aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-01-10 21:49:09 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-01-10 22:26:29 +0100
commit930afa6de2cfae15db9af9574f6e0997f69955d8 (patch)
tree5863f083e23955062874bc3df080d23db9416cb4 /source/ru/sw
parentef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I22c4f2470c82a226f332c5af79dadcc33e50d79a
Diffstat (limited to 'source/ru/sw')
-rw-r--r--source/ru/sw/source/core/undo.po14
-rw-r--r--source/ru/sw/source/core/unocore.po8
-rw-r--r--source/ru/sw/source/ui/app.po96
-rw-r--r--source/ru/sw/source/ui/config.po10
-rw-r--r--source/ru/sw/source/ui/docvw.po16
-rw-r--r--source/ru/sw/source/ui/index.po18
-rw-r--r--source/ru/sw/source/ui/misc.po64
-rw-r--r--source/ru/sw/source/ui/shells.po9
-rw-r--r--source/ru/sw/source/ui/sidebar.po20
-rw-r--r--source/ru/sw/source/ui/utlui.po42
-rw-r--r--source/ru/sw/source/uibase/misc.po14
-rw-r--r--source/ru/sw/source/uibase/ribbar.po18
-rw-r--r--source/ru/sw/source/uibase/utlui.po16
-rw-r--r--source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po574
14 files changed, 452 insertions, 467 deletions
diff --git a/source/ru/sw/source/core/undo.po b/source/ru/sw/source/core/undo.po
index e41ac43a27a..70211aad6db 100644
--- a/source/ru/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/ru/sw/source/core/undo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: undo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-11 17:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-26 21:28+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1465667960.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482787709.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOTE\n"
"string.text"
msgid "comment"
-msgstr "примечание"
+msgstr "комментарий"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create table style: $1"
-msgstr ""
+msgstr "Создать стиль таблицы: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete table style: $1"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить стиль таблицы: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "Update table style: $1"
-msgstr ""
+msgstr "Обновить стиль таблицы: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sw/source/core/unocore.po b/source/ru/sw/source/core/unocore.po
index e9b9418a7af..7b1ed133557 100644
--- a/source/ru/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/ru/sw/source/core/unocore.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-29 11:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-24 18:46+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1464522048.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482605200.000000\n"
#: unocore.src
msgctxt ""
@@ -86,4 +86,4 @@ msgctxt ""
"STR_STYLE_FAMILY_CELL\n"
"string.text"
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Ячейка"
diff --git a/source/ru/sw/source/ui/app.po b/source/ru/sw/source/ui/app.po
index 6e722ff144d..c366d16ebb4 100644
--- a/source/ru/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/ru/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-01 08:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-26 21:39+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1467360683.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482788347.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили абзацев"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARACTERSTYLEFAMILY\n"
"string.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили символов"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRAMESTYLEFAMILY\n"
"string.text"
msgid "Frame Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили врезок"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGESTYLEFAMILY\n"
"string.text"
msgid "Page Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили страниц"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_LISTSTYLEFAMILY\n"
"string.text"
msgid "List Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили списков"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLESTYLEFAMILY\n"
"string.text"
msgid "Table Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили таблиц"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"All Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Все стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt ""
"Hidden Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Скрытые стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"Applied Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Используемые стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"Custom Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили пользователя"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"Automatic\n"
"itemlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматически"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"Text Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Text Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили текста"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"Chapter Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Chapter Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили глав"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"List Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "List Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили списков"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"Index Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Index Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили указателей"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"Special Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Special Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Специальные стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"HTML Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "HTML Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили HTML"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"Conditional Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Conditional Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Условные стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"All\n"
"itemlist.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Все"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"Hidden Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Скрытые стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"Applied Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Используемые стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"Custom Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили пользователя"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"All\n"
"itemlist.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Все"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"Hidden Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Скрытые стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"Applied Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Используемые стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"Custom Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили пользователя"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"All\n"
"itemlist.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Все"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"Hidden Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Скрытые стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"Applied Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Используемые стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"Custom Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили пользователя"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"All\n"
"itemlist.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Все"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"Hidden Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Скрытые стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"Applied Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Используемые стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"Custom Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили пользователя"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"All\n"
"itemlist.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Все"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"Hidden Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Скрытые стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"Applied Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Используемые стили"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"Custom Styles\n"
"itemlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили пользователя"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
-msgstr "Удалить ~все примечания автора $1"
+msgstr "Удалить все комментарии ~от $1"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"STR_HIDE_NOTE_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "H~ide All Comments by $1"
-msgstr "Скрыть все примечания автора $1"
+msgstr "Скрыть все комментарии от $1"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"STR_COMCORE_READERROR\n"
"string.text"
msgid "Read Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка чтения"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~Comment"
-msgstr "Удалить примечание"
+msgstr "Удалить комментарий"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1492,7 +1492,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
-msgstr "Удалить ~все примечания от $1"
+msgstr "Удалить все комментарии ~от $1"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete All Comments"
-msgstr "~Удалить все примечания"
+msgstr "Удалить ~все комментарии"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format All Comments..."
