diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ru/wizards | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ru/wizards')
-rw-r--r-- | source/ru/wizards/source/euro.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/wizards/source/formwizard.po | 727 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/wizards/source/importwizard.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | source/ru/wizards/source/template.po | 78 |
4 files changed, 4 insertions, 965 deletions
diff --git a/source/ru/wizards/source/euro.po b/source/ru/wizards/source/euro.po index bc7dc81ab5a..61219044092 100644 --- a/source/ru/wizards/source/euro.po +++ b/source/ru/wizards/source/euro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-31 15:45+0400\n" "Last-Translator: Alexey Doroshenko <aidsoid@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. XX5` #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Отменить" -#. S2/3 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Справка" -#. XH]: #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<<~Back" msgstr "<<~Назад" -#. |S?\ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Преобразовать" -#. oNs: #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted." msgstr "Примечание: суммы валют, которые связаны с внешними ссылками, а также коэффициенты перевода валюты в формулах ячеек не преобразуются." -#. p}43 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "First, unprotect all sheets." msgstr "Сначала снимите защиту со всех таблиц." -#. f_04 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Currencies:" msgstr "Валюта:" -#. 0~?~ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ontinue>>" msgstr "Далее>>" -#. Dq|( #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "C~lose" msgstr "~Закрыть" -#. \#e; #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entire document" msgstr "~Весь документ" -#. t33s #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Выделение" -#. SL-2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell S~tyles" msgstr "Стили ячейки" -#. )c`( #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the current ~sheet" msgstr "Ячейки валюты в текущем листе" -#. kn+2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the entire ~document" msgstr "Ячейки валюты во всем документе" -#. Ge[f #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected range" msgstr "Выделенная область" -#. LTa\ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell Styles" msgstr "Выбор стилей ячеек" -#. xawI #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Select currency cells" msgstr "Выделить ячейки валюты" -#. :|w? #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency ranges:" msgstr "Диапазоны валюты:" -#. AZ$t #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates:" msgstr "Шаблоны:" -#. |CC# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Extent" msgstr "Объем" -#. [6{% #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document" msgstr "~Один документ %PRODUCTNAME" -#. :E=j #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Complete ~directory" msgstr "Весь каталог" -#. iNI; #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Document:" msgstr "Исходный документ:" -#. hYY# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Source directory:" msgstr "Исходный каталог:" -#. .NS0 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Including subfolders" msgstr "~Включая подкаталоги" -#. d%IR #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Target directory:" msgstr "Каталог назначения:" -#. UJPw #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporarily unprotect sheet without query" msgstr "Временно снять защиту листа без запроса" -#. GXPA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Also convert fields and tables in text documents" msgstr "Конвертировать поля и таблицы текстового документа" -#. ;s7Z #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status: " msgstr "Состояние преобразования: " -#. r%]x #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status of the cell templates:" msgstr "Состояние преобразования стилей ячеек:" -#. UU^e #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" msgstr "Запись преобразуемых областей: лист %1Number%1 из %2TotPageCount%2" -#. \\z2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry of the ranges to be converted..." msgstr "Запись преобразуемых областей..." -#. K#`K #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." msgstr "Восстанавливается защита каждого листа..." -#. 6/^B #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Преобразование денежных единиц в шаблонах ячеек..." -#. 7g#E #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "Готово" -#. #0aj #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Select directory" msgstr "Выберите каталог" -#. 6#/i #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Select file" msgstr "Выберите файл" -#. ac84 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Select target directory" msgstr "Выберите целевой каталог" -#. A)7P #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "non-existant" msgstr "не существует" -#. f=sw #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Конвертер Евро" -#. j%Wn #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" msgstr "Временно снять защиту со всех листов?" -#. W9!Z #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" msgstr "Введите пароль для снятия защиты листа %1TableName%1" -#. M:4I #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong Password!" msgstr "Неверный пароль!" -#. S|4# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected Sheet" msgstr "Защищённый лист" -#. qFh# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" -#. VY5E #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Protection for the sheets will not be removed." msgstr "Защита листов не может быть снята." -#. %,Vm #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet cannot be unprotected" msgstr "Невозможно снять защиту с листа" -#. \zR3 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets." msgstr "Мастер не может изменить этот документ, поскольку изменять формат ячеек в документах с защищёнными листами невозможно." -#. HoU$ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!" msgstr "Обратите внимание, что иначе конвертер Евро не сможет изменить этот документ!" -#. Oj8) #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a currency to be converted first!" msgstr "Сначала выберите валюту, которую необходимо преобразовать!" -#. m@C` #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#. ,!Bp #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "Да" -#. y:PA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Отменить" -#. oAO= #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" msgstr "Выберите для правки документ %PRODUCTNAME Calc!" -#. UP4{ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "'<1>' is not a directory!" msgstr "«<1>» не является каталогом!" -#. #r9% #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is read-only!" msgstr "Документ только для чтения!" -#. rNC{ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Файл «<1>» уже существует.<CR>Заменить?" -#. PBj^ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Вы действительно хотите прервать процесс преобразования?" -#. S`5$ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Отменить запуск мастера" -#. k\ma #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese Escudo" msgstr "Португальский эскудо" -#. 6H$L #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch Guilder" msgstr "Нидерландский гульден" -#. Jpfb #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "French Franc" msgstr "Французский франк" -#. aauu #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish Peseta" msgstr "Испанская песета" -#. qEg- #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian Lira" msgstr "Итальянская лира" -#. asE? #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "German Mark" msgstr "Немецкая марка" -#. tUs9 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Belgian Franc" msgstr "Бельгийский франк" -#. FLC0 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish Punt" msgstr "Ирландский фунт" -#. dG64 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourg Franc" msgstr "Люксембургский франк" -#. T/vX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Austrian Schilling" msgstr "Австрийский шиллинг" -#. WicV #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish Mark" msgstr "Финляндская марка" -#. dK`= #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Drachma" msgstr "Греческая драхма" -#. !eJ4 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian Tolar" msgstr "Словенский таллер" -#. !a,, #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Cypriot Pound" msgstr "Кипрский фунт" -#. GaNM #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese Lira" msgstr "Мальтийская лира" -#. `|%~ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak Koruna" msgstr "Словацкая крона" -#. ]euV #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian Kroon" msgstr "Эстонская крона" -#. Qg*g #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "The currency set for the document is not a European currency!" msgstr "Установленная для этого документа валюта не является Европейской валютой!" -#. %I04 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union." msgstr "Язык, установленный для вашей операционной, системы является языком страны, не входящей в Европейский Экономический Союз (ЕЭС)." -#. qtf) #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Выполнение" -#. m9RX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents..." msgstr "Извлечение релевантных документов..." -#. M1O[ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents..." msgstr "Преобразование документов..." -#. r4b* #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings:" msgstr "Настройки:" -#. fir- #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" diff --git a/source/ru/wizards/source/formwizard.po b/source/ru/wizards/source/formwizard.po index 115819c0b8d..5a18764d52e 100644 --- a/source/ru/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/ru/wizards/source/formwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-15 08:40+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. K_r. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." msgstr "Папка «%1» не может быть создана.<BR>Возможно, недостаточно места на жестком диске." -#. !D$~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." msgstr "Текстовый документ не может быть создан.<BR>Проверьте, установлен ли компонент «Writer»." -#. #`+` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed." msgstr "Электронная таблица не может быть создана. <BR>Проверьте, установлен ли компонент «Calc»." -#. yEDP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed." msgstr "Презентация не может быть создана. <BR>Проверьте, установлен ли компонент «Impress»." -#. 3j1P #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed." msgstr "Рисунок не может быть создан. <BR>Проверьте, установлен ли компонент «Draw»." -#. 9/,G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed." msgstr "Формула не может быть создана. <BR>Проверьте, установлен ли компонент «Math»." -#. ULx^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." msgstr "Необходимые файлы не могут быть найдены. <BR>Пожалуйста запустите установку %PRODUCTNAME и выберите «Восстановить»." -#. q1AS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" msgstr "Файл «<PATH>» уже существует. <BR><BR>Перезаписать существующий файл?" -#. EKi; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Да" -#. goql #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Да, для всех" -#. -HUy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Нет" -#. (vwk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#. uPL9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "Готово" -#. !LQW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< Назад" -#. 2`$~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "Дальше >" -#. 1Xiy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Справка" -#. Jj:k #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "Шаги" -#. @?+Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#. Da0+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "ОК" -#. Vr}_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Файл уже существует. Заменить его?" -#. .SMO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." msgstr "Шаблон создан мастером <wizard_name> в <current_date>." -#. IOMJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -219,7 +197,6 @@ msgstr "" "В меню «Сервис - Параметры - %PRODUCTNAME - Пути» нажмите кнопку «По умолчанию», чтобы сбросить настройки.\n" "Затем, запустите Мастер ещё раз." -#. uGJ] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate" msgstr "Создат~ь" -#. ScG( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Отменить" -#. 9Df` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Назад" -#. [~II #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Далее >>" -#. j;~O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "~База данных" -#. ;:dA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table name" msgstr "~Имя таблицы" -#. %NOK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated." msgstr "Ошибка работы Мастера. Работа Мастера будет прервана." -#. QA2? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection to the database could be established." msgstr "Невозможно соединиться с базой данных." -#. u\:d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Справка" -#. y@`+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "Стоп" -#. M[8Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "The document could not be saved." msgstr "Невозможно сохранить документ." -#. Uo^v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Exiting the wizard" msgstr "Выход из Мастера" -#. UJO) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to data source..." msgstr "Соединение с источником данных..." -#. x,5y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source could not be established." msgstr "Не установлено соединение с источником данных." -#. Zol@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -354,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "The file path entered is not valid." msgstr "Вами введён неверный путь к файлу." -#. Yn4+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -363,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a data source" msgstr "Выберите источник данных" -#. Gs0! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -372,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a table or query" msgstr "Выберите таблицу или запрос" -#. |h}} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -381,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field" msgstr "Добавить поле" -#. _pBA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -390,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove field" msgstr "Удалить поле" -#. PLjJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -399,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Add all fields" msgstr "Добавить все поля" -#. [M,n #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -408,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove all fields" msgstr "Удалить все поля" -#. 3)[L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -417,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Move field up" msgstr "Переместить поле выше" -#. 2D#U #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -426,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Move field down" msgstr "Переместить поле ниже" -#. j+Kq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -435,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved." msgstr "Имена полей невозможно получить из «%NAME»." -#. L=yD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -444,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard" msgstr "Мастер форм" -#. MJL; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -453,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in ~the form" msgstr "Поля в форме" -#. K1qE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -466,7 +417,6 @@ msgstr "" "Двоичные поля всегда будут перечислены и могут быть выбраны из списка.\n" "Они будут отображены как изображения, если это возможно." -#. |sPi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -479,7 +429,6 @@ msgstr "" "Форма является вложенной в другую форму.\n" "Используйте субформу для отображения данных из таблиц или запросов типа «один ко многим»." -#. S%+A #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -488,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Subform" msgstr "Добавить субформу" -#. mhMt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -497,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subform based on existing relation" msgstr "Субформа, основанная на существующей связи" -#. [=0A #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -506,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables or queries" msgstr "Таблицы или запросы" -#. PFd# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -515,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Subform based on ~manual selection of fields" msgstr "Субформа, основанная на выбранных полях" -#. CM,I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Which relation do you want to add?" msgstr "Какое отношение вы хотите выбрать?" -#. +VQ- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -533,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in the ~subform" msgstr "Поля субформы" -#. =!.J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -542,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "~Available fields" msgstr "Существующие поля" -#. [*MN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -551,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in form" msgstr "Поля в форме" -#. Op\T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -564,7 +505,6 @@ msgstr "" "Объединение «<FIELDNAME1>» и «<FIELDNAME2>» было выбрано дважды.