#. EN4v -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Arrange" -msgstr "Расположить" - -#. )F,/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MARK_ALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "Выделить все" - -#. !c_{ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_DELETE1\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Удалить" - -#. PsMF -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_SAVE\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"Сенсорное изображение изменено.\n" -"Сохранить эти изменения?" - -#. em0/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"Сенсорное изображение изменено.\n" -"Принять эти изменения?" - -#. ~%XG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Off" -msgstr "Выкл." - -#. P@M` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_ROTATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rotate" -msgstr "Поворот" - -#. |xGq -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_UPRIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Upright" -msgstr "Прямо" - -#. jlH* -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Horizontal" -msgstr "Наклон по горизонтали" - -#. \4,I -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Vertical" -msgstr "Наклон по вертикали" - -#. F5B- -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_MIRROR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Orientation" -msgstr "Ориентация" - -#. `[RY -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Выровнять по левому краю" - -#. h4Yk -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_CENTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Center" -msgstr "По центру" - -#. !imH -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Выровнять по правому краю" - -#. Xch0 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "AutoSize Text" -msgstr "Авторазмер текста" - -#. XUU2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. O`M^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance" -msgstr "Интервал" - -#. mC.3 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. e7N@ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Indent" -msgstr "Отступ" - -#. #vh\ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHOWFORM\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Contour" -msgstr "Контур" - -#. :yYh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_OUTLINE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Text Contour" -msgstr "Контур текста" - -#. By8y -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "No Shadow" -msgstr "Без тени" - -#. ZbO) -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_NORMAL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vertical" -msgstr "Вертикально" - -#. bA;} -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_SLANT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant" -msgstr "Наклон" - -#. mAVP -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " градусов" - -#. Cb/] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance X" -msgstr "Расстояние X" - -#. }P+j -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#. s!p2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance Y" -msgstr "Abstand Y" - -#. 7ss1 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. 4nHh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Shadow Color" -msgstr "Цвет тени" - -#. :2!V -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "Текстовые эффекты" - -#. Yl+z -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n" -"string.text" -msgid "Upper Semicircle" -msgstr "Верхний полукруг" - -#. 1X7l -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n" -"string.text" -msgid "Lower Semicircle" -msgstr "Нижний полукруг" - -#. ytj] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n" -"string.text" -msgid "Left Semicircle" -msgstr "Левый полукруг" - -#. n+[q -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n" -"string.text" -msgid "Right Semicircle" -msgstr "Правый полукруг" - -#. @EOG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n" -"string.text" -msgid "Upper Arc" -msgstr "Верхняя дуга" - -#. 4bpE -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n" -"string.text" -msgid "Lower Arc" -msgstr "Нижняя дуга" - -#. Sx%` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n" -"string.text" -msgid "Left Arc" -msgstr "Левая дуга" - -#. j%Ik -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n" -"string.text" -msgid "Right Arc" -msgstr "Правая дуга" - -#. l[H9 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n" -"string.text" -msgid "Open Circle" -msgstr "Незамкнутый круг" - -#. wK9a -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle" -msgstr "Замкнутый круг" - -#. k]W^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle II" -msgstr "Замкнутый круг II" - -#. (ind -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n" -"string.text" -msgid "Open Circle Vertical" -msgstr "Вертикальный незамкнутый круг" - -#. )~+! -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n" -"string.text" -msgid "Create Fontwork object" -msgstr "Создать текстовый эффект" - -#. 2oK, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"CB_AUTO_DETECT\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic detection" -msgstr "Автоматическое распознавание" - -#. 2~;} -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base text" -msgstr "Основной текст" - -#. J~9Y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ruby text" -msgstr "Текст фуриганы" - -#. E[%/ -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_ADJUST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Выравнивание" - -#. vz[U -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "Влево" - -#. `ZP) -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Center" -msgstr "По центру" - -#. fQ5! -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "Вправо" - -#. BhJg -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "0 1 0" -msgstr "0 1 0" - -#. p~Ay -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "1 2 1" -msgstr "1 2 1" - -#. l.od -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "Положение" - -#. +Dg| -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "Сверху" - -#. #2qn -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Снизу" - -#. g;}y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_CHAR_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character Style for ruby text" -msgstr "Стиль символов фуриганы" - -#. ZM,e -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_STYLIST\n" -"pushbutton.text" -msgid "Styles" -msgstr "Стилист" - -#. ?J,, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_PREVIEW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Preview:" -msgstr "Предварительный просмотр:" - -#. ;8qT -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_APPLY\n" -"okbutton.text" -msgid "~Apply" -msgstr "Применить" - -#. ;.Bk -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "Закрыть" - -#. ~swP -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "Фонетическое руководство (Азия)" diff --git a/source/ru/svx/source/engine3d.po b/source/ru/svx/source/engine3d.po index a10a1325281..9983d0f530e 100644 --- a/source/ru/svx/source/engine3d.po +++ b/source/ru/svx/source/engine3d.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-23 18:36+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. sA`k #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. [-ji #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "Геометрия" -#. G+e, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %6T| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "Затенение" -#. owoD #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #/#E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "Освещение" -#. s\H9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b}dZ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "Текстуры" -#. YKLo #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. fS7] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "Материал" -#. ])=P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lo4E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Обновить" -#. HS/} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. PR$T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign" msgstr "Применить" -#. |g() #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JYff #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to 3D" msgstr "Преобразовать в 3D" -#. IQO; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @S0- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Lathe Object" msgstr "Преобразовать в тело вращения" -#. !ZQ| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0a9. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective On/Off" msgstr "Вкл./выкл. перспективу" -#. SgU} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "Геометрия" -#. TMi; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ounded edges" msgstr "Скруглённые края" -#. M|Zz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaled depth" msgstr "Масштаб глубины" -#. Tpkg #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotation angle" msgstr "Угол поворота" -#. M%9l #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr " градусов" -#. eE/w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Depth" msgstr "Глубина" -#. SYFz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Segments" msgstr "Сегменты" -#. J,qx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontal" msgstr "Горизонтально" -#. L:nb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "Вертикально" -#. aw49 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Normals" msgstr "Нормали" -#. giX` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. iDMn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "По объекту" -#. Y!Z$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ME;P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Плоский" -#. Iwle #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4k4` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Spherical" msgstr "Сферический" -#. NXLC #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. .9Y] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert Normals" msgstr "Инвертировать нормали" -#. dinf #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,GOr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided Illumination" msgstr "Двустороннее освещение" -#. 1cH# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (k@9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided" msgstr "Двусторонний" -#. k{@^ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "Режим" -#. ;gEl #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Плоскостной" -#. Ben! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Phong" msgstr "Фонг" -#. 4CQ) #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Gouraud" msgstr "Гуро" -#. a*rb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Тень" -#. T+j4 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b(Ax #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "Вкл./выкл. 3D-тень" -#. cQfa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "S~urface angle" msgstr "Наклон поверхности" -#. #Or( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr " градусов" -#. kWrV #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "Камера" -#. ^VYN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "Расстояние" -#. 39sx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Focal length" msgstr "Фокусное расстояние" -#. 8n(W #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "Затенение" -#. hn;n #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Light source" msgstr "Источник света" -#. ;BVH #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. LzRr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 1" msgstr "Источник света 1" -#. 0gSN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. d!7Q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 2" msgstr "Источник света 2" -#. Z@c| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. -6IA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 3" msgstr "Источник света 3" -#. zl%B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 2Kj; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 4" msgstr "Источник света 4" -#. iEU? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _Rzc #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 5" msgstr "Источник света 5" -#. %r)3 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G^8b #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 6" msgstr "Источник света 6" -#. (K{1 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :e(. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 7" msgstr "Источник света 7" -#. =\=p #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UT\h #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 8" msgstr "Источник света 8" -#. C[@a #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. T~^T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Диалоговое окно цветов" -#. ,:@w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ambient light" msgstr "Рассеянный свет" -#. UY.v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ph`- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Диалоговое окно цветов" -#. [E)! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "Освещение" -#. wcE# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "Тип" -#. :1oa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. XV1j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White" msgstr "Чёрно-белое" -#. R/E@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. tj8s #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Цвет" -#. [=[q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "Режим" -#. 5Y\N #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ZRJ$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Only Texture" msgstr "Только текстура" -#. LN\} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. H%81 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture and Shading" msgstr "Текстура и тень" -#. qo7e #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. r[qq #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture, Shadow and Color" msgstr "Текстура, тень, цвет" -#. ,1kA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Projection X" msgstr "Проекция X" -#. ZZk* #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. n_): #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "По объекту" -#. C/O[ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6dq_ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "Параллельно" -#. Fx:= #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. }l8( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "Кругообразный" -#. ?x:, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rojection Y" msgstr "Проекция Y" -#. 71tU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 8:[B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "По объекту" -#. kX_V #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0M.j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "Параллельно" -#. GQhs #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lwW? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "Кругообразный" -#. r+0o #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filtering" msgstr "Фильтрация" -#. D(Al #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B9vM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Filtering On/Off" msgstr "Вкл./выкл. фильтры" -#. ^3N, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "Текстуры" -#. @!s| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Favorites" msgstr "Избранные" -#. u`5Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "Пользовательский" -#. :\P{ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "Металл" -#. +5KM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Gold" msgstr "Золото" -#. CTY$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Chrome" msgstr "Хром" -#. ScU5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Plastic" msgstr "Пластик" -#. KfXU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Wood" msgstr "Дерево" -#. %8`S #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object color" msgstr "Цвет объекта" -#. Fsm5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :mIE #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Диалоговое окно цветов" -#. Bb^; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "~Illumination color" msgstr "Цвет освещения" -#. Ph?v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. qaLW #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Диалоговое окно цветов" -#. ^^,, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Specular" msgstr "Блик" -#. L(oQ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Цвет" -#. l1R, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %U+2 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "Диалоговое окно цветов" -#. J`Rn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntensity" msgstr "Интенсивность" -#. H:;! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "Материал" -#. Y=N9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "Трёхмерные эффекты" -#. (uEN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Favorite" msgstr "Текстура" -#. 9$Xb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. M0`( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1321,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Y" msgstr "Y" -#. l5xU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Z" msgstr "Z" -#. (8!Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "R:" msgstr "R:" -#. H#v@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1348,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "G:" msgstr "G:" -#. @qmO #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1357,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "B:" msgstr "B:" -#. |b:= #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Light Preview" msgstr "Цвет освещения" -#. (6d@ #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Create 3D rotation object" msgstr "Создать трёхмерный объект вращения" -#. f,%m #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1384,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "Вставить объект(ы)" -#. -`e4 #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1393,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of segments" msgstr "Количество сегментов" -#. s|*w #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1402,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "Object depth" msgstr "Глубина объекта" -#. G_Z? #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1411,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Focal length" msgstr "Фокусное расстояние" -#. 4L%= #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera position" msgstr "Положение камеры" -#. QS-T #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1429,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 3D object" msgstr "Вращать трёхмерный объект" -#. [8ON #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1438,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Create extrusion object" msgstr "Создать объект экструзии" -#. CVln #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1447,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Create rotation object" msgstr "Создать объект вращения" -#. |M7N #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1456,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Split 3D object" msgstr "Разбить трёхмерный объект" -#. bR5E #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" diff --git a/source/ru/svx/source/fmcomp.po b/source/ru/svx/source/fmcomp.po index 2480e622275..242bf619748 100644 --- a/source/ru/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/ru/svx/source/fmcomp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:49+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. w,\t #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Удалить строки" -#. eE=G #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Сохранить запись" -#. mWqx #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Отменить: ввод данных" -#. Drlk #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Текстовое поле" -#. m@mo #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Флажок" -#. FF)R #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Поле со списком" -#. p`%\ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Список" -#. S)Q# #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Поле даты" -#. MwDU #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Поле времени" -#. Z/,M #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Числовое поле" -#. RZ;J #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Поле валюты" -#. m[HH #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Поле с маской ввода" -#. oNG) #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Форматированное поле" -#. kb7Q #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time Field" msgstr "Поле даты и времени" -#. qe6! #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column" msgstr "Вставить столбец" -#. tsag #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "Заменить на" -#. `o6D #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Удалить столбец" -#. Pa#u #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Column" msgstr "Скрыть столбец" -#. GLcc #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~More..." msgstr "Е~щё..." -#. aFM2 #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~Все" -#. 4gqB #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "Показать столбцы" -#. o0/^ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" diff --git a/source/ru/svx/source/form.po b/source/ru/svx/source/form.po index 4d2da5d0bf5..6a64d304e4c 100644 --- a/source/ru/svx/source/form.po +++ b/source/ru/svx/source/form.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-01 17:52+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. [/aN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Форма" -#. y*{U #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "Скрытый элемент управления" -#. gpjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Созд~ать" -#. _F6O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Заменить на" -#. Mx]% #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Удалить" -#. py(. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Order..." msgstr "Порядок активирования" -#. )1X3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "Переименовать" -#. r,I# #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies" msgstr "Свойства" -#. ^G[. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Открыть в режиме проектирования" -#. F(4$ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Автофокус для элемента управления" -#. I~;F #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "Текстовое поле" -#. t._P #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Button" msgstr "Кнопка" -#. ITap #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "La~bel field" msgstr "Метка" -#. H1^3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "G~roup Box" msgstr "Группа" -#. T`?[ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ist Box" msgstr "Список" -#. \1F) #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check Box" msgstr "Флажок" -#. $QHz #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radio Button" msgstr "Переключаемая кнопка" -#. ZYbB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Bo~x" msgstr "Поле со списком" -#. K(Cl #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mage Button" msgstr "Графическая кнопка" -#. dLjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Selection" msgstr "~Выбор файла" -#. Vp3x #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date Field" msgstr "Поле даты" -#. yu*O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Tim~e Field" msgstr "Поле времени" -#. HldN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerical Field" msgstr "Числовое поле" -#. .WXZ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "C~urrency Field" msgstr "Денежное поле" -#. .:zy #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pattern Field" msgstr "Поле с маской ввода" -#. _$;| #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Ima~ge Control" msgstr "Графический элемент управления" -#. b~@y #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmatted Field" msgstr "Форматированное поле" -#. %q!/ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Полоса прокрутки" -#. 05wm #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Счётчик" -#. .xI9 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Панель навигации" -#. 8+^s #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Путь" -#. 1eUN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Select form" msgstr "Выбор формы" -#. a5zF #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "Навигатор форм" -#. Ds|B #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Стиль" -#. JePP #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "Вырав~нивание" -#. G$*J #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "Межстрочный интервал" -#. n2Rp #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Шрифт" -#. Z@`H #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Эффекты шрифта" -#. X0ve #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Положение" -#. m+N2 #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Символ" -#. \|%F #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Отступы и интервалы" -#. B.u+ #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Выравнивание" -#. kQcH #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Восточно-азиатские правила набора" -#. [MgB #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Табуляция" -#. 8=+# #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" -#. x:ku #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Удалить" -#. C0Qn #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Правка" -#. -THY #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Is Null" msgstr "~Пусто" -#. 9cMC #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "I~s not Null" msgstr "~Не пусто" -#. v$#S #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while creating form" msgstr "Ошибка создания формы" -#. ~wiq #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -519,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "Для поля «#» требуется ввод данных.Введите значение." -#. ,n=3 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgstr "" "Запись уже существует.\n" "Выберите другое имя." -#. +_q@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Формы" -#. n%fj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "No control selected" msgstr "Элемент управления не выделен" -#. nHTk #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -559,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Свойства: " -#. -lfi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -568,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Properties" msgstr "Свойства формы" -#. +Mj) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -577,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "Навигатор форм" -#. :.Hv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -586,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Форма" -#. tB!v #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -596,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Таблица" -#. Noq^ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -606,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Запроса" -#. 