aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ru
diff options
context:
space:
mode:
authorXisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org>2023-01-23 13:11:53 +0100
committerXisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org>2023-01-23 13:12:42 +0100
commit20c957e0ff773293fe7c10fb588f6674998a3087 (patch)
tree43d4593d532c55f9817de016c094e82302f2a967 /source/ru
parent31b3190fb111c82e95e8322e860c4371407c4bd9 (diff)
update translations for 7.5.0 rc3/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I25323301c1346e04623e76a166218efb34a9e034
Diffstat (limited to 'source/ru')
-rw-r--r--source/ru/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/ru/cui/messages.po76
-rw-r--r--source/ru/dbaccess/messages.po12
-rw-r--r--source/ru/dictionaries/lt_LT.po12
-rw-r--r--source/ru/editeng/messages.po6
-rw-r--r--source/ru/extensions/messages.po26
-rw-r--r--source/ru/extras/source/autocorr/emoji.po64
-rw-r--r--source/ru/framework/messages.po4
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/auxiliary.po16
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po26
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po40
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po654
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po4
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po68
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po826
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po20
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/00.po152
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1264
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po6
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/04.po6
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po42
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po54
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/schart/01.po64
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sdatabase.po204
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po80
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po20
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po22
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po8
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po222
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po596
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po1174
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po102
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po16
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po14
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po18
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po36
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po268
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po158
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/menu.po12
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po106
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po36
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po16
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po114
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/02.po110
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/04.po112
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po40
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/smath.po6
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/smath/00.po22
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po564
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/smath/04.po4
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/smath/guide.po8
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po204
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po94
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po602
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po60
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po18
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po222
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po138
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po4
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po112
-rw-r--r--source/ru/readlicense_oo/docs.po6
-rw-r--r--source/ru/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/ru/sc/messages.po60
-rw-r--r--source/ru/scaddins/messages.po12
-rw-r--r--source/ru/sd/messages.po40
-rw-r--r--source/ru/sfx2/messages.po18
-rw-r--r--source/ru/starmath/messages.po12
-rw-r--r--source/ru/svtools/messages.po6
-rw-r--r--source/ru/svx/messages.po52
-rw-r--r--source/ru/sw/messages.po94
-rw-r--r--source/ru/swext/mediawiki/help.po6
-rw-r--r--source/ru/xmlsecurity/messages.po4
74 files changed, 4665 insertions, 4665 deletions
diff --git a/source/ru/chart2/messages.po b/source/ru/chart2/messages.po
index 38b8d823944..af8e4d027c4 100644
--- a/source/ru/chart2/messages.po
+++ b/source/ru/chart2/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:15+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr "Введите значение, которое необходимо в
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:559
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|ED_RANGE_NEGATIVE"
msgid "Enter the address range from where to get the negative error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet."
-msgstr "Введите диапазон адресов для получения отрицательных значений погрешности. Используйте кнопку \"Свернуть\", чтобы выбрать диапазон в листе."
+msgstr "Введите диапазон адресов для получения отрицательных значений погрешности. Используйте кнопку «Свернуть», чтобы выбрать диапазон на листе."
#. jsckc
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:574
@@ -4319,7 +4319,7 @@ msgstr "Введите значение, которое необходимо в
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:504
msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|ED_RANGE_NEGATIVE"
msgid "Enter the address range from where to get the negative error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet."
-msgstr "Введите диапазон адресов для получения отрицательных значений погрешности. Используйте кнопку \"Свернуть\", чтобы выбрать диапазон в листе."
+msgstr "Введите диапазон адресов для получения отрицательных значений погрешности. Используйте кнопку «Свернуть», чтобы выбрать диапазон на листе."
#. EVG7h
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:519
diff --git a/source/ru/cui/messages.po b/source/ru/cui/messages.po
index 3b5d8527f61..4284ed973e5 100644
--- a/source/ru/cui/messages.po
+++ b/source/ru/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -901,13 +901,13 @@ msgstr "Перемещение мыши"
#: cui/inc/strings.hrc:158
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED"
msgid "Mouse button pressed"
-msgstr "Нажатие клавиши мыши"
+msgstr "Нажатие кнопки мыши"
#. RMuJe
#: cui/inc/strings.hrc:159
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED"
msgid "Mouse button released"
-msgstr "Отпускание клавиши мыши"
+msgstr "Отпускание кнопки мыши"
#. 5iPHQ
#: cui/inc/strings.hrc:160
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Перед подтверждением"
#: cui/inc/strings.hrc:166
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED"
msgid "Text modified"
-msgstr "Изменение текста"
+msgstr "Текст изменён"
#. 2ADMH
#: cui/inc/strings.hrc:167
@@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Чтобы повторить строки / столбцы на каж
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Image ▸ Add / Import, and use Options to adjust appearance."
-msgstr ""
+msgstr "Вставляйте изображения и фотографии в фигуры в Draw и Impress. Щёлкните фигуру правой кнопкой мыши, выберите «Область ▸ Изображение ▸ Добавить/Импорт» и используйте «Параметры» для настройки внешнего вида."
#. W6E2A
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
@@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr "Для включения записи макроса установит
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format."
-msgstr "Хотите вставить заполнитель для изображения в шаблон Writer? Используйте Вставить ▸ Поля ▸ Дополнительные поля, перейдите на вкладку Функции, выберите заполнитель для типа и изображение для формата."
+msgstr "Хотите вставить заполнитель для изображения в шаблон Writer? Используйте Вставка ▸ Поле ▸ Ещё поля, перейдите на вкладку Функции, выберите заполнитель для типа и изображение для формата."
#. sSeTz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
@@ -2774,7 +2774,7 @@ msgstr "Для удаления номера страницы из оглавл
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:151
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document."
-msgstr "В Навигаторе вы можете перемещать вверх/вниз Заголовок главы. В тексте соответственно вся глава изменит свое положение вместе с Заголовком."
+msgstr "В Навигаторе вы можете перемещать вверх/вниз Заголовок главы. В тексте соответственно вся глава изменит своё положение вместе с Заголовком."
#. y8B2s
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152
@@ -2937,7 +2937,7 @@ msgstr "Используйте смартфон Android или iPhone для д
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to know how many days there are in the current month? Use the DAYSINMONTH(TODAY()) function."
-msgstr "Хотите узнать, сколько дней в текущем месяце? Используйте функцию DAYSINMONTH(TODAY())."
+msgstr "Хотите узнать, сколько дней в текущем месяце? Используйте функцию ДНЕЙВМЕС(СЕГОДНЯ())."
#. z72JP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:178
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr "Автоматически отмечайте записи в алфав
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Format ▸ Align Objects in Impress or Shape ▸ Align Objects in Draw (or the context menu) for precise positioning of objects: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively."
-msgstr ""
+msgstr "Используйте Формат ▸ Выравнивание объектов в Impress или Фигура ▸ Выравнивание объектов в Draw (или контекстном меню) для точного позиционирования объектов: центрируется на странице, если выбран один объект или работает с группой соответственно."
#. TijVG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198
@@ -3333,7 +3333,7 @@ msgstr "Возможно создать основной документ из
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format ▸ Page, Page ▸ Layout settings ▸ Table alignment."
-msgstr "Хотите центрировать ячейки на напечатанной странице в Calc? «Формат ▸ Стиль страницы ▸ вкладка Страница ▸ опции Выравнивание»."
+msgstr "Хотите центрировать ячейки на напечатанной странице в Calc? «Формат ▸ Стиль страницы ▸ вкладка Страница ▸ Выравнивание таблицы»."
#. dpyeU
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "Разработка новых фильтров XSLT и xml?"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Press Shift+F1 to see any available extended tooltips in dialog boxes, when \"Extended tips\" is not enabled in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ General."
-msgstr "Нажмите Shift+F1, чтобы увидеть все доступные расширенные подсказки в диалоговых окнах, если «Расширенные подсказки» не включены в Сервис ▸ Параметры ▸ %PRODUCTNAME ▸ Общие."
+msgstr "Нажмите Shift+F1, чтобы увидеть все доступные подробные всплывающие подсказки в диалоговых окнах, если «Подробные всплывающие подсказки» не включены в Сервис ▸ Параметры ▸ %PRODUCTNAME ▸ Общие."
#. CqfWV
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
@@ -4284,7 +4284,7 @@ msgstr "Значение"
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:269
msgctxt "extended_tip|preferences"
msgid "List the preferences organized hierarchically in a tree layout."
-msgstr "Список настроек в виде иерархичного дерева."
+msgstr "Список параметров в виде иерархичного дерева."
#. B8FF9
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:8
@@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Скопировать все сведения на английском
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:84
msgctxt "accelconfigpage|tooltip|shortcuts"
msgid "To quickly find a shortcut in this list, simply press the key combination."
-msgstr "Чтобы быстро найти ярлык в этом списке, просто нажмите комбинацию клавиш."
+msgstr "Чтобы быстро найти ярлык в этом списке, просто нажмите сочетание клавиш."
#. s4GiG
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:121
@@ -4390,7 +4390,7 @@ msgid ""
"To quickly find a shortcut in this list, simply press the key combination."
msgstr ""
"Перечень сочетаний клавиш и связанных с ними команд. Чтобы назначить или изменить сочетание клавиш для команды, выбранной в списке функций, щёлкните сочетание клавиш в этом списке, а затем нажмите «Изменить».\n"
-"Чтобы быстро найти ярлык в этом списке, просто нажмите комбинацию клавиш."
+"Чтобы быстро найти ярлык в этом списке, просто нажмите сочетание клавиш."
#. MP3WF
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:133
@@ -5986,7 +5986,7 @@ msgstr "_Отн. размер:"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:694
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
-msgstr "Сохранять пропорции"
+msgstr "Пропорционально"
#. ivkyj
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
@@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr "Щёлкните, чтобы применить изменение ко
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
-msgstr "Область"
+msgstr "Область видимости"
#. GHYEV
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1091
@@ -7000,13 +7000,13 @@ msgstr "Автоматические разрывы страниц"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:997
msgctxt "colorconfigwin|det"
msgid "Detective"
-msgstr "Агент"
+msgstr "Зависимости"
#. 5Mp8g
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1048
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
msgid "Detective error"
-msgstr "Ошибки агента"
+msgstr "Ошибки зависимостей"
#. K5CDH
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1081
@@ -7646,7 +7646,7 @@ msgstr "_Текст"
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:219
msgctxt "comment|extended_tip|edit"
msgid "Enter a comment for the recorded change."
-msgstr "Введите комментарий к записанному изменению."
+msgstr "Введите комментарий к записанному исправлению."
#. bEtYk
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:241
@@ -7676,7 +7676,7 @@ msgstr "Содержимое"
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:313
msgctxt "comment|extended_tip|CommentDialog"
msgid "Enter a comment for the recorded change."
-msgstr "Введите комментарий к записанному изменению."
+msgstr "Введите комментарий к записанному исправлению."
#. B73bz
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62
@@ -7784,7 +7784,7 @@ msgstr "Укажите интервал по вертикали в конце с
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:383
msgctxt "connectortabpage|label3"
msgid "Line Spacing"
-msgstr "Интервал"
+msgstr "Межстрочный интервал"
#. 6hSVr
#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:422
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgstr "Выберите цвет линий штриховки."
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:501
msgctxt "effectspage|individualwordscb"
msgid "_Individual words"
-msgstr "Отдельные слова"
+msgstr "_Только слова"
#. AP5Gy
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:509
@@ -12651,7 +12651,7 @@ msgstr "Доступные команды"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:388
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|commandcategorylist"
msgid "Select the menu command category in the drop-down list to restrict the search of commands or scroll the list below. Macros and styles commands are in the bottom of the list."
-msgstr "Выберите категорию команд меню в раскрывающемся списке, чтобы ограничить поиск команд, или прокрутите список ниже. Команды макросов и стилей находятся в нижней части списка."
+msgstr "Выберите категорию команд меню в выпадающем списке, чтобы ограничить поиск команд, или прокрутите список ниже. Команды макросов и стилей находятся в нижней части списка."
#. ZrMmi
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:403
@@ -13167,7 +13167,7 @@ msgstr "Инженерная запись"
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:379
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|engineering"
msgid "With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3."
-msgstr "Для научного формата инженерная нотация гарантирует, что показатель степени кратен 3."
+msgstr "Для научного формата инженерная запись гарантирует, что показатель степени кратен 3."
#. rrDFo
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:391
@@ -17274,7 +17274,7 @@ msgstr "Показать"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
-msgstr "Комбинации клавиш:"
+msgstr "Сочетания клавиш:"
#. EWdHF
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
@@ -17701,7 +17701,7 @@ msgstr "Только слева"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:596
msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
msgid "Table alignment:"
-msgstr "Выравнивание:"
+msgstr "Выравнивание таблицы:"
#. 79BH9
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:608
@@ -18967,7 +18967,7 @@ msgstr "Сохранить стили стрелок?"
#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:14
msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
msgid "The arrow style was modified without saving."
-msgstr "Стиль стрелки был изменен без сохранения."
+msgstr "Стиль стрелки был изменён без сохранения."
#. KR9rL
#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:15
@@ -19213,7 +19213,7 @@ msgstr "Щёлкните там, где должна располагаться
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:167
msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
msgid "_Default settings:"
-msgstr "Центр вращения:"
+msgstr "Центр поворота:"
#. mNM6u
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:190
@@ -19441,7 +19441,7 @@ msgstr "При сохранении или отправке"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:114
msgctxt "extended_tip|savesenddocs"
msgid "Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments."
-msgstr "Выберите для выдачи предупреждения при попытке сохранить или отправить документ, содержащий записанные изменения, версии или комментарии."
+msgstr "Выберите для выдачи предупреждения при попытке сохранить или отправить документ, содержащий записанные исправления, версии или комментарии."
#. 6f6yg
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:125
@@ -19453,7 +19453,7 @@ msgstr "При подписывании"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:133
msgctxt "extended_tip|whensigning"
msgid "Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments."
-msgstr "Выберите, для выдачи предупреждения при попытке подписать документ, содержащий записанные изменения, версии, поля, ссылки на другие источники (например, связанные разделы или связанные изображения) или комментарии"
+msgstr "Выберите, для выдачи предупреждения при попытке подписать документ, содержащий записанные исправления, версии, поля, ссылки на другие источники (например, связанные разделы или связанные изображения) или комментарии"
#. D6Lsv
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:144
@@ -19465,7 +19465,7 @@ msgstr "При печати"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:152
msgctxt "extended_tip|whenprinting"
msgid "Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments."
-msgstr "Выберите для выдачи предупреждения при попытке распечатать документ, содержащий записанные изменения или комментарии."
+msgstr "Выберите для выдачи предупреждения при попытке распечатать документ, содержащий записанные исправления или комментарии."
#. 8BnPF
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:163
@@ -19477,13 +19477,13 @@ msgstr "При создании файлов PDF"
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:171
msgctxt "extended_tip|whenpdf"
msgid "Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments."
-msgstr "Выберите для выдачи предупреждения при попытке экспортировать документ в формат PDF, в котором отображаются записанные изменения Writer или отображаются комментарии."
+msgstr "Выберите для выдачи предупреждения при попытке экспортировать документ в формат PDF, в котором отображаются записанные исправления Writer или отображаются комментарии."
#. pfCsh
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:243
msgctxt "securityoptionsdialog|label3"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr "Предупреждать, если документ содержит записанные изменения, версии, скрытую информацию или примечания:"
+msgstr "Предупреждать, если документ содержит записанные исправления, версии, скрытую информацию или примечания:"
#. 3yxBp
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:257
@@ -20521,7 +20521,7 @@ msgstr "Горизонтально"
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:180
msgctxt "splitcellsdialog|vert"
msgid "_Vertically"
-msgstr "По _вертикали"
+msgstr "_Вертикально"
#. Qev7K
#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:195
@@ -20713,7 +20713,7 @@ msgstr "Укажите интервал между левым краем выб
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:444
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|horianchor"
msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option."
-msgstr "Выберите точку отсчёта для выбранного параметра горизонтального выравнивания."
+msgstr "Выберите точку отсчёта для выбранного параметра выравнивания по горизонтали."
#. drz3i
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:459
@@ -20749,7 +20749,7 @@ msgstr "к:"
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:536
msgctxt "swpossizepage|extended_tip|vertanchor"
msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option."
-msgstr "Выберите точку отсчёта для выбранного параметра вертикального выравнивания."
+msgstr "Выберите точку отсчёта для выбранного параметра выравнивания по вертикали."
#. ZFE5p
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:547
@@ -21739,7 +21739,7 @@ msgstr "Выберите интерфейс пользователя"
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:33
msgctxt "ToolbarmodeDialog|applyall"
msgid "A_pply to All"
-msgstr "Применить для всех"
+msgstr "Применить ко всем"
#. kPZub
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:49
@@ -22273,7 +22273,7 @@ msgstr "Задайте масштаб для отображения докуме
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:231
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
-msgstr "Переменная"
+msgstr "Произвольно"
#. tnqjj
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:232
diff --git a/source/ru/dbaccess/messages.po b/source/ru/dbaccess/messages.po
index 4b514406ee1..aff9b3c4f71 100644
--- a/source/ru/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ru/dbaccess/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 13:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgid ""
"The table design mode is not available for this data source."
msgstr ""
"Информация о типах не может быть получена из базы данных.\n"
-"Режим проектирования таблиц не доступен для этого источника."
+"Режим дизайна таблиц не доступен для этого источника."
#. 2s2rr
#: dbaccess/inc/strings.hrc:267
@@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr "Отменить:"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_REDO_COLON"
msgid "Redo:"
-msgstr "Восстановить"
+msgstr "Вернуть:"
#. ixMkj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:307
@@ -1869,13 +1869,13 @@ msgstr "Чтение"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE"
msgid "Modify references"
-msgstr "Изменить ссылки"
+msgstr "Изменение ссылок"
#. SEGp9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP"
msgid "Drop structure"
-msgstr "Удалить структуру"
+msgstr "Удаление структуры"
#. BCCiv
#: dbaccess/inc/strings.hrc:330
diff --git a/source/ru/dictionaries/lt_LT.po b/source/ru/dictionaries/lt_LT.po
index 77c31dc6ae9..a5937f11e7d 100644
--- a/source/ru/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/source/ru/dictionaries/lt_LT.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:28+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Russian\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieslt_lt/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369355291.000000\n"
@@ -24,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Латышский орфографический словарь и правила переноса"
+msgstr "Литовский орфографический словарь и правила переноса"
diff --git a/source/ru/editeng/messages.po b/source/ru/editeng/messages.po
index 23d46a992a9..a2299cfeda4 100644
--- a/source/ru/editeng/messages.po
+++ b/source/ru/editeng/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:13+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: editeng/inc/strings.hrc:19
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD"
msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr "Горизонтальное выравнивание по умолчанию"
+msgstr "Выравнивание по горизонтали по умолчанию"
#. htWdf
#: editeng/inc/strings.hrc:20
diff --git a/source/ru/extensions/messages.po b/source/ru/extensions/messages.po
index 51f7b65ae38..7b6b7117987 100644
--- a/source/ru/extensions/messages.po
+++ b/source/ru/extensions/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Отменить ввод данных"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:76
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "New record"
-msgstr "Добавить запись"
+msgstr "Создать запись"
#. GYDro
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:77
@@ -511,13 +511,13 @@ msgstr "Диапазон"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:151
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Горизонтальная"
+msgstr "По горизонтали"
#. Z5BR2
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:152
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертикальная"
+msgstr "По вертикали"
#. BFfMD
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:157
@@ -595,13 +595,13 @@ msgstr "Нет"
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:185
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Горизонтальная"
+msgstr "По горизонтали"
#. YNNCf
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:186
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертикальная"
+msgstr "По вертикали"
#. gWynn
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:187
@@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "Поле данных"
#: extensions/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_STR_DROPDOWN"
msgid "Dropdown"
-msgstr "Раскрываемый"
+msgstr "Выпадающий список"
#. WVFxL
#: extensions/inc/strings.hrc:82
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Максимальная дата"
#: extensions/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_STR_DATEFORMAT"
msgid "Date format"
-msgstr "Формат данных"
+msgstr "Формат даты"
#. 3os2t
#: extensions/inc/strings.hrc:101
@@ -1549,13 +1549,13 @@ msgstr "Перемещение мыши"
#: extensions/inc/strings.hrc:149
msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED"
msgid "Mouse button pressed"
-msgstr "Нажатие клавиши мыши"
+msgstr "Нажатие кнопки мыши"
#. wpTwF
#: extensions/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSERELEASED"
msgid "Mouse button released"
-msgstr "Отпускание клавиши мыши"
+msgstr "Отпускание кнопки мыши"
#. 8u2x3
#: extensions/inc/strings.hrc:151
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "Элемент управления (неизвестный тип)"
#: extensions/inc/strings.hrc:279
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
-msgstr "Графический элемент управления"
+msgstr "Изображение (ЭУ)"
#. 6Qvho
#: extensions/inc/strings.hrc:280
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "Поле с маской ввода"
#: extensions/inc/strings.hrc:286
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
-msgstr "Элемент управления Таблица "
+msgstr "Таблица (ЭУ) "
#. LyDfr
#: extensions/inc/strings.hrc:288
diff --git a/source/ru/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ru/extras/source/autocorr/emoji.po
index 42c2407d186..5cd4afcd13c 100644
--- a/source/ru/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ru/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-29 14:28+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5074,7 +5074,7 @@ msgctxt ""
"COOKING\n"
"LngText.text"
msgid "cooking"
-msgstr ""
+msgstr "готовка"
#. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. GBfCD
@@ -5704,7 +5704,7 @@ msgctxt ""
"CHEQUERED_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "race"
-msgstr ""
+msgstr "гонка"
#. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. b4bAo
@@ -10534,7 +10534,7 @@ msgctxt ""
"SLEUTH_OR_SPY\n"
"LngText.text"
msgid "detective"
-msgstr ""
+msgstr "детектив"
#. 🛌 (U+1F6CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. Ae2cr
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"SLEEPING_ACCOMMODATION\n"
"LngText.text"
msgid "sleep"
-msgstr ""
+msgstr "сон"
#. 🕴 (U+1F574), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. Xuc2A
@@ -10554,7 +10554,7 @@ msgctxt ""
"MAN_IN_BUSINESS_SUIT_LEVITATING\n"
"LngText.text"
msgid "suit"
-msgstr ""
+msgstr "костюм"
#. 🗣 (U+1F5E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. AkeBV
@@ -10564,7 +10564,7 @@ msgctxt ""
"SPEAKING_HEAD_IN_SILHOUETTE\n"
"LngText.text"
msgid "head"
-msgstr ""
+msgstr "голова"
#. 🏌 (U+1F3CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. cf525
@@ -11164,7 +11164,7 @@ msgctxt ""
"FRAME_WITH_PICTURE\n"
"LngText.text"
msgid "picture"
-msgstr ""
+msgstr "картина"
#. 🎙 (U+1F399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. RWFZz
@@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt ""
"CAMERA_WITH_FLASH\n"
"LngText.text"
msgid "flash"
-msgstr ""
+msgstr "вспышка"
#. 🕯 (U+1F56F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. 85ZZG
@@ -11304,7 +11304,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_BALLOT\n"
"LngText.text"
msgid "ballot"
-msgstr ""
+msgstr "голосование"
#. 🖋 (U+1F58B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. eVhur
@@ -11314,7 +11314,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_FOUNTAIN_PEN\n"
"LngText.text"
msgid "pen2"
-msgstr ""
+msgstr "ручка 2"
#. 🖊 (U+1F58A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. zPbDv
@@ -11324,7 +11324,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_BALLPOINT_PEN\n"
"LngText.text"
msgid "pen"
-msgstr ""
+msgstr "ручка"
#. 🖌 (U+1F58C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. GMFPP
@@ -11334,7 +11334,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_PAINTBRUSH\n"
"LngText.text"
msgid "paintbrush"
-msgstr ""
+msgstr "кисть"
#. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. oj4qT
@@ -11404,7 +11404,7 @@ msgctxt ""
"FILE_CABINET\n"
"LngText.text"
msgid "cabinet"
-msgstr ""
+msgstr "картотека"
#. 🗑 (U+1F5D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. 7Rhsi
@@ -11414,7 +11414,7 @@ msgctxt ""
"WASTEBASKET\n"
"LngText.text"
msgid "wastebasket"
-msgstr ""
+msgstr "мусорная корзина"
#. 🗝 (U+1F5DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. i498o
@@ -11494,7 +11494,7 @@ msgctxt ""
"OM_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "om"
-msgstr ""
+msgstr "ом"
#. ⏸ (U+23F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. ETWok
@@ -11504,7 +11504,7 @@ msgctxt ""
"DOUBLE_VERTICAL_BAR\n"
"LngText.text"
msgid "pause"
-msgstr ""
+msgstr "пауза"
#. ⏹ (U+23F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. 6Fkq7
@@ -11514,7 +11514,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SQUARE_FOR_STOP\n"
"LngText.text"
msgid "stop2"
-msgstr ""
+msgstr "стоп 2"
#. ⏺ (U+23FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. PApbW
@@ -11524,7 +11524,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CIRCLE_FOR_RECORD\n"
"LngText.text"
msgid "record"
-msgstr ""
+msgstr "запись"
#. 🏴 (U+1F3F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. hytrL
@@ -12134,7 +12134,7 @@ msgctxt ""
"MAXIMIZE\n"
"LngText.text"
msgid "maximize"
-msgstr ""
+msgstr "развернуть"
#. 🗗 (U+1F5D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. a8Ton
@@ -12144,7 +12144,7 @@ msgctxt ""
"OVERLAP\n"
"LngText.text"
msgid "overlap"
-msgstr ""
+msgstr "перекрытие"
#. 🗏 (U+1F5CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. jZs9w
@@ -12174,7 +12174,7 @@ msgctxt ""
"CLOCKWISE_RIGHT_AND_LEFT_SEMICIRCLE_ARROWS\n"
"LngText.text"
msgid "arrows"
-msgstr ""
+msgstr "стрелки"
#. 🗚 (U+1F5DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. bFSAy
@@ -12194,7 +12194,7 @@ msgctxt ""
"MINIMIZE\n"
"LngText.text"
msgid "minimize"
-msgstr ""
+msgstr "свернуть"
#. 🗙 (U+1F5D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. cWAh4
@@ -12204,7 +12204,7 @@ msgctxt ""
"CANCELLATION_X\n"
"LngText.text"
msgid "cancel"
-msgstr ""
+msgstr "отмена"
#. 🗔 (U+1F5D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. CpvEL
@@ -12214,7 +12214,7 @@ msgctxt ""
"DESKTOP_WINDOW\n"
"LngText.text"
msgid "window"
-msgstr ""
+msgstr "окно"
#. 🗌 (U+1F5CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. 9MFBE
@@ -12954,7 +12954,7 @@ msgctxt ""
"ZIPPER-MOUTH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "zipper"
-msgstr ""
+msgstr "молния"
#. 🙃 (U+1F643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. UEkgj
@@ -13004,7 +13004,7 @@ msgctxt ""
"NERD_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "nerd"
-msgstr ""
+msgstr "ботаник"
#. 🤖 (U+1F916), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. GdDbE
@@ -13014,7 +13014,7 @@ msgctxt ""
"ROBOT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "robot"
-msgstr ""
+msgstr "робот"
#. 🏻 (U+1F3FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. GANQW
@@ -13084,7 +13084,7 @@ msgctxt ""
"PRAYER_BEADS\n"
"LngText.text"
msgid "beads"
-msgstr ""
+msgstr "чётки"
#. 🦁 (U+1F981), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. XwHn4
@@ -13234,7 +13234,7 @@ msgctxt ""
"KAABA\n"
"LngText.text"
msgid "Kaaba"
-msgstr ""
+msgstr "Кааба"
#. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. JnWWX
@@ -13954,7 +13954,7 @@ msgctxt ""
"OCTAGONAL_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "stop"
-msgstr ""
+msgstr "стоп"
#. 🛶 (U+1F6F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. SXBDP
diff --git a/source/ru/framework/messages.po b/source/ru/framework/messages.po
index 9e647278286..1a26d10802b 100644
--- a/source/ru/framework/messages.po
+++ b/source/ru/framework/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Графическая кнопка"
#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
-msgstr "Графический элемент управления"
+msgstr "Изображение (ЭУ)"
#. 6Qvho
#: framework/inc/strings.hrc:74
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/ru/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 9123d53f295..6b8d688f674 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: auxiliary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:44+0000\n"
-"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/ru/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564779105.000000\n"
#. fEEXD
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"070203\n"
"node.text"
msgid "Python Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Модули Python"
#. JCHAg
#: sbasic.tree
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"08101\n"
"node.text"
msgid "Subtotals"
-msgstr ""
+msgstr "Промежуточные итоги"
#. CzARM
#: scalc.tree
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"09\n"
"help_section.text"
msgid "Database Functionality (Base)"
-msgstr ""
+msgstr "Функциональность базы данных (Base)"
#. tLWiE
#: sdatabase.tree
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"0901\n"
"node.text"
msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "Общие сведения"
#. xU49Q
#: sdraw.tree
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index a4566c22e8c..4c077800c4d 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-08 10:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicguide/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B013\n"
"help.text"
msgid "the support of the shortcut notations like <item type=\"literal\">Forms!myForm!myControl</item>"
-msgstr "поддержка сокращенных обозначений, таких как <item type=\"literal\">Forms!myForm!myControl</item>"
+msgstr "поддержка сокращённых обозначений, таких как <item type=\"literal\">Forms!myForm!myControl</item>"
#. QDQtE
#: access2base.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"N0550\n"
"help.text"
msgid "Python standard modules"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартные модули Python"
#. 3F9RQ
#: basic_2_python.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"N0551\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
-msgstr ""
+msgstr "Встроенный Python %PRODUCTNAME содержит множество стандартных библиотек, которыми можно воспользоваться. Они обладают богатым набором функций, таких как, но не ограничиваясь:"
#. aPbV7
#: basic_2_python.xhp
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361630539136798\n"
"help.text"
msgid "Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили линий"
#. Qt5gG
#: calc_borders.xhp
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"par_id501630539273987\n"
"help.text"
msgid "Integer value"
-msgstr ""
+msgstr "Целое значение"
#. GZPBL
#: calc_borders.xhp
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"par_id591630539325162\n"
"help.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Пунктир"
#. XJZxB
#: calc_borders.xhp
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"par_id881630539433260\n"
"help.text"
msgid "Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Штриховая"
#. VeExq
#: calc_borders.xhp
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"par_id111630539463634\n"
"help.text"
msgid "Fine dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Тонкий штрих"
#. n9ZFA
#: calc_borders.xhp
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"par_id261630539471483\n"
"help.text"
msgid "Double thin"
-msgstr ""
+msgstr "Двойная тонкая"
#. ydBcG
#: calc_borders.xhp
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"par_id671630539478101\n"
"help.text"
msgid "Dash dot"
-msgstr ""
+msgstr "Штрихпунктир"
#. a4wFd
#: calc_borders.xhp
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"par_id7811822\n"
"help.text"
msgid "This step enables all new dialogs to contain localizable string resources."
-msgstr "Это приведет к активации всех новых диалоговых окон, которые должны содержать локализуемые строковые ресурсы."
+msgstr "Это приведёт к активации всех новых диалоговых окон, которые должны содержать локализуемые строковые ресурсы."
#. 3FvoR
#: translation.xhp
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"par_id4585100\n"
"help.text"
msgid "This adds string resources to contain the translated versions of all strings to the dialog properties. The set of dialog strings of the default language is copied to the new set of strings. Later, you can switch to the new language and then translate the strings."
-msgstr "Это приведет к добавлению строковых ресурсов, которые должны содержать переведенные версии всех строк, к свойствам диалогового окна. Набор строк диалогового окна языка по умолчанию копируется в новый набор строк. Впоследствии можно переключиться к новому языку и затем перевести строки."
+msgstr "Это приведёт к добавлению строковых ресурсов, которые должны содержать переведённые версии всех строк, к свойствам диалогового окна. Набор строк диалогового окна языка по умолчанию копируется в новый набор строк. Впоследствии можно переключиться к новому языку и затем перевести строки."
#. cfjJ8
#: translation.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index fa17d93bc9f..f748d2a6ad7 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901655365903313\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Python Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Модули Python %PRODUCTNAME"
#. dtVM5
#: main0000.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"N0368\n"
"help.text"
msgid "Python Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Синтаксис Python"
#. oWBhX
#: python_2_basic.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Python : Importing Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Python : Импорт модулей"
#. gFTth
#: python_import.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"N0462\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pythonimporth1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_import.xhp\">Importing Python Modules</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pythonimporth1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_import.xhp\">Импорт модулей Python</link></variable>"
#. VHAM5
#: python_import.xhp
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"hd_id861544049692222\n"
"help.text"
msgid "My Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Мои макросы"
#. aiMzD
#: python_locations.xhp
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"par_id381544210213190\n"
"help.text"
msgid "For <emph>Windows</emph>,<br/><literal>%APPDATA%\\LibreOffice\\4\\user\\Scripts\\python</literal>."
-msgstr ""
+msgstr "Для <emph>Windows</emph><br/><literal>%APPDATA%\\LibreOffice\\4\\user\\Scripts\\python</literal>."
#. fQYPE
#: python_locations.xhp
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"par_id691544210219850\n"
"help.text"
msgid "For <emph>Linux</emph> and <emph>macOS</emph>,<br/><literal>$HOME/.config/libreoffice/4/user/Scripts/python</literal>."
-msgstr ""
+msgstr "Для <emph>Linux</emph> и <emph>macOS</emph><br/><literal>$HOME/.config/libreoffice/4/user/Scripts/python</literal>."
#. CSJC9
#: python_locations.xhp
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"hd_id101544049707712\n"
"help.text"
msgid "Document macros"
-msgstr ""
+msgstr "Макросы документов"
#. FBmoB
#: python_locations.xhp
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171544049715310\n"
"help.text"
msgid "Libraries, Modules and Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотеки, модули и макросы"
#. 24e7J
#: python_locations.xhp
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"N0564\n"
"help.text"
msgid "Examples:"
-msgstr ""
+msgstr "Примеры:"
#. riK2q
#: python_platform.xhp
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"N0224\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Методы"
#. skMQF
#: python_programming.xhp
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt ""
"N0225\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. onsBW
#: python_programming.xhp
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"N0275\n"
"help.text"
msgid "Python UNO"
-msgstr ""
+msgstr "UNO Python"
#. 8GvqG
#: python_programming.xhp
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"N0306\n"
"help.text"
msgid "at https://forum.openoffice.org/fr/forum/viewtopic.php?p=286213\"\"\""
-msgstr ""
+msgstr "на https://forum.openoffice.org/fr/forum/viewtopic.php?p=286213\"\"\""
#. A2Zvp
#: python_programming.xhp
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"N0438\n"
"help.text"
msgid "Python syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Синтаксис Python:"
#. QypFq
#: python_screen.xhp
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"N0442\n"
"help.text"
msgid "Examples:"
-msgstr ""
+msgstr "Примеры:"
#. DbZVx
#: python_screen.xhp
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"N0449\n"
"help.text"
msgid "Installation:"
-msgstr ""
+msgstr "Установка:"
#. 6J2px
#: python_screen.xhp
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"N0343\n"
"help.text"
msgid "Examples:"
-msgstr ""
+msgstr "Примеры:"
#. m498C
#: python_session.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 811fb9b3137..6cca3a4247a 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145801\n"
"help.text"
msgid "Twips"
-msgstr "Твип"
+msgstr "Твипы"
#. zTDqe
#: 00000002.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id971529072633266\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"basiclibrarynote\">This library must be loaded before execution. Execute the following statement before running any macro that uses this library:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"basiclibrarynote\">Эта библиотека должна быть загружена перед выполнением. Выполните следующую инструкцию перед запуском любого макроса, использующего эту библиотеку:</variable>"
#. R9TFi
#: 00000003.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191620312698501\n"
"help.text"
msgid "In Basic"
-msgstr ""
+msgstr "В Basic"
#. BenDd
#: 00000003.xhp
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"hd_id831620312769993\n"
"help.text"
msgid "In Python"
-msgstr ""
+msgstr "В Python"
#. AuYyY
#: 00000003.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"par_id701621038131185\n"
"help.text"
msgid "This method is only available for <emph>Basic</emph> scripts."
-msgstr ""
+msgstr "Этот метод доступен только для скриптов <emph>Basic</emph>."
#. Kk2av
#: 00000003.xhp
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"par_id701621038131336\n"
"help.text"
msgid "This method is only available for <emph>Python</emph> scripts."
-msgstr ""
+msgstr "Этот метод доступен только для скриптов <emph>Python</emph>."
#. A6VSZ
#: 00000003.xhp
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"par_id161599082457466\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"stringfunctions\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\">String functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"stringfunctions\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\">Функция String</link></variable>"
#. CGSvh
#: 00000003.xhp
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"par_id06142017016837917\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"VBATimeAndDate\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBADateTime\">VBA Time and Date functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"VBATimeAndDate\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBADateTime\">Функции даты и времени VBA</link></variable>"
#. 7Ua2W
#: 00000003.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"par_id06142017016837918\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"VBAIO\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBAIO\">VBA I/O functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"VBAIO\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBAIO\">Функции ввода/вывода VBA</link></variable>"
#. 6WpBf
#: 00000003.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"par_id06142017016837920\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"VBAObject\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBAObject\">VBA Object functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"VBAObject\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBAObject\">Функции объектов VBA</link></variable>"
#. SEjHR
#: 00000003.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152869\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"errorcode\">Error codes:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"errorcode\">Коды ошибок:</variable>"
#. FZz2o
#: 00000003.xhp
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301576839713868\n"
"help.text"
msgid "Literals for integers"
-msgstr ""
+msgstr "Литералы для целых чисел"
#. PTiRZ
#: 01020100.xhp
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"hd_DateLiterals\n"
"help.text"
msgid "Literals for Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Литералы для дат"
#. 5FGDA
#: 01020100.xhp
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Using Procedures, Functions or Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Использование процедур, функций или свойств"
#. 6jwBY
#: 01020300.xhp
@@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149456\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"UsingSubs_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Using Procedures, Functions and Properties</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"UsingSubs_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Использование процедур, функций и свойств</link></variable>"
#. DSyYW
#: 01020300.xhp
@@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150767\n"
"help.text"
msgid "The following describes the basic use of procedures, functions and properties in %PRODUCTNAME Basic."
-msgstr ""
+msgstr "Ниже описывается основное использование процедур, функций и свойств в %PRODUCTNAME Basic."
#. Jsg3r
#: 01020300.xhp
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Passing Variables to Procedures, Functions or Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Передача переменных процедурам, функциям или свойствам"
#. v9JPn
#: 01020300.xhp
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161584366585035\n"
"help.text"
msgid "Defining Optional Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Определение необязательных параметров"
#. 4Ghzx
#: 01020300.xhp
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"hd_id951622730099178\n"
"help.text"
msgid "Positional or Keyword Arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Позиционные или ключевые аргументы"
#. aFDhA
#: 01020300.xhp
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"N0237\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\">Optional keyword</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\">Необязательное ключевое слово</link>"
#. YnkCN
#: 01020300.xhp
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"N0238\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/property.xhp\">Property Statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/property.xhp\">Инструкция Property</link>"
#. edNax
#: 01020300.xhp
@@ -3380,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
"N0239\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\">Static Statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\">Инструкция Static</link>"
#. HrqsB
#: 01020500.xhp
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147264\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"thebasiceditorh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\">The Basic Editor</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"thebasiceditorh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\">Редактор Basic</link></variable>"
#. dSemx
#: 01030200.xhp
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150682\n"
"help.text"
msgid "You can check each line in your Basic program for errors using single step execution. Errors are easily traced since you can immediately see the result of each step. A pointer in the breakpoint column of the Editor indicates the current line. You can also set a breakpoint if you want to force the program to be interrupted at a specific position."
-msgstr "Каждую строку в программе Basic можно проверить на наличие ошибок с помощью пошагового выполнения. Отслеживание ошибок происходит без труда, поскольку результат каждого шага можно увидеть сразу. Курсор в столбце точек останова редактора указывает текущую строку. Кроме того, можно задать точку останова, если нужно, чтобы программа была прервана в определенном положении."
+msgstr "Каждую строку в программе Basic можно проверить на наличие ошибок с помощью пошагового выполнения. Отслеживание ошибок происходит без труда, поскольку результат каждого шага можно увидеть сразу. Курсор в столбце точек останова редактора указывает текущую строку. Кроме того, можно задать точку останова, если нужно, чтобы программа была прервана в определённом положении."
#. ChbMW
#: 01030300.xhp
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145749\n"
"help.text"
msgid "If you rest the mouse over a predefined variable in the Editor at run-time, the content of the variable is displayed in a pop-up box."
-msgstr "Если установить курсор мыши над предопределенной переменной в редакторе во время выполнения, содержимое этой переменной будет отображаться во всплывающем поле."
+msgstr "Если установить курсор мыши над предопределённой переменной в редакторе во время выполнения, содержимое этой переменной будет отображаться во всплывающем поле."
#. RP72G
#: 01030300.xhp
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371574080559061\n"
"help.text"
msgid "Basic Libraries Containers"
-msgstr ""
+msgstr "Контейнеры библиотек Basic"
#. diKBf
#: 01030400.xhp
@@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"par_id961574080563824\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries can be stored in 3 different containers:"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотеки %PRODUCTNAME Basic могут храниться в 3 различных контейнерах:"
#. dAbrb
#: 01030400.xhp
@@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147010\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Нажмите кнопку <emph>Удалить</emph>."
+msgstr "Нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
#. G2aRG
#: 01030400.xhp
@@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150208\n"
"help.text"
msgid "...before a document is saved under a specified name (with <emph>File - Save As</emph>, or with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, if a document name has not yet been specified)."
-msgstr "...перед сохранением документа под указанным именем (с помощью параметров <emph>Файл - Сохранить как</emph>, параметров <emph>Файл - Сохранить</emph> или значка <emph>Сохранить</emph>, если имя документа еще не было указано)."
+msgstr "...перед сохранением документа под указанным именем (с помощью параметров <emph>Файл - Сохранить как</emph>, параметров <emph>Файл - Сохранить</emph> или значка <emph>Сохранить</emph>, если имя документа ещё не было указано)."
#. wacHA
#: 01040000.xhp
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150980\n"
"help.text"
msgid "... after a document was saved under a specified name (with <emph>File - Save As</emph>, or with <emph>File - Save</emph> or with the <emph>Save</emph> icon, if a document name has not yet been specified)."
-msgstr "... ...после сохранения документа под указанным именем (с помощью параметров <emph>Файл - Сохранить как</emph>, параметров <emph>Файл - Сохранить</emph> или значка <emph>Сохранить</emph>, если имя документа еще не было указано)."
+msgstr "... ...после сохранения документа под указанным именем (с помощью параметров <emph>Файл - Сохранить как</emph>, параметров <emph>Файл - Сохранить</emph> или значка <emph>Сохранить</emph>, если имя документа ещё не было указано)."
#. 7BDQa
#: 01040000.xhp
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция MsgBox"
#. fc92k
#: 03010101.xhp
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"msgbox_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"msgbox_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">Инструкция MsgBox</link></variable>"
#. iLRSC
#: 03010101.xhp
@@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170241588881\n"
"help.text"
msgid "Named constant"
-msgstr ""
+msgstr "Именованная константа"
#. DE8tA
#: 03010101.xhp
@@ -8123,7 +8123,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170241585541\n"
"help.text"
msgid "Integer value"
-msgstr ""
+msgstr "Целое значение"
#. rVa8A
#: 03010101.xhp
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170330379805\n"
"help.text"
msgid "Named constant"
-msgstr ""
+msgstr "Именованная константа"
#. EsT4B
#: 03010102.xhp
@@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170330387072\n"
"help.text"
msgid "Integer value"
-msgstr ""
+msgstr "Целое значение"
#. uNtKZ
#: 03010102.xhp
@@ -8402,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155961\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. LmiSj
#: 03010102.xhp
@@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print# Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция Print#"
#. addUg
#: 03010103.xhp
@@ -8483,7 +8483,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147230\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Print_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print# Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Print_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Инструкция Print#</link></variable>"
#. ZDGAu
#: 03010103.xhp
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145272\n"
"help.text"
msgid "Positive numeric expressions are printed with a leading space. Negative expressions are printed with a leading minus sign. If a certain range is exceeded for floating-point values, the respective numeric expression is printed in exponential notation."
-msgstr "Положительные числовые выражения выводятся с начальным пробелом. Отрицательные выражения выводятся с начальным знаком минус. Если в процессе превышается определенный диапазон для значений с плавающей точкой, соответствующее числовое выражение выводится в экспоненциальном представлении."
+msgstr "Положительные числовые выражения выводятся с начальным пробелом. Отрицательные выражения выводятся с начальным знаком минус. Если в процессе превышается определённый диапазон для значений с плавающей точкой, соответствующее числовое выражение выводится в экспоненциальном представлении."
#. yiP5A
#: 03010103.xhp
@@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154011\n"
"help.text"
msgid "If the expression to be printed exceeds a certain length, the display will automatically wrap to the next line."
-msgstr "Если выражение, которое должно быть выведено, превышает определенную длину, на экране оно будет автоматически перенесено на следующую строку."
+msgstr "Если выражение, которое должно быть выведено, превышает определённую длину, на экране оно будет автоматически перенесено на следующую строку."