\n" "Объединение допустимо только один раз." -#. !z%} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -573,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "~First joined subform field" msgstr "Первое объединённое поле субформы" -#. FwKT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Second joined subform field" msgstr "Второе объединённое поле субформы" -#. \.?\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -591,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Third joined subform field" msgstr "Третье объединённое поле субформы" -#. W+@R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -600,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fourth joined subform field" msgstr "Четвёртое объединённое поле субформы" -#. (.mt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -609,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "F~irst joined main form field" msgstr "Первое объединённое главное поле формы" -#. NPiZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -618,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "S~econd joined main form field" msgstr "Второе объединённое главное поле формы" -#. NbK9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -627,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "T~hird joined main form field" msgstr "Третье объединённое главное поле формы" -#. i*#z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -636,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ourth joined main form field" msgstr "Четвёртое объединённое главное поле формы" -#. IYV8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -645,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Field border" msgstr "Обрамление поля" -#. RSiZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -654,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "No border" msgstr "Без обрамления" -#. `ALo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -663,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "3D look" msgstr "Трёхмерный вид" -#. 1MFy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -672,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Плоские" -#. SIG, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -681,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Label placement" msgstr "Расположение подписи" -#. Ia8l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -690,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "По левому краю" -#. =HT/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -699,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "По правому краю" -#. |o8f #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -708,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of DB fields" msgstr "Расположение полей базы данных" -#. f17O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -717,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels Left" msgstr "Столбцы - подписи слева" -#. g%$Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -726,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels on Top" msgstr "Столбцы - подписи сверху" -#. ZBw2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -735,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Left" msgstr "Блоки - подписи слева" -#. ujiq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -744,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Above" msgstr "Блоки - подписи сверху" -#. y+ho #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -753,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "As Data Sheet" msgstr "Как лист данных" -#. U1|Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -762,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the main form" msgstr "Расположение головной формы" -#. 7e)\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -771,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the subform" msgstr "Расположение субформ" -#. .%#Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -780,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "The form is to be ~used for entering new data only." msgstr "Форма используется только для ввода новых данных." -#. zsp{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -789,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing data will not be displayed " msgstr "Существующие данные не будут отображены " -#. SfKp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -798,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "T~he form is to display all data" msgstr "Форма для отображения всех данных" -#. A*WF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -807,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~modification of existing data" msgstr "Запретить изменение существующих данных" -#. ~7b6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -816,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~deletion of existing data" msgstr "Не разрешать удаление существующих данных" -#. f7oK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -825,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~addition of new data" msgstr "Не разрешать добавление новых данных" -#. w_]1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -834,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of ~the form" msgstr "Название формы" -#. *7-Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -843,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the form?" msgstr "Действия после заполнения формы." -#. 6PBU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -852,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Work with the form" msgstr "Работа с формой" -#. \#`T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -861,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify the form" msgstr "Модифицировать форму" -#. vGOB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -870,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Styles" msgstr "Стили страниц" -#. yl(- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -879,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Выбор поля" -#. ZSBl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -888,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a subform" msgstr "Установка субформы" -#. *,tX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -897,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Add subform fields" msgstr "Добавить поля субформы" -#. CoPQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -906,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Get joined fields" msgstr "Получить объединённые поля" -#. Pdu: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -915,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange controls" msgstr "Расположить элементы управления" -#. DX;y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -924,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Set data entry" msgstr "Установка источника данных" -#. hm\] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -933,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply styles" msgstr "Применить стили" -#. Ap0^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -942,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Set name" msgstr "Задать имя" -#. ,YXo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -951,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "(Date)" msgstr "(Дата)" -#. 4a@5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -960,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "(Time)" msgstr "(Время)" -#. HIP+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -969,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your form" msgstr "Выберите поля формы" -#. iBpF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -978,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide if you want to set up a subform" msgstr "Решите, хотите ли вы установить субформу" -#. ~dTr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -987,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your subform" msgstr "Выберите поля вашей субформы" -#. ^9)- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -996,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the joins between your forms" msgstr "Выберите объединения между вашими формами" -#. K-o: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1005,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange the controls on your form" msgstr "Расположите элементы управления на Вашей форме" -#. q+^6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1014,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the data entry mode" msgstr "Выбор режима источника данных" -#. 3CRS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1023,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply the style of your form" msgstr "Применить стиль к форме" -#. *0-h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1032,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Set the name of the form" msgstr "Укажите имя формы" -#. sUIq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1045,7 +933,6 @@ msgstr "" "Форма с названием «%FORMNAME» уже существует.\n" "Выберите другое название." -#. 2So- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1054,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Мастер запросов" -#. I@YR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1063,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Запрос" -#. j/6Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1072,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Мастер запросов" -#. Lf*# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1081,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tables" msgstr "Та~блицы" -#. 4m{! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1090,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "Доступн~ые поля" -#. e(S\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1099,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Name ~of the query" msgstr "Название запроса" -#. UqZp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1108,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~Query" msgstr "Показать запрос" -#. d(\9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1117,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Query" msgstr "Изменить запрос" -#. )eI9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1126,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "~How do you want to proceed after creating the query?" msgstr "Действия после создания запроса." -#. BQ%2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1135,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Match ~all of the following" msgstr "Соответствие всем из следующих" -#. |Bt= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1144,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match any of the following" msgstr "Соответствие любому из следующих" -#. ZQr6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1153,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)" msgstr "Детальный запрос (показывать все записи запроса)" -#. +6~G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1162,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" msgstr "Итоговый запрос (показывать только записи агрегатных функций)" -#. _1zg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1171,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions" msgstr "Агрегатные функции" -#. L+E~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1180,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Поля" -#. :HH_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1189,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group by" msgstr "Группировать по" -#. U00* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1198,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Поле" -#. 4.2[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1207,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Псевдоним" -#. ^Vl~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1216,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: " msgstr "Таблица: " -#. ;1hP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1225,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Query: " msgstr "Запрос: " -#. %m7j #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1234,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Условие" -#. TbGs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1243,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Значение" -#. 2?`W #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1252,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal to" msgstr "равно" -#. _{`@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1261,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "is not equal to" msgstr "не равно" -#. #A5v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1270,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "is smaller than" msgstr "меньше" -#. G-tA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1279,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "is greater than" msgstr "больше" -#. FPPo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1288,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal or less than " msgstr "меньше или равно " -#. `+!{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1297,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal or greater than" msgstr "больше или равно" -#. bQ(S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1306,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "like" msgstr "соответствует выражению" -#. HCz^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1315,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "not like" msgstr "не соответствует выражению" -#. !Pb7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1324,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "is null" msgstr "пусто" -#. rsT3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1333,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "is not null" msgstr "не пусто" -#. E!=3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1342,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "true" msgstr "истина" -#. i@7N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1351,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "false" msgstr "ложь" -#. b~a@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1360,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "и" -#. `@$O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1369,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "или" -#. ]RFa #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1378,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "get the sum of" msgstr "получить сумму" -#. H7pv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1387,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "get the average of" msgstr "получить среднее" -#. X1Qi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1396,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "get the minimum of" msgstr "получить минимум" -#. }A2r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1405,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "get the maximum of" msgstr "получить максимум" -#. !5qM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1414,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "get the sum of <FIELD>" msgstr "получить сумму <FIELD>" -#. S}z$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1423,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "get the average of <FIELD>" msgstr "получить среднее <FIELD>" -#. ^KgJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1432,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "get the minimum of <FIELD>" msgstr "получить минимум <FIELD>" -#. P8P+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1441,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "get the maximum of <FIELD>" msgstr "получить максимум <FIELD>" -#. [tUt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1450,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(нет)" -#. f)], #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1459,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~lds in the Query: " msgstr "Поля в запросе: " -#. fikN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1468,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order: " msgstr "Порядок сортировки: " -#. ~Xe] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1477,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "No sorting fields were assigned." msgstr "Не задан порядок сортировки полей." -#. cN~) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1486,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions: " msgstr "Условие поиска: " -#. q1[S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1495,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "No conditions were assigned." msgstr "Не назначено условие поиска." -#. wW!p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1504,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions: " msgstr "Агрегатные функции: " -#. T?)$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1513,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "No aggregate functions were assigned." msgstr "Не назначены агрегатные функции." -#. W{S/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1522,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouped by: " msgstr "Группировать по: " -#. ZI)Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1531,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "No Groups were assigned." msgstr "Не назначена группировка." -#. ,Z!E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1540,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions: " msgstr "Условия группировки: " -#. yi59 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1549,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "No grouping conditions were assigned." msgstr "Не задано условие группировки." -#. V4r\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1558,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields (columns) for your query" msgstr "Выберите поля (столбцы) для запроса" -#. ?