diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-12-18 01:09:41 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-12-18 01:30:59 +0100 |
commit | f217c955342dcb27ea404ebb639e9521b72a270b (patch) | |
tree | 672d8ec85d0a56110a91264456df645e5ad1f1bc /source/ru/sw | |
parent | 8899f2f00aaf2bd76acd636f56be6dd6d090fa0a (diff) |
update translations for 6.4.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ifade3024bff4b2dcb177994fe2e5a3e1134ff17c
Diffstat (limited to 'source/ru/sw')
-rw-r--r-- | source/ru/sw/messages.po | 2176 |
1 files changed, 1142 insertions, 1034 deletions
diff --git a/source/ru/sw/messages.po b/source/ru/sw/messages.po index 73e99456958..c50c0a61be8 100644 --- a/source/ru/sw/messages.po +++ b/source/ru/sw/messages.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-23 14:43+0000\n" -"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:35+0000\n" +"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n" +"Language-Team: Russian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/swmessages/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563892980.000000\n" @@ -675,23 +675,23 @@ msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Moderate" msgstr "Средние" -#. soUAG +#. pFyBc #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:24 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" -msgid "Normal (0.75\")" -msgstr "Обычные (0,75\")" +msgid "Normal (0.75″)" +msgstr "" -#. GAeDm +#. FbBH9 #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" -msgid "Normal (1\")" -msgstr "Обычные (1\")" +msgid "Normal (1″)" +msgstr "" -#. FuzbB +#. MBYmG #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" -msgid "Normal (1.25\")" -msgstr "Обычные (1,25\")" +msgid "Normal (1.25″)" +msgstr "" #. DjCNK #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27 @@ -2002,10 +2002,10 @@ msgctxt "STR_BOOKMARK_NO" msgid "No" msgstr "" -#. DTBzh +#. DCJBh #: sw/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS" -msgid "Forbidden chars:" +msgid "Forbidden characters:" msgstr "" #. QEGSs @@ -2704,92 +2704,134 @@ msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1" msgid "Image 1: This is image 1" msgstr "Изображение 1: Это изображение 1" -#. beBJ6 +#. EiPU5 #: sw/inc/strings.hrc:372 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER" +msgid "Chapter" +msgstr "" + +#. s9w3k +#: sw/inc/strings.hrc:373 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD" +msgid "Keyword" +msgstr "" + +#. 8bbUo +#: sw/inc/strings.hrc:374 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY" +msgid "User Directory Entry" +msgstr "" + +#. SoBBB +#: sw/inc/strings.hrc:375 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY" +msgid "Entry" +msgstr "" + +#. cT6YY +#: sw/inc/strings.hrc:376 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS" +msgid "this" +msgstr "" + +#. KNkfh +#: sw/inc/strings.hrc:377 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY" +msgid "Primary key" +msgstr "" + +#. 2J7Ut +#: sw/inc/strings.hrc:378 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY" +msgid "Secondary key" +msgstr "" + +#. beBJ6 +#: sw/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE" msgid "Heading" msgstr "Заголовок" #. dGJ5Q -#: sw/inc/strings.hrc:373 +#: sw/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE" msgid "Table" msgstr "Таблица" #. cwgvD -#: sw/inc/strings.hrc:374 +#: sw/inc/strings.hrc:381 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME" msgid "Text frame" msgstr "Врезка" #. o2wx8 -#: sw/inc/strings.hrc:375 +#: sw/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Изображение" #. 2duFT -#: sw/inc/strings.hrc:376 +#: sw/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE-объект" #. qNk5D -#: sw/inc/strings.hrc:377 +#: sw/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK" msgid "Bookmark" msgstr "Закладка" #. jdW3y -#: sw/inc/strings.hrc:378 +#: sw/inc/strings.hrc:385 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION" msgid "Section" msgstr "Раздел" #. xsFen -#: sw/inc/strings.hrc:379 +#: sw/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD" msgid "Hyperlink" msgstr "Гиперссылка" #. BafFj -#: sw/inc/strings.hrc:380 +#: sw/inc/strings.hrc:387 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE" msgid "Reference" msgstr "Ссылка" #. 3s3yG -#: sw/inc/strings.hrc:381 +#: sw/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX" msgid "Index" msgstr "Указатель" #. Qv3eV -#: sw/inc/strings.hrc:382 +#: sw/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "Комментарий" #. W3sED -#: sw/inc/strings.hrc:383 +#: sw/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT" msgid "Draw object" msgstr "Графический объект" #. jThGW -#: sw/inc/strings.hrc:384 +#: sw/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT" msgid "Additional formats..." msgstr "Дополнительные форматы..." #. Cfiyt -#: sw/inc/strings.hrc:385 +#: sw/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_STR_SYSTEM" msgid "[System]" msgstr "[Система]" #. iD3WQ -#: sw/inc/strings.hrc:386 +#: sw/inc/strings.hrc:393 msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN" msgid "" "The interactive hyphenation is already active\n" @@ -2799,614 +2841,626 @@ msgstr "" "уже включена в другом документе" #. 68AYK -#: sw/inc/strings.hrc:387 +#: sw/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_HYPH_TITLE" msgid "Hyphenation" msgstr "Расстановка переносов" +#. zMC8E +#: sw/inc/strings.hrc:395 +msgctxt "STR_HYPH_MISSING" +msgid "Missing hyphenation info" +msgstr "" + +#. TEP66 +#: sw/inc/strings.hrc:396 +msgctxt "STR_HYPH_MISSING" +msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”." +msgstr "" + #. MEN2d #. Undo -#: sw/inc/strings.hrc:390 +#: sw/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_CANT_UNDO" msgid "not possible" msgstr "невозможно" #. 5GdxN -#: sw/inc/strings.hrc:391 +#: sw/inc/strings.hrc:400 msgctxt "STR_DELETE_UNDO" msgid "Delete $1" msgstr "Удалить $1" #. i6vB4 -#: sw/inc/strings.hrc:392 +#: sw/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_INSERT_UNDO" msgid "Insert $1" msgstr "Вставить $1" #. JESFv -#: sw/inc/strings.hrc:393 +#: sw/inc/strings.hrc:402 msgctxt "STR_OVR_UNDO" msgid "Overwrite: $1" msgstr "Переписать: $1" #. FVqpL -#: sw/inc/strings.hrc:394 +#: sw/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO" msgid "New Paragraph" msgstr "Новый абзац" #. r3iVE -#: sw/inc/strings.hrc:395 +#: sw/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_MOVE_UNDO" msgid "Move" msgstr "Переместить" #. Z2Ft8 -#: sw/inc/strings.hrc:396 +#: sw/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_INSATTR_UNDO" msgid "Apply attributes" msgstr "Применить атрибуты" #. hetuZ -#: sw/inc/strings.hrc:397 +#: sw/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO" msgid "Apply Styles: $1" msgstr "Применить стиль: $1" #. GokWu -#: sw/inc/strings.hrc:398 +#: sw/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO" msgid "Reset attributes" msgstr "Восстановить атрибуты" #. mDgEJ -#: sw/inc/strings.hrc:399 +#: sw/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO" msgid "Change style: $1" msgstr "Изменить стиль: $1" #. onBFE -#: sw/inc/strings.hrc:400 +#: sw/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO" msgid "Insert file" msgstr "Вставить файл" #. WCCkF -#: sw/inc/strings.hrc:401 +#: sw/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY" msgid "Insert AutoText" msgstr "Вставить автотекст" #. CyNXC -#: sw/inc/strings.hrc:402 +#: sw/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_DELBOOKMARK" msgid "Delete bookmark: $1" msgstr "Удалить закладку: $1" #. 54y8f -#: sw/inc/strings.hrc:403 +#: sw/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_INSBOOKMARK" msgid "Insert bookmark: $1" msgstr "Вставить закладку: $1" #. XHkEY -#: sw/inc/strings.hrc:404 +#: sw/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_SORT_TBL" msgid "Sort table" msgstr "Сортировка таблицы" #. gui6q -#: sw/inc/strings.hrc:405 +#: sw/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_SORT_TXT" msgid "Sort text" msgstr "Сортировка текста" #. APAMG -#: sw/inc/strings.hrc:406 +#: sw/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "Вставить таблицу: $1$2$3" #. 4pGhz -#: sw/inc/strings.hrc:407 +#: sw/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO" msgid "Convert text -> table" msgstr "Преобразовать текст в таблицу" #. h3EH7 -#: sw/inc/strings.hrc:408 +#: sw/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO" msgid "Convert table -> text" msgstr "Преобразовать таблицу в текст" #. uKreq -#: sw/inc/strings.hrc:409 +#: sw/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_COPY_UNDO" msgid "Copy: $1" msgstr "Копировать: $1" #. BfGaZ -#: sw/inc/strings.hrc:410 +#: sw/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_REPLACE_UNDO" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "Заменить $1 $2 $3" #. GEC4C -#: sw/inc/strings.hrc:411 +#: sw/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO" msgid "Insert page break" msgstr "Вставить разрыв страницы" #. mrWg2 -#: sw/inc/strings.hrc:412 +#: sw/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO" msgid "Insert column break" msgstr "Вставить разрыв колонки" #. MGqRt -#: sw/inc/strings.hrc:413 +#: sw/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO" msgid "Insert Envelope" msgstr "Вставить конверт" #. g8ALR -#: sw/inc/strings.hrc:414 +#: sw/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY" msgid "Copy: $1" msgstr "Копировать: $1" #. qHdLG -#: sw/inc/strings.hrc:415 +#: sw/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE" msgid "Move: $1" msgstr "Переместить: $1" #. xqxPn -#: sw/inc/strings.hrc:416 +#: sw/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "Вставить диаграмму %PRODUCTNAME" #. qWEVG -#: sw/inc/strings.hrc:417 +#: sw/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_INSERTFLY" msgid "Insert frame" msgstr "Вставить фрейм" #. GmqXE -#: sw/inc/strings.hrc:418 +#: sw/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_DELETEFLY" msgid "Delete frame" msgstr "Удалить фрейм" #. z9Eai -#: sw/inc/strings.hrc:419 +#: sw/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_AUTOFORMAT" msgid "AutoFormat" msgstr "Автоформат" #. E6uaH -#: sw/inc/strings.hrc:420 +#: sw/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_TABLEHEADLINE" msgid "Table heading" msgstr "Заголовок таблицы" #. gnndv -#: sw/inc/strings.hrc:421 +#: sw/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_REPLACE" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "Замена $1 $2 $3" #. WwuFC -#: sw/inc/strings.hrc:422 +#: sw/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_INSERTSECTION" msgid "Insert section" msgstr "Вставить раздел" #. 7pzWX -#: sw/inc/strings.hrc:423 +#: sw/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_DELETESECTION" msgid "Delete section" msgstr "Удалить раздел" #. AFkoM -#: sw/inc/strings.hrc:424 +#: sw/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_CHANGESECTION" msgid "Modify section" msgstr "Изменить раздел" #. BY9gB -#: sw/inc/strings.hrc:425 +#: sw/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR" msgid "Modify default values" msgstr "Изменить стандартные значения" #. X7eMx -#: sw/inc/strings.hrc:426 +#: sw/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_REPLACE_STYLE" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "Заменить стиль: $1 $2 $3" #. EXFvJ -#: sw/inc/strings.hrc:427 +#: sw/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK" msgid "Delete page break" msgstr "Удалить разрыв страницы" #. kHVr9 -#: sw/inc/strings.hrc:428 +#: sw/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION" msgid "Text Correction" msgstr "Исправление текста" #. ZPCQf -#: sw/inc/strings.hrc:429 +#: sw/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_OUTLINE_LR" msgid "Promote/demote outline" msgstr "Структура отступов" #. WQJz2 -#: sw/inc/strings.hrc:430 +#: sw/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_OUTLINE_UD" msgid "Move outline" msgstr "Переместить структуру" #. RjcRH -#: sw/inc/strings.hrc:431 +#: sw/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_INSNUM" msgid "Insert numbering" msgstr "Вставить нумерацию" #. hbCQa -#: sw/inc/strings.hrc:432 +#: sw/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_NUMUP" msgid "Promote level" msgstr "Уровень отступа" #. 63Ec4 -#: sw/inc/strings.hrc:433 +#: sw/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_NUMDOWN" msgid "Demote level" msgstr "Понизить уровень" #. FGciC -#: sw/inc/strings.hrc:434 +#: sw/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_MOVENUM" msgid "Move paragraphs" msgstr "Переместить абзацы" #. WdMCK -#: sw/inc/strings.hrc:435 +#: sw/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_INSERTDRAW" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "Вставить графический объект: $1" #. ErB3W -#: sw/inc/strings.hrc:436 +#: sw/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_NUMORNONUM" msgid "Number On/Off" msgstr "Номер" #. rEZvN -#: sw/inc/strings.hrc:437 +#: sw/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN" msgid "Increase Indent" msgstr "Увеличить отступ" #. aJxcG -#: sw/inc/strings.hrc:438 +#: sw/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN" msgid "Decrease indent" msgstr "Уменьшить отступ" #. 4GP7c -#: sw/inc/strings.hrc:439 +#: sw/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_INSERTLABEL" msgid "Insert caption: $1" msgstr "Вставить заголовок: $1" #. GGFM8 -#: sw/inc/strings.hrc:440 +#: sw/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_SETNUMRULESTART" msgid "Restart numbering" msgstr "Начать нумерацию заново" #. pHfp7 -#: sw/inc/strings.hrc:441 +#: sw/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_CHANGEFTN" msgid "Modify footnote" msgstr "Изменить сноску" #. Knr9y -#: sw/inc/strings.hrc:442 +#: sw/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE" msgid "Accept change: $1" msgstr "Принять изменение: $1" #. jAvjr -#: sw/inc/strings.hrc:443 +#: sw/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_REJECT_REDLINE" msgid "Reject change: $1" msgstr "Отклонить изменение: $1" #. uCGqy -#: sw/inc/strings.hrc:444 +#: sw/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_SPLIT_TABLE" msgid "Split Table" msgstr "Разбить таблицу" #. TJCZ8 -#: sw/inc/strings.hrc:445 +#: sw/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_DONTEXPAND" msgid "Stop attribute" msgstr "Остановить атрибут" #. qyCiy -#: sw/inc/strings.hrc:446 +#: sw/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Автозамена" #. f4Jfr -#: sw/inc/strings.hrc:447 +#: sw/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_MERGE_TABLE" msgid "Merge table" msgstr "Объединить таблицу" #. BLcCC -#: sw/inc/strings.hrc:448 +#: sw/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Регистр" #. BTGyD -#: sw/inc/strings.hrc:449 +#: sw/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_DELNUM" msgid "Delete numbering" msgstr "Удалить нумерацию" #. TMvTD -#: sw/inc/strings.hrc:450 +#: sw/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_DRAWUNDO" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "Рисунки: $1" #. FG7rN -#: sw/inc/strings.hrc:451 +#: sw/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_DRAWGROUP" msgid "Group draw objects" msgstr "Группировать графические объекты" #. xZqoJ -#: sw/inc/strings.hrc:452 +#: sw/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_DRAWUNGROUP" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "Разгруппировать рисунки" #. FA3Vo -#: sw/inc/strings.hrc:453 +#: sw/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_DRAWDELETE" msgid "Delete drawing objects" msgstr "Удалить рисунки" #. MbJSs -#: sw/inc/strings.hrc:454 +#: sw/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_REREAD" msgid "Replace Image" msgstr "Заменить изображение" #. 6GmVr -#: sw/inc/strings.hrc:455 +#: sw/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_DELGRF" msgid "Delete Image" msgstr "Удалить изображение" #. PAmBF -#: sw/inc/strings.hrc:456 +#: sw/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_TABLE_ATTR" msgid "Apply table attributes" msgstr "Применить атрибуты таблицы" #. GA8gF -#: sw/inc/strings.hrc:457 +#: sw/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT" msgid "AutoFormat Table" msgstr "Автоформат таблицы" #. AAPTL -#: sw/inc/strings.hrc:458 +#: sw/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "Вставить столбец" #. tA7ss -#: sw/inc/strings.hrc:459 +#: sw/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Вставить строку" #. LAzxr -#: sw/inc/strings.hrc:460 +#: sw/inc/strings.hrc:469 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX" msgid "Delete row/column" msgstr "Удалить строку/столбец" #. yFDYp -#: sw/inc/strings.hrc:461 +#: sw/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" msgid "Delete column" msgstr "Удалить столбец" #. 9SF9L -#: sw/inc/strings.hrc:462 +#: sw/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "Удалить строку" #. FnLC7 -#: sw/inc/strings.hrc:463 +#: sw/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Разбить ячейки" #. 3Em7B -#: sw/inc/strings.hrc:464 +#: sw/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Объединить ячейки" #. 