aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-07-07 03:27:46 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-07-07 03:45:35 +0200
commit4659a8d992ac88a1f941ce8d3e81124406d58e57 (patch)
tree0df55ae780e7ac03a7f7418fc6876aa55975bc3d /source/ru
parent0027ac636c89b3a606e76291246c0e49b64fe4db (diff)
update translations for 5.2.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib04fb536c08f6a16d587ac60ac5a5cee0e82e6cf
Diffstat (limited to 'source/ru')
-rw-r--r--source/ru/cui/source/options.po6
-rw-r--r--source/ru/cui/uiconfig/ui.po9
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po18
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po70
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po26
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po20
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po30
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po13
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po10
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po11
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po156
-rw-r--r--source/ru/sc/source/ui/src.po40
-rw-r--r--source/ru/sc/uiconfig/scalc/ui.po22
-rw-r--r--source/ru/sd/source/ui/view.po9
-rw-r--r--source/ru/sd/uiconfig/simpress/ui.po6
-rw-r--r--source/ru/sfx2/source/doc.po46
-rw-r--r--source/ru/sfx2/uiconfig/ui.po29
-rw-r--r--source/ru/svx/uiconfig/ui.po46
-rw-r--r--source/ru/sw/source/ui/app.po7
-rw-r--r--source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po6
-rw-r--r--source/ru/uui/uiconfig/ui.po13
-rw-r--r--source/ru/xmlsecurity/source/dialogs.po10
24 files changed, 379 insertions, 244 deletions
diff --git a/source/ru/cui/source/options.po b/source/ru/cui/source/options.po
index b56000485f1..6209946ecfa 100644
--- a/source/ru/cui/source/options.po
+++ b/source/ru/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: options\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-16 17:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-30 15:09+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1466099036.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467299352.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PERSONA_SOLID\n"
"string.text"
msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "Заливка"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/cui/uiconfig/ui.po b/source/ru/cui/uiconfig/ui.po
index d988a038820..1479f7bd1c4 100644
--- a/source/ru/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ru/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-16 17:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-23 20:30+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1466099060.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1466713845.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12637,14 +12637,13 @@ msgid "Classic"
msgstr "Классический"
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Human"
-msgstr "Human"
+msgstr "Человек"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -15161,7 +15160,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
-msgstr ""
+msgstr "Ключевое слово или адрес темы Firefox"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index acde4f4a795..24ddb0f6b42 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-24 22:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462196161.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464129522.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -10839,11 +10839,12 @@ msgid "' Get the directories"
msgstr "REM получение каталогов"
#: 03020405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "FileAttr-Function [Runtime]"
+msgid "FileAttr Function [Runtime]"
msgstr "Функция FileAttr [время выполнения]"
#: 03020405.xhp
@@ -10855,11 +10856,12 @@ msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>функция FileAttr</bookmark_value>"
#: 03020405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"hd_id3153380\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr-Function [Runtime]\">FileAttr Function [Runtime]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr Function [Runtime]\">FileAttr Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"Функция FileAttr [время выполнения]\">Функция FileAttr [время выполнения]</link>"
#: 03020405.xhp
@@ -11207,11 +11209,12 @@ msgid "Example:"
msgstr "Пример:"
#: 03020408.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "FileLen-Function [Runtime]"
+msgid "FileLen Function [Runtime]"
msgstr "Функция FileLen [время выполнения]"
#: 03020408.xhp
@@ -11223,11 +11226,12 @@ msgid "<bookmark_value>FileLen function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>функция FileLen</bookmark_value>"
#: 03020408.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"hd_id3153126\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [Runtime]\">FileLen Function [Runtime]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen Function [Runtime]\">FileLen Function [Runtime]</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"Функция FileLen [время выполнения]\">Функция FileLen [время выполнения]</link>"
#: 03020408.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 690bee3f1d4..9a99cdb8665 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-24 23:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462196216.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464133392.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4509,12 +4509,13 @@ msgid "<item type=\"input\">DCOUNT</item>"
msgstr "<item type=\"input\">DCOUNT</item>"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149282\n"
"83\n"
"help.text"
-msgid "The formula in cell B16 is =DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14)"
+msgid "The formula in cell B16 is =DCOUNT(A1:E10;D1;A13:E14)"
msgstr "Формула в ячейке B16: =DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14)"
#: 04060101.xhp
@@ -4545,14 +4546,13 @@ msgid "<emph>Database</emph> is the cell range defining the database."
msgstr "<emph>База данных</emph> - это диапазон ячеек, который определяет её границы."