#/0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1567,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the sorting order" msgstr "Выберите порядок сортировки" -#. p61d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1576,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the search conditions" msgstr "Выберите условие поиска" -#. $y$E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1585,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the type of query" msgstr "Выберите тип запроса" -#. ^il| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1594,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the groups" msgstr "Выберите группу" -#. .4bB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1603,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the grouping conditions" msgstr "Выберите условия группировки" -#. twM) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1612,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign aliases if desired" msgstr "Если хотите, присвойте альтернативное название (alias)" -#. h:Xv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1621,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Check the overview and decide how to proceed" msgstr "Проверьте описание и выберите требуемое действие" -#. OCE; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1630,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Выбор полей" -#. [p/} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1639,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order" msgstr "Порядок сортировки" -#. Hu%: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1648,7 +1469,6 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions" msgstr "Условие поиска" -#. {Hu@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1657,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail or summary" msgstr "Полное или общее" -#. /V9G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1666,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Группировка" -#. ([pJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1675,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions" msgstr "Условия группировки" -#. @dop #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1684,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Aliases" msgstr "Альтернативные названия (aliases)" -#. qXX% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1693,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Обзор" -#. dYe/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1702,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group." msgstr "Поле, которое не назначено аггрегируемой функции, не может использоваться в группировке." -#. QJcZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1711,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once" msgstr "Условие «<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>» было выбрано дважды. Каждое условие может быть выбрано только один раз" -#. v7ae #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1720,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'." msgstr "Аггрегирующая функция <FUNCTION> была назначена дважды полю «<NUMERICFIELD>»." -#. !c10 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1729,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid ", " msgstr ", " -#. QF*| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1738,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" -#. uW_s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1747,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" -#. _)oA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1756,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#. UQdT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1765,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" -#. PT3+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1774,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#. !lys #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1783,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard" msgstr "Мастер отчётов" -#. |lT/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1792,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "Таблица" -#. sf_J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1801,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "Столбцы" -#. X#*0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1810,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "Report_" msgstr "Отчёт_" -#. I|Nr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1819,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "- undefined -" msgstr "- неопределён -" -#. }NNm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1828,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields in report" msgstr "Поля в отчёте" -#. BV*w #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1837,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Группировка" -#. ZBk` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1846,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort options" msgstr "Параметры сортировки" -#. WIh\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1855,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose layout" msgstr "Выбор стиля" -#. 2A.K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1864,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Создать отчёт" -#. LLIb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1873,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout of data" msgstr "Разметка данных" -#. [0uO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1882,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout of headers and footers" msgstr "Разметка верхн. и нижн. колонтитула" -#. P22] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1891,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Поля" -#. -xU4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1900,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sort by" msgstr "Со~ртировка" -#. QaS+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1909,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "T~hen by" msgstr "Затем по" -#. 6kLH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1918,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" -#. 4c05 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1927,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Книжная" -#. ?:0c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1936,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Альбомная" -#. bE[; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1945,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Which fields do you want to have in your report?" msgstr "Какие поля вы хотите увидеть в отчёте?" -#. A8;b #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1954,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to add grouping levels?" msgstr "Хотите добавить уровни группировки?" -#. lPA7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1963,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "According to which fields do you want to sort the data?" msgstr "В каком порядке сортировать данные?" -#. dCP- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1972,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want your report to look?" msgstr "Внешний вид отчёта." -#. )#Pl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1981,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide how you want to proceed" msgstr "Действия после" -#. rkj@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1990,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Title of report" msgstr "Заголовок отчёта" -#. of}@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1999,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "Display report" msgstr "Показать отчёт" -#. IX3a #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2008,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Создать отчёт" -#. \`[D #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2017,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "По возрастанию" -#. M9-8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2026,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "По убыванию" -#. fz5V #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2035,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dynamic report" msgstr "Динамический отчёт" -#. f4!Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2044,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create report now" msgstr "Создать отчёт сейчас" -#. c(Du #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2053,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify report layout" msgstr "Модифицировать шаблон отчёта" -#. }SM~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2062,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Static report" msgstr "Статический отчёт" -#. |=7I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2071,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Save as" msgstr "Сохранить как" -#. 1(k; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2080,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Groupings" msgstr "Группировка" -#. $r/q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2089,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "Then b~y" msgstr "Затем по" -#. 6l`q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2098,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Then by" msgstr "Затем по" -#. MNO[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2107,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "Asc~ending" msgstr "По возрастанию" -#. PIg_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2116,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend~ing" msgstr "По возрастанию" -#. rzwf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2125,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascendin~g" msgstr "По возрастанию" -#. t3Rp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2134,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "По убыванию" -#. *e^; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2143,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Des~cending" msgstr "По убыванию" -#. o,%k #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2152,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "По убыванию" -#. _+ip #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2161,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary fields cannot be displayed in the report." msgstr "Двоичные поля не смогут быть отображены в отчёте." -#. ;-Yo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2170,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist." msgstr "Текстовая таблица «<TABLENAME>» не существует." -#. y0Nv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2179,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating Report..." msgstr "Отчёт создан..." -#. BGTJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2188,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of records inserted: <COUNT>" msgstr "Количество вставленных записей: <COUNT>" -#. b(%c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2197,7 +1957,6 @@ msgctxt "" msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist." msgstr "Форма «<REPORTFORM>» не существует." -#. .[8N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2206,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source." msgstr "Запрос с инструкцией <BR>«<STATEMENT>»<BR> не может быть исполнен.<BR>Проверьте источник данных." -#. [.H[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2215,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'." msgstr "В форме «<REPORTFORM>» следующий скрытый элемент управления не может быть прочитан: «<CONTROLNAME>»." -#. ht46 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2224,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing data..." msgstr "Импортирование данных..." -#. _|b0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2233,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "Labeling fields" msgstr "Поля меток" -#. W{s2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2242,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "Как вы хотите обозначать поля?" -#. 8a`[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2251,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Надпись" -#. ke`( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2260,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Поле" -#. J--B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2269,7 +2021,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template." msgstr "Ошибка работы Мастера.<BR>Шаблон «%PATH» возможно содержит ошибки.<BR>Секция или таблица либо отсутствуют, либо существуют под неправильным названием.<BR>Смотрите справку для более детальной информации.<BR>Выберите другой шаблон." -#. %Q+h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2278,7 +2029,6 @@ msgctxt "" msgid "There is an invalid user field in a table." msgstr "Неправильное поле пользователя в таблице." -#. 31-S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2287,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once." msgstr "Критерий сортировки «<FIELDNAME>» был выбран дважды. Каждый критерий может использоваться только один раз." -#. Of6+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2296,7 +2045,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created." msgstr "Внимание! Фиктивный текст будет заменен на данные из базы данных во время создания отчёта." -#. H3BX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2305,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name." msgstr "Отчёт «%REPORTNAME» уже есть в базе данных. Введите другое имя." -#. -n.p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2314,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the report?" msgstr "Что вы собираетесь делать после создания отчёта?" -#. ZGL0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2323,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "What kind of report do you want to create?" msgstr "Какой тип отчёта вы хотите создать?" -#. #Xyz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2332,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabular" msgstr "Табличный" -#. h}.] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2341,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, single-column" msgstr "Колоночный" -#. nknm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2350,7 +2093,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, two columns" msgstr "Колоночный, две колонки" -#. %UF2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2359,7 +2101,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, three columns" msgstr "Колоночный, три колонки" -#. )dng #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2368,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels left" msgstr "Блоки - подписи слева" -#. ;ei{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2377,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels above" msgstr "Блоки - подписи сверху" -#. mTXh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2386,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" -#. J)Zt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2395,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "Author:" msgstr "Автор:" -#. 8.M? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2405,7 +2142,6 @@ msgid "Date:" msgstr "Дата:" #. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders. -#. P-G3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2414,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "Page #page# of #count#" msgstr "Страница #page# из #count#" -#. t]BR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2423,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number:" msgstr "Номер страницы:" -#. Z9l, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2432,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Page count:" msgstr "Количество страниц:" -#. i_#h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2441,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "No valid report template was found." msgstr "Не найден подходящий шаблон отчёта." -#. o.6* #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2451,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Page:" msgstr "Страница" -#. ?[y, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2460,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Border" msgstr "" -#. 2cp; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2469,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Compact" msgstr "" -#. r^-S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2478,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Elegant" msgstr "" -#. jkEM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2487,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Highlighted" msgstr "" -#. A3|2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2496,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Modern" msgstr "" -#. W.