3VVmF -#: sw/inc/strings.hrc:465 +#: sw/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" msgid "Format cell" msgstr "Формат ячеек" #. UbSKw -#: sw/inc/strings.hrc:466 +#: sw/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_INSERT_TOX" msgid "Insert index/table" msgstr "Вставить оглавление/указатель" #. szpbj -#: sw/inc/strings.hrc:467 +#: sw/inc/strings.hrc:476 msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE" msgid "Remove index/table" msgstr "Удалить оглавление/указатель" #. cN5DN -#: sw/inc/strings.hrc:468 +#: sw/inc/strings.hrc:477 msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "Копировать таблицу" #. eUFgx -#: sw/inc/strings.hrc:469 +#: sw/inc/strings.hrc:478 msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "Копировать таблицу" #. TC6mz -#: sw/inc/strings.hrc:470 +#: sw/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR" msgid "Set cursor" msgstr "Установить курсор" #. zFsLD -#: sw/inc/strings.hrc:471 +#: sw/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_UNDO_CHAIN" msgid "Link text frames" msgstr "Связать врезки" #. m9U3P -#: sw/inc/strings.hrc:472 +#: sw/inc/strings.hrc:481 msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN" msgid "Unlink text frames" msgstr "Разъединить врезки" #. vUJG9 -#: sw/inc/strings.hrc:473 +#: sw/inc/strings.hrc:482 msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO" msgid "Modify footnote options" msgstr "Изменить настройки сносок" #. AgREs -#: sw/inc/strings.hrc:474 +#: sw/inc/strings.hrc:483 msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC" msgid "Compare Document" msgstr "Сравнить версии документа" #. kZATW -#: sw/inc/strings.hrc:475 +#: sw/inc/strings.hrc:484 msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "Применить стиль фрейма: $1" #. 4Ae2X -#: sw/inc/strings.hrc:476 +#: sw/inc/strings.hrc:485 msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR" msgid "Ruby Setting" msgstr "Настройки фуриганы" #. J4AUR -#: sw/inc/strings.hrc:477 +#: sw/inc/strings.hrc:486 msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE" msgid "Insert footnote" msgstr "Вставить сноску" #. RMgFD -#: sw/inc/strings.hrc:478 +#: sw/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_INSERT_URLBTN" msgid "insert URL button" msgstr "Вставить кнопку URL" #. UKN7k -#: sw/inc/strings.hrc:479 +#: sw/inc/strings.hrc:488 msgctxt "STR_INSERT_URLTXT" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Вставить гиперссылку" #. 9odT8 -#: sw/inc/strings.hrc:480 +#: sw/inc/strings.hrc:489 msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT" msgid "remove invisible content" msgstr "удалить невидимое содержимое" #. e6U2R -#: sw/inc/strings.hrc:481 +#: sw/inc/strings.hrc:490 msgctxt "STR_TOXCHANGE" msgid "Table/index changed" msgstr "Таблица/индекс изменены" #. JpGh6 -#: sw/inc/strings.hrc:482 +#: sw/inc/strings.hrc:491 msgctxt "STR_START_QUOTE" msgid "“" msgstr "«" #. kZoAG -#: sw/inc/strings.hrc:483 +#: sw/inc/strings.hrc:492 msgctxt "STR_END_QUOTE" msgid "”" msgstr "»" #. wNZDq -#: sw/inc/strings.hrc:484 +#: sw/inc/strings.hrc:493 msgctxt "STR_LDOTS" msgid "..." msgstr "..." #. yiQgo -#: sw/inc/strings.hrc:485 +#: sw/inc/strings.hrc:494 msgctxt "STR_MULTISEL" msgid "multiple selection" msgstr "множественный выбор" #. qFESB -#: sw/inc/strings.hrc:486 +#: sw/inc/strings.hrc:495 msgctxt "STR_TYPING_UNDO" msgid "Typing: $1" msgstr "Ввод: $1" #. A6HSG -#: sw/inc/strings.hrc:487 +#: sw/inc/strings.hrc:496 msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO" msgid "Paste clipboard" msgstr "Вставить буфер обмена" #. mfDMF -#: sw/inc/strings.hrc:488 +#: sw/inc/strings.hrc:497 msgctxt "STR_YIELDS" msgid "→" msgstr "→" #. wNRhZ -#: sw/inc/strings.hrc:489 +#: sw/inc/strings.hrc:498 msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF" msgid "occurrences of" msgstr "нахождений из" #. hHUZi -#: sw/inc/strings.hrc:490 +#: sw/inc/strings.hrc:499 msgctxt "STR_UNDO_TABS" msgid "One tab" msgid_plural "$1 tabs" @@ -3415,7 +3469,7 @@ msgstr[1] "$1 табуляции" msgstr[2] "$1 табуляций" #. eP6mC -#: sw/inc/strings.hrc:491 +#: sw/inc/strings.hrc:500 msgctxt "STR_UNDO_NLS" msgid "One line break" msgid_plural "$1 line breaks" @@ -3424,1937 +3478,1937 @@ msgstr[1] "$1 разрыва строки" msgstr[2] "$1 разрывов строк" #. yS3nP -#: sw/inc/strings.hrc:492 +#: sw/inc/strings.hrc:501 msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS" msgid "page break" msgstr "разрыв страницы" #. Q4YVg -#: sw/inc/strings.hrc:493 +#: sw/inc/strings.hrc:502 msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS" msgid "column break" msgstr "разрыв колонки" #. L6qva -#: sw/inc/strings.hrc:494 +#: sw/inc/strings.hrc:503 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" msgid "Insert $1" msgstr "Вставка $1" #. i8ZQo -#: sw/inc/strings.hrc:495 +#: sw/inc/strings.hrc:504 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" msgid "Delete $1" msgstr "Удаление $1" #. 5KECk -#: sw/inc/strings.hrc:496 +#: sw/inc/strings.hrc:505 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT" msgid "Attributes changed" msgstr "Атрибуты изменены" #. N7CUk -#: sw/inc/strings.hrc:497 +#: sw/inc/strings.hrc:506 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Таблица изменена" #. DCGPF -#: sw/inc/strings.hrc:498 +#: sw/inc/strings.hrc:507 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Style changed" msgstr "Стиль изменён" #. p77WZ -#: sw/inc/strings.hrc:499 +#: sw/inc/strings.hrc:508 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "Формат абзаца изменён" #. nehrq -#: sw/inc/strings.hrc:500 +#: sw/inc/strings.hrc:509 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Вставка строки" #. Ud4qT -#: sw/inc/strings.hrc:501 +#: sw/inc/strings.hrc:510 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Delete Row" msgstr "Удаление строки" #. GvxsC -#: sw/inc/strings.hrc:502 +#: sw/inc/strings.hrc:511 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" msgstr "Вставка ячейки" #. ZMrVY -#: sw/inc/strings.hrc:503 +#: sw/inc/strings.hrc:512 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Delete Cell" msgstr "Удаление ячейки" #. DqprY -#: sw/inc/strings.hrc:504 +#: sw/inc/strings.hrc:513 msgctxt "STR_N_REDLINES" msgid "$1 changes" msgstr "$1 замен" #. ve5ZA -#: sw/inc/strings.hrc:505 +#: sw/inc/strings.hrc:514 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC" msgid "Change page style: $1" msgstr "Изменить стиль страницы: $1" #. RDkdy -#: sw/inc/strings.hrc:506 +#: sw/inc/strings.hrc:515 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE" msgid "Create page style: $1" msgstr "Создать стиль страницы: $1" #. tBVzV -#: sw/inc/strings.hrc:507 +#: sw/inc/strings.hrc:516 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE" msgid "Delete page style: $1" msgstr "Удалить стиль страницы: $1" #. wzjRB -#: sw/inc/strings.hrc:508 +#: sw/inc/strings.hrc:517 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "Переименовать стиль страницы: $1 $2 $3" #. UcTVv -#: sw/inc/strings.hrc:509 +#: sw/inc/strings.hrc:518 msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER" msgid "Header/footer changed" msgstr "Колонтитулы изменены" #. tGyeC -#: sw/inc/strings.hrc:510 +#: sw/inc/strings.hrc:519 msgctxt "STR_UNDO_FIELD" msgid "Field changed" msgstr "Поле изменено" #. xh3dq -#: sw/inc/strings.hrc:511 +#: sw/inc/strings.hrc:520 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr "Создать стиль абзаца: $1" #. aRf6Z -#: sw/inc/strings.hrc:512 +#: sw/inc/strings.hrc:521 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr "Удалить стиль абзаца: $1" #. DtD6w -#: sw/inc/strings.hrc:513 +#: sw/inc/strings.hrc:522 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr "Переименовать стиль абзаца: $1 $2 $3" #. J2FcF -#: sw/inc/strings.hrc:514 +#: sw/inc/strings.hrc:523 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE" msgid "Create character style: $1" msgstr "Создать стиль символа: $1" #. FjT56 -#: sw/inc/strings.hrc:515 +#: sw/inc/strings.hrc:524 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE" msgid "Delete character style: $1" msgstr "Удалить стиль символа: $1" #. mT2GJ -#: sw/inc/strings.hrc:516 +#: sw/inc/strings.hrc:525 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "Переименовать стиль символа: $1 $2 $3" #. AvK4p -#: sw/inc/strings.hrc:517 +#: sw/inc/strings.hrc:526 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE" msgid "Create frame style: $1" msgstr "Создать стиль фрейма: $1" #. zHLcd -#: sw/inc/strings.hrc:518 +#: sw/inc/strings.hrc:527 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "Удалить стиль фрейма: $1" #. BUdbD -#: sw/inc/strings.hrc:519 +#: sw/inc/strings.hrc:528 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "Переименовать стиль фрейма: $1 $2 $3" #. GG9BH -#: sw/inc/strings.hrc:520 +#: sw/inc/strings.hrc:529 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "Создать стиль списка: $1" #. zYZW8 -#: sw/inc/strings.hrc:521 +#: sw/inc/strings.hrc:530 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "Удалить стиль списка: $1" #. QhDFe -#: sw/inc/strings.hrc:522 +#: sw/inc/strings.hrc:531 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "Переименовать стиль списка: $1 $2 $3" #. oWrh9 -#: sw/inc/strings.hrc:523 +#: sw/inc/strings.hrc:532 msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "Переименовать закладку: $1 $2 $3" #. WTcEw -#: sw/inc/strings.hrc:524 +#: sw/inc/strings.hrc:533 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT" msgid "Insert index entry" msgstr "Вставить элемент оглавления" #. fbidx -#: sw/inc/strings.hrc:525 +#: sw/inc/strings.hrc:534 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE" msgid "Delete index entry" msgstr "Удалить элемент оглавления" #. WCDy7 -#: sw/inc/strings.hrc:526 +#: sw/inc/strings.hrc:535 msgctxt "STR_FIELD" msgid "field" msgstr "поле" #. aC9iU -#: sw/inc/strings.hrc:527 +#: sw/inc/strings.hrc:536 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX" msgid "text box" msgstr "" #. yNjem #. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text -#: sw/inc/strings.hrc:529 +#: sw/inc/strings.hrc:538 msgctxt "STR_PARAGRAPHS" msgid "Paragraphs" msgstr "Абзацы" #. 9fb4z -#: sw/inc/strings.hrc:530 +#: sw/inc/strings.hrc:539 msgctxt "STR_FRAME" msgid "frame" msgstr "фрейм" #. gcZ3a -#: sw/inc/strings.hrc:531 +#: sw/inc/strings.hrc:540 msgctxt "STR_OLE" msgid "OLE-object" msgstr "OLE-объект" #. db5Tg -#: sw/inc/strings.hrc:532 +#: sw/inc/strings.hrc:541 msgctxt "STR_MATH_FORMULA" msgid "formula" msgstr "формула" #. BirkF -#: sw/inc/strings.hrc:533 +#: sw/inc/strings.hrc:542 msgctxt "STR_CHART" msgid "chart" msgstr "диаграмма" #. YxCuu -#: sw/inc/strings.hrc:534 +#: sw/inc/strings.hrc:543 msgctxt "STR_NOTE" msgid "comment" msgstr "комментарий" #. CKqsU -#: sw/inc/strings.hrc:535 +#: sw/inc/strings.hrc:544 msgctxt "STR_REFERENCE" msgid "cross-reference" msgstr "перекрёстная ссылка" #. q9BGR -#: sw/inc/strings.hrc:536 +#: sw/inc/strings.hrc:545 msgctxt "STR_SCRIPT" msgid "script" msgstr "Сценарий" #. o6FWi -#: sw/inc/strings.hrc:537 +#: sw/inc/strings.hrc:546 msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY" msgid "bibliography entry" msgstr "элемент списка литературы" #. qbRLG -#: sw/inc/strings.hrc:538 +#: sw/inc/strings.hrc:547 msgctxt "STR_SPECIALCHAR" msgid "special character" msgstr "спецсимвол" #. qJd8G -#: sw/inc/strings.hrc:539 +#: sw/inc/strings.hrc:548 msgctxt "STR_FOOTNOTE" msgid "footnote" msgstr "сноска" #. bKvaD -#: sw/inc/strings.hrc:540 +#: sw/inc/strings.hrc:549 msgctxt "STR_GRAPHIC" msgid "image" msgstr "изображение" #. J7CgG -#: sw/inc/strings.hrc:541 +#: sw/inc/strings.hrc:550 msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS" msgid "drawing object(s)" msgstr "графический(е) объект(ы)" #. rYPFG -#: sw/inc/strings.hrc:542 +#: sw/inc/strings.hrc:551 msgctxt "STR_TABLE_NAME" msgid "table: $1$2$3" msgstr "таблица: $1$2$3" #. 2JCL2 -#: sw/inc/strings.hrc:543 +#: sw/inc/strings.hrc:552 msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO" msgid "paragraph" msgstr "абзац" #. DvnGA -#: sw/inc/strings.hrc:544 +#: sw/inc/strings.hrc:553 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO" msgid "Paragraph sign" msgstr "Знак абзаца" #. oL9GG -#: sw/inc/strings.hrc:545 +#: sw/inc/strings.hrc:554 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE" msgid "Change object title of $1" msgstr "Изменить заголовок объекта $1" #. 3Cv7E -#: sw/inc/strings.hrc:546 +#: sw/inc/strings.hrc:555 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION" msgid "Change object description of $1" msgstr "Изменить описание объекта $1" #. rWw8U -#: sw/inc/strings.hrc:547 +#: sw/inc/strings.hrc:556 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" msgid "Create table style: $1" msgstr "Создать стиль таблицы: $1" #. jGxgy -#: sw/inc/strings.hrc:548 +#: sw/inc/strings.hrc:557 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE" msgid "Delete table style: $1" msgstr "Удалить стиль таблицы: $1" #. 6NWP3 -#: sw/inc/strings.hrc:549 +#: sw/inc/strings.hrc:558 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE" msgid "Update table style: $1" msgstr "Обновить стиль таблицы: $1" #. JegfU -#: sw/inc/strings.hrc:550 +#: sw/inc/strings.hrc:559 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE" msgid "Delete table" msgstr "Удалить таблицу" #. KSMpJ -#: sw/inc/strings.hrc:551 +#: sw/inc/strings.hrc:560 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD" msgid "Insert form field" msgstr "Вставить из поля" #. 2zJmG -#: sw/inc/strings.hrc:552 +#: sw/inc/strings.hrc:561 msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT" msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field." msgstr "" #. CUXeF -#: sw/inc/strings.hrc:554 +#: sw/inc/strings.hrc:563 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "Просмотр документа" #. FrBrC -#: sw/inc/strings.hrc:555 +#: sw/inc/strings.hrc:564 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC" msgid "Document view" msgstr "Просмотр документа" #. BCEgS -#: sw/inc/strings.hrc:556 +#: sw/inc/strings.hrc:565 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "Верхний колонтитул $(ARG1)" #. zKdDR -#: sw/inc/strings.hrc:557 +#: sw/inc/strings.hrc:566 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "Верхний колонтитул $(ARG1)" #. NhFrV -#: sw/inc/strings.hrc:558 +#: sw/inc/strings.hrc:567 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "Нижний колонтитул $(ARG1)" #. 6GJNd -#: sw/inc/strings.hrc:559 +#: sw/inc/strings.hrc:568 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "Нижний колонтитул $(ARG1)" #. VGUwW -#: sw/inc/strings.hrc:560 +#: sw/inc/strings.hrc:569 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "Сноска $(ARG1)" #. a7XMU -#: sw/inc/strings.hrc:561 +#: sw/inc/strings.hrc:570 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "Сноска $(ARG1)" #. 3ExiP -#: sw/inc/strings.hrc:562 +#: sw/inc/strings.hrc:571 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "Концевая сноска $(ARG1)" #. 8XdTm -#: sw/inc/strings.hrc:563 +#: sw/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "Концевая сноска $(ARG1)" #. 4sTZN -#: sw/inc/strings.hrc:564 +#: sw/inc/strings.hrc:573 msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr "$(ARG1) на странице $(ARG2)" #. Z5Uy9 -#: sw/inc/strings.hrc:565 +#: sw/inc/strings.hrc:574 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME" msgid "Page $(ARG1)" msgstr "Страница $(ARG1)" #. CWroT -#: sw/inc/strings.hrc:566 +#: sw/inc/strings.hrc:575 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "Страница $(ARG1)" #. iwfxM -#: sw/inc/strings.hrc:567 +#: sw/inc/strings.hrc:576 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr "Автор" #. sff9t -#: sw/inc/strings.hrc:568 +#: sw/inc/strings.hrc:577 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "Дата" #. VScXC -#: sw/inc/strings.hrc:569 +#: sw/inc/strings.hrc:578 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME" msgid "Resolved" msgstr "" #. JtzA4 -#: sw/inc/strings.hrc:570 +#: sw/inc/strings.hrc:579 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME" msgid "Actions" msgstr "Действия" #. cHWqM -#: sw/inc/strings.hrc:571 +#: sw/inc/strings.hrc:580 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "Нажмите эту кнопку для открытия списка действий, которые могут быть применены к этому и другим комментариям" #. 9YxaB -#: sw/inc/strings.hrc:572 +#: sw/inc/strings.hrc:581 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME" msgid "Document preview" msgstr "Просмотр документа" #. eYFFo -#: sw/inc/strings.hrc:573 +#: sw/inc/strings.hrc:582 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(Режим просмотра)" #. Fp7Hn -#: sw/inc/strings.hrc:574 +#: sw/inc/strings.hrc:583 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "Документы %PRODUCTNAME" #. CsQKH -#: sw/inc/strings.hrc:576 +#: sw/inc/strings.hrc:585 msgctxt "STR_COMCORE_READERROR" msgid "Read Error" msgstr "Ошибка чтения" #. ztbVu -#: sw/inc/strings.hrc:577 +#: sw/inc/strings.hrc:586 msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW" msgid "Image cannot be displayed." msgstr "Невозможно показать изображение." #. iJsFt -#: sw/inc/strings.hrc:578 +#: sw/inc/strings.hrc:587 msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "Ошибка чтения из буфера обмена." #. bXZQD -#: sw/inc/strings.hrc:580 +#: sw/inc/strings.hrc:589 msgctxt "STR_COLUMN_BREAK" msgid "Manual Column Break" msgstr "Разрыв колонки" #. 