-msgstr "~Форматировать все примечания..."
+msgstr "~Формат всех комментариев..."
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sw/source/ui/config.po b/source/ru/sw/source/ui/config.po
index 7e0ec31a9ab..862ea604f03 100644
--- a/source/ru/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/ru/sw/source/ui/config.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: config\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-16 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-26 21:31+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1466098580.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482787862.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY\n"
"string.text"
msgid "Comments only"
-msgstr "Только примечания"
+msgstr "Только комментарии"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "Примеча~ния"
+msgstr "Комментарии"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sw/source/ui/docvw.po b/source/ru/sw/source/ui/docvw.po
index 90d1ead2ae0..fa84bd25d89 100644
--- a/source/ru/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/ru/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docvw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-28 16:47+0000\n"
-"Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-26 21:32+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1403974063.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482787922.000000\n"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_ALL_NOTES\n"
"string.text"
msgid "All Comments"
-msgstr "Все примечания"
+msgstr "Все комментарии"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"string.text"
msgid "All Comments"
-msgstr "Все примечания"
+msgstr "Все комментарии"
#: annotation.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_AUTHOR_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Comments by "
-msgstr "Примечания от автора "
+msgstr "Комментарии от "
#: annotation.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sw/source/ui/index.po b/source/ru/sw/source/ui/index.po
index 658987d97c6..487bc43ba89 100644
--- a/source/ru/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/ru/sw/source/ui/index.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: index\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-30 00:13+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-24 18:53+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417306380.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482605633.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Math\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Chart\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Диаграмма %PRODUCTNAME"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Calc\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"Other OLE Objects\n"
"itemlist.text"
msgid "Other OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Другие объекты OLE"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sw/source/ui/misc.po b/source/ru/sw/source/ui/misc.po
index d7073857227..3e1cbb37fbe 100644
--- a/source/ru/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/ru/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:23+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-26 21:32+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449861830.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482787946.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"None\n"
"itemlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt ""
"Bullet\n"
"itemlist.text"
msgid "Bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Маркер"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"Graphics\n"
"itemlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"1, 2, 3, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr ""
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"A, B, C, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"a, b, c, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, b, c, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"I, II, III, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr ""
+msgstr "I, II, III, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"i, ii, iii, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"A, .., AA, .., AAA, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"a, .., aa, .., aaa, ...\n"
"itemlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"Native Numbering\n"
"itemlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Национальная нумерация"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (болгарский)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (болгарский)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (болгарский)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (болгарский)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (русский)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (русский)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (русский)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (русский)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (сербский)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (сербский)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (сербский)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)\n"
"itemlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (сербский)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)\n"
"itemlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (Греческие заглавные)"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
@@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)\n"
"itemlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (греческие строчные)"
#: swruler.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"STR_COMMENTS_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Примечания"
+msgstr "Комментарии"