%^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2505,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "" -#. t/$} #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2515,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Стандарт" -#. @M$u #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2524,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Borders" msgstr "" -#. hKC/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2533,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Compact" msgstr "" -#. AOOR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2542,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Elegant" msgstr "" -#. !hx) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2551,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Highlighted" msgstr "" -#. w{eE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2560,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Modern" msgstr "" -#. ,oG8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2569,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Red & Blue" msgstr "" -#. gNML #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2578,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Borders" msgstr "" -#. AJ8- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2587,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Compact" msgstr "" -#. -fJ/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2596,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Elegant" msgstr "" -#. 60Ga #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2605,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Highlighted" msgstr "" -#. Bpp7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2614,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Modern" msgstr "" -#. sg7, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2623,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Red & Blue" msgstr "" -#. 4o7$ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2633,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubbles" msgstr "Пузырёк" -#. VGo) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2642,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Cinema" msgstr "" -#. IxZZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2651,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Controlling" msgstr "" -#. `pox #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2661,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Стандарт" -#. rPEZ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2671,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "Drafting" msgstr "Рисунок" -#. iAjK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2680,7 +2387,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "Финансы" -#. Ym-E #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2690,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "Flipchart" msgstr "Схемы" -#. u$Q, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2699,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "Formal with Company Logo" msgstr "" -#. ]L}j #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2708,7 +2412,6 @@ msgctxt "" msgid "Generic" msgstr "" -#. MYD\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2717,7 +2420,6 @@ msgctxt "" msgid "Worldmap" msgstr "" -#. }`nM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2726,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard" msgstr "Мастер таблиц" -#. ;GI\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2735,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "Select fields" msgstr "Выбрать поля" -#. /CXr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2744,7 +2444,6 @@ msgctxt "" msgid "Set types and formats" msgstr "Выбрать типы и формат" -#. 9k\4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2753,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Выбрать первичный ключ" -#. @tS[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2762,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Создать таблицу" -#. _~lD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2771,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Select fields for your table" msgstr "Выбрать поля для таблицы" -#. ^m^d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2780,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "Set field types and formats" msgstr "Выбрать тип и формат полей" -#. F5}i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2789,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Выбрать первичный ключ" -#. ^](. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2798,7 +2492,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Создать таблицу" -#. JJab #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2807,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table." msgstr "Мастер поможет создать таблицы для базы данных. После выбора категории и примера таблицы выберите поля, которые вы хотите включить в таблицу. Возможно включать поля из нескольких примеров таблиц." -#. 45F7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2816,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~tegory" msgstr "Категория" -#. z4]? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2825,7 +2516,6 @@ msgctxt "" msgid "B~usiness" msgstr "Деловые" -#. ;QVf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2834,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ersonal" msgstr "Персональные" -#. Js8] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2843,7 +2532,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sample tables" msgstr "Примеры таблиц" -#. I%Yx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2852,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "Переменные поля" -#. 8e^Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2861,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "Field information" msgstr "Информация о поле" -#. cSBV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2870,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "+" msgstr "+" -#. E*DD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2879,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U8lc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2888,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Имя поля" -#. -DOq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2897,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "Тип поля" -#. O^Er #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2906,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected fields" msgstr "Выбранные поля" -#. Uz1: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2915,7 +2596,6 @@ msgctxt "" msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table." msgstr "Ограничение первичного ключа идентифицирует каждую запись таблицы базы данных. Первичные ключи облегчают создание связи между отдельными таблицами и рекомендуется создавать первичные ключи в каждой таблице. Без первичного ключа будет невозможно вводить данные в эту таблицу." -#. l7Qd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2924,7 +2604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create a primary key" msgstr "Создать первичный ключ" -#. ,Get #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2933,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically add a primary key" msgstr "Автоматически добавить первичный ключ" -#. -A)K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2942,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use an existing field as a primary key" msgstr "Использовать существующее поле как первичный ключ" -#. eoJY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2951,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields " msgstr "Определить первичный ключ как комбинацию нескольких полей " -#. S@g: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2960,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ieldname" msgstr "Имя поля" -#. hOY7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2969,7 +2644,6 @@ msgctxt "" msgid "~Primary key fields" msgstr "Поля первичного ключа" -#. I949 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2978,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto ~value" msgstr "Автомат. значение" -#. Q\lv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2987,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to name your table?" msgstr "Название" -#. kJ5p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2996,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table." msgstr "Поздравляем! Вся необходимая информация для создания таблицы введена." -#. ?\wF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3005,7 +2676,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Что дальше?" -#. #H?J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3014,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify the table design" msgstr "Модифицировать дизайн таблицы" -#. WUcO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3023,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data immediately" msgstr "Немедленно вставить данные" -#. MYeF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3032,7 +2700,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate a form based on this table" msgstr "Создать форму на основе данной таблицы" -#. bfM? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3041,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "The table you have created could not be opened." msgstr "Созданную таблицу невозможно открыть." -#. ?NyZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3050,7 +2716,6 @@ msgctxt "" msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "Таблица «%TABLENAME» содержит символ («%SPECIALCHAR»), который может не поддерживаться базой данных." -#. TZR5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3059,7 +2724,6 @@ msgctxt "" msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "Поле «%FIELDNAME» содержит спецсимвол («%SPECIALCHAR»), который может не поддерживаться базой данных." -#. B_aX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3068,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Поле" -#. sV^# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3077,7 +2740,6 @@ msgctxt "" msgid "MyTable" msgstr "МояТаблица" -#. fZKy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3086,7 +2748,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a Field" msgstr "Добавить поле" -#. 0!C_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3095,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove the selected Field" msgstr "Удалить выделенное поле" -#. dP.= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3104,7 +2764,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table" msgstr "Поля невозможно вставить из-за превышения максимального значения %COUNT полей в базе данных" -#. D\): #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3117,7 +2776,6 @@ msgstr "" "Название «%TABLENAME» уже существует.\n" "Введите другое название." -#. :%0y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3126,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalog of the table" msgstr "Каталог таблиц" -#. _fES #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3135,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Schema of the table" msgstr "Схема таблицы" -#. H?G0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3144,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "The field '%FIELDNAME' already exists." msgstr "Поле «%FIELDNAME» уже существует." -#. uEDH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3153,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Wizard" msgstr "Мастер писем" -#. nEj{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3162,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "Label9" msgstr "Метка9" -#. -8VQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3171,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "~Business letter" msgstr "Деловое письмо" -#. k1/o #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3180,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formal personal letter" msgstr "Формальное личное письмо" -#. :269 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3189,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Personal letter" msgstr "Личное письмо" -#. ?,6_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3198,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" msgstr "Использование готового фирменного бланка" -#. GpkX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3207,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Логотип" -#. g;Sj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3216,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Return address" msgstr "Обратный адрес" -#. RN`B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3225,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include footer" msgstr "Нижний колонтитул" -#. (^Q( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3234,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "Обратный адрес на конверте" -#. G\pI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3243,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "Логотип" -#. dTUJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3252,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "Обратный адрес на конверте" -#. #bHl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3261,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Signs" msgstr "Подпись в письме" -#. S1,R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3270,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject line" msgstr "Тема" -#. i%kb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3279,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "Salu~tation" msgstr "Приветствие" -#. }QCm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3288,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold ~marks" msgstr "Указатели сгиба" -#. pn)4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3297,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complimentary close" msgstr "Заключение" -#. 8^w. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3306,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footer" msgstr "Нижний колонтитул" -#. K`e- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3315,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use user data for return address" msgstr "Взять из данных пользователя" -#. W6z+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3324,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "~New sender address:" msgstr "Новый адрес отправителя:" -#. rZRw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3333,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "Использовать метку-заполнитель для получателя" -#. F2KN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3342,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "Использовать базу данных адресов для почтовой рассылки" -#. I]M8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3351,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "Добавлять со второй страницы" -#. %[g* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3360,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include page number" msgstr "Добавить номер страницы" -#. b-$, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3369,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Template" msgstr "Шаблон письма" -#. *pLC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3378,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ~letter from this template" msgstr "Создать письмо по шаблону" -#. :hIf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3387,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this letter template" msgstr "Внести изменения вручную в шаблон письма" -#. reW| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3396,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Дизайн страницы" -#. M#|K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3405,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Дизайн страницы" -#. t`0G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3414,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Дизайн страницы" -#. p3PZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3423,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." msgstr "Мастер писем поможет создать шаблон для написания и оформления писем." -#. X$?_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3432,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height:" msgstr "Высота:" -#. #/K] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3441,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width:" msgstr "Ширина:" -#. x;]N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3450,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "Левое поле:" -#. }{NS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3459,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Верхнее поле:" -#. 7P/L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3468,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Высота:" -#. JG~g #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3477,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "Ширина:" -#. 5XBg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3486,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "Левое поле:" -#. bmLd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3495,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Верхнее поле:" -#. nWC_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3504,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Высота:" -#. YlUN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3513,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "Use a typical letter format for this country:" msgstr "Использование стандартного формата письма для этой страны:" -#. wYA* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3522,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender's address" msgstr "Адрес отправителя" -#. =%R] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3531,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Имя:" -#. vd]6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3540,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Street:" msgstr "Улица:" -#. JG9x #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3549,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Индекс/Область/Город:" -#. |X). #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3558,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipient's address" msgstr "Адрес получателя" -#. 