#. PV3cE
#: 03010103.xhp
@@ -8627,7 +8627,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "InputBox Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция InputBox"
#. g86PT
#: 03010201.xhp
@@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148932\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\">InputBox Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\">Функция InputBox</link>"
#. S674v
#: 03010201.xhp
@@ -8780,7 +8780,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Blue Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция Blue"
#. FZqA7
#: 03010301.xhp
@@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149180\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\">Blue Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\">Функция Blue</link>"
#. G3QmN
#: 03010301.xhp
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Green Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция Green"
#. ZHLhG
#: 03010302.xhp
@@ -8906,7 +8906,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\">Green Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\">Функция Green</link>"
#. bmBSR
#: 03010302.xhp
@@ -8987,7 +8987,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Red Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция Red"
#. BrnuF
#: 03010303.xhp
@@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\">Red Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\">Функция Red</link>"
#. UCdBi
#: 03010303.xhp
@@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "QBColor Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция QBColor"
#. BDpnm
#: 03010304.xhp
@@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt ""
"bm_id201546205404067\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QBColor function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>функция QBColor</bookmark_value>"
#. dikqG
#: 03010304.xhp
@@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149670\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\">QBColor Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\">функция QBColor</link>"
#. 3CXBy
#: 03010304.xhp
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RGB Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция RGB"
#. qMADe
#: 03010305.xhp
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
"bm_id851576768070903\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RGB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>функция RGB</bookmark_value>"
#. PHEBe
#: 03010305.xhp
@@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\">RGB Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\">функция RGB</link>"
#. iRBsy
#: 03010305.xhp
@@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RGB Function [VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Функция RGB (VBA)"
#. JbDc8
#: 03010306.xhp
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"bm_id851576768070903\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RGB function [VBA]</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>функция RGB [VBA]</bookmark_value>"
#. mBeiz
#: 03010306.xhp
@@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\">RGB Function [VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\">функция RGB [VBA]</link>"
#. ZMjZi
#: 03010306.xhp
@@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Close Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция Close"
#. wjpGE
#: 03020101.xhp
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157896\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Close_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\">Close Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Close_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\">Инструкция Close</link></variable>"
#. UxFz9
#: 03020101.xhp
@@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FreeFile Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция FreeFile"
#. 8MJBR
#: 03020102.xhp
@@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150400\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"FreeFile_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\">FreeFile Function</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"FreeFile_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\">Функция FreeFile</link></variable>"
#. jM79E
#: 03020102.xhp
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Open Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция Open"
#. 4hhgg
#: 03020103.xhp
@@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Open_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\">Open Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Open_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\">Инструкция Open</link></variable>"
#. Etqck
#: 03020103.xhp
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Reset Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция Reset"
#. CGdx5
#: 03020104.xhp
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154141\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Reset_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Reset_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Инструкция Reset</link></variable>"
#. iLCKn
#: 03020104.xhp
@@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Get Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция Get"
#. EN5i8
#: 03020201.xhp
@@ -9959,7 +9959,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Get_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Get_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Инструкция Get</link></variable>"
#. cpLtG
#: 03020201.xhp
@@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Input# Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция Input#"
#. Gs6Kz
#: 03020202.xhp
@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154908\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Input_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\">Input# Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Input_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\">Инструкция Input#</link></variable>"
#. iWhqX
#: 03020202.xhp
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Line Input# Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция Line Input#"
#. CCEuD
#: 03020203.xhp
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Line Input statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>оператор Line Input</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>инструкция Line Input</bookmark_value>"
#. METKX
#: 03020203.xhp
@@ -10319,7 +10319,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"LineInput_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\">Line Input# Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"LineInput_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\">Инструкция Line Input#</link></variable>"
#. 5FZ8D
#: 03020203.xhp
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Put# Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция Put#"
#. psWQE
#: 03020204.xhp
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150360\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Put_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put# Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Put_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Инструкция Put#</link></variable>"
#. e8rUp
#: 03020204.xhp
@@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Write Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция Write"
#. 6t8kA
#: 03020205.xhp
@@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Write statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>оператор Write</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>инструкция Write</bookmark_value>"
#. vGy7V
#: 03020205.xhp
@@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Write_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write# Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Write_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Инструкция Write#</link></variable>"
#. G4X6k
#: 03020205.xhp
@@ -10625,7 +10625,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154598\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\">Eof Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\">Функция Eof</link>"
#. ZBjAi
#: 03020301.xhp
@@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Loc Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция Loc"
#. cERS6
#: 03020302.xhp
@@ -10697,7 +10697,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148663\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\">Loc Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\">Функция Loc</link>"
#. xBjCr
#: 03020302.xhp
@@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Lof Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция Lof"
#. QE3D5
#: 03020303.xhp
@@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\">Lof Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\">Функция Lof</link>"
#. 3PR3T
#: 03020303.xhp
@@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Seek Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция Seek"
#. oYoAu
#: 03020304.xhp
@@ -10859,7 +10859,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154367\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\">Seek Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\">Функция Seek</link>"
#. GFYoD
#: 03020304.xhp
@@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Seek# Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция Seek#"
#. vLW2K
#: 03020305.xhp
@@ -10967,7 +10967,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\">Seek Statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\">Инструкция Seek</link>"
#. RBPKW
#: 03020305.xhp
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153379\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры:"
#. x86KJ
#: 03020305.xhp
@@ -11084,7 +11084,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ChDir Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция ChDir"
#. y9mCC
#: 03020401.xhp
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150178\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ChDir statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Оператор ChDir</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>инструкция ChDir</bookmark_value>"
#. fFyj5
#: 03020401.xhp
@@ -11102,7 +11102,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150178\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\">ChDir Statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\">Инструкция ChDir</link>"
#. yr6FQ
#: 03020401.xhp
@@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ChDrive Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция ChDrive"
#. jgwnH
#: 03020402.xhp
@@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\">ChDrive Statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\">Инструкция ChDrive</link>"
#. mdSba
#: 03020402.xhp
@@ -11228,7 +11228,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CurDir Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция CurDir"
#. qhyPx
#: 03020403.xhp
@@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153126\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"CurDir_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\">CurDir Function</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"CurDir_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\">Функция CurDir</link></variable>"
#. e8mAC
#: 03020403.xhp
@@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Dir Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция Dir"
#. yreYq
#: 03020404.xhp
@@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154347\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\">Dir Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\">Функция Dir</link>"
#. Xrc6C
#: 03020404.xhp
@@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileAttr Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция FileAttr"
#. r5ajP
#: 03020405.xhp
@@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153380\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\">FileAttr Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\">Функция FileAttr</link>"
#. eWQDF
#: 03020405.xhp
@@ -11651,7 +11651,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileCopy Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция FileCopy"
#. AA2xm
#: 03020406.xhp
@@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154840\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\">FileCopy Statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\">Инструкция FileCopy</link>"
#. cgLqA
#: 03020406.xhp
@@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileDateTime Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция FileDateTime"
#. accZM
#: 03020407.xhp
@@ -11768,7 +11768,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\">FileDateTime Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\">Функция FileDateTime</link>"
#. 8fZwF
#: 03020407.xhp
@@ -11840,7 +11840,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileLen Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция FileLen"
#. 9Lkb8
#: 03020408.xhp
@@ -11858,7 +11858,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153126\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\">FileLen Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\">Функция FileLen</link>"
#. aJChP
#: 03020408.xhp
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "GetAttr Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция GetAttr"
#. AdMtV
#: 03020409.xhp
@@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150984\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\">GetAttr Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\">Функция GetAttr</link>"
#. WnrAC
#: 03020409.xhp
@@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170522586822\n"
"help.text"
msgid "Named constant"
-msgstr ""
+msgstr "Именованная константа"
#. zzPWS
#: 03020409.xhp
@@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147349\n"
"help.text"
msgid "Normal files."
-msgstr ""
+msgstr "Обычные файлы."
#. x4JtS
#: 03020409.xhp
@@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147434\n"
"help.text"
msgid "Read-only files."
-msgstr ""
+msgstr "Файлы только для чтения."
#. AFPmi
#: 03020409.xhp
@@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170546544550\n"
"help.text"
msgid "Hidden file"
-msgstr ""
+msgstr "Скрытый файл"
#. GBNFo
#: 03020409.xhp
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170546546496\n"
"help.text"
msgid "System file"
-msgstr ""
+msgstr "Системный файл"
#. EXYth
#: 03020409.xhp
@@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Kill Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция Kill"
#. 6A7ar
#: 03020410.xhp
@@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153360\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\">Kill Statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\">Инструкция Kill</link>"
#. gJGP8
#: 03020410.xhp
@@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "MkDir Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция MkDir"
#. dsDTF
#: 03020411.xhp
@@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156421\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\">MkDir Statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\">Инструкция MkDir</link>"
#. Fu6rt
#: 03020411.xhp
@@ -12398,7 +12398,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Name Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция Name"
#. GHsyn
#: 03020412.xhp
@@ -12416,7 +12416,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143268\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\">Name Statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\">Инструкция Name</link>"
#. H2NFb
#: 03020412.xhp
@@ -12488,7 +12488,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RmDir Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция RmDir"
#. iqY6W
#: 03020413.xhp
@@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\">RmDir Statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\">Инструкция RmDir</link>"
#. VRYbm
#: 03020413.xhp
@@ -12560,7 +12560,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SetAttr Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Инструкция SetAttr"
#. jcD6Y
#: 03020414.xhp
@@ -12578,7 +12578,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147559\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\">SetAttr Statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\">Инструкция SetAttr</link>"
#. XPYqB
#: 03020414.xhp
@@ -12650,7 +12650,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170522586822\n"
"help.text"
msgid "Named constant"
-msgstr ""
+msgstr "Именованная константа"
#. p7CiG
#: 03020414.xhp
@@ -12677,7 +12677,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147349\n"
"help.text"
msgid "Normal files."
-msgstr ""
+msgstr "Обычные файлы."
#. 96HgG
#: 03020414.xhp
@@ -12686,7 +12686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147434\n"
"help.text"
msgid "Read-only files."
-msgstr ""
+msgstr "Файлы только для чтения."
#. 8YxrM
#: 03020414.xhp
@@ -12695,7 +12695,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170546544550\n"
"help.text"
msgid "Hidden file"
-msgstr ""
+msgstr "Скрытый файл"
#. fEQi9
#: 03020414.xhp
@@ -12731,7 +12731,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileExists Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция FileExists"
#. XS8eA
#: 03020415.xhp
@@ -12749,7 +12749,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148946\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\">FileExists Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\">Функция FileExists</link>"
#. FkmEu
#: 03020415.xhp
@@ -12857,7 +12857,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152363\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic lets you calculate time or date differences by converting the time and date values to continuous numeric values. After the difference is calculated, special functions are used to reconvert the values to the standard time or date formats."
-msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic позволяет вычислять разницу между двумя значениями времени или даты путём преобразования значений времени и даты в непрерывные числовые значения. После вычисления разницы используются специальные функции, чтобы преобразовать эти значения в стандартные форматы времени или даты."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic позволяет вычислять разницу между двумя значениями времени или даты путём преобразования значений даты и времени в непрерывные числовые значения. После вычисления разницы используются специальные функции, чтобы преобразовать эти значения в стандартные форматы времени или даты."
#. PDVLC
#: 03030000.xhp
@@ -12902,7 +12902,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateSerial Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция DateSerial"
#. x5w6J
#: 03030101.xhp
@@ -12920,7 +12920,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381619878817271\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"DateSerial_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\">DateSerial Function</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"DateSerial_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\">Функция DateSerial</link></variable>"
#. d3jbM
#: 03030101.xhp
@@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateValue Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция DateValue"
#. nYDEe
#: 03030102.xhp
@@ -13055,7 +13055,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156344\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"DateValue_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\">DateValue Function</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"DateValue_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\">Функция DateValue</link></variable>"
#. CDPDz
#: 03030102.xhp
@@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Day Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция Day"
#. 8iHxF
#: 03030103.xhp
@@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\">Day Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\">Функция Day</link>"
#. BBAea
#: 03030103.xhp
@@ -13262,7 +13262,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Month Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция Month"
#. 2FAwW
#: 03030104.xhp
@@ -13280,7 +13280,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153127\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\">Month Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\">Функция Month</link>"
#. fCRok
#: 03030104.xhp
@@ -13343,7 +13343,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156423\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that contains the serial date number that is used to determine the month of the year."
-msgstr "<emph>Число</emph>. Числовое выражение, содержащее дату в числовом формате, из которой будет определен месяц года."
+msgstr "<emph>Число:</emph>. Числовое выражение, содержащее дату в числовом формате, из которой будет определён месяц года."
#. SHhrH
#: 03030104.xhp
@@ -13388,7 +13388,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "WeekDay Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция WeekDay"
#. fAhEB
#: 03030105.xhp
@@ -13406,7 +13406,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153127\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"WeekDay_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\">WeekDay Function</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"WeekDay_H1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\">Функция WeekDay</link></variable>"
#. knGHF
#: 03030105.xhp
@@ -13793,7 +13793,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163712\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Integer expression that contains the serial date number that is used to calculate the year."
-msgstr "<emph>Число</emph>. Целое выражение, содержащее дату в числовом формате, из которой будет определен год."
+msgstr "<emph>Число:</emph>. Целое выражение, содержащее дату в числовом формате, из которой будет определён год."
#. iJ8tY
#: 03030106.xhp
@@ -14342,7 +14342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149497\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDate(aDate)"
-msgstr ""
+msgstr "CDateToUnoDate(aDate)"
#. iGwfJ
#: 03030111.xhp
@@ -14531,7 +14531,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149497\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoTime(aDate)"
-msgstr ""
+msgstr "CDateToUnoTime(aDate)"
#. N7qeB
#: 03030113.xhp
@@ -14630,7 +14630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149497\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoTime(aTime)"
-msgstr ""
+msgstr "CDateFromUnoTime(aTime)"
#. QreGF
#: 03030114.xhp
@@ -14729,7 +14729,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149497\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDateTime(aDate)"
-msgstr ""
+msgstr "CDateToUnoDateTime(aDate)"
#. 9vAhc
#: 03030115.xhp
@@ -14828,7 +14828,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149497\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)"
-msgstr ""
+msgstr "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)"
#. kjYF8
#: 03030116.xhp
@@ -16610,7 +16610,7 @@ msgctxt ""
"par_id611634907471277\n"
"help.text"
msgid "Named constant"
-msgstr ""
+msgstr "Именованная константа"
#. 4wBCk
#: 03040000.xhp
@@ -16637,7 +16637,7 @@ msgctxt ""
"par_id31624288363725\n"
"help.text"
msgid "Named constant"
-msgstr ""
+msgstr "Именованная константа"
#. SrPWN
#: 03040000.xhp
@@ -16691,7 +16691,7 @@ msgctxt ""
"par_id901512312880723\n"
"help.text"
msgid "Named constant"
-msgstr ""
+msgstr "Именованная константа"
#. HtGwh
#: 03040000.xhp
@@ -17150,7 +17150,7 @@ msgctxt ""
"par_id631576404838377\n"
"help.text"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка"
#. TMhEb
#: 03050300.xhp
@@ -17159,7 +17159,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154366\n"
"help.text"
msgid "Error(expression)"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка(выражение)"
#. bqewK
#: 03050300.xhp
@@ -17375,7 +17375,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154138\n"
"help.text"
msgid "Logical operators combine (bitwise) the contents of two expressions or variables, for example, to test if specific bits are set or not."
-msgstr "Логические операторы объединяют (по битам) содержимое двух выражений или переменных, например, чтобы проверить, заданы ли определенные биты."
+msgstr "Логические операторы объединяют (по битам) содержимое двух выражений или переменных, например, чтобы проверить, установлены ли определённые биты."
#. bwPRh
#: 03060100.xhp
@@ -17789,7 +17789,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163710\n"
"help.text"
msgid "If you use the Imp operator in bit expressions, a bit is deleted from the result if the corresponding bit is set in the first expression and the corresponding bit is deleted in the second expression."
-msgstr "Если оператор Imp используется для битовых выражений, бит удаляется из результата, если соответствующий бит установлен в первом выражении и удален из второго."
+msgstr "Если оператор Imp используется для битовых выражений, бит удаляется из результата, если соответствующий бит установлен в первом выражении и удалён из второго."
#. 7yM6j
#: 03060300.xhp
@@ -19526,7 +19526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150011\n"
"help.text"
msgid "' Pi = 3.1415926 is a predefined variable"
-msgstr "REM Pi = 3,1415926 - предопределенная константа"
+msgstr "REM Pi = 3,1415926 - предопределённая константа"
#. KnkXC
#: 03080103.xhp
@@ -19688,7 +19688,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153158\n"
"help.text"
msgid "' Pi = 3.1415926 is a pre-defined variable"
-msgstr "REM Pi = 3,1415926 - предопределенная константа"
+msgstr "REM Pi = 3,1415926 - предопределённая константа"
#. 4kJz9
#: 03080104.xhp
@@ -19778,7 +19778,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155555\n"
"help.text"
msgid "Returns the base of the natural logarithm (e = 2.718282) raised to a power."
-msgstr "Возвращает основание натурального логарифма (e = 2,718282), возведенное в степень."
+msgstr "Возвращает основание натурального логарифма (e = 2,718282), возведённое в степень."
#. qzNCt
#: 03080201.xhp
@@ -21317,7 +21317,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156152\n"
"help.text"
msgid "A program generally executes from the first line of code to the last line of code. You can also execute certain procedures within the program according to specific conditions, or repeat a section of the program within a sub-procedure or function. You can use loops to repeat parts of a program as many times as necessary, or until a certain condition is met. These type of control statements are classified as Condition, Loop, or Jump statements."
-msgstr "Обычно код программы выполняется последовательно от первой строки до последней. Однако в некоторых ситуациях может потребоваться выполнение определенных процедур программы при соблюдении ряда условий или повторить участок программы. В этом случае можно использовать так называемые \"циклы\", чтобы повторить эти части программы столько раз, сколько необходимо, или пока не будет удовлетворено некоторое условие. Такие управляющие инструкции называются инструкциями условий, цикла и перехода."
+msgstr "Обычно код программы выполняется последовательно от первой строки до последней. Однако в некоторых ситуациях может потребоваться выполнение определённых процедур программы при соблюдении ряда условий или повторить участок программы. В этом случае можно использовать так называемые «циклы», чтобы повторить эти части программы столько раз, сколько необходимо, или пока не будет удовлетворено некоторое условие. Такие управляющие инструкции называются инструкциями условий, цикла и перехода."
#. SVVdP
#: 03090100.xhp
@@ -22055,7 +22055,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156024\n"
"help.text"
msgid "statement-block"
-msgstr ""
+msgstr "блок инструкций"
#. CCuTr
#: 03090202.xhp
@@ -22064,7 +22064,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159414\n"
"help.text"
msgid "statement-block"
-msgstr ""
+msgstr "блок инструкций"
#. bcKDQ
#: 03090202.xhp
@@ -22082,7 +22082,7 @@ msgctxt ""
"bas_id821586521234861\n"
"help.text"
msgid "statement-block"
-msgstr ""
+msgstr "блок инструкций"
#. 75jXr
#: 03090202.xhp
@@ -22091,7 +22091,7 @@ msgctxt ""
"bas_id501586521235517\n"
"help.text"
msgid "statement-block"
-msgstr ""
+msgstr "блок инструкций"
#. hE24y
#: 03090202.xhp
@@ -22199,7 +22199,7 @@ msgctxt ""
"bas_id621586522583437\n"
"help.text"
msgid "statement-block"
-msgstr ""
+msgstr "блок инструкций"
#. k56rG
#: 03090202.xhp
@@ -22208,7 +22208,7 @@ msgctxt ""
"bas_id711586522584013\n"
"help.text"
msgid "statement-block"
-msgstr ""
+msgstr "блок инструкций"
#. C2e3R
#: 03090202.xhp
@@ -22928,7 +22928,7 @@ msgctxt ""
"par_id421586006407428\n"
"help.text"
msgid "When mixing positional and keyword parameters, make sure positional parameters are following the routine declaration order."
-msgstr ""
+msgstr "При смешивании позиционных и ключевых параметров убедитесь, что позиционные параметры соответствуют обычному порядку объявления."
#. cLUAB
#: 03090401.xhp
@@ -23144,7 +23144,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154140\n"
"help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> A different name than defined in the DLL, to call the subroutine from $[officename] Basic."
-msgstr "<emph>Имя</emph>. Имя, отличающееся от имени, определенного в библиотеке DLL, предназначенное для вызова подпрограммы из $[officename] Basic."
+msgstr "<emph>Имя</emph>. Имя, отличающееся от имени, определённого в библиотеке DLL, предназначенное для вызова подпрограммы из $[officename] Basic."
#. zVwji
#: 03090403.xhp
@@ -23153,7 +23153,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "<emph>Aliasname</emph>: Name of the subroutine as defined in the DLL."
-msgstr "<emph>Псевдоимя</emph>. Имя подпрограммы, определенное в библиотеке DLL."
+msgstr "<emph>Псевдоимя</emph>. Имя подпрограммы, определённое в библиотеке DLL."
#. TQqWz
#: 03090403.xhp
@@ -23594,7 +23594,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163710\n"
"help.text"
msgid "Examples:"
-msgstr ""
+msgstr "Примеры:"
#. x3YcB
#: 03090406.xhp
@@ -25142,7 +25142,7 @@ msgctxt ""
"hd_id51593690561479\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Область видимости"
#. QwPhy
#: 03100700.xhp
@@ -27554,7 +27554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145787\n"
"help.text"
msgid "For i% = 1 To 10 ' This results in a run-time error"
-msgstr "For i% = 1 to 10 REM Это приведет к ошибке времени выполнения"
+msgstr "For i% = 1 to 10 REM Это приведёт к ошибке времени выполнения"
#. tBjCk
#: 03103350.xhp
@@ -27797,7 +27797,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149798\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\">Static Statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\">Инструкция Static</link>"
#. eod6b
#: 03103500.xhp
@@ -28832,7 +28832,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151262\n"
"help.text"
msgid "Tests if a Basic Uno object supports certain Uno interfaces."
-msgstr "Проверяет, поддерживает ли объект Basic Uno определенные интерфейсы Uno."
+msgstr "Проверяет, поддерживает ли объект Basic Uno определённые интерфейсы Uno."
#. 4GC46
#: 03104400.xhp
@@ -29156,7 +29156,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Comparison Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Операторы сравнения"
#. 3BDFS
#: 03110100.xhp
@@ -30497,7 +30497,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150113\n"
"help.text"
msgid "If you use predefined formats, the name of the format must be enclosed in quotation marks."
-msgstr "Если используются предопределенные форматы, их имена должны быть заключены в кавычки."
+msgstr "Если используются предопределённые форматы, их имена должны быть заключены в кавычки."
#. GT9Rs
#: 03120301.xhp
@@ -30506,7 +30506,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149377\n"
"help.text"
msgid "Predefined format"
-msgstr "Предопределенный формат"
+msgstr "Предопределённый формат"
#. Vj6Aq
#: 03120301.xhp
@@ -30785,7 +30785,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155419\n"
"help.text"
msgid "Aligns a string to the left of a string variable, or copies a variable of a user-defined type to another variable of a different user-defined type."
-msgstr "Выравнивает строку по левому краю строковой переменной или копирует переменную,определенного пользователем типа в переменную другого определенного пользователем типа."
+msgstr "Выравнивает строку по левому краю строковой переменной или копирует переменную,определённого пользователем типа в переменную другого определённого пользователем типа."
#. tFaav
#: 03120304.xhp
@@ -30821,7 +30821,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151054\n"
"help.text"
msgid "<emph>Var1:</emph> Name of the user-defined type variable that you want to copy to."
-msgstr "<emph>Переменная1</emph>. Имя переменной определенного пользователем типа, в которую нужно копировать."
+msgstr "<emph>Переменная1:</emph>. Имя переменной определённого пользователем типа, в которую нужно копировать."
#. GBdaC
#: 03120304.xhp
@@ -30830,7 +30830,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<emph>Var2:</emph> Name of the user-defined type variable that you want to copy from."
-msgstr "<emph>Переменная2</emph>. Имя переменной определенного пользователем типа, из которой нужно копировать."
+msgstr "<emph>Переменная2:</emph>. Имя переменной определённого пользователем типа, из которой нужно копировать."
#. jzAoB
#: 03120304.xhp
@@ -30839,7 +30839,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154686\n"
"help.text"
msgid "If the string is shorter than the string variable, <emph>LSet</emph> left-aligns the string within the string variable. Any remaining positions in the string variable are replaced by spaces. If the string is longer than the string variable, only the leftmost characters up to the length of the string variable are copied. With the <emph>LSet</emph> statement, you can also copy a user-defined type variable to another variable of the same type."
-msgstr "Если данная строка короче, чем строковая переменная, <emph>LSet</emph> выравнивает влево эту строку в строковой переменной. Любые остающиеся позиции в строковой переменной заменяются пробелами. Если данная строка длиннее, чем строковая переменная, копируются только крайние слева символы, полностью заполняющие длину строковой переменной. С помощью инструкции <emph>LSet</emph> можно также копировать переменную определенного пользователем типа в другую переменную такого же типа."
+msgstr "Если данная строка короче, чем строковая переменная, <emph>LSet</emph> выравнивает влево эту строку в строковой переменной. Любые остающиеся позиции в строковой переменной заменяются пробелами. Если данная строка длиннее, чем строковая переменная, копируются только крайние слева символы, полностью заполняющие длину строковой переменной. С помощью инструкции <emph>LSet</emph> можно также копировать переменную определённого пользователем типа в другую переменную такого же типа."
#. jJepi
#: 03120304.xhp
@@ -30857,7 +30857,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148647\n"
"help.text"
msgid "' Replace asterisks with spaces"
-msgstr "REM Замена звездочек пробелами"
+msgstr "REM Замена звёздочек пробелами"
#. BfcQJ
#: 03120304.xhp
@@ -31028,7 +31028,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144762\n"
"help.text"
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Если параметр Длина в <emph>инструкции Mid</emph> меньше, чем длина заменяемого текста, он будет сокращен до указанной длины."
+msgstr "Если параметр Длина в <emph>инструкции Mid</emph> меньше, чем длина заменяемого текста, он будет сокращён до указанной длины."
#. EUzUS
#: 03120306.xhp
@@ -31181,7 +31181,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150503\n"
"help.text"
msgid "Right-aligns a string within a string variable, or copies a user-defined variable type into another."
-msgstr "Выравнивает строку в строковой переменной по правому краю или копирует переменную определенного пользователем типа в другую переменную."
+msgstr "Выравнивает строку в строковой переменной по правому краю или копирует переменную определённого пользователем типа в другую переменную."
#. uDqvq
#: 03120308.xhp
@@ -31217,7 +31217,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149456\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable1:</emph> User-defined variable that is the target for the copied variable."
-msgstr "<emph>Переменная1</emph>. Переменная определенного пользователем типа, в которую нужно копировать."
+msgstr "<emph>Переменная1:</emph>. Переменная определённого пользователем типа, в которую нужно копировать."
#. MS2Yt
#: 03120308.xhp
@@ -31226,7 +31226,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153381\n"
"help.text"
msgid "<emph>Variable2:</emph> User-defined variable that you want to copy to another variable."
-msgstr "<emph>Переменная2</emph>. Переменная определенного пользователем типа, из которой нужно копировать."
+msgstr "<emph>Переменная2:</emph>. Переменная определённого пользователем типа, из которой нужно копировать."
#. ZikcS
#: 03120308.xhp
@@ -31244,7 +31244,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149202\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <emph>RSet statement</emph> to assign variables of one user-defined type to another."
-msgstr "Инструкция <emph>RSet</emph> может использоваться также для копирования переменных определенного пользователем типа в переменные другого типа."
+msgstr "Инструкция <emph>RSet</emph> может использоваться также для копирования переменных определённого пользователем типа в переменные другого типа."
#. St2ov
#: 03120308.xhp
@@ -31271,7 +31271,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152577\n"
"help.text"
msgid "' Replace asterisks with spaces"
-msgstr "REM Замена звездочек пробелами"
+msgstr "REM Замена звёздочек пробелами"
#. ErXo8
#: 03120308.xhp
@@ -32495,7 +32495,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146921\n"
"help.text"
msgid "focus is on the maximized program window."
-msgstr "Фокус на развернутом окне программы."
+msgstr "Фокус на развёрнутом окне программы."
#. 5Dv4V
#: 03130500.xhp
@@ -33350,7 +33350,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CreateUnoDialog Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция CreateUnoDialog"
#. g2fTK
#: 03131800.xhp
@@ -33359,7 +33359,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150040\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateUnoDialog function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Функция CreateUnoDialog</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция CreateUnoDialog</bookmark_value>"
#. 6LvCD
#: 03131800.xhp
@@ -33368,7 +33368,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150040\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\">CreateUnoDialog Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\">Функция CreateUnoDialog</link>"
#. ryoxW
#: 03131800.xhp
@@ -33458,7 +33458,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153345\n"
"help.text"
msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "Исходный код и диалоги Basic организованы в контейнеры библиотек. Библиотеки могут содержать модули и диалоги."
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -33692,7 +33692,7 @@ msgctxt ""
"par_id531666342054257\n"
"help.text"
msgid "description"
-msgstr ""
+msgstr "описание"
#. symPE
#: 03132000.xhp
@@ -35015,7 +35015,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "NPV Function [VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Функция NPV [VBA]"
#. GgAG9
#: 03140006.xhp
@@ -35024,7 +35024,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NPV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>функция NPV</bookmark_value>"
#. EG2GA
#: 03140006.xhp
@@ -35033,7 +35033,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140006.xhp\">NPV Function [VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140006.xhp\">Функция NPV [VBA]</link>"
#. TFoMM
#: 03140006.xhp
@@ -35078,7 +35078,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170153186192\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3149242\">NPV function in CALC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3149242\">Функция ЧПС в CALC</link>"
#. FrKMh
#: 03140007.xhp
@@ -35087,7 +35087,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Pmt Function [VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Функция Pmt [VBA]"
#. FF6YQ
#: 03140007.xhp
@@ -35096,7 +35096,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Pmt function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>функция Pmt</bookmark_value>"
#. CB4yD
#: 03140007.xhp
@@ -35105,7 +35105,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140007.xhp\">Pmt Function [VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140007.xhp\">Функция Pmt [VBA]</link>"
#. rtk8j
#: 03140007.xhp
@@ -36140,7 +36140,7 @@ msgctxt ""
"par_id921512153192034\n"
"help.text"
msgid "Named constant"
-msgstr ""
+msgstr "Именованная константа"
#. Ni66A
#: 03150001.xhp
@@ -37040,7 +37040,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155587\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr "Тип"
+msgstr "Категория"
#. F3CBN
#: 05060700.xhp
@@ -37688,7 +37688,7 @@ msgctxt ""
"N0025\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Методы"
#. Fi3FW
#: ErrVBA.xhp
@@ -37715,7 +37715,7 @@ msgctxt ""
"N0030\n"
"help.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. 9a9P9
#: ErrVBA.xhp
@@ -38048,7 +38048,7 @@ msgctxt ""
"hd_id441586092960246\n"
"help.text"
msgid "Examples:"
-msgstr ""
+msgstr "Примеры:"
#. 4dyMX
#: Resume.xhp
@@ -38426,7 +38426,7 @@ msgctxt ""
"par_id721592355432992\n"
"help.text"
msgid "ACCRINT"
-msgstr ""
+msgstr "НАКОПДОХОД"
#. oKBuD
#: calc_functions.xhp
@@ -38435,7 +38435,7 @@ msgctxt ""
"par_id311592355461144\n"
"help.text"
msgid "ACCRINTM"
-msgstr ""
+msgstr "НАКОПДОХОДПОГАШ"
#. pBfUh
#: calc_functions.xhp
@@ -38444,7 +38444,7 @@ msgctxt ""
"par_id731592355465193\n"
"help.text"
msgid "AMORDEGRC"
-msgstr ""
+msgstr "АМОРУМ"
#. ViiCh
#: calc_functions.xhp
@@ -38453,7 +38453,7 @@ msgctxt ""
"par_id361592355471024\n"
"help.text"
msgid "AMORLINC"
-msgstr ""
+msgstr "АМОРУВ"
#. ZeeMB
#: calc_functions.xhp
@@ -38462,7 +38462,7 @@ msgctxt ""
"par_id11592355475920\n"
"help.text"
msgid "BESSELI"
-msgstr ""
+msgstr "БЕССЕЛЬ.I"
#. Bv4xD
#: calc_functions.xhp
@@ -38471,7 +38471,7 @@ msgctxt ""
"par_id841592355481243\n"
"help.text"
msgid "BESSELJ"
-msgstr ""
+msgstr "БЕССЕЛЬ.J"
#. Ana8S
#: calc_functions.xhp
@@ -38480,7 +38480,7 @@ msgctxt ""
"par_id781592355488489\n"
"help.text"
msgid "BESSELK"
-msgstr ""
+msgstr "БЕССЕЛЬ.K"
#. gPmYm
#: calc_functions.xhp
@@ -38489,7 +38489,7 @@ msgctxt ""
"par_id751592355494321\n"
"help.text"
msgid "BESSELY"
-msgstr ""
+msgstr "БЕССЕЛЬ.Y"
#. Rhr8N
#: calc_functions.xhp
@@ -38498,7 +38498,7 @@ msgctxt ""
"par_id661592355500416\n"
"help.text"
msgid "BIN2DEC"
-msgstr ""
+msgstr "ДВ.В.ДЕС"
#. CF6He
#: calc_functions.xhp
@@ -38507,7 +38507,7 @@ msgctxt ""
"par_id331592355505769\n"
"help.text"
msgid "BIN2HEX"
-msgstr ""
+msgstr "ДВ.В.ШЕСТН"
#. XJGN7
#: calc_functions.xhp
@@ -38516,7 +38516,7 @@ msgctxt ""
"par_id691592355510409\n"
"help.text"
msgid "BIN2OCT"
-msgstr ""
+msgstr "ДВ.В.ВОСЬМ"
#. trpYC
#: calc_functions.xhp
@@ -38525,7 +38525,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001592355515562\n"
"help.text"
msgid "COMPLEX"
-msgstr ""
+msgstr "КОМПЛЕКСН"
#. eHuPF
#: calc_functions.xhp
@@ -38534,7 +38534,7 @@ msgctxt ""
"par_id661592355519833\n"
"help.text"
msgid "CONVERT"
-msgstr ""
+msgstr "ПРЕОБР"
#. yF4wh
#: calc_functions.xhp
@@ -38543,7 +38543,7 @@ msgctxt ""
"par_id501592355525049\n"
"help.text"
msgid "COUPDAYBS"
-msgstr ""
+msgstr "ДНЕЙКУПОНДО"
#. SArWm
#: calc_functions.xhp
@@ -38552,7 +38552,7 @@ msgctxt ""
"par_id251592355529338\n"
"help.text"
msgid "COUPDAYS"
-msgstr ""
+msgstr "ДНЕЙКУПОН"
#. CkhYX
#: calc_functions.xhp
@@ -38561,7 +38561,7 @@ msgctxt ""
"par_id681592355545522\n"
"help.text"
msgid "COUPDAYSNC"
-msgstr ""
+msgstr "ДНЕЙКУПОНПОСЛЕ"
#. A4oUG
#: calc_functions.xhp
@@ -38570,7 +38570,7 @@ msgctxt ""
"par_id151592355550475\n"
"help.text"
msgid "COUPNCD"
-msgstr ""
+msgstr "ДАТАКУПОНПОСЛЕ"
#. 8Eyr4
#: calc_functions.xhp
@@ -38579,7 +38579,7 @@ msgctxt ""
"par_id291592355554258\n"
"help.text"
msgid "COUPNUM"
-msgstr ""
+msgstr "ЧИСЛКУПОН"
#. ur3HX
#: calc_functions.xhp
@@ -38588,7 +38588,7 @@ msgctxt ""
"par_id361592355563155\n"
"help.text"
msgid "COUPPCD"
-msgstr ""
+msgstr "ДАТАКУПОНДО"
#. HYaqY
#: calc_functions.xhp
@@ -38597,7 +38597,7 @@ msgctxt ""
"par_id591592355570035\n"
"help.text"
msgid "CUMIPMT"
-msgstr ""
+msgstr "ОБЩПЛАТ"
#. ccwAv
#: calc_functions.xhp
@@ -38606,7 +38606,7 @@ msgctxt ""
"par_id681592355573971\n"
"help.text"
msgid "CUMPRINC"
-msgstr ""
+msgstr "ОБЩДОХОД"
#. CWYx5
#: calc_functions.xhp
@@ -38615,7 +38615,7 @@ msgctxt ""
"par_id591592355577411\n"
"help.text"
msgid "DEC2BIN"
-msgstr ""
+msgstr "ДЕС.В.ДВ"
#. LZGCA
#: calc_functions.xhp
@@ -38624,7 +38624,7 @@ msgctxt ""
"par_id651592355580939\n"
"help.text"
msgid "DEC2HEX"
-msgstr ""
+msgstr "ДЕС.В.ШЕСТН"
#. FABUZ
#: calc_functions.xhp
@@ -38633,7 +38633,7 @@ msgctxt ""
"par_id981592355585026\n"
"help.text"
msgid "DEC2OCT"
-msgstr ""
+msgstr "ДЕС.В.ВОСЬМ"
#. Y2HuZ
#: calc_functions.xhp
@@ -38642,7 +38642,7 @@ msgctxt ""
"par_id911592355588619\n"
"help.text"
msgid "DELTA"
-msgstr ""
+msgstr "ДЕЛЬТА"
#. XMBJo
#: calc_functions.xhp
@@ -38651,7 +38651,7 @@ msgctxt ""
"par_id931592355591947\n"
"help.text"
msgid "DISC"
-msgstr ""
+msgstr "СКИДКА"
#. iTNtK
#: calc_functions.xhp
@@ -38660,7 +38660,7 @@ msgctxt ""
"par_id281592355595627\n"
"help.text"
msgid "DOLLARDE"
-msgstr ""
+msgstr "РУБЛЬ.ДЕС"
#. iWfvp
#: calc_functions.xhp
@@ -38669,7 +38669,7 @@ msgctxt ""
"par_id731592355599218\n"
"help.text"
msgid "DOLLARFR"
-msgstr ""
+msgstr "РУБЛЬ.ДРОБЬ"
#. iq2zc
#: calc_functions.xhp
@@ -38678,7 +38678,7 @@ msgctxt ""
"par_id451592355602770\n"
"help.text"
msgid "DURATION"
-msgstr ""
+msgstr "ДЛИТ"
#. yzAGQ
#: calc_functions.xhp
@@ -38687,7 +38687,7 @@ msgctxt ""
"par_id261592355606039\n"
"help.text"
msgid "EDATE"
-msgstr ""
+msgstr "ДАТАМЕС"
#. ePmwB
#: calc_functions.xhp
@@ -38696,7 +38696,7 @@ msgctxt ""
"par_id221592355620084\n"
"help.text"
msgid "EFFECT"
-msgstr ""
+msgstr "ЭФФЕКТ"
#. whDH8
#: calc_functions.xhp
@@ -38705,7 +38705,7 @@ msgctxt ""
"par_id721592355623964\n"
"help.text"
msgid "EOMONTH"
-msgstr ""
+msgstr "КОНМЕСЯЦА"
#. T8yoU
#: calc_functions.xhp
@@ -38714,7 +38714,7 @@ msgctxt ""
"par_id581592355627044\n"
"help.text"
msgid "ERF"
-msgstr ""
+msgstr "ФОШ"
#. YFhBd
#: calc_functions.xhp
@@ -38723,7 +38723,7 @@ msgctxt ""
"par_id451592355631036\n"
"help.text"
msgid "ERFC"
-msgstr ""
+msgstr "ДФОШ"
#. dKas5
#: calc_functions.xhp
@@ -38732,7 +38732,7 @@ msgctxt ""
"par_id851592355634629\n"
"help.text"
msgid "FACTDOUBLE"
-msgstr ""
+msgstr "ДВФАКТР"
#. 87Htt
#: calc_functions.xhp
@@ -38741,7 +38741,7 @@ msgctxt ""
"par_id731592355637900\n"
"help.text"
msgid "FVSCHEDULE"
-msgstr ""
+msgstr "БЗРАСПИС"
#. jjTyE
#: calc_functions.xhp
@@ -38750,7 +38750,7 @@ msgctxt ""
"par_id431592355641084\n"
"help.text"
msgid "GCD"
-msgstr ""
+msgstr "НОД"
#. mcjKe
#: calc_functions.xhp
@@ -38759,7 +38759,7 @@ msgctxt ""
"par_id461592355646844\n"
"help.text"
msgid "GESTEP"
-msgstr ""
+msgstr "ПОРОГ"
#. Toc2i
#: calc_functions.xhp
@@ -38768,7 +38768,7 @@ msgctxt ""
"par_id471592355650772\n"
"help.text"
msgid "HEX2BIN"
-msgstr ""
+msgstr "ШЕСТН.В.ДВ"
#. CEWxE
#: calc_functions.xhp
@@ -38777,7 +38777,7 @@ msgctxt ""
"par_id91592355654156\n"
"help.text"
msgid "HEX2DEC"
-msgstr ""
+msgstr "ШЕСТН.В.ДЕС"
#. RrpLx
#: calc_functions.xhp
@@ -38786,7 +38786,7 @@ msgctxt ""
"par_id401592355657388\n"
"help.text"
msgid "HEX2OCT"
-msgstr ""
+msgstr "ШЕСТН.В.ВОСЬМ"
#. 6GUuy
#: calc_functions.xhp
@@ -38795,7 +38795,7 @@ msgctxt ""
"par_id331592355660565\n"
"help.text"
msgid "IMABS"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.ABS"
#. mUowh
#: calc_functions.xhp
@@ -38804,7 +38804,7 @@ msgctxt ""
"par_id401592355663828\n"
"help.text"
msgid "IMAGINARY"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.ЧАСТЬ"
#. 8GGrD
#: calc_functions.xhp
@@ -38813,7 +38813,7 @@ msgctxt ""
"par_id571592355667021\n"
"help.text"
msgid "IMARGUMENT"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.АРГУМЕНТ"
#. AaMnu
#: calc_functions.xhp
@@ -38822,7 +38822,7 @@ msgctxt ""
"par_id921592355670053\n"
"help.text"
msgid "IMCONJUGATE"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.СОПРЯЖ"
#. 4vbCQ
#: calc_functions.xhp
@@ -38831,7 +38831,7 @@ msgctxt ""
"par_id171592355673117\n"
"help.text"
msgid "IMCOS"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.COS"
#. dr8EH
#: calc_functions.xhp
@@ -38840,7 +38840,7 @@ msgctxt ""
"par_id701592355676365\n"
"help.text"
msgid "IMCOSH"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.COSH"
#. paAHR
#: calc_functions.xhp
@@ -38849,7 +38849,7 @@ msgctxt ""
"par_id601592355679652\n"
"help.text"
msgid "IMCOT"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.COT"
#. twyK6
#: calc_functions.xhp
@@ -38858,7 +38858,7 @@ msgctxt ""
"par_id41592355682724\n"
"help.text"
msgid "IMCSC"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.CSC"
#. jKEFp
#: calc_functions.xhp
@@ -38867,7 +38867,7 @@ msgctxt ""
"par_id61592355685899\n"
"help.text"
msgid "IMCSCH"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.CSCH"
#. Lav7E
#: calc_functions.xhp
@@ -38876,7 +38876,7 @@ msgctxt ""
"par_id51592355688940\n"
"help.text"
msgid "IMDIV"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.ДЕЛ"
#. Q3Zxj
#: calc_functions.xhp
@@ -38885,7 +38885,7 @@ msgctxt ""
"par_id611592355692012\n"
"help.text"
msgid "IMEXP"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.EXP"
#. 7DUrG
#: calc_functions.xhp
@@ -38894,7 +38894,7 @@ msgctxt ""
"par_id381592355695069\n"
"help.text"
msgid "IMLN"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.LN"
#. pVmGz
#: calc_functions.xhp
@@ -38903,7 +38903,7 @@ msgctxt ""
"par_id231592355698892\n"
"help.text"
msgid "IMLOG10"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.LOG10"
#. gTxpZ
#: calc_functions.xhp
@@ -38912,7 +38912,7 @@ msgctxt ""
"par_id581592355702180\n"
"help.text"
msgid "IMLOG2"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.LOG2"
#. Windb
#: calc_functions.xhp
@@ -38921,7 +38921,7 @@ msgctxt ""
"par_id341592355705773\n"
"help.text"
msgid "IMPOWER"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.СТЕПЕНЬ"
#. 4RLjP
#: calc_functions.xhp
@@ -38930,7 +38930,7 @@ msgctxt ""
"par_id301592355708742\n"
"help.text"
msgid "IMPRODUCT"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.ПРОИЗВ"
#. mogsD
#: calc_functions.xhp
@@ -38939,7 +38939,7 @@ msgctxt ""
"par_id621592355711845\n"
"help.text"
msgid "IMREAL"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.ВЕЩ"
#. kaDjL
#: calc_functions.xhp
@@ -38948,7 +38948,7 @@ msgctxt ""
"par_id821592355714852\n"
"help.text"
msgid "IMSEC"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.SEC"
#. GAsAW
#: calc_functions.xhp
@@ -38957,7 +38957,7 @@ msgctxt ""
"par_id871592355718533\n"
"help.text"
msgid "IMSECH"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.SECH"
#. 8Dtdh
#: calc_functions.xhp
@@ -38966,7 +38966,7 @@ msgctxt ""
"par_id871592355721957\n"
"help.text"
msgid "IMSIN"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.SIN"
#. LnpEu
#: calc_functions.xhp
@@ -38975,7 +38975,7 @@ msgctxt ""
"par_id681592355725045\n"
"help.text"
msgid "IMSINH"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.SINH"
#. HoKey
#: calc_functions.xhp
@@ -38984,7 +38984,7 @@ msgctxt ""
"par_id801592355728022\n"
"help.text"
msgid "IMSQRT"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.КОРЕНЬ"
#. EDQwc
#: calc_functions.xhp
@@ -38993,7 +38993,7 @@ msgctxt ""
"par_id851592355731069\n"
"help.text"
msgid "IMSUB"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.РАЗН"
#. Qfop5
#: calc_functions.xhp
@@ -39002,7 +39002,7 @@ msgctxt ""
"par_id131592355734118\n"
"help.text"
msgid "IMSUM"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.СУММ"
#. DaiAF
#: calc_functions.xhp
@@ -39011,7 +39011,7 @@ msgctxt ""
"par_id761592355737109\n"
"help.text"
msgid "IMTAN"
-msgstr ""
+msgstr "МНИМ.TAN"
#. AWW2a
#: calc_functions.xhp
@@ -39020,7 +39020,7 @@ msgctxt ""
"par_id91592355740301\n"
"help.text"
msgid "INTRATE"
-msgstr ""
+msgstr "ИНОРМА"
#. BNWvt
#: calc_functions.xhp
@@ -39029,7 +39029,7 @@ msgctxt ""
"par_id561592355743397\n"
"help.text"
msgid "ISEVEN"
-msgstr ""
+msgstr "ЕЧЁТН"
#. 5Avoj
#: calc_functions.xhp
@@ -39038,7 +39038,7 @@ msgctxt ""
"par_id481592355746477\n"
"help.text"
msgid "ISODD"
-msgstr ""
+msgstr "ЕНЕЧЁТ"
#. fwZ3Y
#: calc_functions.xhp
@@ -39047,7 +39047,7 @@ msgctxt ""
"par_id621592355749526\n"
"help.text"
msgid "LCM"
-msgstr ""
+msgstr "НОК"
#. WDW3o
#: calc_functions.xhp
@@ -39056,7 +39056,7 @@ msgctxt ""
"par_id381592355752413\n"
"help.text"
msgid "MDURATION"
-msgstr ""
+msgstr "МДЛИТ"
#. CaC2W
#: calc_functions.xhp
@@ -39065,7 +39065,7 @@ msgctxt ""
"par_id161592355755349\n"
"help.text"
msgid "MROUND"
-msgstr ""
+msgstr "ОКРУГЛТ"
#. ipDJm
#: calc_functions.xhp
@@ -39074,7 +39074,7 @@ msgctxt ""
"par_id601592355758534\n"
"help.text"
msgid "MULTINOMIAL"
-msgstr ""
+msgstr "МУЛЬТИНОМ"
#. wDMMt
#: calc_functions.xhp
@@ -39083,7 +39083,7 @@ msgctxt ""
"par_id241592355761822\n"
"help.text"
msgid "NETWORKDAYS"
-msgstr ""
+msgstr "ЧИСТРАБДНИ"
#. azBMs
#: calc_functions.xhp
@@ -39092,7 +39092,7 @@ msgctxt ""
"par_id121592355764950\n"
"help.text"
msgid "NOMINAL"
-msgstr ""
+msgstr "НОМИНАЛ"
#. FGnXt
#: calc_functions.xhp
@@ -39101,7 +39101,7 @@ msgctxt ""
"par_id161592355767958\n"
"help.text"
msgid "OCT2BIN"
-msgstr ""
+msgstr "ВОСЬМ.В.ДВ"
#. npjsC
#: calc_functions.xhp
@@ -39110,7 +39110,7 @@ msgctxt ""
"par_id401592355770926\n"
"help.text"
msgid "OCT2DEC"
-msgstr ""
+msgstr "ВОСЬМ.В.ДЕС"
#. Bd3s5
#: calc_functions.xhp
@@ -39119,7 +39119,7 @@ msgctxt ""
"par_id981592355773838\n"
"help.text"
msgid "OCT2HEX"
-msgstr ""
+msgstr "ВОСЬМ.В.ШЕСТН"
#. iBzAQ
#: calc_functions.xhp
@@ -39128,7 +39128,7 @@ msgctxt ""
"par_id51592355776830\n"
"help.text"
msgid "ODDFPRICE"
-msgstr ""
+msgstr "ЦЕНАПЕРВНЕРЕГ"
#. ParaD
#: calc_functions.xhp
@@ -39137,7 +39137,7 @@ msgctxt ""
"par_id581592355779822\n"
"help.text"
msgid "ODDFYIELD"
-msgstr ""
+msgstr "ДОХОДПЕРВНЕРЕГ"
#. 9CxRc
#: calc_functions.xhp
@@ -39146,7 +39146,7 @@ msgctxt ""
"par_id251592355782710\n"
"help.text"
msgid "ODDLPRICE"
-msgstr ""
+msgstr "ЦЕНАПОСЛНЕРЕГ"
#. jBECN
#: calc_functions.xhp
@@ -39155,7 +39155,7 @@ msgctxt ""
"par_id331592355785647\n"
"help.text"
msgid "ODDLYIELD"
-msgstr ""
+msgstr "ДОХОДПОСЛНЕРЕГ"
#. opEEG
#: calc_functions.xhp
@@ -39164,7 +39164,7 @@ msgctxt ""
"par_id471592355788791\n"
"help.text"
msgid "PRICE"
-msgstr ""
+msgstr "ЦЕНА"
#. kXJnU
#: calc_functions.xhp
@@ -39173,7 +39173,7 @@ msgctxt ""
"par_id141592355791678\n"
"help.text"
msgid "PRICEDISC"
-msgstr ""
+msgstr "ЦЕНАСКИДКА"
#. 24W75
#: calc_functions.xhp
@@ -39182,7 +39182,7 @@ msgctxt ""
"par_id341592355794671\n"
"help.text"
msgid "PRICEMAT"
-msgstr ""
+msgstr "ЦЕНАПОГАШ"
#. rvmjF
#: calc_functions.xhp
@@ -39191,7 +39191,7 @@ msgctxt ""
"par_id681592355799718\n"
"help.text"
msgid "QUOTIENT"
-msgstr ""
+msgstr "ЧАСТНОЕ"
#. AC3Lz
#: calc_functions.xhp
@@ -39200,7 +39200,7 @@ msgctxt ""
"par_id831592355803591\n"
"help.text"
msgid "RANDBETWEEN"
-msgstr ""
+msgstr "СЛУЧМЕЖДУ"
#. ZCZFS
#: calc_functions.xhp
@@ -39209,7 +39209,7 @@ msgctxt ""
"par_id701592355807287\n"
"help.text"
msgid "RECEIVED"
-msgstr ""
+msgstr "ПОЛУЧЕНО"
#. nfAzV
#: calc_functions.xhp
@@ -39218,7 +39218,7 @@ msgctxt ""
"par_id231592355810343\n"
"help.text"
msgid "SERIESSUM"
-msgstr ""
+msgstr "РЯД.СУММ"
#. uC2XH
#: calc_functions.xhp
@@ -39227,7 +39227,7 @@ msgctxt ""
"par_id111592355816454\n"
"help.text"
msgid "SQRTPI"
-msgstr ""
+msgstr "КОРЕНЬПИ"
#. t6kbr
#: calc_functions.xhp
@@ -39236,7 +39236,7 @@ msgctxt ""
"par_id521592355819614\n"
"help.text"
msgid "TBILLEQ"
-msgstr ""
+msgstr "РАВНОКЧЕК"
#. BMCzh
#: calc_functions.xhp
@@ -39245,7 +39245,7 @@ msgctxt ""
"par_id351592355822703\n"
"help.text"
msgid "TBILLPRICE"
-msgstr ""
+msgstr "ЦЕНАКЧЕК"
#. KFSbi
#: calc_functions.xhp
@@ -39254,7 +39254,7 @@ msgctxt ""
"par_id921592355825694\n"
"help.text"
msgid "TBILLYIELD"
-msgstr ""
+msgstr "ДОХОДКЧЕК"
#. Ce7D3
#: calc_functions.xhp
@@ -39263,7 +39263,7 @@ msgctxt ""
"par_id751592355828599\n"
"help.text"
msgid "WEEKNUM"
-msgstr ""
+msgstr "НОМНЕДЕЛИ"
#. WKvrN
#: calc_functions.xhp
@@ -39272,7 +39272,7 @@ msgctxt ""
"par_id851592355831471\n"
"help.text"
msgid "WORKDAY"
-msgstr ""
+msgstr "РАБДЕНЬ"
#. jJDdS
#: calc_functions.xhp
@@ -39281,7 +39281,7 @@ msgctxt ""
"par_id291592355834479\n"
"help.text"
msgid "XIRR"
-msgstr ""
+msgstr "ЧИСТВНДОХ"
#. JEeBG
#: calc_functions.xhp
@@ -39290,7 +39290,7 @@ msgctxt ""
"par_id521592355837464\n"
"help.text"
msgid "XNPV"
-msgstr ""
+msgstr "ЧИСТНЗ"
#. JkpJC
#: calc_functions.xhp
@@ -39299,7 +39299,7 @@ msgctxt ""
"par_id201592355840359\n"
"help.text"
msgid "YEARFRAC"
-msgstr ""
+msgstr "ДОЛЯГОДА"
#. SaiBh
#: calc_functions.xhp
@@ -39308,7 +39308,7 @@ msgctxt ""
"par_id281592355843559\n"
"help.text"
msgid "YIELD"
-msgstr ""
+msgstr "ДОХОД"
#. qFVKa
#: calc_functions.xhp
@@ -39317,7 +39317,7 @@ msgctxt ""
"par_id341592355846704\n"
"help.text"
msgid "YIELDDISC"
-msgstr ""
+msgstr "ДОХОДСКИДКА"
#. HY4dN
#: calc_functions.xhp
@@ -39326,7 +39326,7 @@ msgctxt ""
"par_id181592355849664\n"
"help.text"
msgid "YIELDMAT"
-msgstr ""
+msgstr "ДОХОДПОГАШ"
#. 9EfRH
#: calc_functions.xhp
@@ -39371,7 +39371,7 @@ msgctxt ""
"par_id721593355432992\n"
"help.text"
msgid "DAYSINMONTH"
-msgstr ""
+msgstr "ДНЕЙВМЕС"
#. yW5C5
#: calc_functions.xhp
@@ -39380,7 +39380,7 @@ msgctxt ""
"par_id761641413741892\n"
"help.text"
msgid "DAYSINYEAR"
-msgstr ""
+msgstr "ДНЕЙВГОДУ"
#. vXhZ9
#: calc_functions.xhp
@@ -39389,7 +39389,7 @@ msgctxt ""
"par_id11641413916930\n"
"help.text"
msgid "MONTHS"
-msgstr ""
+msgstr "МЕСЯЦЫ"
#. gWTY8
#: calc_functions.xhp
@@ -39398,7 +39398,7 @@ msgctxt ""
"par_id761641413962003\n"
"help.text"
msgid "WEEKS"
-msgstr ""
+msgstr "НЕДЕЛИ"
#. DjCEK
#: calc_functions.xhp
@@ -39407,7 +39407,7 @@ msgctxt ""
"par_id71641413988924\n"
"help.text"
msgid "YEARS"
-msgstr ""
+msgstr "ГОДЫ"
#. bNKK9
#: calc_functions.xhp
@@ -39416,7 +39416,7 @@ msgctxt ""
"par_id341641414018758\n"
"help.text"
msgid "ROT13"
-msgstr ""
+msgstr "ROT13"
#. A7nYJ
#: calc_functions.xhp
@@ -39425,7 +39425,7 @@ msgctxt ""
"par_id171641414040589\n"
"help.text"
msgid "WEEKSINYEAR"
-msgstr ""
+msgstr "НЕДЕЛЬВГОДУ"
#. qqkuj
#: calc_functions.xhp
@@ -39470,7 +39470,7 @@ msgctxt ""
"par_id701641414383401\n"
"help.text"
msgid "OPT_BARRIER"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_BARRIER"
#. zF653
#: calc_functions.xhp
@@ -39479,7 +39479,7 @@ msgctxt ""
"par_id131641414493411\n"
"help.text"
msgid "OPT_PROB_HIT"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_PROB_HIT"
#. 2xAys
#: calc_functions.xhp
@@ -39488,7 +39488,7 @@ msgctxt ""
"par_id81641414542294\n"
"help.text"
msgid "OPT_PROB_INMONEY"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_PROB_INMONEY"
#. WKVoC
#: calc_functions.xhp
@@ -39497,7 +39497,7 @@ msgctxt ""
"par_id711641414594816\n"
"help.text"
msgid "OPT_TOUCH"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_TOUCH"
#. 7oWmd
#: classmodule.xhp
@@ -40208,7 +40208,7 @@ msgctxt ""
"N0114\n"
"help.text"
msgid "Preload of %PRODUCTNAME Basic libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Предварительная загрузка библиотек %PRODUCTNAME Basic"
#. uNUqR
#: compatible.xhp
@@ -40586,7 +40586,7 @@ msgctxt ""
"N0006\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры:"
#. aiEGy
#: enum.xhp
@@ -40613,7 +40613,7 @@ msgctxt ""
"N0036\n"
"help.text"
msgid "Usage:"
-msgstr ""
+msgstr "Использование:"
#. vA2jL
#: enum.xhp
@@ -40712,7 +40712,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811587303969210\n"
"help.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. E7GXy
#: fragments.xhp
@@ -40820,7 +40820,7 @@ msgctxt ""
"hd_id731587304120258\n"
"help.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. dUCSu
#: fragments.xhp
@@ -41225,7 +41225,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146957\n"
"help.text"
msgid "Working with %PRODUCTNAME Basic"
-msgstr "Работа с Basic %PRODUCTNAME"
+msgstr "Работа с %PRODUCTNAME Basic"
#. SwqfN
#: main0601.xhp
@@ -41234,7 +41234,7 @@ msgctxt ""
"hd_id05182017030838384\n"
"help.text"
msgid "Working with VBA Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Работа с макросами VBA"
#. shBft
#: main0601.xhp
@@ -41243,7 +41243,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191548155077269\n"
"help.text"
msgid "Working with Macros in Python"
-msgstr ""
+msgstr "Работа с макросами в Python"
#. 9ChM4
#: main0601.xhp
@@ -41252,7 +41252,7 @@ msgctxt ""
"hd_id51528998827009\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME internal Basic macro libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Внутренние библиотеки макросов %PRODUCTNAME Basic"
#. ZoN7U
#: main0601.xhp
@@ -41261,7 +41261,7 @@ msgctxt ""
"par_id441528998842556\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME installs a set of Basic macro libraries that can be accessed from your Basic macros."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME устанавливает набор библиотек макросов Basic, доступ к которым можно получить из макросов Basic."