#: 04060101.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3151272\n"
"86\n"
"help.text"
-msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. Use the number 0 to specify the whole data range. <variable id=\"quotes\">To reference a column by means of the column header name, place quotation marks around the header name.</variable>"
-msgstr "<emph>Поле базы данных</emph> служит для обозначения столбца, в отношении которого применяется формула после применения условий поиска для первого параметра и выделения строк данных. Это не связано с условиями поиска. Для всего диапазона данных следует использовать цифру 0. <variable id=\"quotes\">Для создания ссылки на заголовок столбца заключите заголовок в кавычки. </variable>"
+msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. <variable id=\"quotes\">For the DatabaseField parameter you can enter a reference to a header cell or a number to specify the column within the Database area, starting with 1. To reference a column by means of the literal column header name, place quotation marks around the header name.</variable>"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4598,12 +4598,13 @@ msgid "DCOUNT"
msgstr "DCOUNT"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3156133\n"
"89\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">DCOUNT counts the number of rows (records) in a database that match the specified search criteria and contain numerical values.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">DCOUNT counts the number of rows (records) in a database that match the specified search criteria and contain numerical values in the DatabaseField column.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">Функция DCOUNT служит для подсчета в базе данных количества строк (записей), которые соответствуют выбранным условиям поиска и содержат числовые значения.</ahelp>"
#: 04060101.xhp
@@ -4616,12 +4617,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Синтаксис"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153218\n"
"91\n"
"help.text"
-msgid "DCOUNT(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgid "DCOUNT(Database; [DatabaseField]; SearchCriteria)"
msgstr "DCOUNT(база данных; поле базы данных; условия поиска)"
#: 04060101.xhp
@@ -4630,8 +4632,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153273\n"
"187\n"
"help.text"
-msgid "For the DatabaseField parameter you can enter a cell to specify the column, or enter the number 0 for the entire database. The parameter cannot be empty. <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>"
-msgstr "Для параметра \"Поле базы данных\" можно ввести ячейку для обозначения столбца или цифру 0 для обозначения всей базы данных. Этот параметр не должен быть пустым. <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>"
+msgid "If the DatabaseField argument is omitted, DCOUNT returns the count of all records that satisfy Criteria. <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>"
+msgstr ""
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4643,21 +4645,23 @@ msgid "Example"
msgstr "Пример"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3153623\n"
"93\n"
"help.text"
-msgid "In the example above (scroll up, please), we want to know how many children have to travel more than 600 meters to school. The result is to be stored in cell B16. Set the cursor in cell B16. Enter the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14)</item> in B16. The <emph>Function Wizard</emph> helps you to input ranges."
+msgid "In the example above (scroll up, please), we want to know how many children have to travel more than 600 meters to school. The result is to be stored in cell B16. Set the cursor in cell B16. Enter the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;D1;A13:E14)</item> in B16. The <emph>Function Wizard</emph> helps you to input ranges."
msgstr "В приведенном выше примере необходимо узнать, сколько детей проходят до школы более 600 метров. Результат будет сохранен в ячейке B16. Установите курсор в эту ячейку. Введите формулу <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14)</item> в ячейку B16. С помощью <emph>Мастера функций</emph> введите диапазоны."
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3149142\n"
"94\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Database</emph> is the range of data to be evaluated, including its headers: in this case A1:E10. <emph>DatabaseField</emph> specifies the column for the search criteria: in this case, the whole database. <emph>SearchCriteria</emph> is the range where you can enter the search parameters: in this case, A13:E14."
+msgid "<emph>Database</emph> is the range of data to be evaluated, including its headers: in this case A1:E10. <emph>DatabaseField</emph> specifies the column for the search criteria: in this case, the column with the numerical distance values. <emph>SearchCriteria</emph> is the range where you can enter the search parameters: in this case, A13:E14."
msgstr "<emph>База данных</emph> - это диапазон данных для оценки, включающий заголовки. В данном случае это A1:E10. <emph>Поле базы данных</emph> служит для указания столбца для условий поиска. В данном случае это вся база данных. <emph>Условия поиска</emph> - это диапазон ячеек, в которые можно вводить параметры поиска. В данном случае это A13:E14."
#: 04060101.xhp
@@ -4705,17 +4709,27 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Синтаксис"
#: 04060101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
"par_id3146893\n"
"100\n"
"help.text"
-msgid "DCOUNTA(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgid "DCOUNTA(Database; [DatabaseField]; SearchCriteria)"
msgstr "DCOUNTA(база данных; поле базы данных; условия поиска)"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
"04060101.xhp\n"
+"par_id3153274\n"
+"189\n"
+"help.text"
+msgid "If the DatabaseField argument is omitted, DCOUNTA returns the count of all records that satisfy Criteria. <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp
+msgctxt ""
+"04060101.xhp\n"
"hd_id3149751\n"
"101\n"
"help.text"
@@ -5712,8 +5726,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150654\n"
"185\n"
"help.text"
-msgid "When entering dates, slashes or dashes used as date separators may be interpreted as arithmetic operators. Therefore, dates entered in this format are not always recognized as dates and result in erroneous calculations. To keep dates from being interpreted as parts of formulas, place them in quotation marks, for example, \"07/20/54\"."
-msgstr "Вводя даты, следует помнить, что косая черта или тире, используемые в качестве разделителей, могут быть интерпретированы как знаки арифметических операций. Поэтому даты в таком формате не всегда распознаются как даты, что может привести к ошибочным расчетам. Чтобы даты не интерпретировались как часть формул, их необходимо поместить в кавычки, например, \"20/07/54\"."