8beP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -616,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. @[Y# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Форма" -#. HS^_ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "Скрытый элемент управления" -#. cwkD #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -643,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Элемент управления" -#. BO`s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -652,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Запись" -#. 0dEy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -661,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "из" -#. 4zgd #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -670,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field:" msgstr "Выбор поля:" -#. tK\T #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -679,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing data to database" msgstr "Ошибка записи данных в базу данных" -#. Mb5R #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Ошибка синтаксиса в выражении запроса" -#. $16I #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -697,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "Вы намерены удалить 1 запись." -#. u[:Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -706,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "# records will be deleted." msgstr "# записей будет удалено." -#. g\G# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -719,7 +647,6 @@ msgstr "" "Если нажать кнопку Да, то отменить операцию уже будет невозможно!\n" "Продолжить, несмотря на это?" -#. ?J^$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items." msgstr "Выберите элемент списка или введите текст, соответствующий одному из перечисленных элементов." -#. pss, #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -737,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame element" msgstr "Элемент рамки" -#. =im8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -746,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Навигация" -#. !g^E #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -755,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation bar" msgstr "Панель навигации" -#. 6#_h #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "Столбец" -#. 6Jlr #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -773,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Set property '#'" msgstr "Установить свойство «#»" -#. ka9? #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -782,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert in container" msgstr "Вставить в контейнер" -#. r#%% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -791,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete #" msgstr "Удалить #" -#. v#+b #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -800,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete # objects" msgstr "Удалить # объект(а,ов)" -#. ;4IK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace a container element" msgstr "Заменить один элемент контейнера" -#. nc;C #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -818,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete structure" msgstr "Удалить структуру" -#. (u\a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -827,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Control" msgstr "Заменить элемент управления" -#. Hy_D #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -836,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Дата" -#. n2LX #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -845,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Время" -#. Mg_y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -854,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Кнопка" -#. sn\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Переключатель" -#. @0yA #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Флажок" -#. O(`$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -881,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Метка" -#. TzZj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -890,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Группа" -#. d^II #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Текстовое поле" -#. Rf@X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Форматированное поле" -#. 4+.z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -917,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Список" -#. -k=8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -926,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Поле со списком" -#. +l|d #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -935,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Графическая кнопка" -#. l$~q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -944,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Графический элемент управления" -#. fe-s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -953,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Выбор файла" -#. gsBK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Поле даты" -#. lz}m #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -971,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Поле времени" -#. |MQf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -980,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Числовое поле" -#. $.$% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -989,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Поле валюты" -#. AVom #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -998,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Поле с маской ввода" -#. i=6q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1007,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control " msgstr "Элемент управления Таблица " -#. ^5wv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1016,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Полоса прокрутки" -#. b,P) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1025,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Счётчик" -#. i-rH #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1034,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Панель навигации" -#. x4OM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1043,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Групповое выделение" -#. E}Wy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1052,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "В текущей форме не существует элементов управления, привязанных к полю таблицы!" -#. ,@V@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1061,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid " (Date)" msgstr " (Дата)" -#. -G9Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1070,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid " (Time)" msgstr " (Время)" -#. 0LyN #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1079,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter navigator" msgstr "Навигатор фильтров" -#. S}jf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1088,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter for" msgstr "Фильтровать после" -#. !!N] #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1097,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Or" msgstr "Или" -#. `L`j #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1106,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "В текущей форме не существует правильно связанных элементов управления, которые могли бы использоваться в таблице." -#. BJ=| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1115,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "<AutoField>" msgstr "<Автополе>" -#. Q,)% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1128,7 +1011,6 @@ msgstr "" "Содержание текущей формы изменено.\n" "Сохранить изменения?" -#. MKb7 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1138,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE" msgstr "LIKE" -#. L[l8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1148,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "NOT" msgstr "NOT" -#. k,No #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1158,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "EMPTY" msgstr "EMPTY" -#. 6kq; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1168,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" -#. SUy( #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1178,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" -#. Y`bi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1188,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "IS" msgstr "IS" -#. `7Rj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1198,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "BETWEEN" msgstr "BETWEEN" -#. ].6v #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1208,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. J5$^ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1218,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. ^}-i #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1228,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Среднее значение" -#. W0Ss #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1238,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Количество" -#. -o$c #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1248,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "Максимум" -#. 6FCV #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1258,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Минимум" -#. kC[q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1268,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Сумма" -#. 2$8X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1278,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "Каждый" -#. 8aOJ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1288,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Any" msgstr "Любой" -#. ~{I[ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1298,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Some" msgstr "Некоторый" -#. i$\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1308,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_POP" msgstr "STDDEV_POP" -#. ].\6 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1318,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_SAMP" msgstr "STDDEV_SAMP" -#. FD{+ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1328,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_SAMP" msgstr "VAR_SAMP" -#. `ZN| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1338,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_POP" msgstr "VAR_POP" -#. @bTP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1348,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Collect" msgstr "Собрание" -#. A=e4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1358,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Fusion" msgstr "Объединение" -#. TzIM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1368,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersection" msgstr "Пересечение" -#. qyo! #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1377,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Синтаксическая ошибка в выражении SQL" -#. GHbE #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1386,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "Значение #1 не может быть использовано с LIKE." -#. Xj1# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1395,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "Использовать КАК в этом поле нельзя" -#. %~4* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1404,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "Поле содержит ошибочный формат даты. Введите дату в формате ММ/ДД/ГГ." -#. g/ok #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1413,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "Сравнить поле с целым числом нельзя" -#. w/@a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1422,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "База данных не содержит таблицу «#»." -#. MJ7; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1431,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "База данных не содержит таблицу или запрос «#»." -#. !/`- #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1440,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "База данных уже содержит таблицу или представление «#»." -#. bKFZ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1449,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "База данных уже содержит запрос «#»." -#. AfIG #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1458,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "Неизвестный столбец «#1» в таблице «#2»." -#. :U2* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1467,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "Сравнить поле с числом с плавающей запятой нельзя" -#. 2}67 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1476,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "Сравнить заданный критерий с этим полем нельзя." -#. Xi.4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1485,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator" msgstr "Навигатор данных" -#. w;[% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1494,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid " (read-only)" msgstr " (только для чтения)" -#. 3J_R #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1503,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Этот файл уже существует. Переписать его?" -#. W)ji #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1512,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "#object# label" msgstr "#object# метка" -#. b%Tx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1522,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "Добавить элемент" -#. v|%K #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1532,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "Добавить элемент" -#. --)_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1542,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "Добавить атрибут" -#. K|uv #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1552,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Правка" -#. CwnC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1562,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#. WO)G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1572,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Добавить..." -#. g.8Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1582,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Переименовать..." -#. Re9) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1592,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Удалить" -#. Uplm #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1602,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "~Models" msgstr "Модели" -#. ;#{k #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1612,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "Экземпляр" -#. _-Mr #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1622,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Submissions" msgstr "Представления" -#. ?7+h #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1632,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Bindings" msgstr "Привязки" -#. P1LR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1642,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Добавить..." -#. WI-b #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1652,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Переименовать..." -#. x%|R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1662,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Удалить" -#. nyc4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1672,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "Показать детали" -#. nIEx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1682,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "~Instances" msgstr "Экземпляры" -#. w?3a #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1695,7 +1520,6 @@ msgstr "" "Удаление модели «$MODELNAME» влияет на все элементы управления, связанные с моделью в настоящее время.\n" "Удалить эту модель?" -#. NdFE #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1708,7 +1532,6 @@ msgstr "" "Удаление копии «$INSTANCENAME» влияет на все элементы управления, связанные с копией в настоящее время.\n" "Удалить эту копию?" -#. Y{BO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1721,7 +1544,6 @@ msgstr "" "Удаление элемента «$ELEMENTNAME» влияет на все элементы управления, связанные с элементом в настоящее время.\n" "Удалить этот элемент?" -#. )Cq) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1730,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "Действительно удалить атрибут '$ATTRIBUTENAME'?" -#. Aubk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1745,7 +1566,6 @@ msgstr "" "\n" "Удалить эту отправку?" -#. ^)2M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1760,7 +1580,6 @@ msgstr "" "\n" "Удалить эту привязку?" -#. hs5# #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1779,7 +1598,6 @@ msgstr "" "\n" "Продолжить?" -#. 2!;; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1788,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "Название «%1» недопустимо в XML. Выберите другое название." -#. {^EG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1797,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "Префикс «%1» недопустим в XML. Выберите другое название." -#. $5#m #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1806,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "Имя «%1» уже существует. Пожалуйста, выберите другое имя." -#. G6=8 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1815,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "The submission must have a name." msgstr "Представление должно иметь название." -#. [,-R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1825,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "Элемент" -#. c,e+ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1835,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Имя" -#. 2mK^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1845,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Value" msgstr "Значение по умолчанию" -#. ask| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1855,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#. %jCk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1865,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Type" msgstr "Тип данных" -#. 9*:Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1875,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "~Required" msgstr "Обязательно" -#. -L~c #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1885,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Условие" -#. =+yn #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1895,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "R~elevant" msgstr "Относящийся" -#. ~zGQ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1905,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Условие" -#. ,5Fl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1915,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Constraint" msgstr "Ограничитель" -#. 3)zJ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1925,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Условие" -#. ]c#) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1935,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-~only" msgstr "Только для чтения" -#. _Vmx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1945,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Условие" -#. ~shf #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1955,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc~ulate" msgstr "Вычислить" -#. zY4z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1965,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Условие" -#. Y$f5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1975,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Element" msgstr "Элемент" -#. =9`d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1985,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Attribute" msgstr "Атрибут" -#. DrT` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1995,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding" msgstr "Привязка" -#. ZssS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2005,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding expression" msgstr "Связывающее выражение" -#. -{;\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2015,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "Добавить элемент" -#. lK7d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2025,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "Добавить элемент" -#. [5m9 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2035,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "Добавить атрибут" -#. tII, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2045,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Правка" -#. qx+/ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2055,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#. j)!p #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2065,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "Условие" -#. =#UB #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2075,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "~Result" msgstr "Результат" -#. }KI7 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2085,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Namespaces..." msgstr "Редактировать пространства имен" -#. :uK4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2094,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Condition" msgstr "Добавить условие" -#. [IA, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2104,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "~Namespaces" msgstr "Пространства имен" -#. 2qVl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2114,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Добавить..." -#. lN;Z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2124,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Правка..." -#. 4Oc0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2134,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Удалить" -#. 0iSN #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2144,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "Префикс" -#. yo@0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2154,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. [[\5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2163,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Namespaces for Forms" msgstr "Пространства имен для форм" -#. ,D3W #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2173,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "~Prefix" msgstr "Префикс" -#. 2s|Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2183,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. c,;| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2193,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Namespace" msgstr "Редактировать пространство имен" -#. 5--^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2202,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Namespace" msgstr "Добавить пространство имен" -#. }8xY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2212,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission" msgstr "Представление" -#. (8X- #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2222,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Имя" -#. +VqG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2232,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "~Action" msgstr "Действие" -#. EK$i #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2242,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "~Method" msgstr "Метод" -#. q)n$ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2252,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding e~xpression" msgstr "Связываю~щее выражение" -#. V=%3 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2262,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. jH4G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2272,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Binding" msgstr "Привязка" -#. LmDS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2282,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "Заменить" -#. Sh\_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2292,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Post" msgstr "Post" -#. \]]C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2302,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Put" msgstr "Put" -#. PNfj #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2312,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Get" msgstr "Get" -#. AhY\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2322,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Пусто" -#. ^~RY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2332,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "Экземпляр" -#. xWE_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2342,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Документ" -#. o\XX #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2351,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "Новое представление" -#. Cg_r #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2361,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Модель" -#. QCMO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2371,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Имя" -#. ?$S; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2381,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "Обновления данных модели изменит статус изменения документа" -#. D6?e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2391,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Model" msgstr "Редактировать модель" -#. ;(I| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2400,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Model" msgstr "Добавить модель" -#. *!ue #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2410,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "Экземпляр" -#. 4Lm; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2420,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Имя" -#. 0b?? #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2430,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. _VOg #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2440,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link instance" msgstr "Экземпляр ссылки" -#. 1,[I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2450,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Instance" msgstr "Редактировать экземпляр" -#. mfG, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2459,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Instance" msgstr "Добавить экземпляр" -#. M~!e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2468,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission: " msgstr "Представление: " -#. pF[* #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2477,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "ID: " msgstr "Код: " -#. #l0I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2486,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding: " msgstr "Привязка: " -#. \cx[ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2495,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference: " msgstr "Ссылка: " -#. le8M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2504,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Action: " msgstr "Действие: " -#. tS8= #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2513,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Method: " msgstr "Метод: " -#. 