#. 44MBv
#: new_keyword.xhp
@@ -42035,7 +42035,7 @@ msgctxt ""
"N0092\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Пример:"
#. Ecjyk
#: strconv.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index 7ec1d67d746..4a5c125d483 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared01/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154145\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
-msgstr "Название макроса"
+msgstr "Имя макроса"
#. oAFgs
#: 06130000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 91fc642e783..d6ef2758b10 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147226\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/lc_choosecontrols.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon Choose Controls</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/lc_choosecontrols.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Значок Выбор элементов управления</alt></image>"
#. DCFsK
#: 20000000.xhp
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153824\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon Button</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Значок Кнопка</alt></image>"
#. pGofA
#: 20000000.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154138\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon Image Control</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144760\">Значок Графический элемент управления</alt></image>"
#. VFc83
#: 20000000.xhp
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155131\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon Check Box</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150439\">Значок Флажок</alt></image>"
#. QWB7B
#: 20000000.xhp
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155856\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon Option Button</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon Переключатель</alt></image>"
#. FNGHF
#: 20000000.xhp
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149300\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon Label Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Значок Метка</alt></image>"
#. XA4Aw
#: 20000000.xhp
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153766\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon Text Box</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148996\">Значок Текстовое поле</alt></image>"
#. ruGZ2
#: 20000000.xhp
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155959\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon List Box</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163808\">Значок Список</alt></image>"
#. CZ7M5
#: 20000000.xhp
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148418\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon Combo Box</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153200\">Значок Поле со списком</alt></image>"
#. Vdn74
#: 20000000.xhp
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153781\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon Horizontal Scrollbar</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149530\">Значок Горизонтальная полоса прокрутки</alt></image>"
#. Vbp2o
#: 20000000.xhp
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150515\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon Vertical Scrollbar</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150203\">Значок Вертикальная полоса прокрутки</alt></image>"
#. NmKDo
#: 20000000.xhp
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151184\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon Group Box</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151335\">Значок Группа</alt></image>"
#. aMgsB
#: 20000000.xhp
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159093\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon Progress Bar</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150318\">Значок Индикатор выполнения</alt></image>"
#. AUUic
#: 20000000.xhp
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150888\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon Horizontal Line</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152872\">Значок Горизонтальная линия</alt></image>"
#. rVrjy
#: 20000000.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154913\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon Vertical Line</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153249\">Значок Вертикальная линия</alt></image>"
#. aQQuM
#: 20000000.xhp
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148901\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon Date Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151010\">Значок Поле даты</alt></image>"
#. VU2nc
#: 20000000.xhp
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154338\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon Time Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147077\">Значок Поле времени</alt></image>"
#. 6fSyF
#: 20000000.xhp
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146107\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon Numeric Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147499\">Значок Числовое поле</alt></image>"
#. hMT5t
#: 20000000.xhp
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153958\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon Currency Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150435\">Значок Поле валюты</alt></image>"
#. BeFRH
#: 20000000.xhp
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153162\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon Formatted Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152807\">Значок Форматированное поле</alt></image>"
#. QAd5c
#: 20000000.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150379\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon Pattern Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150032\">Значок Поле с маской ввода</alt></image>"
#. AJhaK
#: 20000000.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149194\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon File Selection</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149101\">Значок Выбор файла</alt></image>"
#. 9GHDa
#: 20000000.xhp
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154903\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon Select</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150653\">Значок Выбрать</alt></image>"
#. hAcNy
#: 20000000.xhp
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148725\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon Properties</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146874\">Значок Свойства</alt></image>"
#. DToMk
#: 20000000.xhp
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147417\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon Activate Test Mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Значок Активировать тестовый режим</alt></image>"
#. 9gCL9
#: 20000000.xhp
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"par_id2320017\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Значок Управление языками</alt></image>"
#. adqA5
#: 20000000.xhp
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11902\n"
"help.text"
msgid "Tree Control"
-msgstr "Элемент управления \"дерево\""
+msgstr "Дерево (ЭУ)"
#. tiKw8
#: 20000000.xhp
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511520\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Icon Tree Control</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Значок Дерево (ЭУ)</alt></image>"
#. xFjgC
#: 20000000.xhp
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11904\n"
"help.text"
msgid "Table Control"
-msgstr "Таблица"
+msgstr "Таблица (ЭУ)"
#. 4bdNw
#: 20000000.xhp
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511524\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_insertgridcontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Table control icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_insertgridcontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Значок Таблица (ЭУ)</alt></image>"
#. XzXwf
#: 20000000.xhp
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11905\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink Control"
-msgstr "Гиперссылка"
+msgstr "Гиперссылка (ЭУ)"
#. CY98t
#: 20000000.xhp
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511525\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_inserthyperlinkcontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Insert hyperlink control icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_inserthyperlinkcontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Значок Вставить гиперссылку (ЭУ)</alt></image>"
#. C2Gjm
#: 20000000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index d95972ed56c..2ed880b9548 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"par_id131613838858931\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория"
#. TmFbF
#: lib_ScriptForge.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_id691593519646426\n"
"help.text"
msgid "Basic routine name conflicts may exist when multiple Basic libraries are loaded in memory."
-msgstr ""
+msgstr "Конфликты имён основных процедур могут возникать при загрузке в память нескольких библиотек Basic."
#. iT3Br
#: lib_euro.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841593518085848\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. ewcAB
#: lib_gimmicks.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"par_id691593519646426\n"
"help.text"
msgid "Basic routine name conflicts may exist when multiple Basic libraries are loaded in memory."
-msgstr ""
+msgstr "Конфликты имён основных процедур могут возникать при загрузке в память нескольких библиотек Basic."
#. XW9eu
#: lib_gimmicks.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841593518085848\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. Anhsb
#: lib_importwiz.xhp
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"par_id691593519646426\n"
"help.text"
msgid "Basic routine name conflicts may exist when multiple Basic libraries are loaded in memory."
-msgstr ""
+msgstr "Конфликты имён основных процедур могут возникать при загрузке в память нескольких библиотек Basic."
#. w27Ax
#: lib_importwiz.xhp
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841593518085848\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. nnxNN
#: lib_script.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"par_id131593538122154\n"
"help.text"
msgid "This library is not used by %PRODUCTNAME Basic."
-msgstr ""
+msgstr "Эта библиотека не используется %PRODUCTNAME Basic."
#. P4psx
#: lib_script.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841593518085848\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. MdATA
#: lib_wikieditor.xhp
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"par_id131593538122154\n"
"help.text"
msgid "This library is not used by %PRODUCTNAME Basic."
-msgstr ""
+msgstr "Эта библиотека не используется %PRODUCTNAME Basic."
#. Ns4rA
#: sf_array.xhp
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201618922972557\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. bLzCe
#: sf_basic.xhp
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"par_id211618922991909\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. qXwST
#: sf_basic.xhp
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"par_id971618923022846\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. KuiAD
#: sf_basic.xhp
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"par_id21619004009875\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 7DG4F
#: sf_basic.xhp
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"par_id201619004097755\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. DQkGQ
#: sf_basic.xhp
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"par_id581618922991909\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. h3hZE
#: sf_basic.xhp
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"par_id961618924503848\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. Tmtc2
#: sf_basic.xhp
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"par_id731619006254384\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. SKW53
#: sf_basic.xhp
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"hd_id991591016893982\n"
"help.text"
msgid "Definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Определения"
#. 4gE5A
#: sf_calc.xhp
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351582885195476\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. nntpM
#: sf_calc.xhp
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"par_id221591018408168\n"
"help.text"
msgid "Argument"
-msgstr ""
+msgstr "Аргумент"
#. H9m2q
#: sf_calc.xhp
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"par_id931582885195131\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. 3MHFG
#: sf_calc.xhp
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"par_id301592407165942\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. pJnFE
#: sf_calc.xhp
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"par_id301592407165606\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 5GeyC
#: sf_calc.xhp
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"par_id301592407166642\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. ToQBc
#: sf_calc.xhp
@@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt ""
"par_id301592407167972\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. zf3hK
#: sf_calc.xhp
@@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"par_id101593094953259\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. KedYU
#: sf_calc.xhp
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"par_id221582885195686\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. ALJCP
#: sf_calc.xhp
@@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt ""
"par_id601592315106598\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 3h43j
#: sf_calc.xhp
@@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt ""
"par_id981591025591597\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. r6diM
#: sf_calc.xhp
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"par_id81591025591672\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 2BJKz
#: sf_calc.xhp
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt ""
"par_id81591025591007\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. kJCwG
#: sf_calc.xhp
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"par_id541591025591511\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. dWFQE
#: sf_calc.xhp
@@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"par_id541591025591322\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. wRCYZ
#: sf_calc.xhp
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"par_id581591025591579\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. V43zC
#: sf_calc.xhp
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
"par_id391592315404944\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. DMf2S
#: sf_calc.xhp
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"par_id501592315567199\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. yNxZn
#: sf_calc.xhp
@@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"par_id501592315565569\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. jWLAC
#: sf_calc.xhp
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501582887473754\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Методы"
#. soCDf
#: sf_calc.xhp
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711600788076834\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. z42Tx
#: sf_chart.xhp
@@ -8357,7 +8357,7 @@ msgctxt ""
"par_id761600788076328\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. EJsLr
#: sf_chart.xhp
@@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"par_id67160078807636\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. 5yKq5
#: sf_chart.xhp
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"par_id311600788076756\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. BURxX
#: sf_chart.xhp
@@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"par_id49160078807654\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. qaDDb
#: sf_chart.xhp
@@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"par_id711600788076534\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. gk8ns
#: sf_chart.xhp
@@ -8447,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"par_id891600788076190\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. m224E
#: sf_chart.xhp
@@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021747903\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. AaBHr
#: sf_chart.xhp
@@ -8483,7 +8483,7 @@ msgctxt ""
"par_id391600788076253\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 8YDHE
#: sf_chart.xhp
@@ -8501,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"par_id211600788076138\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. MLPCx
#: sf_chart.xhp
@@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt ""
"par_id531600789141795\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. eH3Ag
#: sf_chart.xhp
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"par_id541600789286532\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. scox2
#: sf_chart.xhp
@@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt ""
"par_id941608709527698\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. YCRTC
#: sf_chart.xhp
@@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt ""
"par_id100100678952791\n"
"help.text"
msgid "UNO Object"
-msgstr ""
+msgstr "Объект UNO"
#. eDWVw
#: sf_chart.xhp
@@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"par_id941600789527698\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. LAgXE
#: sf_chart.xhp
@@ -8627,7 +8627,7 @@ msgctxt ""
"par_id100160078952791\n"
"help.text"
msgid "UNO Object"
-msgstr ""
+msgstr "Объект UNO"
#. 5f7Db
#: sf_chart.xhp
@@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt ""
"par_id941600789527099\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. yh7k9
#: sf_chart.xhp
@@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"par_id100160078953251\n"
"help.text"
msgid "UNO Object"
-msgstr ""
+msgstr "Объект UNO"
#. xAiNS
#: sf_chart.xhp
@@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt ""
"par_id941600789527208\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. winTd
#: sf_chart.xhp
@@ -8681,7 +8681,7 @@ msgctxt ""
"par_id100160078952007\n"
"help.text"
msgid "UNO Object"
-msgstr ""
+msgstr "Объект UNO"
#. 95Sfn
#: sf_chart.xhp
@@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501582887473754\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Методы"
#. mNZFS
#: sf_chart.xhp
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"par_id631587914939732\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. RYuuo
#: sf_database.xhp
@@ -9167,7 +9167,7 @@ msgctxt ""
"par_id951587913266220\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. BzLQb
#: sf_database.xhp
@@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"par_id651587913266754\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. up8WT
#: sf_database.xhp
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"par_id271599409887585\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. NeTGg
#: sf_database.xhp
@@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711600788076834\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. yaMir
#: sf_datasheet.xhp
@@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"par_id221600788076591\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Только для чтения"
#. ykDW3
#: sf_datasheet.xhp
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"par_id761600788076328\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. BJ9DV
#: sf_datasheet.xhp
@@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt ""
"par_id67160078807636\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. ETvvH
#: sf_datasheet.xhp
@@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"par_id311600788076756\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 7Xcpx
#: sf_datasheet.xhp
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"par_id49160078807654\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. XVhow
#: sf_datasheet.xhp
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"par_id711600788076534\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. cLaaP
#: sf_datasheet.xhp
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"par_id891600788076190\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 5FdAQ
#: sf_datasheet.xhp
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021747903\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. Pv5DC
#: sf_datasheet.xhp
@@ -9932,7 +9932,7 @@ msgctxt ""
"par_id391600788076253\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. p4e8b
#: sf_datasheet.xhp
@@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"par_id211600788076138\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. y8qWp
#: sf_datasheet.xhp
@@ -9968,7 +9968,7 @@ msgctxt ""
"par_id21600788076758\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. faBy9
#: sf_datasheet.xhp
@@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
"par_id871600788076196\n"
"help.text"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "Объект"
#. iCABS
#: sf_datasheet.xhp
@@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"par_id261600788076841\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. zE8Xg
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"par_id531600789141795\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. TSNA5
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"par_id541600789286532\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. wxLJ4
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
"par_id181600789286889\n"
"help.text"
msgid "UNO Object"
-msgstr ""
+msgstr "Объект UNO"
#. NDjRM
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt ""
"par_id941608709527698\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. tCgaA
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"par_id100100678952791\n"
"help.text"
msgid "UNO Object"
-msgstr ""
+msgstr "Объект UNO"
#. 8jt7B
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"par_id941600789527698\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 7AReG
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"par_id100160078952791\n"
"help.text"
msgid "UNO Object"
-msgstr ""
+msgstr "Объект UNO"
#. nTQHe
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501582887473754\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Методы"
#. wgVfx
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651583668365757\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. zVLEC
#: sf_dialog.xhp
@@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. 8AUBJ
#: sf_dialog.xhp
@@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. iZZec
#: sf_dialog.xhp
@@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. av994
#: sf_dialog.xhp
@@ -10805,7 +10805,7 @@ msgctxt ""
"par_id541583839708548\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. z4BZ4
#: sf_dialog.xhp
@@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt ""
"par_id761584027709516\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 48bDT
#: sf_dialog.xhp
@@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt ""
"par_id31583839767743\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 3Rypn
#: sf_dialog.xhp
@@ -10859,7 +10859,7 @@ msgctxt ""
"par_id771583839920487\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. ABrxD
#: sf_dialog.xhp
@@ -10877,7 +10877,7 @@ msgctxt ""
"par_id571588333908716\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. JoAYu
#: sf_dialog.xhp
@@ -10895,7 +10895,7 @@ msgctxt ""
"par_id501583774433513\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. Tfrah
#: sf_dialog.xhp
@@ -10913,7 +10913,7 @@ msgctxt ""
"par_id271588334016191\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 3sRE5
#: sf_dialog.xhp
@@ -10931,7 +10931,7 @@ msgctxt ""
"par_id451598177924437\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
@@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt ""
"par_id811598178083501\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
@@ -10967,7 +10967,7 @@ msgctxt ""
"par_id31385839767743\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. G6Qsw
#: sf_dialog.xhp
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
"par_id111612629836630\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. aKBvg
#: sf_dialog.xhp
@@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001612629836902\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
-msgstr ""
+msgstr "При получении фокуса"
#. 4FBaJ
#: sf_dialog.xhp
@@ -11048,7 +11048,7 @@ msgctxt ""
"par_id291612629836294\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 8U7FZ
#: sf_dialog.xhp
@@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
"par_id62161262983683\n"
"help.text"
msgid "When losing focus"
-msgstr ""
+msgstr "При потере фокуса"
#. wBCKi
#: sf_dialog.xhp
@@ -11066,7 +11066,7 @@ msgctxt ""
"par_id81612629836634\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. CK5vU
#: sf_dialog.xhp
@@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"par_id881612629836744\n"
"help.text"
msgid "Key pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Нажатие клавиши"
#. gXJGu
#: sf_dialog.xhp
@@ -11084,7 +11084,7 @@ msgctxt ""
"par_id591612629836830\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. CJwi7
#: sf_dialog.xhp
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"par_id161612629836775\n"
"help.text"
msgid "Key released"
-msgstr ""
+msgstr "Отпускание клавиши"
#. wS7GH
#: sf_dialog.xhp
@@ -11102,7 +11102,7 @@ msgctxt ""
"par_id891612629836630\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. GcDU7
#: sf_dialog.xhp
@@ -11111,7 +11111,7 @@ msgctxt ""
"par_id461612629836679\n"
"help.text"
msgid "Mouse moved while key presses"
-msgstr ""
+msgstr "Перемещение мыши с нажатой клавишей"
#. eUS49
#: sf_dialog.xhp
@@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt ""
"par_id131612629836291\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. QrByH
#: sf_dialog.xhp
@@ -11138,7 +11138,7 @@ msgctxt ""
"par_id211612629836725\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 69s4B
#: sf_dialog.xhp
@@ -11156,7 +11156,7 @@ msgctxt ""
"par_id311612629836481\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. XaS8A
#: sf_dialog.xhp
@@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt ""
"par_id721612629836752\n"
"help.text"
msgid "Mouse moved"
-msgstr ""
+msgstr "Перемещение мыши"
#. MnMUF
#: sf_dialog.xhp
@@ -11174,7 +11174,7 @@ msgctxt ""
"par_id981612629836116\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. NtqPz
#: sf_dialog.xhp
@@ -11192,7 +11192,7 @@ msgctxt ""
"par_id711612629836704\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. J2uzg
#: sf_dialog.xhp
@@ -11210,7 +11210,7 @@ msgctxt ""
"par_id921606472825856\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Методы"
#. DiCyL
#: sf_dialog.xhp
@@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651583668365757\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. 94RMV
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. U9ZYU
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. xNGhR
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. aTyMC
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12119,7 +12119,7 @@ msgctxt ""
"par_id541583839708548\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. UXoyn
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12137,7 +12137,7 @@ msgctxt ""
"par_id761584027709516\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. YKEAg
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt ""
"par_id31583839767743\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. y2irQ
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12281,7 +12281,7 @@ msgctxt ""
"par_id501583774433513\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. rDJFC
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12353,7 +12353,7 @@ msgctxt ""
"par_id351598458170114\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. uHsgi
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt ""
"par_id80159845835726\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 8GZkA
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12416,7 +12416,7 @@ msgctxt ""
"par_id161598458580581\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 6EFh7
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt ""
"par_id971598458773352\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. LP96H
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12470,7 +12470,7 @@ msgctxt ""
"par_id831612700624650\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. QxAW9
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12497,7 +12497,7 @@ msgctxt ""
"par_id401598516577225\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. AciNr
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12515,7 +12515,7 @@ msgctxt ""
"par_id781598516764550\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 4h8VF
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
"par_id451598177924437\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. dBNCA
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12659,7 +12659,7 @@ msgctxt ""
"par_id811598178083501\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. o2H9W
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12695,7 +12695,7 @@ msgctxt ""
"par_id741612699446459\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. yuAdF
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12956,7 +12956,7 @@ msgctxt ""
"par_id91612707166532\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. aABgD
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12974,7 +12974,7 @@ msgctxt ""
"par_id79161270716675\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. JrRob
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12983,7 +12983,7 @@ msgctxt ""
"par_id831612707166731\n"
"help.text"
msgid "While adjusting"
-msgstr ""
+msgstr "При выравнивании"
#. mpuj3
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -12992,7 +12992,7 @@ msgctxt ""
"par_id111612629836630\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 7Swj5
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001612629836902\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
-msgstr ""
+msgstr "При получении фокуса"
#. Mp4i7
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13010,7 +13010,7 @@ msgctxt ""
"par_id291612629836294\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. ozGia
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt ""
"par_id62161262983683\n"
"help.text"
msgid "When losing focus"
-msgstr ""
+msgstr "При потере фокуса"
#. TR5uW
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13028,7 +13028,7 @@ msgctxt ""
"par_id51612707354544\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. HREcr
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13046,7 +13046,7 @@ msgctxt ""
"par_id81612629836634\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. sVo6A
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13055,7 +13055,7 @@ msgctxt ""
"par_id881612629836744\n"
"help.text"
msgid "Key pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Нажатие клавиши"
#. pPBHX
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13064,7 +13064,7 @@ msgctxt ""
"par_id591612629836830\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. P6NX8
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13073,7 +13073,7 @@ msgctxt ""
"par_id161612629836775\n"
"help.text"
msgid "Key released"
-msgstr ""
+msgstr "Отпускание клавиши"
#. XJGHA
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt ""
"par_id891612629836630\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. oCDXm
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13091,7 +13091,7 @@ msgctxt ""
"par_id461612629836679\n"
"help.text"
msgid "Mouse moved while key presses"
-msgstr ""
+msgstr "Перемещение мыши с нажатой клавишей"
#. nLbMG
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13100,7 +13100,7 @@ msgctxt ""
"par_id131612629836291\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 9XdcG
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13118,7 +13118,7 @@ msgctxt ""
"par_id211612629836725\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. mzbBD
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"par_id311612629836481\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. FCBxu
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt ""
"par_id721612629836752\n"
"help.text"
msgid "Mouse moved"
-msgstr ""
+msgstr "Перемещение мыши"
#. 4DCtC
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt ""
"par_id981612629836116\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 8B9ct
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13172,7 +13172,7 @@ msgctxt ""
"par_id711612629836704\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 4c5qE
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13208,7 +13208,7 @@ msgctxt ""
"par_id121612707606251\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. quWBQ
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13226,7 +13226,7 @@ msgctxt ""
"par_id811612707606330\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. th6Kr
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13235,7 +13235,7 @@ msgctxt ""
"par_id621612707606219\n"
"help.text"
msgid "Text modified"
-msgstr ""
+msgstr "Текст изменён"
#. YFbGT
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13244,7 +13244,7 @@ msgctxt ""
"hd_id421583670049913\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Методы"
#. xNrc5
#: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -13721,7 +13721,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351582885195476\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. hYF2s
#: sf_dictionary.xhp
@@ -13730,7 +13730,7 @@ msgctxt ""
"par_id41582885195836\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя"
#. EgAoj
#: sf_dictionary.xhp
@@ -13739,7 +13739,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195372\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Только для чтения"
#. pHem5
#: sf_dictionary.xhp
@@ -13757,7 +13757,7 @@ msgctxt ""
"par_id931582885195131\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. B8ZfD
#: sf_dictionary.xhp
@@ -13766,7 +13766,7 @@ msgctxt ""
"par_id221582885195686\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. JnMbF
#: sf_dictionary.xhp
@@ -13784,7 +13784,7 @@ msgctxt ""
"par_id441582886030118\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. G6fcd
#: sf_dictionary.xhp
@@ -13811,7 +13811,7 @@ msgctxt ""
"par_id971582886791838\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. mXmC9
#: sf_dictionary.xhp
@@ -13856,7 +13856,7 @@ msgctxt ""
"par_id921606472825856\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Методы"
#. PqSBg
#: sf_dictionary.xhp
@@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
"hd_id261601297024828\n"
"help.text"
msgid "Limitations"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничения"
#. DDmVt
#: sf_dictionary.xhp
@@ -14054,7 +14054,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961601392113644\n"
"help.text"
msgid "Limitations"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничения"
#. dGRph
#: sf_dictionary.xhp
@@ -14432,7 +14432,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351582885195476\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. 6NTY6
#: sf_document.xhp
@@ -14459,7 +14459,7 @@ msgctxt ""
"par_id31582885195238\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. QZzvi
#: sf_document.xhp
@@ -14468,7 +14468,7 @@ msgctxt ""
"par_id931582885195131\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. wBpru
#: sf_document.xhp
@@ -14477,7 +14477,7 @@ msgctxt ""
"par_id861582885655779\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. ENrbA
#: sf_document.xhp
@@ -14495,7 +14495,7 @@ msgctxt ""
"par_id441582886030118\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. DNFGz
#: sf_document.xhp
@@ -14513,7 +14513,7 @@ msgctxt ""
"par_id971582886791838\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. Mm6E5
#: sf_document.xhp
@@ -14531,7 +14531,7 @@ msgctxt ""
"par_id201589194571955\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. Aw2Tv
#: sf_document.xhp
@@ -14549,7 +14549,7 @@ msgctxt ""
"par_id201589194571699\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. EZzPF
#: sf_document.xhp
@@ -14567,7 +14567,7 @@ msgctxt ""
"par_id201589194571067\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. UmCHS
#: sf_document.xhp
@@ -14585,7 +14585,7 @@ msgctxt ""
"par_id761589194633950\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. pSbRu
#: sf_document.xhp
@@ -14603,7 +14603,7 @@ msgctxt ""
"par_id231589194910179\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. CDTBC
#: sf_document.xhp
@@ -14621,7 +14621,7 @@ msgctxt ""
"par_id921589638614972\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. JGTQz
#: sf_document.xhp
@@ -14639,7 +14639,7 @@ msgctxt ""
"par_id201589195028733\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 99ZxC
#: sf_document.xhp
@@ -14657,7 +14657,7 @@ msgctxt ""
"par_id451589195028910\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. TCiBh
#: sf_document.xhp
@@ -14675,7 +14675,7 @@ msgctxt ""
"par_id221582885195686\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. PRmJE
#: sf_document.xhp
@@ -14684,7 +14684,7 @@ msgctxt ""
"par_id371582885195525\n"
"help.text"
msgid "UNO Object"
-msgstr ""
+msgstr "Объект UNO"
#. BprB8
#: sf_document.xhp
@@ -15575,7 +15575,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651584978211886\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. JDNi6
#: sf_exception.xhp
@@ -15611,7 +15611,7 @@ msgctxt ""
"par_id621584978211403\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. tJZkJ
#: sf_exception.xhp
@@ -15620,7 +15620,7 @@ msgctxt ""
"par_id71584978715562\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. RyJkE
#: sf_exception.xhp
@@ -15647,7 +15647,7 @@ msgctxt ""
"par_id211584978211383\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. AnFVG
#: sf_exception.xhp
@@ -15674,7 +15674,7 @@ msgctxt ""
"par_id671584978666689\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. G3q2n
#: sf_exception.xhp
@@ -16178,7 +16178,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961583589783025\n"
"help.text"
msgid "Definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Определения"
#. bczfJ
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16196,7 +16196,7 @@ msgctxt ""
"par_id891612988600163\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Параметр"
#. KdPjY
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16205,7 +16205,7 @@ msgctxt ""
"par_id711612988600163\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. dEUyj
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16349,7 +16349,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651583668365757\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. QFtWW
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. FFkx3
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16385,7 +16385,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. CyEEJ
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16394,7 +16394,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. Gihmg
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16448,7 +16448,7 @@ msgctxt ""
"par_id541583839708548\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. ygE64
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16466,7 +16466,7 @@ msgctxt ""
"par_id761584027709516\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. gjTpP
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16484,7 +16484,7 @@ msgctxt ""
"par_id31583839767743\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. FP6D9
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16502,7 +16502,7 @@ msgctxt ""
"par_id771583839920487\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. dz5ju
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16520,7 +16520,7 @@ msgctxt ""
"par_id571588333908716\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 3yNj2
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16538,7 +16538,7 @@ msgctxt ""
"par_id501583774433513\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. e2ruR
#: sf_filesystem.xhp
@@ -16556,7 +16556,7 @@ msgctxt ""
"par_id271588334016191\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. Ggnnt
#: sf_filesystem.xhp
@@ -17906,7 +17906,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161616766330804\n"
"help.text"
msgid "Definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Определения"
#. GYDbT
#: sf_form.xhp
@@ -18203,7 +18203,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651583668365757\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. 9LaxS
#: sf_form.xhp
@@ -18230,7 +18230,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. ekeZU
#: sf_form.xhp
@@ -18239,7 +18239,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. wSC47
#: sf_form.xhp
@@ -18248,7 +18248,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. jJ2dL
#: sf_form.xhp
@@ -18266,7 +18266,7 @@ msgctxt ""
"par_id541583839708548\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. j5J3C
#: sf_form.xhp
@@ -18284,7 +18284,7 @@ msgctxt ""
"par_id761584027709516\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 8qCAE
#: sf_form.xhp
@@ -18302,7 +18302,7 @@ msgctxt ""
"par_id31583839767743\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. CRA7v
#: sf_form.xhp
@@ -18320,7 +18320,7 @@ msgctxt ""
"par_id771583839920487\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. V8tZX
#: sf_form.xhp
@@ -18338,7 +18338,7 @@ msgctxt ""
"par_id571588333908716\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 7NUo8
#: sf_form.xhp
@@ -18356,7 +18356,7 @@ msgctxt ""
"par_id501583774433513\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. eAsdX
#: sf_form.xhp
@@ -18374,7 +18374,7 @@ msgctxt ""
"par_id271588334016191\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. FQDDW
#: sf_form.xhp
@@ -18392,7 +18392,7 @@ msgctxt ""
"par_id901616774153495\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 2EiCA
#: sf_form.xhp
@@ -18410,7 +18410,7 @@ msgctxt ""
"par_id501616774304840\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. kPfzG
#: sf_form.xhp
@@ -18428,7 +18428,7 @@ msgctxt ""
"par_id751616774384451\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. ppErx
#: sf_form.xhp
@@ -18446,7 +18446,7 @@ msgctxt ""
"par_id261616774918923\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. rjCpM
#: sf_form.xhp
@@ -18464,7 +18464,7 @@ msgctxt ""
"par_id501616777650751\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. USDVC
#: sf_form.xhp
@@ -18482,7 +18482,7 @@ msgctxt ""
"par_id451598177924437\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. GxHLP
#: sf_form.xhp
@@ -18554,7 +18554,7 @@ msgctxt ""
"par_id111612629836630\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. GAgms
#: sf_form.xhp
@@ -18563,7 +18563,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001612629836902\n"
"help.text"
msgid "Before record change"
-msgstr ""
+msgstr "Перед сменой записи"
#. Mr9ns
#: sf_form.xhp
@@ -18572,7 +18572,7 @@ msgctxt ""
"par_id291612629836294\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. DwhZn
#: sf_form.xhp
@@ -18590,7 +18590,7 @@ msgctxt ""
"par_id81612629836634\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. eAJAN
#: sf_form.xhp
@@ -18599,7 +18599,7 @@ msgctxt ""
"par_id881612629836744\n"
"help.text"
msgid "Prior to reset"
-msgstr ""
+msgstr "Перед восстановлением"
#. Y9d6z
#: sf_form.xhp
@@ -18608,7 +18608,7 @@ msgctxt ""
"par_id591612629836830\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. LKxEu
#: sf_form.xhp
@@ -18617,7 +18617,7 @@ msgctxt ""
"par_id161612629836775\n"
"help.text"
msgid "Before record action"
-msgstr ""
+msgstr "Перед сохранением"
#. Zyx2S
#: sf_form.xhp
@@ -18626,7 +18626,7 @@ msgctxt ""
"par_id891612629836630\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 2HBeC
#: sf_form.xhp
@@ -18635,7 +18635,7 @@ msgctxt ""
"par_id461612629836679\n"
"help.text"
msgid "Before submitting"
-msgstr ""
+msgstr "Перед подтверждением"
#. 2fJrZ
#: sf_form.xhp
@@ -18644,7 +18644,7 @@ msgctxt ""
"par_id131612629836291\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. BX4AH
#: sf_form.xhp
@@ -18662,7 +18662,7 @@ msgctxt ""
"par_id211612629836725\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. pDvPB
#: sf_form.xhp
@@ -18671,7 +18671,7 @@ msgctxt ""
"par_id361612629836624\n"
"help.text"
msgid "After record change"
-msgstr ""
+msgstr "После смены записи"
#. WprGG
#: sf_form.xhp
@@ -18680,7 +18680,7 @@ msgctxt ""
"par_id311612629836481\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. Xn2CS
#: sf_form.xhp
@@ -18698,7 +18698,7 @@ msgctxt ""
"par_id981612629836116\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. L3Ac6
#: sf_form.xhp
@@ -18707,7 +18707,7 @@ msgctxt ""
"par_id381612629836635\n"
"help.text"
msgid "When loading"
-msgstr ""
+msgstr "При загрузке"
#. 9Z9vv
#: sf_form.xhp
@@ -18716,7 +18716,7 @@ msgctxt ""
"par_id711612629836704\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. XL4Js
#: sf_form.xhp
@@ -18725,7 +18725,7 @@ msgctxt ""
"par_id35161262983642\n"
"help.text"
msgid "When reloading"
-msgstr ""
+msgstr "При повторной загрузке"
#. P6DEi
#: sf_form.xhp
@@ -18734,7 +18734,7 @@ msgctxt ""
"par_id44161677878329\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. ywCsh
#: sf_form.xhp
@@ -18743,7 +18743,7 @@ msgctxt ""
"par_id661616778783899\n"
"help.text"
msgid "Before reloading"
-msgstr ""
+msgstr "Перед повторной загрузкой"
#. eGnRj
#: sf_form.xhp
@@ -18752,7 +18752,7 @@ msgctxt ""
"par_id651616778529764\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. E6JUH
#: sf_form.xhp
@@ -18761,7 +18761,7 @@ msgctxt ""
"par_id311616778529570\n"
"help.text"
msgid "After resetting"
-msgstr ""
+msgstr "После восстановления"
#. VDAk5
#: sf_form.xhp
@@ -18770,7 +18770,7 @@ msgctxt ""
"par_id601616778529481\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 99FfH
#: sf_form.xhp
@@ -18779,7 +18779,7 @@ msgctxt ""
"par_id351616778529352\n"
"help.text"
msgid "After record action"
-msgstr ""
+msgstr "После сохранения"
#. CxndA
#: sf_form.xhp
@@ -18788,7 +18788,7 @@ msgctxt ""
"par_id711616778529292\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. DTDCq
#: sf_form.xhp
@@ -18797,7 +18797,7 @@ msgctxt ""
"par_id981616778529250\n"
"help.text"
msgid "When unloading"
-msgstr ""
+msgstr "При выгрузке"
#. iWroa
#: sf_form.xhp
@@ -18806,7 +18806,7 @@ msgctxt ""
"par_id521616778529932\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. pVPR9
#: sf_form.xhp
@@ -18815,7 +18815,7 @@ msgctxt ""
"par_id511616778529291\n"
"help.text"
msgid "Before unloading"
-msgstr ""
+msgstr "Перед выгрузкой"
#. GWajw
#: sf_form.xhp
@@ -19328,7 +19328,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651583668365757\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. VrBfK
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19355,7 +19355,7 @@ msgctxt ""
"par_id271583668474014\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. dXwGN
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19373,7 +19373,7 @@ msgctxt ""
"par_id401583668386455\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. N3ejK
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19382,7 +19382,7 @@ msgctxt ""
"par_id371583668519172\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. PszFp
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19400,7 +19400,7 @@ msgctxt ""
"par_id541583839708548\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 62Bud
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19418,7 +19418,7 @@ msgctxt ""
"par_id411616942306677\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 8H6BR
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19436,7 +19436,7 @@ msgctxt ""
"par_id761584027709516\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. Enqxp
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19463,7 +19463,7 @@ msgctxt ""
"par_id31583839767743\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. pRrwC
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19481,7 +19481,7 @@ msgctxt ""
"par_id241616942739459\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. Sukx9
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19499,7 +19499,7 @@ msgctxt ""
"par_id771583839920487\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. fQYqd
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19526,7 +19526,7 @@ msgctxt ""
"par_id571588333908716\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 8X3Ho
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19562,7 +19562,7 @@ msgctxt ""
"par_id501583774433513\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. E4aHX
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19580,7 +19580,7 @@ msgctxt ""
"par_id271588334016191\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. XQ3AV
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19598,7 +19598,7 @@ msgctxt ""
"par_id891616944120697\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. nNqW5
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19625,7 +19625,7 @@ msgctxt ""
"par_id821616944631740\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. sqr2g
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19652,7 +19652,7 @@ msgctxt ""
"par_id961598457655506\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. EV4jD
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19670,7 +19670,7 @@ msgctxt ""
"par_id621598457951781\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. e7HnA
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19688,7 +19688,7 @@ msgctxt ""
"par_id351598458170114\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. AtLKa
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19715,7 +19715,7 @@ msgctxt ""
"par_id161598458580581\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. CTjAM
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19742,7 +19742,7 @@ msgctxt ""
"par_id971598458773352\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. RnXeR
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19760,7 +19760,7 @@ msgctxt ""
"par_id251616946015886\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. oYA7V
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19778,7 +19778,7 @@ msgctxt ""
"par_id781598516764550\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. Rv448
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19796,7 +19796,7 @@ msgctxt ""
"par_id411598517275112\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. MNqBi
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19823,7 +19823,7 @@ msgctxt ""
"par_id821598517418463\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 6S5EL
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19841,7 +19841,7 @@ msgctxt ""
"par_id701598517671373\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. vD3X4
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19859,7 +19859,7 @@ msgctxt ""
"par_id661598517730941\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. G52FE
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19886,7 +19886,7 @@ msgctxt ""
"par_id451598177924437\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. UZ7ug
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19922,7 +19922,7 @@ msgctxt ""
"par_id811598178083501\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. Bdvyd
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19976,7 +19976,7 @@ msgctxt ""
"par_id741598543254158\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. MWgHB
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -19985,7 +19985,7 @@ msgctxt ""
"par_id961598543254444\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. FLUGH
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20183,7 +20183,7 @@ msgctxt ""
"par_id91612707166532\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. HVTKN
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20201,7 +20201,7 @@ msgctxt ""
"par_id79161270716675\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. qs3LA
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20210,7 +20210,7 @@ msgctxt ""
"par_id831612707166731\n"
"help.text"
msgid "While adjusting"
-msgstr ""
+msgstr "При выравнивании"
#. vUbN6
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20219,7 +20219,7 @@ msgctxt ""
"par_id301616948330694\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. PopWN
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20228,7 +20228,7 @@ msgctxt ""
"par_id901616948330305\n"
"help.text"
msgid "Approve action"
-msgstr ""
+msgstr "Подтвердить действие"
#. PmE7k
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20237,7 +20237,7 @@ msgctxt ""
"par_id821616948330888\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. rjQCJ
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20246,7 +20246,7 @@ msgctxt ""
"par_id111616948330257\n"
"help.text"
msgid "Prior to reset"
-msgstr ""
+msgstr "Перед восстановлением"
#. octLi
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20255,7 +20255,7 @@ msgctxt ""
"par_id271616948330553\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. D7yir
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20264,7 +20264,7 @@ msgctxt ""
"par_id451616948330759\n"
"help.text"
msgid "Before updating"
-msgstr ""
+msgstr "Перед обновлением"
#. YM7Nt
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20273,7 +20273,7 @@ msgctxt ""
"par_id71616948330769\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. pHG54
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20291,7 +20291,7 @@ msgctxt ""
"par_id121616948330654\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. tfW7M
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20309,7 +20309,7 @@ msgctxt ""
"par_id111612629836630\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. NN9FK
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20318,7 +20318,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001612629836902\n"
"help.text"
msgid "When receiving focus"
-msgstr ""
+msgstr "При получении фокуса"
#. tLp7Y
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20327,7 +20327,7 @@ msgctxt ""
"par_id291612629836294\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. DDcCF
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20336,7 +20336,7 @@ msgctxt ""
"par_id62161262983683\n"
"help.text"
msgid "When losing focus"
-msgstr ""
+msgstr "При потере фокуса"
#. EBVQM
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20345,7 +20345,7 @@ msgctxt ""
"par_id51612707354544\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. PLPUr
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20363,7 +20363,7 @@ msgctxt ""
"par_id81612629836634\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. vPrAA
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20372,7 +20372,7 @@ msgctxt ""
"par_id881612629836744\n"
"help.text"
msgid "Key pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Нажатие клавиши"
#. 8cFqR
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20381,7 +20381,7 @@ msgctxt ""
"par_id591612629836830\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 6rrBt
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20390,7 +20390,7 @@ msgctxt ""
"par_id161612629836775\n"
"help.text"
msgid "Key released"
-msgstr ""
+msgstr "Отпускание клавиши"
#. 7Pzmy
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20399,7 +20399,7 @@ msgctxt ""
"par_id891612629836630\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 2pMWG
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20408,7 +20408,7 @@ msgctxt ""
"par_id461612629836679\n"
"help.text"
msgid "Mouse moved while key presses"
-msgstr ""
+msgstr "Перемещение мыши с нажатой клавишей"
#. SGYBr
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20417,7 +20417,7 @@ msgctxt ""
"par_id131612629836291\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. AJGQd
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20435,7 +20435,7 @@ msgctxt ""
"par_id211612629836725\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. tfmtf
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20453,7 +20453,7 @@ msgctxt ""
"par_id311612629836481\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. CeNku
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20462,7 +20462,7 @@ msgctxt ""
"par_id721612629836752\n"
"help.text"
msgid "Mouse moved"
-msgstr ""
+msgstr "Перемещение мыши"
#. iSxsS
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20471,7 +20471,7 @@ msgctxt ""
"par_id981612629836116\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. 9yirD
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20489,7 +20489,7 @@ msgctxt ""
"par_id711612629836704\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. D5vXU
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20507,7 +20507,7 @@ msgctxt ""
"par_id31616948666215\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. mdLSp
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20516,7 +20516,7 @@ msgctxt ""
"par_id951616948666674\n"
"help.text"
msgid "After resetting"
-msgstr ""
+msgstr "После восстановления"
#. jb4at
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20525,7 +20525,7 @@ msgctxt ""
"par_id811612707606330\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. m3Rb7
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20534,7 +20534,7 @@ msgctxt ""
"par_id621612707606219\n"
"help.text"
msgid "Text modified"
-msgstr ""
+msgstr "Текст изменён"
#. bfgkG
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20543,7 +20543,7 @@ msgctxt ""
"par_id41616948721642\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. imn6B
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -20552,7 +20552,7 @@ msgctxt ""
"par_id311616948721872\n"
"help.text"
msgid "After updating"
-msgstr ""
+msgstr "После обновления"
#. PuSPh
#: sf_formcontrol.xhp
@@ -21056,7 +21056,7 @@ msgctxt ""
"par_id111623368679893\n"
"help.text"
msgid "Go to <menuitem>Tools - Macros - Run Macros</menuitem> ."