+msgid "When entering dates as part of formulas, slashes or dashes used as date separators are interpreted as arithmetic operators. Therefore, dates entered in this format are not recognized as dates and result in erroneous calculations. To keep dates from being interpreted as parts of formulas use the DATE function, for example, DATE(1954;7;20), or place the date in quotation marks and use the ISO 8601 notation, for example, \"1954-07-20\". Avoid using locale dependent date formats such as \"07/20/54\", the calculation may produce errors if the document is loaded under different locale settings."
+msgstr ""
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -9859,19 +9873,21 @@ msgid "<item type=\"input\">=N(123)</item> returns 123"
msgstr "<item type=\"input\">=N(123)</item> возвращает значение 123."
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id2337717\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=N(TRUE)</item> returns 1"
+msgid "<item type=\"input\">=N(TRUE())</item> returns 1"
msgstr "<item type=\"input\">=N(TRUE)</item> возвращает значение 1."
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3153781\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=N(FALSE)</item> returns 0"
+msgid "<item type=\"input\">=N(FALSE())</item> returns 0"
msgstr "<item type=\"input\">=N(FALSE)</item> возвращает значение 0."
#: 04060104.xhp
@@ -25820,12 +25836,13 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Синтаксис"
#: 04060111.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_id3150205\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "ISLEAPYEAR(\"Date\")"
+msgid "ISLEAPYEAR(Date)"
msgstr "ISLEAPYEAR(\"Дата\")"
#: 04060111.xhp
@@ -25834,8 +25851,8 @@ msgctxt ""
"par_id3159239\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Date</emph> specifies whether a given date falls within a leap year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME."
-msgstr "<emph>Дата</emph> указывает, находится ли данная дата в пределах високосного года. Параметр \"Дата\" должен представлять собой допустимую дату в соответствии с настройками локали %PRODUCTNAME."
+msgid "<emph>Date</emph> specifies whether a given date falls within a leap year. The Date parameter must be a valid date."
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -25860,8 +25877,8 @@ msgctxt ""
"04060111.xhp\n"
"par_idN107E7\n"
"help.text"
-msgid "You may also use =ISLEAPYEAR(\"1968-02-29\") or =ISLEAPYEAR(\"2/29/68\")."
-msgstr "Также можно использовать функцию =ISLEAPYEAR(\"1968-02-29\") или =ISLEAPYEAR(\"2/29/68\")."
+msgid "You may also use =ISLEAPYEAR(DATE(1968;2;29)) or =ISLEAPYEAR(\"1968-02-29\") giving the date string in the ISO 8601 notation."
+msgstr ""
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -62313,12 +62330,13 @@ msgid "<emph>Day</emph> is an integer indicating the day of the month."
msgstr "<emph>День</emph> - целочисленное значение, указывающее день месяца."
#: func_date.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_date.xhp\n"
"par_id3156260\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "If the values for month and day are out of bounds, they are carried over to the next digit. If you enter <item type=\"input\">=DATE(00;12;31)</item> the result will be 12/31/00. If, on the other hand, you enter <item type=\"input\">=DATE(00;13;31)</item> the result will be 1/31/01."
+msgid "If the values for month and day are out of bounds, they are carried over to the next digit. If you enter <item type=\"input\">=DATE(00;12;31)</item> the result will be 2000-12-31. If, on the other hand, you enter <item type=\"input\">=DATE(00;13;31)</item> the result will be 2001-01-31."
msgstr "Если значения для месяца и дня выходят за пределы допустимых, они переносятся в следующий разряд. Если ввести <item type=\"input\">=DATE(00;12;31)</item>, в результате получится 12/31/00. Если, с другой стороны, ввести <item type=\"input\">=DATE (00;13;31)</item>, выдаётся результат 1/31/01."
#: func_date.xhp
@@ -67158,7 +67176,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149973\n"
"229\n"
"help.text"
-msgid "In which week number does 12/24/2001 fall?"
+msgid "In which week number does 2001-12-24 fall?"
msgstr "Какой номер недели соответствует дате 24.12.2001?"
#: func_weeknumadd.xhp
@@ -69884,7 +69902,7 @@ msgctxt ""
"statistics_regression.xhp\n"
"par_id1701201620334364\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Linear Regression</emph>: find a strait line in the form of <item type=\"literal\">y = a.x + b</item>, where <item type=\"literal\">a</item> is the slope and <item type=\"literal\">b</item> is the intercept that best fits the data."
+msgid "<emph>Linear Regression</emph>: find a straight line in the form of <item type=\"literal\">y = a.x + b</item>, where <item type=\"literal\">a</item> is the slope and <item type=\"literal\">b</item> is the intercept that best fits the data."
msgstr ""
#: statistics_regression.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 86b5b41d628..7cc89d314db 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-08 01:28+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460850704.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462670928.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -8799,12 +8799,12 @@ msgid "Print the document."
msgstr "Напечатайте документ."
#: print_details.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_details.xhp\n"
"par_id3150345\n"
-"16\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break\">View - Page Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Вид - Разметка страницы\">Вид - Разметка страницы</link>"
#: print_exact.xhp
@@ -8851,12 +8851,12 @@ msgid "Go to the sheet to be printed."
msgstr "Перейдите на печатаемую страницу."
