diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-04-15 14:08:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-04-15 14:12:29 +0200 |
commit | 1cf550347fdb87391903b533dd1c47135875a9d7 (patch) | |
tree | 42aeb67f0d164abb01f73d6ddc7c1d8927a253a3 /source/ru/sw/messages.po | |
parent | 0a73e51795ef412006c59d3723f265fed445dea1 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9f37f1bad2c1005d8b63991fb1a66cd2f14e259b
Diffstat (limited to 'source/ru/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ru/sw/messages.po | 120 |
1 files changed, 60 insertions, 60 deletions
diff --git a/source/ru/sw/messages.po b/source/ru/sw/messages.po index 719befef170..8b1a70071ea 100644 --- a/source/ru/sw/messages.po +++ b/source/ru/sw/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-08 09:14+0000\n" -"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-06 09:25+0000\n" +"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Зеркальные" #: sw/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_POOLCHR_STANDARD" msgid "Default Character Style" -msgstr "" +msgstr "Базовый" #. iVg2a #: sw/inc/strings.hrc:28 @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Подписи" #: sw/inc/strings.hrc:64 msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD" msgid "Default Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Базовый" #. AGD4Q #: sw/inc/strings.hrc:65 @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "Подзаголовок" #: sw/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_APPENDIX" msgid "Appendix" -msgstr "" +msgstr "Приложение" #. xiVb7 #: sw/inc/strings.hrc:186 @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "Заголовок списка" #: sw/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD" msgid "Default Page Style" -msgstr "" +msgstr "Базовый" #. JwhRA #: sw/inc/strings.hrc:193 @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "2 колонки разной ширины (левая < правой)" #: sw/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT" msgid "Default Table Style" -msgstr "" +msgstr "Базовый" #. fCbrD #: sw/inc/strings.hrc:226 @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "Расстановка переносов" #: sw/inc/strings.hrc:397 msgctxt "STR_HYPH_MISSING" msgid "Missing hyphenation data" -msgstr "" +msgstr "Отсутствует информация о переносе" #. TEP66 #: sw/inc/strings.hrc:398 @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "Вставить нумерацию" #: sw/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_NUMUP" msgid "Promote level" -msgstr "Уровень отступа" +msgstr "Повысить уровень" #. 63Ec4 #: sw/inc/strings.hrc:444 @@ -3859,9 +3859,9 @@ msgstr "таблица: $1$2$3" msgctxt "STR_CHAPTERS" msgid "chapter" msgid_plural "chapters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "глава" +msgstr[1] "главы" +msgstr[2] "глав" #. 2JCL2 #: sw/inc/strings.hrc:555 @@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "Справа налево" #: sw/inc/strings.hrc:627 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES" msgid "~All Pages" -msgstr "" +msgstr "Все страницы" #. ZDRM2 #: sw/inc/strings.hrc:628 @@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "РЕШЕНО" #: sw/inc/strings.hrc:681 msgctxt "STR_PROTECTED" msgid "Protected" -msgstr "" +msgstr "Защищено" #. 3ceMF #: sw/inc/strings.hrc:683 @@ -7042,13 +7042,13 @@ msgstr "Закладка" #: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" -msgstr "Изображение" +msgstr "Изображения" #. d5eSc #: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" -msgstr "Объект OLE" +msgstr "OLE-объект" #. h5QQ8 #: sw/inc/strings.hrc:1156 @@ -8663,7 +8663,7 @@ msgstr "Назначить стили" #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:204 msgctxt "assignstylesdialog|left|tooltip_text" msgid "Promote level" -msgstr "" +msgstr "Повысить уровень" #. szu9U #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:207 @@ -8675,7 +8675,7 @@ msgstr "Слева" #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:223 msgctxt "assignstylesdialog|right|tooltip_text" msgid "Demote level" -msgstr "" +msgstr "Понизить уровень" #. 6aqvE #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:226 @@ -11259,121 +11259,121 @@ msgstr "Удалить" #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:35 msgctxt "floatingnavigation|ST_TBL" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Таблица" #. U7SsY #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:49 msgctxt "floatingnavigation|ST_FRM" msgid "Text Frame" -msgstr "" +msgstr "Врезка" #. EmyjV #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:63 msgctxt "floatingnavigation|ST_GRF" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Изображения" #. EAAkn #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:77 msgctxt "floatingnavigation|ST_OLE" msgid "OLE object" -msgstr "" +msgstr "OLE-объект" #. RQJCg #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:91 msgctxt "floatingnavigation|ST_PGE" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Страница" #. UDWkR #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:105 msgctxt "floatingnavigation|ST_OUTL" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "Заголовки" #. 