-msgstr ""
+msgstr "Перейдите в <menuitem>Сервис - Макросы - Выполнить макрос</menuitem> ."
#. HkBwz
#: sf_intro.xhp
@@ -21578,7 +21578,7 @@ msgctxt ""
"hd_id561585843652465\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. mJaFd
#: sf_l10n.xhp
@@ -21605,7 +21605,7 @@ msgctxt ""
"par_id291585843652823\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. 8ECBX
#: sf_l10n.xhp
@@ -21614,7 +21614,7 @@ msgctxt ""
"par_id351585843652638\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. j3wEj
#: sf_l10n.xhp
@@ -21623,7 +21623,7 @@ msgctxt ""
"par_id451585843652928\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. EMof8
#: sf_l10n.xhp
@@ -21641,7 +21641,7 @@ msgctxt ""
"par_id96158584365279\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. vdfiw
#: sf_l10n.xhp
@@ -21659,7 +21659,7 @@ msgctxt ""
"par_id961585843652589\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. LSNA3
#: sf_l10n.xhp
@@ -22289,7 +22289,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711600788076834\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. 98USM
#: sf_menu.xhp
@@ -22316,7 +22316,7 @@ msgctxt ""
"par_id761600788076328\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. 2EE9k
#: sf_menu.xhp
@@ -22325,7 +22325,7 @@ msgctxt ""
"par_id67160078807636\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. qnRDA
#: sf_menu.xhp
@@ -22334,7 +22334,7 @@ msgctxt ""
"par_id49160078807654\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. LE27e
#: sf_menu.xhp
@@ -22352,7 +22352,7 @@ msgctxt ""
"par_id311600788076756\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. fb3iG
#: sf_menu.xhp
@@ -22406,7 +22406,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501582887473754\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Методы"
#. Lofgb
#: sf_menu.xhp
@@ -22820,7 +22820,7 @@ msgctxt ""
"par_id441613838858931\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Синтаксис"
#. ENqPg
#: sf_methods.xhp
@@ -22838,7 +22838,7 @@ msgctxt ""
"par_id931623419595424\n"
"help.text"
msgid "UNO Object"
-msgstr ""
+msgstr "Объект UNO"
#. 2q5Bk
#: sf_methods.xhp
@@ -22964,7 +22964,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711600788076834\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. VXJ8a
#: sf_platform.xhp
@@ -22991,7 +22991,7 @@ msgctxt ""
"par_id761600788076328\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. dAoKA
#: sf_platform.xhp
@@ -23000,7 +23000,7 @@ msgctxt ""
"par_id67160078807636\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. XdLGG
#: sf_platform.xhp
@@ -23009,7 +23009,7 @@ msgctxt ""
"par_id311600788076756\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. EEWuL
#: sf_platform.xhp
@@ -23027,7 +23027,7 @@ msgctxt ""
"par_id49160078807654\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. iG4iH
#: sf_platform.xhp
@@ -23045,7 +23045,7 @@ msgctxt ""
"par_id711600788076534\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. v3N6U
#: sf_platform.xhp
@@ -23063,7 +23063,7 @@ msgctxt ""
"par_id891600788076190\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. rmGRV
#: sf_platform.xhp
@@ -23081,7 +23081,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021747014\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. T2MVx
#: sf_platform.xhp
@@ -23108,7 +23108,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021747209\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. MgENM
#: sf_platform.xhp
@@ -23135,7 +23135,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021747903\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. yuuvA
#: sf_platform.xhp
@@ -23162,7 +23162,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021748013\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 9qBZR
#: sf_platform.xhp
@@ -23180,7 +23180,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021743188\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. sYrDn
#: sf_platform.xhp
@@ -23198,7 +23198,7 @@ msgctxt ""
"par_id391600788076253\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. LA6EN
#: sf_platform.xhp
@@ -23216,7 +23216,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021706513\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. ZZcSc
#: sf_platform.xhp
@@ -23234,7 +23234,7 @@ msgctxt ""
"par_id211600788076138\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. WLRju
#: sf_platform.xhp
@@ -23261,7 +23261,7 @@ msgctxt ""
"par_id21600788076758\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. NUSby
#: sf_platform.xhp
@@ -23279,7 +23279,7 @@ msgctxt ""
"par_id261600788076841\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. nepQ6
#: sf_platform.xhp
@@ -23306,7 +23306,7 @@ msgctxt ""
"par_id531600789141795\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 4iEvV
#: sf_platform.xhp
@@ -23324,7 +23324,7 @@ msgctxt ""
"par_id541600789286532\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. iukPq
#: sf_platform.xhp
@@ -23351,7 +23351,7 @@ msgctxt ""
"par_id941608709527698\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. ArFcn
#: sf_platform.xhp
@@ -23378,7 +23378,7 @@ msgctxt ""
"par_id941600789527698\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. wkthE
#: sf_platform.xhp
@@ -23405,7 +23405,7 @@ msgctxt ""
"par_id941608709527036\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. Rw373
#: sf_platform.xhp
@@ -23423,7 +23423,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021708547\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. Aue6E
#: sf_platform.xhp
@@ -23630,7 +23630,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711600788076834\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. 7remQ
#: sf_popupmenu.xhp
@@ -23657,7 +23657,7 @@ msgctxt ""
"par_id761600788076328\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. yAUC9
#: sf_popupmenu.xhp
@@ -23666,7 +23666,7 @@ msgctxt ""
"par_id67160078807636\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. qnMK2
#: sf_popupmenu.xhp
@@ -23675,7 +23675,7 @@ msgctxt ""
"par_id49160078807654\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. uERBN
#: sf_popupmenu.xhp
@@ -23693,7 +23693,7 @@ msgctxt ""
"par_id311600788076756\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. ScuiK
#: sf_popupmenu.xhp
@@ -23810,7 +23810,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501582887473754\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Методы"
#. CWGtf
#: sf_popupmenu.xhp
@@ -24089,7 +24089,7 @@ msgctxt ""
"hd_id851656012844548\n"
"help.text"
msgid "Definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Определения"
#. sGNu7
#: sf_region.xhp
@@ -24233,7 +24233,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711600788076834\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. VEB3D
#: sf_region.xhp
@@ -24269,7 +24269,7 @@ msgctxt ""
"par_id761600788076328\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. FpD5h
#: sf_region.xhp
@@ -24287,7 +24287,7 @@ msgctxt ""
"par_id67160078807636\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. 4Ss2G
#: sf_region.xhp
@@ -24296,7 +24296,7 @@ msgctxt ""
"par_id311600788076756\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. ExbtG
#: sf_region.xhp
@@ -24314,7 +24314,7 @@ msgctxt ""
"par_id49160078807654\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. vpDwN
#: sf_region.xhp
@@ -24332,7 +24332,7 @@ msgctxt ""
"par_id711600788076534\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 6cgk7
#: sf_region.xhp
@@ -24359,7 +24359,7 @@ msgctxt ""
"par_id891600788076190\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. vAJYH
#: sf_region.xhp
@@ -24377,7 +24377,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021747014\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. jSVY8
#: sf_region.xhp
@@ -24404,7 +24404,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021747209\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. CGeKU
#: sf_region.xhp
@@ -24431,7 +24431,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021747903\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. hL4sb
#: sf_region.xhp
@@ -24458,7 +24458,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021748013\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. CWLzi
#: sf_region.xhp
@@ -24476,7 +24476,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021743188\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. droDW
#: sf_region.xhp
@@ -24494,7 +24494,7 @@ msgctxt ""
"par_id391600788076253\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. a4SKv
#: sf_region.xhp
@@ -24512,7 +24512,7 @@ msgctxt ""
"par_id561633021706513\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 79WHE
#: sf_region.xhp
@@ -24539,7 +24539,7 @@ msgctxt ""
"par_id211600788076138\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. ZMsz8
#: sf_region.xhp
@@ -24566,7 +24566,7 @@ msgctxt ""
"par_id21600788076758\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. wGD4y
#: sf_region.xhp
@@ -24593,7 +24593,7 @@ msgctxt ""
"par_id261600788076841\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. fLZD2
#: sf_region.xhp
@@ -25403,7 +25403,7 @@ msgctxt ""
"par_id9158281472045\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значение"
#. Wd88w
#: sf_session.xhp
@@ -26150,7 +26150,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961579603699855\n"
"help.text"
msgid "Definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Определения"
#. dQjPv
#: sf_string.xhp
@@ -26159,7 +26159,7 @@ msgctxt ""
"hd_id441579603838777\n"
"help.text"
msgid "Line breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Разрывы строк"
#. ePyj2
#: sf_string.xhp
@@ -26204,7 +26204,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161579604225813\n"
"help.text"
msgid "Whitespaces"
-msgstr ""
+msgstr "Пробельные символы"
#. mFfbq
#: sf_string.xhp
@@ -26249,7 +26249,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191580480825160\n"
"help.text"
msgid "Escape sequences"
-msgstr ""
+msgstr "Escape-последовательности"
#. JD6CK
#: sf_string.xhp
@@ -26267,7 +26267,7 @@ msgctxt ""
"par_id151611947117287\n"
"help.text"
msgid "Escape Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Escape-последовательность"
#. xzDai
#: sf_string.xhp
@@ -26420,7 +26420,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651584978211886\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. qKhL4
#: sf_string.xhp
@@ -26456,7 +26456,7 @@ msgctxt ""
"par_id621584978211403\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. 6DG3u
#: sf_string.xhp
@@ -26465,7 +26465,7 @@ msgctxt ""
"par_id71584978715562\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. YJA6w
#: sf_string.xhp
@@ -28445,7 +28445,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941585330787948\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. aN9zM
#: sf_textstream.xhp
@@ -28472,7 +28472,7 @@ msgctxt ""
"par_id581585330787700\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. 6FDuM
#: sf_textstream.xhp
@@ -28481,7 +28481,7 @@ msgctxt ""
"par_id551585330787608\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. ECkTm
#: sf_textstream.xhp
@@ -28490,7 +28490,7 @@ msgctxt ""
"par_id181585330787752\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. YFkaY
#: sf_textstream.xhp
@@ -28508,7 +28508,7 @@ msgctxt ""
"par_id561585330787568\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. cVCoJ
#: sf_textstream.xhp
@@ -28526,7 +28526,7 @@ msgctxt ""
"par_id641585330787207\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. JjEqX
#: sf_textstream.xhp
@@ -28544,7 +28544,7 @@ msgctxt ""
"par_id111585330787410\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. MZS6Z
#: sf_textstream.xhp
@@ -28562,7 +28562,7 @@ msgctxt ""
"par_id87158533078795\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. j45gC
#: sf_textstream.xhp
@@ -28580,7 +28580,7 @@ msgctxt ""
"par_id531585330787157\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. rdA5M
#: sf_textstream.xhp
@@ -28976,7 +28976,7 @@ msgctxt ""
"hd_id521582733781450\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. dVncX
#: sf_timer.xhp
@@ -29003,7 +29003,7 @@ msgctxt ""
"par_id76158273378122\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. 7zFYh
#: sf_timer.xhp
@@ -29012,7 +29012,7 @@ msgctxt ""
"par_id751582733781926\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. T92or
#: sf_timer.xhp
@@ -29021,7 +29021,7 @@ msgctxt ""
"par_id621582733781588\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 9yDgM
#: sf_timer.xhp
@@ -29462,7 +29462,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881587913266307\n"
"help.text"
msgid "Definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Определения"
#. L8Ate
#: sf_ui.xhp
@@ -29588,7 +29588,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841587913266618\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. m8i6L
#: sf_ui.xhp
@@ -29615,7 +29615,7 @@ msgctxt ""
"par_id631587914939732\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. nB9z5
#: sf_ui.xhp
@@ -29759,7 +29759,7 @@ msgctxt ""
"par_id591620761856238\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значение"
#. 2DU4R
#: sf_ui.xhp
@@ -29768,7 +29768,7 @@ msgctxt ""
"par_id711620761856238\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. adCUF
#: sf_ui.xhp
@@ -30443,7 +30443,7 @@ msgctxt ""
"hd_id491656351958796\n"
"help.text"
msgid "Definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Определения"
#. kTZBz
#: sf_unittest.xhp
@@ -30812,7 +30812,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711600788076834\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. dUKA3
#: sf_unittest.xhp
@@ -30839,7 +30839,7 @@ msgctxt ""
"par_id761600788076328\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. qr48K
#: sf_unittest.xhp
@@ -30848,7 +30848,7 @@ msgctxt ""
"par_id67160078807636\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. BLCXX
#: sf_unittest.xhp
@@ -30902,7 +30902,7 @@ msgctxt ""
"par_id711600788076534\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. WG8MM
#: sf_unittest.xhp
@@ -30920,7 +30920,7 @@ msgctxt ""
"par_id891600788076190\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
#. H5D7L
#: sf_unittest.xhp
@@ -31991,7 +31991,7 @@ msgctxt ""
"hd_id291631196803182\n"
"help.text"
msgid "Definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Определения"
#. ausGU
#: sf_writer.xhp
@@ -32000,7 +32000,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351582885195476\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. VB9Jj
#: sf_writer.xhp
@@ -32009,7 +32009,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501582887473754\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Методы"
#. ioXEB
#: sf_writer.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po
index a225ffde0a1..28dc2364037 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: scalc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help"
-msgstr "Справка по $[officename] Calc"
+msgstr "Добро пожаловать в справку $[officename] Calc"
#. PqA2G
#: main0000.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147338\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help"
-msgstr "Справка по $[officename] Calc"
+msgstr "Добро пожаловать в справку $[officename] Calc"
#. FATnT
#: main0000.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Открыть</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Объект</link>"
#. zRW8E
#: main0103.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"hd_id10272015110909623\n"
"help.text"
msgid "View Grid lines"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать сетку"
#. TvxiA
#: main0103.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720151147488697\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/04080000.xhp#function_list_title\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/04080000.xhp#function_list_title\"/>"
#. oGJEy
#: main0103.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147003\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Плавающая рамка</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Фрейм</link>"
#. mSQgW
#: main0104.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148488\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Сенсорное изображение</link>"
#. XZgEZ
#: main0106.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"hd_id231633127579389\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/live_data_stream.xhp\">Streams</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/live_data_stream.xhp\">Потоки</link>"
#. efuyu
#: main0116.xhp
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156023\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\">Print Preview Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\">Панель предварительного просмотра</link>"
#. sMDPh
#: main0210.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index ddadf983012..7d8618217a8 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:19+0000\n"
-"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/ru/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542197347.000000\n"
#. E9tti
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"par_id61593556839601\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+1</keycode>."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>1</keycode>."
#. HR2kd
#: 00000405.xhp
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"par_id841663540719717\n"
"help.text"
msgid "Color Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Цветовая шкала"
#. BCKnF
#: 00000405.xhp
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"par_id101663541161947\n"
"help.text"
msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Гистограмма"
#. AaxGU
#: 00000405.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"par_id61663541228732\n"
"help.text"
msgid "Icon Set"
-msgstr ""
+msgstr "Набор значков"
#. t4dp2
#: 00000405.xhp
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"par_id121663541317151\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Дата"
#. ZJawN
#: 00000405.xhp
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154532\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Tools</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Сервис</emph>, щёлкните"
#. RRjPc
#: 00000405.xhp
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149332\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156020\">AutoFormat Styles Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156020\">Значок Стили автоформата</alt></image>"
#. RBF2g
#: 00000405.xhp
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150541\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exdektv\">Choose <emph>Tools - Detective</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exdektv\">Выберите <emph>Сервис - Зависимости</emph>.</variable>"
#. dPH3j
#: 00000406.xhp
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153194\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Precedents</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Сервис - Зависимости - Влияющие ячейки</emph>."
#. q3pmU
#: 00000406.xhp
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150447\n"
"help.text"
msgid "Shift+F9"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+F9"
#. Mn26m
#: 00000406.xhp
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154123\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"silbentrennungc\">Menu <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"silbentrennungc\">Меню <emph>Сервис - Язык - Расстановка переносов</emph>.</variable>"
#. kGGCG
#: 00000406.xhp
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145785\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exdvore\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Precedents</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exdvore\">Выберите <emph>Сервис - Зависимости - Убрать стрелки к влияющим ячейкам</emph>.</variable>"
#. iXoyD
#: 00000406.xhp
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155411\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Dependents</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Сервис - Зависимости - Зависимые ячейки</emph>."
#. hXmKJ
#: 00000406.xhp
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146984\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exdszne\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Dependents</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exdszne\">Выберите <emph>Сервис - Зависимости - Убрать стрелки к влияющим ячейкам</emph>.</variable>"
#. kYsC6
#: 00000406.xhp
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154014\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exdase\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove All Traces</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exdase\">Выберите <emph>Сервис - Зависимости - Убрать все стрелки</emph>.</variable>"
#. bvGMB
#: 00000406.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153188\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exdszfe\">Choose <emph>Tools - Detective - Trace Error</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exdszfe\">Выберите <emph>Сервис - Зависимости - Источник ошибки</emph>.</variable>"
#. eps9h
#: 00000406.xhp
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149410\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fuellmodus\">Choose <emph>Tools - Detective - Fill Mode</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fuellmodus\">Выберите <emph>Сервис - Зависимости - Режим заливки</emph>.</variable>"
#. PFGqZ
#: 00000406.xhp
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156284\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dateneinkreisen\">Choose <emph>Tools - Detective - Mark Invalid Data</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dateneinkreisen\">Выберите <emph>Сервис - Зависимости - Обвести неверные данные</emph>.</variable>"
#. vVZWK
#: 00000406.xhp
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153159\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spurenaktualisieren\">Choose <emph>Tools - Detective - Refresh Traces</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"spurenaktualisieren\">Выберите <emph>Сервис - Зависимости - Обновить стрелки</emph>.</variable>"
#. kPsK3
#: 00000406.xhp
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147397\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"automatisch\">Choose <emph>Tools - Detective - AutoRefresh</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"automatisch\">Выберите <emph>Сервис - Зависимости - Обновлять автоматически</emph>.</variable>"
#. 9Jzv6
#: 00000406.xhp
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154018\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exzws\">Choose <emph>Tools - Goal Seek</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exzws\">Выберите <emph>Сервис - Подбор параметра</emph>.</variable>"
#. fLN9D
#: 00000406.xhp
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"par_id3269142\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"solver\">Choose <emph>Tools - Solver</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"solver\">Выберите <emph>Сервис - Решатель</emph>.</variable>"
#. 8onpF
#: 00000406.xhp
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"par_id8554338\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"solver_options\">Choose <emph>Tools - Solver</emph>, click <emph>Options</emph> button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"solver_options\">Выберите <emph>Сервис - Решатель</emph>, щёлкните кнопку <emph>Параметры</emph>.</variable>"
#. nATsE
#: 00000406.xhp
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156277\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exsze\">Выберите <emph>Сервис - Сценарии</emph>.</variable>"
#. YELPK
#: 00000406.xhp
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"par_id971647297529392\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tools_forms\">Choose <emph>Tools - Forms</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tools_forms\">Выберите <emph>Сервис - Формы</emph>.</variable>"
#. QLPxD
#: 00000406.xhp
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"par_id371647273694433\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"share_spreadsheet\">Choose <menuitem>Tools - Share Spreadsheet</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"share_spreadsheet\">Выберите <menuitem>Сервис - Совместно использовать документ</menuitem></variable>"
#. uHRwy
#: 00000406.xhp
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149020\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"protect_sheet\">Choose <emph>Tools - Protect Sheet</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"protect_sheet\">Выберите <emph>Сервис - Защитить лист</emph>.</variable>"
#. tKszw
#: 00000406.xhp
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154256\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Выберите <emph>Сервис - Защитить структуру документа</emph>.</variable>"
#. WXFLf
#: 00000406.xhp
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146919\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Calculate - Recalculate</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Данные - Вычисления - Пересчитать</emph>."
#. CwoaA
#: 00000406.xhp
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149257\n"
"help.text"
msgid "Press <keycode>F9</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите <keycode>F9</keycode>"
#. EA2vV
#: 00000406.xhp
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146919a\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Formula</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Параметры</emph></caseinline><defaultinline><emph>Сервис - Параметры</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Формула</emph>."
#. CAGQA
#: 00000406.xhp
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"par_id891645217179561\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Data - Calculate - Recalculate hard</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Данные - Вычисления - Пересчитать безусловно</menuitem>."
#. e6kAE
#: 00000406.xhp
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"par_id21645217233263\n"
"help.text"
msgid "Press <keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите <keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>"
#. soEE4
#: 00000406.xhp
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150941\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exatmb\">Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exatmb\">Выберите <emph>Данные - Вычисления - Вычислять автоматически</emph>.</variable>"
#. tazcD
#: 00000406.xhp
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151276\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autoeingabe\">Choose <emph>Tools - AutoInput</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autoeingabe\">Выберите <emph>Сервис - Автоввод</emph>.</variable>"
#. FfMAN
#: 00000407.xhp
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147335\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fete\">Choose <menuitem>View - Split Window</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "variable id=\"fete\">Выберите <menuitem>Вид - Разделить окно</menuitem>.</variable>"
#. dr9Aq
#: 00000407.xhp
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153663\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <menuitem>View - Freeze Rows and Columns</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fefix\">Выберите <menuitem>Вид - Фиксировать строки и столбцы</menuitem>.</variable>"
#. DrJ2d
#: 00000407.xhp
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"par_id631612313719480\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"freezefirstcol\">Choose <menuitem>View - Freeze Cells - Freeze First Column</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"freezefirstcol\">Выберите <menuitem>Вид - Фиксировать ячейки - Фиксировать первый столбец</menuitem></variable>"
#. 5YHvr
#: 00000407.xhp
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"par_id251612313725513\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"freezefirstrow\">Choose <menuitem>View - Freeze Cells - Freeze First Row</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"freezefirstrow\">Выберите <menuitem>Вид - Фиксировать ячейки - Фиксировать первую строку</menuitem></variable>"
#. BkQfX
#: 00000412.xhp
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"par_id8366954\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text2columns\">Choose <emph>Data - Text to Columns</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"text2columns\">Выберите <emph>Данные - Текст по столбцам</emph>.</variable>"
#. RBCHZ
#: 00000412.xhp
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147399\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dbrbf\">Choose <emph>Data - Define Range</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dbrbf\">Выберите <emph>Данные - Задать диапазон</emph>.</variable>"
#. 8aB3C
#: 00000412.xhp
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145345\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dbrba\">Choose <emph>Data - Select Range</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dbrba\">Выберите <emph>Данные - Выбрать диапазон</emph>.</variable>"
#. 8eaL8
#: 00000412.xhp
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150443\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort...</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dnsrt\">Выберите <emph>Данные - Сортировка...</emph>.</variable>"
#. rscQf
#: 00000412.xhp
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"par_id641584647437810\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datasortascending\">Choose <menuitem>Data - Sort Ascending</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datasortascending\">Выберите <menuitem>Данные - Сортировать по возрастанию</menuitem></variable>"
#. GHhdg
#: 00000412.xhp
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"par_id711584647447316\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datasortdescending\">Choose <menuitem>Data - Sort Descending</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datasortdescending\">Выберите <menuitem>Данные - Сортировать по убыванию</menuitem></variable>"
#. oEATB
#: 00000412.xhp
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148491\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Sort - Sort Criteria</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Данные - Сортировка - Условия сортировки</emph> tab."
#. SG8FW
#: 00000412.xhp
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154516\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"onthestandardbar\">On <emph>Standard</emph> bar, click</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"onthestandardbar\">На панели <emph>Стандартная</emph>, щёлкните</variable>"
#. GDBeV
#: 00000412.xhp
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148663\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon Sort Ascending</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150543\">Значок Сортировать по возрастанию</alt></image>"
#. vv2Zk
#: 00000412.xhp
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150892\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+F12"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
#. JNLDc
#: 00000412.xhp
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Available since release"
-msgstr ""
+msgstr "Доступно с момента выпуска"
#. FSRQP
#: avail_release.xhp
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551701041690\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.3."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 3.3."
#. f7Pu4
#: avail_release.xhp
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041690\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.4."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 3.4."
#. ctCQZ
#: avail_release.xhp
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041635\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.5."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 3.5."
#. s2cEc
#: avail_release.xhp
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041636\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.6."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 3.6."
#. VJxhP
#: avail_release.xhp
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041640\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.0."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 4.0."
#. CBpb7
#: avail_release.xhp
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041641\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.1."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 4.1."
#. 2cFVC
#: avail_release.xhp
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041642\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.2."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 4.2."
#. iV7XA
#: avail_release.xhp
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041643\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.3."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 4.3."
#. ZwQHj
#: avail_release.xhp
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041644\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.4."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 4.4."
#. jcAXr
#: avail_release.xhp
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041650\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.0."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 5.0."
#. zV2VV
#: avail_release.xhp
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041651\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.1."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 5.1."
#. DJsbg
#: avail_release.xhp
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041652\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.2."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 5.2."
#. UBjho
#: avail_release.xhp
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041653\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.3."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 5.3."
#. oGbPE
#: avail_release.xhp
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041654\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.4."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 5.4."
#. 75SZe
#: avail_release.xhp
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041660\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.0."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 6.0."
#. qEaTq
#: avail_release.xhp
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041661\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.1."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 6.1."
#. WpAdt
#: avail_release.xhp
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041662\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.2."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 6.2."
#. FyJfT
#: avail_release.xhp
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041663\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.3."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 6.3."
#. 3TzRz
#: avail_release.xhp
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041664\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.4."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 6.4."
#. DWBCQ
#: avail_release.xhp
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041665\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.0."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 7.0."
#. 3FGD2
#: avail_release.xhp
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041666\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.1."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 7.1."
#. jGT89
#: avail_release.xhp
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041667\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.2."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 7.2."
#. LSPBz
#: sheet_menu.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 31bab6d3366..4384f7fc9df 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159264\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147338\" src=\"cmd/lc_dataranges.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147338\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147338\" src=\"cmd/lc_dataranges.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147338\">Значок</alt></image>"
#. NpEWf
#: 02110000.xhp
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431525817\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Populate a cell range with automatically generated pseudo random numbers with the selected distribution function and its parameters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Заполните диапазон ячеек автоматически сгенерированными псевдослучайными числами с выбранной функцией распределения и ее параметрами.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Заполните диапазон ячеек автоматически сгенерированными псевдослучайными числами с выбранной функцией распределения и её параметрами.</ahelp>"
#. 6dhgD
#: 02140700.xhp
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431834837\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Value set to initiate the random number generator algorithm. It is used to initialize (seed) the random number generator in order to reproduce the same sequence of pseudorandom numbers. Specify a positive integer number (1, 2, ...) to produce a specific sequence, or leave the field blank if you don't need this particular feature.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Значение, установленное, как начальное, для алгоритма генератора случайных чисел. Оно используется для инициализации генератора случайных чисел, чтобы воспроизвести ту же последовательность псевдослучайных чисел. Укажите положительное целое число (1, 2, ...), чтобы создать определенную последовательность, или оставьте поле пустым, если вам не нужна эта конкретная функция.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Значение, установленное, как начальное, для алгоритма генератора случайных чисел. Оно используется для инициализации генератора случайных чисел, чтобы воспроизвести ту же последовательность псевдослучайных чисел. Укажите положительное целое число (1, 2, ...), чтобы создать определённую последовательность, или оставьте поле пустым, если вам не нужна эта конкретная функция.</ahelp>"
#. JesZo
#: 02140700.xhp
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153714\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecells/up\">Fills the space produced by the deleted cells with the cells underneath it.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecells/up\">Место удаленных ячеек занимают ячейки, расположенные снизу.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecells/up\">Место удалённых ячеек занимают ячейки, расположенные снизу.</ahelp>"
#. dTPCu
#: 02160000.xhp
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecells/left\">Fills the resulting space by the cells to the right of the deleted cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecells/left\">Место удаленных ячеек занимают ячейки, расположенные справа.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/deletecells/left\">Место удалённых ячеек занимают ячейки, расположенные справа.</ahelp>"
#. yVEjf
#: 02160000.xhp
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "You cannot delete a sheet while <emph>Edit - Track Changes - Record</emph> is activated."
-msgstr "Вы не можете удалить лист, пока функция <emph>Правка - Отслеживать изменения - Записывать</emph> активна."
+msgstr "Вы не можете удалить лист, пока функция <emph>Правка - Отслеживать исправления - Записывать</emph> активна."
#. FDyRG
#: 02170000.xhp
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"par_id231655657630178\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Navigate - Go To Sheet</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Лист - Навигация - Перейти к листу</menuitem>."
#. dPFgf
#: 02220000.xhp
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"page_break_view_text\"><ahelp hid=\".\">Display the page breaks and print ranges in the sheet.</ahelp></variable> Choose <item type=\"menuitem\">View - Normal</item> to switch this mode off."
-msgstr "<variable id=\"page_break_view_text\"><ahelp hid=\".\">Показывает разрывы страниц и диапазоны печати в листе.</ahelp></variable> Выберите <item type=\"menuitem\">Вид - Нормальный</item> для выключения этого режима."
+msgstr "<variable id=\"page_break_view_text\"><ahelp hid=\".\">Показывает разрывы страниц и диапазоны печати на листе.</ahelp></variable> Выберите <item type=\"menuitem\">Вид - Нормальный</item> для выключения этого режима."
#. USJHW
#: 03100000.xhp
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145791\n"
"help.text"
msgid "Link"
-msgstr "Связать"
+msgstr "Связь"
#. 4CQJj
#: 04050000.xhp
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154730\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr "Тип"
+msgstr "Категория"
#. ECj6K
#: 04060000.xhp
@@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157980\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to access a subordinate level of the <emph>Function Wizard</emph> in order to nest another function within the function, instead of a value or reference.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Позволяет вам получить доступ к подчиненному уровню <emph>Мастера функций</emph>, чтобы вложить в функцию другую функцию вместо значения или ссылки.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Позволяет вам получить доступ к подчинённому уровню <emph>Мастера функций</emph>, чтобы вложить в функцию другую функцию вместо значения или ссылки.</ahelp>"
#. GSRgn
#: 04060000.xhp
@@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153366\n"
"help.text"
msgid "AMORDEGRC"
-msgstr "AMORDEGRC"
+msgstr "АМОРУМ"
#. fBvm7
#: 04060103.xhp
@@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153765\n"
"help.text"
msgid "AMORLINC"
-msgstr "AMORLINC"
+msgstr "АМОРУВ"
#. fLHJR
#: 04060103.xhp
@@ -6440,7 +6440,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145257\n"
"help.text"
msgid "ACCRINT"
-msgstr "ACCRINT"
+msgstr "НАКОПДОХОД"
#. VLWSZ
#: 04060103.xhp
@@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151240\n"
"help.text"
msgid "ACCRINTM"
-msgstr "ACCRINTM"
+msgstr "НАКОПДОХОДПОГАШ"
#. g9CNz
#: 04060103.xhp
@@ -6665,7 +6665,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145753\n"
"help.text"
msgid "RECEIVED"
-msgstr "RECEIVED"
+msgstr "ПОЛУЧЕНО"
#. CbEHr
#: 04060103.xhp
@@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155907\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PV(8%/12;48;500;20000)</item> = -35,019.37 currency units. Under the named conditions, you must deposit 35,019.37 currency units today, if you want to receive 500 currency units per month for 48 months and have 20,000 currency units left over at the end. Cross-checking shows that 48 x 500 currency units + 20,000 currency units = 44,000 currency units. The difference between this amount and the 35,000 currency units deposited represents the interest paid."
-msgstr "<item type=\"input\">=PV(8%/12;48;500;20000)</item> = -35 019,37 денежных единиц. При описанных выше условиях на текущий момент необходимо вложить 35 019,37 денежных единиц, чтобы ежемесячные выплаты составляли 500 денежных единиц в течение 48 месяцев, а остаток на конец периода был равен 20 000 денежных единиц. Перекрестная проверка показывает, что 48 x 500 денежных единиц + 20 000 денежных единиц = 44 000 денежных единиц. Разница между этой суммой и вложенной суммой, равной 35 000 денежных единиц, – выплаченные проценты."
+msgstr "<item type=\"input\">=PV(8%/12;48;500;20000)</item> = -35 019,37 денежных единиц. При описанных выше условиях на текущий момент необходимо вложить 35 019,37 денежных единиц, чтобы ежемесячные выплаты составляли 500 денежных единиц в течение 48 месяцев, а остаток на конец периода был равен 20 000 денежных единиц. Перекрёстная проверка показывает, что 48 x 500 денежных единиц + 20 000 денежных единиц = 44 000 денежных единиц. Разница между этой суммой и вложенной суммой, равной 35 000 денежных единиц, – выплаченные проценты."
#. GoZmj
#: 04060103.xhp
@@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155104\n"
"help.text"
msgid "DISC"
-msgstr "DISC"
+msgstr "СКИДКА"
#. B462T
#: 04060103.xhp
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159190\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA\">Returns the depreciation of an asset for a specified period using the arithmetic-declining method.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA\">Возвращает снижение стоимости актива для определенного периода по методу \"суммы чисел\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA\">Возвращает снижение стоимости актива для определённого периода по методу «суммы чисел».</ahelp>"
#. pPkDY
#: 04060103.xhp
@@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148989\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA2\">Returns the depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA\">Возвращает снижение стоимости актива для определенного периода по методу \"суммы чисел\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA\">Возвращает снижение стоимости актива для определённого периода по методу «суммы чисел».</ahelp>"
#. C3b9e
#: 04060103.xhp
@@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159128\n"
"help.text"
msgid "The data in the following table serves as the basis for some of the examples in the function descriptions:"
-msgstr "В приведенной ниже таблице содержатся сведения о некоторых функциях и примеры."
+msgstr "В приведённой ниже таблице содержатся сведения о некоторых функциях и примеры."
#. amFAz
#: 04060104.xhp
@@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155625\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CURRENT function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция CURRENT</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ТЕКУЩ</bookmark_value>"
#. CwKgU
#: 04060104.xhp
@@ -8402,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155625\n"
"help.text"
msgid "CURRENT"
-msgstr "CURRENT"
+msgstr "ТЕКУЩ"
#. zPadK
#: 04060104.xhp
@@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150930\n"
"help.text"
msgid "CURRENT()"
-msgstr "CURRENT()"
+msgstr "ТЕКУЩ()"
#. J5rkB
#: 04060104.xhp
@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"par_id5919064\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=1+2+CURRENT()</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=1+2+CURRENT()</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=1+2+ТЕКУЩ()</item>"
#. zCD7r
#: 04060104.xhp
@@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"par_id8751792\n"
"help.text"
msgid "The example returns 6. The formula is calculated from left to right as: 1 + 2 equals 3, giving the result to date when CURRENT() is encountered; CURRENT() therefore yields 3, which is added to the original 3 to give 6."
-msgstr "Пример возвращает значение 6. Вычисление формулы происходит слева направо следующим образом: 1 + 2 равняется 3 - результат, вычисленный к моменту обнаружения CURRENT(); соответственно CURRENT() возвращает значение 3, которое добавляется к исходному значению 3, давая в итоге 6. Аналогично для примера <item type=\"input\">=1+2+CURRENT()-5</item> будет возвращено значение 1, так как к моменту вызова CURRENT() вычислен результат 1+2. Соответственно, CURRENT() возвращает 3; 3+3-5 вернет 1."
+msgstr "Пример возвращает значение 6. Вычисление формулы происходит слева направо следующим образом: 1 + 2 равняется 3 - результат, вычисленный к моменту обнаружения ТЕКУЩ(); соответственно ТЕКУЩ() возвращает значение 3, которое добавляется к исходному значению 3, давая в итоге 6. Аналогично для примера <item type=\"input\">=1+2+ТЕКУЩ()-5</item> будет возвращено значение 1, так как к моменту вызова ТЕКУЩ() вычислен результат 1+2. Соответственно, ТЕКУЩ() возвращает 3; 3+3-5 вернёт 1."
#. 3LWfB
#: 04060104.xhp
@@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt ""
"par_id7318643\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=\"choo\"&CURRENT()</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=\"choo\"&CURRENT()</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=\"choo\"&ТЕКУЩ()</item>"
#. h64Yd
#: 04060104.xhp
@@ -8906,7 +8906,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156048\n"
"help.text"
msgid "ISEVEN"
-msgstr "ISEVEN"
+msgstr "ЕЧЁТН"
#. EprYg
#: 04060104.xhp
@@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156034\n"
"help.text"
msgid "ISODD"
-msgstr "ISODD"
+msgstr "ЕНЕЧЁТ"
#. LogcS
#: 04060104.xhp
@@ -10580,7 +10580,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149015\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr "FALSE"
+msgstr "ЛОЖЬ"
#. DC6FT
#: 04060105.xhp
@@ -10850,7 +10850,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156256\n"
"help.text"
msgid "TRUE"
-msgstr "TRUE"
+msgstr "ИСТИНА"
#. HfJge
#: 04060105.xhp
@@ -12533,7 +12533,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147356\n"
"help.text"
msgid "GCD"
-msgstr "GCD"
+msgstr "НОД"
#. KTtGQ
#: 04060106.xhp
@@ -12641,7 +12641,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145213\n"
"help.text"
msgid "LCM"
-msgstr "LCM"
+msgstr "НОК"
#. DTyGa
#: 04060106.xhp
@@ -12884,7 +12884,7 @@ msgctxt ""
"hd_id561641930400206\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_trunc.xhp\">TRUNC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/func_trunc.xhp\">ОТБР</link>"
#. MQVNf
#: 04060106.xhp
@@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152418\n"
"help.text"
msgid "MULTINOMIAL"
-msgstr "MULTINOMIAL"
+msgstr "МУЛЬТИНОМ"
#. 2BkmB
#: 04060106.xhp
@@ -13208,7 +13208,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159540\n"
"help.text"
msgid "Returns <emph>Base</emph> raised to the power of <emph>Exponent</emph>."
-msgstr "Возвращает <emph>основание Base</emph>, возведенное в степень <emph>Exponent</emph>."
+msgstr "Возвращает <emph>основание Base</emph>, возведённое в степень <emph>Exponent</emph>."
#. 2SWri
#: 04060106.xhp
@@ -13271,7 +13271,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152651\n"
"help.text"
msgid "SERIESSUM"
-msgstr "SERIESSUM"
+msgstr "РЯД.СУММ"
#. HJFvh
#: 04060106.xhp
@@ -13532,7 +13532,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144592\n"
"help.text"
msgid "QUOTIENT"
-msgstr "QUOTIENT"
+msgstr "ЧАСТНОЕ"
#. FdxeA
#: 04060106.xhp
@@ -13739,7 +13739,7 @@ msgctxt ""
"hd_id561641930400105\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_rounddown.xhp\">ROUNDDOWN</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/func_rounddown.xhp\">ОКРУГЛВНИЗ</link>"
#. HBbDL
#: 04060106.xhp
@@ -13766,7 +13766,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163297\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\">Rounds a number up, away from zero, to a certain precision.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\">Служит для округления числа в большую сторону (от нуля) до определенной точности.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\">Служит для округления числа в большую сторону (от нуля) до определённой точности.</ahelp>"
#. Gz3SM
#: 04060106.xhp
@@ -14720,7 +14720,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0908200902074836\n"
"help.text"
msgid "CONVERT_OOO"
-msgstr ""
+msgstr "CONVERT_OOO"
#. Dx7ki
#: 04060106.xhp
@@ -14981,7 +14981,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3164252\n"
"help.text"
msgid "MROUND"
-msgstr "MROUND"
+msgstr "ОКРУГЛТ"
#. G3RF3
#: 04060106.xhp
@@ -15125,7 +15125,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3164560\n"
"help.text"
msgid "SQRTPI"
-msgstr "SQRTPI"
+msgstr "КОРЕНЬПИ"
#. yYVKB
#: 04060106.xhp
@@ -15188,7 +15188,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3164669\n"
"help.text"
msgid "RANDBETWEEN"
-msgstr "RANDBETWEEN"
+msgstr "СЛУЧМЕЖДУ"
#. eADpQ
#: 04060106.xhp
@@ -15260,7 +15260,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171590240366277\n"
"help.text"
msgid "RANDBETWEEN.NV"
-msgstr ""
+msgstr "СЛУЧМЕЖДУ.ДВ"
#. Akjyr
#: 04060106.xhp
@@ -15413,7 +15413,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71590238179170\n"
"help.text"
msgid "RAND.NV"
-msgstr ""
+msgstr "СЛЧИС.ДВ"
#. Fc2hv
#: 04060106.xhp
@@ -15431,7 +15431,7 @@ msgctxt ""
"par_id391590238945182\n"
"help.text"
msgid "RAND.NV()"
-msgstr ""
+msgstr "СЛЧИС.ДВ()"
#. 7pUhN
#: 04060106.xhp
@@ -16061,7 +16061,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10D4E\n"
"help.text"
msgid "In the following example, the >0 test of the {=IF(A1:A3>0;\"yes\";\"no\")} formula is applied to each cell in the range A1:A3 and the result is copied to the corresponding cell."
-msgstr "В приведенном ниже примере проверка >0 в формуле {=IF(A1:A3>0;\"да\";\"нет\")} применяется к каждой ячейке в диапазоне A1:A3, а результат копируется в соответствующую ячейку."
+msgstr "В приведённом ниже примере проверка >0 в формуле {=IF(A1:A3>0;\"да\";\"нет\")} применяется к каждой ячейке в диапазоне A1:A3, а результат копируется в соответствующую ячейку."
#. 3FqVF
#: 04060107.xhp
@@ -16142,7 +16142,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10DD0\n"
"help.text"
msgid "The following functions provide forced array handling: CORREL, COVAR, FORECAST, FTEST, INTERCEPT, MDETERM, MINVERSE, MMULT, MODE, PEARSON, PROB, RSQ, SLOPE, STEYX, SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TTEST. If you use area references as arguments when you call one of these functions, the functions behave as array functions. The following table provides an example of forced array handling:"
-msgstr "Следующие функции обеспечивают обязательную обработку массива: CORREL, COVAR, FORECAST, FTEST, INTERCEPT, MDETERM, MINVERSE, MMULT, MODE, PEARSON, PROB, RSQ, SLOPE, STEYX, SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TTEST. Если при вызове этих функций в качестве аргументов используются ссылки на область, функции считаются функциями массива. В следующей таблице приводится пример обязательной обработки массива."
+msgstr "Следующие функции обеспечивают обязательную обработку массива: КОРРЕЛ, КОВАР, ПРЕДСКАЗ, ФТЕСТ, ОТРЕЗОК, МОПРЕД, МОБР, МУМНОЖ, МОДА, ПИРСОН, ВЕРОЯТНОСТЬ, КВПИРСОН, НАКЛОН, СТОШYX, СУММПРОИЗВ, СУММРАЗНКВ, СУММСУММКВ, СУММКВРАЗН, ТТЕСТ. Если при вызове этих функций в качестве аргументов используются ссылки на область, функции считаются функциями массива. В следующей таблице приводится пример обязательной обработки массива."
#. zPgwk
#: 04060107.xhp
@@ -16205,7 +16205,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10E6A\n"
"help.text"
msgid "#VALUE!"
-msgstr "#ЗНАЧ"
+msgstr "#ЗНАЧ!"
#. 8TBcy
#: 04060107.xhp
@@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155904\n"
"help.text"
msgid "In the following table, column A lists unsorted measurement values. Column B contains the upper limit you entered for the classes into which you want to divide the data in column A. According to the limit entered in B1, the FREQUENCY function returns the number of measured values less than or equal to 5. As the limit in B2 is 10, the FREQUENCY function returns the second result as the number of measured values that are greater than 5 and less than or equal to 10. The text you entered in B6, \">25\", is only for reference purposes."
-msgstr "В приведенной ниже таблице в столбце A содержится список несортированных измеренных значений. В столбце B содержится верхний предел для классов, на которые требуется разделить данные из столбца A. В соответствии с пределом в ячейке B1 функция FREQUENCY возвращает количество значений, которые меньше либо равны 5. Предел в ячейке B2 равен 10, поэтому функция FREQUENCY возвращает количество значений, которые больше 5 или больше либо равны 10. Текст в ячейке B6 - \">25\" - используется в качестве примера."
+msgstr "В приведённой ниже таблице в столбце A содержится список несортированных измеренных значений. В столбце B содержится верхний предел для классов, на которые требуется разделить данные из столбца A. В соответствии с пределом в ячейке B1 функция FREQUENCY возвращает количество значений, которые меньше либо равны 5. Предел в ячейке B2 равен 10, поэтому функция FREQUENCY возвращает количество значений, которые больше 5 или больше либо равны 10. Текст в ячейке B6 - \">25\" - используется в качестве примера."
#. tVPA4
#: 04060107.xhp
@@ -16385,7 +16385,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150312\n"
"help.text"
msgid "Select a single column range in which to enter the frequency according to the class limits. You must select one field more than the class ceiling. In this example, select the range C1:C6. Call up the FREQUENCY function in the <emph>Function Wizard</emph>. Select the <emph>Data</emph> range in (A1:A11), and then the <emph>Classes</emph> range in which you entered the class limits (B1:B6). Select the <emph>Array</emph> check box and click <emph>OK</emph>. You will see the frequency count in the range C1:C6."
-msgstr "Выделите диапазон с одним столбцом, в который требуется ввести частоту для значений, соответствующих пределам класса. Необходимо выделить на одно поле больше, чем предусмотрено верхним значением для класса. В приведенном выше примере следует выделить диапазон C1:C6. Вызовите функцию FREQUENCY с помощью <emph>мастера функций</emph>. Выделите диапазон <emph>данных</emph> в массиве (A1:A11), а затем диапазон <emph>классов</emph>, в массиве (B1:B6). Установите флажок <emph>Массив</emph> и нажмите кнопку <emph>ОК</emph>. Частота отображается в диапазоне C1:C6."
+msgstr "Выделите диапазон с одним столбцом, в который требуется ввести частоту для значений, соответствующих пределам класса. Необходимо выделить на одно поле больше, чем предусмотрено верхним значением для класса. В приведённом выше примере следует выделить диапазон C1:C6. Вызовите функцию FREQUENCY с помощью <emph>мастера функций</emph>. Выделите диапазон <emph>данных</emph> в массиве (A1:A11), а затем диапазон <emph>классов</emph>, в массиве (B1:B6). Установите флажок <emph>Массив</emph> и нажмите кнопку <emph>ОК</emph>. Частота отображается в диапазоне C1:C6."