7DzNG -#: sw/inc/strings.hrc:582 +#: sw/inc/strings.hrc:591 msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "Строка %ROWNUMBER" #. GYFVF -#: sw/inc/strings.hrc:583 +#: sw/inc/strings.hrc:592 #, c-format msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "Столбец %COLUMNLETTER" #. GGS2b -#: sw/inc/strings.hrc:584 +#: sw/inc/strings.hrc:593 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" msgid "Character" msgstr "Символ" #. KBw5e -#: sw/inc/strings.hrc:585 +#: sw/inc/strings.hrc:594 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" #. ERH8o -#: sw/inc/strings.hrc:586 +#: sw/inc/strings.hrc:595 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Врезка" #. Cqjn8 -#: sw/inc/strings.hrc:587 +#: sw/inc/strings.hrc:596 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Страницы" #. ncffA -#: sw/inc/strings.hrc:588 +#: sw/inc/strings.hrc:597 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "Нумерация" #. NydLs -#: sw/inc/strings.hrc:589 +#: sw/inc/strings.hrc:598 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "Таблица" #. XUhuM -#: sw/inc/strings.hrc:590 +#: sw/inc/strings.hrc:599 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell" msgstr "Ячейка" #. DRqDZ -#: sw/inc/strings.hrc:592 +#: sw/inc/strings.hrc:601 msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN" msgid "Asian" msgstr "Восточноазиатские" #. owFtq -#: sw/inc/strings.hrc:593 +#: sw/inc/strings.hrc:602 msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" msgid "CTL" msgstr "Сложные системы письменности" #. ap5iF -#: sw/inc/strings.hrc:594 +#: sw/inc/strings.hrc:603 msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN" msgid "Western" msgstr "Западные" #. HD64i -#: sw/inc/strings.hrc:595 +#: sw/inc/strings.hrc:604 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. q6egu -#: sw/inc/strings.hrc:596 +#: sw/inc/strings.hrc:605 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Содержимое" #. Ka4fM -#: sw/inc/strings.hrc:597 +#: sw/inc/strings.hrc:606 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND" msgid "Page ba~ckground" msgstr "Фон страницы" #. YPEEH -#: sw/inc/strings.hrc:598 +#: sw/inc/strings.hrc:607 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES" msgid "~Images and other graphic objects" msgstr "Изображения и другие графические объекты" #. L6GSj -#: sw/inc/strings.hrc:599 +#: sw/inc/strings.hrc:608 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN" msgid "Hidden te~xt" msgstr "Скрытый текст" #. pXiRN -#: sw/inc/strings.hrc:600 +#: sw/inc/strings.hrc:609 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS" msgid "~Text placeholders" msgstr "Заполнитель текста" #. JBWVd -#: sw/inc/strings.hrc:601 +#: sw/inc/strings.hrc:610 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS" msgid "Form control~s" msgstr "Элементы управления" #. X8Bfu -#: sw/inc/strings.hrc:602 +#: sw/inc/strings.hrc:611 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "Цвет" #. kQDcq -#: sw/inc/strings.hrc:603 +#: sw/inc/strings.hrc:612 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK" msgid "Print text in blac~k" msgstr "Печатать текст чёрным" #. DEELn -#: sw/inc/strings.hrc:604 +#: sw/inc/strings.hrc:613 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages:" msgstr "Страницы:" #. uddbB -#: sw/inc/strings.hrc:605 +#: sw/inc/strings.hrc:614 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "Печатать автоматически вставленные пустые страницы" #. MTJt2 -#: sw/inc/strings.hrc:606 +#: sw/inc/strings.hrc:615 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "Подача бумаги согласно настройкам принтера" #. 4uBam -#: sw/inc/strings.hrc:607 +#: sw/inc/strings.hrc:616 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE" msgid "None (document only)" msgstr "Нет (только документ)" #. pbQtA -#: sw/inc/strings.hrc:608 +#: sw/inc/strings.hrc:617 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY" msgid "Comments only" msgstr "Только комментарии" #. sVnbD -#: sw/inc/strings.hrc:609 +#: sw/inc/strings.hrc:618 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END" msgid "Place at end of document" msgstr "Поместить в конце документа" #. D4BXH -#: sw/inc/strings.hrc:610 +#: sw/inc/strings.hrc:619 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE" msgid "Place at end of page" msgstr "Поместить в конце страницы" #. 6rzab -#: sw/inc/strings.hrc:611 +#: sw/inc/strings.hrc:620 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS" msgid "~Comments" msgstr "Комментарии" #. cnqLU -#: sw/inc/strings.hrc:612 +#: sw/inc/strings.hrc:621 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE" msgid "Broch~ure" msgstr "Бро~шюрой" #. t6drz -#: sw/inc/strings.hrc:613 +#: sw/inc/strings.hrc:622 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT" msgid "Left-to-right script" msgstr "Слева направо" #. QgmxB -#: sw/inc/strings.hrc:614 +#: sw/inc/strings.hrc:623 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT" msgid "Right-to-left script" msgstr "Справа налево" #. jaqAs -#: sw/inc/strings.hrc:615 +#: sw/inc/strings.hrc:624 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES" msgid "All ~Pages" msgstr "Все страницы" #. ZDRM2 -#: sw/inc/strings.hrc:616 +#: sw/inc/strings.hrc:625 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "Страницы:" #. F862f -#: sw/inc/strings.hrc:617 +#: sw/inc/strings.hrc:626 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES" msgid "~Even pages" msgstr "Чётные страницы" #. ttxxB -#: sw/inc/strings.hrc:618 +#: sw/inc/strings.hrc:627 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES" msgid "~Odd pages" msgstr "Нечётные страницы" #. rajyx -#: sw/inc/strings.hrc:619 +#: sw/inc/strings.hrc:628 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION" msgid "~Selection" msgstr "Выделение" #. 9EXcV -#: sw/inc/strings.hrc:620 +#: sw/inc/strings.hrc:629 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" msgid "Place in margins" msgstr "Поместить на полях" #. NGQw3 -#: sw/inc/strings.hrc:622 +#: sw/inc/strings.hrc:631 msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "Функции" #. D3RCG -#: sw/inc/strings.hrc:623 +#: sw/inc/strings.hrc:632 msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #. 3Tg3C -#: sw/inc/strings.hrc:624 +#: sw/inc/strings.hrc:633 msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "Применить" #. UDkFb -#: sw/inc/strings.hrc:625 +#: sw/inc/strings.hrc:634 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "Панель формул" #. Z3CB5 -#: sw/inc/strings.hrc:626 +#: sw/inc/strings.hrc:635 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE" msgid "Formula Type" msgstr "Тип формулы" #. 3CCa7 -#: sw/inc/strings.hrc:627 +#: sw/inc/strings.hrc:636 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT" msgid "Formula Text" msgstr "Текст формулы" #. FXNer -#: sw/inc/strings.hrc:629 +#: sw/inc/strings.hrc:638 msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL" msgid "Global View" msgstr "Общий вид" #. aeeRP -#: sw/inc/strings.hrc:630 +#: sw/inc/strings.hrc:639 msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT" msgid "Content Navigation View" msgstr "Содержимое" #. UAExA -#: sw/inc/strings.hrc:631 +#: sw/inc/strings.hrc:640 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" msgstr "Уровень структуры" #. yERK6 -#: sw/inc/strings.hrc:632 +#: sw/inc/strings.hrc:641 msgctxt "STR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" msgstr "Режим перетаскивания" #. PAB4k -#: sw/inc/strings.hrc:633 +#: sw/inc/strings.hrc:642 msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" msgid "Send Outline to Clipboard" msgstr "Структуру в буфер обмена" #. 9Fipd -#: sw/inc/strings.hrc:634 +#: sw/inc/strings.hrc:643 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" msgstr "" #. FxGVt -#: sw/inc/strings.hrc:635 +#: sw/inc/strings.hrc:644 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" msgstr "" #. xvSRm -#: sw/inc/strings.hrc:636 +#: sw/inc/strings.hrc:645 msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Вставить как гиперссылку" #. sdfGe -#: sw/inc/strings.hrc:637 +#: sw/inc/strings.hrc:646 msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" msgstr "Вставить как связь" #. Suaiz -#: sw/inc/strings.hrc:638 +#: sw/inc/strings.hrc:647 msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" msgstr "Вставить как копию" #. VgdhT -#: sw/inc/strings.hrc:639 +#: sw/inc/strings.hrc:648 msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Показать" #. 3VXp5 -#: sw/inc/strings.hrc:640 +#: sw/inc/strings.hrc:649 msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" msgstr "Активное окно" #. fAAUc -#: sw/inc/strings.hrc:641 +#: sw/inc/strings.hrc:650 msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "скрытый" #. 3VWjq -#: sw/inc/strings.hrc:642 +#: sw/inc/strings.hrc:651 msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "активный" #. YjPvg -#: sw/inc/strings.hrc:643 +#: sw/inc/strings.hrc:652 msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" msgstr "неактивный" #. tBPKU -#: sw/inc/strings.hrc:644 +#: sw/inc/strings.hrc:653 msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Правка..." #. ppC87 -#: sw/inc/strings.hrc:645 +#: sw/inc/strings.hrc:654 msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "Обновить" #. 44Esc -#: sw/inc/strings.hrc:646 +#: sw/inc/strings.hrc:655 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "Правка" #. w3ZrD -#: sw/inc/strings.hrc:647 +#: sw/inc/strings.hrc:656 msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" msgstr "Правка связи" #. xyPWE -#: sw/inc/strings.hrc:648 +#: sw/inc/strings.hrc:657 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Вставить" #. AT9SS -#: sw/inc/strings.hrc:649 +#: sw/inc/strings.hrc:658 msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" msgstr "Указатель" #. MnBLc -#: sw/inc/strings.hrc:650 +#: sw/inc/strings.hrc:659 msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "Файл" #. DdBgh -#: sw/inc/strings.hrc:651 +#: sw/inc/strings.hrc:660 msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" msgstr "Создать документ" #. aV9Uy -#: sw/inc/strings.hrc:652 +#: sw/inc/strings.hrc:661 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Текст" #. 5rD3D -#: sw/inc/strings.hrc:653 +#: sw/inc/strings.hrc:662 msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Удалить" #. 9MrsU -#: sw/inc/strings.hrc:654 +#: sw/inc/strings.hrc:663 msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "Удалить" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:655 +#: sw/inc/strings.hrc:664 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "Выделенное" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:656 +#: sw/inc/strings.hrc:665 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "Указатели" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:657 +#: sw/inc/strings.hrc:666 msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "Связи" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:658 +#: sw/inc/strings.hrc:667 msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "Все" #. 6neCN -#: sw/inc/strings.hrc:659 +#: sw/inc/strings.hrc:668 msgctxt "STR_REMOVE_INDEX" msgid "~Remove Index" msgstr "Удалить указатель" #. RH2h9 -#: sw/inc/strings.hrc:660 +#: sw/inc/strings.hrc:669 msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION" msgid "~Unprotect" msgstr "Снять защиту" #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:661 +#: sw/inc/strings.hrc:670 msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "скрытый" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:662 +#: sw/inc/strings.hrc:671 msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "Файл не найден: " #. cZdDL -#: sw/inc/strings.hrc:663 +#: sw/inc/strings.hrc:672 msgctxt "STR_RENAME" msgid "~Rename" msgstr "Переименовать" #. FnvNk -#: sw/inc/strings.hrc:664 +#: sw/inc/strings.hrc:673 msgctxt "STR_READONLY_IDX" msgid "Read-~only" msgstr "Только чтение" #. DojWF -#: sw/inc/strings.hrc:665 +#: sw/inc/strings.hrc:674 msgctxt "STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show All" msgstr "Показать все" #. virAB -#: sw/inc/strings.hrc:666 +#: sw/inc/strings.hrc:675 msgctxt "STR_POSTIT_HIDE" msgid "Hide All" msgstr "Скрыть все" #. aJwW2 -#: sw/inc/strings.hrc:667 +#: sw/inc/strings.hrc:676 msgctxt "STR_POSTIT_DELETE" msgid "Delete All" msgstr "Удалить все" #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:668 +#: sw/inc/strings.hrc:677 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:670 +#: sw/inc/strings.hrc:679 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "Слева: " #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:671 +#: sw/inc/strings.hrc:680 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr " Справа: " #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:672 +#: sw/inc/strings.hrc:681 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "Внутри: " #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:673 +#: sw/inc/strings.hrc:682 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr " Снаружи: " #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:674 +#: sw/inc/strings.hrc:683 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr " Сверху: " #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:675 +#: sw/inc/strings.hrc:684 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " msgstr " Снизу: " #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:678 +#: sw/inc/strings.hrc:687 msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Страница" #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:679 +#: sw/inc/strings.hrc:688 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Строка" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:680 +#: sw/inc/strings.hrc:689 msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Автор" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:681 +#: sw/inc/strings.hrc:690 msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "** Синтаксическая ошибка **" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:682 +#: sw/inc/strings.hrc:691 msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "** Деление на нуль **" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:683 +#: sw/inc/strings.hrc:692 msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** Неправильное применение скобок **" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:684 +#: sw/inc/strings.hrc:693 msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "** Переполнение в функции квадрата **" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:685 +#: sw/inc/strings.hrc:694 msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "** Переполнение **" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:686 +#: sw/inc/strings.hrc:695 msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "** Ошибка **" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:687 +#: sw/inc/strings.hrc:696 msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** Ошибочное выражение **" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:688 +#: sw/inc/strings.hrc:697 msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Ошибка: источник перекрёстной ссылки не найден" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:689 +#: sw/inc/strings.hrc:698 msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Нет" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:690 +#: sw/inc/strings.hrc:699 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "(фикс.)" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:691 +#: sw/inc/strings.hrc:700 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Г: %1 М: %2 Д: %3 Ч: %4 М: %5 С: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:692 +#: sw/inc/strings.hrc:701 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "Алфавитный указатель" #. GDCRF -#: sw/inc/strings.hrc:693 +#: sw/inc/strings.hrc:702 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" msgstr "Особый" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:694 +#: sw/inc/strings.hrc:703 msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "Оглавление" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:695 +#: sw/inc/strings.hrc:704 msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "Библиография" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:696 +#: sw/inc/strings.hrc:705 msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "Цитата" #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:697 +#: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "Список таблиц" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:698 +#: sw/inc/strings.hrc:707 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "Список объектов" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:699 +#: sw/inc/strings.hrc:708 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "Список иллюстраций" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:701 +#: sw/inc/strings.hrc:710 msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Заглавие" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:702 +#: sw/inc/strings.hrc:711 msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "Тема" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:703 +#: sw/inc/strings.hrc:712 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:704 +#: sw/inc/strings.hrc:713 msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Комментарии" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:705 +#: sw/inc/strings.hrc:714 msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "Создан" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:706 +#: sw/inc/strings.hrc:715 msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "Изменён" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:707 +#: sw/inc/strings.hrc:716 msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "Распечатан" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:708 +#: sw/inc/strings.hrc:717 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "Редакция" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:709 +#: sw/inc/strings.hrc:718 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "Общее время редактирования" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:710 +#: sw/inc/strings.hrc:719 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "Преобразование $(ARG1)" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:711 +#: sw/inc/strings.hrc:720 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "Первое преобразование $(ARG1)" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:712 +#: sw/inc/strings.hrc:721 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "Следующее преобразование $(ARG1)" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:713 +#: sw/inc/strings.hrc:722 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "Статья" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:714 +#: sw/inc/strings.hrc:723 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "Книга" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:715 +#: sw/inc/strings.hrc:724 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "Брошюра" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:716 +#: sw/inc/strings.hrc:725 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "Протокол совещания" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:717 +#: sw/inc/strings.hrc:726 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "Выдержка из книги" #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:718 +#: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Выдержка из книги с заглавием" #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:719 +#: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Протокол совещания" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:720 +#: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Журнал" #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:721 +#: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "Техническая документация" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "Дипломная работа" #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:723 +#: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "Прочее" #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:724 +#: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "Диссертация" #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:725 +#: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Протокол совещания" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:726 +#: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "Отчёт об исследовании" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "Неопубликованное" #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:728 +#: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "Эл. почта" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "Веб-страница" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:730 +#: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Пользовательский1" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Пользовательский2" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:732 +#: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Пользовательский3" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:733 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Пользовательский4" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:734 +#: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Пользовательский5" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "Сокращённо" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Тип" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:737 +#: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "Адрес" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:738 +#: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "Комментарий" #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "Автор(ы)" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "Заглавие книги" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Глава" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "Издание" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:743 +#: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "Редактор" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "Тип издания" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "Учреждение" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:755 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Журнал" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:756 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "Месяц" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:757 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Примечание" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:758 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Номер" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:759 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "Организация" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:760 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "Количество страниц" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:761 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "Издательство" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "Университет" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:763 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "Серия" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:764 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Заглавие" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:765 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "Тип отчёта" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:757 +#: sw/inc/strings.hrc:766 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Том" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:767 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "Год" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:759 +#: sw/inc/strings.hrc:768 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:769 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Пользовательский1" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:761 +#: sw/inc/strings.hrc:770 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Пользовательский2" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:762 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Пользовательский3" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:772 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Пользовательский4" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:764 +#: sw/inc/strings.hrc:773 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Пользовательский5" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:776 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "Правка элемента указателя" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Вставить элемент указателя" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:778 msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "Этот документ уже содержит библиографию, но с другими данными. Согласовать существующие ссылки?" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:771 +#: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "Комментарии" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:772 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "Показать комментарии" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "Скрыть комментарии" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:784 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "Это сокращение уже существует. Выберите другое имя." #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:785 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "Удалить автотекст?" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:786 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "Удалить категорию " #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:787 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:788 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "Автотекст:" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "Сохранить автотекст" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "Этот файл не содержит автотекста." #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "Мой АвтоТекст" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "Элемент автотекста для сокращения «%1» не найден." #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "Невозможно вставить таблицу без строк или столбцов" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:795 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "Невозможно вставить таблицу, слишком большая" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:796 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "Невозможно создать автотекст." #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:797 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "Запрошенный формат буфера обмена недоступен." #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:789 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "Текстовый документ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:799 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Изображение (Текстовый документ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:800 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Объект (Текстовый документ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:801 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "Динамический обмен данными (DDE-связь)" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:803 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Все комментарии" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:795 +#: sw/inc/strings.hrc:804 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Все комментарии" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:805 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "Комментарии от " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:797 +#: sw/inc/strings.hrc:806 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(нет даты)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:807 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(нет автора)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:799 +#: sw/inc/strings.hrc:808 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "Ответ на $1" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:801 +#: sw/inc/strings.hrc:810 msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "Редактировать блок с адресом" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:811 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "Персональное приветствие для мужчин" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:803 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "Персональное приветствие для женщин" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:813 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "Элементы приветствия" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "Добавить к приветствию" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:806 +#: sw/inc/strings.hrc:815 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "Удалить из приветствия" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:816 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. Перетащите элемент приветствия в нижеследующее поле" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:808 +#: sw/inc/strings.hrc:817 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Приветствие" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "Знак препинания" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Текстовый" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:820 msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "Назначьте поля из источника данных, содержащие элементы приветствия." #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:812 +#: sw/inc/strings.hrc:821 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "Просмотр приветствия" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "Элементы адреса" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:823 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "Элементы приветствия" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:824 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "Совпадающие с полем:" #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:816 +#: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Предварительный просмотр" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:826 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " не доступно " #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "Все файлы" #. 7cNjh -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:830 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "Списки адресов(*.*)" #. Ef8TY -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" #. 24opW -#: sw/inc/strings.hrc:823 +#: sw/inc/strings.hrc:832 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" #. sq73T -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:833 msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" #. QupGC -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:834 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf)" #. SzqRv -#: sw/inc/strings.hrc:826 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" #. zAUu8 -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:836 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" #. JBZFc -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:837 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "Простой текст (*.txt)" #. CRJb6 -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "Текст разделённый запятыми (*.csv)" #. U4H2j -#: sw/inc/strings.hrc:830 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "STR_FILTER_MDB" msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" msgstr "Microsoft Access (*.mdb,*.mde)" #. DwxF8 -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:840 msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:841 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -5366,91 +5420,91 @@ msgstr "" "Настроить учётную запись электронной почты?" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "Адресная книга %PRODUCTNAME (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "Выбор начального документа" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "Выбор типа документа" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:837 +#: sw/inc/strings.hrc:846 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "Вставка блока адреса" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:838 +#: sw/inc/strings.hrc:847 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "Выбор списка адресов" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "Создание приветствия" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:849 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "Настройка разметки" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:841 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "Исключить получателя" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Готово" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:852 msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "Рассылка писем" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "Таблица" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "Запрос" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:857 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Продолжить проверку с начала документа?" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:858 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "Проверка орфографии завершена." #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:859 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "Словарь не доступен" @@ -5460,252 +5514,252 @@ msgstr "Словарь не доступен" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:865 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "Дата" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:857 +#: sw/inc/strings.hrc:866 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "Время" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:867 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "Имя файла" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:868 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "Имя базы данных" #. XZADh -#: sw/inc/strings.hrc:860 +#: sw/inc/strings.hrc:869 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "Chapter" msgstr "Глава" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "Номер страницы" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:862 +#: sw/inc/strings.hrc:871 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:863 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "Автор" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:864 +#: sw/inc/strings.hrc:873 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "Шаблоны" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "Отправитель" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:867 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "Задать переменную" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:868 +#: sw/inc/strings.hrc:877 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "Показать переменную" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:878 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "Вставить формулу" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:870 +#: sw/inc/strings.hrc:879 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "Поле ввода" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:880 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "Поле ввода (изменяемое)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:872 +#: sw/inc/strings.hrc:881 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "Поле ввода (пользовательское)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:873 +#: sw/inc/strings.hrc:882 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "Текст с условием" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:874 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "Поле DDE" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:875 +#: sw/inc/strings.hrc:884 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "Выполнить макрос" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:876 +#: sw/inc/strings.hrc:885 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "Диапазон нумерации" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:877 +#: sw/inc/strings.hrc:886 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "Задать переменную страницы" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:878 +#: sw/inc/strings.hrc:887 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "Показать переменные страницы" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:888 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "Адрес URL" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:880 +#: sw/inc/strings.hrc:889 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "Заполнитель" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:881 +#: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "Объединить символы" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:882 +#: sw/inc/strings.hrc:891 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "Список" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:884 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "Установить ссылку" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:885 +#: sw/inc/strings.hrc:894 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "Вставить ссылку" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:887 +#: sw/inc/strings.hrc:896 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "Поля слияния" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:888 +#: sw/inc/strings.hrc:897 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "Следующая запись" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:889 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "Любая запись" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:890 +#: sw/inc/strings.hrc:899 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "Номер записи" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:891 +#: sw/inc/strings.hrc:900 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "Предыдущая страница" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "Следующая страница" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "Скрытый текст" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:895 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "Поле пользователя" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "Примечание" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:897 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "Сценарий" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:898 +#: sw/inc/strings.hrc:907 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "Библиографическая ссылка" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:899 +#: sw/inc/strings.hrc:908 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "Скрытый абзац" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:910 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "Сведения о документе" @@ -5714,87 +5768,87 @@ msgstr "Сведения о документе" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:914 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "Дата" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:906 +#: sw/inc/strings.hrc:915 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "Дата (фикс.)" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:907 +#: sw/inc/strings.hrc:916 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "Время" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:917 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "Время (фикс.)" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:910 +#: sw/inc/strings.hrc:919 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "Таблицы" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:911 +#: sw/inc/strings.hrc:920 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "Символы" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:912 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "Слова" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:913 +#: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "Абзацы" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:914 +#: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "Изображение" #. CzoFh -#: sw/inc/strings.hrc:915 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "Objects" msgstr "Объекты" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:916 +#: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Страницы" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:918 +#: sw/inc/strings.hrc:927 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE автоматически" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:919 +#: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "DDE вручную" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "[Текст]" @@ -5803,103 +5857,103 @@ msgstr "[Текст]" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:925 +#: sw/inc/strings.hrc:934 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "Организация" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:926 +#: sw/inc/strings.hrc:935 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "Имя" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:927 +#: sw/inc/strings.hrc:936 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "Фамилия" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:937 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "Инициалы" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:929 +#: sw/inc/strings.hrc:938 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "Улица" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:930 +#: sw/inc/strings.hrc:939 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "Страна" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:931 +#: sw/inc/strings.hrc:940 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "Почтовый индекс" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:932 +#: sw/inc/strings.hrc:941 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "Город" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:933 +#: sw/inc/strings.hrc:942 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "Обращение" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:943 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "Должность" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:935 +#: sw/inc/strings.hrc:944 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "Тел. домашний" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:936 +#: sw/inc/strings.hrc:945 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "Тел. рабочий" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:937 +#: sw/inc/strings.hrc:946 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "Факс" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:938 +#: sw/inc/strings.hrc:947 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "Эл. почта" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "Область" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:940 +#: sw/inc/strings.hrc:949 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "выкл." #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:941 +#: sw/inc/strings.hrc:950 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "вкл." @@ -5909,37 +5963,37 @@ msgstr "вкл." #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:946 +#: sw/inc/strings.hrc:955 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "Имя файла" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:947 +#: sw/inc/strings.hrc:956 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "Имя файла без расширения" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:948 +#: sw/inc/strings.hrc:957 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "Путь/Имя файла" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:949 +#: sw/inc/strings.hrc:958 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "Путь" #. eEaBE -#: sw/inc/strings.hrc:950 +#: sw/inc/strings.hrc:959 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Style" msgstr "Стиль" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:951 +#: sw/inc/strings.hrc:960 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "Категория" @@ -5948,25 +6002,25 @@ msgstr "Категория" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:955 +#: sw/inc/strings.hrc:964 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Chapter name" msgstr "Название главы" #. tnLqE -#: sw/inc/strings.hrc:956 +#: sw/inc/strings.hrc:965 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Номер главы" #. qGEAs -#: sw/inc/strings.hrc:957 +#: sw/inc/strings.hrc:966 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Chapter number without separator" msgstr "Номер главы без разделителя" #. WFA5R -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:967 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Chapter number and name" msgstr "Название и номер главы" @@ -5975,55 +6029,55 @@ msgstr "Название и номер главы" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:962 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "A B C" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:963 +#: sw/inc/strings.hrc:972 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "a b c" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:964 +#: sw/inc/strings.hrc:973 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "A .. AA .. AAA" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:965 +#: sw/inc/strings.hrc:974 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "a .. aa .. aaa" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:966 +#: sw/inc/strings.hrc:975 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "Римские (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:967 +#: sw/inc/strings.hrc:976 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "Римские (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:968 +#: sw/inc/strings.hrc:977 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "Арабские (1 2 3)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:969 +#: sw/inc/strings.hrc:978 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "По стилю страницы" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:979 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -6032,13 +6086,13 @@ msgstr "Текст" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:983 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "Имя" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:975 +#: sw/inc/strings.hrc:984 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "Инициалы" @@ -6047,49 +6101,49 @@ msgstr "Инициалы" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:979 +#: sw/inc/strings.hrc:988 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "Система" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:980 +#: sw/inc/strings.hrc:989 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Текст" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:981 +#: sw/inc/strings.hrc:990 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "Имя" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:982 +#: sw/inc/strings.hrc:991 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Текст" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:983 +#: sw/inc/strings.hrc:992 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "Формула" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:984 +#: sw/inc/strings.hrc:993 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Текст" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:985 +#: sw/inc/strings.hrc:994 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "База данных" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:986 +#: sw/inc/strings.hrc:995 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "Система" @@ -6098,19 +6152,19 @@ msgstr "Система" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:990 +#: sw/inc/strings.hrc:999 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Автор" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:991 +#: sw/inc/strings.hrc:1000 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "Время" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:992 +#: sw/inc/strings.hrc:1001 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "Дата" @@ -6119,79 +6173,79 @@ msgstr "Дата" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:996 +#: sw/inc/strings.hrc:1005 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Reference" msgstr "Текст ссылки" #. L7dK7 -#: sw/inc/strings.hrc:997 +#: sw/inc/strings.hrc:1006 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page" msgstr "Страница" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:998 +#: sw/inc/strings.hrc:1007 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Глава" #. 8FciB -#: sw/inc/strings.hrc:999 +#: sw/inc/strings.hrc:1008 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "Above/Below" msgstr "Сверху/Снизу" #. Vq8mj -#: sw/inc/strings.hrc:1000 +#: sw/inc/strings.hrc:1009 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "As Page Style" msgstr "Как стиль страницы" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1001 +#: sw/inc/strings.hrc:1010 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "Категория и номер" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1002 +#: sw/inc/strings.hrc:1011 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "Текст названия" #. P7wiX -#: sw/inc/strings.hrc:1003 +#: sw/inc/strings.hrc:1012 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Numbering" msgstr "Нумерация" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1004 +#: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Номер" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1005 +#: sw/inc/strings.hrc:1014 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "Номер (без контекста)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1006 +#: sw/inc/strings.hrc:1015 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "Номер (полный контекст)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1008 +#: sw/inc/strings.hrc:1017 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "Статья а/ая + " #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1009 +#: sw/inc/strings.hrc:1018 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "Статья А/Ая + " @@ -6200,31 +6254,31 @@ msgstr "Статья А/Ая + " #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1013 +#: sw/inc/strings.hrc:1022 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Текст" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1014 +#: sw/inc/strings.hrc:1023 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "Таблица" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1015 +#: sw/inc/strings.hrc:1024 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Фрейм" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1016 +#: sw/inc/strings.hrc:1025 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "Изображение" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1017 +#: sw/inc/strings.hrc:1026 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "Объект" @@ -6233,1482 +6287,1482 @@ msgstr "Объект" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1021 +#: sw/inc/strings.hrc:1030 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "Условие" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1022 +#: sw/inc/strings.hrc:1031 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "Затем, Иначе" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1023 +#: sw/inc/strings.hrc:1032 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "Объявление DDE" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1024 +#: sw/inc/strings.hrc:1033 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "Скрыть текст" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1034 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "Имя макроса" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1026 +#: sw/inc/strings.hrc:1035 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "Подсказка" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1027 +#: sw/inc/strings.hrc:1036 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "Символы" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1028 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "Смещение" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1029 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "Значение" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1030 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "Формула" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1031 +#: sw/inc/strings.hrc:1040 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Особо" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1033 +#: sw/inc/strings.hrc:1042 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[Пользовательский]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1035 +#: sw/inc/strings.hrc:1044 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "Шаг по горизонт." #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1036 +#: sw/inc/strings.hrc:1045 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "Шаг по верт." #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1037 +#: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "Ширина" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1038 +#: sw/inc/strings.hrc:1047 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "Высота" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1039 +#: sw/inc/strings.hrc:1048 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "Левый край" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1040 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "Верхн. край" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1041 +#: sw/inc/strings.hrc:1050 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "Столбцы" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1042 +#: sw/inc/strings.hrc:1051 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "Строки" #. QtVXg -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1053 msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE" msgid "The following service is not available: " msgstr "Следующая служба недоступна: " #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1055 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "Подсчёт слов и символов. Щёлкните, чтобы открыть диалог «Количество слов»." #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1047 +#: sw/inc/strings.hrc:1056 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "Одностраничный вид" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1048 +#: sw/inc/strings.hrc:1057 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "Мультистраничный вид" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1049 +#: sw/inc/strings.hrc:1058 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "Книжный вид" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1050 +#: sw/inc/strings.hrc:1059 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "Номер страницы документа. Щелчок откроет диалог «Перейти к странице», правый щелчок - список закладок." #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1051 +#: sw/inc/strings.hrc:1060 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "Номер страницы в документе (при печати). Щелчок откроет диалог «Перейти к странице»." #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1052 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "Стиль страницы. Правый щелчок для изменения стиля, щелчок - диалог Стили." #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1055 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "Буквица над" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1056 +#: sw/inc/strings.hrc:1065 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "строки" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1057 +#: sw/inc/strings.hrc:1066 msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "Без буквицы" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1058 +#: sw/inc/strings.hrc:1067 msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "Без разрыва страниц" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1068 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "Не отражать" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1069 msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "Отразить по вертикали" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1070 msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "Отразить по горизонтали" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1062 +#: sw/inc/strings.hrc:1071 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "Отразить по вертикали и горизонтали" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1063 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "Отразить по горизонтали на чётных страницах" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1064 +#: sw/inc/strings.hrc:1073 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "Стиль символов" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1074 msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "Без стиля символа" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1066 +#: sw/inc/strings.hrc:1075 msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Нижний колонтитул" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1067 +#: sw/inc/strings.hrc:1076 msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "Без нижнего колонтитула" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1068 +#: sw/inc/strings.hrc:1077 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Верхний колонтитул" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1069 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "Без верхнего колонтитула" #. Zm8cr -#: sw/inc/strings.hrc:1070 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal wrap" msgstr "Оптимальное обтекание" #. whxC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "No wrap" msgstr "Без обтекания" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1072 +#: sw/inc/strings.hrc:1081 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "Сквозное" #. gS6sZ -#: sw/inc/strings.hrc:1073 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel wrap" msgstr "Обтекание по контуру" #. tmVqi -#: sw/inc/strings.hrc:1074 +#: sw/inc/strings.hrc:1083 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Left wrap" msgstr "Обтекание слева" #. 3tBBF -#: sw/inc/strings.hrc:1075 +#: sw/inc/strings.hrc:1084 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "Right wrap" msgstr "Обтекание справа" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1076 +#: sw/inc/strings.hrc:1085 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "(Только привязка)" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1077 +#: sw/inc/strings.hrc:1086 msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "Ширина:" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1078 +#: sw/inc/strings.hrc:1087 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "Фиксированная высота:" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1079 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "Мин. высота:" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1080 +#: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "к абзацу" #. bEavs -#: sw/inc/strings.hrc:1081 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "to character" msgstr "к символу" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1091 msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "к странице" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1092 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "Координата X:" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1084 +#: sw/inc/strings.hrc:1093 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Координата Y:" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1085 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "сверху" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1086 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "Вертикально по центру" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1087 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "снизу" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1097 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "Верх строки" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "Середина строки" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1090 +#: sw/inc/strings.hrc:1099 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Низ строки" #. X9utp -#: sw/inc/strings.hrc:1091 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Register-true" msgstr "Приводка" #. YDuHJ -#: sw/inc/strings.hrc:1092 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not register-true" msgstr "Без приводки" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "справа" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "Горизонтально по центру" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1095 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "слева" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "внутри" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "снаружи" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "Полная ширина" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1108 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "Столбцы" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "Ширина разделительной линии:" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "Макс. область сносок:" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "Разрешить правку в документе «только для чтения»" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "Разбить" #. AETHf -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "Нумерация" #. 7HmsY -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "no numbering" msgstr "Без нумерации" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "Связать с " #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1116 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "и " #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1117 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "Подсчёт строк" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1118 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "Строки не считать" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "Начать подсчёт строк с: " #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "Яркость: " #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "Количество красного: " #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "Количество зелёного: " #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "Количество синего: " #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1115 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "Контраст: " #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1116 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "Гамма: " #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "Прозрачность: " #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "Инвертировать" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "не инвертировать" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "Графический режим: " #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "Оттенки серого" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "Чёрно-белое" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Водяной знак" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "Вращение" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "Без сетки" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "Сетка (только для линий)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "Сетка (для линий и символов)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "Следовать за текстом" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "Не следовать за текстом" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "Объединить обрамление" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "Не объединять обрамление" #. 3874B -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "Таблица" #. PCNdr -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 msgctxt "ST_FRM" msgid "Text Frame" msgstr "Врезка" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Страница" #. pKFCz -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Рисунок" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "Элемент управления" #. GEw9u -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "Раздел" #. bEiyL -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Закладка" #. 6gXCo -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "Изображение" #. d5eSc -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "Объект OLE" #. h5QQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "Заголовки" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "Выделение" #. nquvS -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "Сноска" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "Напоминание" #. nDFKa -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "Комментарий" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "Повторить поиск" #. ipxfH -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "Элемент указателя" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "Формула таблицы" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "Неправильная формула таблицы" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "Следующая таблица" #. vPiab -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next text frame" msgstr "Следующая врезка" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "Следующая страница" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "Следующий рисунок" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1166 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "Следующий элемент управления" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "Следующий раздел" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "Следующая закладка" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "Следующее изображение" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "Следующий объект OLE" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "Следующий заголовок" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "Следующее выделение" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "Следующая сноска" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "Следующее напоминание" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "Следующий комментарий" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "Продолжить поиск вперёд" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "Следующий элемент указателя" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "Предыдущая таблица" #. ygrTh -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous text frame" msgstr "Предыдущая врезка" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "Предыдущая страница" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "Предыдущий рисунок" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "Предыдущий элемент управления" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "Предыдущий раздел" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "Предыдущая закладка" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "Предыдущее изображение" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "Предыдущий объект OLE" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "Предыдущий заголовок" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "Предыдущее выделение" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "Предыдущая сноска" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "Предыдущее напоминание" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "Предыдущий комментарий" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "Продолжить поиск назад" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "Предыдущий элемент указателя" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "Предыдущая формула таблицы" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "Следующая формула таблицы" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "Предыдущая ошибочная формула таблицы" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "Следующая ошибочная формула таблицы" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "Вставлено" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "Удалено" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "Отформатировано" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1202 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Таблица изменена" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Применён стиль абзаца" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "Формат абзаца изменён" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "Строка вставлена" #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "Строка удалена" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "Ячейка вставлена" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "Ячейка удалена" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "Концевая сноска: " #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "Сноска: " #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 #, c-format msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "%s-щелчок для открытия меню смарт-тегов" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "Верхний колонтитул (%1)" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "Верхний колонтитул первой страницы (%1)" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "Верхний колонтитул левой страницы (%1)" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "Верхний колонтитул правой страницы (%1)" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "Нижний колонтитул (%1)" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "Нижний колонтитул первой страницы (%1)" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "Нижний колонтитул левой страницы (%1)" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "Нижний колонтитул правой страницы (%1)" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "Удалить верхний колонтитул..