#: swruler.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHOW_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "Show comments"
-msgstr "Показать примечания"
+msgstr "Показать комментарии"
#: swruler.src
msgctxt ""
@@ -327,4 +327,4 @@ msgctxt ""
"STR_HIDE_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "Hide comments"
-msgstr "Скрыть примечания"
+msgstr "Скрыть комментарии"
diff --git a/source/ru/sw/source/ui/shells.po b/source/ru/sw/source/ui/shells.po
index 01401b2617d..7bad23a3fc6 100644
--- a/source/ru/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/ru/sw/source/ui/shells.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: shells\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-29 18:25+0300\n"
-"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-26 21:32+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482787957.000000\n"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comment: "
-msgstr "Примечание: "
+msgstr "Комментарий: "
#: shells.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sw/source/ui/sidebar.po b/source/ru/sw/source/ui/sidebar.po
index e3843676567..8470dddeb00 100644
--- a/source/ru/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/ru/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sidebar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-26 20:41+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-26 16:46+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385498479.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482770774.000000\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left: "
-msgstr ""
+msgstr "Слева: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid ". Right: "
-msgstr ""
+msgstr " Справа: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n"
"string.text"
msgid "Inner: "
-msgstr ""
+msgstr "Внутри: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n"
"string.text"
msgid ". Outer: "
-msgstr ""
+msgstr " Снаружи: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n"
"string.text"
msgid ". Top: "
-msgstr ""
+msgstr " Сверху: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -62,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n"
"string.text"
msgid ". Bottom: "
-msgstr ""
+msgstr " Снизу: "
diff --git a/source/ru/sw/source/ui/utlui.po b/source/ru/sw/source/ui/utlui.po
index 316809808dc..2a225f48d05 100644
--- a/source/ru/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/ru/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: utlui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-16 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-26 21:32+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1466098606.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482787970.000000\n"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_3D\n"
"string.text"
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_BLACK1\n"
"string.text"
msgid "Black 1"
-msgstr ""
+msgstr "Чёрный 1"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_BLACK2\n"
"string.text"
msgid "Black 2"
-msgstr ""
+msgstr "Чёрный 2"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Синий"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1511,7 +1511,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_BROWN\n"
"string.text"
msgid "Brown"
-msgstr ""
+msgstr "Коричневый"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1519,7 +1519,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_CURRENCY\n"
"string.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Денежный"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_CURRENCY_3D\n"
"string.text"
msgid "Currency 3D"
-msgstr ""
+msgstr "Денежный, трёхмерный"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_CURRENCY_GRAY\n"
"string.text"
msgid "Currency Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Денежный, серый"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_CURRENCY_LAVENDER\n"
"string.text"
msgid "Currency Lavender"
-msgstr ""
+msgstr "Денежный, фиолетовый"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_CURRENCY_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Currency Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Денежный, бирюзовый"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_GRAY\n"
"string.text"
msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Серый"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_GREEN\n"
"string.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Зелёный"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_LAVENDER\n"
"string.text"
msgid "Lavender"
-msgstr ""
+msgstr "Фиолетовый"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1583,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_RED\n"
"string.text"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Красный"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Бирюзовый"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1599,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABSTYLE_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Желтый"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1997,7 +1997,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Примечания"
+msgstr "Комментарии"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Примечание"
+msgstr "Комментарий"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sw/source/uibase/misc.po b/source/ru/sw/source/uibase/misc.po
index 6894f939483..1c8d6a659ec 100644
--- a/source/ru/sw/source/uibase/misc.po
+++ b/source/ru/sw/source/uibase/misc.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-29 18:17+0300\n"
-"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-26 21:33+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482787991.000000\n"
#: redlndlg.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"MN_EDIT_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr "Изменить примечание..."
+msgstr "Изменить комментарий..."