3xmFf #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:119 msgctxt "floatingnavigation|ST_MARK" msgid "Reminder" -msgstr "" +msgstr "Напоминание" #. bfbkE #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:133 msgctxt "floatingnavigation|ST_DRW" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Рисунок" #. SgcLi #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:147 msgctxt "floatingnavigation|ST_CTRL" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Элемент управления" #. zUBV8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:161 msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Предыдущая страница" #. ASLap #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:188 msgctxt "floatingnavigation|ST_REG" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Раздел" #. TAc6D #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:202 msgctxt "floatingnavigation|ST_BKM" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Закладка" #. RT9Gg #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:216 msgctxt "floatingnavigation|ST_SEL" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Выделение" #. vcT7p #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:230 msgctxt "floatingnavigation|ST_FTN" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Сноска" #. C8bCp #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:244 msgctxt "floatingnavigation|ST_POSTIT" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Комментарий" #. AYXsF #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:258 msgctxt "floatingnavigation|ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" -msgstr "" +msgstr "Повторить поиск" #. RAaAE #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:272 msgctxt "floatingnavigation|ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" -msgstr "" +msgstr "Элемент указателя" #. ptmd3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:286 msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" -msgstr "" +msgstr "Формула таблицы" #. 4FctR #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:300 msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" -msgstr "" +msgstr "Неправильная формула таблицы" #. fJmeT #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:314 msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Следующая страница" #. b5iXT #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:7 @@ -12735,7 +12735,7 @@ msgstr "Вставляет разрыв страницы и перемещает #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:171 msgctxt "insertbreak|styleft" msgid "Page Style:" -msgstr "" +msgstr "Стиль страницы:" #. BWnND #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:188 @@ -12963,13 +12963,13 @@ msgstr "Вставить сноску/концевую сноску" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:44 msgctxt "insertfootnote|prev" msgid "Previous footnote/endnote" -msgstr "" +msgstr "Предыдущая сноска" #. LhiEr #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:56 msgctxt "insertfootnote|next" msgid "Next footnote/endnote" -msgstr "" +msgstr "Следующая сноска" #. HjJZd #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:150 @@ -12981,7 +12981,7 @@ msgstr "Автоматически" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:168 msgctxt "insertfootnote|character" msgid "Character:" -msgstr "" +msgstr "Символ:" #. BrqCB #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:200 @@ -13773,19 +13773,19 @@ msgstr "Положение в документе" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:12 msgctxt "readonlymenu|STR_UPDATE" msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "Обновить" #. MUFyx #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:22 msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Выделение" #. Xv4Q8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:30 msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Индексы" #. NekK7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:38 @@ -13797,7 +13797,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:46 msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_ALL" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Всё" #. kxEdV #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:58 @@ -18155,79 +18155,79 @@ msgid "Macro" msgstr "Макрос" #. EqTqQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:32 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:37 msgctxt "picturepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "Обзор..." #. PqFMY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:57 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:62 msgctxt "picturepage|label1" msgid "_File name" msgstr "Имя файла" #. UYzJC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:76 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:81 msgctxt "picturepage|label11" msgid "Link" msgstr "Связь" #. hCVDF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:116 msgctxt "picturepage|vert" msgid "_Vertically" msgstr "Вертикально" #. jwAir -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:131 msgctxt "picturepage|hori" msgid "Hori_zontally" msgstr "Горизонтально" #. F3zpM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:146 msgctxt "picturepage|allpages" msgid "On all pages" msgstr "на всех страницах" #. FX5Cn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:163 msgctxt "picturepage|leftpages" msgid "On left pages" msgstr "на левых страницах" #. 6eLFK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:180 msgctxt "picturepage|rightpages" msgid "On right pages" msgstr "на правых страницах" #. M9Lxh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:235 msgctxt "picturepage|label2" msgid "Flip" msgstr "Отразить" #. vEJFW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:275 msgctxt "picturepage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "Угол:" #. hBc6G -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:313 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:319 msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Угол поворота" #. Q6xq6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:326 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:332 msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS" msgid "Default _settings:" msgstr "Предопределённые:" #. HpCfF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:357 msgctxt "picturepage|label2" msgid "Rotation Angle" msgstr "Угол поворота" |