#. shMJG
#: 04060107.xhp
@@ -16565,7 +16565,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154970\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TRANSPOSE function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция TRANSPOSE</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ТРАНСП</bookmark_value>"
#. 5Tcfr
#: 04060107.xhp
@@ -16574,7 +16574,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154970\n"
"help.text"
msgid "TRANSPOSE"
-msgstr "TRANSPOSE"
+msgstr "ТРАНСП"
#. DQZoL
#: 04060107.xhp
@@ -16592,7 +16592,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153843\n"
"help.text"
msgid "TRANSPOSE(Array)"
-msgstr "TRANSPOSE(Массив)"
+msgstr "ТРАНСП(Массив)"
#. FHbAX
#: 04060107.xhp
@@ -16637,7 +16637,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166145\n"
"help.text"
msgid "TRANSPOSE(A1:D2)"
-msgstr ""
+msgstr "ТРАНСП(A1:D2)"
#. EaoXz
#: 04060107.xhp
@@ -16772,7 +16772,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159291\n"
"help.text"
msgid "Examine the following examples:"
-msgstr "Просмотрите приведенные ниже примеры."
+msgstr "Просмотрите приведённые ниже примеры."
#. xngDS
#: 04060107.xhp
@@ -17663,7 +17663,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149001\n"
"help.text"
msgid "Some of the examples use the following data table:"
-msgstr "В некоторых примерах используются данные из приведенной ниже таблицы."
+msgstr "В некоторых примерах используются данные из приведённой ниже таблицы."
#. PeXDp
#: 04060108.xhp
@@ -17771,7 +17771,7 @@ msgctxt ""
"par_id1027200802301445\n"
"help.text"
msgid "In ADDRESS, the parameter is inserted as the fourth parameter, shifting the optional sheet name parameter to the fifth position."
-msgstr "В функции ADDRESS этот параметр вставляется в качестве четвертого параметра, смещая при этом необязательный параметр имени листа на пятое место."
+msgstr "В функции ADDRESS этот параметр вставляется в качестве четвёртого параметра, смещая при этом необязательный параметр имени листа на пятое место."
#. qFesv
#: 04060109.xhp
@@ -17816,7 +17816,7 @@ msgctxt ""
"par_id1027200802301650\n"
"help.text"
msgid "When storing a document in ODF 1.0/1.1 format, if ADDRESS functions have a fourth parameter, that parameter will be removed."
-msgstr "Если при сохранении документа в формате ODF 1.0/1.1 в функциях ADDRESS имеется четвертый параметр, этот параметр будет удален."
+msgstr "Если при сохранении документа в формате ODF 1.0/1.1 в функциях ADDRESS имеется четвёртый параметр, этот параметр будет удалён."
#. Ag8KD
#: 04060109.xhp
@@ -17825,7 +17825,7 @@ msgctxt ""
"par_id102720080230162\n"
"help.text"
msgid "Do not save a spreadsheet in the old ODF 1.0/1.1 format if the ADDRESS function's new fourth parameter was used with a value of 0."
-msgstr "Не сохраняйте электронную таблицу в старом формате ODF 1.0/1.1, если четвертый параметр функции ADDRESS использовался со значением 0."
+msgstr "Не сохраняйте электронную таблицу в старом формате ODF 1.0/1.1, если четвёртый параметр функции ADDRESS использовался со значением 0."
#. d2kpf
#: 04060109.xhp
@@ -18140,7 +18140,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152785\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#. 547CV
#: 04060109.xhp
@@ -18158,7 +18158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150279\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. PEbpW
#: 04060109.xhp
@@ -18329,7 +18329,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159112\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(Prices;4;1)</item> returns the value from row 4 and column 1 of the database range defined in <emph>Data - Define</emph> as <emph>Prices</emph>."
-msgstr "<item type=\"input\">=INDEX(Цены;4;1)</item> возвращает значение для строки 4 и столбца 1 из диапазона в базе данных, определенного по пути <emph>Данные – Определить</emph> как <emph>Цены</emph>."
+msgstr "<item type=\"input\">=INDEX(Цены;4;1)</item> возвращает значение для строки 4 и столбца 1 из диапазона в базе данных, определённого по пути <emph>Данные – Определить</emph> как <emph>Цены</emph>."
#. UFxmm
#: 04060109.xhp
@@ -18464,7 +18464,7 @@ msgctxt ""
"par_id3083286\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SUM(INDIRECT(\"a1:\" & ADDRESS(1;3)))</item> totals the cells in the area of A1 up to the cell with the address defined by row 1 and column 3. This means that area A1:C1 is totaled."
-msgstr "<item type=\"input\">=SUM(INDIRECT(\"a1:\" & ADDRESS(1;3)))</item> суммирует содержимое ячеек в области от A1 до ячейки, адрес которой определен в строке 1 и столбце 3. Таким образом, вычисляется сумма диапазона A1:C1."
+msgstr "<item type=\"input\">=СУММ(ДВССЫЛ(\"a1:\" & АДРЕС(1;3)))</item> суммирует содержимое ячеек в области от A1 до ячейки, адрес которой определён в строке 1 и столбце 3. Таким образом, вычисляется сумма диапазона A1:C1."
#. T2BJo
#: 04060109.xhp
@@ -18500,7 +18500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149447\n"
"help.text"
msgid "COLUMN([Reference])"
-msgstr ""
+msgstr "СТОЛБЕЦ([Ссылка])"
#. CAB6L
#: 04060109.xhp
@@ -18545,7 +18545,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146861\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COLUMN(D3:G10)</item> returns 4 because column D is the fourth column in the table and the COLUMN function is not used as an array formula. (In this case, the first value of the array is always used as the result.)"
-msgstr "<item type=\"input\">=COLUMN(D3:G10) </item> возвращает значение 4, поскольку столбец D является четвертым в таблице, а функция COLUMN не используется в качестве формулы массива. (В этом случае результатом всегда является первое значение массива.)"
+msgstr "<item type=\"input\">=COLUMN(D3:G10) </item> возвращает значение 4, поскольку столбец D является четвёртым в таблице, а функция COLUMN не используется в качестве формулы массива. (В этом случае результатом всегда является первое значение массива.)"
#. 7pQJY
#: 04060109.xhp
@@ -18788,7 +18788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153095\n"
"help.text"
msgid "SHEET([Reference])"
-msgstr ""
+msgstr "ЛИСТ([Ссылка])"
#. 9yCD8
#: 04060109.xhp
@@ -18851,7 +18851,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150777\n"
"help.text"
msgid "SHEETS([Reference])"
-msgstr ""
+msgstr "ЛИСТЫ([Ссылка])"
#. 5B3KF
#: 04060109.xhp
@@ -18986,7 +18986,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149167\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERSCHIEBUNG\">Returns the value of a cell offset by a certain number of rows and columns from a given reference point.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERSCHIEBUNG\">Возвращает значение смещения ячейки от заданной точки на определенное число строк и столбцов.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERSCHIEBUNG\">Возвращает значение смещения ячейки от заданной точки на определённое число строк и столбцов.</ahelp>"
#. nED4F
#: 04060109.xhp
@@ -19076,7 +19076,7 @@ msgctxt ""
"par_id7439802\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;1;1)</item> returns a reference to B2:C3 moved down by 1 row and one column to the right (C3:D4)."
-msgstr "<item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;1;1)</item> возвращает ссылку на диапазон B2:C3, перемещенный на 1 строку вниз и на один столбец вправо (C3:D4)."
+msgstr "<item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;1;1)</item> возвращает ссылку на диапазон B2:C3, перемещённый на 1 строку вниз и на один столбец вправо (C3:D4)."
#. QQGzq
#: 04060109.xhp
@@ -19103,7 +19103,7 @@ msgctxt ""
"par_id6668599\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;1;0;3;4)</item> returns a reference to B2:C3 moved down by one row resized to 3 rows and 4 columns (B3:E5)."
-msgstr "<item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;1;0;3;4)</item> возвращает ссылку на диапазон B2:C3, смещенный вниз на одну строку и изменивший размер на 3 строки и 4 столбца (B2:E4)."
+msgstr "<item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;1;0;3;4)</item> возвращает ссылку на диапазон B2:C3, смещённый вниз на одну строку и изменивший размер на 3 строки и 4 столбца (B2:E4)."
#. jpz9q
#: 04060109.xhp
@@ -19265,7 +19265,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156149\n"
"help.text"
msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. If this parameter is missing the style will not be changed after a certain amount of time has passed."
-msgstr "<emph>Время</emph> (необязательный параметр): промежуток времени в секундах. Если этот параметр не задан, то по истечении определенного промежутка времени стиль остаётся без изменений."
+msgstr "<emph>Время</emph> (необязательный параметр): промежуток времени в секундах. Если этот параметр не задан, то по истечении определённого промежутка времени стиль остаётся без изменений."
#. qsWTK
#: 04060109.xhp
@@ -19274,7 +19274,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149520\n"
"help.text"
msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing \"Default\" is assumed."
-msgstr "<emph>Стиль2</emph> (необязательный параметр): имя стиля, применяемого к ячейке по истечении определенного промежутка времени. Если этот параметр не определен, то используется стиль \"По умолчанию\"."
+msgstr "<emph>Стиль2</emph> (необязательный параметр): имя стиля, применяемого к ячейке по истечении определённого промежутка времени. Если этот параметр не определён, то используется стиль «По умолчанию»."
#. FuzQq
#: 04060109.xhp
@@ -19400,7 +19400,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148688\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Searches for a value and reference to the cells below the selected area.</ahelp> This function verifies if the first row of an array contains a certain value. The function returns then the value in a row of the array, named in the <emph>Index</emph>, in the same column."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Служит для поиска значения и ссылки на ячейки в выделенной области.</ahelp> Эта функция проверяет первую строку массива на наличие определенного значения. Функция возвращает значение в тот же столбец в строку массива в соответствии с её номером в <emph>индексе</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Служит для поиска значения и ссылки на ячейки в выделенной области.</ahelp> Эта функция проверяет первую строку массива на наличие определённого значения. Функция возвращает значение в тот же столбец в строку массива в соответствии с её номером в <emph>индексе</emph>."
#. NWzFA
#: 04060109.xhp
@@ -19562,7 +19562,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154916\n"
"help.text"
msgid "ROW([Reference])"
-msgstr ""
+msgstr "СТРОКА([Ссылка])"
#. mSqrb
#: 04060109.xhp
@@ -20336,7 +20336,7 @@ msgctxt ""
"par_id991655560817321\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#decimal\">DECIMAL</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#decimal\">ДЕС</link>"
#. B364W
#: 04060110.xhp
@@ -20669,7 +20669,7 @@ msgctxt ""
"par_id421655560837244\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#base\">BASE</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#base\">ОСНОВАНИЕ</link>"
#. NwJnR
#: 04060110.xhp
@@ -21083,7 +21083,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2947083\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">ЛЕВБ</link></variable>"
#. f3mWg
#: 04060110.xhp
@@ -21245,7 +21245,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2956110\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">ДЛИНБ</link></variable>"
#. Cwz9S
#: 04060110.xhp
@@ -21263,7 +21263,7 @@ msgctxt ""
"par_id2954063\n"
"help.text"
msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr "ДЛИНБ(\"Текст\")"
#. 9Hv5K
#: 04060110.xhp
@@ -21461,7 +21461,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2954589\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">ПСТРБ</link></variable>"
#. Qe8mw
#: 04060110.xhp
@@ -21902,7 +21902,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2949805\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">ПРАВБ</link></variable>"
#. gvrHM
#: 04060110.xhp
@@ -22694,7 +22694,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154656\n"
"help.text"
msgid "YEARS"
-msgstr "YEARS"
+msgstr "ГОДЫ"
#. LoBLi
#: 04060111.xhp
@@ -22757,7 +22757,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152898\n"
"help.text"
msgid "MONTHS"
-msgstr "MONTHS"
+msgstr "МЕСЯЦЫ"
#. q2Jcr
#: 04060111.xhp
@@ -22883,7 +22883,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151300\n"
"help.text"
msgid "DAYSINYEAR"
-msgstr "DAYSINYEAR"
+msgstr "ДНЕЙВГОДУ"
#. cyjpz
#: 04060111.xhp
@@ -22937,7 +22937,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154737\n"
"help.text"
msgid "DAYSINMONTH"
-msgstr "DAYSINMONTH"
+msgstr "ДНЕЙВМЕС"
#. M8J3o
#: 04060111.xhp
@@ -22991,7 +22991,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149048\n"
"help.text"
msgid "WEEKS"
-msgstr "WEEKS"
+msgstr "НЕДЕЛИ"
#. W7FhE
#: 04060111.xhp
@@ -23126,7 +23126,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145237\n"
"help.text"
msgid "WEEKSINYEAR"
-msgstr "WEEKSINYEAR"
+msgstr "НЕДЕЛЬВГОДУ"
#. Xs58F
#: 04060111.xhp
@@ -23252,7 +23252,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156292\n"
"help.text"
msgid "Each Add-In library provides several functions. Some functions are used for administrative purposes. You can choose almost any name for your own functions. However, they must also follow certain rules regarding parameter passing. The exact naming and calling conventions vary for different platforms."
-msgstr "Каждая библиотека надстроек позволяет использовать несколько функций. Некоторые из них предназначены для целей администрирования. Для пользовательских функций можно указывать любые имена. Однако параметры функций должны соответствовать определенным требованиям. Соглашения об именовании и вызове зависят от платформы."
+msgstr "Каждая библиотека надстроек позволяет использовать несколько функций. Некоторые из них предназначены для целей администрирования. Для пользовательских функций можно указывать любые имена. Однако параметры функций должны соответствовать определённым требованиям. Соглашения об именовании и вызове зависят от платформы."
#. CYHXE
#: 04060112.xhp
@@ -23729,7 +23729,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150265\n"
"help.text"
msgid "The following tables contain information about which data structures must be provided by an external program module in order to pass cell areas. $[officename] Calc distinguishes between three different arrays, depending on the data type."
-msgstr "Приведенные ниже таблицы содержат сведения о том, какие структуры данных необходимы внешнему программному модулю для передачи диапазонов ячеек. $[officename] Calc распознаёт три типа массивов в зависимости от типа данных."
+msgstr "Приведённые ниже таблицы содержат сведения о том, какие структуры данных необходимы внешнему программному модулю для передачи диапазонов ячеек. $[officename] Calc распознаёт три типа массивов в зависимости от типа данных."
#. UEfa5
#: 04060112.xhp
@@ -23765,7 +23765,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154636\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя"
#. 3dyGm
#: 04060112.xhp
@@ -24683,7 +24683,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153334\n"
"help.text"
msgid "BESSELI"
-msgstr "BESSELI"
+msgstr "БЕССЕЛЬ.I"
#. TKGQd
#: 04060115.xhp
@@ -24764,7 +24764,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153027\n"
"help.text"
msgid "BESSELJ"
-msgstr "BESSELJ"
+msgstr "БЕССЕЛЬ.J"
#. gPDfu
#: 04060115.xhp
@@ -24845,7 +24845,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149946\n"
"help.text"
msgid "BESSELK"
-msgstr "BESSELK"
+msgstr "БЕССЕЛЬ.K"
#. tuJCf
#: 04060115.xhp
@@ -24926,7 +24926,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145828\n"
"help.text"
msgid "BESSELY"
-msgstr "BESSELY"
+msgstr "БЕССЕЛЬ.Y"
#. vtVBN
#: 04060115.xhp
@@ -25007,7 +25007,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153034\n"
"help.text"
msgid "BIN2DEC"
-msgstr "BIN2DEC"
+msgstr "ДВ.В.ДЕС"
#. jxy4S
#: 04060115.xhp
@@ -25061,7 +25061,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149954\n"
"help.text"
msgid "BIN2HEX"
-msgstr "BIN2HEX"
+msgstr "ДВ.В.ШЕСТН"
#. GWF6c
#: 04060115.xhp
@@ -25124,7 +25124,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153332\n"
"help.text"
msgid "BIN2OCT"
-msgstr "BIN2OCT"
+msgstr "ДВ.В.ВОСЬМ"
#. E5bpw
#: 04060115.xhp
@@ -25232,7 +25232,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157971\n"
"help.text"
msgid "DEC2BIN"
-msgstr "DEC2BIN"
+msgstr "ДЕС.В.ДВ"
#. TWrUq
#: 04060115.xhp
@@ -25295,7 +25295,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149388\n"
"help.text"
msgid "DEC2HEX"
-msgstr "DEC2HEX"
+msgstr "ДЕС.В.ШЕСТН"
#. X4Gf6
#: 04060115.xhp
@@ -25358,7 +25358,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154948\n"
"help.text"
msgid "DEC2OCT"
-msgstr "DEC2OCT"
+msgstr "ДЕС.В.ВОСЬМ"
#. YFNQz
#: 04060115.xhp
@@ -25421,7 +25421,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3083446\n"
"help.text"
msgid "ERF"
-msgstr "ERF"
+msgstr "ФОШ"
#. LJDCJ
#: 04060115.xhp
@@ -25484,7 +25484,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2983446\n"
"help.text"
msgid "ERF.PRECISE"
-msgstr ""
+msgstr "ФОШ.ТОЧН"
#. oWXzy
#: 04060115.xhp
@@ -25502,7 +25502,7 @@ msgctxt ""
"par_id2963824\n"
"help.text"
msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit)"
-msgstr ""
+msgstr "ФОШ.ТОЧН(НижнийПредел)"
#. VGFZF
#: 04060115.xhp
@@ -25538,7 +25538,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145082\n"
"help.text"
msgid "ERFC"
-msgstr "ERFC"
+msgstr "ДФОШ"
#. rx8Ly
#: 04060115.xhp
@@ -25592,7 +25592,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2945082\n"
"help.text"
msgid "ERFC.PRECISE"
-msgstr ""
+msgstr "ДФОШ.ТОЧН"
#. 2iuRt
#: 04060115.xhp
@@ -25610,7 +25610,7 @@ msgctxt ""
"par_id2953220\n"
"help.text"
msgid "ERFC.PRECISE(LowerLimit)"
-msgstr ""
+msgstr "ДФОШ.ТОЧН(НижнийПредел)"
#. fce8U
#: 04060115.xhp
@@ -25646,7 +25646,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152927\n"
"help.text"
msgid "GESTEP"
-msgstr "GESTEP"
+msgstr "ПОРОГ"
#. kcDx8
#: 04060115.xhp
@@ -25691,7 +25691,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147276\n"
"help.text"
msgid "HEX2BIN"
-msgstr "HEX2BIN"
+msgstr "ШЕСТН.В.ДВ"
#. 9CoYr
#: 04060115.xhp
@@ -25754,7 +25754,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154742\n"
"help.text"
msgid "HEX2DEC"
-msgstr "HEX2DEC"
+msgstr "ШЕСТН.В.ДЕС"
#. EEN2E
#: 04060115.xhp
@@ -25808,7 +25808,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149750\n"
"help.text"
msgid "HEX2OCT"
-msgstr "HEX2OCT"
+msgstr "ШЕСТН.В.ВОСЬМ"
#. VADw5
#: 04060115.xhp
@@ -25907,7 +25907,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154959\n"
"help.text"
msgid "IMABS"
-msgstr "IMABS"
+msgstr "МНИМ.ABS"
#. RCC7t
#: 04060116.xhp
@@ -25961,7 +25961,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145357\n"
"help.text"
msgid "IMAGINARY"
-msgstr "IMAGINARY"
+msgstr "МНИМ.ЧАСТЬ"
#. W5nRA
#: 04060116.xhp
@@ -26006,7 +26006,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146106\n"
"help.text"
msgid "IMPOWER"
-msgstr "IMPOWER"
+msgstr "МНИМ.СТЕПЕНЬ"
#. AmCBb
#: 04060116.xhp
@@ -26060,7 +26060,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148748\n"
"help.text"
msgid "IMARGUMENT"
-msgstr "IMARGUMENT"
+msgstr "МНИМ.АРГУМЕНТ"
#. ZLe62
#: 04060116.xhp
@@ -26096,7 +26096,7 @@ msgctxt ""
"hd_id69271214320055\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>"
#. 4HGsN
#: 04060116.xhp
@@ -26105,7 +26105,7 @@ msgctxt ""
"hd_id217971417131058\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>"
#. H4rBq
#: 04060116.xhp
@@ -26114,7 +26114,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7625634121212\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot_head\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot_head\"/>"
#. Fev3E
#: 04060116.xhp
@@ -26123,7 +26123,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2907192866882\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc_head\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc_head\"/>"
#. U7uHv
#: 04060116.xhp
@@ -26132,7 +26132,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2111268313694\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch_head\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch_head\"/>"
#. y5rLV
#: 04060116.xhp
@@ -26150,7 +26150,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150024\n"
"help.text"
msgid "IMDIV"
-msgstr "IMDIV"
+msgstr "МНИМ.ДЕЛ"
#. MsZRA
#: 04060116.xhp
@@ -26204,7 +26204,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153039\n"
"help.text"
msgid "IMEXP"
-msgstr "IMEXP"
+msgstr "МНИМ.EXP"
#. MCPAH
#: 04060116.xhp
@@ -26249,7 +26249,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149955\n"
"help.text"
msgid "IMCONJUGATE"
-msgstr "IMCONJUGATE"
+msgstr "МНИМ.СОПРЯЖ"
#. 2DEBC
#: 04060116.xhp
@@ -26294,7 +26294,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150898\n"
"help.text"
msgid "IMLN"
-msgstr "IMLN"
+msgstr "МНИМ.LN"
#. PXrQj
#: 04060116.xhp
@@ -26339,7 +26339,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155929\n"
"help.text"
msgid "IMLOG10"
-msgstr "IMLOG10"
+msgstr "МНИМ.LOG10"
#. pEQi8
#: 04060116.xhp
@@ -26384,7 +26384,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155623\n"
"help.text"
msgid "IMLOG2"
-msgstr "IMLOG2"
+msgstr "МНИМ.LOG2"
#. 4CquR
#: 04060116.xhp
@@ -26429,7 +26429,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145626\n"
"help.text"
msgid "IMPRODUCT"
-msgstr "IMPRODUCT"
+msgstr "МНИМ.ПРОИЗВ"
#. DSBR5
#: 04060116.xhp
@@ -26474,7 +26474,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147539\n"
"help.text"
msgid "IMREAL"
-msgstr "IMREAL"
+msgstr "МНИМ.ВЕЩ"
#. BFPvt
#: 04060116.xhp
@@ -26510,7 +26510,7 @@ msgctxt ""
"hd_id882954222038\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec_head\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec_head\"/>"
#. WpR5E
#: 04060116.xhp
@@ -26519,7 +26519,7 @@ msgctxt ""
"hd_id25480538323169\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech_head\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech_head\"/>"
#. sWL67
#: 04060116.xhp
@@ -26528,7 +26528,7 @@ msgctxt ""
"hd_id14741462320337\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>"
#. bXgFc
#: 04060116.xhp
@@ -26537,7 +26537,7 @@ msgctxt ""
"hd_id12978120123414\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh_head\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh_head\"/>"
#. ZRj2s
#: 04060116.xhp
@@ -26546,7 +26546,7 @@ msgctxt ""
"hd_id186491693515289\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan_head\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan_head\"/>"
#. rAXpY
#: 04060116.xhp
@@ -26564,7 +26564,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163826\n"
"help.text"
msgid "IMSUB"
-msgstr "IMSUB"
+msgstr "МНИМ.РАЗН"
#. souPU
#: 04060116.xhp
@@ -26609,7 +26609,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156312\n"
"help.text"
msgid "IMSUM"
-msgstr "IMSUM"
+msgstr "МНИМ.СУММ"
#. sD27s
#: 04060116.xhp
@@ -26654,7 +26654,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147570\n"
"help.text"
msgid "IMSQRT"
-msgstr "IMSQRT"
+msgstr "МНИМ.КОРЕНЬ"
#. XeDap
#: 04060116.xhp
@@ -26699,7 +26699,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154054\n"
"help.text"
msgid "COMPLEX"
-msgstr "COMPLEX"
+msgstr "КОМПЛЕКСН"
#. GLk2Q
#: 04060116.xhp
@@ -26771,7 +26771,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155103\n"
"help.text"
msgid "OCT2BIN"
-msgstr "OCT2BIN"
+msgstr "ВОСЬМ.В.ДВ"
#. auUtf
#: 04060116.xhp
@@ -26834,7 +26834,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152791\n"
"help.text"
msgid "OCT2DEC"
-msgstr "OCT2DEC"
+msgstr "ВОСЬМ.В.ДЕС"
#. gU9DP
#: 04060116.xhp
@@ -26888,7 +26888,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155391\n"
"help.text"
msgid "OCT2HEX"
-msgstr "OCT2HEX"
+msgstr "ВОСЬМ.В.ШЕСТН"
#. xbBzR
#: 04060116.xhp
@@ -26951,7 +26951,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147096\n"
"help.text"
msgid "FACTDOUBLE"
-msgstr "FACTDOUBLE"
+msgstr "ДВФАКТР"
#. j53U2
#: 04060116.xhp
@@ -27086,7 +27086,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145112\n"
"help.text"
msgid "ODDFPRICE"
-msgstr "ODDFPRICE"
+msgstr "ЦЕНАПЕРВНЕРЕГ"
#. J4d4t
#: 04060118.xhp
@@ -27194,7 +27194,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157871\n"
"help.text"
msgid "ODDFYIELD"
-msgstr "ODDFYIELD"
+msgstr "ДОХОДПЕРВНЕРЕГ"
#. YuoYB
#: 04060118.xhp
@@ -27302,7 +27302,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153933\n"
"help.text"
msgid "ODDLPRICE"
-msgstr "ODDLPRICE"
+msgstr "ЦЕНАПОСЛНЕРЕГ"
#. PCR6H
#: 04060118.xhp
@@ -27428,7 +27428,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153564\n"
"help.text"
msgid "ODDLYIELD"
-msgstr "ODDLYIELD"
+msgstr "ДОХОДПОСЛНЕРЕГ"
#. wujVp
#: 04060118.xhp
@@ -27671,7 +27671,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147485\n"
"help.text"
msgid "XIRR"
-msgstr "XIRR"
+msgstr "ЧИСТВНДОХ"
#. CNaaF
#: 04060118.xhp
@@ -27761,7 +27761,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149198\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>XNPV function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция XNPV</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ЧИСТНЗ</bookmark_value>"
#. Shjhk
#: 04060118.xhp
@@ -27770,7 +27770,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149198\n"
"help.text"
msgid "XNPV"
-msgstr "XNPV"
+msgstr "ЧИСТНЗ"
#. WAkTq
#: 04060118.xhp
@@ -27788,7 +27788,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11138\n"
"help.text"
msgid "If the payments take place at regular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#npv\">NPV</link> function."
-msgstr "Если платежи происходят через регулярные промежутки времени, используйте функцию <link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#npv\">NPV</link>."
+msgstr "Если платежи происходят через регулярные промежутки времени, используйте функцию <link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#npv\">ЧПС</link>."
#. D5fSB
#: 04060118.xhp
@@ -27797,7 +27797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150117\n"
"help.text"
msgid "XNPV(Rate; Values; Dates)"
-msgstr "XNPV(Процент; Значения; Даты)"
+msgstr "ЧИСТНЗ(Процент; Значения; Даты)"
#. gAnyf
#: 04060118.xhp
@@ -27833,7 +27833,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149910\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=XNPV(0.06;B1:B5;A1:A5)</item> returns 323.02."
-msgstr "<item type=\"input\">=XNPV(0,06;B1:B5;A1:A5)</item> возвращает 323,02."
+msgstr "<item type=\"input\">=ЧИСТНЗ(0,06;B1:B5;A1:A5)</item> возвращает 323,02."
#. Lm58R
#: 04060118.xhp
@@ -28049,7 +28049,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149106\n"
"help.text"
msgid "INTRATE"
-msgstr "INTRATE"
+msgstr "ИНОРМА"
#. ACMxZ
#: 04060118.xhp
@@ -28139,7 +28139,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148654\n"
"help.text"
msgid "COUPNCD"
-msgstr "COUPNCD"
+msgstr "ДАТАКУПОНПОСЛЕ"
#. YuaDx
#: 04060118.xhp
@@ -28220,7 +28220,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143281\n"
"help.text"
msgid "COUPDAYS"
-msgstr "COUPDAYS"
+msgstr "ДНЕЙКУПОН"
#. 4kXXP
#: 04060118.xhp
@@ -28301,7 +28301,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154832\n"
"help.text"
msgid "COUPDAYSNC"
-msgstr "COUPDAYSNC"
+msgstr "ДНЕЙКУПОНПОСЛЕ"
#. ktCFG
#: 04060118.xhp
@@ -28382,7 +28382,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150408\n"
"help.text"
msgid "COUPDAYBS"
-msgstr "COUPDAYBS"
+msgstr "ДНЕЙКУПОНДО"
#. jVGR6
#: 04060118.xhp
@@ -28463,7 +28463,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152957\n"
"help.text"
msgid "COUPPCD"
-msgstr "COUPPCD"
+msgstr "ДАТАКУПОНДО"
#. 9DxGQ
#: 04060118.xhp
@@ -28544,7 +28544,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150673\n"
"help.text"
msgid "COUPNUM"
-msgstr "COUPNUM"
+msgstr "ЧИСЛКУПОН"
#. GNJt2
#: 04060118.xhp
@@ -28832,7 +28832,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155912\n"
"help.text"
msgid "FVSCHEDULE"
-msgstr "FVSCHEDULE"
+msgstr "БЗРАСПИС"
#. CzFkE
#: 04060118.xhp
@@ -29165,7 +29165,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146139\n"
"help.text"
msgid "CUMPRINC"
-msgstr "CUMPRINC"
+msgstr "ОБЩДОХОД"
#. LDBjj
#: 04060119.xhp
@@ -29417,7 +29417,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155370\n"
"help.text"
msgid "CUMIPMT"
-msgstr "CUMIPMT"
+msgstr "ОБЩПЛАТ"
#. atpfA
#: 04060119.xhp
@@ -29669,7 +29669,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150878\n"
"help.text"
msgid "PRICE"
-msgstr "PRICE"
+msgstr "ЦЕНА"
#. JgCvp
#: 04060119.xhp
@@ -29777,7 +29777,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151297\n"
"help.text"
msgid "PRICEDISC"
-msgstr "PRICEDISC"
+msgstr "ЦЕНАСКИДКА"
#. BmTrm
#: 04060119.xhp
@@ -29867,7 +29867,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154693\n"
"help.text"
msgid "PRICEMAT"
-msgstr "PRICEMAT"
+msgstr "ЦЕНАПОГАШ"
#. qnKpP
#: 04060119.xhp
@@ -29975,7 +29975,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148448\n"
"help.text"
msgid "PDURATION"
-msgstr ""
+msgstr "ПДЛИТ"
#. mQkqy
#: 04060119.xhp
@@ -30128,7 +30128,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153739\n"
"help.text"
msgid "MDURATION"
-msgstr "MDURATION"
+msgstr "МДЛИТ"
#. MggV6
#: 04060119.xhp
@@ -30218,7 +30218,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149242\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating;net present values</bookmark_value><bookmark_value>net present values</bookmark_value><bookmark_value>NPV function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>расчёт;чистая приведенная стоимость</bookmark_value><bookmark_value>чистая приведенная стоимость</bookmark_value><bookmark_value>функция NPV</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>расчёт;чистая приведённая стоимость</bookmark_value><bookmark_value>чистая приведённая стоимость</bookmark_value><bookmark_value>функция ЧПС</bookmark_value>"
#. AMMGA
#: 04060119.xhp
@@ -30227,7 +30227,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149242\n"
"help.text"
msgid "NPV"
-msgstr "NPV"
+msgstr "ЧПС"
#. hs7Jd
#: 04060119.xhp
@@ -30254,7 +30254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153321\n"
"help.text"
msgid "NPV(Rate; <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number254_1\" markup=\"keep\"/>)"
-msgstr ""
+msgstr "ЧПС(Ставка; <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number254_1\" markup=\"keep\"/>)"
#. EEL34
#: 04060119.xhp
@@ -30281,7 +30281,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143270\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NPV(8.75%;10;20;30)</item> = 49.43 currency units. The net present value is the returned value minus the initial costs of 40 currency units, therefore 9.43 currency units."
-msgstr "<item type=\"input\">=NPV(8,75%;10;20;30)</item> = 49,43 денежных единиц. Чистая приведенная стоимость равна возвращенному значению минус начальная цена 40 денежных единиц, то есть 9,43 денежных единиц."
+msgstr "<item type=\"input\">=ЧПС(8,75%;10;20;30)</item> = 49,43 денежных единиц. Чистая приведённая стоимость равна возвращённому значению минус начальная цена 40 денежных единиц, то есть 9,43 денежных единиц."
#. fyPVS
#: 04060119.xhp
@@ -30299,7 +30299,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149484\n"
"help.text"
msgid "NOMINAL"
-msgstr "NOMINAL"
+msgstr "НОМИНАЛ"
#. ZtXoJ
#: 04060119.xhp
@@ -30443,7 +30443,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159087\n"
"help.text"
msgid "DOLLARFR"
-msgstr "DOLLARFR"
+msgstr "РУБЛЬ.ДРОБЬ"
#. F57wX
#: 04060119.xhp
@@ -30515,7 +30515,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154671\n"
"help.text"
msgid "DOLLARDE"
-msgstr "DOLLARDE"
+msgstr "РУБЛЬ.ДЕС"
#. AzXDV
#: 04060119.xhp
@@ -30659,7 +30659,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149323\n"
"help.text"
msgid "YIELD"
-msgstr "YIELD"
+msgstr "ДОХОД"
#. Ssro5
#: 04060119.xhp
@@ -30767,7 +30767,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150100\n"
"help.text"
msgid "YIELDDISC"
-msgstr "YIELDDISC"
+msgstr "ДОХОДСКИДКА"
#. CTBdC
#: 04060119.xhp
@@ -30857,7 +30857,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155140\n"
"help.text"
msgid "YIELDMAT"
-msgstr "YIELDMAT"
+msgstr "ДОХОДПОГАШ"
#. AvmYj
#: 04060119.xhp
@@ -31055,7 +31055,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155799\n"
"help.text"
msgid "TBILLEQ"
-msgstr "TBILLEQ"
+msgstr "РАВНОКЧЕК"
#. jvBir
#: 04060119.xhp
@@ -31145,7 +31145,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151032\n"
"help.text"
msgid "TBILLPRICE"
-msgstr "TBILLPRICE"
+msgstr "ЦЕНАКЧЕК"
#. QvMyA
#: 04060119.xhp
@@ -31235,7 +31235,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152912\n"
"help.text"
msgid "TBILLYIELD"
-msgstr "TBILLYIELD"
+msgstr "ДОХОДКЧЕК"
#. B7QFQ
#: 04060119.xhp
@@ -31919,7 +31919,7 @@ msgctxt ""
"par_id3164926\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Returns the number of cells that meet with certain criteria within a cell range.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Возвращает количество ячеек, соответствующих определенным критериям, в диапазоне ячеек.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Возвращает количество ячеек, соответствующих определённым критериям, в диапазоне ячеек.</ahelp>"
#. ZS8Ej
#: 04060181.xhp
@@ -32756,7 +32756,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2843228\n"
"help.text"
msgid "BINOM.INV"
-msgstr ""
+msgstr "БИНОМ.ОБР"
#. s5VnW
#: 04060181.xhp
@@ -32999,7 +32999,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153062\n"
"help.text"
msgid "The Chi square distribution of the random sample is determined by the formula given above. Since the expected value for a given number on the die for n throws is n times 1/6, thus 1020/6 = 170, the formula returns a Chi square value of 13.27."
-msgstr "Обратное распределение хи-квадрат для случайной выборки определяется приведенной выше формулой. Поскольку ожидаемое значение для указанного количества очков для n бросков равно n, умноженное на 1/6, т. е. 1020/6 = 170, формула возвращает хи-квадрат, равный 13,27."
+msgstr "Обратное распределение хи-квадрат для случайной выборки определяется приведённой выше формулой. Поскольку ожидаемое значение для указанного количества очков для n бросков равно n, умноженное на 1/6, т. е. 1020/6 = 170, формула возвращает хи-квадрат, равный 13,27."
#. 3XCGW
#: 04060181.xhp
@@ -33107,7 +33107,7 @@ msgctxt ""
"par_id2953062\n"
"help.text"
msgid "The Chi square distribution of the random sample is determined by the formula given above. Since the expected value for a given number on the die for n throws is n times 1/6, thus 1020/6 = 170, the formula returns a Chi square value of 13.27."
-msgstr "Обратное распределение хи-квадрат для случайной выборки определяется приведенной выше формулой. Поскольку ожидаемое значение для указанного количества очков для n бросков равно n, умноженное на 1/6, т. е. 1020/6 = 170, формула возвращает хи-квадрат, равный 13,27."
+msgstr "Обратное распределение хи-квадрат для случайной выборки определяется приведённой выше формулой. Поскольку ожидаемое значение для указанного количества очков для n бросков равно n, умноженное на 1/6, т. е. 1020/6 = 170, формула возвращает хи-квадрат, равный 13,27."
#. vp33a
#: 04060181.xhp
@@ -34484,7 +34484,7 @@ msgctxt ""
"par_id0119200903205379\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the Gamma function value.</ahelp> Note that GAMMAINV is not the inverse of GAMMA, but of GAMMADIST."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Возвращает значение гамма-функции.</ahelp> Следует отметить, что функция GAMMAINV является обратной не для функции GAMMA, а для функции GAMMADIST."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Возвращает значение гамма-функции.</ahelp> Следует отметить, что функция ГАММАОБР является обратной не для функции ГАММА, а для функции ГАММАРАСП."
#. WT29Z
#: 04060182.xhp
@@ -34493,7 +34493,7 @@ msgctxt ""
"par_id211585771824267\n"
"help.text"
msgid "GAMMA(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "ГАММА(Число)"
#. 2DdQa
#: 04060182.xhp
@@ -34511,7 +34511,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154841\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMAINV function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция GAMMAINV</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ГАММАОБР</bookmark_value>"
#. NAEn9
#: 04060182.xhp
@@ -34520,7 +34520,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154841\n"
"help.text"
msgid "GAMMAINV"
-msgstr "GAMMAINV"
+msgstr "ГАММАОБР"
#. VjdSc
#: 04060182.xhp
@@ -34529,7 +34529,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153932\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV\">Returns the inverse of the Gamma cumulative distribution GAMMADIST.</ahelp> This function allows you to search for variables with different distribution."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV\">Возвращает обратное значение интегрального гамма-распределения GAMMADIST.</ahelp> Эта функция обеспечивает возможность поиска переменных с различным распределением."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV\">Возвращает обратное значение интегрального гамма-распределения ГАММАРАСП.</ahelp> Эта функция обеспечивает возможность поиска переменных с различным распределением."
#. W5ECp
#: 04060182.xhp
@@ -34538,7 +34538,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155828\n"
"help.text"
msgid "GAMMAINV(Number; Alpha; Beta)"
-msgstr "GAMMAINV(Число; Альфа; Бета)"
+msgstr "ГАММАОБР(Число; Альфа; Бета)"
#. 6dQsb
#: 04060182.xhp
@@ -34574,7 +34574,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153331\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
-msgstr "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> возвращает значение 1,61."
+msgstr "<item type=\"input\">=ГАММАОБР(0.8;1;1)</item> возвращает значение 1,61."
#. SMBpY
#: 04060182.xhp
@@ -34601,7 +34601,7 @@ msgctxt ""
"par_id2913932\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV_MS\">Returns the inverse of the Gamma cumulative distribution GAMMADIST.</ahelp> This function allows you to search for variables with different distribution."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV\">Возвращает обратное значение интегрального гамма-распределения GAMMADIST.</ahelp> Эта функция обеспечивает возможность поиска переменных с различным распределением."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV\">Возвращает обратное значение интегрального гамма-распределения ГАММАРАСП.</ahelp> Эта функция обеспечивает возможность поиска переменных с различным распределением."
#. enVLQ
#: 04060182.xhp
@@ -34619,7 +34619,7 @@ msgctxt ""
"par_id2915828\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.INV(Number; Alpha; Beta)"
-msgstr "GAMMAINV(Число; Альфа; Бета)"
+msgstr "ГАММА.ОБР(Число; Альфа; Бета)"
#. fLqmy
#: 04060182.xhp
@@ -34664,7 +34664,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154806\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMALN function</bookmark_value> <bookmark_value>natural logarithm of Gamma function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция GAMMALN</bookmark_value> <bookmark_value>натуральный логарифм гамма-функции</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ГАММАНЛОГ</bookmark_value> <bookmark_value>натуральный логарифм гамма-функции</bookmark_value>"
#. nocKU
#: 04060182.xhp
@@ -34673,7 +34673,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154806\n"
"help.text"
msgid "GAMMALN"
-msgstr "GAMMALN"
+msgstr "ГАММАНЛОГ"
#. HkbPu
#: 04060182.xhp
@@ -34691,7 +34691,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153112\n"
"help.text"
msgid "GAMMALN(Number)"
-msgstr "GAMMALN(Число)"
+msgstr "ГАММАНЛОГ(Число)"
#. yxCQF
#: 04060182.xhp
@@ -34709,7 +34709,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153730\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> yields 0."
-msgstr "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> возвращает значение 0."
+msgstr "<item type=\"input\">=ГАММАНЛОГ(2)</item> возвращает значение 0."
#. m5t86
#: 04060182.xhp
@@ -34718,7 +34718,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2914806\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMALN.PRECISE function</bookmark_value> <bookmark_value>natural logarithm of Gamma function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция GAMMALN</bookmark_value> <bookmark_value>натуральный логарифм гамма-функции</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ГАММАНЛОГ.ТОЧН</bookmark_value> <bookmark_value>натуральный логарифм гамма-функции</bookmark_value>"
#. GqFsu
#: 04060182.xhp
@@ -34727,7 +34727,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2914806\n"
"help.text"
msgid "GAMMALN.PRECISE"
-msgstr "GAMMALN.PRECISE"
+msgstr "ГАММАНЛОГ.ТОЧН"
#. kQGBj
#: 04060182.xhp
@@ -34745,7 +34745,7 @@ msgctxt ""
"par_id2913112\n"
"help.text"
msgid "GAMMALN.PRECISE(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "ГАММАНЛОГ.ТОЧН(Число)"
#. AB9GD
#: 04060182.xhp
@@ -34763,7 +34763,7 @@ msgctxt ""
"par_id2913730\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN.PRECISE(2)</item> yields 0."
-msgstr "<item type=\"input\">=GAMMALN.PRECISE(2)</item> возвращает 0."
+msgstr "<item type=\"input\">=ГАММАНЛОГ.ТОЧН(2)</item> возвращает 0."
#. mMbT3
#: 04060182.xhp
@@ -34781,7 +34781,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150132\n"
"help.text"
msgid "GAMMADIST"
-msgstr "GAMMADIST"
+msgstr "ГАММАРАСП"
#. hUYKj
#: 04060182.xhp
@@ -34799,7 +34799,7 @@ msgctxt ""
"par_id0119200903333675\n"
"help.text"
msgid "The inverse function is GAMMAINV."
-msgstr "Обратной функцией является функция GAMMAINV."
+msgstr "Обратной функцией является функция ГАММАОБР."
#. ER624
#: 04060182.xhp
@@ -34808,7 +34808,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155436\n"
"help.text"
msgid "GAMMADIST(Number; Alpha; Beta [; C])"
-msgstr ""
+msgstr "ГАММАРАСП(Число; Альфа; Бета [; C])"
#. erGE4
#: 04060182.xhp
@@ -34835,7 +34835,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151015\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Бета</emph>: бета-параметр гамма-распределения."
#. 99H9a
#: 04060182.xhp
@@ -34853,7 +34853,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145354\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
-msgstr "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2; 1; 1; 1)</item> возвращает значение 0,86."
+msgstr "<item type=\"input\">=ГАММАРАСП(2; 1; 1; 1)</item> возвращает значение 0,86."
#. KxBdg
#: 04060182.xhp
@@ -34862,7 +34862,7 @@ msgctxt ""
"bm_id240620142206421\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMA.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция GAMMA.DIST</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ГАММА.РАСП</bookmark_value>"
#. AQoAB
#: 04060182.xhp
@@ -34871,7 +34871,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2406201422120061\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.DIST"
-msgstr "GAMMA.DIST"
+msgstr "ГАММА.РАСП"
#. xqDfL
#: 04060182.xhp
@@ -34889,7 +34889,7 @@ msgctxt ""
"par_id24061422414690\n"
"help.text"
msgid "The inverse function is GAMMAINV or GAMMA.INV."
-msgstr ""
+msgstr "Обратной функцией является функция ГАММАОБР или ГАММА.ОБР."
#. P8Kc2
#: 04060182.xhp
@@ -34898,7 +34898,7 @@ msgctxt ""
"par_id2406201422405814\n"
"help.text"
msgid "This function is similar to GAMMADIST and was introduced for interoperability with other office suites."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция аналогична ГАММАРАСП и была введена для взаимодействия с другими офисными пакетами."
#. Gk9Ch
#: 04060182.xhp
@@ -34907,7 +34907,7 @@ msgctxt ""
"par_id240620142238475\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.DIST(Number; Alpha; Beta; Cumulative)"
-msgstr ""
+msgstr "ГАММА.РАСП(Число; Альфа; Бета; Интегральная)"
#. kLcmS
#: 04060182.xhp
@@ -34934,7 +34934,7 @@ msgctxt ""
"par_id2406201422390458\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Бета</emph>: бета-параметр гамма-распределения."
#. a6oxX
#: 04060182.xhp
@@ -34952,7 +34952,7 @@ msgctxt ""
"par_id2406201422392251\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.DIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
-msgstr "<item type=\"input\">=GAMMA.DIST(2; 1; 1; 1)</item> возвращает 0,86."
+msgstr "<item type=\"input\">=ГАММА.РАСП(2; 1; 1; 1)</item> возвращает 0,86."
#. 6mr63
#: 04060182.xhp
@@ -35681,7 +35681,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153559\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция CONFIDENCE</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ДОВЕРИТ</bookmark_value>"
#. 9nXq7
#: 04060183.xhp
@@ -35690,7 +35690,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153559\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE"
-msgstr "CONFIDENCE"
+msgstr "ДОВЕРИТ"
#. 4ABAb
#: 04060183.xhp
@@ -35708,7 +35708,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147501\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE(Alpha; StDev; Size)"
-msgstr "CONFIDENCE(Альфа; СтОткл; Размер)"
+msgstr "ДОВЕРИТ(Альфа; СтОткл; Размер)"
#. DqcAB
#: 04060183.xhp
@@ -35744,7 +35744,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153335\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)</item> gives 0.29."
-msgstr "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0,05; 1,5; 100)</item> возвращает 0,29."
+msgstr "<item type=\"input\">=ДОВЕРИТ(0,05; 1,5; 100)</item> возвращает 0,29."
#. GCLue
#: 04060183.xhp
@@ -35753,7 +35753,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2953559\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.T function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция CONFIDENCE.T</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ДОВЕРИТ.СТЬЮДЕНТ</bookmark_value>"
#. eHLzB
#: 04060183.xhp
@@ -35762,7 +35762,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2953559\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.T"
-msgstr "CONFIDENCE.T"
+msgstr "ДОВЕРИТ.СТЬЮДЕНТ"
#. gsbQL
#: 04060183.xhp
@@ -35780,7 +35780,7 @@ msgctxt ""
"par_id2947501\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.T(Alpha; StDev; Size)"
-msgstr "CONFIDENCE(Альфа; Стандартное отклонение; Размер)"
+msgstr "ДОВЕРИТ.СТЬЮДЕНТ(Альфа; СтОткл; Размер)"
#. P5YFG
#: 04060183.xhp
@@ -35816,7 +35816,7 @@ msgctxt ""
"par_id2953335\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.T(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2976325427."
-msgstr "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.T(0,05; 1,5; 100)</item> возвращает 0,2976325427."
+msgstr "<item type=\"input\">=ДОВЕРИТ.СТЬЮДЕНТ(0,05; 1,5; 100)</item> возвращает 0,2976325427."
#. dq7TB
#: 04060183.xhp
@@ -35825,7 +35825,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2853559\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.NORM function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция CONFIDENCE.NORM</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ДОВЕРИТ.НОРМ</bookmark_value>"
#. vYCr7
#: 04060183.xhp
@@ -35834,7 +35834,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2853559\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.NORM"
-msgstr "CONFIDENCE.NORM"
+msgstr "ДОВЕРИТ.НОРМ"
#. GqbDh
#: 04060183.xhp
@@ -35852,7 +35852,7 @@ msgctxt ""
"par_id2847501\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.NORM(Alpha; StDev; Size)"
-msgstr "CONFIDENCE(Альфа; Стандартное отклонение; Размер)"
+msgstr "ДОВЕРИТ.НОРМ(Альфа; СтОткл; Размер)"
#. 2FBGV
#: 04060183.xhp
@@ -35888,7 +35888,7 @@ msgctxt ""
"par_id2853335\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.NORM(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2939945977."