#: redlndlg.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"MN_SORT_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Примечание"
+msgstr "Комментарий"
#: redlndlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/ru/sw/source/uibase/ribbar.po
index 5064db1ea6b..aac8035d83b 100644
--- a/source/ru/sw/source/uibase/ribbar.po
+++ b/source/ru/sw/source/uibase/ribbar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-12 21:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-26 21:33+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1457817021.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482788007.000000\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMULA_CALC\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Функции"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMULA_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Отмена"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMULA_APPLY\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Применить"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"ST_POSTIT\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Примечание"
+msgstr "Комментарий"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next Comment"
-msgstr "Следующее примечание"
+msgstr "Следующий комментарий"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous Comment"
-msgstr "Предыдущее примечание"
+msgstr "Предыдущий комментарий"
#: workctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sw/source/uibase/utlui.po b/source/ru/sw/source/uibase/utlui.po
index 7e39cfdece9..7a0c5811b4e 100644
--- a/source/ru/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/ru/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-11 21:34+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-26 21:33+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1465680872.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482788014.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Примечания"
+msgstr "Комментарии"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1816,7 +1816,7 @@ msgctxt ""
"~Zoom\n"
"itemlist.text"
msgid "~Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Масштаб"
#: unotools.src
msgctxt ""
@@ -1825,7 +1825,7 @@ msgctxt ""
"~Upwards\n"
"itemlist.text"
msgid "~Upwards"
-msgstr ""
+msgstr "В~верх"
#: unotools.src
msgctxt ""
@@ -1834,4 +1834,4 @@ msgctxt ""
"Do~wnwards\n"
"itemlist.text"
msgid "Do~wnwards"
-msgstr ""
+msgstr "В~низ"
diff --git a/source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 3c2ee838153..9cfce594a0c 100644
--- a/source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-21 12:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-06 18:45+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1469103734.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1483728302.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Нумерация"
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -982,11 +982,11 @@ msgstr "Положение"
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
-"options\n"
+"customize\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Настройки"
+msgid "Customize"
+msgstr "Настроить"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Нумерация по главам:"
+msgstr "Нумерация по главам"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылка"
#: characterproperties.ui
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылка"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Настройки"
+msgstr "Параметры"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ustomize..."
-msgstr "Настройка..."
+msgstr "Настроить..."
#: createauthorentry.ui
msgctxt ""
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Примечание"
+msgstr "Комментарий"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Customize Address List"
-msgstr "Изменить список адресов"
+msgstr "Настроить список адресов"
#: customizeaddrlistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -4905,7 +4905,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Параметры соединения"
+msgstr "Параметры"
#: formatsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5175,7 +5175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылка"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5436,7 +5436,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "Слева-направо (вертикально)"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5445,7 +5445,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "Наследовать настройки"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5760,7 +5760,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Go to Page"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти к странице"
#: gotopagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5769,7 +5769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of $1"
-msgstr ""
+msgstr "из $1"
#: gotopagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5778,7 +5778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page:"
-msgstr ""
+msgstr "Страница:"
#: indentpage.ui
msgctxt ""
@@ -5958,7 +5958,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Update entry from selection"
-msgstr ""
+msgstr "Обновить по выделению"
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -6156,7 +6156,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Change page number"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить номер страницы"
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -6759,7 +6759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Настройки"
+msgstr "Параметры"
#: labeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -8775,7 +8775,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Toggle Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Составной документ"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8784,7 +8784,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Навигация"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8793,7 +8793,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Показать предыдущий объект"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8802,7 +8802,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Показать следующий объект"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8811,7 +8811,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим перетаскивания"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8820,7 +8820,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Promote Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "Перенести вверх"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8829,7 +8829,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Demote Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "Перенести вниз"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8838,7 +8838,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "List Box On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Окно списка вкл./выкл."
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8847,7 +8847,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Content Navigation View"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8856,7 +8856,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Поставить напоминание"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8865,7 +8865,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Верхний колонтитул"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8874,7 +8874,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Нижний колонтитул"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8883,7 +8883,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Anchor<->Text"
-msgstr ""
+msgstr "Привязка<->Текст"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8892,7 +8892,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr ""
+msgstr "Показать заголовки до уровня"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8901,7 +8901,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Promote Level"
-msgstr ""
+msgstr "Повысить уровень"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8910,7 +8910,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Demote Level"
-msgstr ""
+msgstr "Понизить уровень"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8919,7 +8919,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Документ"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8928,7 +8928,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Active Window"
-msgstr ""
+msgstr "Активное окно"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8937,7 +8937,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Toggle Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Составной документ"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8946,7 +8946,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8955,7 +8955,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Обновить"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8964,7 +8964,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8973,7 +8973,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Contents as well"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранять содержимое в составном документе"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8982,7 +8982,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "Вверх"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -8991,7 +8991,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "Вниз"