9:du #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3567,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Нижний колонтитул" -#. Z6S3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3576,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." msgstr "Мастер заканчивает подготовку шаблона для создания множества писем с одинаковым внешним видом и другими установками." -#. H.)r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3585,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." msgstr "Для создания нового письма на основе подготовленного шаблона надо выбрать шаблон из списка и открыть его." -#. mW%s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3594,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Template name:" msgstr "Имя шаблона:" -#. XMhX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3603,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Размещение шаблона:" -#. .*Mw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3612,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed?" msgstr "Дальнейшие действия:" -#. h]he #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3621,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose the type of letter and page design" msgstr "Пожалуйста, выберите тип письма и дизайн страницы" -#. @Hk- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3630,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the items to be printed" msgstr "Выберите элементы содержания для печати" -#. e6=L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3639,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify items already on your letterhead paper" msgstr "Настройте расположение элементов фирменного бланка письма" -#. AUtw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3648,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the sender and recipient information" msgstr "Укажите информацию об отправителе и получателе" -#. WkFX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3657,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill in the information you would like in the footer" msgstr "Введите при необходимости информацию в поле нижнего колонтитула" -#. YssE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3666,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify last settings" msgstr "Завершение создания шаблона" -#. Zz`] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3675,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject:" msgstr "Тема:" -#. sf-O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3684,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Elegant" msgstr "" -#. (GKv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3693,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Modern" msgstr "" -#. m(#S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3702,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "Офис" -#. |EvH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3711,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottle" msgstr "" -#. =(tI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3720,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail" msgstr "" -#. B9}f #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3730,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Морской" -#. eg85 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3740,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "Red Line" msgstr "Создать новую строку" -#. #kIs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3749,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "To Whom it May Concern" msgstr "Вниманию заинтересованных лиц" -#. #Hm) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3758,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Уважаемые дамы и господа" -#. =CT3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3767,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello" msgstr "Привет" -#. )!xO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3776,7 +3362,6 @@ msgctxt "" msgid "Sincerely" msgstr "Искренне Ваш" -#. ba.F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3785,7 +3370,6 @@ msgctxt "" msgid "Best regards" msgstr "С наилучшими пожеланиями" -#. B[e? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3794,7 +3378,6 @@ msgctxt "" msgid "Cheers" msgstr "За Ваше здоровье" -#. K*)4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3803,7 +3386,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Дизайн страницы" -#. ;+GR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3812,7 +3394,6 @@ msgctxt "" msgid "Letterhead layout" msgstr "Макет фирменного бланка" -#. _neN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3821,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed items" msgstr "Элементы для печати" -#. e%\: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3830,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipient and sender" msgstr "Отправитель и получатель" -#. oi7( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3839,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Нижний колонтитул" -#. fo-P #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3848,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Завершение" -#. TquY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3857,7 +3434,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax Wizard" msgstr "Мастер факсов" -#. AF_= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3866,7 +3442,6 @@ msgctxt "" msgid "Label9" msgstr "Метка9" -#. t05( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3875,7 +3450,6 @@ msgctxt "" msgid "~Business Fax" msgstr "Деловой факс" -#. *Lya #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3884,7 +3458,6 @@ msgctxt "" msgid "~Personal Fax" msgstr "Личный факс" -#. 4pJe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3893,7 +3466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Логотип" -#. ?XX[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3902,7 +3474,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject line" msgstr "Те~ма" -#. {TbH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3911,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "S~alutation" msgstr "О~бращение" -#. +D8e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3920,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complimentary close" msgstr "~Завершение" -#. EAi1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3929,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footer" msgstr "Ни~жний колонтитул" -#. ?3H~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3938,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use user data for return address" msgstr "Взять из данных пользователя" -#. mM}? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3947,7 +3514,6 @@ msgctxt "" msgid "~New return address" msgstr "Новый обратный адрес" -#. p29q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3956,7 +3522,6 @@ msgctxt "" msgid "My Fax Template" msgstr "Мой шаблон для факса" -#. .3L} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3965,7 +3530,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ~fax from this template" msgstr "Создать факс из шаблона" -#. c:#c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3974,7 +3538,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this fax template" msgstr "Внести изменения вручную в шаблон факса" -#. SBAb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3983,7 +3546,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Дизайн страницы" -#. {P5( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3992,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Дизайн страницы" -#. m5S4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4001,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." msgstr "Мастер поможет подготовить шаблон факса для быстрого создания новых документов на его основе." -#. r5Wq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4010,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "Return address" msgstr "Обратный адрес" -#. u4@| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4019,7 +3578,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Имя:" -#. UPFY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4028,7 +3586,6 @@ msgctxt "" msgid "Street:" msgstr "Улица:" -#. A*0\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4037,7 +3594,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Индекс, область, город:" -#. ^!n3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4046,7 +3602,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Нижний колонтитул" -#. R]@) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4055,7 +3610,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." msgstr "Мастер заканчивает подготовку шаблона факса для создания новых документов с одинаковым внешним видом и другими установками." -#. Oj]Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4064,7 +3618,6 @@ msgctxt "" msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "Для создания нового факса выберите сохранённый шаблон из списка и откройте его." -#. k8Zv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4073,7 +3626,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Name:" msgstr "Имя шаблона:" -#. Dm+T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4082,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Расположение и название файла:" -#. k9/a #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4091,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Что будем делать дальше?" -#. Um4? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4100,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the type of fax and a page design" msgstr "Выберите тип факса и дизайн страницы" -#. ]oAd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4109,7 +3658,6 @@ msgctxt "" msgid "Select items to include in the fax template" msgstr "Выберите элементы для включения в шаблон" -#. Pg`Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4118,7 +3666,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify sender and recipient information" msgstr "Укажите информацию об отправителе и получателе" -#. /=;* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4127,7 +3674,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter text for the footer" msgstr "Введите информацию в поле нижнего колонтитула" -#. }*%) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4136,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "Завершение создания шаблона" -#. .U/9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4145,7 +3690,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "Добавлять со второй страницы" -#. qw/g #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4154,7 +3698,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include page number" msgstr "Включить номер страницы" -#. :@$v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4163,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "Дата" -#. luqE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4172,7 +3714,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type of message" msgstr "Тип сообщения" -#. {955 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4181,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax Number:" msgstr "Номер факса:" -#. C]i6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4190,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "Использовать метку-заполнитель для получателя" -#. *^Jo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4199,7 +3738,6 @@ msgctxt "" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "Использовать базу данных адресов для почтовой рассылки" -#. Fe%9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4208,7 +3746,6 @@ msgctxt "" msgid "~New return address" msgstr "Новый обратный адрес" -#. n5Yh #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4218,7 +3755,6 @@ msgctxt "" msgid "To:" msgstr "Сверху:" -#. wE4R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4227,7 +3763,6 @@ msgctxt "" msgid "From:" msgstr "" -#. -9:| #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4237,7 +3772,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax:" msgstr "Факс" -#. S$p% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4246,7 +3780,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel:" msgstr "" -#. =3_e #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4256,7 +3789,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail:" msgstr "Электронный адрес:" -#. 0*7# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4265,7 +3797,6 @@ msgctxt "" msgid "This template consists of" msgstr "" -#. f)ve #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4275,7 +3806,6 @@ msgctxt "" msgid "page" msgstr "стр." -#. 9B8% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4284,7 +3814,6 @@ msgctxt "" msgid "Please inform us if transmission errors occur." msgstr "" -#. 9=a, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4293,7 +3822,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottle" msgstr "" -#. k_bi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4302,7 +3830,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Линии" -#. AebO #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4312,7 +3839,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Морской" -#. j8Wl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4321,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic Fax" msgstr "" -#. UG}5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4330,7 +3855,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic Fax from Private" msgstr "" -#. b3$G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4339,7 +3863,6 @@ msgctxt "" msgid "Modern Fax" msgstr "" -#. FOg) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4348,7 +3871,6 @@ msgctxt "" msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" -#. SM^? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4357,7 +3879,6 @@ msgctxt "" msgid "Important Information!" msgstr "Важно!" -#. d$?q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4366,7 +3887,6 @@ msgctxt "" msgid "For your information" msgstr "К Вашему сведению" -#. ?1!e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4375,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "News!" msgstr "Новости!" -#. Up,^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4384,7 +3903,6 @@ msgctxt "" msgid "To whom it may concern," msgstr "Вниманию заинтересованных лиц," -#. \D[M #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4393,7 +3911,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Sir or Madam," msgstr "Уважаемые Дамы и Господа," -#. rd17 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4402,7 +3919,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello," msgstr "Здравствуйте," -#. _..Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4411,7 +3927,6 @@ msgctxt "" msgid "Hi," msgstr "Привет," -#. HJ[$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4420,7 +3935,6 @@ msgctxt "" msgid "Sincerely" msgstr "Искренне Ваш" -#. ?yUi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4429,7 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "Yours faithfully" msgstr "Всегда Ваш" -#. 0_h) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4438,7 +3951,6 @@ msgctxt "" msgid "Regards" msgstr "С наилучшими пожеланиями" -#. jZH( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4447,7 +3959,6 @@ msgctxt "" msgid "Love" msgstr "С любовью" -#. `/Wt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4456,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Дизайн страницы" -#. 9GSB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4465,7 +3975,6 @@ msgctxt "" msgid "Items to include" msgstr "Включаемые элементы" -#. y]h] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4474,7 +3983,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender and Recipient" msgstr "Отправитель и получатель" -#. YE5; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4483,7 +3991,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Нижний колонтитул" -#. pB,D #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4492,7 +3999,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Завершение" -#. Bw9. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4501,7 +4007,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Wizard" msgstr "Веб-мастер" -#. [WTI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4520,7 +4025,6 @@ msgstr "" "\n" "Он поможет поддерживать актуальность опубликованных документов, а также добавлять новые и/или удалять устаревшие документы." -#. VqQM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4529,7 +4033,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Удалить" -#. lX+% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4538,7 +4041,6 @@ msgctxt "" msgid "Introduction" msgstr "Введение" -#. 8:4` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4547,7 +4049,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the documents you want to publish" msgstr "Выберите документ для публикации" -#. =Spj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4556,7 +4057,6 @@ msgctxt "" msgid "Document information " msgstr "Информация о документе " -#. ZeO4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4565,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title:" msgstr "Заголовок:" -#. `XFh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4574,7 +4073,6 @@ msgctxt "" msgid "~Summary: " msgstr "Краткое описание: " -#. n+.l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4583,7 +4081,6 @@ msgctxt "" msgid "Au~thor:" msgstr "Автор:" -#. w4p9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4592,7 +4089,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export to file format:" msgstr "Экспорт в:" -#. RtCi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4601,7 +4097,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter general information for your web site" msgstr "Введите общую информацию о веб-сайте" -#. 81pb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4610,7 +4105,6 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" -#. 