2D8^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2522,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace: " msgstr "Заменить: " -#. /ugk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2531,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "Добавить элемент" -#. {*mZ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2540,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Element" msgstr "Редактировать элемент" -#. GH_v #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2549,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Element" msgstr "Удалить элемент" -#. (eqo #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2558,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "Добавить атрибут" -#. uW8j #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2567,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Attribute" msgstr "Редактировать атрибут" -#. 3dqR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2576,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Attribute" msgstr "Удалить атрибут" -#. 8HxS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2585,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Binding" msgstr "Добавить привязку" -#. /#fL #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2594,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Binding" msgstr "Редактировать привязку" -#. Ng#C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2603,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Binding" msgstr "Удалить привязку" -#. %@re #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2612,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "Новое представление" -#. LgRC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2621,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Submission" msgstr "Редактировать представление" -#. )Fc` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2630,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Submission" msgstr "Удалить представление" -#. \WDO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" diff --git a/source/ru/svx/source/gallery2.po b/source/ru/svx/source/gallery2.po index 7603a3c99f5..58c48683a4e 100644 --- a/source/ru/svx/source/gallery2.po +++ b/source/ru/svx/source/gallery2.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:49+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. *)aY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Галерея" -#. qEfe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Обновить" -#. uPFh #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "This file cannot be opened" msgstr "Невозможно открыть этот файл" -#. eZVF #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Theme Name!" msgstr "Неправильное название темы!" -#. pkgm #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgstr "" "Вы действительно хотите удалить\n" "этот объект?" -#. xtE@ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgstr "" "Вы действительно хотите\n" "удалить эту тему?" -#. LHhg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave - Sound File" msgstr "Wave - звуковой файл" -#. H$\L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Audio Interchange File Format" msgstr "Формат файла звукового обмена" -#. jc6N #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "AU - Sound File" msgstr "AU - звуковой файл" -#. fG,n #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "Графический фильтр" -#. UrmE #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Length:" msgstr "Длина:" -#. FOnl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Size:" msgstr "Размер:" -#. q^+H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the linked file?" msgstr "Удалить связанный файл?" -#. ESm1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgstr "" "Невозможно открыть файл.\n" "Задать другой путь поиска? " -#. CT=W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme" msgstr "Новая тема" -#. ,bG7 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "Организатор..." -#. hB/M #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgstr "" "Такое название темы уже существует.\n" "Выберите другое название." -#. ?te* #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mport..." msgstr "Импорт..." -#. /GDl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme..." msgstr "Создать тему..." -#. Uh2R #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ID" msgstr "Назначить ID" -#. DLwg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#. ;D4A #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Путь" -#. @7$y #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon View" msgstr "Вид значков" -#. LV,L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -247,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed View" msgstr "Вид деталей" -#. ?BMR #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Обновить" -#. rjyv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Удалить" -#. ?1OX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "Переименовать" -#. #i4k #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ~ID" msgstr "Назначить ~ID" -#. V=-H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Свойства..." -#. 6en= #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Копия" -#. |SFe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Ссылка" -#. {@Yl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "Фон" -#. @?Lf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Вставить" -#. yV/b #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "Предварительный просмотр" -#. jJ?$ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Заголовок" -#. grrf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -367,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Удалить" -#. .$d( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -377,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "Копировать" -#. :sqC #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Вст~авить" -#. nk+v #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "3D эффекты" -#. *+Fh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Animations" msgstr "Анимация" -#. (c;j #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Маркеры" -#. w;rL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "Офис" -#. E?%k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "Флаги" -#. Uq=i #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Flow Charts" msgstr "Блок-схемы" -#. Da-w #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Emoticons" msgstr "Смайлики" -#. .:zK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -459,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures" msgstr "Фотографии" -#. C+*u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -468,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Backgrounds" msgstr "Фоны" -#. 42lJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -477,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "Домашняя страница" -#. QED@ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -486,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "Взаимодействие" -#. 4*PJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -495,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps" msgstr "Карты" -#. !Ug^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "Люди" -#. [2Df #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -513,16 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Surfaces" msgstr "Поверхности" -#. ,sf1 -#: galtheme.src -msgctxt "" -"galtheme.src\n" -"RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS\n" -"string.text" -msgid "Rulers" -msgstr "Граничные линии" - -#. *MCY #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -531,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds" msgstr "Звуки" -#. ?LO| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -540,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Знаки" -#. H14` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -549,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "My Theme" msgstr "Моя тема" -#. BoP^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -558,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Стрелки" -#. !]`E #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -567,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Balloons" msgstr "Подсказки" -#. L9DR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -576,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" -#. dOD; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -585,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Время" -#. ;eN9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -594,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Презентация" -#. ARn3 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -603,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "Календарь" -#. ,8d^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -612,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Навигация" -#. `vB9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -621,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Communication" msgstr "Связь" -#. `RrW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -630,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "Финансы" -#. [?WG #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -639,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Computers" msgstr "Компьютеры" -#. +])) #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -648,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Climate" msgstr "Климат" -#. n#/s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -657,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "School & University" msgstr "Школа и университет" -#. T^oA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -666,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Problem Solving" msgstr "Решения проблем" -#. C}m% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -675,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen Beans" msgstr "Человечки" -#. R]*n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -684,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes - polygons" msgstr "Формы - многоугольники" -#. VqV# #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -693,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 1" msgstr "Формы 1" -#. 4Di* #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -702,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 2" msgstr "Формы 2" -#. 9vSA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -711,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Animals" msgstr "Животные" -#. d5?^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -720,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Cars" msgstr "Машины" -#. ADQQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -729,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Bugs" msgstr "Жуки" -#. Bv`? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -738,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Other" msgstr "Cisco - Другое" -#. -*Ny #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -747,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Media" msgstr "Cisco - Медиа" -#. 9U|n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -756,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Products" msgstr "Cisco - Продукты" -#. D=S/ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -765,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - WAN - LAN" msgstr "Cisco - WAN - LAN" -#. @{JW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -774,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - usual" msgstr "Домино - обычно" -#. !Q0u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -783,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - numbered" msgstr "Домино - пронумеровано" -#. d-`+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -792,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 1" msgstr "Электроника - часть 1" -#. 4?.a #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -801,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 2" msgstr "Электроника - часть 2" -#. }EZ9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -810,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 3" msgstr "Электроника - часть 3" -#. ^#1s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -819,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 4" msgstr "Электроника - часть 4" -#. C%hQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -828,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - circuit" msgstr "Электроника - схемы" -#. \YZh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -837,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - signs" msgstr "Электроника - знаки" -#. %X*5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -846,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - gauges" msgstr "Электроника - средства измерения" -#. ?n2` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -855,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "Люди" -#. XEUd #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -864,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - overlay" msgstr "Архитектура - схема" -#. kO|. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -873,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - furnitures" msgstr "Архитектура - мебель" -#. \uEj #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -882,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - buildings" msgstr "Архитектура - здания" -#. dfcW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -891,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - bathroom, kitchen" msgstr "Архитектура - ванная, кухня" -#. J^Ck #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -900,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - kitchen" msgstr "Архитектура - кухня" -#. LyE7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -909,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - windows, doors" msgstr "Архитектура - окна, двери" -#. )uZE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -918,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "Блок-схемы" -#. %$xI #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -927,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts 2" msgstr "Блок-схемы 2" -#. [*$c #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -936,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Foral-StudioA" msgstr "Foral-StudioA" -#. 9@=G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -945,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Fauna" msgstr "Фотографии - Фауна" -#. j?!4 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -954,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Buildings" msgstr "Фотографии - Здания" -#. AbY\ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -963,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Plants" msgstr "Фотографии - Растения" -#. FPLQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -972,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Statues" msgstr "Фотографии - Статуи" -#. @l(? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -981,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Landscapes" msgstr "Фотографии - Ландшафты" -#. /9tC #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -990,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Cities" msgstr "Фотографии - Города" -#. 5WQ| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -999,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Flowers" msgstr "Фотографии - Цветы" -#. ~w{% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1008,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Therapeutics - general" msgstr "Терапевтика - общее" -#. Yv3A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1017,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Weather" msgstr "Погода" -#. IR`2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1026,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Vehicles" msgstr "Транспорт" -#. UR|` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1035,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs" msgstr "Знаки" -#. )]sQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1044,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Man" msgstr "Грустный человек" -#. 8cQ! #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1053,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Chemistry - Amino acids" msgstr "Химия - Аминокислоты" -#. /aT8 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1062,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical signs" msgstr "Логические знаки" -#. 90WR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1071,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical gates" msgstr "Логические вентили" -#. M2Q} #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1080,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Logos" msgstr "Логотипы" -#. Lh)S #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1089,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Smilies" msgstr "Смайлики" -#. k+q. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1098,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Стрелки" -#. FK=7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1107,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 01 clock" msgstr "Часы - 01 час" -#. |#pL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1116,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 02 clock" msgstr "Часы - 02 часа" -#. Plp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1125,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 03 clock" msgstr "Часы - 03 часа" -#. E9sD #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1134,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 04 clock" msgstr "Часы - 04 часа" -#. .-q+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1143,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 05 clock" msgstr "Часы - 05 часов" -#. [Sl% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1152,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 06 clock" msgstr "Часы - 06 часов" -#. hWC5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1161,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 07 clock" msgstr "Часы - 07 часов" -#. @ZX{ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1170,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 08 clock" msgstr "Часы - 08 часов" -#. }^Ob #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1179,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 09 clock" msgstr "Часы - 09 часов" -#. r(hi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1188,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 10 clock" msgstr "Часы - 10 часов" -#. Mwxi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1197,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 11 clock" msgstr "Часы - 11 часов" -#. ([]L #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1206,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 12 clock" msgstr "Часы - 12 часов" -#. _L1| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1215,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Pneumatic - parts" msgstr "Пневматика - детали" -#. b8%? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1224,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - general" msgstr "Компьютер - общее" -#. B7!V #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1233,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network" msgstr "Компьютер - сеть" -#. Noo` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1242,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network devices" msgstr "Компьютер - сетевые устройства" -#. 3w!9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1251,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - WIFI" msgstr "Компьютер - WIFI" -#. wcWa #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1260,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Числа" -#. ^@~2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1269,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs - danger" msgstr "Знаки - опасность" -#. 9Cvg #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1278,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "Объекты" -#. t[_M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1287,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Africa" msgstr "Карты - Африка" -#. Q)#M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1296,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - United States of America" msgstr "Карты - Соединенные Штаты Америки" -#. X1Q| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1305,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Australia" msgstr "Карты - Австралия" -#. :Lt( #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1314,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Asia" msgstr "Карты - Азия" -#. r79A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1323,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - South America" msgstr "Карты - Южная Америка" -#. 69qZ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1332,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe" msgstr "Карты - Европа" -#. tsIE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1341,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe 1" msgstr "Карты - Европа 1" -#. u)}q #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1350,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France" msgstr "Карты - Франция" -#. Wjpx #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1359,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France - countries" msgstr "Карты - Франция - страны" -#. jqW, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1368,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - signs" msgstr "Карты - знаки" -#. \hnX #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1377,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Canada" msgstr "Карты - Канада" -#. I-@G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1386,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Continents" msgstr "Карты - Континенты" -#. gbp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1395,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle East" msgstr "Карты - Средний Восток" -#. -G:, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1404,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle America" msgstr "Карты - Средняя Америка" -#. LZ#k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1413,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle ages" msgstr "Карты - Средние века" -#. %)Hb #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1422,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Mexico" msgstr "Карты - Мехико" -#. /kD` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1431,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Ancient times" msgstr "Карты - Древние времена" -#. N{cu #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1440,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - symbols" msgstr "Карты - символы" -#. ]~R0 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1449,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - history - 1900" msgstr "Карты - история - 1900" -#. }bB$ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1458,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - World" msgstr "Карты - Мир" -#. YSDn #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1467,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Crops" msgstr "Зерна" -#. 0a?T #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1476,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "Дроби" -#. ei,o #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1485,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "Флаги" -#. 9joT #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1494,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - instruments" msgstr "Музыка - инструменты" -#. +MWF #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1503,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - sheet music" msgstr "Музыка - музыкальные произведения" -#. );XK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1512,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Pictogramms" msgstr "Специальные пиктограммы" -#. iT3m #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1521,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Celebration" msgstr "Фотографии - Праздники" -#. HHJc #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1530,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Foods and Drinks" msgstr "Фотографии - Еда и напитки" -#. dd)2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1539,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Humans" msgstr "Фотографии - Люди" -#. z$jL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1548,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Objects" msgstr "Фотографии - Объекты" -#. #se; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1557,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Space" msgstr "Фотографии - Космос" -#. 6]f# #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1566,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Travel" msgstr "Фотографии - Путешествия" -#. 0iqa #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1575,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org logos" msgstr "Логотипы OpenOffice.org" -#. |Il7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1584,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Religion" msgstr "Религия" -#. ^Bo6 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1593,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Buildings" msgstr "Здания" -#. biCR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1602,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage 2" msgstr "Домашняя страница 2" -#. `+GL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" diff --git a/source/ru/svx/source/items.po b/source/ru/svx/source/items.po index da7d25c07cd..2eb6d78e523 100644 --- a/source/ru/svx/source/items.po +++ b/source/ru/svx/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-01 17:52+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. (BpE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Масштаб" -#. aA_= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Brush" msgstr "Кисть" -#. NbDg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "Табуляция" -#. G8tv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Символ" -#. +#R* #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Гарнитура" -#. /5Yg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Font posture" msgstr "Курсив" -#. )cD( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Font weight" msgstr "Полужирный" -#. NgSU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "Затенение" -#. n/m= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Только слова" -#. mn97 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Контур" -#. I%+O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Зачеркнутый" -#. uc+y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Подчеркнутый" -#. )q*I #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Кегль" -#. 4*a+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Rel. Font size" msgstr "Масштаб шрифта" -#. *9/D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Цвет шрифта" -#. nN`X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Кернинг" -#. ne*| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Эффекты" -#. qg^` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Язык" -#. VY.Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Положение" -#. TnBw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Мигание" -#. !