#: print_exact.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_exact.xhp\n"
"par_id3150012\n"
-"4\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Page Break Preview</emph>."
+msgid "Choose <emph>View - Page Break</emph>."
msgstr "Выберите <emph>Вид - Разметка страницы</emph>."
#: print_exact.xhp
@@ -8878,12 +8878,12 @@ msgid "You can move the blue lines with the mouse. You will find further options
msgstr "Синие линии можно передвигать с помощью мыши. Дополнительные команды, включая вставку дополнительных областей печати, разрывов строк и столбцов, а также удаление масштабирования, находятся в контекстном меню."
#: print_exact.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_exact.xhp\n"
"par_id3151073\n"
-"7\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break\">View - Page Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Вид - Разметка страницы\">Вид - Разметка страницы</link>"
#: print_landscape.xhp
@@ -8912,12 +8912,12 @@ msgid "<variable id=\"print_landscape\"><link href=\"text/scalc/guide/print_land
msgstr "<variable id=\"print_landscape\"><link href=\"text/scalc/guide/print_landscape.xhp\" name=\"Печать листов в альбомном формате\">Печать листов в альбомном формате</link></variable>"
#: print_landscape.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_landscape.xhp\n"
"par_id3149257\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "In order to print a sheet you have a number of interactive options available under <emph>View - Page Break Preview</emph>. Drag the delimiter lines to define the range of printed cells on each page."
+msgid "In order to print a sheet you have a number of interactive options available under <emph>View - Page Break</emph>. Drag the delimiter lines to define the range of printed cells on each page."
msgstr "В представлении <emph>Вид - Разметка страницы</emph> предусмотрен ряд интерактивных параметров для печати листа. Перетащите разделительные линии, чтобы определить диапазон ячеек для печати на каждой странице."
#: print_landscape.xhp
@@ -9053,12 +9053,12 @@ msgid "If under <emph>Format - Print ranges</emph> you have defined one or more
msgstr "Если в меню <emph>Формат - Диапазоны печати</emph> была определен один или несколько диапазонов печати, будет напечатано только содержимое этих диапазонов."
#: print_landscape.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_landscape.xhp\n"
"par_id3156019\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break\">View - Page Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Вид - Разметка страницы\">Вид - Разметка страницы</link>"
#: print_landscape.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 70ab514b38a..ee99f1a6707 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-25 00:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462196299.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464135620.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -5943,8 +5943,8 @@ msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10630\n"
"help.text"
-msgid "To change the number of commands that you can undo, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Memory, and enter a new value in the number of steps box."
-msgstr "Для изменения количества команд, которые можно отменить, выберите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис – Параметры</defaultinline></switchinline> – $[officename] – Память и в поле количества операций введите новое значение."
+msgid "To change the number of commands that you can undo, go to the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert configuration</link> and set a new value of the property <emph>/org.openoffice.Office.Common/Undo Steps</emph>."
+msgstr ""
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index e1ac0cd08cd..520f116f9f5 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-25 00:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462196357.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464136731.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -12626,12 +12626,12 @@ msgid "Select a line drawing object in a document."
msgstr "Выберите возражает в документе рисованный объект с линиями."
#: linestyle_define.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linestyle_define.xhp\n"
"par_id3155419\n"
-"14\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Drawing Object</emph> - </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><item type=\"menuitem\"/><emph>Line</emph> and click the <emph>Line Styles</emph> tab."
+msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Drawing Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line</emph> and click the <emph>Line Styles</emph> tab."
msgstr "Выберите <emph>Формат - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Объект рисования</emph> - </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Графика - </emph></caseinline></switchinline><item type=\"menuitem\"/><emph>Линия</emph> и щёлкните по вкладке <emph>Стили линий</emph>."
#: linestyle_define.xhp
@@ -13665,11 +13665,12 @@ msgid "To change the association of Microsoft Office file name extensions to ope
msgstr "Чтобы изменить сопоставление расширений файлов Microsoft Office для их открытия в $[officename] или в Microsoft Office выполните в Microsoft Windows следующие действия."
#: ms_doctypes.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ms_doctypes.xhp\n"
"par_id0815200803314147\n"
"help.text"
-msgid "In Windows Explorer, right-click a file of the type that you want to assign to another application."
+msgid "In Windows’ File Explorer, right-click a file of the type that you want to assign to another application."
msgstr "В Windows Explorer щёлкните правой кнопкой мыши по типу файла, который вы хотите назначить другому приложению."
#: ms_doctypes.xhp
@@ -13677,15 +13678,16 @@ msgctxt ""
"ms_doctypes.xhp\n"
"par_id0815200803314268\n"
"help.text"
-msgid "In the context menu, choose \"Open with...\""
-msgstr "В контекстном меню выберите \"Открыть с помощью...\""
+msgid "In the context menu, choose <emph>Open with - Choose another app</emph>."
+msgstr ""
#: ms_doctypes.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ms_doctypes.xhp\n"
"par_id0815200803314245\n"
"help.text"
-msgid "In the list of applications, select the program that should open the current type of files. Make sure that \"Always use this program\" is selected."