08ec #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4619,7 +4113,6 @@ msgctxt "" msgid "Description:" msgstr "Описание:" -#. \^93 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4628,7 +4121,6 @@ msgctxt "" msgid "Created:" msgstr "Создан:" -#. SM#8 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4638,7 +4130,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail:" msgstr "Электронный адрес:" -#. 42Sg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4647,7 +4138,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright notice:" msgstr "Авторские права:" -#. KrKP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4656,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Изменён:" -#. 4*3F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4665,7 +4154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "Просмотр" -#. 0j$1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4674,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "Where do you want to publish your web site?" msgstr "Где опубликовать новый веб-сайт?" -#. Q)o| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4683,7 +4170,6 @@ msgctxt "" msgid "Publish the new web site:" msgstr "Опубликовать новый веб-сайт:" -#. 0@-I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4692,7 +4178,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ~local folder" msgstr "в локальном каталоге" -#. gyna #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4701,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. i+!z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4710,7 +4194,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ~web server via FTP" msgstr "На веб-сервере по протоколу FTP" -#. [jRM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4719,7 +4202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Configure..." msgstr "Настройка..." -#. m/kQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4728,7 +4210,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ZIP ~archive" msgstr "в ZIP-архиве" -#. 1#[Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4737,7 +4218,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. ,V40 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4746,7 +4226,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save settings (recommended)" msgstr "Сохранить установки (рекомендуется)" -#. F!N` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4755,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~as:" msgstr "Сохранить как:" -#. )MKF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4764,7 +4242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose settings for the Web Wizard" msgstr "Установки для Веб-мастера" -#. DD2d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4773,7 +4250,6 @@ msgctxt "" msgid "Web site content " msgstr "Компонент веб-сайта " -#. Sh9z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4782,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Добавить..." -#. Y]\M #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4791,7 +4266,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve" msgstr "Удалить" -#. z+Fs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4800,7 +4274,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site" msgstr "Выберите внешний вид содержания создаваемого веб-сайта" -#. )nSD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4809,7 +4282,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a style for the table of contents page" msgstr "Выберите стиль для страницы содержания" -#. z6~i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4818,7 +4290,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style:" msgstr "Стиль:" -#. XB)h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4827,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layouts: " msgstr "Внешний вид: " -#. cU}l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4836,7 +4306,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "Описание" -#. dERu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4845,7 +4314,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "Автор" -#. 3!3. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4854,7 +4322,6 @@ msgctxt "" msgid "Cr~eation date" msgstr "Дата создания" -#. (lF) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4863,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last change date" msgstr "Дата модификации" -#. c/=_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4872,7 +4338,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "Имя файла" -#. 5k9= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4881,7 +4346,6 @@ msgctxt "" msgid "File forma~t" msgstr "Формат файла" -#. 8\)5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4890,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "File format ~icon" msgstr "Значок данного формата файлов" -#. d#pz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4899,7 +4362,6 @@ msgctxt "" msgid "Number ~of pages" msgstr "Количество страниц" -#. qeDI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4908,7 +4370,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size in KB" msgstr "Размер, Кбайт" -#. ,pQZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4917,7 +4378,6 @@ msgctxt "" msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:" msgstr "Предварительный просмотр веб-сайта в браузере:" -#. 3#RQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4926,7 +4386,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize the selected layout" msgstr "Настройте выбранный внешний вид" -#. d|VW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4935,7 +4394,6 @@ msgctxt "" msgid "Include the following information for each document in the table of contents:" msgstr "Включить в содержание каждого документа следующую информацию:" -#. l-e\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4944,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize the layout for screen resolution:" msgstr "Подогнать размеры под разрешение экрана:" -#. SGqT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4953,7 +4410,6 @@ msgctxt "" msgid "~640x480" msgstr "~640x480" -#. k7-= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4962,7 +4418,6 @@ msgctxt "" msgid "~800x600" msgstr "~800x600" -#. })ZY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4971,7 +4426,6 @@ msgctxt "" msgid "~1024x768" msgstr "~1024x768" -#. /)QW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4980,7 +4434,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating Your Web Site" msgstr "Создание Вашего веб-сайта" -#. *%u; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4989,7 +4442,6 @@ msgctxt "" msgid "%START - %END/%TOTAL" msgstr "%START - %END/%TOTAL" -#. !j99 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4998,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "myWebsite" msgstr "МойВебСайт" -#. nD@= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5007,7 +4458,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP target '%FILENAME' is a file." msgstr "Цель FTP «%FILENAME» является файлом." -#. zzUC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5016,7 +4466,6 @@ msgctxt "" msgid "The local target '%FILENAME' is a file." msgstr "Локальная цель «%FILENAME» является файлом." -#. kn+i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5025,7 +4474,6 @@ msgctxt "" msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? " msgstr "Архив ZIP «%FILENAME» уже существует. Вы хотите заменить его новым? " -#. L3!L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5034,7 +4482,6 @@ msgctxt "" msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "FTP каталог «%FILENAME» не пуст. Некоторые файлы, возможно, будут заменены. Будете продолжать?" -#. ;LRl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5043,7 +4490,6 @@ msgctxt "" msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "Локальный каталог «%FILENAME» не пуст. Некоторые файлы, возможно, будут заменены. Будете продолжать?" -#. pU=H #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5052,7 +4498,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? " msgstr "Установки уже существуют под данным именем. Вы хотите их переписать? " -#. C!65 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5061,7 +4506,6 @@ msgctxt "" msgid "Exporting documents..." msgstr "Экспорт документов..." -#. QbYW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5070,7 +4514,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing export..." msgstr "Подготовка к экспорту..." -#. `Sj; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5079,7 +4522,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying layout files..." msgstr "Копируются файлы разметки..." -#. lJs1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5088,7 +4530,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing table of contents generation..." msgstr "Подготовка к генерации содержания..." -#. 0EVQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5097,7 +4538,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating table of contents..." msgstr "Генерация содержания..." -#. n9wj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5106,7 +4546,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing..." msgstr "Инициализация..." -#. 3du0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5115,7 +4554,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing to publish..." msgstr "Подготовка к опубликованию..." -#. c;\R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5124,7 +4562,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to local directory..." msgstr "Опубликование в локальный каталог..." -#. DZr/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5133,7 +4570,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to FTP destination..." msgstr "Опубликование на FTP сервер..." -#. AB58 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5142,7 +4578,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to a ZIP archive..." msgstr "Опубликование в ZIP архив..." -#. hDT( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5151,7 +4586,6 @@ msgctxt "" msgid "Finishing..." msgstr "Финализация..." -#. tUbq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5160,7 +4594,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic files" msgstr "Графические файлы" -#. ^),E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5169,7 +4602,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Все файлы" -#. pe}_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5178,7 +4610,6 @@ msgctxt "" msgid "~ZIP archive files" msgstr "Файлы ZIP-архивов" -#. .y^^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5187,7 +4618,6 @@ msgctxt "" msgid "Background images" msgstr "Фоновые изображения" -#. j(8% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5196,7 +4626,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a background image: " msgstr "Выберите фоновое изображение: " -#. r#42 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5205,7 +4634,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon sets" msgstr "Набор значков" -#. 6VGK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5214,7 +4642,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose an icon set:" msgstr "Выбрать набор значков:" -#. -mqk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5223,7 +4650,6 @@ msgctxt "" msgid "Other..." msgstr "Другие..." -#. hzR[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5232,7 +4658,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Пусто" -#. zMu` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5241,7 +4666,6 @@ msgctxt "" msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME" msgstr "Ваш веб-сайт успешно создан в: %FILENAME" -#. XpB- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5250,7 +4674,6 @@ msgctxt "" msgid "One or more errors occurred when generating the web site." msgstr "Одна или несколько ошибок случилось при генерации Вашего веб-сайта." -#. #hnX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5259,7 +4682,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). " msgstr "Произошла ошибка при генерации таблицы содержания. " -#. [1gE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5268,7 +4690,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while copying the layout files. " msgstr "Произошла ошибка при копировании файлов разметки. " -#. lmkg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5277,7 +4698,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. " msgstr "Произошла ошибка при получении информации для «%FILENAME». " -#. gnwh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5286,7 +4706,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Ошибка при экспорте документа «%FILENAME»." -#. ;me/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5295,7 +4714,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'." msgstr "Произошла ошибка при создании каталога для экспорта «%FILENAME»." -#. WK`E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5304,7 +4722,6 @@ msgctxt "" msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Произошла ошибка безопасности при экспорте документа «%FILENAME»." -#. :RhJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5313,7 +4730,6 @@ msgctxt "" msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Ошибка ввода/вывода при экспорте документа «%FILENAME»." -#. zQek #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5322,7 +4738,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory." msgstr "Произошла ошибка при копировании файлов во временный каталог." -#. RUBV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5331,7 +4746,6 @@ msgctxt "" msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL" msgstr "Невозможно скопировать веб-сайт в: %URL" -#. ?;rF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5340,7 +4754,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred: %ERROR" msgstr "Неожиданная ошибка: %ERROR" -#. kQpo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5349,7 +4762,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'" msgstr "Неожиданная ошибка при проверке файла: «%FILENAME»" -#. ^`zV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5358,7 +4770,6 @@ msgctxt "" msgid "%FILENAME' is a folder." msgstr "«%FILENAME» является каталогом." -#. %]#8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5367,7 +4778,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading Web Wizard Settings..." msgstr "Загрузка установок Веб-мастера..." -#. NGu! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5376,7 +4786,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Неожиданная ошибка случилась." -#. FHX4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5385,7 +4794,6 @@ msgctxt "" msgid "Validating documents..." msgstr "Производится проверка документов..." -#. /p7\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5394,7 +4802,6 @@ msgctxt "" msgid "My Archive" msgstr "Мой архив" -#. oa\r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5403,7 +4810,6 @@ msgctxt "" msgid "Introduction " msgstr "Введение " -#. ,4TZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5412,7 +4818,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents " msgstr "Документы " -#. yY^s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5421,7 +4826,6 @@ msgctxt "" msgid "Main layout" msgstr "Основная разметка" -#. c.8: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5430,7 +4834,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout details" msgstr "Подробности разметки" -#. %9-V #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5439,7 +4842,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Стиль" -#. [|/9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5448,7 +4850,6 @@ msgctxt "" msgid "Web site information" msgstr "Информация о веб-сайте" -#. +;8; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5457,7 +4858,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Просмотр" -#. mQ2# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5472,7 +4872,6 @@ msgstr "" "\n" "Вы действительно хотите удалить эти установки? " -#. iOq3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5481,7 +4880,6 @@ msgctxt "" msgid "%NUMBER pages" msgstr "%NUMBER страниц(а,ы)" -#. yns6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5490,7 +4888,6 @@ msgctxt "" msgid "%NUMBER slides" msgstr "%NUMBER слайд(ов,а)" -#. (FV* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5499,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "Created: %DATE" msgstr "Создано: %DATE" -#. PWK. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5508,7 +4904,6 @@ msgctxt "" msgid "Last modified: %DATE" msgstr "Последнее изменение: %DATE" -#. :[04 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5517,7 +4912,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Wizard Settings" msgstr "Установки Веб-мастера" -#. DqJ! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5526,7 +4920,6 @@ msgctxt "" msgid "Background image:" msgstr "Фон:" -#. UI/e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5535,7 +4928,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon set:" msgstr "Набор пиктограмм:" -#. xC!; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5544,7 +4936,6 @@ msgctxt "" msgid "The icon set is used for presentations in HTML format." msgstr "Набор пиктограмм используется для представления в HTML-формате." -#. !