\@S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set color" msgstr "Цвет набора символов" -#. [Blk #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Надчеркивание" -#. 0Eru #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" -#. k;m: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Выравнивание" -#. i\t( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Межстрочный интервал" -#. j1BM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "Разрыв страницы" -#. Ca/H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Расстановка переносов" -#. yNEF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split paragraph" msgstr "Не разрывать абзац" -#. Ie-M #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Orphans" msgstr "Начальные висячие строки" -#. B!SG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Widows" msgstr "Концевые висячие строки" -#. c=BE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Интервал" -#. K+Zl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Отступ" -#. -QbM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Отступ" -#. Ucpg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Интервал до/после абзаца" -#. J3Lr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Страница" -#. Ei6~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Стиль страницы" -#. a`~~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Сохранять со следующим абзацем" -#. UPxD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Мигание" -#. R.jZ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Приводка" -#. RKBQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "Фон символа" -#. nN%H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian font" msgstr "Гарнитура для восточно-азиатского текста" -#. rZ{m #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Asian font" msgstr "Кегль для восточно-азиатского текста" -#. %|3` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of Asian font" msgstr "Язык для восточно-азиатского текста" -#. tx^z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of Asian font" msgstr "Курсив для восточно-азиатского текста" -#. MKqm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of Asian font" msgstr "Полужирность для восточно-азиатского текста" -#. S/Y8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "Сложные системы письменности" -#. o]Bd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of complex scripts" msgstr "Кегль для сложных систем письменности" -#. qmK3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of complex scripts" msgstr "Язык для сложных систем письменности" -#. f9__ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of complex scripts" msgstr "Курсив для сложных систем письменности" -#. T+^e #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of complex scripts" msgstr "Полужирность для сложных систем письменности" -#. 1(=q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Двухстрочный" -#. dmSy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Метка выделения" -#. v\fl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Text spacing" msgstr "Текстовый интервал" -#. `Bt1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation" msgstr "Висячая пунктуация" -#. gqV. #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Forbidden characters" msgstr "Запрещенные символы" -#. WP^b #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Вращение" -#. d2R7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Масштаб" -#. cc%] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Рельеф" -#. _[!) #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text alignment" msgstr "Выравнивание текста по вертикали" -#. _ZKi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Цвет шрифта" -#. byiE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Найти" -#. T](R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "Найти все" -#. /mQb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Заменить" -#. _:A: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all" msgstr "Заменить все" -#. Xo=~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Стиль символа" -#. @s+= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Стиль абзаца" -#. :Y3c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -677,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "Стиль врезки" -#. _4N9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -686,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Стиль страницы" -#. /;i4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -695,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Формула" -#. +[0N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -704,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Значение" -#. ofNo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -713,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Примечание" -#. .GHp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -722,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Нет" -#. 1E@! #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -731,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "Сплошной" -#. 6BI| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -740,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "По горизонтали" -#. .4ZK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -749,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "По вертикали" -#. g}y1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -758,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "В клетку" -#. 8X^= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -767,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Диагональная клетка" -#. QB)T #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -776,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal up" msgstr "По диагонали вверх" -#. #WmF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -785,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal down" msgstr "По диагонали вниз" -#. /cBp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -794,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Картина" -#. ?K;Z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -803,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Default orientation" msgstr "Стандартное направление" -#. b(Jb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -812,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "From top to bottom" msgstr "Сверху вниз" -#. ()^0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -821,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "Снизу вверх" -#. Qogi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -830,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked" msgstr "Поверх" -#. CM;s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -839,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Таблица" -#. I532 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -848,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Table" msgstr "Не таблица" -#. SJ9{ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -857,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing enabled" msgstr "Интервал разрешён" -#. UZ[4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -866,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing disabled" msgstr "Интервал заблокирован" -#. ijlB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -875,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep spacing interval" msgstr "Не допускается меньший интервал, чем предусмотрен" -#. Dnsi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -884,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Allowed to fall short of spacing interval" msgstr "Допускается меньший интервал, чем предусмотрен" -#. tEF1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -893,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin: " msgstr "Левое поле: " -#. ?WJJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -902,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin: " msgstr "Верхнее поле: " -#. ju)N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -911,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin: " msgstr "Правое поле: " -#. ha]q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -920,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom margin: " msgstr "Нижнее поле: " -#. MRqq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Description: " msgstr "Описание страницы: " -#. 9ukX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -938,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Прописные буквы" -#. cW;P #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Строчные буквы" -#. Cn;z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -956,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Большие римские" -#. z]CM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -965,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Малые римские" -#. ap@w #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Арабский" -#. q:mj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -983,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Нет" -#. =_,Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Альбомная" -#. ES}f #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1001,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Книжная" -#. L`vp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1010,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Слева" -#. o;[r #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Справа" -#. :3P^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1028,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Все" -#. =^;9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Отражённые" -#. vl2x #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1046,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Author: " msgstr "Автор: " -#. !rf\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1055,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Date: " msgstr "Дата: " -#. Ps~F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Text: " msgstr "Текст: " -#. e\`H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1073,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color: " msgstr "Цвет фона: " -#. $-0O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1082,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern color: " msgstr "Цвет узора: " -#. 4XWb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1091,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "Фон символа" -#. i-BH #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1101,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the thesaurus." msgstr "$(ERR) при выполнении тезауруса." -#. ?P.m #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1111,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the spellcheck." msgstr "$(ERR) при проверке орфографии." -#. e$,. #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1121,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the hyphenation." msgstr "$(ERR) при расстановке переносов." -#. OvJ) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1131,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a dictionary." msgstr "$(ERR) при создании словаря." -#. IPjA #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1141,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) setting background attribute." msgstr "$(ERR) при установке атрибута фона." -#. `*.! #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1151,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the graphics." msgstr "$(ERR) при загрузке графики." -#. XA@~ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1165,7 +1045,6 @@ msgstr "" "Недоступен тезаурус для текущего языка.\n" "Проверьте установку и, в случае необходимости, установите требуемый язык." -#. ^D@S #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1181,7 +1060,6 @@ msgstr "" "Проверьте установку и, в случае необходимости, установите требуемые языковые модули\n" "или включите данный языковой модуль в «Сервис - Параметры - Настройки языка - Лингвистика»." -#. Glsd #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1191,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck is not available." msgstr "Недоступна проверка орфографии." -#. lzG= #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1201,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation not available." msgstr "Недоступна расстановка переносов." -#. 0L0[ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1211,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read." msgstr "Невозможно считать словарь пользователя $(ARG1)." -#. JE_y #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1221,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." msgstr "Невозможно создать словарь пользователя $(ARG1)." -#. [!GV #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1231,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." msgstr "Невозможно найти графические объекты $(ARG1)." -#. o)PP #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1241,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "An unlinked graphic could not be loaded." msgstr "Невозможно загрузить несвязанные графические объекты." -#. QsJk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "A language has not been fixed for the selected term." msgstr "Не установлен язык для выделенного понятия." -#. 0^g; #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "Не загружен слой формы, так как не удалось создать экземпляр службы IO (stardiv.uno.io.*)." -#. GPva #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "Не записан слой формы, так как не удалось создать экземпляр службы IO (stardiv.uno.io.*)." -#. c8u: #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded." msgstr "Ошибка чтения элементов управления формы. Не загружен слой формы." -#. xHV_ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved." msgstr "Ошибка записи элементов управления формы. Не сохранён слой формы." -#. 9xhk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded." msgstr "Ошибка чтения маркера. Не удается загрузить все маркеры." -#. J[P- #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." msgstr "Все изменения кода Basic утеряны. Вместо этого будет сохранён макрокод VBA." -#. H7Yk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." msgstr "Содержащийся в документе исходный код VBA Basic сохранён не будет." -#. PqgQ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1331,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." msgstr "Неверный пароль. Документ не может быть открыт." -#. 3G/l #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1341,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." msgstr "Метод шифрования, используемый в данном документе, не поддерживается. Поддерживается только метод шифрования, совместимый с Microsoft Office 97/2000." -#. %Sr2 #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1351,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." msgstr "Открытие презентаций Microsoft PowerPoint, защищённых паролем, не поддерживается." -#. q^#) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" diff --git a/source/ru/svx/source/src.po b/source/ru/svx/source/src.po index 89deeed142c..b31f1d47b73 100644 --- a/source/ru/svx/source/src.po +++ b/source/ru/svx/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 18:33+0300\n" "Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]kKb #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#. QVwP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#. -_y* #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" msgstr "$(ERR) при загрузке шаблона $(ARG1)" -#. +a=N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) при сохранении документа $(ARG1)" -#. Q9{- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) при сохранении документа $(ARG1)" -#. H}{# #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) при показе информации к документу $(ARG1)" -#. A-3- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" msgstr "$(ERR) при записи документа $(ARG1) как шаблона" -#. uZ,? #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) copying or moving document contents" msgstr "$(ERR) при копировании или перемещении содержимого документа" -#. ,L+K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) starting the Document Manager" msgstr "$(ERR) при запуске Управления документами" -#. !IQ\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) при загрузке документа $(ARG1)" -#. /y~, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) при создании нового документа" -#. cx`9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "$(ERR) при создании нового документа" -#. 8H8K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) expanding entry" msgstr "$(ERR) при раскрытии рубрики" -#. Ue8l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) при загрузке BASIC документа $(ARG1)" -#. q5l- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) searching for an address" msgstr "$(ERR) при поиске адреса" -#. /T5J #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Abort" msgstr "Прервать" -#. g5no #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent object" msgstr "Несуществующий объект" -#. _T10 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Object already exists" msgstr "Объект уже существует" -#. *V*} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Object not accessible" msgstr "Объект недоступен" -#. ~W)q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible path" msgstr "Недопустимый путь" -#. K,D, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Locking problem" msgstr "Проблема блокировки" -#. A~#7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong parameter" msgstr "Неправильный параметр" -#. CpFE #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Resource exhausted" msgstr "Ресурсы исчерпаны" -#. ?0HW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Action not supported" msgstr "Действие не поддерживается" -#. F9]l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-Error" msgstr "Ошибка считывания" -#. :n8N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Write Error" msgstr "Ошибка записи" -#. ].2M #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "неизвестно" -#. ar`q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Incompatibility" msgstr "Несовместимость версий" -#. rTxC #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "Общая ошибка" -#. m8JA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect format" msgstr "Неправильный формат" -#. m|oA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Error creating object" msgstr "Ошибка создания объекта" -#. 99d} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible value or data type" msgstr "Недопустимое значение или тип данных" -#. )IO1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC runtime error" msgstr "Ошибка времени выполнения BASIC" -#. #:;! #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC syntax error" msgstr "Синтаксическая ошибка BASIC" -#. 9!?o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "Общая ошибка" -#. !;Wo #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "General input/output error." msgstr "Общая ошибка ввода-вывода." -#. B:s7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid file name." msgstr "Неправильное имя файла." -#. @tGp #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent file." msgstr "Файл не существует." -#. H7Uc #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "File already exists." msgstr "Файл уже существует." -#. :s4R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a directory." msgstr "Объект не является каталогом." -#. ^oN1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a file." msgstr "Объект не является файлом." -#. k0:, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified device is invalid." msgstr "Указанное устройство недоступно." -#. aJ`6 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -449,7 +406,6 @@ msgstr "" "Не разрешен доступ к объекту\n" "из-за ограничения прав пользователя." -#. !903 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -459,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharing violation while accessing the object." msgstr "Ошибка общего доступа к объекту." -#. {)rA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -469,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "No more space on device." msgstr "На этом устройстве нет больше свободного места." -#. |7Q; #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -483,7 +437,6 @@ msgstr "" "Невозможно выполнить операцию с файлами, \n" "содержащими символы шаблона." -#. ?j|R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "This operation is not supported on this operating system." msgstr "Операция не поддерживается операционной системой." -#. wmhY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many files open." msgstr "Открыто слишком много файлов." -#. A{XJ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Data could not be read from the file." msgstr "Невозможно считать файл." -#. Q!Fm #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be written." msgstr "Невозможно записать файл." -#. U!#2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." msgstr "Невозможно выполнить операцию из-за нехватки памяти." -#. 2ZO2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "The seek operation could not be run." msgstr "Невозможно выполнить операцию seek." -#. TdRX #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "The tell operation could not be run." msgstr "Невозможно выполнить операцию tell." -#. \s(g #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file version." msgstr "Неправильная версия файла." -#. JA+B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file format." msgstr "Неправильный формат файла." -#. XV(` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name contains invalid characters." msgstr "Имя файла содержит недопустимые символы." -#. sE\n #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown I/O error has occurred." msgstr "Неизвестная ошибка ввода-вывода." -#. NCN4 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid attempt was made to access the file." msgstr "Недопустимая попытка получения доступа к файлу." -#. J]kl #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be created." msgstr "Невозможно создать файл." -#. L)o% #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation was started under an invalid parameter." msgstr "Операция запущена с использованием неправильного параметра." -#. hQiW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -633,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on the file was aborted." msgstr "Операция с файлом прервана." -#. 8)wG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -643,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the file does not exist." msgstr "Путь к файлу не существует." -#. S*iT #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -653,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "An object cannot be copied into itself." msgstr "Невозможно скопировать объект в себя." -#. =[5h #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -663,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "The default template could not be opened." msgstr "Невозможно открыть стандартный шаблон." -#. !BON #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -673,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified template could not be found." msgstr "Заданный шаблон не найден." -#. Neh@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -683,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "The file cannot be used as template." msgstr "Невозможно использовать файл в качестве шаблона." -#. o8O3 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -699,7 +632,6 @@ msgstr "" "так как формат документа неизвестен или информации о документе\n" "не существует." -#. Qys8 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -709,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "This document has already been opened for editing." msgstr "Документ уже открыт для редактирования." -#. pU*: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -719,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "The wrong password has been entered." msgstr "Введён неправильный пароль." -#. ;O3\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -729,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading file." msgstr "Ошибка чтения файла." -#. R^LQ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -739,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "The document was opened as read-only." msgstr "Документ открыт только для чтения." -#. cxiw #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -749,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE Error." msgstr "Общая ошибка OLE." -#. ,%73 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -759,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr "Невозможно определить имя узла $(ARG1)." -#. wk|D #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -769,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "Невозможно установить интернет-соединение с $(ARG1)." -#. 0g)B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -783,7 +708,6 @@ msgstr "" "Невозможно получить данные из Интернета.\n" "Ошибка сервера: $(ARG1)." -#. loYW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -797,7 +721,6 @@ msgstr "" "Невозможно передать данные в Интернет.\n" "Ошибка сервера: $(ARG1)." -#. cIwH #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -807,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "General Internet error has occurred." msgstr "Общая ошибка Интернета." -#. F`Ve #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -817,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." msgstr "Требуемые интернет-данные не находятся в кэше и передать их невозможно, так как не активирован режим подключения." -#. 3WBP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -827,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?" msgstr "Заменить стиль $(ARG1)?" -#. EL2@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -837,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "A filter has not been found." msgstr "Фильтр не найден." -#. \gW$ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -847,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "The original could not be determined." msgstr "Невозможно определить оригинал." -#. uT)a #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -857,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents could not be created." msgstr "Невозможно создать содержание." -#. 685+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -867,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "The link could not be created." msgstr "Невозможно создать ссылку." -#. V7Sj #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -877,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "The link format is invalid." msgstr "Неправильный формат ссылки." -#. r@I9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -887,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display is invalid." msgstr "Неправильная конфигурация показа значка." -#. @7@Q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -897,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display can not be saved." msgstr "Невозможно сохранить конфигурацию показа значка." -#. cg-1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -907,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display could not be deleted." msgstr "Невозможно удалить конфигурацию показа значка." -#. 