-msgstr "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.NORM(0,05; 1,5; 100)</item> возвращает 0,2939945977."
+msgstr "<item type=\"input\">=ДОВЕРИТ.НОРМ(0,05; 1,5; 100)</item> возвращает 0,2939945977."
#. 2RZme
#: 04060183.xhp
@@ -35897,7 +35897,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148746\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CORREL function</bookmark_value><bookmark_value>coefficient of correlation</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция CORREL</bookmark_value><bookmark_value>коэффициент корреляции</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция КОРРЕЛ</bookmark_value><bookmark_value>коэффициент корреляции</bookmark_value>"
#. khAGE
#: 04060183.xhp
@@ -35906,7 +35906,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148746\n"
"help.text"
msgid "CORREL"
-msgstr "CORREL"
+msgstr "КОРРЕЛ"
#. LGDKB
#: 04060183.xhp
@@ -35924,7 +35924,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153023\n"
"help.text"
msgid "CORREL(Data1; Data2)"
-msgstr "CORREL(Данные1; Данные2)"
+msgstr "КОРРЕЛ(Данные1; Данные2)"
#. GHV79
#: 04060183.xhp
@@ -35951,7 +35951,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149941\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CORREL(A1:A50;B1:B50)</item> calculates the correlation coefficient as a measure of the linear correlation of the two data sets."
-msgstr "<item type=\"input\">=CORREL(A1:A50; B1:B50)</item> вычисляет коэффициент корреляции в качестве размерности линейного соотношения между двумя множествами данных."
+msgstr "<item type=\"input\">=КОРРЕЛ(A1:A50; B1:B50)</item> вычисляет коэффициент корреляции в качестве размерности линейного соотношения между двумя множествами данных."
#. cLGdF
#: 04060183.xhp
@@ -35960,7 +35960,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150652\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COVAR function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция COVAR</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция КОВАР</bookmark_value>"
#. Whn8H
#: 04060183.xhp
@@ -35969,7 +35969,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150652\n"
"help.text"
msgid "COVAR"
-msgstr "COVAR"
+msgstr "КОВАР"
#. PyxZm
#: 04060183.xhp
@@ -35987,7 +35987,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150740\n"
"help.text"
msgid "COVAR(Data1; Data2)"
-msgstr "COVAR(Данные1; Данные2)"
+msgstr "КОВАР(Данные1; Данные2)"
#. DHWDD
#: 04060183.xhp
@@ -36014,7 +36014,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144748\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30; B1:B30)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=КОВАР(A1:A30; B1:B30)</item>"
#. FraHr
#: 04060183.xhp
@@ -36023,7 +36023,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2950652\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.P function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция COVARIANCE.P</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция КОВАРИАЦИЯ.Г</bookmark_value>"
#. Cm2X5
#: 04060183.xhp
@@ -36032,7 +36032,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2950652\n"
"help.text"
msgid "COVARIANCE.P"
-msgstr "COVARIANCE.P"
+msgstr "КОВАРИАЦИЯ.Г"
#. EcoZQ
#: 04060183.xhp
@@ -36050,7 +36050,7 @@ msgctxt ""
"par_id2950740\n"
"help.text"
msgid "COVARIANCE.P(Data1; Data2)"
-msgstr "COVARIANCE.P(Данные1; Данные2)"
+msgstr "КОВАРИАЦИЯ.Г(Данные1; Данные2)"
#. v94iP
#: 04060183.xhp
@@ -36077,7 +36077,7 @@ msgctxt ""
"par_id2944748\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.P(A1:A30;B1:B30)</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=COVARIANCE.P(A1:A30; B1:B30)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=КОВАРИАЦИЯ.Г(A1:A30; B1:B30)</item>"
#. DGdK4
#: 04060183.xhp
@@ -36086,7 +36086,7 @@ msgctxt ""
"bm_id280652\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.S function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция COVARIANCE.S</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция КОВАРИАЦИЯ.В</bookmark_value>"
#. 97kfB
#: 04060183.xhp
@@ -36095,7 +36095,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2850652\n"
"help.text"
msgid "COVARIANCE.S"
-msgstr "COVARIANCE.S"
+msgstr "КОВАРИАЦИЯ.В"
#. YuTmR
#: 04060183.xhp
@@ -36113,7 +36113,7 @@ msgctxt ""
"par_id2850740\n"
"help.text"
msgid "COVARIANCE.S(Data1; Data2)"
-msgstr "COVARIANCE.S(Данные1; Данные2)"
+msgstr "КОВАРИАЦИЯ.В(Данные1; Данные2)"
#. G7eyH
#: 04060183.xhp
@@ -36140,7 +36140,7 @@ msgctxt ""
"par_id2844748\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.S(A1:A30;B1:B30)</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=COVARIANCE.S(A1:A30; B1:B30)</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">=КОВАРИАЦИЯ.В(A1:A30; B1:B30)</item>"
#. XHGgs
#: 04060183.xhp
@@ -36590,7 +36590,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Statistical Functions Part Four"
-msgstr "Статистические функции (часть четвертая)"
+msgstr "Статистические функции (часть четвёртая)"
#. 6bkGV
#: 04060184.xhp
@@ -36599,7 +36599,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153415\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mq\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\">Statistical Functions Part Four</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"mq\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\">Статистические функции (часть четвертая)</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"mq\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\">Статистические функции (часть четвёртая)</link></variable>"
#. CVfDF
#: 04060184.xhp
@@ -37040,7 +37040,7 @@ msgctxt ""
"hd_id110421803716508\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>"
#. K3rLb
#: 04060184.xhp
@@ -37049,7 +37049,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5471656631510\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>"
#. hKE9h
#: 04060184.xhp
@@ -37715,7 +37715,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153216\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">Returns the Pearson product moment correlation coefficient r.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">Вычисляет коэффициент корреляции смещенного момента Пирсона r.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">Вычисляет коэффициент корреляции смещённого момента Пирсона r.</ahelp>"
#. xgzW8
#: 04060184.xhp
@@ -37751,7 +37751,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151187\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PEARSON(A1:A30;B1:B30)</item> returns the Pearson correlation coefficient of both data sets."
-msgstr "<item type=\"input\">=PEARSON(A1:A30;B1:B30)</item> возвращает коэффициент корреляции Пирсона для обоих множеств данных."
+msgstr "<item type=\"input\">=ПИРСОН(A1:A30;B1:B30)</item> возвращает коэффициент корреляции Пирсона для обоих множеств данных."
#. dHHmQ
#: 04060184.xhp
@@ -37922,7 +37922,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2953985\n"
"help.text"
msgid "POISSON.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "ПУАССОН.РАСП"
#. Twq2U
#: 04060184.xhp
@@ -38057,7 +38057,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2853100\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.EXC"
-msgstr ""
+msgstr "ПРОЦЕНТИЛЬ.ИСКЛ"
#. nvtYH
#: 04060184.xhp
@@ -38138,7 +38138,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2953100\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.INC"
-msgstr ""
+msgstr "ПРОЦЕНТИЛЬ.ВКЛ"
#. PgcQ8
#: 04060184.xhp
@@ -38282,7 +38282,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2848807\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK.EXC"
-msgstr ""
+msgstr "ПРОЦЕНТРАНГ.ИСКЛ"
#. kXmRd
#: 04060184.xhp
@@ -38363,7 +38363,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2948807\n"
"help.text"
msgid "PERCENTRANK.INC"
-msgstr ""
+msgstr "ПРОЦЕНТРАНГ.ВКЛ"
#. zYCJE
#: 04060184.xhp
@@ -38507,7 +38507,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2866442\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.EXC"
-msgstr ""
+msgstr "КВАРТИЛЬ.ИСКЛ"
#. SZFDZ
#: 04060184.xhp
@@ -38579,7 +38579,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2966442\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.INC"
-msgstr ""
+msgstr "КВАРТИЛЬ.ВКЛ"
#. rsvn5
#: 04060184.xhp
@@ -38759,7 +38759,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2955071\n"
"help.text"
msgid "RANK.AVG"
-msgstr ""
+msgstr "РАНГ.СР"
#. EWhCU
#: 04060185.xhp
@@ -38858,7 +38858,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2855071\n"
"help.text"
msgid "RANK.EQ"
-msgstr ""
+msgstr "РАНГ.РВ"
#. UptAA
#: 04060185.xhp
@@ -39083,7 +39083,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149052\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.LINEAR"
-msgstr ""
+msgstr "ПРЕДСКАЗ.ЛИНЕЙН"
#. NYDH5
#: 04060185.xhp
@@ -40190,7 +40190,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155327\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> is the kind of t-test to perform. Type 1 means paired. Type 2 means two samples, equal variance (homoscedastic). Type 3 means two samples, unequal variance (heteroscedastic)."
-msgstr "<emph>Тип</emph> тип выпчисляемого t-критерия. Тип 1 означает парный тест. Тип 2 означает две выборки, равные дисперсии (гомоскедастический). Тип 3 означает две выборки, неравные дисперсии (гетероскедастический)."
+msgstr "<emph>Тип</emph> тип вычисляемого t-критерия. Тип 1 означает парный тест. Тип 2 означает две выборки, равные дисперсии (гомоскедастический). Тип 3 означает две выборки, неравные дисперсии (гетероскедастический)."
#. zT8kK
#: 04060185.xhp
@@ -40271,7 +40271,7 @@ msgctxt ""
"par_id2955327\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> is the kind of t-test to perform. Type 1 means paired. Type 2 means two samples, equal variance (homoscedastic). Type 3 means two samples, unequal variance (heteroscedastic)."
-msgstr "<emph>Тип</emph> тип выпчисляемого t-критерия. Тип 1 означает парный тест. Тип 2 означает две выборки, равные дисперсии (гомоскедастический). Тип 3 означает две выборки, неравные дисперсии (гетероскедастический)."
+msgstr "<emph>Тип</emph> тип вычисляемого t-критерия. Тип 1 означает парный тест. Тип 2 означает две выборки, равные дисперсии (гомоскедастический). Тип 3 означает две выборки, неравные дисперсии (гетероскедастический)."
#. DaBTK
#: 04060185.xhp
@@ -41450,7 +41450,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149873\n"
"help.text"
msgid "* (asterisk)"
-msgstr "* (звездочка)"
+msgstr "* (звёздочка)"
#. mQ8FF
#: 04060199.xhp
@@ -41927,7 +41927,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153951\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070000.xhp\">Named Ranges and Expressions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070000.xhp\">Именованные диапазоны и выражения</link>"
#. 4Ba2m
#: 04070000.xhp
@@ -42071,7 +42071,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31547290\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Область видимости"
#. suvgb
#: 04070100.xhp
@@ -42188,7 +42188,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155112\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить"
#. CsTuJ
#: 04070100.xhp
@@ -42215,7 +42215,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Paste Names"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить имена"
#. CPsCv
#: 04070200.xhp
@@ -42233,7 +42233,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153195\n"
"help.text"
msgid "Paste Names"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить имена"
#. TrREc
#: 04070200.xhp
@@ -42242,7 +42242,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150011\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"nameneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertName\">Inserts a defined named cell range at the current cursor's position.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"nameneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertName\">Вставка определенного именованного диапазона ячеек в текущую позицию курсора.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"nameneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertName\">Вставка определённого именованного диапазона ячеек в текущую позицию курсора.</ahelp></variable>"
#. ecmkK
#: 04070200.xhp
@@ -42278,7 +42278,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153418\n"
"help.text"
msgid "Paste All"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить всё"
#. G2G5Y
#: 04070200.xhp
@@ -42296,7 +42296,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153419\n"
"help.text"
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить"
#. GYypP
#: 04070200.xhp
@@ -42710,7 +42710,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145785\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\">External Links</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\">Внешние связи</link>"
#. SaAut
#: 04090000.xhp
@@ -43574,7 +43574,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149785\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"togglemergecells\"><link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\">Merge and Center Cells</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"togglemergecells\"><link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\">Объединить и центрировать ячейки</link></variable>"
#. 8qb5f
#: 05060000.xhp
@@ -43763,7 +43763,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157910\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\">Page Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\">Стиль страницы</link>"
#. 4vJrN
#: 05070000.xhp
@@ -44339,7 +44339,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148550\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DeletePrintArea\">Removes the defined print area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePrintArea\">Используйте эту команду, чтобы удалить определенную область печати.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePrintArea\">Используйте эту команду, чтобы удалить определённую область печати.</ahelp>"
#. KSEPr
#: 05080300.xhp
@@ -44384,7 +44384,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147228\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/printareasdialog/edprintarea\">Allows you to modify a defined print range.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/printareasdialog/edprintarea\">Здесь можно изменить ранее определенную область печати.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/printareasdialog/edprintarea\">Здесь можно изменить ранее определённую область печати.</ahelp>"
#. rCXFF
#: 05080300.xhp
@@ -44483,7 +44483,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156423\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\">Adds the current selection to the defined print areas.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\">Используйте эту команду, чтобы добавить выделенную область к уже определенному диапазону печати.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\">Используйте эту команду, чтобы добавить выделенную область к уже определённому диапазону печати.</ahelp>"
#. U9JPr
#: 05100000.xhp
@@ -44591,7 +44591,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171593598056580\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\">Page Styles</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\">Стили страницы</link>"
#. 4XFww
#: 05100000.xhp
@@ -44708,7 +44708,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153975\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "Создать стиль из выделенного"
+msgstr "Создать стиль по выделению"
#. LGeCE
#: 05100000.xhp
@@ -44735,7 +44735,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146963\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "Создать стиль из выделенного"
+msgstr "Создать стиль по выделению"
#. 6fbg4
#: 05100000.xhp
@@ -44870,7 +44870,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145799\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/formatlb\">Choose a predefined AutoFormat to apply to a selected area in your sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/formatlb\">Выберите заранее определенное автоформатирование для применения к выделенному участку листа таблицы.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/formatlb\">Выберите заранее определённое автоформатирование для применения к выделенному участку листа таблицы.</ahelp>"
#. AQe2Q
#: 05110000.xhp
@@ -45068,7 +45068,7 @@ msgctxt ""
"hd_id51665407876959\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ConditionalFormattingh1\"><link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">Conditional Formatting</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ConditionalFormattingh1\"><link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">Условное форматирование</link></variable>"
#. VzSfF
#: 05120000.xhp
@@ -45122,7 +45122,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431662926282555\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Диапазон"
#. BoUXF
#: 05120000.xhp
@@ -45185,7 +45185,7 @@ msgctxt ""
"hd_id861624649792266\n"
"help.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Вниз"
#. BAEJK
#: 05120000.xhp
@@ -45221,7 +45221,7 @@ msgctxt ""
"hd_id401662926020291\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. njCNL
#: 05120000.xhp
@@ -46031,7 +46031,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147394\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#colorscale\">Color Scale</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#colorscale\">Цветовая шкала</link>"
#. VvAiE
#: 05120400.xhp
@@ -46112,7 +46112,7 @@ msgctxt ""
"par_id991609782427459\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#databar\">Data Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#databar\">Гистограмма</link>"
#. ZEyNr
#: 05120400.xhp
@@ -46247,7 +46247,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701663453750779\n"
"help.text"
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Ось"
#. SCFQf
#: 05120400.xhp
@@ -46328,7 +46328,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153709\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#iconset\">Icon Set</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#iconset\">Набор значков</link>"
#. RjnfG
#: 05120400.xhp
@@ -47192,7 +47192,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151211\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">validity rules</link> restrict the input of numbers, dates, time values and text to certain values. However, it is possible to enter invalid values or copy invalid values into the cells if the <emph>Stop</emph> option is not selected. When you assign a validity rule, existing values in a cell will not be modified."
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Правила проверки</link> ограничивают ввод чисел, дат, времени и текста в определенные ячейки определенными значениями. Однако в ячейки можно вводить или копировать неверные значения, если не включён параметр <emph>Стоп</emph>. При назначении правила проверки существующие в ячейках данные не будут преобразованы."
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Правила проверки</link> ограничивают ввод чисел, дат, времени и текста в определённые ячейки определёнными значениями. Однако в ячейки можно вводить или копировать неверные значения, если не включён параметр <emph>Стоп</emph>. При назначении правила проверки существующие в ячейках данные не будут преобразованы."
#. eUjEa
#: 06030900.xhp
@@ -48200,7 +48200,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150439\n"
"help.text"
msgid "When typing formulas using characters that match previous entries, a Help tip will appear listing the last ten functions used from <emph>Function Wizard</emph>, from all defined range names, from all database range names, and from the content of all label ranges."
-msgstr "При вводе формул с использованием знаков, соответствующих ранним записям, отображается всплывающая подсказка с перечислением последних десяти функций, вызывавшихся из <emph>мастера функций</emph>, изо всех определенных именованных областей, из всех имён областей БД и из содержимого всех диапазонов подписей."
+msgstr "При вводе формул с использованием знаков, соответствующих ранним записям, отображается всплывающая подсказка с перечислением последних десяти функций, вызывавшихся из <emph>мастера функций</emph>, изо всех определённых именованных областей, из всех имён областей БД и из содержимого всех диапазонов подписей."
#. ZG6FW
#: 06130000.xhp
@@ -48218,7 +48218,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Split Window"
-msgstr ""
+msgstr "Разделить окно"
#. yDiQC
#: 07080000.xhp
@@ -48272,7 +48272,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150517\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"freezerowcolum\"><link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\">Freeze Rows and Columns</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"freezerowcolum\"><link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\">Фиксировать строки и столбцы</link></variable>"
#. XjvVY
#: 07090000.xhp
@@ -48308,7 +48308,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961612313262512\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"freezecellsh1\"><link href=\"text/scalc/01/07090100.xhp\">Freeze Cells</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"freezecellsh1\"><link href=\"text/scalc/01/07090100.xhp\">Фиксировать ячейки</link></variable>"
#. sWGWB
#: 07090100.xhp
@@ -48335,7 +48335,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157909\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">Define Range</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">Задать диапазон</link>"
#. 8zFH5
#: 12010000.xhp
@@ -48578,7 +48578,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\">Select Range</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\">Выбрать диапазон</link>"
#. CvMiq
#: 12020000.xhp
@@ -48587,7 +48587,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149655\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\">Selects a database range that you defined under <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">Data - Define Range</link>.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\">Здесь можно выделить любой из диапазонов базы данных, определенный ранее командой <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">Данные - Определить диапазон</link>.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\">Здесь можно выделить любой из диапазонов базы данных, определённый ранее командой <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">Данные - Задать диапазон</link>.</ahelp></variable>"
#. qFxiF
#: 12020000.xhp
@@ -48641,7 +48641,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147428\n"
"help.text"
msgid "You cannot sort data if the <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Record changes</link> options is enabled."
-msgstr "Данные нельзя сортировать, если включён режим <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Запись изменений</link>."
+msgstr "Данные нельзя сортировать, если включён режим <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Запись исправлений</link>."
#. yfaxr
#: 12030100.xhp
@@ -48938,7 +48938,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149378\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/naturalsort\">Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.</ahelp> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/naturalsort\">Естественная сортировка - это такой вид сортировки, который упорядочивает имеющие строковый префикс числа не как обычные строки, а в зависимости от от их числовой составляющей.</ahelp> Например, предположим, что у нас есть такая последовательность значений A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. Если разместить её в дипазоне ячеек и выполнить сортировку, получим A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. И если для понимающих суть алгоритмов сортировки этот результат и может иметь смысл, то для остальных он покажется странным, если не неудобным. При включённой опции естественной сортировки, значения, подобные приведенным в примере, сортируются \"правильно\", что повышает удобство операций сортировки в целом."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/naturalsort\">Естественная сортировка - это такой вид сортировки, который упорядочивает имеющие строковый префикс числа не как обычные строки, а в зависимости от от их числовой составляющей.</ahelp> Например, предположим, что у нас есть такая последовательность значений A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. Если разместить её в диапазоне ячеек и выполнить сортировку, получим A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. И если для понимающих суть алгоритмов сортировки этот результат и может иметь смысл, то для остальных он покажется странным, если не неудобным. При включённой опции естественной сортировки, значения, подобные приведённым в примере, сортируются «правильно», что повышает удобство операций сортировки в целом."
#. SJjo2
#: 12030200.xhp
@@ -49595,7 +49595,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/regexp\">Allows you to use regular expressions in the filter definition.</ahelp> For a list of the regular expressions that $[officename] supports, click <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">here</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/regexp\" visibility=\"visible\">Возможность использовать подстановочные знаки в определении фильтра.</ahelp> Чтобы просмотреть список регулярных выражений, поддерживаемых $[officename], щёлкните <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">здесь</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/advancedfilterdialog/regexp\">Возможность использовать подстановочные знаки в определении фильтра.</ahelp> Чтобы просмотреть список регулярных выражений, поддерживаемых $[officename], щёлкните <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">здесь</link>."
#. khYZz
#: 12040201.xhp
@@ -49640,7 +49640,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149123\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/standardfilterdialog/destpers\">Select the <emph>Copy results to</emph> check box, and then specify the destination range where you want to display the filtered data. If this box is checked, the destination range remains linked to the source range. You must have defined the source range under <emph>Data - Define range</emph> as a database range.</ahelp> Following this, you can reapply the defined filter at any time as follows: click into the source range, then choose <emph>Data - Refresh Range</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/standardfilterdialog/destpers\">Установите флажок <emph>Копировать результат в</emph>, а затем укажите целевой диапазон, где следует отобразить результаты фильтрации. Если этот флажок установлен, целевой диапазон остаётся связанным с исходным. Исходный диапазон должен быть определен командой <emph>Данные - Определить диапазон</emph> как диапазон базы данных.</ahelp> Затем можно повторно применить определенный фильтр в любой момент следующим образом: щёлкните в исходном диапазоне, затем выберите <emph>Данные - Обновить диапазон</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/standardfilterdialog/destpers\">Установите флажок <emph>Копировать результат в</emph>, а затем укажите целевой диапазон, где следует отобразить результаты фильтрации. Если этот флажок установлен, целевой диапазон остаётся связанным с исходным. Исходный диапазон должен быть определён командой <emph>Данные - Определить диапазон</emph> как диапазон базы данных.</ahelp> Затем можно повторно применить определённый фильтр в любой момент следующим образом: щёлкните в исходном диапазоне, затем выберите <emph>Данные - Обновить диапазон</emph>."
#. iFDua
#: 12040201.xhp
@@ -49712,7 +49712,7 @@ msgctxt ""
"hd_id331625165680452\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. oYCwG
#: 12040400.xhp
@@ -49721,7 +49721,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить фильтр"
#. omtfD
#: 12040400.xhp
@@ -49793,7 +49793,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153822\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"subtotalheaderh1\"><link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\">Subtotals</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"subtotalheaderh1\"><link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\">Промежуточные итоги</link></variable>"
#. 2jiYA
#: 12050000.xhp
@@ -49802,7 +49802,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145119\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"teilergebnisse\"><ahelp hid=\".uno:DataSubTotals\" visibility=\"visible\">Calculates subtotals for the columns that you select.</ahelp></variable> $[officename] uses the SUM function to automatically calculate the subtotal and grand total values in a labeled range. You can also use other functions to perform the calculation. $[officename] automatically recognizes a defined database area when you place the cursor in it."
-msgstr "<variable id=\"teilergebnisse\"><ahelp hid=\".uno:DataSubTotals\" visibility=\"visible\">Вычисление промежуточных итогов для выбранных столбцов.</ahelp></variable> $[officename] использует функцию СУММ для автоматического вычисления промежуточных и общих итогов в выделенном диапазоне. Также можно использовать другие функции для расчёта. $[officename] автоматически распознаёт определенный диапазон базы данных, если в него помещён курсор."
+msgstr "<variable id=\"teilergebnisse\"><ahelp hid=\".uno:DataSubTotals\" visibility=\"visible\">Вычисление промежуточных итогов для выбранных столбцов.</ahelp></variable> $[officename] использует функцию СУММ для автоматического вычисления промежуточных и общих итогов в выделенном диапазоне. Также можно использовать другие функции для расчёта. $[officename] автоматически распознаёт определённый диапазон базы данных, если в него помещён курсор."
#. gjGHV
#: 12050000.xhp
@@ -49811,7 +49811,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153896\n"
"help.text"
msgid "For example, you can generate a sales summary for a certain postal code based on data from a client database."
-msgstr "Например, можно генерировать итоги продаж по определенному почтовому индексу на основе данных в базе данных заказчиков."
+msgstr "Например, можно генерировать итоги продаж по определённому почтовому индексу на основе данных в базе данных заказчиков."
#. DGGKP
#: 12050000.xhp
@@ -50099,7 +50099,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153381\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\">Multiple Operations</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\">Совмещённые операции</link>"
#. WJG7J
#: 12060000.xhp
@@ -50207,7 +50207,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148946\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\">Consolidate</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\">Объединить</link>"
#. LGBKi
#: 12070000.xhp
@@ -51692,7 +51692,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150324\n"
"help.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#. n65o9
#: 12090103.xhp
@@ -52043,7 +52043,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155411\n"
"help.text"
msgid "User-defined"
-msgstr "Определенные пользователем"
+msgstr "Определённые пользователем"
#. Bibf2
#: 12090105.xhp
@@ -52124,7 +52124,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F0\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Expands or reduces the dialog. The <emph>More</emph> button is visible for data fields only.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Переключение между расширенным и сокращенным вариантами диалогового окна. Кнопка <emph>Дополнительно</emph> доступна только для полей данных.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Переключение между расширенным и сокращённым вариантами диалогового окна. Кнопка <emph>Дополнительно</emph> доступна только для полей данных.</ahelp>"
#. z6EgA
#: 12090105.xhp
@@ -52295,7 +52295,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10761\n"
"help.text"
msgid "Each result is divided by its reference value. The reference value is determined in the same way as for \"Difference from\". Totals outside of the base field are shown as empty results."
-msgstr "Каждый результат делится на свое контрольное значение. Контрольное значение определяется так же, как и для разности. Итоги вне базового поля показаны как пустые результаты."
+msgstr "Каждый результат делится на своё контрольное значение. Контрольное значение определяется так же, как и для разности. Итоги вне базового поля показаны как пустые результаты."
#. XH2hx
#: 12090105.xhp
@@ -52304,7 +52304,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1076A\n"
"help.text"
msgid "% Difference from"
-msgstr "Приведенное отличие"
+msgstr "Приведённое отличие"
#. hJ88n
#: 12090105.xhp
@@ -52412,7 +52412,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107B4\n"
"help.text"
msgid "The row and column totals and the grand total, following the same rules as above, are used to calculate the following expression:"
-msgstr "На основании сумм по столбцу и строке, а также общей суммы по приведенным выше правилам вычисляется следующее выражение:"
+msgstr "На основании сумм по столбцу и строке, а также общей суммы по приведённым выше правилам вычисляется следующее выражение:"
#. 4i2FD
#: 12090105.xhp
@@ -53060,7 +53060,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156347\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Validity</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Проверка</link>"
#. EGFSj
#: 12120000.xhp
@@ -53645,7 +53645,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154138\n"
"help.text"
msgid "You can also start a macro with an error message. A sample macro is provided at the end of this page."
-msgstr "Также можно определить макрос, работающий с сообщением об ошибке. Пример такого макроса приведен в конце этой страницы."
+msgstr "Также можно определить макрос, работающий с сообщением об ошибке. Пример такого макроса приведён в конце этой страницы."
#. 3xGLr
#: 12120300.xhp
@@ -54041,7 +54041,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811593560413206\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\">Cell Styles</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\">Стили ячейки</link>"
#. AZNrM
#: common_func.xhp
@@ -54059,7 +54059,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152015\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Синтаксис"
#. MiUAf
#: common_func.xhp
@@ -54086,7 +54086,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301640873452726\n"
"help.text"
msgid "Technical information"
-msgstr ""
+msgstr "Техническая информация"
#. RAbtL
#: common_func.xhp
@@ -54158,7 +54158,7 @@ msgctxt ""
"par_id23102016224954936\n"
"help.text"
msgid "Weekend"
-msgstr ""
+msgstr "Выходные"
#. LWeNA
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54176,7 +54176,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249544419\n"
"help.text"
msgid "Saturday and Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Суббота и воскресенье"
#. BjCLD
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54185,7 +54185,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249543229\n"
"help.text"
msgid "Sunday and Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Воскресенье и понедельник"
#. r3QJD
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54194,7 +54194,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249541638\n"
"help.text"
msgid "Monday and Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Понедельник и вторник"
#. U3EVB
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54203,7 +54203,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249548854\n"
"help.text"
msgid "Tuesday and Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Вторник и среда"
#. rAcyU
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54212,7 +54212,7 @@ msgctxt ""
"par_id23102016224954803\n"
"help.text"
msgid "Wednesday and Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Среда и четверг"
#. Q2zu4
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54221,7 +54221,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249545913\n"
"help.text"
msgid "Thursday and Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Четверг и пятница"
#. X5Gad
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54230,7 +54230,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249546426\n"
"help.text"
msgid "Friday and Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Пятница и суббота"
#. j2EUP
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54239,7 +54239,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249548630\n"
"help.text"
msgid "Sunday only"
-msgstr ""
+msgstr "Только воскресенье"
#. FDz4C
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54248,7 +54248,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249547536\n"
"help.text"
msgid "Monday only"
-msgstr ""
+msgstr "Только понедельник"
#. sB6N2
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54257,7 +54257,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249545002\n"
"help.text"
msgid "Tuesday only"
-msgstr ""
+msgstr "Только вторник"
#. hfLfG
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54266,7 +54266,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249554939\n"
"help.text"
msgid "Wednesday only"
-msgstr ""
+msgstr "Только среда"
#. rgZWA
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54275,7 +54275,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249558942\n"
"help.text"
msgid "Thursday only"
-msgstr ""
+msgstr "Только четверг"
#. BgBBD
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54284,7 +54284,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249558763\n"
"help.text"
msgid "Friday only"
-msgstr ""
+msgstr "Только пятница"
#. gL7GC
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54293,7 +54293,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249552635\n"
"help.text"
msgid "Saturday only"
-msgstr ""
+msgstr "Только суббота"
#. nKGoe
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -54590,7 +54590,7 @@ msgctxt ""
"par_id240920171007419799\n"
"help.text"
msgid "Data Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Источник данных"
#. BGquS
#: databar_more_options.xhp
@@ -54635,7 +54635,7 @@ msgctxt ""
"hd_id661610569199542\n"
"help.text"
msgid "Minimum:"
-msgstr ""
+msgstr "Минимум:"
#. AxvHB
#: databar_more_options.xhp
@@ -54653,7 +54653,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501610569361264\n"
"help.text"
msgid "Maximum:"
-msgstr ""
+msgstr "Максимум:"
#. mCsBS
#: databar_more_options.xhp
@@ -54743,7 +54743,7 @@ msgctxt ""
"hd_id391610569504555\n"
"help.text"
msgid "Positive:"
-msgstr ""
+msgstr "Положительные:"
#. AYuC9
#: databar_more_options.xhp
@@ -54761,7 +54761,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161610569508370\n"
"help.text"
msgid "Negative:"
-msgstr ""
+msgstr "Отрицательные:"
#. DqVgR
#: databar_more_options.xhp
@@ -54779,7 +54779,7 @@ msgctxt ""
"hd_id261610569510818\n"
"help.text"
msgid "Fill:"
-msgstr ""
+msgstr "Заливка:"
#. GRWdV
#: databar_more_options.xhp
@@ -54797,7 +54797,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711610558701623\n"
"help.text"
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Ось"
#. F9wz2
#: databar_more_options.xhp
@@ -54977,7 +54977,7 @@ msgctxt ""
"par_id2855779586764\n"
"help.text"
msgid "pencil"
-msgstr ""
+msgstr "карандаш"
#. rxh8K
#: ex_data_stat_func.xhp
@@ -55319,7 +55319,7 @@ msgctxt ""
"par_id0403201618594696\n"
"help.text"
msgid "Aggregation"
-msgstr ""
+msgstr "Агрегирование"
#. bTUni
#: exponsmooth_embd.xhp
@@ -55589,7 +55589,7 @@ msgctxt ""
"par_id0903201610312235\n"
"help.text"
msgid "Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Время"
#. tDYiP
#: exponsmooth_embd.xhp
@@ -55949,7 +55949,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "AGGREGATE function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция АГРЕГАТ"
#. X65dG
#: func_aggregate.xhp
@@ -55958,7 +55958,7 @@ msgctxt ""
"bm_id126123001625791\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AGGREGATE function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция AREAS</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция АГРЕГАТ</bookmark_value>"
#. T2Az9
#: func_aggregate.xhp
@@ -55967,7 +55967,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154073\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aggregate_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_aggregate.xhp\">AGGREGATE</link></variable> function"
-msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+msgstr "Функция <variable id=\"aggregate_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_aggregate.xhp\">АГРЕГАТ</link></variable>"
#. m2Tdo
#: func_aggregate.xhp
@@ -56183,7 +56183,7 @@ msgctxt ""
"par_id2309201511360157\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.INC"
-msgstr ""
+msgstr "ПРОЦЕНТИЛЬ.ВКЛ"
#. jRDcG
#: func_aggregate.xhp
@@ -56192,7 +56192,7 @@ msgctxt ""
"par_id2309201511360151\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.INC"
-msgstr ""
+msgstr "КВАРТИЛЬ.ВКЛ"
#. X8cbt
#: func_aggregate.xhp
@@ -56201,7 +56201,7 @@ msgctxt ""
"par_id230920151136017\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.EXC"
-msgstr ""
+msgstr "ПРОЦЕНТИЛЬ.ИСКЛ"
#. x7Qhp
#: func_aggregate.xhp
@@ -56210,7 +56210,7 @@ msgctxt ""
"par_id2309201511360169\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.EXC"
-msgstr ""
+msgstr "КВАРТИЛЬ.ИСКЛ"
#. ZeuFJ
#: func_aggregate.xhp
@@ -56390,7 +56390,7 @@ msgctxt ""
"par_id27530261624700\n"
"help.text"
msgid "#DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "#ДЕЛ/0!"
#. R9Bfd
#: func_aggregate.xhp
@@ -56399,7 +56399,7 @@ msgctxt ""
"par_id2309201517384053\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#. WMMFj
#: func_aggregate.xhp
@@ -56408,7 +56408,7 @@ msgctxt ""
"id_par29987248418152\n"
"help.text"
msgid "#VALUE!"
-msgstr "#ЗНАЧ"
+msgstr "#ЗНАЧ!"
#. rBEnM
#: func_aggregate.xhp
@@ -56606,7 +56606,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881628776094597\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_asc.xhp\">ASC</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_asc.xhp\">ASC</link></variable>"
#. gtGVG
#: func_asc.xhp
@@ -56678,7 +56678,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "AVERAGEIF function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция СРЗНАЧЕСЛИ"
#. Xqih3
#: func_averageif.xhp
@@ -56759,7 +56759,7 @@ msgctxt ""
"hd_id229513120314273\n"
"help.text"
msgid "Simple usage"
-msgstr ""
+msgstr "Простое использование"
#. CqBc8
#: func_averageif.xhp
@@ -57002,7 +57002,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "AVERAGEIFS function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция СРЗНАЧЕСЛИМН"
#. DDuFq
#: func_averageifs.xhp
@@ -57056,7 +57056,7 @@ msgctxt ""
"hd_id20733192524041\n"
"help.text"
msgid "Simple usage"
-msgstr ""
+msgstr "Простое использование"
#. bcbN9
#: func_averageifs.xhp
@@ -57209,7 +57209,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152518\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"CEILINGh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceiling\">CEILING</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"CEILINGh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceiling\">ОКРВВЕРХ</link></variable>"
#. Co8xT
#: func_ceiling.xhp
@@ -57335,7 +57335,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2952518\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"CEILING.PRECISEh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingprecise\">CEILING.PRECISE</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"CEILING.PRECISEh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingprecise\">ОКРВВЕРХ.ТОЧН</link></variable>"
#. aTD6P
#: func_ceiling.xhp
@@ -57407,7 +57407,7 @@ msgctxt ""
"bm_id911516997198644\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CEILING.MATH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Функция ОКРВВЕРХ.МАТ</bookmark_value>"
#. AuCnM
#: func_ceiling.xhp
@@ -57416,7 +57416,7 @@ msgctxt ""
"hd_id91516997330445\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"CEILING.MATHh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingmath\">CEILING.MATH</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"CEILING.MATHh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingmath\">ОКРВВЕРХ.МАТ</link></variable>"
#. AzJvD
#: func_ceiling.xhp
@@ -57524,7 +57524,7 @@ msgctxt ""
"bm_id921516998608939\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CEILING.XCL function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Функция ОКРВВЕРХ.XCL</bookmark_value>"
#. xEwWL
#: func_ceiling.xhp
@@ -57533,7 +57533,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411516998838823\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"CEILING.XCLh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingxcl\">CEILING.XCL</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"CEILING.XCLh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingxcl\">ОКРВВЕРХ.XCL</link></variable>"
#. 2tuD3
#: func_ceiling.xhp
@@ -57623,7 +57623,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8952518\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ISO.CEILINGh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#isoceiling\">ISO.CEILING</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ISO.CEILINGh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#isoceiling\">ISO.ОКРВВЕРХ</link></variable>"
#. 5beBC
#: func_ceiling.xhp
@@ -57695,7 +57695,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "COLOR function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция ЦВЕТ"
#. N8CUu
#: func_color.xhp
@@ -57794,7 +57794,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CONCAT function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция СЦЕП"
#. WEfAD
#: func_concat.xhp
@@ -57803,7 +57803,7 @@ msgctxt ""
"bm_id741556228031712\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONCAT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Функция СЦЕП</bookmark_value>"
#. DXcLh
#: func_concat.xhp
@@ -57812,7 +57812,7 @@ msgctxt ""
"hd_id471556226436779\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"concatfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_concat.xhp\">CONCAT</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"concatfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_concat.xhp\">СЦЕП</link></variable>"
#. jUBjE
#: func_concat.xhp
@@ -57866,7 +57866,7 @@ msgctxt ""
"par_id781556244709752\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#concatenate\">CONCATENATE</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#concatenate\">СЦЕПИТЬ</link>"
#. A2RFP
#: func_convert.xhp
@@ -58622,7 +58622,7 @@ msgctxt ""
"par_id174995614358222\n"
"help.text"
msgid "Inch"
-msgstr ""
+msgstr "Дюйм"
#. YFTAf
#: func_convert.xhp
@@ -59009,7 +59009,7 @@ msgctxt ""
"hd_id61620426438099\n"
"help.text"
msgid "Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Скорость"
#. AXQxd
#: func_convert.xhp
@@ -59090,7 +59090,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351620426496272\n"
"help.text"
msgid "Temperature"
-msgstr ""
+msgstr "Температура"
#. C5MHQ
#: func_convert.xhp
@@ -59567,7 +59567,7 @@ msgctxt ""
"hd_id21620415408286\n"
"help.text"
msgid "Prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Префиксы"
#. TSaMK
#: func_convert.xhp
@@ -59639,7 +59639,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "COUNTIFS function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция СЧЁТЕСЛИМН"
#. Kprey
#: func_countifs.xhp
@@ -59693,7 +59693,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3861259759512\n"
"help.text"
msgid "Simple usage"
-msgstr ""
+msgstr "Простое использование"
#. uDqwg
#: func_countifs.xhp
@@ -60575,7 +60575,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "EDATE"
-msgstr "EDATE"
+msgstr "ДАТАМЕС"
#. JCNpj
#: func_edate.xhp
@@ -60656,7 +60656,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "EOMONTH"
-msgstr "EOMONTH"
+msgstr "КОНМЕСЯЦА"
#. quyjG
#: func_eomonth.xhp
@@ -60719,7 +60719,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154829\n"
"help.text"
msgid "What is the last day of the month that falls 6 months after September 14 2001?"
-msgstr "Какое число придется на последний день месяца через полгода после 14 сентября 2001 г.?"
+msgstr "Какое число придётся на последний день месяца через полгода после 14 сентября 2001 г.?"
#. cq6AW
#: func_eomonth.xhp
@@ -60755,7 +60755,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ERROR.TYPE function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция ТИП.ОШИБКИ"
#. Wvwf3
#: func_error_type.xhp
@@ -60809,7 +60809,7 @@ msgctxt ""
"par_id15254419018421\n"
"help.text"
msgid "Error value"
-msgstr ""
+msgstr "Значение ошибки"
#. Y9mAa
#: func_error_type.xhp
@@ -60836,7 +60836,7 @@ msgctxt ""
"par_id121020152053148760\n"
"help.text"
msgid "#DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "#ДЕЛ/0!"
#. wqbPF
#: func_error_type.xhp
@@ -60845,7 +60845,7 @@ msgctxt ""
"par_id121020152053296785\n"
"help.text"
msgid "#VALUE!"
-msgstr "#ЗНАЧ"
+msgstr "#ЗНАЧ!"
#. TdjEG
#: func_error_type.xhp
@@ -60854,7 +60854,7 @@ msgctxt ""
"par_id121020152053329868\n"
"help.text"
msgid "#REF!"
-msgstr ""
+msgstr "#ССЫЛ!"
#. hEjUy
#: func_error_type.xhp
@@ -60872,7 +60872,7 @@ msgctxt ""
"par_id121020152053408216\n"
"help.text"
msgid "#NUM!"
-msgstr ""
+msgstr "#ЧИСЛО!"