#: newuserindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9027,7 +9027,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Файл"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9036,7 +9036,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Шрифт"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9045,7 +9045,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Шрифт"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9054,7 +9054,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Структура"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9072,7 +9072,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтальное выравнивание"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9081,7 +9081,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Выравнивание"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9090,7 +9090,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикальное выравнивание"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9108,7 +9108,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Интервал"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9126,7 +9126,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличить отступ"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9135,7 +9135,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Уменьшить отступ"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9153,7 +9153,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9162,7 +9162,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9171,7 +9171,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9180,7 +9180,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "На главную"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9189,7 +9189,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Break"
-msgstr ""
+msgstr "Разрыв"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9198,7 +9198,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Галерея"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9207,7 +9207,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Открыть галерею"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9216,7 +9216,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Символ"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9234,7 +9234,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить звук или видео"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9243,7 +9243,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Фигуры"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9252,7 +9252,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылки"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9261,7 +9261,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9270,7 +9270,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Поля"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9279,7 +9279,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Вставка"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9288,7 +9288,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Отступ"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9297,7 +9297,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Отступ"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9306,7 +9306,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9315,7 +9315,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page layout"
-msgstr ""
+msgstr "Разметка страницы"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9324,7 +9324,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылки"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9333,7 +9333,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "Проверить"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9342,7 +9342,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Page View"
-msgstr ""
+msgstr "Вид страницы"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9351,7 +9351,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Document Area Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Элементы области документа"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9360,7 +9360,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Масштаб"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9369,7 +9369,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Вид"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9396,7 +9396,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Таблица"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9405,7 +9405,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Basics"
-msgstr ""
+msgstr "Основные"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9414,7 +9414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9423,7 +9423,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Basics"
-msgstr ""
+msgstr "Основные"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9432,7 +9432,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "Кадрировать"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9441,7 +9441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9450,7 +9450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "По умолчанию"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9459,7 +9459,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "Оттенки серого"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9468,7 +9468,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Black and White"
-msgstr ""
+msgstr "Чёрно-белое"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9477,7 +9477,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Водяной знак"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9486,7 +9486,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "-20% Brightness & Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "-20% яркости и контраста"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9495,7 +9495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "-20% Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "-20% яркости"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9504,7 +9504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "-20% Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "-20% контраста"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9513,7 +9513,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "0% Brightness & Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "0% яркости и контраста"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9522,7 +9522,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "+20% Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "+20% яркости"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9531,7 +9531,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "+20% Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "+20% контраста"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9540,7 +9540,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "+20% Brightness & Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "+20% яркости и контраста"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9549,7 +9549,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colorize Red"
-msgstr ""
+msgstr "Окрасить красным"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9558,7 +9558,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colorize Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Окрасить синим"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9567,7 +9567,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colorize Green"
-msgstr ""
+msgstr "Окрасить зеленым"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9576,7 +9576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colorize Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Окрасить оранжевым"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9585,7 +9585,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Гиперссылка"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9594,7 +9594,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Сноска"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9603,7 +9603,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Концевая сноска"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9612,7 +9612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Закладка"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9621,7 +9621,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cross-Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Перекрёстная ссылка"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9630,7 +9630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Базовый абзац"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9639,7 +9639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9648,7 +9648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Подзаголовок"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9657,7 +9657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default Character"
-msgstr ""
+msgstr "Базовый символ"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9666,7 +9666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Выделение"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9675,7 +9675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Strong Emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Сильное выделение"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9684,7 +9684,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9693,7 +9693,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "По умолчанию"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9702,7 +9702,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style 1"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль 1"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9711,7 +9711,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style 2"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль 2"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9720,7 +9720,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style 3"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль 3"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9729,7 +9729,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style 4"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль 4"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9738,7 +9738,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить строки выше"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9747,7 +9747,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Rows Below"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить строки ниже"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9756,7 +9756,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить строки"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9765,7 +9765,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать строки"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9774,7 +9774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "Высота строк..."