8||^ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -917,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents cannot be renamed." msgstr "Невозможно переименовать содержимое." -#. Lp[2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -927,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark folder is invalid." msgstr "Неправильная папка закладок." -#. cq`S #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -937,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved." msgstr "Невозможно сохранить конфигурацию локально сохраняемого URL." -#. ^AD[ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -947,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid." msgstr "Неправильный формат конфигурации локально сохраняемого URL." -#. vGYY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -957,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist." msgstr "Не существует документа, к которому должно быть применено это действие." -#. $B#P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -967,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "The link refers to an invalid target." msgstr "Ссылка указывает неправильную цель." -#. \s)| #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -977,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "The Recycle Bin path is invalid." msgstr "Неправильный путь для Корзины." -#. G6BO #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -987,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "The entry could not be restored." msgstr "Восстановить элемент невозможно." -#. )\o2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -997,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name is too long for the target file system." msgstr "Слишком длинное имя файла для файловой системы назначения." -#. ^?$: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1007,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "The details for running the function are incomplete." msgstr "Неполные данные для выполнения этой функции." -#. FL:o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1017,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "Неправильный синтаксис ввода." -#. q(n` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1027,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "Неправильный синтаксис ввода." -#. 98k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1037,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "Неправильный синтаксис ввода." -#. Y6!P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1047,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "The channel document has an invalid format." msgstr "Неправильный формат документа канала." -#. *^h0 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1057,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "The server must not be empty." msgstr "Сервер не должен быть пустым." -#. lENU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1067,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "A subscription folder is required to install a Channel." msgstr "Для установки каналов требуется папка подписки." -#. iigr #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1081,7 +977,6 @@ msgstr "" "Этот документ содержит атрибуты, которые невозможно сохранить в данном формате.\n" "Сохраните документ в формате %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -#. #KDU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1091,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)." msgstr "Не удается сохранить файл $(FILENAME). Проверьте, пожалуйста, настройки системы. Вы можете найти автоматически сгенерированную копию восстановленного файла в папке $(PATH) под именем $(BACKUPNAME)." -#. N}k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1101,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." msgstr "Достигнуто максимальное количество документов, которое возможно открыть. Закройте один или более документов для того, чтобы открыть новый." -#. T8BY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1111,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create backup copy." msgstr "Невозможно создать резервную копию." -#. D:}G #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1125,7 +1017,6 @@ msgstr "" "Попытка запуска макроса.\n" "В целях безопасности поддержка макросов была заблокирована." -#. K=DU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1145,7 +1036,6 @@ msgstr "" "\n" "В связи с этим некоторая функциональность будет недоступна." -#. ^fDg #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1165,7 +1055,6 @@ msgstr "" "\n" "В связи с этим некоторая функциональность будет недоступна." -#. (wSM #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1189,7 +1078,6 @@ msgstr "" "Выполнение макросов для данного документа заблокировано.\n" " " -#. -hlA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1213,7 +1101,6 @@ msgstr "" "Выполнение макросов для данного документа заблокировано.\n" " " -#. X9WY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1223,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid data length." msgstr "Неправильная длина данных." -#. Lw,N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1233,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "Функция невыполнима: путь содержит текущий каталог." -#. @XEy #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1243,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "Невозможная функция: другое устройство (диск)." -#. G%Dd #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1253,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "Устройство (диск) не готово." -#. R=;b #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1263,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong check amount." msgstr "Неправильная контрольная сумма." -#. zNo+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1273,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "Невозможно выполнить операцию: защита от записи." -#. ^_QG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1287,7 +1168,6 @@ msgstr "" "Пароль совместно используемого табличного документа не может быть установлен или изменён.\n" "Сначала отключите режим совместного использования." -#. )!ym #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1297,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "" -#. CEjX #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/ru/svx/source/stbctrls.po b/source/ru/svx/source/stbctrls.po index 636d9549331..8ff0e367bab 100644 --- a/source/ru/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/ru/svx/source/stbctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-15 23:01+0300\n" "Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. BjaQ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert mode." msgstr "Режим вставки." -#. *HC/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing." msgstr "Режим замены, новый текст будет заменять существующий." #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#. q/p$ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Overwrite" msgstr "Замена" -#. a:F5 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard selection" msgstr "Обычное выделение" -#. hpUl #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Extending selection" msgstr "Расширяемое выделение" -#. ^n;* #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Adding selection" msgstr "Добавляемое выделение" -#. :Y%a #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Block selection" msgstr "Блочное выделение" -#. -J`Q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "Цифровая подпись: подпись подтверждена." -#. TFwv #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "Цифровая подпись: подпись подтверждена, но невозможно проверить сертификаты." -#. n/0A #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document." msgstr "Цифровая подпись: подпись данного документа не соответствует его содержимому. Не рекомендуется доверять данному документу." -#. 9a3? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "Цифровая подпись: документ не подписан." -#. ~FY. #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "Цифровая подпись: подпись документа и сертификат проверены, но подписаны не все части документа." -#. j+Qs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has been modified. Double-click to save the document." msgstr "Документ был изменён. Двойной клик сохранит документ." -#. (q%F #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "Документ не изменялся с момента последнего сохранения." -#. 8KK8 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "Загрузка документа..." -#. weHs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "На всю страницу" -#. $E=E #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "По ширине страницы" -#. !q(q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Оптимально" -#. f!%z #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Среднее значение" -#. O{{? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "CountA" msgstr "Количество2" -#. QUb/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Количество" -#. XSSz #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "Максимум" -#. r[`Y #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Минимум" -#. HrCq #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Сумма" -#. b7U$ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Нет" -#. Ia@- #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" diff --git a/source/ru/svx/source/svdraw.po b/source/ru/svx/source/svdraw.po index 0bee30e01af..ed236a22aa4 100644 --- a/source/ru/svx/source/svdraw.po +++ b/source/ru/svx/source/svdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-01 17:52+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. HS=A #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object" msgstr "графический объект" -#. $odI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "графические объекты" -#. :eG~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "group object" msgstr "групповой объект" -#. CmVA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "group objects" msgstr "групповые объекты" -#. N(O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "blank group object" msgstr "Пустой групповой объект" -#. 8R9Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank group objects" msgstr "Пустые групповые объекты" -#. omsJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Линия" -#. 5Ece #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "horizontal line" msgstr "Горизонтальная линия" -#. wXHP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical line" msgstr "Вертикальная линия" -#. -FYr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "diagonal line" msgstr "Диагональная линия" -#. %Bm/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Линии" -#. 1B;^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Прямоугольник" -#. CRaT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Прямоугольники" -#. 3eIP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. |Bd0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Squares" msgstr "Квадраты" -#. VG=e #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Параллелограмм" -#. #@W[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelograms" msgstr "Параллелограммы" -#. ~FFB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombus" msgstr "Ромб" -#. GvbI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombuses" msgstr "Ромбы" -#. Vo19 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rectangle" msgstr "Закруглённый прямоугольник" -#. lU$Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangles" msgstr "Закруглённые прямоугольники" -#. D40E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded square" msgstr "Закруглённый квадрат" -#. ZjJ_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Squares" msgstr "Закруглённые квадраты" -#. T./) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Parallelogram" msgstr "Закруглённый параллелограмм" -#. A7,+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded parallelograms" msgstr "Закруглённые параллелограммы" -#. m*Si #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded rhombus" msgstr "Закруглённый ромб" -#. oe4( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rhombuses" msgstr "Закруглённые ромбы" -#. {5WA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. 2:-o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "Круги" -#. j_kf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sector" msgstr "Сектор круга" -#. !f0! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sectors" msgstr "Секторы круга" -#. !0jz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Дуга окружности" -#. q]R, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcs" msgstr "Дуги окружности" -#. eKx9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "Сегмент круга" -#. )o0Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segments" msgstr "Сегменты круга" -#. Uo/a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Эллипс" -#. 4oVU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipses" msgstr "Эллипсы" -#. ]oT$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Сектор эллипса" -#. PXy! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pies" msgstr "Секторы эллипса" -#. 1cGv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arc" msgstr "Дуга эллипса" -#. gLXY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arcs" msgstr "Дуги эллипса" -#. P5%] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Сегмент эллипса" -#. 8[C) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segments" msgstr "Сегменты эллипса" -#. UaoS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Многоугольник" -#. @Yd} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon %2 corners" msgstr "Многоугольник с %2 углами" -#. OvkF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygons" msgstr "Многоугольники" -#. Bf_h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline" msgstr "Ломаная" -#. 1M|p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline with %2 corners" msgstr "Ломаная линия с %2 углами" -#. @@pq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Polylines" msgstr "Ломаная" -#. ,A}~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "Кривая Безье" -#. yp~W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "Кривые Безье" -#. qEu( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "Кривая Безье" -#. rr.0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "Кривые Безье" -#. Ve(} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Полилиния" -#. ~E!o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "Полилинии" -#. @xo) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Полилиния" -#. wd+s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "Полилинии" -#. ,MQm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Объект кривых" -#. q!t5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "Объекты кривых" -#. CW%a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Объект кривых" -#. [E~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "Объекты кривых" -#. %5EG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Spline" msgstr "Естественные сплайн" -#. pbuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Splines" msgstr "Естественные сплайны" -#. |(/, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Spline" msgstr "Периодический сплайн" -#. %)h} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Splines" msgstr "Периодические сплайны" -#. etMe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Врезка" -#. qdi+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Врезки" -#. TJjB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frame" msgstr "Связанная врезка" -#. YcRJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frames" msgstr "Связанные врезки" -#. )4[a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "Согласованный по размеру текстовый объект" -#. _ko* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "Согласованные по размеру текстовые объекты" -#. 23Ij #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "Согласованный по размеру текстовый объект" -#. v)GF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "Согласованные по размеру текстовые объекты" -#. =nuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Title text" msgstr "Текст заголовка" -#. tl4V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Title texts" msgstr "Тексты заголовков" -#. qjbF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Text" msgstr "Текст структуры" -#. :Wx: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Texts" msgstr "Тексты структуры" -#. =CL# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "graphic" msgstr "графический объект" -#. FDLV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "graphics" msgstr "графические объекты" -#. 2ZJB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphic" msgstr "Связанный графический объект" -#. GApE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "Связанные графические объекты" -#. sbD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic object" msgstr "Пустой графический объект" -#. ){t` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic objects" msgstr "Пустые графические объекты" -#. qLNe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphic" msgstr "Пустой связанный графический объект" -#. tm4B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphics" msgstr "Пустые связанные графические объекты" -#. D{m; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafile" msgstr "Метафайл" -#. #Jg^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafiles" msgstr "Метафайлы" -#. ])o` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafile" msgstr "Связанный метафайл" -#. Ia8) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafiles" msgstr "Связанные метафайлы" -#. SrP# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Растровое изображение" -#. \4dK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap with transparency" msgstr "Растровое изображение с прозрачностью" -#. #/ke #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Bitmap" msgstr "Связанный растр" -#. ;dtL #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmap with transparency" msgstr "Связанный растр с прозрачностью" -#. IH:x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Растровые изображения" -#. _!uq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps with transparency" msgstr "Растровое изображение с прозрачностью" -#. X:Zc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps" msgstr "Связанные растры" -#. lWfh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps with transparency" msgstr "Связанные растры с прозрачностью" -#. 2sTF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Фигура" -#. mkE2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "Формы" -#. Nc%5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphic" msgstr "Графический объект Mac" -#. =E-l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphics" msgstr "Графические объекты Mac" -#. B6?f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphic" msgstr "Связанный графический объект Mac" -#. 05LU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphics" msgstr "Связанные графические объекты Mac" -#. )n4g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG" msgstr "" -#. eAbH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "SVGs" msgstr "" -#. /oJK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "embedded object (OLE)" msgstr "внедрённый объект (OLE)" -#. dcG3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded objects (OLE)" msgstr "Внедрённые объекты (OLE)" -#. fwqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Элемент управления" -#. Kbm# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Элементы управления" -#. lShu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "linked embedded object (OLE)" msgstr "Связанный внедрённый объект (OLE)" -#. 372F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked embedded objects (OLE)" msgstr "Связанные внедрённые объекты (OLE)" -#. 3[aW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Объект" -#. #R4_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#. y-L! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Frames" msgstr "Рамки" -#. ZQ63 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#. ff%_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "Соединители объекта" -#. *M)y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "Соединители объекта" -#. MSW[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Выноска" -#. Au1? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Выноски" -#. y.9? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview object" msgstr "Предварительный просмотр объекта" -#. or/N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview objects" msgstr "Предварительный просмотр объектов" -#. r=Z| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line" msgstr "Размерная линия" -#. s)Uz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning objects" msgstr "Размерные объекты" -#. S,ne #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "графических объекта" -#. KreN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "No draw object" msgstr "Без графического объекта" -#. =!:{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "и" -#. _h2P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object(s)" msgstr "Объект(ы) графики" -#. (9YF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cube" msgstr "Трёхмерный куб" -#. -:6i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cubes" msgstr "Трёхмерные кубы" -#. 7X!T #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion object" msgstr "Объект экструзии" -#. ~u9% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion objects" msgstr "Объекты экструзии" -#. /JV] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "3D text" msgstr "Трёхмерный текст" -#. 9$}` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "3D texts" msgstr "Трёхмерные тексты" -#. ^#Ts #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation object" msgstr "Объект вращения" -#. d]1c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation objects" msgstr "Объекты вращения" -#. Qqq@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "3D object" msgstr "Трёхмерный объект" -#. lIeR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "3D objects" msgstr "Трёхмерные объекты" -#. Ic7} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "3D polygons" msgstr "Трёхмерные многоугольники" -#. L{ha #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scene" msgstr "Трёхмерная сцена" -#. P.9K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scenes" msgstr "Трёхмерные сцены" -#. )-2c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "sphere" msgstr "Шар" -#. 1.R| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "spheres" msgstr "Шары" -#. B33x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "with copy" msgstr "копировать" -#. 3hh- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Set position and size for %1" msgstr "Установить позицию и размер для %1" -#. DO$- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete %1" msgstr "Удалить %1" -#. E^Ny #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 forward" msgstr "Переместить %1 вперёд" -#. 0hHi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 further back" msgstr "Переместить %1 назад" -#. sZWX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to front" msgstr "Переместить %1 на передний план" -#. Q,CB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to back" msgstr "Переместить %1 на задний план" -#. l_F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse order of %1" msgstr "Изменить порядок %1" -#. h]5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "Переместить %1" -#. S*r^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "Изменить размер %1" -#. {\`% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "Повернуть %1" -#. A%uT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "Отразить %1 горизонтально" -#. s_X7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "Отразить %1 вертикально" -#. 6ZNA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "Отразить %1 по диагонали" -#. 86lm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "Отразить %1 в свободной форме" -#. He*O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "Исказить %1 (уклон)" -#. y+%H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "Разместить %1 в круге" -#. I808 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "Изогнуть %1 в круге" -#. {$-} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "Исказить %1" -#. f(\F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo %1" msgstr "Отменить %1" -#. :G$) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "Изменить свойства Безье %1" -#. Yan+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "Изменить свойства Безье %1" -#. ?rY- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Close %1" msgstr "Закрыть %1" -#. =%%b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Set exit direction for %1" msgstr "Установить направление выхода для %1" -#. ~_NM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Set relative attribute at %1" msgstr "Установить относительный атрибут для %1" -#. 5WV3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Set reference point for %1" msgstr "Установить точку отсчёта для %1" -#. 8\Ca #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Group %1" msgstr "Сгруппировать %1" -#. E).5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup %1" msgstr "Разгруппировать %1" -#. U]J) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes to %1" msgstr "Применить атрибуты к %1" -#. j$$4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles to %1" msgstr "Применить стили к %1" -#. n1qQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Style from %1" msgstr "Удалить стиль из %1" -#. sWp3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygon" msgstr "Преобразовать %1 в многоугольник" -#. J=Jf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygons" msgstr "Преобразовать %1 в многоугольники" -#. 6Z$N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1599,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curve" msgstr "Преобразовать %1 в кривую" -#. SYU( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1608,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curves" msgstr "Преобразовать %1 в кривые" -#. u\v! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1617,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contour" msgstr "Преобразовать %1 в контур" -#. 1H5) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1626,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contours" msgstr "Преобразовать %1 в контуры" -#. 7sNX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1635,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1" msgstr "Выровнять %1" -#. l1P* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1644,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to top" msgstr "Выровнять %1 по верхнему краю" -#. rGn1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1653,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to bottom" msgstr "Выровнять %1 по нижнему краю" -#. /6gu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1662,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontally center %1" msgstr "Центрировать %1 по горизонтали" -#. :=7F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1671,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to left" msgstr "Выровнять %1 по левому краю" -#. de*4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1680,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to right" msgstr "Выровнять %1 по правому краю" -#. .];m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1689,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertically center %1" msgstr "Центрировать %1 по вертикали" -#. :8^\ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1698,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Center %1" msgstr "Центрировать %1" -#. +}?