#. L2qE7
#: func_error_type.xhp
@@ -60908,7 +60908,7 @@ msgctxt ""
"hd_id182972884627444\n"
"help.text"
msgid "Simple usage"
-msgstr ""
+msgstr "Простое использование"
#. oogBc
#: func_error_type.xhp
@@ -61007,7 +61007,7 @@ msgctxt ""
"par_id312932390024933\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">Error codes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\">Коды ошибок</link>"
#. sUgSM
#: func_findb.xhp
@@ -61016,7 +61016,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FINDB Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция НАЙТИБ"
#. EkUr2
#: func_findb.xhp
@@ -61034,7 +61034,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771573508637966\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"findb\"><link href=\"text/scalc/01/func_findb.xhp\">FINDB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"findb\"><link href=\"text/scalc/01/func_findb.xhp\">НАЙТИБ</link></variable>"
#. iW2EE
#: func_findb.xhp
@@ -61124,7 +61124,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157404\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"FLOORh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floor\">FLOOR</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"FLOORh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floor\">ОКРВНИЗ</link></variable>"
#. VSV8H
#: func_floor.xhp
@@ -61250,7 +61250,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1001586287279297\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"FLOOR.MATHh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floormath\">FLOOR.MATH</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"FLOOR.MATHh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floormath\">ОКРВНИЗ.МАТ</link></variable>"
#. BBjwd
#: func_floor.xhp
@@ -61367,7 +61367,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2957404\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"FLOOR.PRECISEh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floorprecise\">FLOOR.PRECISE</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"FLOOR.PRECISEh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floorprecise\">ОКРВНИЗ.ТОЧН</link></variable>"
#. DgQBx
#: func_floor.xhp
@@ -61439,7 +61439,7 @@ msgctxt ""
"hd_id791586291468176\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"FLOOR.XCLh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floorxcl\">FLOOR.XCL</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"FLOOR.XCLh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floorxcl\">ОКРВВНИЗ.XCL</link></variable>"
#. WMsAT
#: func_floor.xhp
@@ -61520,7 +61520,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.ADD"
-msgstr ""
+msgstr "ПРЕДСКАЗ.ETS.ADD"
#. SDUKF
#: func_forecastetsadd.xhp
@@ -61529,7 +61529,7 @@ msgctxt ""
"bm_id976559765597655\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FORECAST.ETS.ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция CONCATENATE</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Функция ПРЕДСКАЗ.ETS.ADD</bookmark_value>"
#. Ai5EN
#: func_forecastetsadd.xhp
@@ -61574,7 +61574,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032016185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.ADD(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;1;TRUE();1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ПРЕДСКАЗ.ETS.ADD(ДАТА(2014;1;1);Значения;Время;1;ИСТИНА();1)"
#. BZHYV
#: func_forecastetsadd.xhp
@@ -61592,7 +61592,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032123185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.ADD(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;4;TRUE();7)"
-msgstr ""
+msgstr "=ПРЕДСКАЗ.ETS.ADD(ДАТА(2014;1;1);Значения;Время;4;ИСТИНА();7)"
#. ERJXc
#: func_forecastetsadd.xhp
@@ -61619,7 +61619,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.MULT"
-msgstr ""
+msgstr "ПРЕДСКАЗ.ETS.MULT"
#. PcfYS
#: func_forecastetsmult.xhp
@@ -61628,7 +61628,7 @@ msgctxt ""
"bm_id976559765597655\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FORECAST.ETS.MULT function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция EASTERSUNDAY</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ПРЕДСКАЗ.ETS.MULT</bookmark_value>"
#. LnXao
#: func_forecastetsmult.xhp
@@ -61673,7 +61673,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032016185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.MULT(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;1;TRUE();1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ПРЕДСКАЗ.ETS.MULT(ДАТА(2014;1;1);Значения;Время;1;ИСТИНА();1)"
#. r823v
#: func_forecastetsmult.xhp
@@ -61691,7 +61691,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032123185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.MULT(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;4;TRUE();7)"
-msgstr ""
+msgstr "=ПРЕДСКАЗ.ETS.MULT(ДАТА(2014;1;1);Значения;Время;4;ИСТИНА();7)"
#. PiBJn
#: func_forecastetsmult.xhp
@@ -61718,7 +61718,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD"
-msgstr ""
+msgstr "ПРЕДСКАЗ.ETS.PI.ADD"
#. iY4EE
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -61727,7 +61727,7 @@ msgctxt ""
"bm_id976559765597655\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FORECAST.ETS.PI.ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция EASTERSUNDAY</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ПРЕДСКАЗ.ETS.PI.ADD</bookmark_value>"
#. Ftk9s
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -61736,7 +61736,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0603201617134175\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspiadd.xhp\">FORECAST.ETS.PI.ADD function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspiadd.xhp\">Функция ПРЕДСКАЗ.ETS.PI.ADD</link>"
#. MNort
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -61799,7 +61799,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032016185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.PI.ADD(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;0.9;1;TRUE();1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ПРЕДСКАЗ.ETS.PI.ADD(ДАТА(2014;1;1);Значения;Время;0.9;1;ИСТИНА();1)"
#. WAdwr
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -61817,7 +61817,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032123185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.PI.ADD(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;0.8;4;TRUE();7)"
-msgstr ""
+msgstr "=ПРЕДСКАЗ.ETS.PI.ADD(ДАТА(2014;1;1);Значения;Время;0.8;4;ИСТИНА();7)"
#. U3bPF
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -61844,7 +61844,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT"
-msgstr ""
+msgstr "ПРЕДСКАЗ.ETS.PI.MULT"
#. fs4JG
#: func_forecastetspimult.xhp
@@ -61853,7 +61853,7 @@ msgctxt ""
"bm_id976559765597655\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FORECAST.ETS.PI.MULT function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция EASTERSUNDAY</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ПРЕДСКАЗ.ETS.PI.MULT</bookmark_value>"
#. o32J6
#: func_forecastetspimult.xhp
@@ -61862,7 +61862,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0603201617134175\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspimult.xhp\">FORECAST.ETS.PI.MULT function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetspimult.xhp\">Функция ПРЕДСКАЗ.ETS.PI.MULT</link>"
#. dBj8S
#: func_forecastetspimult.xhp
@@ -61925,7 +61925,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032016185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.PI.MULT(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;0.9;1;TRUE();1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ПРЕДСКАЗ.ETS.PI.MULT(ДАТА(2014;1;1);Значения;Время;0.9;1;ИСТИНА();1)"
#. FFE5M
#: func_forecastetspimult.xhp
@@ -61943,7 +61943,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032123185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.PI.MULT(DATE(2014;1;1);Values;Timeline;0.8;4;TRUE();7)"
-msgstr ""
+msgstr "=ПРЕДСКАЗ.ETS.PI.MULT(ДАТА(2014;1;1);Значения;Время;0.8;4;ИСТИНА();7)"
#. R7GdT
#: func_forecastetspimult.xhp
@@ -61970,7 +61970,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY"
-msgstr ""
+msgstr "ПРЕДСКАЗ.ETS.СЕЗОННОСТЬ"
#. 6fQYM
#: func_forecastetsseason.xhp
@@ -61979,7 +61979,7 @@ msgctxt ""
"bm_id976559765597655\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FORECAST.ETS.SEASONALITY function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция CONCATENATE</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ПРЕДСКАЗ.ETS.СЕЗОННОСТЬ</bookmark_value>"
#. ozk5A
#: func_forecastetsseason.xhp
@@ -61988,7 +61988,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0603201617435371\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsseason.xhp\">FORECAST.ETS.SEASONALITY Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsseason.xhp\">Функция ПРЕДСКАЗ.ETS.СЕЗОННОСТЬ</link>"
#. hmYGz
#: func_forecastetsseason.xhp
@@ -62024,7 +62024,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032016185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.SEASONALITY(Values;Timeline;TRUE();1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ПРЕДСКАЗ.ETS.СЕЗОННОСТЬ(Значения;Время;ИСТИНА();1)"
#. RKf4B
#: func_forecastetsseason.xhp
@@ -62051,7 +62051,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD"
-msgstr ""
+msgstr "ПРЕДСКАЗ.ETS.STAT.ADD"
#. Pa5BF
#: func_forecastetsstatadd.xhp
@@ -62060,7 +62060,7 @@ msgctxt ""
"bm_id976559765597655\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FORECAST.ETS.STAT.ADD function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция CONCATENATE</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ПРЕДСКАЗ.ETS.STAT.ADD</bookmark_value>"
#. edDaD
#: func_forecastetsstatadd.xhp
@@ -62069,7 +62069,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0603201615483251\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatadd.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.ADD Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatadd.xhp\">Функция ПРЕДСКАЗ.ETS.STAT.ADD</link>"
#. 7y8yW
#: func_forecastetsstatadd.xhp
@@ -62105,7 +62105,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032016185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.STAT.ADD(Values;Timeline;3;1;TRUE();1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ПРЕДСКАЗ.ETS.STAT.ADD(Значения;Время;3;1;ИСТИНА();1)"
#. NG7Kp
#: func_forecastetsstatadd.xhp
@@ -62123,7 +62123,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032123185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.STAT.ADD(Values;Timeline;2;1;TRUE();7)"
-msgstr ""
+msgstr "=ПРЕДСКАЗ.ETS.STAT.ADD(Значения;Время;2;1;ИСТИНА();7)"
#. 23xnG
#: func_forecastetsstatadd.xhp
@@ -62150,7 +62150,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT"
-msgstr ""
+msgstr "ПРЕДСКАЗ.ETS.STAT.MULT"
#. KB6T7
#: func_forecastetsstatmult.xhp
@@ -62159,7 +62159,7 @@ msgctxt ""
"bm_id976559765597655\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FORECAST.ETS.STAT.MULT function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция CONCATENATE</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция ПРЕДСКАЗ.ETS.STAT.MULT</bookmark_value>"
#. DoedA
#: func_forecastetsstatmult.xhp
@@ -62168,7 +62168,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0603201615483251\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatmult.xhp\">FORECAST.ETS.STAT.MULT Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsstatmult.xhp\">Функция ПРЕДСКАЗ.ETS.STAT.MULT</link>"
#. Ahv2p
#: func_forecastetsstatmult.xhp
@@ -62204,7 +62204,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032016185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.STAT.MULT(Values;Timeline;5;1;TRUE();1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ПРЕДСКАЗ.ETS.STAT.MULT(Значения;Время;5;1;ИСТИНА();1)"
#. aCTmK
#: func_forecastetsstatmult.xhp
@@ -62222,7 +62222,7 @@ msgctxt ""
"hd_id04032123185123\n"
"help.text"
msgid "=FORECAST.ETS.STAT.MULT(Values;Timeline;7;1;TRUE();7)"
-msgstr ""
+msgstr "=ПРЕДСКАЗ.ETS.STAT.MULT(Значения;Время;7;1;ИСТИНА();7)"
#. fEf7M
#: func_forecastetsstatmult.xhp
@@ -62267,7 +62267,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551556227727946\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fourierfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\">FOURIER</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fourierfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\">ФУРЬЕ</link></variable>"
#. qwF2T
#: func_fourier.xhp
@@ -62411,7 +62411,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IFS function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция ЕСЛИМН"
#. XMPcD
#: func_ifs.xhp
@@ -62420,7 +62420,7 @@ msgctxt ""
"bm_id901556242230198\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IFS function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Функция ЕСЛИМН</bookmark_value>"
#. kRbQi
#: func_ifs.xhp
@@ -62429,7 +62429,7 @@ msgctxt ""
"hd_id271556234923654\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ifsfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_ifs.xhp\">IFS</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ifsfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_ifs.xhp\">ЕСЛИМН</link></variable>"
#. iANFF
#: func_ifs.xhp
@@ -62564,7 +62564,7 @@ msgctxt ""
"par_id781556244709752\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp#Section4\">IF</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp#Section4\">ЕСЛИ</link>"
#. vaiXE
#: func_imcos.xhp
@@ -62573,7 +62573,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IMCOS function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция МНИМ.COS"
#. DNkfT
#: func_imcos.xhp
@@ -62582,7 +62582,7 @@ msgctxt ""
"bm_id262410558824\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value><bookmark_value>cosine;complex number</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция SUMIF</bookmark_value><bookmark_value>добавление;указанные числа</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция IMCOS</bookmark_value><bookmark_value>cosine;комплексное число</bookmark_value>"
#. GmCB8
#: func_imcos.xhp
@@ -62591,7 +62591,7 @@ msgctxt ""
"hd_id90361032228870\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"imcos_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp\">IMCOS</link></variable> function"
-msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+msgstr "Функция <variable id=\"imcos_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp\">IMCOS</link></variable>"
#. F6Dy7
#: func_imcos.xhp
@@ -62645,7 +62645,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IMCOSH function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция МНИМ.COSH"
#. pmWJk
#: func_imcosh.xhp
@@ -62726,7 +62726,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IMCOT function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция МНИМ.COT"
#. ZimkG
#: func_imcot.xhp
@@ -62807,7 +62807,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IMCSC function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция МНИМ.CSC"
#. voV3U
#: func_imcsc.xhp
@@ -62888,7 +62888,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IMCSCH function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция МНИМ.CSCH"
#. Fa5LN
#: func_imcsch.xhp
@@ -62969,7 +62969,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IMSEC function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция МНИМ.SEC"
#. f8owi
#: func_imsec.xhp
@@ -63050,7 +63050,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IMSECH function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция МНИМ.SECH"
#. JATyW
#: func_imsech.xhp
@@ -63059,7 +63059,7 @@ msgctxt ""
"bm_id220201324724579\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMSECH function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic secant;complex number</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция ISERR</bookmark_value><bookmark_value>коды ошибок; управление</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция МНИМ.SECH</bookmark_value><bookmark_value>гиперболический секанс;комплексное число</bookmark_value>"
#. Gi6db
#: func_imsech.xhp
@@ -63068,7 +63068,7 @@ msgctxt ""
"hd_id258933143113817\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"imsech_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp\">IMSECH</link></variable> function"
-msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+msgstr "Функция <variable id=\"imsech_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp\">МНИМ.SECH</link></variable>"
#. FzWHS
#: func_imsech.xhp
@@ -63131,7 +63131,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IMSIN function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция МНИМ.SIN"
#. AneK8
#: func_imsin.xhp
@@ -63212,7 +63212,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IMSINH function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция МНИМ.SINH"
#. SpvXc
#: func_imsinh.xhp
@@ -63293,7 +63293,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "IMTAN function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция МНИМ.TAN"
#. fMSEq
#: func_imtan.xhp
@@ -63302,7 +63302,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4210250889873\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IMTAN function</bookmark_value><bookmark_value>tangent;complex number</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция SUMIF</bookmark_value><bookmark_value>добавление;указанные числа</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>функция МНИМ.TAN</bookmark_value><bookmark_value>тангенс;комплексное число</bookmark_value>"
#. PmaMD
#: func_imtan.xhp
@@ -63374,7 +63374,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ISOWEEKNUM"
-msgstr ""
+msgstr "НОМНЕДЕЛИ.ISO"
#. ByTrc
#: func_isoweeknum.xhp
@@ -63419,7 +63419,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147236\n"
"help.text"
msgid "ISOWEEKNUM(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "НОМНЕДЕЛИ.ISO(Число)"
#. SneoF
#: func_isoweeknum.xhp
@@ -63473,7 +63473,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881628776094597\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Jis_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_jis.xhp\">JIS</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Jis_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_jis.xhp\">JIS</link></variable>"
#. 3XKQ3
#: func_jis.xhp
@@ -63545,7 +63545,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "MAXIFS function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция МАКСЕСЛИ"
#. 8HdEW
#: func_maxifs.xhp
@@ -63599,7 +63599,7 @@ msgctxt ""
"hd_id193452436229521\n"
"help.text"
msgid "Simple usage"
-msgstr ""
+msgstr "Простое использование"
#. 8CyiM
#: func_maxifs.xhp
@@ -63725,7 +63725,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "MINIFS function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция МИНЕСЛИ"
#. V8Fu7
#: func_minifs.xhp
@@ -63779,7 +63779,7 @@ msgctxt ""
"hd_id193452436229521\n"
"help.text"
msgid "Simple usage"
-msgstr ""
+msgstr "Простое использование"
#. TGRCF
#: func_minifs.xhp
@@ -64058,7 +64058,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "NETWORKDAYS.INTL"
-msgstr ""
+msgstr "ЧИСТРАБДНИ.МЕЖД"
#. H92rh
#: func_networkdays.intl.xhp
@@ -64184,7 +64184,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "NETWORKDAYS"
-msgstr "NETWORKDAYS"
+msgstr "ЧИСТРАБДНИ"
#. v4yGQ
#: func_networkdays.xhp
@@ -64364,7 +64364,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "NUMBERVALUE"
-msgstr ""
+msgstr "ЧЗНАЧ"
#. ExLmD
#: func_numbervalue.xhp
@@ -64508,7 +64508,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function OPT_BARRIER"
-msgstr ""
+msgstr "Функция OPT_BARRIER"
#. 4HRGX
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -64517,7 +64517,7 @@ msgctxt ""
"bm_id511575065323638\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_BARRIER function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Функция OPT_BARRIER</bookmark_value>"
#. zrZgo
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -64526,7 +64526,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241575063871994\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optbrarrierh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_barrier.xhp\">OPT_BARRIER</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optbrarrierh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_barrier.xhp\">OPT_BARRIER</link></variable>"
#. uFKBs
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -64598,7 +64598,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function OPT_PROB_HIT"
-msgstr ""
+msgstr "Функция OPT_PROB_HIT"
#. 5Naq2
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -64607,7 +64607,7 @@ msgctxt ""
"bm_id961575074485125\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_PROB_HIT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Функция OPT_PROB_HIT</bookmark_value>"
#. GaMLc
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -64616,7 +64616,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71575063908363\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optprobhith1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_hit.xhp\">OPT_PROB_HIT</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optprobhith1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_hit.xhp\">OPT_PROB_HIT</link></variable>"
#. fWecm
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -64697,7 +64697,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function OPT_PROB_INMONEY"
-msgstr ""
+msgstr "Функция OPT_PROB_INMONEY"
#. QQBrZ
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -64706,7 +64706,7 @@ msgctxt ""
"bm_id961575065633373\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_PROB_INMONEY function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Функция OPT_PROB_INMONEY</bookmark_value>"
#. FZJEJ
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -64715,7 +64715,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941575063929082\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optprobinmoneyh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_inmoney.xhp\">OPT_PROB_INMONEY</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optprobinmoneyh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_inmoney.xhp\">OPT_PROB_INMONEY</link></variable>"
#. QDryb
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -64814,7 +64814,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "OPT_TOUCH"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_TOUCH"
#. r3Awi
#: func_opt_touch.xhp
@@ -64823,7 +64823,7 @@ msgctxt ""
"bm_id951575065400504\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_TOUCH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Функция OPT_TOUCH</bookmark_value>"
#. VoAwu
#: func_opt_touch.xhp
@@ -64832,7 +64832,7 @@ msgctxt ""
"hd_id41575062825964\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"opttouchh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_touch.xhp\">OPT_TOUCH</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"opttouchh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_touch.xhp\">OPT_TOUCH</link></variable>"
#. HwW6c
#: func_opt_touch.xhp
@@ -65093,7 +65093,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RAWSUBTRACT function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция ВЫЧЕСТЬ"
#. JTmpK
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -65192,7 +65192,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "REGEX Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция РЕГВ"
#. yZJB8
#: func_regex.xhp
@@ -65210,7 +65210,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961542230672100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\">REGEX</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/func_regex.xhp\">РЕГВ</link>"
#. uTy7w
#: func_regex.xhp
@@ -65345,7 +65345,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "REPLACEB Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция ЗАМЕНИТЬБ"
#. GfVed
#: func_replaceb.xhp
@@ -65363,7 +65363,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771573508637966\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"replaceb\"><link href=\"text/scalc/01/func_replaceb.xhp\">REPLACEB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"replaceb\"><link href=\"text/scalc/01/func_replaceb.xhp\">ЗАМЕНИТЬБ</link></variable>"
#. djAL7
#: func_replaceb.xhp
@@ -65462,7 +65462,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881628776094597\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Roman_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_roman.xhp\">ROMAN</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Roman_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_roman.xhp\">РИМСКОЕ</link></variable>"
#. pdMgk
#: func_roman.xhp
@@ -65570,7 +65570,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ROUNDDOWN function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция ОКРУГЛВНИЗ"
#. riRPe
#: func_rounddown.xhp
@@ -65588,7 +65588,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601641846107898\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rounddown_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_rounddown.xhp\">ROUNDDOWN function</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rounddown_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_rounddown.xhp\">Функция ОКРУГЛВНИЗ</link></variable>"
#. dFaB6
#: func_rounddown.xhp
@@ -65696,7 +65696,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ROUNDSIG Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция ОКРУГЛЗ"
#. XV5Md
#: func_roundsig.xhp
@@ -65705,7 +65705,7 @@ msgctxt ""
"bm_id151519154954070\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ROUNDSIG Function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Функция ОКРУГЛЗ</bookmark_value>"
#. 9awrC
#: func_roundsig.xhp
@@ -65714,7 +65714,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351519154702177\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_roundsig.xhp\">ROUNDSIG</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/func_roundsig.xhp\">ОКРУГЛЗ</link>"
#. jJKBA
#: func_roundsig.xhp
@@ -65804,7 +65804,7 @@ msgctxt ""
"par_id51519156941987\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section21\">ROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section7\">MROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section19\">ROUNDUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section20\">ROUNDDOWN</link>."
-msgstr ""
+msgstr "См. также <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section21\">ОКРУГЛ</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section7\">ОКРУГЛТ</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section19\">ОКРУГЛВВЕРХ</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section20\">ОКРУГЛВНИЗ</link>."
#. hkbrZ
#: func_searchb.xhp
@@ -65813,7 +65813,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SEARCHB Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция ПОИСКБ"
#. ennrh
#: func_searchb.xhp
@@ -65831,7 +65831,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771573508637966\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"searchb\"><link href=\"text/scalc/01/func_searchb.xhp\">SEARCHB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"searchb\"><link href=\"text/scalc/01/func_searchb.xhp\">ПОИСКБ</link></variable>"
#. TySAy
#: func_searchb.xhp
@@ -65966,7 +65966,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SKEWP function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция СКОС.Г"
#. fFaLh
#: func_skewp.xhp
@@ -65975,7 +65975,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1102201617201921\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>skewness;population</bookmark_value> <bookmark_value>SKEWP function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция NORMDIST</bookmark_value><bookmark_value>функция плотности</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. Xv6GF
#: func_skewp.xhp
@@ -66038,7 +66038,7 @@ msgctxt ""
"par_id14337286612130\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#skew\">SKEW</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#skew\">СКОС.Г</link>"
#. mEZBk
#: func_sum.xhp
@@ -66065,7 +66065,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121636398275790\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sum_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sum.xhp\">SUM</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sum_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sum.xhp\">СУММ</link></variable>"
#. c32xJ
#: func_sum.xhp
@@ -66137,7 +66137,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SUMIFS function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция СУММЕСЛИМН"
#. jDeBL
#: func_sumifs.xhp
@@ -66146,7 +66146,7 @@ msgctxt ""
"bm_id658066580665806\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SUMIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>sum;satisfying conditions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>функция COMBIN</bookmark_value><bookmark_value>количество комбинаций</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. MpUwQ
#: func_sumifs.xhp
@@ -66191,7 +66191,7 @@ msgctxt ""
"hd_id193452436229521\n"
"help.text"
msgid "Simple usage"
-msgstr ""
+msgstr "Простое использование"
#. tqgKL
#: func_sumifs.xhp
@@ -66317,7 +66317,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SWITCH function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция ПЕРЕКЛЮЧ"
#. 5ALMt
#: func_switch.xhp
@@ -66326,7 +66326,7 @@ msgctxt ""
"bm_id571556244875552\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SWITCH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>функция ПЕРЕКЛЮЧ</bookmark_value>"
#. F6kQd
#: func_switch.xhp
@@ -66335,7 +66335,7 @@ msgctxt ""
"hd_id21556242313791\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"switchfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_switch.xhp\">SWITCH</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"switchfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_switch.xhp\">ПЕРЕКЛЮЧ</link></variable>"
#. vaCEi
#: func_switch.xhp
@@ -66425,7 +66425,7 @@ msgctxt ""
"par_id781556244709752\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp#Section4\">IF</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp#Section4\">ЕСЛИ</link>"
#. BCAZr
#: func_textjoin.xhp
@@ -66434,7 +66434,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "TEXTJOIN function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция ОБЪЕДИНИТЬ"
#. EFTkc
#: func_textjoin.xhp
@@ -66443,7 +66443,7 @@ msgctxt ""
"bm_id581556228060864\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TEXTJOIN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>функция ОБЪЕДИНИТЬ</bookmark_value>"
#. FoNni
#: func_textjoin.xhp
@@ -66452,7 +66452,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551556227727946\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"textjoinfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_textjoin.xhp\">TEXTJOIN</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"textjoinfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_textjoin.xhp\">ОБЪЕДИНИТЬ</link></variable>"
#. oLfX2
#: func_textjoin.xhp
@@ -66560,7 +66560,7 @@ msgctxt ""
"par_id781556244709752\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#concatenate\">CONCATENATE</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#concatenate\">СЦЕПИТЬ</link>"
#. pLSAn
#: func_time.xhp
@@ -66812,7 +66812,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "TRUNC function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция ОТБР"
#. UkBEB
#: func_trunc.xhp
@@ -66830,7 +66830,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601641846107898\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"trunc_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_trunc.xhp\">TRUNC function</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"trunc_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_trunc.xhp\">Функция ОТБР</link></variable>"
#. dkTrh
#: func_trunc.xhp
@@ -66956,7 +66956,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881628776094597\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Value_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_value.xhp\">VALUE</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Value_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_value.xhp\">ЗНАЧ</link></variable>"
#. BZ7SU
#: func_value.xhp
@@ -67082,7 +67082,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149012\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"webservicefuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#webservice\">WEBSERVICE</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"webservicefuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#webservice\">ВЕБСЛУЖБА</link></variable>"
#. NXAzC
#: func_webservice.xhp
@@ -67100,7 +67100,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154844\n"
"help.text"
msgid "WEBSERVICE(URI)"
-msgstr ""
+msgstr "ВЕБСЛУЖБА(URI)"
#. mkhox
#: func_webservice.xhp
@@ -67145,7 +67145,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2949012\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"filterxmlfuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#filterxml\">FILTERXML</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"filterxmlfuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#filterxml\">ФИЛЬТР.XML</link></variable>"
#. 2zvQv
#: func_webservice.xhp
@@ -67217,7 +67217,7 @@ msgctxt ""
"hd_id671517132649769\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"encodeurlname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#encodeurl\">ENCODEURL</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"encodeurlname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#encodeurl\">КОДИР.URL</link></variable>"
#. K5FwD
#: func_webservice.xhp
@@ -67244,7 +67244,7 @@ msgctxt ""
"par_id351517132879400\n"
"help.text"
msgid "ENCODEURL(Text)"
-msgstr ""
+msgstr "КОДИР.URL(Текст)"
#. GjshQ
#: func_webservice.xhp
@@ -67325,7 +67325,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149046\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph>, as a date value, is a decimal for which the weekday is to be returned."
-msgstr "Аргумент <emph>число</emph> в качестве значения даты является десятичным представлением, для которого должен быть возвращен номер дня недели."
+msgstr "Аргумент <emph>число</emph> в качестве значения даты является десятичным представлением, для которого должен быть возвращён номер дня недели."
#. fLTFN
#: func_weekday.xhp
@@ -67523,7 +67523,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "WEEKNUM"
-msgstr "WEEKNUM"
+msgstr "НОМНЕДЕЛИ"
#. BaYVW
#: func_weeknum.xhp
@@ -67568,7 +67568,7 @@ msgctxt ""
"par_id851535122363435\n"
"help.text"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Системный"
#. V79BD
#: func_weeknum.xhp
@@ -67640,7 +67640,7 @@ msgctxt ""
"par_id961535122993923\n"
"help.text"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Системный"
#. uEJNW
#: func_weeknum.xhp
@@ -67649,7 +67649,7 @@ msgctxt ""
"par_id151535122633826\n"
"help.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим"
#. 25gDy
#: func_weeknum.xhp
@@ -67820,7 +67820,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "WEEKNUM_OOO"
-msgstr ""
+msgstr "WEEKNUM_OOO"
#. KFFXx
#: func_weeknum_ooo.xhp
@@ -67937,7 +67937,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "WEEKNUM_EXCEL2003"
-msgstr ""
+msgstr "WEEKNUM_EXCEL2003"
#. gXkPE
#: func_weeknumadd.xhp
@@ -68027,7 +68027,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "WORKDAY.INTL"
-msgstr ""
+msgstr "РАБДЕНЬ.МЕЖД"
#. GToZR
#: func_workday.intl.xhp
@@ -68198,7 +68198,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "WORKDAY"
-msgstr "WORKDAY"
+msgstr "РАБДЕНЬ"
#. GnRRw
#: func_workday.xhp
@@ -68342,7 +68342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156013\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> shows the internal date value for which the year is to be returned."
-msgstr "Аргумент <emph>число</emph> указывает внутреннее значение даты, для которой должен быть определен год."
+msgstr "Аргумент <emph>число</emph> указывает внутреннее значение даты, для которой должен быть определён год."
#. 3RPng
#: func_year.xhp
@@ -68387,7 +68387,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "YEARFRAC"
-msgstr "YEARFRAC"
+msgstr "ДОЛЯГОДА"
#. mm7eU
#: func_yearfrac.xhp
@@ -68747,7 +68747,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611645217532285\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"recalculatehardh1\"><link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\">Recalculate Hard</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"recalculatehardh1\"><link href=\"text/scalc/01/recalculate_hard.xhp\">Пересчитать безусловно</link></variable>"
#. gCAFM
#: recalculate_hard.xhp
@@ -69053,7 +69053,7 @@ msgctxt ""
"hd_id441589917031236\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. 5aZF7
#: solver.xhp
@@ -69080,7 +69080,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771589917064147\n"
"help.text"
msgid "Solve"
-msgstr ""
+msgstr "Решить"
#. jFwTt
#: solver.xhp
@@ -69125,7 +69125,7 @@ msgctxt ""
"par_id9852900\n"
"help.text"
msgid "You can define a series of limiting conditions that set constraints for some cells. For example, you can set the constraint that one of the variables or cells must not be bigger than another variable, or not bigger than a given value. You can also define the constraint that one or more variables must be integers (values without decimals), or binary values (where only 0 and 1 are allowed)."
-msgstr "Можно определить ряд условий, устанавливающих ограничения для некоторых ячеек. Например, можно установить следующее ограничение: одна из переменных или ячеек не должна быть больше другой переменной или определенного значения. Также можно ввести следующее ограничение: одна или более переменные должны быть целыми числами (значения без знаков после запятой) или двоичными числами (разрешены только значения 1 и 0)."
+msgstr "Можно определить ряд условий, устанавливающих ограничения для некоторых ячеек. Например, можно установить следующее ограничение: одна из переменных или ячеек не должна быть больше другой переменной или определённого значения. Также можно ввести следующее ограничение: одна или более переменных должны быть целыми числами (значения без знаков после запятой) или двоичными числами (разрешены только значения 1 и 0)."
#. irGoh
#: solver.xhp
@@ -69197,7 +69197,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2794274\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"solveroptionsh1\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options.xhp\">Solver Options</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"solveroptionsh1\"><link href=\"text/scalc/01/solver_options.xhp\">Параметры решателя</link></variable>"
#. LHgS8
#: solver_options.xhp
@@ -69314,7 +69314,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. U9kTW
#: solver_options_algo.xhp
@@ -69755,7 +69755,7 @@ msgctxt ""
"par_id611589925837982\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"descriptionhead\">Description</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"descriptionhead\">Описание</variable>"
#. MqHfE
#: solver_options_algo.xhp
@@ -69899,7 +69899,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sparklines"
-msgstr ""
+msgstr "Спарклайны"
#. 82qW9
#: sparklines.xhp
@@ -69908,7 +69908,7 @@ msgctxt ""
"bm_id901654173679276\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sparklines</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>спарклайны</bookmark_value>"
#. P8DfA
#: sparklines.xhp
@@ -69917,7 +69917,7 @@ msgctxt ""
"hd_id721654173263812\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sparklines\"><link href=\"text/scalc/01/sparklines.xhp\">Sparklines</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sparklines\"><link href=\"text/scalc/01/sparklines.xhp\">Спарклайны</link></variable>"
#. wUPfH
#: sparklines.xhp
@@ -69953,7 +69953,7 @@ msgctxt ""
"hd_id391654173530650\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Данные"
#. y498T
#: sparklines.xhp
@@ -70088,7 +70088,7 @@ msgctxt ""
"hd_id911654177186844\n"
"help.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Цвета"
#. sq3di
#: sparklines.xhp
@@ -70160,7 +70160,7 @@ msgctxt ""
"hd_id251654180880861\n"
"help.text"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Оси"
#. mRJUH
#: sparklines.xhp
@@ -70349,7 +70349,7 @@ msgctxt ""
"par_id151561818353339\n"
"help.text"
msgid "TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТИНА"
#. BSNLd
#: stat_data.xhp
@@ -70358,7 +70358,7 @@ msgctxt ""
"par_id141561818361892\n"
"help.text"
msgid "<emph>Polar</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Полярные</emph>"
#. 9DG5B
#: stat_data.xhp
@@ -70367,7 +70367,7 @@ msgctxt ""
"par_id361561818366868\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "ЛОЖЬ"
#. eztCR
#: stat_data.xhp
@@ -70376,7 +70376,7 @@ msgctxt ""
"par_id181561818387534\n"
"help.text"
msgid "<emph>Inverse</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Обратное</emph>"
#. dMpg5
#: stat_data.xhp
@@ -70385,7 +70385,7 @@ msgctxt ""
"par_id681561818391189\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "ЛОЖЬ"
#. 5mvKB
#: stat_data.xhp
@@ -70394,7 +70394,7 @@ msgctxt ""
"par_id201561827895671\n"
"help.text"
msgid "<emph>Formula</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Формула</emph>"
#. W8iXh
#: stat_data.xhp
@@ -70403,7 +70403,7 @@ msgctxt ""
"par_id361561818379679\n"
"help.text"
msgid "{=FOURIER(B6:C40,B1,B2,B3,0)}"
-msgstr ""
+msgstr "{=ФУРЬЕ(B6:C40;B1;B2;B3;0)}"
#. VDD3g
#: stat_data.xhp
@@ -70439,7 +70439,7 @@ msgctxt ""
"par_id251561818431620\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Мнимый</emph>"
#. AEKDc
#: stat_data.xhp
@@ -70457,7 +70457,7 @@ msgctxt ""
"par_id471561818441429\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Мнимый</emph>"
#. rTRpz
#: statistics.xhp
@@ -70475,7 +70475,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000010\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp\">Statistics</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp\">Статистика</link>"
#. iXfGE
#: statistics.xhp
@@ -70502,7 +70502,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ANOVA"
-msgstr ""
+msgstr "ANOVA"
#. UAf2Q
#: statistics_anova.xhp
@@ -70520,7 +70520,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000060\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"anovah1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_anova.xhp\">Analysis of Variance (ANOVA)</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"anovah1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_anova.xhp\">Дисперсионный анализ (ANOVA)</link></variable>"
#. oSUDa
#: statistics_anova.xhp
@@ -70583,7 +70583,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000080\n"
"help.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. ARzmU
#: statistics_anova.xhp
@@ -70628,7 +70628,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001330\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Альфа"
#. Dvbo3
#: statistics_anova.xhp
@@ -70637,7 +70637,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001350\n"
"help.text"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Группы"
#. L6VAY
#: statistics_anova.xhp
@@ -70718,7 +70718,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001560\n"
"help.text"
msgid "SS"
-msgstr ""
+msgstr "SS"
#. 3BARp
#: statistics_anova.xhp
@@ -70727,7 +70727,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001570\n"
"help.text"
msgid "df"
-msgstr ""
+msgstr "df"
#. YhWBw
#: statistics_anova.xhp
@@ -70736,7 +70736,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001580\n"
"help.text"
msgid "MS"
-msgstr ""
+msgstr "MS"
#. KV6Cy
#: statistics_anova.xhp
@@ -70745,7 +70745,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001590\n"
"help.text"
msgid "F"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#. QRdrB
#: statistics_anova.xhp
@@ -70754,7 +70754,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001600\n"
"help.text"
msgid "P-value"
-msgstr ""
+msgstr "P-значение"
#. Vabri
#: statistics_anova.xhp
@@ -70763,7 +70763,7 @@ msgctxt ""
"par_id841554943563747\n"
"help.text"
msgid "F-critical"
-msgstr ""
+msgstr "F-критическое"
#. RR2va
#: statistics_anova.xhp
@@ -70799,7 +70799,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data Correlation in Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Корреляция данных в Calc"
#. agTA6
#: statistics_correlation.xhp
@@ -70817,7 +70817,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000090\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"correlationh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_correlation.xhp\">Correlation</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"correlationh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_correlation.xhp\">Корреляция</link></variable>"
#. zJrnQ
#: statistics_correlation.xhp
@@ -70835,7 +70835,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001750\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"corr01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Correlation</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"corr01\">Выберите <menuitem>Данные - Статистика - Корреляция</menuitem></variable>"
#. 85aLv
#: statistics_correlation.xhp
@@ -70889,7 +70889,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001810\n"
"help.text"
msgid "Correlations"
-msgstr ""
+msgstr "Корреляции"
#. JMJ4R
#: statistics_correlation.xhp
@@ -70952,7 +70952,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data Covariance in Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Ковариация данных в Calc"
#. FsgEU
#: statistics_covariance.xhp
@@ -70970,7 +70970,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000100\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"covarianceh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_covariance.xhp\">Covariance</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"covarianceh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_covariance.xhp\">Ковариация</link></variable>"
#. xZ7MH
#: statistics_covariance.xhp
@@ -70988,7 +70988,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001950\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cov01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Covariance</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"cov01\">Выберите <menuitem>Данные - Статистика - Ковариация</menuitem></variable>"
#. PrEaV
#: statistics_covariance.xhp
@@ -71024,7 +71024,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001990\n"
"help.text"
msgid "Covariances"
-msgstr ""
+msgstr "Ковариации"
#. onYs5
#: statistics_covariance.xhp
@@ -71186,7 +71186,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000720\n"
"help.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Среднее"
#. CuH3F
#: statistics_descriptive.xhp
@@ -71195,7 +71195,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000760\n"
"help.text"
msgid "Standard Error"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартная ошибка"
#. bU9Yb
#: statistics_descriptive.xhp
@@ -71204,7 +71204,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000800\n"
"help.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Мода"
#. PH44f
#: statistics_descriptive.xhp
@@ -71213,7 +71213,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000840\n"
"help.text"
msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "Медиана"
#. GKGy8
#: statistics_descriptive.xhp
@@ -71222,7 +71222,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000880\n"
"help.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Дисперсия"
#. XBfaP
#: statistics_descriptive.xhp
@@ -71231,7 +71231,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000920\n"
"help.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr ""
+msgstr "Среднеквадратическое отклонение"
#. JqtpV
#: statistics_descriptive.xhp
@@ -71240,7 +71240,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000960\n"
"help.text"
msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
+msgstr "Эксцесс"
#. CNLwk
#: statistics_descriptive.xhp
@@ -71249,7 +71249,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001000\n"
"help.text"
msgid "Skewness"
-msgstr ""
+msgstr "Асимметрия"
#. 4dWHz
#: statistics_descriptive.xhp
@@ -71258,7 +71258,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001040\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Диапазон"
#. XX2DK
#: statistics_descriptive.xhp
@@ -71366,7 +71366,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000120\n"
"help.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. 5FYLV
#: statistics_exposmooth.xhp
@@ -71393,7 +71393,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002180\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Альфа"
#. ZJzEM
#: statistics_exposmooth.xhp
@@ -71420,7 +71420,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fourier Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Анализ Фурье"
#. F2ncB
#: statistics_fourier.xhp
@@ -71492,7 +71492,7 @@ msgctxt ""
"hd_id211561811324208\n"
"help.text"
msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры:"
#. 68RRB
#: statistics_fourier.xhp
@@ -71537,7 +71537,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257279817\n"
"help.text"
msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразование Фурье"
#. nfhVE
#: statistics_fourier.xhp
@@ -71546,7 +71546,7 @@ msgctxt ""
"par_id29062019125727379\n"
"help.text"
msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразование Фурье"
#. G6aEG
#: statistics_fourier.xhp
@@ -71582,7 +71582,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257276202\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Мнимый</emph>"
#. fJ6BG
#: statistics_fourier.xhp
@@ -71591,7 +71591,7 @@ msgctxt ""
"par_id481561825547527\n"
"help.text"
msgid "<emph>Magnitude</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Магнитуда</emph>"
#. XcXJz
#: statistics_fourier.xhp
@@ -71600,7 +71600,7 @@ msgctxt ""
"par_id751561825556834\n"
"help.text"
msgid "<emph>Phase</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Фаза</emph>"
#. Yo4ob
#: statistics_movingavg.xhp
@@ -71663,7 +71663,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000140\n"
"help.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. z4Wmd
#: statistics_movingavg.xhp
@@ -71708,7 +71708,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002560\n"
"help.text"
msgid "#N/A"
-msgstr ""
+msgstr "#Н/Д"
#. qn2Vi
#: statistics_movingavg.xhp
@@ -71717,7 +71717,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002570\n"
"help.text"
msgid "#N/A"
-msgstr ""
+msgstr "#Н/Д"
#. bE5BK
#: statistics_movingavg.xhp
@@ -71726,7 +71726,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002800\n"
"help.text"
msgid "#N/A"
-msgstr ""
+msgstr "#Н/Д"
#. qTU2p
#: statistics_movingavg.xhp
@@ -71735,7 +71735,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002810\n"
"help.text"
msgid "#N/A"
-msgstr ""
+msgstr "#Н/Д"
#. 7EZAg
#: statistics_regression.xhp
@@ -71744,7 +71744,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Regression Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Регрессионный анализ"
#. vJQLe
#: statistics_regression.xhp
@@ -71762,7 +71762,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1701201615033510\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"regressionanalysish1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_regression.xhp\">Regression Analysis</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"regressionanalysish1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_regression.xhp\">Регрессионный анализ</link></variable>"
#. A8gk9
#: statistics_regression.xhp
@@ -71807,7 +71807,7 @@ msgctxt ""
"hd_id891629830986496\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Данные"
#. 9uRGh
#: statistics_regression.xhp
@@ -71933,7 +71933,7 @@ msgctxt ""
"hd_id331629834218606\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. uBCr7
#: statistics_regression.xhp
@@ -71942,7 +71942,7 @@ msgctxt ""
"hd_id481629834269509\n"
"help.text"
msgid "Confidence level"
-msgstr ""
+msgstr "Уровень доверия"
#. YjBMV
#: statistics_regression.xhp
@@ -71960,7 +71960,7 @@ msgctxt ""
"hd_id751629834274709\n"
"help.text"
msgid "Calculate residuals"
-msgstr ""
+msgstr "Вычислить остатки"
#. b4unQ
#: statistics_regression.xhp
@@ -71978,7 +71978,7 @@ msgctxt ""
"hd_id861629834279039\n"
"help.text"
msgid "Force intercept to be zero"
-msgstr ""
+msgstr "Свободный член равен 0"
#. UYdQb
#: statistics_regression.xhp
@@ -72014,7 +72014,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000020\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datasamplingh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_sampling.xhp\">Sampling</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datasamplingh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_sampling.xhp\">Выборка</link></variable>"
#. 9XjLD
#: statistics_sampling.xhp
@@ -72059,7 +72059,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000030\n"
"help.text"
msgid "Sampling Method"
-msgstr ""
+msgstr "Формирование выборки"
#. XsLMx
#: statistics_sampling.xhp
@@ -72068,7 +72068,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611623249550632\n"
"help.text"
msgid "Random"
-msgstr ""
+msgstr "Случайно"
#. fnhdR
#: statistics_sampling.xhp
@@ -72086,7 +72086,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431623249579089\n"
"help.text"
msgid "Sample size"
-msgstr ""
+msgstr "Размер выборки"
#. LtFAr
#: statistics_sampling.xhp
@@ -72104,7 +72104,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931623249610097\n"
"help.text"
msgid "With replacement"
-msgstr ""
+msgstr "С заменой"
#. ArJPP
#: statistics_sampling.xhp
@@ -72122,7 +72122,7 @@ msgctxt ""
"hd_id791623249632175\n"
"help.text"
msgid "Keep order"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранять порядок"
#. KBoyr
#: statistics_sampling.xhp
@@ -72140,7 +72140,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461623249656476\n"
"help.text"
msgid "Periodic"
-msgstr ""
+msgstr "Периодически"
#. MFSpi
#: statistics_sampling.xhp
@@ -72158,7 +72158,7 @@ msgctxt ""
"hd_id101623249682605\n"
"help.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Период"
#. NVGau
#: statistics_sampling.xhp
@@ -72266,7 +72266,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004040\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Альфа"
#. CRP8j
#: statistics_test_chisqr.xhp
@@ -72275,7 +72275,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004060\n"
"help.text"
msgid "df"
-msgstr ""
+msgstr "df"
#. rcX5Y
#: statistics_test_chisqr.xhp
@@ -72284,7 +72284,7 @@ msgctxt ""
"par_id1004080\n"
"help.text"
msgid "P-value"
-msgstr ""
+msgstr "P-значение"
#. oF79y
#: statistics_test_chisqr.xhp
@@ -72374,7 +72374,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000190\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Данные"
#. jtjaQ
#: statistics_test_f.xhp
@@ -72437,7 +72437,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003330\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Альфа"
#. xj9Se
#: statistics_test_f.xhp
@@ -72464,7 +72464,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003370\n"
"help.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Среднее"
#. 8MXro
#: statistics_test_f.xhp
@@ -72473,7 +72473,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003400\n"
"help.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Дисперсия"
#. W2J6x
#: statistics_test_f.xhp
@@ -72482,7 +72482,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003430\n"
"help.text"
msgid "Observations"
-msgstr ""
+msgstr "Наблюдения"
#. DqgMQ
#: statistics_test_f.xhp
@@ -72491,7 +72491,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003460\n"
"help.text"
msgid "df"
-msgstr ""
+msgstr "df"
#. BJ3Vi
#: statistics_test_f.xhp
@@ -72500,7 +72500,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003490\n"
"help.text"
msgid "F"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#. AasLh
#: statistics_test_f.xhp
@@ -72581,7 +72581,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000150\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ttesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_t.xhp\">Paired t-test</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ttesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_t.xhp\">Парный t-критерий</link></variable>"
#. TXtGV
#: statistics_test_t.xhp
@@ -72626,7 +72626,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000160\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Данные"
#. aU9k6
#: statistics_test_t.xhp
@@ -72680,7 +72680,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002900\n"
"help.text"
msgid "paired t-test"
-msgstr ""
+msgstr "парный t-критерий"
#. pFrdF
#: statistics_test_t.xhp
@@ -72689,7 +72689,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002910\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Альфа"
#. da77D
#: statistics_test_t.xhp
@@ -72698,7 +72698,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002930\n"
"help.text"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Гипотетическая разность средних"
#. tJarn
#: statistics_test_t.xhp
@@ -72725,7 +72725,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002970\n"
"help.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Среднее"
#. G7NDq
#: statistics_test_t.xhp
@@ -72734,7 +72734,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003000\n"
"help.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Дисперсия"
#. AsmDu
#: statistics_test_t.xhp
@@ -72743,7 +72743,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003030\n"
"help.text"
msgid "Observations"
-msgstr ""
+msgstr "Наблюдения"
#. MmDD2
#: statistics_test_t.xhp
@@ -72752,7 +72752,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003060\n"
"help.text"
msgid "Pearson Correlation"
-msgstr ""
+msgstr "Корреляция Пирсона"
#. Nqq8i
#: statistics_test_t.xhp
@@ -72761,7 +72761,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003080\n"
"help.text"
msgid "Observed Mean Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Наблюдаемая разность средних"
#. vDgsc
#: statistics_test_t.xhp
@@ -72770,7 +72770,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003100\n"
"help.text"
msgid "Variance of the Differences"
-msgstr ""
+msgstr "Дисперсия разностей"
#. CFBrp
#: statistics_test_t.xhp
@@ -72779,7 +72779,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003120\n"
"help.text"
msgid "df"
-msgstr ""
+msgstr "df"
#. mAixM
#: statistics_test_t.xhp
@@ -72887,7 +72887,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000220\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Данные"
#. G5qUC
#: statistics_test_z.xhp
@@ -72941,7 +72941,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003710\n"
"help.text"
msgid "z-test"
-msgstr ""
+msgstr "z-критерий"
#. 2jGDY
#: statistics_test_z.xhp
@@ -72950,7 +72950,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003720\n"
"help.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Альфа"
#. S4FZC
#: statistics_test_z.xhp
@@ -72959,7 +72959,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003740\n"
"help.text"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Гипотетическая разность средних"
#. EyFTK
#: statistics_test_z.xhp
@@ -72986,7 +72986,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003780\n"
"help.text"
msgid "Known Variance"
-msgstr ""
+msgstr "Известная дисперсия"
#. RozyW
#: statistics_test_z.xhp
@@ -72995,7 +72995,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003810\n"
"help.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Среднее"
#. fV5Cq
#: statistics_test_z.xhp
@@ -73004,7 +73004,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003840\n"
"help.text"
msgid "Observations"
-msgstr ""
+msgstr "Наблюдения"
#. Nfz8K
#: statistics_test_z.xhp
@@ -73013,7 +73013,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003870\n"
"help.text"
msgid "Observed Mean Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Наблюдаемая разность средних"
#. MDCGb
#: statistics_test_z.xhp
@@ -73031,7 +73031,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003900\n"
"help.text"
msgid "#DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "#ДЕЛ/0!"
#. BiBJi
#: statistics_test_z.xhp
@@ -73049,7 +73049,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003920\n"
"help.text"
msgid "#DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "#ДЕЛ/0!"
#. 2NUBk
#: statistics_test_z.xhp
@@ -73076,7 +73076,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003960\n"
"help.text"
msgid "#DIV/0!"
-msgstr ""
+msgstr "#ДЕЛ/0!"
#. NCMYu
#: statistics_test_z.xhp
@@ -73211,7 +73211,7 @@ msgctxt ""
"par_id7110812\n"
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
-msgstr "В приведенном примере в качестве символа–разделителя используется запятая. Ячейки A1 и A2 развертываются на четыре столбца. В ячейке A1 содержится значение 1, в ячейке B1 содержится значение 2 и т.д."
+msgstr "В приведённом примере в качестве символа–разделителя используется запятая. Ячейки A1 и A2 развертываются на четыре столбца. В ячейке A1 содержится значение 1, в ячейке B1 содержится значение 2 и т.д."
#. ABXho
#: xml_source.xhp
@@ -73220,7 +73220,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "XML Data"
-msgstr ""
+msgstr "Данные XML"
#. mRd9B
#: xml_source.xhp
@@ -73292,7 +73292,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601521494755603\n"
"help.text"
msgid "Source file"
-msgstr ""
+msgstr "Исходный файл"
#. dSeBP
#: xml_source.xhp
@@ -73382,7 +73382,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581521494885433\n"
"help.text"
msgid "Mapped cell"
-msgstr ""
+msgstr "Отображать в ячейке"
#. hPodi
#: xml_source.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 932c24a37d5..3d67d7ecfc9 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 02\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4283883\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Плавающий фрейм</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Фрейм</link>"
#. gdmkZ
#: 18010000.xhp
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Cells"
-msgstr "Вставка ячеек"
+msgstr "Вставить ячейки"
#. h3979
#: 18020000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 5dcbfd7785e..33a8d7aae31 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149279\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline> <defaultinline>F11</defaultinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline> <defaultinline>F11</defaultinline> </switchinline>"
#. edNSJ
#: 01020000.xhp
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146859\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+F12"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
#. Zva97
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index f8da969c361..d5c17a8ddf2 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 05\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165767\n"
"help.text"
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "нет"
#. 6s9C6
#: 02140000.xhp
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"par_id201535143064244\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(B1)"
-msgstr "=ISNUMBER(B1)"
+msgstr "=ЕЧИСЛО(B1)"
#. aBBEF
#: empty_cells.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id681535143124250\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(C1)"
-msgstr "=ISNUMBER(C1)"
+msgstr "=ЕЧИСЛО(C1)"
#. srU2T
#: empty_cells.xhp
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"par_id191535143228538\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(B1)"
-msgstr "=ISTEXT(B1)"
+msgstr "=ЕТЕКСТ(B1)"
#. usWWT
#: empty_cells.xhp
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"par_id251535143279847\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(C1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕТЕКСТ(C1)"
#. MoQBw
#: empty_cells.xhp
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"par_id641535143301636\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;2))"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕТЕКСТ(ВПР(1;A1:C1;2))"
#. DCsDd
#: empty_cells.xhp
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"par_id661535143336012\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;3))"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕТЕКСТ(ВПР(1;A1:C1;3))"
#. wyXe6
#: empty_cells.xhp
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"par_id661535143373396\n"
"help.text"
msgid "=ISBLANK(B1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕПУСТО(B1)"
#. 7m34D
#: empty_cells.xhp
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"par_id281535143396581\n"
"help.text"
msgid "=ISBLANK(C1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕПУСТО(C1)"
#. NCnu6
#: empty_cells.xhp
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"par_id31535143422248\n"
"help.text"
msgid "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;2))"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕПУСТО(ВПР(1;A1:C1;2))"
#. YXdDe
#: empty_cells.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"par_id731535143454577\n"
"help.text"
msgid "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;3))"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕПУСТО(ВПР(1;A1:C1;3))"
#. 6PxBF
#: empty_cells.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"par_id311535143557534\n"
"help.text"
msgid "A1: <Empty>"
-msgstr ""
+msgstr "A1: <Пусто>"
#. NaWZa
#: empty_cells.xhp
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"par_id441535143762523\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(A1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕЧИСЛО(A1)"
#. GZbTC
#: empty_cells.xhp
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"par_id751535143810734\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(A1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕТЕКСТ(A1)"
#. ag84f
#: empty_cells.xhp
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"par_id121535143920008\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(B1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕЧИСЛО(B1)"
#. XHXqn
#: empty_cells.xhp
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"par_id371535143961386\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(B1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕТЕКСТ(B1)"
#. xykic
#: empty_cells.xhp
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"par_id761535144080504\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(...))"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕЧИСЛО(ВПР(...))"
#. aioag
#: empty_cells.xhp
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"par_id11535144101388\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(...))"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕТЕКСТ(ВПР(...))"
#. DuoyG
#: empty_cells.xhp
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"par_id131535144123734\n"
"help.text"
msgid "=ISNUMBER(C1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕЧИСЛО(C1)"
#. 8qC4h
#: empty_cells.xhp
@@ -1202,4 +1202,4 @@ msgctxt ""
"par_id981535144159183\n"
"help.text"
msgid "=ISTEXT(C1)"
-msgstr ""
+msgstr "=ЕТЕКСТ(C1)"
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 6c4bd2d4c0c..e2bf2884764 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-08 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148576\n"
"help.text"
msgid "Note that the cell protection for cells with the <emph>Protected</emph> attribute is only effective when you protect the whole sheet. In the default condition, every cell has the <emph>Protected</emph> attribute. Therefore you must remove the attribute selectively for those cells where the user may make changes. You then protect the whole sheet and save the document."
-msgstr "Следует отметить, что защита ячеек атрибутом <emph>Защищено</emph> действует только в том случае, когда защищёна весь лист. По умолчанию все ячейки имеют атрибут <emph>Защищено</emph>. Поэтому придется выборочно удалить этот атрибут у тех ячеек, в которые пользователь может вносить изменения. После этого следует защитить лист и сохранить документ."