+msgid "In the list of applications that appears, select the program that should open the current type of files. Make sure that “Always use this app” is checked."
msgstr "В списке приложений выберите ту программу, которая должна открывать этот тип файлов. Обязательно выберите \"Всегда использовать эту программу\"."
#: ms_doctypes.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index fd2235446a6..3c77241ea62 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-25 00:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462196367.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464137154.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -4347,7 +4347,7 @@ msgctxt ""
"01011000.xhp\n"
"bm_id3153881\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>graphics; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache for graphics</bookmark_value><bookmark_value>Quickstarter</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>graphics; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache for graphics</bookmark_value><bookmark_value>Quickstarter</bookmark_value><bookmark_value>undoing; number of steps</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 01011000.xhp
@@ -4493,6 +4493,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objectcache\">Mark this check box if you want $[officename] to enable quickstart. This option is available if the Quickstart module has been installed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objectcache\">Установите этот флажок, если необходимо активировать быстрый запуск $[officename]. Этот параметр доступен только при установленном модуле Quickstart</ahelp>."
+#: 01011000.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"01011000.xhp\n"
+"hd_id3155390\n"
+"help.text"
+msgid "Number of undo steps"
+msgstr "Число шагов"
+
+#: 01011000.xhp
+msgctxt ""
+"01011000.xhp\n"
+"par_id3145673\n"
+"help.text"
+msgid "The number of steps which can be undone can be changed in the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert configuration</link> by setting the property <emph>/org.openoffice.Office.Common/Undo Steps</emph>."
+msgstr ""
+
#: 01012000.xhp
msgctxt ""
"01012000.xhp\n"
@@ -7791,10 +7808,9 @@ msgstr "Все параметры вставки относятся только
msgctxt ""
"01040600.xhp\n"
"hd_id3146134\n"
-"24\n"
"help.text"
-msgid "Cursor in protected areas - Enabled"
-msgstr "Курсор в защищённых областях - Разрешить"
+msgid "Protected Areas - Enable cursor"
+msgstr ""
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 3c9198eeec8..f9c2b1f8c53 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-25 00:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462196371.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464137459.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1839,12 +1839,12 @@ msgid "Press F5."
msgstr "Нажмите клавишу F5."
#: 03130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03130000.xhp\n"
"par_id3153912\n"
-"9\n"
"help.text"
-msgid "Under Windows, right-click the *.sxi or *.odp file in the Windows Explorer, then choose <emph>Show</emph>."
+msgid "Under Windows, right-click the *.sxi or *.odp file in the File Explorer, then choose <emph>Show</emph>."
msgstr "В Windows щёлкните правой кнопкой мыши файл *.sxi или *.odp в проводнике и выберите команду <emph>Показать</emph>."
#: 03150000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index bdf3f273999..26abd5f840b 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-25 01:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1462196398.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464139312.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -11253,9 +11253,8 @@ msgstr "Защищено от изменений вручную"
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3153665\n"
-"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/readonly\">Prevents the contents of the index from being changed.</ahelp> Manual changes that you make to an index are lost when the index is refreshed. If you want the cursor to scroll through a protected area, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>, and then select the <emph>Cursor in protected areas - Enabled </emph>check box."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/readonly\">Prevents the contents of the index from being changed.</ahelp> Manual changes that you make to an index are lost when the index is refreshed. If you want the cursor to scroll through a protected area, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>, and then select the <emph>Enable cursor</emph> check box in the <emph>Protected Areas</emph> section."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/readonly\">Защищает содержимое указателя от изменений.</ahelp> Изменения в указателе, сделанные вручную, при обновлении указателя утрачиваются. Если необходимо использовать курсор для прокрутки защищённой области, выберите <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры </caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Знаки форматирования </emph> и установите флажок <emph>Курсор в защищённых областях - Разрешить</emph>."
#: 04120211.xhp
@@ -22282,12 +22281,12 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoCorre
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\" name=\"Автозамена\">Автозамена</link>"
#: 05150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05150000.xhp\n"
"par_id3151182\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect\"><emph>Tools - AutoCorrect</emph> <emph>Options</emph></link>."
+msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\"><emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph></link>."
msgstr "Автоматическое форматирование файла в соответствии с параметрами, заданными в меню <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Сервис - Параметры автозамены\"><emph>Сервис - Параметры автозамены</emph>."
#: 05150000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 7599c7fa769..8bdb62ae08c 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-08 13:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-25 01:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1452258308.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464139450.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -784,8 +784,8 @@ msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_idN10D64\n"
"help.text"
-msgid "Apply Default paragraph style"
-msgstr "Применить стиль по умолчанию"
+msgid "Apply Text Body paragraph style"
+msgstr ""
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 2490ddfd289..471faacb361 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-25 01:59+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460851573.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464141583.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -13240,13 +13240,12 @@ msgid "In the <item type=\"menuitem\">Link</item> area, select the <item type=\"
msgstr "В области <item type=\"menuitem\">Ссылка</item> установите флажок <item type=\"menuitem\">Ссылка</item> . <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">В Windows также можно установить флажок <item type=\"menuitem\">DDE</item> для автоматического обновления содержимого раздела при изменении раздела в исходном документе. </caseinline></switchinline>"
#: section_insert.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"section_insert.xhp\n"
"par_id3154852\n"
"help.text"
-msgid "Click the browse button (<item type=\"menuitem\">...</item>) next to the <item type=\"menuitem\">File name</item> box."