[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1707,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "Transform %1" msgstr "Преобразовать %1" -#. RJ8i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1716,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "Объединить %1" -#. B=KN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1725,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge %1" msgstr "Сложить %1" -#. aA=q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1734,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtract %1" msgstr "Вычесть %1" -#. ]jaS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1743,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersect %1" msgstr "Пересечь %1" -#. %H{4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1752,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute selected objects" msgstr "Распределить выбранные объекты" -#. E8(D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1761,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "Объединить %1" -#. +;ol #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1770,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "Разделить %1" -#. .oX# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1779,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "Разделить %1" -#. 0Bm$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1788,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "Разделить %1" -#. Ujg/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1797,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "Вставить объект(ы)" -#. )bM^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1806,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut %1" msgstr "Вырезать %1" -#. @6pz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1815,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Clipboard" msgstr "Вставить буфер обмена" -#. T^?g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1824,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop %1" msgstr "Перетащить %1" -#. !coY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Drag and Drop" msgstr "Вставить режим перетаскивания" -#. Xo+Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1842,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert point to %1" msgstr "Вставить точку в %1" -#. POI4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1851,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert glue point to %1" msgstr "Вставить связующий элемент для %1" -#. e(h# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1860,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Move reference-point" msgstr "Переместить точку отсчёта" -#. !$G` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1869,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometrically change %1" msgstr "Геометрически изменить %1" -#. EXoE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1878,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "Переместить объект %1" -#. y7|h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1887,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "Изменить размер %1" -#. LgES #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1896,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "Повернуть объект %1" -#. c(e` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1905,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "Отразить %1 по горизонтали" -#. W,EF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1914,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "Отразить %1 по вертикали" -#. 59c= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1923,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "Отразить %1 по диагонали" -#. ,UwS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1932,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "Отразить %1 в свободной форме" -#. OUDb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1941,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient for %1" msgstr "Интерактивный градиент для %1" -#. -h3m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1950,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency for %1" msgstr "Интерактивная прозрачность для %1" -#. _v-U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1959,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "Исказить %1 (под наклоном)" -#. h$\r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1968,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "Разместить %1 в круге" -#. \K6z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1977,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "Изогнуть %1 в круге" -#. 0a1! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1986,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "Исказить %1" -#. Z;G3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1995,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop %O" msgstr "Обрезать %O" -#. pK5c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2004,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter radius by %1" msgstr "Изменить радиус на %1" -#. GK`~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2013,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "Изменить %1" -#. k/Ot #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2022,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "Изменить размер объекта %1" -#. vA-Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2031,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "Переместить %1" -#. Xg7n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2040,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "Move end point of %1" msgstr "Переместить конечную точку %1" -#. A-c* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2049,7 +1823,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust angle by %1" msgstr "Скорректировать угол на %1" -#. d6E9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2058,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "Изменить %1" -#. ,p8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2067,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3" msgstr "Изменить текст: абзац %1, строка %2, столбец %3" -#. 0NiA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2076,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 selected" msgstr "Выбран объект %1" -#. !It+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2085,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Point from %1" msgstr "Точка от %1" -#. K,?c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2094,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 points from %1" msgstr "%2 точек от %1" -#. *+yb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2103,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue point from %1" msgstr "Связующий элемент от %1" -#. WI0) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2112,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 glue points from %1" msgstr "%2 связующих элементов от %1" -#. Vdx+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2121,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark objects" msgstr "Отметить объекты" -#. +h/m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2130,7 +1895,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional objects" msgstr "Обозначить дополнительные объекты" -#. \Mb( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2139,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark points" msgstr "Отметить точки" -#. o14, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2148,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional points" msgstr "Отметить дополнительные точки" -#. FV34 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2157,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark glue points" msgstr "Выделить точки соединения" -#. `U\X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2166,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional glue points" msgstr "Выделить остальные точки соединения" -#. z0_a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2175,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Create %1" msgstr "Создать %1" -#. =QlG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2184,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert %1" msgstr "Вставить %1" -#. [Z#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2193,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy %1" msgstr "Копировать %1" -#. vl}K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2202,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object order of %1" msgstr "Изменить порядок объектов %1" -#. )^9( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2211,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit text of %1" msgstr "Изменить текст %1" -#. p0kC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2220,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert page" msgstr "Вставить страницу" -#. s%_o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2229,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page" msgstr "Удалить страницу" -#. $ihm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2238,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy page" msgstr "Копировать страницу" -#. e)10 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2247,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of pages" msgstr "Изменить порядок страниц" -#. ,-:q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2256,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign background page" msgstr "Назначить страницу фона" -#. Dy=! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2265,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear background page assignment" msgstr "Удалить назначение страницы фона" -#. mZ,8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2274,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Move background page assignment" msgstr "Переместить назначение страницы фона" -#. k;$D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2283,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Change background page assignment" msgstr "Изменить назначение страницы фона" -#. Uc1: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2292,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert document" msgstr "Вставить документ" -#. 82P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2301,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Вставить слой" -#. E7@/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2310,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete layer" msgstr "Удалить слой" -#. 3g_9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2319,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of layers" msgstr "Изменить последовательность слоев" -#. -{r- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2328,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object name of %1 to" msgstr "Изменить имя объекта %1" -#. Ug;n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2337,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object title of %1" msgstr "Изменить заголовок объекта %1" -#. f\/M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2346,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object description of %1" msgstr "Изменить описание объекта %1" -#. 6sLp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2355,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. q@Dk #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2364,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "вкл." -#. \ez= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2373,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "выкл." -#. s3Zv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2382,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "yes" msgstr "да" -#. uB9v #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2391,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "нет" -#. (D]i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2400,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 1" msgstr "Тип 1" -#. t+CC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2409,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 2" msgstr "Тип 2" -#. M)P: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2418,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 3" msgstr "Тип 3" -#. 3v;- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2427,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 4" msgstr "Тип 4" -#. m`p^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2436,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Горизонтально" -#. +q8E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2445,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Вертикально" -#. C6Rn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2454,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Автоматически" -#. {F0d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2463,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Выкл." -#. v.VQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2472,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Пропорционально" -#. 7G^8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2481,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to size (all rows separately) " msgstr "Все строки отдельно " -#. qEm; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2490,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hard attributes" msgstr "Применить жёсткие атрибуты" -#. gO-/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2499,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Вверху" -#. ?;4. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2508,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "По центру" -#. G$fs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2517,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Внизу" -#. .on{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2526,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire height" msgstr "Использование всей высоты" -#. iDo` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2535,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "Растянуто" -#. sHzo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2544,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Слева" -#. (m%; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2553,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "По центру" -#. K0Qd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2562,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Справа" -#. `Fxc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2571,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire width" msgstr "Использование всей ширины" -#. DymZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2580,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "Растянуто" -#. iLLX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2589,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "выкл." -#. (oR7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2598,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "flash" msgstr "мигать" -#. )\x$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2607,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Через всю страницу" -#. _.-$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2616,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "alternating" msgstr "сменный" -#. |eqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2625,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Передвижение только во внутрь" -#. M6,p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2634,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "left" msgstr "влево" -#. F)L7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2643,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "up" msgstr "вверх" -#. Pqjs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2652,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "right" msgstr "вправо" -#. ^(+N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2661,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "down" msgstr "вниз" -#. ${vs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2670,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Connector" msgstr "Стандартная соединительная линия" -#. sZK: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2679,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Соединительная линия" -#. _ZAe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2688,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Прямая соединительная линия" -#. RVtS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2697,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Кривая соединительная линия" -#. 2F_( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2706,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" -#. O$RH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2715,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Radius" msgstr "Радиус" -#. SBE8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2724,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "автоматически" -#. nDji #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2733,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "left outside" msgstr "слева снаружи" -#. T0tb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2742,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "inside (centered)" msgstr "внутри (по центру)" -#. -HXF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2751,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "right outside" msgstr "справа снаружи" -#. w0Qz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2760,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "автоматически" -#. z%e_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2769,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "on the line" msgstr "на линии" -#. T,cr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2778,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "broken line" msgstr "пунктирная линия" -#. ^BMS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2787,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "below the line" msgstr "под линией" -#. :@Zp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2796,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "centered" msgstr "центрированный" -#. ib9| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2805,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "full circle" msgstr "круг" -#. QZ`n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2814,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Сектор круга" -#. Sq8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2823,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "Сегмент круга" -#. f@:Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2832,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Дуга окружности" -#. +mZs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2841,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Тень" -#. F){P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2850,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "Цвет тени" -#. -?@s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2859,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal shadow outline" msgstr "Горизонтальный контур тени" -#. 6}+j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2868,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical shadow outline" msgstr "Вертикальный контур тени" -#. _F4R #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2877,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "Прозрачность тени" -#. Dyt; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2886,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "Трёхмерная тень" -#. 2o%O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2895,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "Перспективная тень" -#. !jY+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2904,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout type" msgstr "Тип выноски" -#. XF~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2913,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Given angle" msgstr "Задание угла" -#. G,gn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2922,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Угол" -#. {.5; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2931,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Пропуск" -#. (F#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2940,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit direction" msgstr "Направление выхода" -#. OFK? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2949,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit position" msgstr "Относительная позиция выхода" -#. X@`M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2958,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "Позиция выхода" -#. DT!7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2967,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "Позиция выхода" -#. 6-P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2976,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Line length" msgstr "Длина линии" -#. L9U= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2985,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto line length" msgstr "Автоматическая длина линии" -#. Z?p- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2994,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Радиус скруглённого угла" -#. xA=W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3003,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border spacing" msgstr "Левый интервал рамки" -#. -{/X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3012,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border spacing" msgstr "Правый интервал рамки" -#. FeiO #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3021,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper border spacing" msgstr "Верхний интервал рамки" -#. )|`! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3030,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower border spacing" msgstr "Нижний интервал рамки" -#. m^\H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3039,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame height" msgstr "Автоподбор высоты рамки" -#. g5}/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3048,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame height" msgstr "Минимальная высота рамки" -#. xOzZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3057,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame height" msgstr "Максимальная высота рамки" -#. meto #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3066,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame width" msgstr "Автоподбор ширины рамки" -#. X{Nn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3075,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame width" msgstr "Минимальная ширина рамки" -#. W(nR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3084,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame width" msgstr "Максимальная ширина рамки" -#. *]ju #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3093,7 +2751,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "Вертикальная привязка текста" -#. U?FF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3102,7 +2759,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "Горизонтальная привязка текста" -#. e|.$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3111,7 +2767,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "Подгон текста под рамку" -#. J^X/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3120,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Количество красного" -#. 4UO0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3129,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Количество зелёного" -#. -hEp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3138,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Количество синего" -#. iC/? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3147,7 +2799,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Яркость" -#. dDWq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3156,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Контраст" -#. 4bql #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3165,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Гамма" -#. 1cD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3174,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Прозрачность" -#. Px5U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3183,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Инвертировать" -#. JYD? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3192,7 +2839,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Графический режим" -#. U!*l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3201,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "Various attributes" msgstr "Различные атрибуты" -#. i;WN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3210,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Position protected" msgstr "Защита позиции" -#. 7*jh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3219,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Size Protection" msgstr "Защита размера" -#. 3!rz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3228,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't print" msgstr "Не печатать" -#. WW`j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3237,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer Indicator" msgstr "Указатель слоя" -#. CZ,1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3246,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "Le~vel" msgstr "Уровень" -#. Ts^/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3255,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "Имя объекта" -#. 9O3{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3264,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "Начальный угол" -#. Ri_F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3273,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "Final angle" msgstr "Конечный угол" -#. VED( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3282,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "X Position" msgstr "Позиция X" -#. ,m,4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3291,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Position" msgstr "Позиция Y" -#. 1D%# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3300,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Ширина" -#. eeCc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3309,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Высота" -#. `;Wg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3318,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "Угол поворота" -#. s4U% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3327,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear angle" msgstr "Угол среза" -#. Ik4n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3336,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown attribute" msgstr "Неизвестный атрибут" -#. oilG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3345,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Стиль линии" -#. {#\b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3354,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "Line pattern" msgstr "Образцы линии" -#. .!\W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3363,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "Line width" msgstr "Ширина линии" -#. fL1{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3372,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Цвет линии" -#. 