(_p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5553,7 +4944,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Metadata" msgstr "Метаданные HTML" -#. *Giq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5562,7 +4952,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose..." msgstr "Выберите..." -#. Ek$# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5571,7 +4960,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose..." msgstr "Выберите..." -#. i]49 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5580,7 +4968,6 @@ msgctxt "" msgid "<default>" msgstr "<стандарт>" -#. I`,S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5589,7 +4976,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported." msgstr "Публикация через FTP-прокси не поддерживается." -#. #YoF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5598,7 +4984,6 @@ msgctxt "" msgid "<no background image>" msgstr "<без фонового изображения>" -#. Jof0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5607,7 +4992,6 @@ msgctxt "" msgid "<no icon set>" msgstr "<без набора пиктограмм>" -#. MzKX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5616,7 +5000,6 @@ msgctxt "" msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created." msgstr "Не удается создать FTP-каталог «%FILENAME»." -#. CLs? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5629,7 +5012,6 @@ msgstr "" "FTP-каталог «%FILENAME» не существует. \n" "Создать каталог сейчас?" -#. *3A! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5638,7 +5020,6 @@ msgctxt "" msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists." msgstr "Невозможно создать ZIP архив «%FILENAME»: существует каталог с тем же именем." -#. F/{b #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5651,7 +5032,6 @@ msgstr "" "Невозможно создать локальный каталог «%FILENAME». \n" "Проверьте доступ на запись." -#. #h#[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5664,7 +5044,6 @@ msgstr "" "Локальный каталог «%FILENAME» не существует.\n" " Создать каталог сейчас?" -#. *j4N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5673,7 +5052,6 @@ msgctxt "" msgid "Size: %NUMBERKB" msgstr "Размер: %NUMBERKB" -#. JM-z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5682,7 +5060,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?" msgstr "Файл не найден. Хотите ли Вы указать новый путь?" -#. ZMh. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5691,7 +5068,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP Connection" msgstr "Соединение FTP" -#. 8[]B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5700,7 +5076,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name:" msgstr "Имя пользователя:" -#. 4Q-d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5709,7 +5084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password:" msgstr "Пароль:" -#. 7^x@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5718,7 +5092,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "Соединиться" -#. 0HJQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5727,7 +5100,6 @@ msgctxt "" msgid "1. Enter FTP connection information." msgstr "1. Введите информацию о FTP соединении." -#. =k]I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5736,7 +5108,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server name or IP address:" msgstr "Имя сервера или IP адрес:" -#. g2xk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5745,7 +5116,6 @@ msgctxt "" msgid "2. Connect to the server." msgstr "2. Соединение с сервером." -#. AOug #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5754,7 +5124,6 @@ msgctxt "" msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)." msgstr "3. Выберите удалённый каталог (при необходимости)." -#. c!+K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5763,7 +5132,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. ?61x #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5772,7 +5140,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection status is unknown" msgstr "Статус соединения неизвестен" -#. fNU^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5781,7 +5148,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection was established successfully" msgstr "Соединение установлено успешно" -#. $Yf2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5790,7 +5156,6 @@ msgctxt "" msgid "Username or password is wrong" msgstr "Неверно имя пользователя или пароль" -#. pdl` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5799,7 +5164,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not resolve server name" msgstr "Не могу определить имя сервера" -#. C;[\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5808,7 +5172,6 @@ msgctxt "" msgid "You do not have sufficient user rights" msgstr "У Вас нет достаточных прав" -#. 13a( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5817,7 +5180,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot connect to server" msgstr "Не могу соединиться с сервером" -#. E*,{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5826,7 +5188,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected error" msgstr "Неожиданная ошибка" -#. 1zI, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5835,7 +5196,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP publishing directory" msgstr "Каталог FTP для публикации" -#. kS|Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5844,7 +5204,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not an FTP folder" msgstr "Это не FTP каталог" -#. B1Eh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5853,7 +5212,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting..." msgstr "Соединение..." -#. {zun #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5862,7 +5220,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard" msgstr "Мастер повестки дня" -#. [r,~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5871,7 +5228,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this agenda template" msgstr "Изменить этот шаблон повестки дня" -#. L--B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5880,7 +5236,6 @@ msgctxt "" msgid "Template name:" msgstr "Имя шаблона:" -#. IKlO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5889,7 +5244,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Размещение шаблона:" -#. TZ!8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5898,7 +5252,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Дальнейшие действия:" -#. *q\( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5907,7 +5260,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose the page design for the agenda" msgstr "Выберите дизайн страницы повестки дня" -#. ^n,r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5916,7 +5268,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" msgstr "Выберите необходимые элементы для включения в шаблон" -#. xy%5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5925,7 +5276,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter general information for the event" msgstr "Введите общую информацию о событии" -#. LMlm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5934,7 +5284,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify items for the agenda" msgstr "Укажите элементы для списка" -#. M`R( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5943,7 +5292,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" msgstr "Выберите необходимые роли для включения в шаблон" -#. .c=n #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5952,7 +5300,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "Завершение создания шаблона" -#. cGKk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5961,7 +5308,6 @@ msgctxt "" msgid "Include form for recording minutes" msgstr "Добавить форму для ведения протокола" -#. 8\+r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5970,7 +5316,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." msgstr "Мастер поможет подготовить шаблон повестки дня для быстрого создания новых документов на его основе." -#. z,qG #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5980,7 +5325,6 @@ msgctxt "" msgid "Time:" msgstr "Время:" -#. M?qG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5989,7 +5333,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Название:" -#. 5|8B #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5999,7 +5342,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Место:" -#. !;xq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6008,7 +5350,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." msgstr "Мастер вставит в указанные поля метки-заполнители, вместо которых при создании повестки дня нужно будет ввести соответствующий текст." -#. tycq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6017,7 +5358,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. C67e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6026,7 +5366,6 @@ msgctxt "" msgid "Create an ~agenda from this template" msgstr "Создать повестку дня из шаблона" -#. kN;( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6035,7 +5374,6 @@ msgctxt "" msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "Для создания новой повестки дня выберите сохранённый шаблон из списка и откройте его." -#. Vo_. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6044,7 +5382,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda item" msgstr "Пункты повестки дня" -#. xTJP #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6054,7 +5391,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible" msgstr "Ответственное лицо" -#. .1@N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6063,7 +5399,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Длит-сть" -#. `$Ko #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6072,7 +5407,6 @@ msgctxt "" msgid "Meeting called by" msgstr "Организатор" -#. b3pc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6081,7 +5415,6 @@ msgctxt "" msgid "Chairperson" msgstr "Председатель" -#. 78/N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6090,7 +5423,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute keeper" msgstr "Секретарь" -#. )f6F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6099,7 +5431,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderator" msgstr "Модератор" -#. ,N=+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6108,7 +5439,6 @@ msgctxt "" msgid "Attendees" msgstr "Участники" -#. ?!6q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6117,7 +5447,6 @@ msgctxt "" msgid "Observers" msgstr "Наблюдатели" -#. #^x{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6126,7 +5455,6 @@ msgctxt "" msgid "Facility personnel" msgstr "Персонал" -#. 66?_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6135,7 +5463,6 @@ msgctxt "" msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." msgstr "Шаблон повестки дня будет содержать все метки-заполнители для выбранных ролей. При создании повестки дня из этого шаблона можно заменить метки соответствующими именами." -#. !X6y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6144,7 +5471,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of meeting" msgstr "Тип встречи" -#. iEdV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6153,7 +5479,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read" msgstr "Пожалуйста, прочтите" -#. jmS: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6162,7 +5487,6 @@ msgctxt "" msgid "Please bring" msgstr "Пожалуйста, принесите" -#. V-Kf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6171,7 +5495,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Примечания" -#. NGaZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6180,7 +5503,6 @@ msgctxt "" msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." msgstr "Шаблон повестки дня будет содержать метки-заполнители для выбранных элементов." -#. 6v7q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6189,7 +5511,6 @@ msgctxt "" msgid "Date:" msgstr "Дата:" -#. GU:z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6198,7 +5519,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." msgstr "Мастер заканчивает подготовку шаблона повестки дня для создания новых документов с одинаковой разметкой, дизайном и установками." -#. .}-_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6207,7 +5527,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design:" msgstr "Дизайн страницы:" -#. 20S3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6216,7 +5535,6 @@ msgctxt "" msgid "myAgendaTemplate.stw" msgstr "МояПовесткаДняШаблон.stw" -#. Bfpv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6225,7 +5543,6 @@ msgctxt "" msgid "My Agenda Template" msgstr "Мой шаблон повестки дня" -#. bRle #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6234,7 +5551,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Неожиданная ошибка случилась при записи шаблона повестки дня." -#. YfBs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6243,7 +5559,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Имя" -#. 0;9d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6252,7 +5567,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Дата" -#. )Qru #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6262,7 +5576,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Время" -#. [eXK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6271,7 +5584,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Расположение" -#. luQ} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6280,7 +5592,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to replace this text" msgstr "Кликните для изменения текста" -#. ekV6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6289,7 +5600,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Дизайн страницы" -#. }pW= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6298,7 +5608,6 @@ msgctxt "" msgid "General information" msgstr "Общая информация" -#. 5+LX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6307,7 +5616,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings to include" msgstr "Включаемые элементы" -#. Gw*_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6316,7 +5624,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "Роли" -#. DLiG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6325,7 +5632,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda items" msgstr "Темы повестки дня" -#. ]3zu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6334,7 +5640,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Завершение" -#. T]iW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6343,7 +5648,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template." msgstr "При открытии шаблона повестки дня произошла неожиданная ошибка." -#. hc3` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6352,7 +5656,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of meeting" msgstr "Тип встречи" -#. /i)T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6361,7 +5664,6 @@ msgctxt "" msgid "Please bring" msgstr "Пожалуйста, принесите" -#. XsGv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6370,7 +5672,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read" msgstr "Пожалуйста, прочтите" -#. HYtN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6379,7 +5680,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Примечания" -#. |E$1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6388,7 +5688,6 @@ msgctxt "" msgid "Meeting called by" msgstr "Собрание созвано" -#. }?!% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6397,7 +5696,6 @@ msgctxt "" msgid "Chairperson" msgstr "Председатель" -#. 4x:T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6406,7 +5704,6 @@ msgctxt "" msgid "Attendees" msgstr "Присутствующие" -#. lZ:{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6415,7 +5712,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute keeper" msgstr "Секретарь" -#. qND} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6424,7 +5720,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderator" msgstr "Модератор" -#. =TzG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6433,7 +5728,6 @@ msgctxt "" msgid "Observers" msgstr "Наблюдатели" -#. (:%* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6442,7 +5736,6 @@ msgctxt "" msgid "Facility personnel" msgstr "Персонал" -#. iZhv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6451,7 +5744,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вставить" -#. 3Y#G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6460,7 +5752,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#. ~Wu@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6469,7 +5760,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "Вверх" -#. V^]` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6478,7 +5768,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "Вниз" -#. ver* #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6488,7 +5777,6 @@ msgctxt "" msgid "Date:" msgstr "Дата:" -#. N-3* #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6498,7 +5786,6 @@ msgctxt "" msgid "Time:" msgstr "Время:" -#. |t`v #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6508,7 +5795,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Место:" -#. fbO| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6517,7 +5803,6 @@ msgctxt "" msgid "Topics" msgstr "" -#. HRbV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6526,7 +5811,6 @@ msgctxt "" msgid "Num." msgstr "" -#. L;VO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6535,7 +5819,6 @@ msgctxt "" msgid "Topic" msgstr "" -#. :zJL #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6545,7 +5828,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible" msgstr "Ответственное лицо" -#. !5nQ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6555,7 +5837,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Время" -#. 7QWm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6564,7 +5845,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional information" msgstr "Дополнительная информация" -#. ;~1, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6573,7 +5853,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes for" msgstr "" -#. +RRR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6582,7 +5861,6 @@ msgctxt "" msgid "Discussion:" msgstr "" -#. 4@.! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6591,7 +5869,6 @@ msgctxt "" msgid "Conclusion:" msgstr "" -#. dul/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6600,7 +5877,6 @@ msgctxt "" msgid "To do:" msgstr "" -#. ..cN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6609,7 +5885,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible party:" msgstr "" -#. xXU{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" diff --git a/source/ru/wizards/source/importwizard.po b/source/ru/wizards/source/importwizard.po index 078cd80d6ac..642c71047e4 100644 --- a/source/ru/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/ru/wizards/source/importwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-31 15:56+0400\n" "Last-Translator: Alexey Doroshenko <aidsoid@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Hi- #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Справка" -#. IX,\ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Отменить" -#. pq(M #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Назад" -#. ,3D9 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt >>" msgstr "Далее >>" -#. fs)q #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Конвертировать" -#. uV/W #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Закрыть" -#. kO{2 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications." msgstr "Этот мастер конвертирует документы из устаревшего формата в Open Document Format для офисных приложений." -#. U`#I #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the document type for conversion:" msgstr "Выберите типы преобразуемых документов:" -#. M;l{ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Word templates" msgstr "Шаблоны Word" -#. 37Yb #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel templates" msgstr "Шаблоны Excel" -#. RO0u #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint templates" msgstr "Шаблоны PowerPoint" -#. 5qGi #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Word documents" msgstr "Документы Word" -#. *PC) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel documents" msgstr "Документы Excel" -#. |2z) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint documents" msgstr "Документы PowerPoint" -#. X\u6 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Including subdirectories" msgstr "Включая подпапки" -#. BUbH #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. 4b0) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary:" msgstr "Краткое описание:" -#. Y)!% #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Import from:" msgstr "Импортировать из:" -#. WdZ4 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Save to:" msgstr "Сохранить в:" -#. :MjI #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Imported_Templates" msgstr "Импортированные_шаблоны" -#. V_P, #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress: " msgstr "Выполнение: " -#. @{PE #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Документ" -#. EoYa #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Документы" -#. %y|E #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Шаблоны" -#. O6+- #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory cannot be created: " msgstr "Невозможно создать каталог «%1»: " -#. )4[f #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory does not exist." msgstr "Каталог «%1» не существует." -#. knqd #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Создать?" -#. :SXg #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Файл «<1>» уже существует.<CR>Заменить?" -#. /Q,Y #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Directories do not exist" msgstr "Папки не существуют" -#. T9uR #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?" msgstr "Перезаписать документ без запроса?" -#. wN?x #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Document macro has to be revised." msgstr "Макрос документа должен быть пересмотрен." -#. Y/mb #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be saved." msgstr "Невозможно сохранить документ «<1>»." -#. ,_/| #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be opened." msgstr "Невозможно открыть документ «<1>»." -#. 7x-V #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Вы действительно хотите прервать в этом месте процесс преобразования?" -#. .|k( #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Отменить Мастер" -#. H,aD #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." msgstr "Неизвестная ошибка в Мастере." -#. rJ0r #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#. ?Gmc #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a directory" msgstr "Выберите каталог" -#. [!bh #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Converter" msgstr "Конвертер документов" -#. /!7) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Выполнение" -#. GW5I #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents:" msgstr "Восстановление релевантных документов" -#. xRLN #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents" msgstr "Преобразование документов" -#. 0%^4 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Found:" msgstr "Найдено:" -#. fmh[ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 found" msgstr "%1 найдено" -#. ?!3: #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Finished" msgstr "Готово" -#. KqxG #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Text templates" msgstr "Текстовые шаблоны" -#. _p$J #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet templates" msgstr "Шаблоны электронных таблиц" -#. /3LJ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing/presentation templates" msgstr "Шаблоны рисунков и презентаций" -#. O5Im #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "Составные документы" -#. U;9\ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Text documents" msgstr "Текстовые документы" -#. =43O #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "Документы электронных таблиц" -#. 6:-x #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing/presentation documents" msgstr "Документы рисунков и презентаций" -#. 4mH? #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents/formulas" msgstr "Составные документы / формулы" -#. VTyk #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "Составные документы" -#. o4Oz #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Формулы" -#. eOh; #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Source documents" msgstr "Исходные документы" -#. =\J, #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Target documents" msgstr "Целевые документы" -#. NsB{ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Create log file" msgstr "Создать журнал" -#. An:$ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "<COUNT> documents converted" msgstr "<COUNT> документов преобразовано" -#. *O-2 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "A log file will be created in your work directory" msgstr "В вашем рабочем каталоге будет создан журнал" -#. -HjM #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Show log file" msgstr "Показать журнал" -#. (3Y: #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "All subdirectories will be taken into account" msgstr "Включены все подпапки" -#. E]zf #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "These will be exported to the following directory:" msgstr "Экспорт в следующий каталог:" -#. $A2S #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Будут импортированы все текстовые документы StarOffice из следующего каталога:" -#. g`.Z #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:" msgstr "Будут импортированы все документы электронных таблиц StarOffice из следующего каталога:" -#. ;bf\ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Будут импортированы все рисунки и презентации StarOffice из следующего каталога:" -#. (7VL #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Будут импортированы все документы формул StarOffice из следующего каталога:" -#. t,Ip #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Будут импортированы все текстовые шаблоны StarOffice из следующего каталога:" -#. cbZ^ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Будут импортированы все шаблоны электронных таблиц StarOffice из следующего каталога:" -#. c2H[ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Будут импортированы все шаблоны рисунков и презентаций StarOffice из следующего каталога:" -#. nK)B #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Будут импортированы все составные документы StarOffice из следующего каталога:" -#. GuGk #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Будут импортированы все документы Word из следующего каталога:" -#. N#RW #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Будут импортированы все документы Excel из следующего каталога:" -#. lQ[$ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Будут импортированы все документы PowerPoint из следующего каталога:" -#. DW(z #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Будут импортированы все шаблоны Word из следующего каталога:" -#. gR0X #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Будут импортированы все шаблоны Excel из следующего каталога:" -#. Yfcc #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" diff --git a/source/ru/wizards/source/template.po b/source/ru/wizards/source/template.po index c5f4292d55b..4470cdf5517 100644 --- a/source/ru/wizards/source/template.po +++ b/source/ru/wizards/source/template.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:50+0200\n" "Last-Translator: Helen <helenrussian@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. a[D~ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template." msgstr "Необходимо создать документ на основе этого шаблона, чтобы стали доступны все функции этого примера." -#. rVPU #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Remarks" msgstr "Замечания" -#. fsGX #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Selection" msgstr "Выбор тем" -#. d7+| #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone." msgstr "Ошибка сохранения в буфере обмена! Невозможно отменить следующее действие." -#. bzNy #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "Отменить" -#. =?|c #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "~OK" msgstr "Да" -#. kCnk #: template.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "(Standard)" msgstr "По умолчанию" -#. J*CP #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Autumn Leaves" msgstr "" -#. {Caz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Be" msgstr "" -#. ~ryL #: template.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Black and White" msgstr "Чёрно-белый" -#. ]iG1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Blackberry Bush" msgstr "" -#. N3Vm #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Jeans" msgstr "" -#. mvl{ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Fifties Diner" msgstr "" -#. DK@| #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Glacier" msgstr "" -#. 4gX6 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Green Grapes" msgstr "" -#. Pj%- #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Морской" -#. N(!, #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Millennium" msgstr "" -#. qnCj #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Nature" msgstr "" -#. {tkz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Neon" msgstr "" -#. nk/. #: template.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Night" msgstr "Тонкий" -#. O^I# #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "PC Nostalgia" msgstr "" -#. rnW8 #: template.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Pastel" msgstr "Вставить" -#. xL%? #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool Party" msgstr "" -#. HB?} #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -235,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Pumpkin" msgstr "" -#. pHi4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -244,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Template" msgstr "Шаблон протокола" -#. mHH? #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -253,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "An option must be confirmed." msgstr "Необходимо подтвердить параметр." -#. G(1h #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -262,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Type" msgstr "Тип протокола" -#. c8r[ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -271,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Results Minutes" msgstr "Протокол итогов" -#. U51{ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluation Minutes" msgstr "Оценочный протокол" -#. }Qb4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." msgstr "Отсутствует закладка «Получатель»." -#. @n^j #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -298,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Form letter fields can not be included." msgstr "Невозможно включить поля стандартного письма." -#. 8T1! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -307,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "An error has occurred." msgstr "Ошибка" -#. r#U+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "Получатель" -#. G]g) #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -325,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "One recipient" msgstr "Один получатель" -#. -(wC #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -334,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Several recipients (address database)" msgstr "Несколько получателей (база данных адресов)" -#. }5)1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -343,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Use of This Template" msgstr "Использование этого шаблона" -#. G)(B #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -352,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Щелкните на поле подстановки и введите новый текст" -#. lP8F #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -361,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Организация" -#. %(!I #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -370,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Отдел" -#. 4u|+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -379,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "Имя" -#. l4aQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -388,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "Фамилия" -#. 1EF! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -397,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Улица" -#. prtU #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -406,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Страна" -#. %y9+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -415,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Почтовый индекс" -#. -=#! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -424,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Город" -#. n.p+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -433,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Обращение" -#. Qm77 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -442,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Должность" -#. p?c_ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Form of Address" msgstr "Форма адреса" -#. @hh` #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -460,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Инициалы" -#. B6yB #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Обращение" -#. X4^J #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Home Phone" msgstr "Дом. телефон" -#. \Epi #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Phone" msgstr "Раб. телефон" -#. %W(X #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -496,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Факс" -#. E69y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail" msgstr "Эл. почта" -#. (dX+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. TKIf #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -523,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Примечания" -#. h^F* #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 1" msgstr "Альтерн. поле 1" -#. fmv` #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 2" msgstr "Альтерн. поле 2" -#. RL,E #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -550,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 3" msgstr "Альтерн. поле 3" -#. NG{i #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -559,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 4" msgstr "Альтерн. поле 4" -#. czWp #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -568,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "Код" -#. nifQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Область" -#. )YK1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Phone" msgstr "Рабочий телефон" -#. ,f8B #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Пейджер" -#. P,n1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile Phone" msgstr "Телефон, мобильный" -#. V!+w #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Phone" msgstr "Телефон дополн." -#. L){Y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar URL" msgstr "URL календаря" -#. 4DAb #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "Пригласить" -#. w*d= #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "User data field is not defined!" msgstr "Не задано поле пользователя." -#. h1{P #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "General layout" msgstr "Общая разметка" -#. |[!y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -658,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Default layout" msgstr "Стандартная разметка" -#. 0`S* #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -667,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Commemorative publication layout" msgstr "Разметка юбилейной публикации" -#. T^GZ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -676,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure layout" msgstr "Разметка брошюры" -#. !w?O #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -685,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Формат" -#. Ycj% #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -694,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Single-sided" msgstr "С одной стороны" -#. 1EkR #: template.src msgctxt "" "template.src\n" |