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "Форматировать верхний колонтитул..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "Удалить нижний колонтитул..." #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "Форматировать нижний колонтитул..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "Встроить таблицу" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Невозможно открыть изображение" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "Невозможно прочитать изображение" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "Неизвестный формат изображения" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "Не поддерживается эта версия графического файла" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1231 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "Не найден фильтр изображения" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "Недостаточно памяти для вставки изображения." #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Вставить изображение" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "Комментарий: " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "Вставка" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "Удаление" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Автозамена" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "Форматы" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1230 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "Редактирование таблицы" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Применён стиль абзаца" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "Страница " #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "Страница %1 из %2" #. HSbzS -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" msgstr "Страница %1 из %2 (страница %3)" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Изображение" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE-объект" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1240 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Рамка" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "Таблица" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "Строка таблицы" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "Ячейка таблицы" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "Страница" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "Верхний колонтитул" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Нижний колонтитул" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "Документ HTML (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "Заглавие" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1261 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "Разделитель" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Уровень " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "Невозможно найти файл «%1» по пути «%2»." #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "Указатель пользователя" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<Нет>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<Нет>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "Р" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "Э#" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "Э" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "Т" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "№" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "ИГ" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "ГН" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "ГК" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "A" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Номер главы" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "Элемент" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "Шаг табуляции" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Текстовый" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "Номер страницы" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "Информация главы" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "Начало гиперссылки" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "Конец гиперссылки" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "Библиографическая ссылка: " #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "Стиль символов: " #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "Текст структуры" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "Нажмите Ctrl+Alt+A для дополнительных операций" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "Нажимайте левую и правую стрелки для выбора элементов управления структуры" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "Нажмите Ctrl+Alt+B для возврата фокуса к текущему элементу управления структуры" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "Выбранный файл для предметного указателя (*.sdi)" @@ -7717,277 +7771,277 @@ msgstr "Выбранный файл для предметного указате #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "Базовая линия сверху" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "Базовая линия снизу" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1297 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "Базовая линия по центру" #. NAXyZ -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1298 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "Вставить объект" #. 5C6Rc -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "Изменить объект" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (Шаблон: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "Обрамление" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "Фон" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(Стиль абзаца: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "Невозможно поставить номер данной страницы. На левых страницах могут быть проставлены только чётные, на правых - только нечётные цифры." #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "Составной документ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "Связывание с файлом удалит содержимое текущего раздела. Всё равно связать?" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "Введён неправильный пароль." #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "Пароль не установлен." #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "Расстановка переносов завершена" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Нет (не проверять орфографию)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Установить основной язык" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "Ещё..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1317 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "Пропустить" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "Пояснения..." #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "Проверка специальных областей отключена. Проверить всё равно?" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "Невозможно объединить документы." #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "%PRODUCTNAME Base, отсутствует, но он необходим для почтовой рассылки." #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "Невозможно загрузить исходный текст." #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "В меню «Сервис/Параметры/%1/Печать» факс-принтер не установлен." #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1316 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "Документ HTML" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "Текстовый документ" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1318 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "Источник не указан." #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Уровень " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "Структура " #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Правка сноски/концевой сноски" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "Искомое слово заменено XX раз." #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "Строка " #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "Столбец " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "Экспорт исходного текста..." #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1326 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "Экспорт копии источника..." #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "Продолжить" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "Отправка: %1" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "Успешно отправлено" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "Отправка не удалась" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1333 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "Текст формулы" #. y63Nw -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_MENU_ZOOM" msgid "~Zoom" msgstr "Масштаб" #. YzA5m -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1347 msgctxt "STR_MENU_UP" msgid "~Upwards" msgstr "В~верх" #. M9SMe -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_MENU_DOWN" msgid "Do~wnwards" msgstr "В~низ" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1342 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "Не выбран элемент" @@ -7996,7 +8050,7 @@ msgstr "Не выбран элемент" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1357 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "Классификация документа изменена из-за абзаца с более высоким уровнем классификации" @@ -8005,115 +8059,115 @@ msgstr "Классификация документа изменена из-за #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1353 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr " Действительна " #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1363 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "Недействительна" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1364 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "Подпись недействительна" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "Подписано" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "Подпись абзаца" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1359 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "Визитные карточки" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "Настройки электронной почты" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1372 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "Вставка" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1364 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "Удалить" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "Атрибуты" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1367 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "Искомое понятие" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1368 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "Альтернативный элемент" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "1-й ключ" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1370 +#: sw/inc/strings.hrc:1379 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "2-й ключ" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "Комментарий" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1381 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "Учитывать регистр" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1382 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "Только слово" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "Да" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1375 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "Нет" @@ -12116,7 +12170,7 @@ msgstr "Учитывать регистр" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:498 msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb" msgid "Whole words only" -msgstr "Слово целиком" +msgstr "Слова целиком" #. dLE2B #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:600 @@ -14459,607 +14513,607 @@ msgid "New User Index" msgstr "Новый указатель пользователя" #. pyNZP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3032 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3119 msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "_Файл" #. uFrkV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3052 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3139 msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "_Справка" #. QC5EA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3091 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3195 msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "~Файл" #. 4gzad -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4749 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "_Главное" #. JAhp6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4743 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4837 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "~Главное" #. NA9SG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5995 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "Вставка" #. b4aNG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6009 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6103 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "Вставка" #. 4t2ES -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6039 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7197 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "Разметка" #. 4sDuv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7283 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "Разметка" #. iLbkU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8014 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "Ссылки" #. GEwcS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8005 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8099 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "Ссылки" #. fDqyq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8864 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9036 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Проверка" #. rsvWQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8950 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9122 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Проверка" #. Lzxon -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9820 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9992 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Вид" #. WyVST -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9906 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10078 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Вид" #. RgE7C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11258 msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "Таблица" #. nFByf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11343 msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "Таблица" #. ePiUn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12521 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Изображение" #. tfZvk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12504 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12621 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Изображение" #. CAFm3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13984 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Рисунок" #. eBYpc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13978 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14094 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Рисунок" #. UPA2b -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14872 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14988 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "Объект" #. gMACj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14958 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15074 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "Объект" #. YLmxD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15763 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15879 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "Медиа" #. A9AmF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15870 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15986 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "Медиа" #. SDFU4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16326 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16439 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Печать" #. uMQuW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16409 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16522 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Печать" #. 