3hgA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3381,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head" msgstr "Начало линии" -#. amrZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3390,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end" msgstr "Конец линии" -#. F:or #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3399,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head width" msgstr "Ширина начала линии" -#. D5;2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3408,7 +3031,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end width" msgstr "Ширина конца линии" -#. :f-6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3417,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowhead" msgstr "Центр размерной стрелки" -#. :!M} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3426,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowend" msgstr "Центр размерной стрелки" -#. Oq+H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3435,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "Line transparency" msgstr "Прозрачность линии" -#. Lq?V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3444,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint" msgstr "Соединение линии" -#. ^OCi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3453,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 2" msgstr "Зарезервированная линия 2" -#. J)2@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3462,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 3" msgstr "Зарезервированная линия 3" -#. TVW{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3471,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 4" msgstr "Зарезервированная линия 4" -#. P)`G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3480,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 5" msgstr "Зарезервированная линия 5" -#. -:pj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3489,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 6" msgstr "Зарезервированная линия 6" -#. d%@r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3498,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Line attributes" msgstr "Атрибуты линии" -#. +;O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3507,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill style" msgstr "Стиль заливки" -#. Da)+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3516,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillcolor" msgstr "Цвет заливки" -#. e2KD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3525,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Градиент" -#. c2Y+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3534,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Штриховка" -#. *aXh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3543,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap" msgstr "Заливка растра" -#. VF?o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3552,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Прозрачность" -#. U75p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3561,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of gradient steps" msgstr "Число градиентных шагов" -#. 5$VM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3570,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile fill" msgstr "Заливка мозаики" -#. 5::) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3579,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap position" msgstr "Позиция заливки растра" -#. iHf/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3588,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap width" msgstr "Ширина заливки растра" -#. N`mK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3597,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Height of fillbitmap" msgstr "Высота заливки растра" -#. %@wf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3606,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent gradient" msgstr "Прозрачный градиент" -#. frQ: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3615,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 2" msgstr "Зарезервированная заливка 2" -#. #iHC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3624,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size not in %" msgstr "Размер мозаики не в %" -#. 0D;@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3633,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset X in %" msgstr "Смещение мозаики X в %" -#. =ry( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3642,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset Y in %" msgstr "Смещение мозаики Y в %" -#. 8ARR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3651,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap scaling" msgstr "Масштабирование растра" -#. )AZu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3660,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 3" msgstr "Зарезервированный растр 3" -#. c|ST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3669,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 4" msgstr "Зарезервированный растр 4" -#. \]#J #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3678,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 5" msgstr "Зарезервированный растр 5" -#. JbIV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3687,7 +3279,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 6" msgstr "Зарезервированный растр 6" -#. ChvN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3696,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 7" msgstr "Зарезервированный растр 7" -#. aE%p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3705,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 8" msgstr "Зарезервированный растр 8" -#. 1LF~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3714,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position X in %" msgstr "Позиция мозаики X в %" -#. ]bIr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3723,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position Y in %" msgstr "Позиция мозаики Y в %" -#. @Jf! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3732,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Background fill" msgstr "Заливка фона" -#. T!kU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3741,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 10" msgstr "Зарезервированная заливка 10" -#. qm}m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3750,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 11" msgstr "Зарезервированная заливка 11" -#. fkuj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3759,7 +3343,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 12" msgstr "Зарезервированная заливка 12" -#. wA$Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3768,7 +3351,6 @@ msgctxt "" msgid "Area attributes" msgstr "Атрибуты области" -#. 3%`O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3777,7 +3359,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork style" msgstr "Стиль текстового эффекта" -#. Y_3g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3786,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork alignment" msgstr "Выравнивание текстового эффекта" -#. Ftu} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3795,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork spacing" msgstr "Интервал в тексте с эффектом" -#. )l#0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3804,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork font begin" msgstr "Начало шрифта эффекта" -#. R/ZW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3813,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork mirror" msgstr "Зеркальное отображение текстового эффекта" -#. \IST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3822,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork outline" msgstr "Контурный шрифт текстового эффекта" -#. WGC{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3831,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow" msgstr "Тень текстового эффекта" -#. SsQS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3840,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow color" msgstr "Цвет тени текстового эффекта" -#. WxoJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3849,7 +3423,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset X" msgstr "Смещение тени текстового эффекта по оси X" -#. $d*p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3858,7 +3431,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset Y" msgstr "Смещение тени текстового эффекта по оси Y" -#. Drjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3867,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork default form" msgstr "Стандартная форма текстового эффекта" -#. :^A? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3876,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide fontwork outline" msgstr "Скрыть контур текстового эффекта" -#. ]#n` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3885,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow transparency" msgstr "Прозрачность тени у текстового эффекта" -#. b3BJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3894,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 2" msgstr "Зарезервированный эффект 2" -#. cY+8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3903,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 3" msgstr "Зарезервированный эффект 3" -#. %`8( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3912,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 4" msgstr "Зарезервированный эффект 4" -#. *R@Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3921,7 +3487,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 5" msgstr "Зарезервированный эффект 5" -#. Gjs/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3930,7 +3495,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 6" msgstr "Зарезервированный эффект 6" -#. J%!G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3939,7 +3503,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Тень" -#. $Lrq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3948,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "Цвет тени" -#. -$R@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3957,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing X" msgstr "Интервал тени X" -#. +o;X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3966,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing Y" msgstr "Интервал тени Y" -#. EOlR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3975,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "Прозрачность тени" -#. }?r9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3984,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "Трёхмерная тень" -#. 57w, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3993,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "Тень в перспективе" -#. G7pY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4002,7 +3559,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of legend" msgstr "Тип легенды" -#. !aAP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4011,7 +3567,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed legend angle" msgstr "Фиксирование угла легенды" -#. D6D? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4020,7 +3575,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend angle" msgstr "Угол легенды" -#. W:%r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4029,7 +3583,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend lines spacing" msgstr "Шаг строки легенды" -#. 0PwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4038,7 +3591,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend exit alignment" msgstr "Направление выхода легенды" -#. VWF6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4047,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "Относительный выход из легенды" -#. 5=+( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4056,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "Относительный выход из легенды" -#. mgPM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4065,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute exit of legend" msgstr "Абсолютный выход из легенды" -#. /K.g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4074,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend line length" msgstr "Длина линии легенды" -#. :fZN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4083,7 +3631,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoLength of legend lines" msgstr "Автодлина линии легенды" -#. nPpB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4092,7 +3639,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Радиус скруглённого угла" -#. [miM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4101,7 +3647,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame height" msgstr "Минимальная высота рамки" -#. -(-L #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4110,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit height" msgstr "Автоподбор высоты" -#. Lw/$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4119,7 +3663,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "Выровнять текст по рамке" -#. ]94. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4128,7 +3671,6 @@ msgctxt "" msgid "Left text frame spacing" msgstr "Интервал рамки текста слева" -#. @~0V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4137,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "Right text frame spacing" msgstr "Интервал рамки текста справа" -#. `:`V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4146,7 +3687,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper text frame spacing" msgstr "Интервал рамки текста сверху" -#. P|py #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4155,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower text frame spacing" msgstr "Интервал рамки текста снизу" -#. OkJc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4164,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "Вертикальная привязка текста" -#. knaG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4173,7 +3711,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame height" msgstr "Максимальная высота рамки" -#. hf!6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4182,7 +3719,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame width" msgstr "Минимальная ширина рамки" -#. =O?n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4191,7 +3727,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame width" msgstr "Максимальная ширина рамки" -#. k75: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4200,7 +3735,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit width" msgstr "Автоподбор ширины" -#. I4QD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4209,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "Горизонтальная привязка текста" -#. ]ad; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4218,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker" msgstr "Бегущая строка" -#. 2=eT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4227,7 +3759,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker direction" msgstr "Направление бегущей строки" -#. 2#qf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4236,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker start inside" msgstr "Начало бегущей строки внутри" -#. 1C$p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4245,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker stop inside" msgstr "Остановка бегущей строки внутри" -#. a;pe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4254,7 +3783,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ticker runs" msgstr "Количество прогонов бегущей строки" -#. So;/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4263,7 +3791,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed of ticker" msgstr "Скорость бегущей строки" -#. g%Fm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4272,7 +3799,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker step size" msgstr "Ширина шага бегущей строки" -#. jcpZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4281,7 +3807,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline text flow" msgstr "Контур текста" -#. K9,U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4290,7 +3815,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Adjustment" msgstr "Выравнивание" -#. y(3] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4299,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined attributes" msgstr "Атрибуты пользователя" -#. ^k=. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4308,7 +3831,6 @@ msgctxt "" msgid "Use font-independent line spacing" msgstr "Использовать межстрочный интервал, независимый от шрифта" -#. NS0, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4317,7 +3839,6 @@ msgctxt "" msgid "Word wrap text in shape" msgstr "Переносить слова в фигуре" -#. +`*I #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4326,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto grow shape to fit text" msgstr "Подогнать размер фигуры под текст" -#. Z|cJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4335,7 +3855,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 18" msgstr "Зарезервированный SvDraw 18" -#. 5U3i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4344,7 +3863,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 19" msgstr "Зарезервированный SvDraw 19" -#. p\$M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4353,7 +3871,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of connector" msgstr "Тип соединительных линий" -#. VeIS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4362,7 +3879,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 1" msgstr "Горизонт. расстояние до объекта 1" -#. M\6Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4371,7 +3887,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 1" msgstr "Вертик. расстояние до объекта 1" -#. dBgJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4380,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 2" msgstr "Горизонт. расстояние от объекта 2" -#. 97U. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4389,7 +3903,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 2" msgstr "Вертик. расстояние от объекта 2" -#. s=*0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4398,7 +3911,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 1" msgstr "Интервал связующего звена объекта 1" -#. :48z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4407,7 +3919,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 2" msgstr "Интервал связующего звена объекта 2" -#. $b5i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4416,7 +3927,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of movable lines" msgstr "Количество перемещаемых линий" -#. Z},h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4425,7 +3935,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 1" msgstr "Линия смещения 1" -#. jehK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4434,7 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 2" msgstr "Линия смещения 2" -#. %[H+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4443,7 +3951,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 3" msgstr "Линия смещения 3" -#. XYwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4452,7 +3959,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of dimensioning" msgstr "Тип размеров" -#. vQG? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4461,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - horizontal position" msgstr "Горизонтальная позиция текста размеров" -#. EY;B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4470,7 +3975,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - vertical position" msgstr "Вертикальная позиция текста размеров" -#. m.1+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4479,7 +3983,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line space" msgstr "Расстояние размерной линии" -#. .aXU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4488,7 +3991,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line overhang" msgstr "Выступ промежуточных размерных линий" -#. #k+S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4497,7 +3999,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line spacing" msgstr "Межстрочный интервал промежуточных размерных линий" -#. 6]hJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4506,7 +4007,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 1" msgstr "Выступ размерной промежуточной линии 1" -#. @hfo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4515,7 +4015,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 2" msgstr "Выступ размерной промежуточной линии 2" -#. nA(Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4524,7 +4023,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower edge dimensioning" msgstr "Размеры нижнего канта" -#. aR88 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4533,7 +4031,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value across dimension line" msgstr "Поперечное положение текста размеров к размерной линии" -#. m!bC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4542,7 +4039,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" msgstr "Поворачивать текст размеров на 180°" -#. vEGN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4551,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line overhang" msgstr "Выступ размерной линии" -#. _,WS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4560,7 +4055,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit" msgstr "Единица измерения" -#. a/j. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4569,7 +4063,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional scale factor" msgstr "Дополнительный фактор масштаба" -#. 3jeY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4578,7 +4071,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit display" msgstr "Показ единиц измерения" -#. /;5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4587,7 +4079,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value format" msgstr "Формат текста размеров" -#. igvt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4596,7 +4087,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPositioning of the dimension value" msgstr "Автоугол текста размеров" -#. YXM1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4605,7 +4095,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value" msgstr "Угол для автоугла текста размеров" -#. gPmQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4614,7 +4103,6 @@ msgctxt "" msgid "Determination of the dimension value angle" msgstr "Определение угла текста размеров" -#. T42# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4623,7 +4111,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle of the dimension value" msgstr "Угол текста размеров" -#. a(/b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4632,7 +4119,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Знаков после запятой" -#. cT/k #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4641,7 +4127,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved 5" msgstr "Зарезервированный размер 5" -#. 0p%j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4650,7 +4135,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 6" msgstr "Зарезервированный размер 6" -#. :\Ei #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4659,7 +4143,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 7" msgstr "Зарезервированный размер 7" -#. o0s4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4668,7 +4151,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of circle" msgstr "Тип круга" -#. C-dw #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4677,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "Начальный угол" -#. +`)6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4686,7 +4167,6 @@ msgctxt "" msgid "End angle" msgstr "Конечный угол" -#. OIj* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4695,7 +4175,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 0" msgstr "Зарезервированный круг 0" -#. HC3_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4704,7 +4183,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 1" msgstr "Зарезервированный круг 1" -#. 41tE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4713,7 +4191,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 2" msgstr "Зарезервированный круг 2" -#. -R?r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4722,7 +4199,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 3" msgstr "Зарезервированный круг 3" -#. }4)M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4731,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object position" msgstr "Защищённая позиция объекта" -#. zBNh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4740,7 +4215,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object size" msgstr "Защищённый размер объекта" -#. +%]6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4749,7 +4223,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, printable" msgstr "Печатаемый объект" -#. ~6{H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4758,7 +4231,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, visible" msgstr "Видимый объект" -#. HGnt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4767,7 +4239,6 @@ msgctxt "" msgid "Level ID" msgstr "ID уровня" -#. g1Ez #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4776,7 +4247,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "Слой" -#. jJzg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4785,7 +4255,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "Имя объекта" -#. x9,s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4794,7 +4263,6 @@ msgctxt "" msgid "Position X, complete" msgstr "Позиция X целиком" -#. ,GC, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4803,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "Position Y, complete" msgstr "Позиция Y целиком" -#. Ifz} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4812,7 +4279,6 @@ msgctxt "" msgid "Total Width" msgstr "Ширина целиком" -#. X=C2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4821,7 +4287,6 @@ msgctxt "" msgid "Height, complete" msgstr "Высота целиком" -#. d7._ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4830,7 +4295,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position X" msgstr "Позиция X по отдельности" -#. m28? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4839,7 +4303,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position Y" msgstr "Позиция Y по отдельности" -#. A~GC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4848,7 +4311,6 @@ msgctxt "" msgid "Single width" msgstr "Ширина по отдельности" -#. K*JJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4857,7 +4319,6 @@ msgctxt "" msgid "Single height" msgstr "Высота по отдельности" -#. 9Y`2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4866,7 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical width" msgstr "Логическая ширина" -#. t)o% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4875,7 +4335,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical height" msgstr "Логическая высота" -#. P\Gb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4884,7 +4343,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation angle" msgstr "Угол поворота по отдельности" -#. -GVd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4893,7 +4351,6 @@ msgctxt "" msgid "Single shear angle" msgstr "Угол среза по отдельности" -#. !8:! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4902,7 +4359,6 @@ msgctxt "" msgid "Move horizontally" msgstr "Горизонтальное смещение" -#. jKAx #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4911,7 +4367,6 @@ msgctxt "" msgid "Move vertically" msgstr "Вертикальное смещение" -#. |=F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4920,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, single" msgstr "Изменить размер X, по отдельности" -#. l-LS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4929,7 +4383,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, single" msgstr "Изменить размер Y, по отдельности" -#. Dajg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4938,7 +4391,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation" msgstr "Вращать по отдельности" -#. !)K| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4947,7 +4399,6 @@ msgctxt "" msgid "Single horizontal shear" msgstr "Срезать горизонтально по отдельности" -#. kU}) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4956,7 +4407,6 @@ msgctxt "" msgid "Single vertical shear" msgstr "Срезать по вертикали по отдельности" -#. g%oQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4965,7 +4415,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, complete" msgstr "Изменить размеры X целиком" -#. )ak^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4974,7 +4423,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, complete" msgstr "Изменить размеры Y целиком" -#. 2]0h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4983,7 +4431,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate all" msgstr "Вращать целиком" -#. ?*I8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4992,7 +4439,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear horizontal, complete" msgstr "Срезать по горизонтали целиком" -#. #kjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5001,7 +4447,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear vertical, complete" msgstr "Срезать по вертикали целиком" -#. RTBn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5010,7 +4455,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 X" msgstr "Точка отсчёта 1 X" -#. 4I3B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5019,7 +4463,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 Y" msgstr "Точка отсчёта 1 Y" -#. +cs5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5028,7 +4471,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 X" msgstr "Точка отсчёта 2 X" -#. %N]d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5037,7 +4479,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 Y" msgstr "Точка отсчёта 2 Y" -#. -Z6u #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5046,7 +4487,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Расстановка переносов" -#. k9NJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5055,7 +4495,6 @@ msgctxt "" msgid "Display bullets" msgstr "Показать маркеры" -#. *2#K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5064,7 +4503,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering indents" msgstr "Отступы нумерации" -#. ql8f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5073,7 +4511,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering level" msgstr "Уровень нумерации" -#. X5Nv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5082,7 +4519,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numberings" msgstr "Маркеры и нумерация" -#. ^kaq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5091,7 +4527,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "Отступы" -#. JW-@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5100,7 +4535,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph spacing" msgstr "Интервалы между абзацами" -#. ?gEP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5109,7 +4543,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Межстрочный интервал" -#. H~e7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5118,7 +4551,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph alignment" msgstr "Выравнивание абзаца" -#. 815_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5127,7 +4559,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabulators" msgstr "Табуляция" -#. iTt- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5136,7 +4567,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Цвет текста" -#. JfO/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5145,7 +4575,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Кодировка" -#. M7ID #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5154,7 +4583,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Кегль" -#. E`nS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5163,7 +4591,6 @@ msgctxt "" msgid "Font width" msgstr "Ширина шрифта" -#. `VK) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5172,7 +4599,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold (thickness)" msgstr "Жирность (толщина)" -#. 2Flo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5181,7 +4607,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Подчёркивание" -#. OZ07 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5190,7 +4615,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Надчёркивание" -#. sHIc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5199,7 +4623,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Зачёркивание" -#. hy?@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5208,7 +4631,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Курсив" -#. J]15 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5217,7 +4639,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Контур" -#. ls?, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5226,7 +4647,6 @@ msgctxt "" msgid "Font shadow" msgstr "С тенью" -#. $8eD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5235,7 +4655,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript/subscript" msgstr "Верхний индекс/нижний индекс" -#. .YI3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5243,318 +4662,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Kerning" msgstr "Кернинг" - -#. 7#~8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_KERNING\n" -"string.text" -msgid "Manual kerning" -msgstr "Установка кернинга вручную" - -#. x(1; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_WLM\n" -"string.text" -msgid "No underline for spaces" -msgstr "Пробелы не подчёркивать" - -#. k2pg -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_TAB\n" -"string.text" -msgid "Tabulator" -msgstr "Табуляция" - -#. ?,^. -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n" -"string.text" -msgid "Optional line break" -msgstr "Мягкий перенос строки" - -#. ^4A8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n" -"string.text" -msgid "Non-convertible character" -msgstr "Непреобразуемый знак" - -#. A]-, -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n" -"string.text" -msgid "Fields" -msgstr "Поля" - -#. b\^A -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFRED\n" -"string.text" -msgid "Red" -msgstr "Количество красного" - -#. CBjy -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGREEN\n" -"string.text" -msgid "Green" -msgstr "Количество зелёного" - -#. 5c9F -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFBLUE\n" -"string.text" -msgid "Blue" -msgstr "Количество синего" - -#. [}or -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n" -"string.text" -msgid "Brightness" -msgstr "Яркость" - -#. 0`8i -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n" -"string.text" -msgid "Contrast" -msgstr "Контраст" - -#. C3-^ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGAMMA\n" -"string.text" -msgid "Gamma" -msgstr "Гамма" - -#. _JU| -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n" -"string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Прозрачность" - -#. _9;P -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFINVERT\n" -"string.text" -msgid "Invert" -msgstr "Инвертировать" - -#. 2;AU -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFMODE\n" -"string.text" -msgid "Graphics mode" -msgstr "Графический режим" - -#. mVA9 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCROP\n" -"string.text" -msgid "Crop" -msgstr "Кадрировать" - -#. Xcb= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media object" -msgstr "Медийный объект" - -#. [rOz -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media objects" -msgstr "Медийный объект" - -#. 6|g; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_ATTR\n" -"string.text" -msgid "Apply table attributes" -msgstr "Применить атрибуты таблицы" - -#. qL)\ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_AUTOFMT\n" -"string.text" -msgid "AutoFormat table" -msgstr "Автоматическое форматирование таблицы" - -#. Z^P3 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSCOL\n" -"string.text" -msgid "Insert column" -msgstr "Вставить столбец" - -#. !#03 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSROW\n" -"string.text" -msgid "Insert row" -msgstr "Вставить строку" - -#. +z!` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_COL_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete column" -msgstr "Удалить столбец" - -#. lbnh -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_ROW_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete row" -msgstr "Удалить строку" - -#. s6cY -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_SPLIT\n" -"string.text" -msgid "Split cells" -msgstr "Разделить ячейки" - -#. R;+` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_MERGE\n" -"string.text" -msgid "Merge cells" -msgstr "Объединить ячейки" - -#. EQbH -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_NUMFORMAT\n" -"string.text" -msgid "Format cell" -msgstr "Формат ячеек" - -#. (i7T -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"string.text" -msgid "Distribute rows" -msgstr "Распределить строки" - -#. ()fe -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"string.text" -msgid "Distribute columns" -msgstr "Распределить столбцы" - -#. /0z` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Table style" -msgstr "Стиль таблицы" - -#. r;c# -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n" -"string.text" -msgid "Table style settings" -msgstr "Параметры стиля таблицы" - -#. /gK% -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulTable\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Таблица" - -#. (VC= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralTable\n" -"string.text" -msgid "Tables" -msgstr "Таблицы" - -#. VO(K -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font work" -msgstr "текстовый эффект" - -#. 3(Wf -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font works" -msgstr "текстовые эффекты" diff --git a/source/ru/svx/source/table.po b/source/ru/svx/source/table.po index 7d7d2819ea8..ccf546176a1 100644 --- a/source/ru/svx/source/table.po +++ b/source/ru/svx/source/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:49+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. k|b= #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/ru/svx/source/tbxctrls.po b/source/ru/svx/source/tbxctrls.po index 69423f90031..dc2999c7fef 100644 --- a/source/ru/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/ru/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-24 19:01+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Dc)C #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Perspective" msgstr "Перспектива" -#. 0:7^ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "P~arallel" msgstr "Параллельно" -#. Nyt; #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-West" msgstr "Экструзия северо-запад" -#. 72X@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North" msgstr "Экструзия север" -#. l+F_ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-East" msgstr "Экструзия северо-восток" -#. IppP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion West" msgstr "Экструзия запад" -#. u0{m #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "Экструзия обратно" -#. =|Vz #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion East" msgstr "Экструзия восток" -#. MRR6 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-West" msgstr "Экструзия юго-запад" -#. H6ls #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South" msgstr "Экструзия юг" -#. -_!Z #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-East" msgstr "Экструзия юго-восток" -#. 4ri| #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Direction" msgstr "Направление экструзии" -#. )6b3 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "Пользовательский..." -#. Z}M= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Infinity" msgstr "Бесконечный" -#. ]+(c #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Глубина экструзии" -#. V\07 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bright" msgstr "Яркий" -#. V|J# #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Нормальный" -#. .JJ@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dim" msgstr "Тусклый" -#. m;^b #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Lighting" msgstr "Освещение экструзии" -#. @WCn #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wire Frame" msgstr "Проволочно-каркасное изображение" -#. \hUD #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Matt" msgstr "Матовый" -#. Vacl #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plastic" msgstr "Пластик" -#. e5Gb #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Me~tal" msgstr "Металик" -#. OA+g #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Surface" msgstr "Поверхность экструзии" -#. |.?= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "Значение" -#. 3[63 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Глубина экструзии" -#. kyCS #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Color" msgstr "Цвет экструзии" -#. HQAk #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "~0 cm" msgstr "0 см" -#. s0gm #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 cm" msgstr "1 см" -#. {]~s #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~2.5 cm" msgstr "2.5 см" -#. QdRP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~5 cm" msgstr "5 см" -#. kS`- #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "10 ~cm" msgstr "10 см" -#. *Tn= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "0 inch" msgstr "0 дюймов" -#. (Fk@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "0.~5 inch" msgstr "0.5 дюйма" -#. b#2) #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 inch" msgstr "1 дюйм" -#. iWEL #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "~2 inch" msgstr "2 дюйма" -#. Op=d #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "~4 inch" msgstr "4 дюйма" -#. oC]* #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Цвета" -#. D)Pl #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Цветовая палитра" -#. 2~9a #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "No Fill" msgstr "Без заливки" -#. BLXE #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "Орнамент" -#. Q$3Y #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Обрамление" -#. 7w!b #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "Стиль обрамления" -#. Ys:B #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "Цвет обрамления" -#. GAhK #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "Выделение цветом" -#. g6e; #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -450,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Фон" -#. }:G% #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Автоматически" -#. \fYT #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -468,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Страницы" -#. !BUJ #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -477,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear formatting" msgstr "Отменить форматирование" -#. :K+j #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Ещё..." -#. TR0B #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -495,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Цвет шрифта" -#. !jlo #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" "tbunosearchcontrollers.src\n" @@ -504,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Найти" -#. +52O #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -513,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Действия для отмены: $(ARG1)" -#. 3#?/ #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -522,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Действия для отмены: $(ARG1)" -#. M(XG #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -531,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Действия для повтора: $(ARG1)" -#. _$2. #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -540,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Действия для повтора: $(ARG1)" -#. F_sP #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -549,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "Фильтры" -#. 5}3F #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -558,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Mode" msgstr "Графический режим" -#. 8VP% #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -567,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Количество красного" -#. Z{oI #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -576,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Количество зелёного" -#. w;\T #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -585,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Количество синего" -#. rbbz #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Яркость" -#. \UO1 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Контраст" -#. Za:0 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Гамма" -#. W,nA #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Прозрачность" -#. sFXv #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Кадрировать" -#. [(Mx #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Fontwork style:" msgstr "Выберите стиль текстового эффекта:" -#. RJA8 #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -650,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit text" msgstr "Для редактирования текста щелкните мышью" -#. c7C/ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "Галерея текстовых эффектов" -#. )ORg #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -669,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left Align" msgstr "По левому краю" -#. Hkgl #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -679,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "По центру" -#. Hb4@ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -689,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right Align" msgstr "По правому краю" -#. cO*J #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -699,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Justify" msgstr "По ширине" -#. #m-; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -709,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tretch Justify" msgstr "По ширине с растягиванием" -#. qe/; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -718,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Выравнивание текстовых эффектов" -#. +EAV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -728,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very Tight" msgstr "Очень плотный" -#. *BkF #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -738,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tight" msgstr "Плотный" -#. L_#^ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -748,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Нормальный" -#. /^RL #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -758,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loose" msgstr "Широкий" -#. ~=GO #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -768,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Very ~Loose" msgstr "Очень широкий" -#. dt5! #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -778,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "Пользовательский..." -#. a_~j #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -788,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Kern Character Pairs" msgstr "Кернинг пар символов" -#. #eLV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -797,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Межзнаковый интервал текстовых эффектов" -#. iQRQ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -807,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "Значение" -#. Ps{. #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" diff --git a/source/ru/svx/source/toolbars.po b/source/ru/svx/source/toolbars.po index b01df20a2f7..94cd0c8e2eb 100644 --- a/source/ru/svx/source/toolbars.po +++ b/source/ru/svx/source/toolbars.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:49+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 17Lo #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Текстовые эффекты" -#. 9#i/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "Применить форму текстового эффекта" -#. KXm` #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Выровнять буквы текстового эффекта по высоте" -#. K+HQ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "Выровнять буквы текстового эффекта" -#. 5Rk/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "Применить межсимвольный интервал для текстового эффекта" -#. Faj1 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Экструзия" -#. ?Y[Y #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "Вкл./выкл. применение экструзии" -#. K,i? #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Повернуть вниз" -#. !gfz #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Повернуть вверх" -#. ?2Pd #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Повернуть влево" -#. XLKM #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Повернуть вправо" -#. IYdj #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "Изменить глубину экструзии" -#. ]nW@ #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Orientation" msgstr "Изменить ориентацию" -#. \Ulf #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Projection Type" msgstr "Изменить тип проекции" -#. Ocn3 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Lighting" msgstr "Изменить освещение" -#. }Pte #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Brightness" msgstr "Изменить яркость" -#. iFMb #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "Изменить поверхность экструзии" -#. 3ddF #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" diff --git a/source/ru/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/ru/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 60404d644fe..51a7c0d1ed2 100644 --- a/source/ru/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/ru/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-24 05:35+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7wB1 #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "Направление преобразования" -#. :8dC #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "Использовать варианты символов Тайвань, Гонконг и Макао" -#. fw_d #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "Основные термины" -#. t0oM #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "Переводить основные термины" -#. (w)6 #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "Правка терминов..." -#. L,B( #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "Преобразование китайского языка" -#. jc9K #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "Традиционный китайский в упрощённый китайский" -#. 2+iI #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "Упрощённый китайский в традиционный китайский" -#. wsX2 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "Обратное соответствие" -#. Uq.+ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "Термин" -#. j2l! #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "Соответствие" -#. J:^J #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "Свойство" -#. 4aY- #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Прочее" -#. ;oo? #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "Посторонний" -#. dc3] #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Имя" -#. q,#q #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Фамилия" -#. $Yi9 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#. 8?$Q #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Состояние" -#. .f9@ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "Название места" -#. vE28 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Деловые" -#. b_qK #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "Прилагательное" -#. o_U2 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "Идиома" -#. w{2x #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "Аббревиатура" -#. 3A3[ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "Числовой" -#. YYiM #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "Существительное" -#. Gb(] #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "Глагол" -#. S)Ja #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "Название марки" -#. MHTi #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Добавить" -#. ~FX[ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "Изменить" -#. BM)W #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Удалить" -#. :)Ra #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Dictionary" msgstr "Редактировать словарь" -#. fW,T #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "Направление преобразования" -#. eRS/ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "Использовать варианты символов Тайвань, Гонконг и Макао" -#. d,4n #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "Основные термины" -#. D9.i #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "Переводить основные термины" -#. AJ,m #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "Правка терминов..." -#. B$iX #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "Преобразование китайского языка" -#. EI!( #: chinese_direction_tmpl.hrc msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "Традиционный китайский в упрощённый китайский" -#. `jM0 #: chinese_direction_tmpl.hrc msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "Упрощённый китайский в традиционный китайский" -#. =:QO #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "Обратное соответствие" -#. O1Kt #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "Термин" -#. %$F8 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "Соответствие" -#. 1k/( #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "Свойство" -#. x--O #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Прочее" -#. .dYX #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "Посторонний" -#. 0HdR #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Имя" -#. v{V? #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Фамилия" -#. ?08B #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#. R.}# #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Состояние" -#. ^;^O #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "Название места" -#. @)p: #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Деловые" -#. 0(GR #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "Прилагательное" -#. p]jc #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "Идиома" -#. ^kp} #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "Аббревиатура" -#. afd2 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "Числовой" -#. =0?T #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "Существительное" -#. .5Y} #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "Глагол" -#. pxkW #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "Название марки" -#. WckO #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Добавить" -#. ;)$W #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "Изменить" -#. (.,% #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Удалить" -#. Gjz3 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" |