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9783,7 +9783,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимальная высота строки"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9792,7 +9792,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Distribute Rows Evenly"
-msgstr ""
+msgstr "Выровнять высоту строк"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9801,7 +9801,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Файл"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9810,7 +9810,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Буфер обмена"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9819,25 +9819,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui
-msgctxt ""
-"notebookbar_groups.ui\n"
-"growb\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: notebookbar_groups.ui
-msgctxt ""
-"notebookbar_groups.ui\n"
-"shrinkb\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid " "
-msgstr ""
+msgstr "Стиль"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9846,7 +9828,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9855,7 +9837,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылки"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9864,7 +9846,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Фигуры"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9873,7 +9855,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Вставка"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9882,7 +9864,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9891,7 +9873,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Строки"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9900,7 +9882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Столбцы"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9909,7 +9891,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Таблица"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9918,7 +9900,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9927,7 +9909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Сброс"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9936,7 +9918,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Обтекание"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9945,7 +9927,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Блокировка"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9954,7 +9936,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9963,7 +9945,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9972,7 +9954,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимально"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9981,7 +9963,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Параллельно"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9990,7 +9972,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "Перед"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9999,7 +9981,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "После"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -10008,7 +9990,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Through"
-msgstr ""
+msgstr "Сквозное"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -10017,7 +9999,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Контур"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -10026,7 +10008,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Правка контура"
#: notebookbar_single.ui
msgctxt ""
@@ -10035,7 +10017,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтальное выравнивание"
#: notebookbar_single.ui
msgctxt ""
@@ -10044,7 +10026,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Отступ"
#: notebookbar_single.ui
msgctxt ""
@@ -10053,7 +10035,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Отступ"
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -10404,7 +10386,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылка"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11362,7 +11344,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color of Insertions"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет вставленного"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -11407,7 +11389,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color of Deletions"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет удалённого"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -11452,7 +11434,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color of Changed Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет измененных аттрибутов"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -11479,7 +11461,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color of Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет отметок"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -11911,7 +11893,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number:"
-msgstr "Число"
+msgstr "Число:"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -12068,7 +12050,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tab stop at:"
-msgstr ""
+msgstr "Позиция табуляции:"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12158,7 +12140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "1 колонка"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12167,7 +12149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "2 колонки"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12176,7 +12158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "3 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "3 колонки"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12185,7 +12167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Слева"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12194,7 +12176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12203,7 +12185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "1 колонка"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12212,7 +12194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "2 колонки"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12221,7 +12203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "3 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "3 колонки"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12230,7 +12212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Слева"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12239,7 +12221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12248,7 +12230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительно"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12257,7 +12239,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительно"
#: pagefooterpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12266,7 +12248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "Поля:"
#: pagefooterpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12275,7 +12257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Другое"
#: pagefooterpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12284,7 +12266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Интервал:"
#: pagefooterpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12293,7 +12275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Одинаковое содержимое:"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12302,7 +12284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Размер:"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12311,7 +12293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина:"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12320,7 +12302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Высота:"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12329,7 +12311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "Ориентация:"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12338,7 +12320,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Paper Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина страницы"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12347,7 +12329,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Paper Height"
-msgstr ""
+msgstr "Высота страницы"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12356,7 +12338,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "Книжная"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12365,7 +12347,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "Альбомный"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12374,7 +12356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "Поля:"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12383,7 +12365,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12392,7 +12374,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "Узкие"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12401,7 +12383,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Средние"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12410,7 +12392,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Normal 0.75\""
-msgstr ""
+msgstr "Обычно 0.75\""
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12419,7 +12401,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Normal 1\""
-msgstr ""
+msgstr "Обычно 1\""
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12428,7 +12410,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Normal 1.25\""
-msgstr ""
+msgstr "Обычно 1.25\""
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12437,7 +12419,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Широкие"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12446,7 +12428,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Зеркальные"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12455,7 +12437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Другое"
#: pageheaderpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12464,7 +12446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "Поля:"
#: pageheaderpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12473,7 +12455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Другое"
#: pageheaderpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12482,7 +12464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Интервал:"