-msgstr "Нажмите кнопку обзора (<item type=\"menuitem\">...</item>) рядом с полем <item type=\"menuitem\">Имя файла</item> ."
+msgid "Click the <emph>Browse</emph> button next to the <emph>File name</emph> box."
+msgstr ""
#: section_insert.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 247668851c1..8198fa67c78 100644
--- a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-16 18:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-01 08:54+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1466100162.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467363294.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -755,14 +755,13 @@ msgid "Page Format"
msgstr "Формат страницы"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~lection Mode"
-msgstr "Состояние обычного выделения"
+msgstr "Режим выбора"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3870,14 +3869,13 @@ msgid "Paste Only Value"
msgstr "Вставить только значения"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Number"
-msgstr "Числовой"
+msgstr "Число"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3898,13 +3896,14 @@ msgid "Cell"
msgstr "Ячейка"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/celledit\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Cell Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Правка ячейки"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4347,6 +4346,16 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Форма текстового эффекта"
+#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Single Mode)"
+msgstr "Стандартная (однострочная)"
+
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5419,7 +5428,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "Фигура"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
@@ -6550,8 +6558,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fit Text to Frame"
-msgstr "Согласовать текст с рамкой"
+msgid "Fit Text in Textbox Size"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7769,14 +7777,13 @@ msgid "Delete Layer"
msgstr "Удалить слой"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spl~it"
-msgstr "Разбить"
+msgstr "Разделить"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9390,14 +9397,13 @@ msgid "Slide to End"
msgstr "Слайд в конец"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=20\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Blank"
-msgstr "Мигание"
+msgstr "Пустой"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9559,7 +9565,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slid~e Features"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры слайда"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9631,7 +9637,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "Соединитель/полилиния"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9713,7 +9719,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Layer Tabs bar"
-msgstr ""
+msgstr "Вкладки слоёв"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13658,13 +13664,23 @@ msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr "Юникодная нотация"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Fontwork Gallery..."
-msgstr "Галерея текстовых эффектов..."
+msgid "Fontwork Style"
+msgstr "Форма текстового эффекта"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14060,8 +14076,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "\"Prohibited\" Symbol"
-msgstr "Знак «запрещено»"
+msgid "Prohibited"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16028,15 +16044,6 @@ msgstr "Управление шаблонами"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Manage"
-msgstr "Управление..."
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -16496,17 +16503,27 @@ msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "пЕРЕКЛ~ЮЧИТЬ рЕГИСТР"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
+msgid "Cycle Case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr "Сменить регистр(Как В предложениях, ПРОПИСНЫЕ, строчные)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Cycle Case"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -16667,12 +16684,13 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Переместить вниз"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Save As Template..."
+msgid "Save as Template..."
msgstr "Сохранить как шаблон..."
#: GenericCommands.xcu
@@ -17357,7 +17375,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотр диалога"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17392,8 +17410,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Правка..."
+msgid "~Open Template..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19196,7 +19214,6 @@ msgid "~Address Book Source..."
msgstr "Источник данных адресной книги..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
@@ -19544,7 +19561,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Clip Art ~Gallery"
+msgid "Media ~Gallery"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Gallery"
msgstr "Галерея"
#: GenericCommands.xcu
@@ -21348,7 +21375,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "Эл. почтой в ~формате ODF..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -21427,7 +21453,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
-msgstr ""
+msgstr "Соединитель/полилиния"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21590,7 +21616,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Сортировщик/панель мастер-слайдов"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21599,7 +21625,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Сортировщик/панель мастер-слайдов (без выбора)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22988,22 +23014,23 @@ msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Layouts"
-msgstr "Макеты"
+msgid "Slide"
+msgstr "Слайд"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Slide Background"
-msgstr "Фон слайда"
+msgid "Layouts"
+msgstr "Макеты"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -23879,6 +23906,16 @@ msgid "~Show Changes"
msgstr "Показывать изменения"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewTrackChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Track Changes"
+msgstr "Отслеживать изменения"
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n"
@@ -24281,7 +24318,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "First Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Первая запись рассылки"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24290,7 +24327,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Предыдущая запись рассылки"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24299,7 +24336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Текущая запись рассылки"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24308,7 +24345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Следующая запись рассылки"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24317,7 +24354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Last Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Последняя запись рассылки"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24326,7 +24363,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Исключить запись рассылки"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24608,14 +24645,13 @@ msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "Принять или отклонить изменения..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~lection Mode"
-msgstr "Состояние обычного выделения"
+msgstr "Режим выбора"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27396,7 +27432,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection Mode"
-msgstr "Режим выделения"
+msgstr "Режим выбора"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27570,7 +27606,6 @@ msgid "Text Body"
msgstr "Основной текст"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default%20Style&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
@@ -29695,7 +29730,6 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-объект"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -29864,7 +29898,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартная (однострочная)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sc/source/ui/src.po b/source/ru/sc/source/ui/src.po
index 35d8dfaa58e..574d599394c 100644
--- a/source/ru/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ru/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: src\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-21 10:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-30 21:24+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1466504542.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467321884.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -20397,7 +20397,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm."