3sRtM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16440 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17357 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Форма" #. HbNSG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17329 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17442 msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Форма" #. mrTYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17360 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17499 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. Gtj2Y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17474 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17584 msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. FzYUk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17502 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18564 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Сервис" #. 68iAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18539 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18649 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Сервис" #. guA3a -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2238 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3108 msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "_Файл" #. PU9ct -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3158 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "~File" msgstr "~Файл" #. McDEQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2959 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4702 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "_Главное" #. MSVBh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4506 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4754 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "~Главная" #. zveKA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4559 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5848 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "Вставка" #. CDXv3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5652 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5903 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "~Вставка" #. a5p4d -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6450 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6701 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" msgstr "Разметка" #. TbQMa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6502 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6753 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "~Разметка страницы" #. R5zY7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6550 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7518 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "Ссылки" #. iEmZn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7569 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "~Ссылки" #. jYD7j -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8409 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Проверка" #. Lbj5B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8461 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Рецензирование" #. 35kA2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8870 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9143 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Вид" #. ZGh8C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8922 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9195 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Вид" #. W5JNf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8970 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10543 msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "Таблица" #. UBApt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10595 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "~Таблица" #. fDEwj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11976 msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" msgid "Im_age" msgstr "~Изображение" #. ekWoX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11756 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12029 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "~Изображение" #. 8eQN8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13457 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "Рисунок" #. FBf68 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13239 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13512 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Рисование" #. DoVwy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14305 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14578 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "Объект" #. JXKiY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14361 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14634 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Объект" #. q8wnS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15399 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "Медиа" #. 7HDt3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15455 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Медиа" #. vSDok -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15859 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16132 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" msgstr "Печать" #. goiqQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15914 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16187 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "~Print" msgstr "~Печать" #. EBGs5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17343 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17616 msgctxt "notebookbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "~Формы" #. EKA8X -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17398 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17671 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "~Форма" #. 8SvE5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17452 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17751 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. WH5NR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17536 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17809 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 8fhwb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17583 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18842 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Сервис" #. kpc43 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18621 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18894 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Сервис" #. 2AFu6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2760 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2822 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "Главное меню" #. ENEdU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3301 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" msgid "Menubar" msgstr "Главное меню" #. kKr3K -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3587 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3656 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton" msgid "_File" msgstr "_Файл" #. n7MoD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3701 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3770 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton" msgid "_Edit" msgstr "_Правка" #. o7pcA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3801 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5110 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3870 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5218 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton" msgid "St_yles" msgstr "Стили" #. T2jYU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3993 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5300 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4062 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5408 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" msgid "F_ont" msgstr "Шрифт" #. wUssG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4213 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5554 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5662 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" msgstr "Абзац" #. tuzE5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4459 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6337 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4528 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6445 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton" msgid "_Insert" msgstr "Вставка" #. ZDLUo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4611 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4680 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton" msgid "Reference_s" msgstr "Ссылки" #. NxjgM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4726 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4795 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton" msgid "_Review" msgstr "_Проверка" #. 47viq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4841 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4910 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10409 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12227 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton" msgid "_View" msgstr "_Вид" #. bgPuY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4952 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5021 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12357 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Форма" #. 5fAr4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5016 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5114 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. Tgwxy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5732 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5840 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "_Table" msgstr "Таблица" #. GHcYf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6331 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton" msgid "_Calc" msgstr "Вычисления" #. DC7Hv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6486 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6594 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "Рисунок" #. ncAKi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6854 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8504 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9635 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10659 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6979 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8629 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9760 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10784 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "Расположение" #. 8pLR3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7398 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "Фигура" #. NM63T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7530 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7655 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Группа" #. cbMTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7655 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7780 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "Объём" #. BTzDn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8014 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "_Текстовые эффекты" #. PLqyG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8003 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9150 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10170 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9275 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10295 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "Сетка" #. jWoME -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8269 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" msgid "_Image" msgstr "Изображение" -#. Q4QTN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8874 +#. SEFWn +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8999 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" -msgid "C_olor" -msgstr "_Цвет" +msgid "Fi_lter" +msgstr "" #. 5a4zV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9292 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9417 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "Объект" #. q3Fbm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10054 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10179 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "F_rame" msgstr "В_резка" #. Ghwp6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10424 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10549 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "Медиа" #. bRfaC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11076 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11201 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "Разметка" #. PhCFL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11478 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11603 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Печать" #. fczCB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11626 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11751 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" msgid "_Language" msgstr "Язык" #. HxnjT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11754 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11879 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton" msgid "_Review" msgstr "_Проверка" #. 9zFhS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11890 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12015 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" msgid "_Comments" msgstr "Комментарии" #. bCPNM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11996 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12121 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" msgid "Com_pare" msgstr "Сравнение" #. RC7F3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13013 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13123 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" msgstr "Меню" @@ -15689,6 +15743,12 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" msgid "Edit Contour" msgstr "Правка контура" +#. EE6WC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_single.ui:1756 +msgctxt "notebookbar_single|ExtensionMenuButton" +msgid "E_xtension" +msgstr "" + #. VGQAU #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:16 msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog" @@ -18749,36 +18809,84 @@ msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text" msgid "Margin" msgstr "Поля" -#. zMBUE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:162 -msgctxt "sidebatableedit|sizelabel" -msgid "Size:" -msgstr "" - #. DSVQt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:23 msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text" msgid "Row Height" msgstr "" -#. hN3En -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:205 -msgctxt "rowheight-atkobject" +#. Fgp2F +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:29 +msgctxt "sidebartableedit|rowheight-atkobject" msgid "Row Height" msgstr "" +#. McHyF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:43 +msgctxt "sidebartableedit|insert_label" +msgid "Insert:" +msgstr "" + +#. WxnPo +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:113 +msgctxt "sidebartableedit|select_label" +msgid "Select:" +msgstr "" + #. iaj7k -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:194 msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text" msgid "Column Width" msgstr "" -#. SYh7G -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:251 -msgctxt "columnwidth-atkobject" +#. ZEPth +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200 +msgctxt "sidebatableedit|columnwidth-atkobject" msgid "Column Width" msgstr "" +#. wBi45 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:215 +msgctxt "sidebartableedit|row_height_label" +msgid "Row height:" +msgstr "" + +#. A9e3U +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:228 +msgctxt "sidebartableedit|column_width_label" +msgid "Column width:" +msgstr "" + +#. GpDXc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:241 +msgctxt "sidebartableedit|opt_row_size_label" +msgid "Optimize a row:" +msgstr "" + +#. CAoRG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:254 +msgctxt "sidebartableedit|opt_column_size_label" +msgid "Optimize a column:" +msgstr "" + +#. MDyQt +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:358 +msgctxt "sidebartableedit|delete_label" +msgid "Delete:" +msgstr "" + +#. 6wzLa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:416 +msgctxt "sidebartableedit|split_merge_label" +msgid "Split/Merge:" +msgstr "" + +#. Em3y9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:531 +msgctxt "sidebartableedit|misc_label" +msgid "Miscellaneous:" +msgstr "" + #. zdpW8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:27 msgctxt "sidebartheme|label1" |