#: pageheaderpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12491,7 +12473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Одинаковое содержимое:"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12500,7 +12482,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "Узкие"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12509,7 +12491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Обычные"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12518,7 +12500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Широкие"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12527,7 +12509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Зеркальные"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12536,7 +12518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Последнее значение"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12545,7 +12527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "Узкие"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12554,7 +12536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Обычные"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12563,7 +12545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Широкие"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12572,7 +12554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Зеркальные"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12581,7 +12563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Последнее значение"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12590,7 +12572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "С_верху"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12599,7 +12581,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "С_низу"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12608,7 +12590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "С_лева"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12617,7 +12599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_nner"
-msgstr ""
+msgstr "Вн_утри"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12626,7 +12608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "С_права"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12635,7 +12617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_uter"
-msgstr ""
+msgstr "Сн_аружи"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12644,7 +12626,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0,00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12653,7 +12635,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0,00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12662,7 +12644,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0,00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12671,7 +12653,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0,00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12680,7 +12662,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Другое"
#: pageorientationcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12689,7 +12671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "Книжная"
#: pageorientationcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12698,7 +12680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "Альбомная"
#: pageorientationcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12716,7 +12698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительно"
#: pagesizecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12725,7 +12707,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительно"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12734,7 +12716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number:"
-msgstr ""
+msgstr "Число:"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12743,7 +12725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background:"
-msgstr ""
+msgstr "Фон:"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12752,7 +12734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Layout:"
-msgstr ""
+msgstr "Разметка:"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12761,7 +12743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Колонки:"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12770,7 +12752,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "1 колонка"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12779,7 +12761,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Таблица в 2 столбца"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12788,7 +12770,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "3 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Таблица в 3 столбца"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12797,7 +12779,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Слева"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12806,7 +12788,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Справа"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12815,7 +12797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Другое"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12824,7 +12806,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Right and left"
-msgstr ""
+msgstr "Справа и слева"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12833,7 +12815,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Зеркально"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12842,7 +12824,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Only right"
-msgstr ""
+msgstr "Только справа"
#: pagestylespanel.ui
msgctxt ""
@@ -12851,7 +12833,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Only left"
-msgstr ""
+msgstr "Только слева"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -12995,7 +12977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылка"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -13418,7 +13400,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments _only"
-msgstr "Тол_ько примечания"
+msgstr "Тол_ько комментарии"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -13454,7 +13436,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Примечания"
+msgstr "Комментарии"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -14525,7 +14507,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -14543,7 +14525,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Параллельно"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -14561,7 +14543,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимально"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -14579,7 +14561,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "Перед"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -14597,7 +14579,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "После"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -14606,7 +14588,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Through"
-msgstr "Сквозное обтекание"
+msgstr "Сквозное"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -14615,7 +14597,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Through"
-msgstr ""
+msgstr "Сквозное"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -14678,7 +14660,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr "Особый"
+msgstr "Другое"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14804,7 +14786,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Key type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип ключа"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14813,7 +14795,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Key type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип ключа"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14822,7 +14804,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Key type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип ключа"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15146,7 +15128,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Column 2 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина столбца 2"
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -15155,7 +15137,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Column 3 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина столбца 3"
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -15164,7 +15146,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Column 4 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина столбца 4"
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -15173,7 +15155,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Column 5 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина столбца 5"
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -15182,7 +15164,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Column 6 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина столбца 6"
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -15191,7 +15173,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Column 1 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина столбца 1"
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -15290,7 +15272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page"
-msgstr "Страницы"
+msgstr "Страница "
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -15344,7 +15326,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "With Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Со стилем страницы"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -15353,7 +15335,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow _table to split across pages and columns"
-msgstr "Разрешить разбиение таблиц между страницами и колонками"
+msgstr "Разрывать таблицу по страницами и колонками"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -15362,7 +15344,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
-msgstr "Разрешить разбиение строки между страницами и колонками"
+msgstr "Разрывать строку по страницами и колонками"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -15398,7 +15380,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The first "
-msgstr "Первое"
+msgstr "Первые "
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -15425,7 +15407,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical alignment"
-msgstr "По вертикали"
+msgstr "Вертикальное выравнивание"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -15479,7 +15461,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "По центру"
+msgstr "По середине"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -15637,11 +15619,11 @@ msgstr "Положение"
#: templatedialog16.ui
msgctxt ""
"templatedialog16.ui\n"
-"options\n"
+"customize\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Параметры"
+msgid "Customize"
+msgstr "Настроить"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -16415,7 +16397,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотр"
#: tocdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16685,7 +16667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "L_ink"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылка"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -16802,7 +16784,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "По возрастанию "
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -16811,7 +16793,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "По убыванию"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -17072,7 +17054,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Object names"
-msgstr "Названия объектов"
+msgstr "Имена объектов"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -17486,7 +17468,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "Примеча_ния"
+msgstr "Комментарии"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""