-msgstr ""
+msgstr "Вычисляет будущие стоимости с использованием аддитивного алгоритма экспоненциального сглаживания."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20499,13 +20499,14 @@ msgid "aggregation"
msgstr "Агрегирование"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "Aggregation (default 0 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
-msgstr "Агрегирование (по умолчанию 0 = AVERAGE); метод агрегирования одинаковых (по времени) значений."
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr "Агрегирование (по умолчанию 1 = AVERAGE); метод агрегирования одинаковых (по времени) значений."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20616,13 +20617,14 @@ msgid "aggregation"
msgstr "Агрегирование"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "Aggregation (default 0 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
-msgstr "Агрегирование (по умолчанию 0 = AVERAGE); метод агрегирования одинаковых (по времени) значений."
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr "Агрегирование (по умолчанию 1 = AVERAGE); метод агрегирования одинаковых (по времени) значений."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20631,7 +20633,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additive Exponential Smoothing method"
-msgstr ""
+msgstr "Возвращает прогнозный интервал заданных значений для аддитивного метода экспоненциального сглаживания"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20766,7 +20768,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multiplicative Exponential Smoothing method"
-msgstr ""
+msgstr "Возвращает прогнозный интервал заданных значений для мультипликативного метода экспоненциального сглаживания"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20901,7 +20903,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Exponential Triple Smoothing algorithm."
-msgstr ""
+msgstr "Вычисляет количество элементов в периоде (сезоне) с использованием аддитивного алгоритма тройного экспоненциального сглаживания."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20982,7 +20984,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm."
-msgstr ""
+msgstr "Возвращает статистические значения с использованием аддитивного алгоритма экспоненциального сглаживания."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22793,7 +22795,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The result of the function if test is TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "Результат функции, если критерий ИСТИНА."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22801,8 +22803,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the first true condition."
-msgstr "Проверяет 1 или более условий, возвращает соответствующее первому истинному условию значение."
+msgid "Checks 1 or more values and returns a result corresponding to the first value equal to the given expression."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22820,7 +22822,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
-msgstr ""
+msgstr "Значение для сравнения со значением1-значениемN."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22838,7 +22840,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Value that will be compared against expression."
-msgstr ""
+msgstr "Значение для сравнения с выражением."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22856,7 +22858,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Value to return when corresponding value argument matches expression."
-msgstr ""
+msgstr "Возвращаемое значение для соответствующего выражению значения."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ru/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 4c831c5e102..8a3cbe2bbdc 100644
--- a/source/ru/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ru/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-21 10:24+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1466504675.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
@@ -9653,13 +9653,14 @@ msgid "Op_tions"
msgstr "Параметры"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number of Pages:"
-msgstr "Количество страниц:"
+msgid "Pages:"
+msgstr "Страницы"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -9667,17 +9668,18 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number of Cells:"
-msgstr "Количество ячеек:"
+msgid "Cells:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number of Sheets:"
-msgstr "Количество листов:"
+msgid "Sheets:"
+msgstr "Листы"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -9685,8 +9687,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number of Formula Groups:"
-msgstr "Количество групп формул:"
+msgid "Formula groups:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sd/source/ui/view.po b/source/ru/sd/source/ui/view.po
index 9ac38b9aad9..8241b3718ad 100644
--- a/source/ru/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/ru/sd/source/ui/view.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: view\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-21 10:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-01 08:11+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1466503433.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467360666.000000\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -161,14 +161,13 @@ msgid "9"
msgstr "9"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER\n"
"string.text"
msgid "Order"
-msgstr "Последовательность"
+msgstr "Порядок"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +413,6 @@ msgid "Back sides / left pages"
msgstr "Оборотные стороны / левые страницы"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -433,7 +431,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Подача бумаги согласно настройкам принтера"
#: DocumentRenderer.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
diff --git a/source/ru/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ru/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index d1698ee3022..53656bad197 100644
--- a/source/ru/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/ru/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-16 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-01 08:05+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1466103244.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467360348.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Master Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Правка мастер-слайда"
#: sidebarslidebackground.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sfx2/source/doc.po b/source/ru/sfx2/source/doc.po
index 3e1f9d017ac..ad0a77e145d 100644
--- a/source/ru/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/ru/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: doc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-11 20:39+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1465677551.000000\n"
#: doc.src
@@ -99,6 +99,14 @@ msgstr "Установить по умолчанию"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
+"STR_RESET_DEFAULT\n"
+"string.text"
+msgid "Reset Default"
+msgstr ""
+
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
@@ -115,6 +123,14 @@ msgstr "Переименовать"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
+"STR_CATEGORY_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename Category"
+msgstr ""
+
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
"STR_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Properties"
@@ -131,6 +147,16 @@ msgstr "Введите новое имя: "
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
+"STR_TEMPLATE_TOOLTIP\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Title: $1\n"
+"Category: $2"
+msgstr ""
+
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
"STR_AUTOMATICVERSION\n"
"string.text"
msgid "Automatically saved version"
@@ -430,6 +456,22 @@ msgstr "Выбрать категорию"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
+"STR_MSG_EXPORT_SUCCESS\n"
+"string.text"
+msgid "$1 templates successfully exported."
+msgstr ""
+
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_MSG_QUERY_COPY\n"
+"string.text"
+msgid "$1 could not be moved to the category \"$2\". Do you want to copy the template instead?"
+msgstr ""
+
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
"STR_CREATE_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Cannot create category: $1"
diff --git a/source/ru/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ru/sfx2/uiconfig/ui.po
index 0dab734693c..f84b9aa52f9 100644
--- a/source/ru/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ru/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-11 20:54+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1465678479.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
@@ -1423,6 +1423,15 @@ msgstr "Выбор категории шаблона"
#: saveastemplatedlg.ui
msgctxt ""
"saveastemplatedlg.ui\n"
+"defaultcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set as Default Template"
+msgstr ""
+
+#: saveastemplatedlg.ui
+msgctxt ""
+"saveastemplatedlg.ui\n"
"categorylist\n"
"0\n"
"stringlist.text"
@@ -1574,13 +1583,14 @@ msgid "Draw Templates"
msgstr "Шаблоны Draw"
#: startcenter.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
-"edit\n"
+"manage\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Edit Templates"
-msgstr "Изменить шаблоны"
+msgid "Manage Templates"
+msgstr "Переместить шаблоны"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1774,15 +1784,6 @@ msgstr "Хранилище"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"action_menu\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Action Menu"
-msgstr "Меню действий"
-
-#: templatedlg.ui
-msgctxt ""
-"templatedlg.ui\n"
"online_link\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
diff --git a/source/ru/svx/uiconfig/ui.po b/source/ru/svx/uiconfig/ui.po
index a158609aa29..7b2d711425c 100644
--- a/source/ru/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ru/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-25 17:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-11 21:33+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1465680822.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
@@ -1117,17 +1117,47 @@ msgstr "Не отправлять"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
"crashreportdlg.ui\n"
-"label1\n"
+"btn_close\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: crashreportdlg.ui
+msgctxt ""
+"crashreportdlg.ui\n"
+"ed_pre\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ""
-"We are sorry but it seems that LibreOffice crashed the last time.\n"
+"Unfortunately it seems that %PRODUCTNAME crashed when it was last run.\n"
"\n"
-"You can help us fix this issue by sending the crash report to the LibreOffice crash reporting server."
+"You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server."
+msgstr ""
+
+#: crashreportdlg.ui
+msgctxt ""
+"crashreportdlg.ui\n"
+"ed_post\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The crash report was successfully uploaded.\n"
+"You can soon find the report at:\n"
+"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
+msgstr ""
+
+#: crashreportdlg.ui
+msgctxt ""
+"crashreportdlg.ui\n"
+"ed_bugreport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Please check the report and if no bug report is connected to the crash report yet, open a new bug report at bugs.documentfoundation.org.\n"
+"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
+"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-"Вероятно, при последнем запуске LibreOffice возник сбой.\n"
-"\n"
-"Отправив отчет об этом сбое на сервер отчётов, вы поможете нам исправить эту ошибку."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sw/source/ui/app.po b/source/ru/sw/source/ui/app.po
index 64afff24497..1877e6ffcbf 100644
--- a/source/ru/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/ru/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-11 18:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-01 08:11+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1465671041.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467360683.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1438,14 +1438,13 @@ msgid "Reply"
msgstr "Ответить"
#: mn.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
"FN_DELETE_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~Comment"
-msgstr "Удалить приме~чание"
+msgstr "Удалить примечание"
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index fc117e7ea18..c0e6d2210fc 100644
--- a/source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-16 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-01 08:11+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1466099471.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467360691.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8847,7 +8847,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "На главную"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ru/uui/uiconfig/ui.po b/source/ru/uui/uiconfig/ui.po
index 7567d9efa1f..1b0cc2e45f0 100644
--- a/source/ru/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ru/uui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-11 18:44+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <l10n@ru.libreoffice.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1465670661.000000\n"
#: authfallback.ui
@@ -25,15 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Authentication Code"
msgstr "Код аутентификации"
-#: authfallback.ui
-msgctxt ""
-"authfallback.ui\n"
-"google_prefix_label\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "G-"
-msgstr "G-"
-
#: filterselect.ui
msgctxt ""
"filterselect.ui\n"
diff --git a/source/ru/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/ru/xmlsecurity/source/dialogs.po
index b592f02310a..04ba3ef6e6f 100644
--- a/source/ru/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/ru/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-30 00:11+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-01 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417306308.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467363334.000000\n"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_USE\n"
"string.text"
msgid "Certificate Use"
-msgstr ""
+msgstr "Использование сертификата"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""