+msgstr "Следует отметить, что защита ячеек атрибутом <emph>Защищено</emph> действует только в том случае, когда защищён весь лист. По умолчанию все ячейки имеют атрибут <emph>Защищено</emph>. Поэтому придётся выборочно удалить этот атрибут у тех ячеек, в которые пользователь может вносить изменения. После этого следует защитить лист и сохранить документ."
#. WUAAG
#: cell_protect.xhp
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154944\n"
"help.text"
msgid "With conditional formatting, you can, for example, highlight the totals that exceed the average value of all totals. If the totals change, the formatting changes correspondingly, without having to apply other styles manually."
-msgstr "Условное форматирование позволяет, например, выделить итоговые значения, которые превышают средние значения всех итогов. Если итоговые значения изменятся, то соответственно автоматически изменится форматирование и не придется применять другие стили вручную."
+msgstr "Условное форматирование позволяет, например, выделить итоговые значения, которые превышают средние значения всех итогов. Если итоговые значения изменятся, то соответственно автоматически изменится форматирование и не придётся применять другие стили вручную."
#. Zn2cD
#: cellstyle_conditional.xhp
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146969\n"
"help.text"
msgid "Enter the condition(s) into the dialog box. The dialog is described in detail in <link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">$[officename] Help</link>, and an example is provided below:"
-msgstr "В диалоговом окне введите условия. Это окно подробно описано в <link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">справке $[officename]</link>, а ниже приведен пример:"
+msgstr "В диалоговом окне введите условия. Это окно подробно описано в <link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\">справке $[officename]</link>, а ниже приведён пример:"
#. xDZ66
#: cellstyle_conditional.xhp
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145069\n"
"help.text"
msgid "You can use several filters to filter cell ranges in spreadsheets. A standard filter uses the options that you specify to filter the data. An AutoFilter filters data according to a specific value or string. An advanced filter uses filter criteria from specified cells."
-msgstr "Для фильтрования диапазонов ячеек в электронных таблицах можно использовать несколько фильтров. В стандартном фильтре используются параметры, указанные для фильтрации данных. Автофильтр фильтрует данные в соответствии с определенным значением или строкой. Расширенный фильтр использует критерии фильтрации из указанных ячеек."
+msgstr "Для фильтрования диапазонов ячеек в электронных таблицах можно использовать несколько фильтров. В стандартном фильтре используются параметры, указанные для фильтрации данных. Автофильтр фильтрует данные в соответствии с определённым значением или строкой. Расширенный фильтр использует критерии фильтрации из указанных ячеек."
#. e7DZH
#: database_filter.xhp
@@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150869\n"
"help.text"
msgid "Filters and advanced filters allow you to work on certain filtered rows (records) of a data range. In the spreadsheets in $[officename] there are various possibilities for applying filters."
-msgstr "Фильтры и расширенные фильтры позволяют работать с определенными, отфильтрованными строками (записями) из диапазона данных. В электронных таблицах $[officename] предусмотрено несколько способов применения фильтров."
+msgstr "Фильтры и расширенные фильтры позволяют работать с определёнными, отфильтрованными строками (записями) из диапазона данных. В электронных таблицах $[officename] предусмотрено несколько способов применения фильтров."
#. XnoBc
#: filters.xhp
@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146119\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Standard Filter</emph> dialog, you can also define ranges which contain the values in particular data fields. You can use the standard filter to connect the conditions with either a logical AND or a logical OR operator."
-msgstr "В диалоговом окне <emph>Стандартный фильтр</emph> также можно задать диапазоны, содержащие значения в определенных полях данных. Для привязки условий к логическим операторам \"И\"/\"ИЛИ\" используется стандартный фильтр."
+msgstr "В диалоговом окне <emph>Стандартный фильтр</emph> также можно задать диапазоны, содержащие значения в определённых полях данных. Для привязки условий к логическим операторам «И»/«ИЛИ» используется стандартный фильтр."
#. YtHEq
#: filters.xhp
@@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145171\n"
"help.text"
msgid "With the help of Goal Seek you can calculate a value that, as part of a formula, leads to the result you specify for the formula. You thus define the formula with several fixed values and one variable value and the result of the formula."
-msgstr "С помощью подбора параметра можно вычислить значение, которое, являясь частью формулы, приведет к результату, указанному для формулы. Таким образом, задаётся формула с несколькими фиксированными и одним переменным значениями и результат формулы."
+msgstr "С помощью подбора параметра можно вычислить значение, которое, являясь частью формулы, приведёт к результату, указанному для формулы. Таким образом, задаётся формула с несколькими фиксированными и одним переменным значениями и результат формулы."
#. viB9m
#: goalseek.xhp
@@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146978\n"
"help.text"
msgid "A dialog appears informing you that the Goal Seek was successful. Click <emph>Yes</emph> to enter the result in the cell with the variable value."
-msgstr "Откроется диалоговое окно с сообщением, что подбор параметра прошел успешно. Нажмите кнопку <emph>Да</emph>, чтобы ввести результат в ячейку со значением переменной."
+msgstr "Откроется диалоговое окно с сообщением, что подбор параметра прошёл успешно. Нажмите кнопку <emph>Да</emph>, чтобы ввести результат в ячейку со значением переменной."
#. 6hzpw
#: goalseek.xhp
@@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147345\n"
"help.text"
msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <item type=\"menuitem\">Format - Print ranges - Edit</item>."
-msgstr "Если нужно напечатать определенную строку на всех страницах документа, выберите команду <emph>Формат - Диапазоны печати - Изменить</emph>."
+msgstr "Если нужно напечатать определённую строку на всех страницах документа, выберите команду <item type=\"menuitem\">Формат - Диапазоны печати - Изменить</item>."
#. wn5VL
#: line_fix.xhp
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"par_id79653\n"
"help.text"
msgid "In insert mode, the existing cells where you drop will be shifted to the right or to the bottom, and the dropped cells are inserted into the now empty positions without overwriting."
-msgstr "В режиме вставки существующие ячейки перемещаются вправо или вниз, а перемещенные ячейки вставляются в освободившиеся позиции без перезаписи."
+msgstr "В режиме вставки существующие ячейки перемещаются вправо или вниз, а перемещённые ячейки вставляются в освободившиеся позиции без перезаписи."
#. CLKQq
#: move_dragdrop.xhp
@@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147559\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>multiple operations</bookmark_value><bookmark_value>what if operations;two variables</bookmark_value><bookmark_value>tables; multiple operations in</bookmark_value><bookmark_value>data tables; multiple operations in</bookmark_value><bookmark_value>cross-classified tables</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>несколько операций</bookmark_value><bookmark_value>операции \"что если\"; две переменные</bookmark_value><bookmark_value>таблицы; несколько операций в</bookmark_value><bookmark_value>таблицах данных; несколько операций в</bookmark_value><bookmark_value>таблицах с перекрестными значениями нескольких типов</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>несколько операций</bookmark_value><bookmark_value>операции \"что если\"; две переменные</bookmark_value><bookmark_value>таблицы; несколько операций в</bookmark_value><bookmark_value>таблицах данных; несколько операций в</bookmark_value><bookmark_value>таблицах с перекрёстными значениями нескольких типов</bookmark_value>"
#. XKeKS
#: multioperation.xhp
@@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153189\n"
"help.text"
msgid "You produce toys which you sell for $10 each. Each toy costs $2 to make, in addition to which you have fixed costs of $10,000 per year. How much profit will you make in a year if you sell a particular number of toys?"
-msgstr "Предположим, компания производит игрушки, которые продаются по цене $10 за каждую. Затраты на изготовление одной игрушки составляют $2 в дополнение к постоянным затратам $10 000 в год. Какова будет годовая прибыль, если будет продано определенное количество игрушек?"
+msgstr "Предположим, компания производит игрушки, которые продаются по цене $10 за каждую. Затраты на изготовление одной игрушки составляют $2 в дополнение к постоянным затратам $10 000 в год. Какова будет годовая прибыль, если будет продано определённое количество игрушек?"
#. vdeBS
#: multioperation.xhp
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154808\n"
"help.text"
msgid "Consider columns A and B of the sample table above. You now want to vary not just the quantity produced annually, but also the selling price, and you are interested in the profit in each case."
-msgstr "Рассмотрим столбцы А и В представленной выше таблицы. Теперь требуется узнать не только количество продукции, произведенной за год, но и отпускную цену и прибыль в каждом случае."
+msgstr "Рассмотрим столбцы А и В представленной выше таблицы. Теперь требуется узнать не только количество продукции, произведённой за год, но и отпускную цену и прибыль в каждом случае."
#. kRNub
#: multioperation.xhp
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "You will see the automatic distribution of the sheet across the print pages. The automatically created print ranges are indicated by dark blue lines, and the user-defined ones by light blue lines. The page breaks (line breaks and column breaks) are marked as black lines."
-msgstr "Будет показано автоматическое распределение листов на печатаемых страницах. Области печати, созданные автоматически, обозначаются синей границей, а определенные пользователем - голубой. Разрывы страницы (разрыв строк и столбцов) помечаются чёрным цветом."
+msgstr "Будет показано автоматическое распределение листов на печатаемых страницах. Области печати, созданные автоматически, обозначаются синей границей, а определённые пользователем - голубой. Разрывы страницы (разрыв строк и столбцов) помечаются чёрным цветом."
#. wTFAy
#: print_exact.xhp
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145076\n"
"help.text"
msgid "If under <emph>Format - Print ranges</emph> you have defined one or more print ranges, only the contents of these print ranges will be printed."
-msgstr "Если в меню <emph>Формат - Диапазоны печати</emph> была определен один или несколько диапазонов печати, будет напечатано только содержимое этих диапазонов."
+msgstr "Если в меню <emph>Формат - Диапазоны печати</emph> была определён один или несколько диапазонов печати, будет напечатано только содержимое этих диапазонов."
#. DHHJg
#: print_landscape.xhp
@@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108FB\n"
"help.text"
msgid "The cells on the sheet that are not part of the defined print range are not printed or exported. Sheets without a defined print range are not printed and not exported to a PDF file, unless the document uses the Excel file format."
-msgstr "Ячейки на листе, не принадлежащие заданному диапазону печати, не печатаются и не экспортируются. Листы без определенного диапазона страниц не печатаются и не экспортируются в файл PDF, если в документе не используется формат файла Excel."
+msgstr "Ячейки на листе, не принадлежащие заданному диапазону печати, не печатаются и не экспортируются. Листы без определённого диапазона страниц не печатаются и не экспортируются в файл PDF, если в документе не используется формат файла Excel."
#. HkA7y
#: printranges.xhp
@@ -10607,7 +10607,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153143\n"
"help.text"
msgid "To define a new page break region, drag the border to a new location. When you define a new page break region, an automatic page break is replaced by a manual page break."
-msgstr "Чтобы задать новую область разрыва страницы, перетащите границу в другое место. При определении новой области автоматический разрыв страницы заменяется определенным вручную разрывом страницы."
+msgstr "Чтобы задать новую область разрыва страницы, перетащите границу в другое место. При определении новой области автоматический разрыв страницы заменяется определённым вручную разрывом страницы."
#. DCNh4
#: printranges.xhp
@@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147346\n"
"help.text"
msgid "What distinguishes a relative reference? Assume you want to calculate in cell E1 the sum of the cells in range A1:B2. The formula to enter into E1 would be: =SUM(A1:B2). If you later decide to insert a new column in front of column A, the elements you want to add would then be in B1:C2 and the formula would be in F1, not in E1. After inserting the new column, you would therefore have to check and correct all formulas in the sheet, and possibly in other sheets."
-msgstr "Что характерно для относительной ссылки? Предположим, нужно подсчитать в ячейке Е1 сумму всех ячеек области A1:B2. Формула для ввода в ячейку Е1 имеет вид: =SUM(A1:B2). Если в дальнейшем потребуется вставить новый столбец перед столбцом А, относительные адреса элементов, которые нужно суммировать, станут B1:C2, а формула будет находиться в ячейке F1, а не Е1. После вставки нового столбца придется проверить и подкорректировать все формулы в листе и, возможно, в остальных листах."
+msgstr "Что характерно для относительной ссылки? Предположим, нужно подсчитать в ячейке Е1 сумму всех ячеек области A1:B2. Формула для ввода в ячейку Е1 имеет вид: =SUM(A1:B2). Если в дальнейшем потребуется вставить новый столбец перед столбцом А, относительные адреса элементов, которые нужно суммировать, станут B1:C2, а формула будет находиться в ячейке F1, а не Е1. После вставки нового столбца придётся проверить и подкорректировать все формулы на листе и, возможно, на остальных листах."
#. 5ja9B
#: relativ_absolut_ref.xhp
@@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147005\n"
"help.text"
msgid "Aside from when new rows and columns are inserted, references can also change when an existing formula referring to particular cells is copied to another area of the sheet. Assume you entered the formula =SUM(A1:A9) in row 10. If you want to calculate the sum for the adjacent column to the right, simply copy this formula to the cell to the right. The copy of the formula in column B will be automatically adjusted to =SUM(B1:B9)."
-msgstr "Кроме случая вставки новых строк и столбцов, ссылки могут также измениться, когда существующая формула, которая ссылается на определенные ячейки, копируется в другую область листа. Предположим, в строку 10 введена формула =SUM(A1:A9). Если нужно подсчитать сумму соседнего столбца справа, просто скопируйте эту формулу в ячейку, расположенную справа. Копия формулы в столбце В будет автоматически откорректирована и примет вид =SUM(B1:B9)."
+msgstr "Кроме случая вставки новых строк и столбцов, ссылки могут также измениться, когда существующая формула, которая ссылается на определённые ячейки, копируется в другую область листа. Предположим, в строку 10 введена формула =SUM(A1:A9). Если нужно подсчитать сумму соседнего столбца справа, просто скопируйте эту формулу в ячейку, расположенную справа. Копия формулы в столбце В будет автоматически откорректирована и примет вид =SUM(B1:B9)."
#. kAFBF
#: remove_duplicates.xhp
@@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150870\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>filling;customized lists</bookmark_value><bookmark_value>sort lists;applying</bookmark_value><bookmark_value>defining;sort lists</bookmark_value><bookmark_value>geometric lists</bookmark_value><bookmark_value>arithmetic lists</bookmark_value><bookmark_value>series;sort lists</bookmark_value><bookmark_value>lists; user-defined</bookmark_value><bookmark_value>customized lists</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>заполнение; настроенные списки</bookmark_value><bookmark_value>списки сортировки;применение</bookmark_value><bookmark_value>определение;списки сортировки</bookmark_value><bookmark_value>геометрические списки</bookmark_value><bookmark_value>арифметические списки</bookmark_value><bookmark_value>ряды;списки сортировки</bookmark_value><bookmark_value>списки;определенные пользователем</bookmark_value><bookmark_value>настроенные списки</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>заполнение; настроенные списки</bookmark_value><bookmark_value>списки сортировки;применение</bookmark_value><bookmark_value>определение;списки сортировки</bookmark_value><bookmark_value>геометрические списки</bookmark_value><bookmark_value>арифметические списки</bookmark_value><bookmark_value>ряды;списки сортировки</bookmark_value><bookmark_value>списки;определённые пользователем</bookmark_value><bookmark_value>настроенные списки</bookmark_value>"
#. 486Qk
#: sorted_list.xhp
@@ -11714,7 +11714,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152577\n"
"help.text"
msgid "The predefined series can be found under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>. You can also create your own lists of text strings tailored to your needs, such as a list of your company's branch offices. When you use the information in these lists later (for example, as headings), just enter the first name in the list and expand the entry by dragging it with your mouse."
-msgstr "Предварительно определенная последовательность находится в разделе <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Сортировать списки</emph>. При необходимости также можно создать собственные списки текстовых строк, например, список филиалов компании. При последующем использовании сведений из этих списков (например, в заголовках), введите первое имя списке и растяните запись с помощью мыши."
+msgstr "Предварительно определённая последовательность находится в разделе <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Сортировать списки</emph>. При необходимости также можно создать собственные списки текстовых строк, например, список филиалов компании. При последующем использовании сведений из этих списков (например, в заголовках), введите первое имя списке и растяните запись с помощью мыши."
#. vnpQt
#: sorted_list.xhp
@@ -11795,7 +11795,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147427\n"
"help.text"
msgid "Load a spreadsheet with a large number of records. We are using a fictional <emph>Turnover</emph> document, but you can just as easily use any other document. The document has the following layout:"
-msgstr "Загрузите электронную таблицу с большим количеством записей. В приведенном ниже примере используется вымышленный документ <emph>Оборот</emph> (можно использовать любой документ). Он выглядит следующим образом."
+msgstr "Загрузите электронную таблицу с большим количеством записей. В приведённом ниже примере используется вымышленный документ <emph>Оборот</emph> (можно использовать любой документ). Он выглядит следующим образом:"
#. KiEAY
#: specialfilter.xhp
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"hd_id235602\n"
"help.text"
msgid "Merge Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Объединить ячейки"
#. PhwAW
#: table_cellmerge.xhp
@@ -13244,7 +13244,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147434\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>names; defining for cells</bookmark_value> <bookmark_value>values; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>constants definition</bookmark_value> <bookmark_value>variables; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>cell ranges; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>defining;names for cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>addressing; by defined names</bookmark_value> <bookmark_value>cell names; defining/addressing</bookmark_value> <bookmark_value>references; by defined names</bookmark_value> <bookmark_value>allowed cell names</bookmark_value> <bookmark_value>renaming;cells</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ячейки; определение имён</bookmark_value> <bookmark_value>имена; определение для ячеек</bookmark_value> <bookmark_value>значения; определение имён</bookmark_value> <bookmark_value>определение констант</bookmark_value> <bookmark_value>переменные; определение имён</bookmark_value> <bookmark_value>диапазоны ячеек; определение имён</bookmark_value> <bookmark_value>определение; имена для диапазонов ячеек</bookmark_value> <bookmark_value>формулы; определение имён</bookmark_value> <bookmark_value>адресация; по определенным именам</bookmark_value> <bookmark_value>имена ячеек; определение/адресация</bookmark_value> <bookmark_value>ссылки; по определенным именам</bookmark_value> <bookmark_value>допустимые имена ячеек</bookmark_value> <bookmark_value>переименование;ячейки</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ячейки; определение имён</bookmark_value> <bookmark_value>имена; определение для ячеек</bookmark_value> <bookmark_value>значения; определение имён</bookmark_value> <bookmark_value>определение констант</bookmark_value> <bookmark_value>переменные; определение имён</bookmark_value> <bookmark_value>диапазоны ячеек; определение имён</bookmark_value> <bookmark_value>определение; имена для диапазонов ячеек</bookmark_value> <bookmark_value>формулы; определение имён</bookmark_value> <bookmark_value>адресация; по определённым именам</bookmark_value> <bookmark_value>имена ячеек; определение/адресация</bookmark_value> <bookmark_value>ссылки; по определённым именам</bookmark_value> <bookmark_value>допустимые имена ячеек</bookmark_value> <bookmark_value>переименование;ячейки</bookmark_value>"
#. vT4C3
#: value_with_name.xhp
@@ -13460,7 +13460,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148575\n"
"help.text"
msgid "You can use the same method to insert ranges defined by name from a Calc or Microsoft Excel spreadsheet."
-msgstr "Можно использовать такой же способ для вставки диапазонов, определенных по имени, из электронной таблицы Calc или Microsoft Excel."
+msgstr "Можно использовать такой же способ для вставки диапазонов, определённых по имени, из электронной таблицы Calc или Microsoft Excel."
#. odxLF
#: webquery.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 76e3f225a22..fdaebd4bb8b 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150208\n"
"help.text"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Оси"
#. UZbPg
#: 04010000.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150209\n"
"help.text"
msgid "Secondary Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительные оси"
#. Ur5xh
#: 04010000.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156019\n"
"help.text"
msgid "X axis"
-msgstr ""
+msgstr "Ось X"
#. QNMF9
#: 04010000.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156020\n"
"help.text"
msgid "Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Ось Y"
#. 7BuDS
#: 04010000.xhp
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"par_id3872188\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Нажмите на кнопку, чтобы свернуть диалоговое окно, затем с помощью мыши выделите диапазон ячеек в листе. Нажмите на эту кнопку снова, чтобы развернуть диалоговое окно.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Нажмите на кнопку, чтобы свернуть диалоговое окно, затем с помощью мыши выделите диапазон ячеек на листе. Нажмите на эту кнопку снова, чтобы развернуть диалоговое окно.</ahelp>"
#. XbnB2
#: 04050000.xhp
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"par_id0428200810573844\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the address range from where to get the positive error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Введите диапазон адресов для получения положительных значений погрешности. Используйте кнопку \"Свернуть\", чтобы выбрать диапазон в листе.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Введите диапазон адресов для получения положительных значений погрешности. Используйте кнопку \"Свернуть\", чтобы выбрать диапазон на листе.</ahelp>"
#. Qpys7
#: 04050000.xhp
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"par_id0428200810573970\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the address range from where to get the negative error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Введите диапазон адресов для получения отрицательных значений погрешности. Используйте кнопку \"Свернуть\", чтобы выбрать диапазон в листе.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Введите диапазон адресов для получения отрицательных значений погрешности. Используйте кнопку \"Свернуть\", чтобы выбрать диапазон на листе.</ahelp>"
#. bcLoY
#: 04050000.xhp
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156396\n"
"help.text"
msgid "Error Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Индикатор погрешностей"
#. YmcEX
#: 04050000.xhp
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"par_id7951902\n"
"help.text"
msgid "m = SLOPE(Data_Y;Data_X)"
-msgstr "m = SLOPE(Данные_Y;Данные_X)"
+msgstr "m = НАКЛОН(Данные_Y;Данные_X)"
#. ufTSt
#: 04050100.xhp
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"par_id9244361\n"
"help.text"
msgid "r<sup>2</sup> = RSQ(Data_Y;Data_X)"
-msgstr ""
+msgstr "r<sup>2</sup> = КВПИРСОН(Данные_Y;Данные_X)"
#. 3RFqQ
#: 04050100.xhp
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"par_id5649281\n"
"help.text"
msgid "r<sup>2</sup> = RSQ(Data_Y;LN(Data_X))"
-msgstr ""
+msgstr "r<sup>2</sup> = КВПИРСОН(Данные_Y;LN(Данные_X))"
#. d372B
#: 04050100.xhp
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"par_id5437177\n"
"help.text"
msgid "r<sup>2</sup> = RSQ(LN(Data_Y);Data_X)"
-msgstr ""
+msgstr "r<sup>2</sup> = КВПИРСОН(LN(Данные_Y);Данные_X)"
#. 5xosY
#: 04050100.xhp
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"par_id2357249\n"
"help.text"
msgid "r<sup>2</sup> = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X))"
-msgstr ""
+msgstr "r<sup>2</sup> = КВПИРСОН(LN(Данные_Y);LN(Данные_X))"
#. CGBsE
#: 04050100.xhp
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155067\n"
"help.text"
msgid "Use this dialog to define some options that are available for specific chart types. The contents of the Options dialog vary with the chart type."
-msgstr "Это диалоговое окно позволяет определить некоторые параметры, относящиеся к определенным типам диаграмм. Содержимое диалогового окна \"Параметры\" меняется в зависимости от типа диаграммы."
+msgstr "Это диалоговое окно позволяет определить некоторые параметры, относящиеся к определённым типам диаграмм. Содержимое диалогового окна «Параметры» меняется в зависимости от типа диаграммы."
#. tAu88
#: 04060000.xhp
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"par_id0305200910524650\n"
"help.text"
msgid "Sometimes values are missing in a data series that is shown in a chart. You can select from different options how to plot the missing values. The options are available for some chart types only."
-msgstr "В некоторых случаях значения отсутствуют в ряде данных, представленном на диаграмме. Способ построения графика на основе отсутствующих значений можно выбрать из нескольких вариантов. Некоторые варианты доступны только для определенных типов диаграмм."
+msgstr "В некоторых случаях значения отсутствуют в ряде данных, представленном на диаграмме. Способ построения графика на основе отсутствующих значений можно выбрать из нескольких вариантов. Некоторые варианты доступны только для определённых типов диаграмм."
#. iFsLL
#: 04060000.xhp
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154015\n"
"help.text"
msgid "Any changes made here affect the entire data series. For example, if you change the color, all elements belonging to this data series will change color."
-msgstr "Все внесённые здесь изменения отражаются на всем ряде данных. Например, при изменении цвета все элементы, принадлежащие этому ряду данных, меняют цвет."
+msgstr "Все внесённые здесь изменения отражаются на всём ряде данных. Например, при изменении цвета все элементы, принадлежащие этому ряду данных, меняют цвет."
#. V76Fn
#: 05010200.xhp
@@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153956\n"
"help.text"
msgid "Use this feature if you are working with values that differ sharply from each other. You can use logarithmic scaling to make the grid lines of the axis equidistant but have values that may increase or decrease."
-msgstr "Этот параметр используется при работе со значениями, сильно отличающимися друг от друга. Логарифмическое масштабирование применяется для создания равноудаленных линий сетки оси, значения которых могут уменьшаться или возрастать."
+msgstr "Этот параметр используется при работе со значениями, сильно отличающимися друг от друга. Логарифмическое масштабирование применяется для создания равноудалённых линий сетки оси, значения которых могут уменьшаться или возрастать."
#. qtLGA
#: 05040201.xhp
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1006200801024784\n"
"help.text"
msgid "Position Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Положение оси"
#. bpuBR
#: 05040202.xhp
@@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146885\n"
"help.text"
msgid "This area is used to define the marking dashes between the axis marks. It is possible to activate both fields. This will result in a marking line running from the outside to the inside."
-msgstr "Эта область служит для определения дополнительных штрихов между метками осей. Можно установить оба флажка. Это приведет к тому, что метки будут двусторонними."
+msgstr "Эта область служит для определения дополнительных штрихов между метками осей. Можно установить оба флажка. Это приведёт к тому, что метки будут двусторонними."
#. yckYY
#: 05040202.xhp
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data Table"
-msgstr ""
+msgstr "Таблица данных"
#. pDBTX
#: data_table.xhp
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"hd_id731665497089724\n"
"help.text"
msgid "Show outline"
-msgstr ""
+msgstr "Показать структуру"
#. dBV6E
#: data_table.xhp
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgctxt ""
"hd_id311665497090098\n"
"help.text"
msgid "Show keys"
-msgstr ""
+msgstr "Показать ключи"
#. exJ2p
#: data_table.xhp
@@ -5099,7 +5099,7 @@ msgctxt ""
"par_id9421979\n"
"help.text"
msgid "In a chart that displays lines (Line type or XY type), you can choose to show curves instead of straight lines. Some options control the properties of those curves."
-msgstr "На диаграмме с изображением линий (линейчатая диаграмма или диаграмма XY) можно выбрать отображение кривых линий вместо прямых линий. Имеются определенные опции для управления свойствами этих кривых."
+msgstr "На диаграмме с изображением линий (линейчатая диаграмма или диаграмма XY) можно выбрать отображение кривых линий вместо прямых линий. Имеются определённые опции для управления свойствами этих кривых."
#. MRAjd
#: smooth_line_properties.xhp
@@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"par_id9485625\n"
"help.text"
msgid "In a chart that displays lines (Line type or XY type), you can choose to connect the points with steps instead of straight lines. Some options control the properties of those steps."
-msgstr "На диаграмме с изображением линий (линейчатая диаграмма или диаграмма XY) можно выбрать отображение кривых линий вместо прямых линий. Имеются определенные опции для управления свойствами этих кривых."
+msgstr "На диаграмме с изображением линий (линейчатая диаграмма или диаграмма XY) можно выбрать отображение кривых линий вместо прямых линий. Имеются определённые опции для управления свойствами этих кривых."
#. SsvYA
#: stepped_line_properties.xhp
@@ -5504,7 +5504,7 @@ msgctxt ""
"par_id6070436\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mark the Perspective box to view the chart as through a camera lens. Use the spin button to set the percentage. With a high percentage nearer objects look bigger than more distant objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Установка флажка \"Перспектива\" для просмотра диаграммы через объектив камеры. Процент задаётся в поле счётчика. Чем больше процентное значение, тем больше кажутся близкие объекты по сравнению с удаленными объектами.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Установка флажка «Перспектива» для просмотра диаграммы через объектив камеры. Процент задаётся в поле счётчика. Чем больше процентное значение, тем больше кажутся близкие объекты по сравнению с отдалёнными.</ahelp>"
#. PYRAg
#: three_d_view.xhp
@@ -5540,7 +5540,7 @@ msgctxt ""
"par_id7141026\n"
"help.text"
msgid "If you mark or unmark a combination of check boxes that is not given by the Realistic or Simple scheme, you create a Custom scheme."
-msgstr "Посредством установки/снятия флажков и создания таким образом комбинаций, не определенных в реалистичной или простой схеме, можно создать собственную схему."
+msgstr "Посредством установки/снятия флажков и создания таким образом комбинаций, не определённых в реалистичной или простой схеме, можно создать собственную схему."
#. A6j2j
#: three_d_view.xhp
@@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt ""
"par_id7411725\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#. zbpCB
#: type_stock.xhp
@@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt ""
"par_id7684560\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. 334rA
#: type_stock.xhp
@@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt ""
"par_id4013794\n"
"help.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#. dsdBU
#: type_stock.xhp
@@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"par_id2374034\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#. dkz7y
#: type_stock.xhp
@@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5031251\n"
"help.text"
msgid "Stepped Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Ступенчатые линии"
#. 3xKeY
#: type_xy.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index b967ba2b72f..b7a97563413 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154362\n"
"help.text"
msgid "Schema"
-msgstr ""
+msgstr "Схема"
#. 4Jwm3
#: 02010100.xhp
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154644\n"
"help.text"
msgid "<emph>Examples</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Примеры</emph>"
#. N5CBE
#: 02010100.xhp
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Join Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства связи"
#. TTCNB
#: 02010101.xhp
@@ -2587,7 +2587,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154015\n"
"help.text"
msgid "Join Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства связи"
#. MzpBt
#: 02010101.xhp
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155066\n"
"help.text"
msgid "Tables involved"
-msgstr ""
+msgstr "Включённые таблицы"
#. 2AkcB
#: 02010101.xhp
@@ -2623,7 +2623,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155766\n"
"help.text"
msgid "Fields involved"
-msgstr ""
+msgstr "Включённые поля"
#. 8bYEZ
#: 02010101.xhp
@@ -2641,7 +2641,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159267\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. MRJCp
#: 02010101.xhp
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147340\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. rxAGo
#: 02010101.xhp
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155334\n"
"help.text"
msgid "Inner Join"
-msgstr ""
+msgstr "Внутреннее объединение"
#. 356Dv
#: 02010101.xhp
@@ -2686,7 +2686,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156372\n"
"help.text"
msgid "Left Join"
-msgstr ""
+msgstr "Левое объединение"
#. dRFux
#: 02010101.xhp
@@ -2704,7 +2704,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155607\n"
"help.text"
msgid "Right Join"
-msgstr ""
+msgstr "Правое объединение"
#. 9eD8R
#: 02010101.xhp
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158215\n"
"help.text"
msgid "Full Join"
-msgstr ""
+msgstr "Внешнее объединение"
#. wAFid
#: 02010101.xhp
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Таблицы"
#. 4Bngb
#: 05000000.xhp
@@ -2956,7 +2956,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148520\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdatabase/05000000.xhp\">Tables</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdatabase/05000000.xhp\">Таблицы</link>"
#. ozjR6
#: 05000000.xhp
@@ -3109,7 +3109,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153681\n"
"help.text"
msgid "Old password"
-msgstr ""
+msgstr "Старый пароль"
#. 6wJxw
#: 05000003.xhp
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153311\n"
"help.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
#. Q3dUD
#: 05000003.xhp
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147275\n"
"help.text"
msgid "Confirm (password)"
-msgstr ""
+msgstr "Подтвердить (пароль)"
#. xkB4S
#: 05000003.xhp
@@ -3163,7 +3163,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "Дизайн таблицы"
#. umFoz
#: 05010000.xhp
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154228\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\">Table Design</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\">Дизайн таблицы</link>"
#. fQvmC
#: 05010000.xhp
@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153031\n"
"help.text"
msgid "Field Name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя поля"
#. GiHyW
#: 05010000.xhp
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147618\n"
"help.text"
msgid "Field type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип поля"
#. eK4to
#: 05010000.xhp
@@ -3253,7 +3253,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156119\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. 96xiG
#: 05010000.xhp
@@ -3280,7 +3280,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156330\n"
"help.text"
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Вырезать"
#. GVxeZ
#: 05010000.xhp
@@ -3298,7 +3298,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159177\n"
"help.text"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать"
#. ZAjhE
#: 05010000.xhp
@@ -3316,7 +3316,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156327\n"
"help.text"
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить"
#. 5AQBL
#: 05010000.xhp
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144511\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. fbZPb
#: 05010000.xhp
@@ -3343,7 +3343,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148550\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Delete\">Deletes the selected row.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Delete\">Удаляет выделенную строку.</ahelp>"
#. pD5B3
#: 05010000.xhp
@@ -3352,7 +3352,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147303\n"
"help.text"
msgid "Insert Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить строки"
#. kfUXp
#: 05010000.xhp
@@ -3370,7 +3370,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153524\n"
"help.text"
msgid "Primary Key"
-msgstr ""
+msgstr "Первичный ключ"
#. mmwbs
#: 05010000.xhp
@@ -3388,7 +3388,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153104\n"
"help.text"
msgid "Field properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства поля"
#. BZPWE
#: 05010000.xhp
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150767\n"
"help.text"
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Длина"
#. D58RK
#: 05010000.xhp
@@ -3415,7 +3415,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144761\n"
"help.text"
msgid "Specifies the maximum number of characters allowed for data entry of the corresponding data field including any spaces or special characters."
-msgstr ""
+msgstr "Задаёт максимальное допустимое число символов для данных соответствующего поля данных, включая пробелы и специальные символы."
#. fJknL
#: 05010000.xhp
@@ -3424,7 +3424,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154948\n"
"help.text"
msgid "Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "Дробная часть"
#. FgVqm
#: 05010000.xhp
@@ -3442,7 +3442,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156422\n"
"help.text"
msgid "Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Значение по умолчанию"
#. HYW5B
#: 05010000.xhp
@@ -3460,7 +3460,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147289\n"
"help.text"
msgid "Format example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример формата"
#. CrqiQ
#: 05010000.xhp
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154129\n"
"help.text"
msgid "Format Field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле формата"
#. CJJuJ
#: 05010000.xhp
@@ -3514,7 +3514,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Index design"
-msgstr ""
+msgstr "Дизайн индекса"
#. 43wNG
#: 05010100.xhp
@@ -3577,7 +3577,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145317\n"
"help.text"
msgid "Delete Current Index"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить текущий индекс"
#. CLtrt
#: 05010100.xhp
@@ -3586,7 +3586,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154860\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_DROP\">Deletes the current index.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_DROP\">Удаляет текущий индекс.</ahelp>"
#. qxQaG
#: 05010100.xhp
@@ -3649,7 +3649,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152812\n"
"help.text"
msgid "Index details"
-msgstr ""
+msgstr "Индекс"
#. whVGR
#: 05010100.xhp
@@ -3703,7 +3703,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149765\n"
"help.text"
msgid "Index field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле индекса"
#. 2oDE4
#: 05010100.xhp
@@ -3721,7 +3721,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153192\n"
"help.text"
msgid "Sort order"
-msgstr ""
+msgstr "Порядок сортировки"
#. MXzBy
#: 05010100.xhp
@@ -3973,7 +3973,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155341\n"
"help.text"
msgid "Tables involved"
-msgstr ""
+msgstr "Включённые таблицы"
#. P78bc
#: 05020100.xhp
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145609\n"
"help.text"
msgid "Update options"
-msgstr ""
+msgstr "При обновлении"
#. TcZQE
#: 05020100.xhp
@@ -4117,7 +4117,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3125863\n"
"help.text"
msgid "Delete options"
-msgstr ""
+msgstr "При удалении"
#. ayyns
#: 05020100.xhp
@@ -4153,7 +4153,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154146\n"
"help.text"
msgid "Delete cascade"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить каскадно"
#. ESpAp
#: 05020100.xhp
@@ -4333,7 +4333,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154228\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. JvNbF
#: 05030100.xhp
@@ -4675,7 +4675,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156113\n"
"help.text"
msgid "Field type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип поля"
#. MmakP
#: 05030300.xhp
@@ -4693,7 +4693,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149763\n"
"help.text"
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Длина"
#. BE8Ct
#: 05030300.xhp
@@ -4702,7 +4702,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155449\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of characters for the data field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Введите число символов для поля данных.</ahelp>"
#. FqaDj
#: 05030300.xhp
@@ -4711,7 +4711,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159176\n"
"help.text"
msgid "Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "Дробная часть"
#. 4pH6B
#: 05030300.xhp
@@ -4729,7 +4729,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150276\n"
"help.text"
msgid "Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Значение по умолчанию"
#. uF2x5
#: 05030300.xhp
@@ -4918,7 +4918,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153541\n"
"help.text"
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "нет"
#. LYsDF
#: 05030400.xhp
@@ -5053,7 +5053,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153528\n"
"help.text"
msgid "Read data"
-msgstr ""
+msgstr "Чтение"
#. YB94i
#: 05040100.xhp
@@ -5071,7 +5071,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150355\n"
"help.text"
msgid "Insert data"
-msgstr ""
+msgstr "Добавление"
#. XFubg
#: 05040100.xhp
@@ -5089,7 +5089,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155420\n"
"help.text"
msgid "Change data"
-msgstr ""
+msgstr "Изменение"
#. U9WwE
#: 05040100.xhp
@@ -5107,7 +5107,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149516\n"
"help.text"
msgid "Delete data"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление"
#. VRspq
#: 05040100.xhp
@@ -5161,7 +5161,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153126\n"
"help.text"
msgid "Modify references"
-msgstr ""
+msgstr "Изменение ссылок"
#. qx3NS
#: 05040100.xhp
@@ -5179,7 +5179,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. G7XS5
#: 05040200.xhp
@@ -5287,7 +5287,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ODBC"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC"
#. RzCwH
#: 11020000.xhp
@@ -5314,7 +5314,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148642\n"
"help.text"
msgid "User Name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя пользователя"
#. WBXTJ
#: 11020000.xhp
@@ -5368,7 +5368,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152472\n"
"help.text"
msgid "Character Set"
-msgstr ""
+msgstr "Кодировка"
#. SCzpp
#: 11020000.xhp
@@ -5512,7 +5512,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154011\n"
"help.text"
msgid "Use Catalog for file-based databases"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать каталог для файловых баз данных"
#. BaWgu
#: 11020000.xhp
@@ -7717,7 +7717,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10614\n"
"help.text"
msgid "Recently used"
-msgstr ""
+msgstr "Недавние"
#. ZGuNR
#: dabawiz01.xhp
@@ -9859,7 +9859,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать"
#. foKkC
#: menuedit.xhp
@@ -9877,7 +9877,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10567\n"
"help.text"
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить"
#. Go5ji
#: menuedit.xhp
@@ -9895,7 +9895,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056E\n"
"help.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить как"
#. AxkJA
#: menuedit.xhp
@@ -9913,7 +9913,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D7\n"
"help.text"
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Выделить всё"
#. sL6Wv
#: menuedit.xhp
@@ -9949,7 +9949,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145315\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. TmCdC
#: menuedit.xhp
@@ -9967,7 +9967,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057C\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. 7W5uU
#: menuedit.xhp
@@ -10489,7 +10489,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AE\n"
"help.text"
msgid "Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "Дизайн таблицы"
#. eSSzA
#: menuinsert.xhp
@@ -10624,7 +10624,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153880\n"
"help.text"
msgid "Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Фильтр таблиц"
#. koDKE
#: menutools.xhp
@@ -10786,7 +10786,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057C\n"
"help.text"
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Таблицы"
#. Cy23D
#: menuview.xhp
@@ -11092,7 +11092,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
#. dqjRr
#: password.xhp
@@ -11191,7 +11191,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10559\n"
"help.text"
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Таблицы"
#. RBgge
#: querywizard01.xhp
@@ -12163,7 +12163,7 @@ msgctxt ""
"par_id991540874901837\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id5605334\" src=\"cmd/lc_addfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id5605334\" src=\"cmd/lc_addfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Значок</alt></image>"
#. pSksR
#: rep_insertfield.xhp
@@ -13216,7 +13216,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Номера страниц"
#. nTPmB
#: rep_pagenumbers.xhp
@@ -13225,7 +13225,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3674123\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rep_pagenumbers\"><link href=\"text/sdatabase/rep_pagenumbers.xhp\">Page Numbers</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rep_pagenumbers\"><link href=\"text/sdatabase/rep_pagenumbers.xhp\">Номера страниц</link></variable>"
#. oPnyT
#: rep_pagenumbers.xhp
@@ -13342,7 +13342,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#. CEY5D
#: rep_prop.xhp
@@ -13351,7 +13351,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8836939\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rep_prop\"><link href=\"text/sdatabase/rep_prop.xhp\">Properties</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rep_prop\"><link href=\"text/sdatabase/rep_prop.xhp\">Свойства</link></variable>"
#. yQEzY
#: rep_prop.xhp
@@ -14080,7 +14080,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "−"
-msgstr ""
+msgstr "−"
#. uhA3i
#: tablewizard02.xhp
@@ -14098,7 +14098,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057B\n"
"help.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#. oRB9f
#: tablewizard02.xhp
@@ -14143,7 +14143,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058D\n"
"help.text"
msgid "Field type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип поля"
#. FpeCt
#: tablewizard02.xhp
@@ -14161,7 +14161,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5486922\n"
"help.text"
msgid "AutoValue"
-msgstr ""
+msgstr "Автозначение"
#. mhvS4
#: tablewizard02.xhp
@@ -14197,7 +14197,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10594\n"
"help.text"
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Длина"
#. 2XC9L
#: tablewizard02.xhp
@@ -14206,7 +14206,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10598\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of characters for the data field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задаёт число символов для поля данных.</ahelp>"
#. 6BjNy
#: tablewizard02.xhp
@@ -14215,7 +14215,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059B\n"
"help.text"
msgid "Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "Дробная часть"
#. egEhC
#: tablewizard02.xhp
@@ -14233,7 +14233,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A2\n"
"help.text"
msgid "Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Значение по умолчанию"
#. 3GME6
#: tablewizard02.xhp
@@ -14575,7 +14575,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "Insert data immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Немедленно вставить данные"
#. sFBFY
#: tablewizard04.xhp
@@ -14746,7 +14746,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10685\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. pE8qg
#: toolbar_form.xhp
@@ -14899,7 +14899,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FA\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. EHvLX
#: toolbar_query.xhp
@@ -14926,7 +14926,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10615\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. H78Bh
#: toolbar_query.xhp
@@ -15079,7 +15079,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106DA\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. frjJR
#: toolbar_report.xhp
@@ -15106,7 +15106,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F5\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. cNjbm
#: toolbar_report.xhp
@@ -15205,7 +15205,7 @@ msgctxt ""
"hd_id131642852596290\n"
"help.text"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать"
#. xVmGj
#: toolbar_table.xhp
@@ -15214,7 +15214,7 @@ msgctxt ""
"par_id381642853541654\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_copy.svg\" id=\"img_id21642853541655\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id801642853541656\">Icon copy</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_copy.svg\" id=\"img_id21642853541655\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id801642853541656\">Значок Копировать</alt></image>"
#. MSHcj
#: toolbar_table.xhp
@@ -15232,7 +15232,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941642852602272\n"
"help.text"
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить"
#. JDAZJ
#: toolbar_table.xhp
@@ -15241,7 +15241,7 @@ msgctxt ""
"par_id761642853673909\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_paste.svg\" id=\"img_id811642853673910\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951642853673911\">Icon Paste</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_paste.svg\" id=\"img_id811642853673910\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951642853673911\">Значок Вставить</alt></image>"
#. nEsTe
#: toolbar_table.xhp
@@ -15421,7 +15421,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058A\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. qsDuC
#: toolbar_table.xhp
@@ -15448,7 +15448,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A5\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. bkFMf
#: toolbar_table.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 265081528a4..e5c41ac734c 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146313\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\">Snap to Snap Guides</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\">Привязка к направляющим</link>"
#. ADHie
#: main0213.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149400\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Find & Replace</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Найти и заменить</link>"
#. 2jQBn
#: main_edit.xhp
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153713\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Points</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Точки</link>"
#. NnmQG
#: main_edit.xhp
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150205\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Морфинг</link>"
#. tDEjn
#: main_edit.xhp
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154650\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Поля</link>"
#. G8D75
#: main_edit.xhp
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156446\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Ссылки</link>"
#. m5jGw
#: main_edit.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157867\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Гиперссылка</link>"
#. XiyED
#: main_format.xhp
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155111\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Character</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Символ</link>"
#. xSsWe
#: main_format.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146979\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraph</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Абзац</link>"
#. VoA2B
#: main_format.xhp
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166426\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Маркеры и нумерация</link>"
#. 4GcGA
#: main_format.xhp
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146971\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\">Position and Size</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\">Положение и размер</link>"
#. LfVUx
#: main_format.xhp
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151076\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\">Area</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\">Область</link>"
#. C53yb
#: main_format.xhp
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153878\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Text Attributes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Атрибуты текста</link>"
#. hCmXa
#: main_format.xhp
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153913\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/modify_layer.xhp\">Layer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/modify_layer.xhp\">Слой</link>"
#. 9RWyM
#: main_insert.xhp
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156385\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\">Table</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\">Таблица</link>"
#. E6C3A
#: main_insert.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147397\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Insert Snap Point/Line</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Вставка точки/линии привязки</link>"
#. p83aa
#: main_insert.xhp
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Layer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Слой</link>"
#. TKFxh
#: main_insert.xhp
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871566077404783\n"
"help.text"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Текстовое поле"
#. BGE4U
#: main_insert.xhp
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"par_id161566077419991\n"
"help.text"
msgid "Insert a text box"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить текстовое поле"
#. BguoD
#: main_insert.xhp
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0915200910361385\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Comment</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Комментарий</link>"
#. HZJuV
#: main_insert.xhp
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155111\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Фрейм</link>"
#. r4EZx
#: main_insert.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281566080377117\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">FontWork</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Текстовые эффекты</link>"
#. g8FAE
#: main_insert.xhp
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150749\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Гиперссылка</link>"
#. Ms6tH
#: main_insert.xhp
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961566081928998\n"
"help.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Номер страницы"
#. MUiQL
#: main_insert.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Страница"
#. N8Ese
#: main_page.xhp
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"hd_id41556822227733\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_page.xhp\">Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_page.xhp\">Страница</link>"
#. ZGqF5
#: main_page.xhp
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155091\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\">Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\">Свойства</link>"
#. 2pA94
#: main_page.xhp
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141566154574560\n"
"help.text"
msgid "New Master"
-msgstr ""
+msgstr "Создать мастер"
#. BbFVB
#: main_page.xhp
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"hd_id951566154577653\n"
"help.text"
msgid "Delete Master"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить мастер"
#. cNDm4
#: main_page.xhp
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501566154580871\n"
"help.text"
msgid "Master background"
-msgstr ""
+msgstr "Фон мастера"
#. T6nn3
#: main_page.xhp
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121566154584270\n"
"help.text"
msgid "Master Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Объекты мастера"
#. ocEus
#: main_page.xhp
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"hd_id921566154587452\n"
"help.text"
msgid "Master Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Поля мастера"
#. pgaDJ
#: main_page.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Фигура"
#. C5hGB
#: main_shape.xhp
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381558217682354\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Shape</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Фигура</link>"
#. Eeyb5
#: main_shape.xhp
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Сервис"
#. ds2D7
#: main_tools.xhp
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159155\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\">Tools</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\">Сервис</link>"
#. RVeBo
#: main_tools.xhp
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148699\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Сенсорное изображение</link>"
#. b6Af6
#: main_tools.xhp
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153415\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Параметры автозамены</link>"
#. Emwys
#: main_tools.xhp
@@ -1283,4 +1283,4 @@ msgctxt ""
"hd_id3150044\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Настройка</link>"
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index 848927582bf..e6f68358cff 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/ru/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494403161.000000\n"
#. EDSDr
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id341556823034391\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <menuitem>Page - Page Properties</menuitem> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtite\">Выберите <menuitem>Страница - Свойства страницы</menuitem> </variable>"
#. h9HDn
#: page_menu.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id561556823042778\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <menuitem>Page - Page Properties</menuitem> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtites\">Выберите <menuitem>Страница - Свойства станицы</menuitem> и затем щёлкните вкладку <emph>Страница</emph></variable>"
#. 6eTqD
#: page_menu.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id321556823043909\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <menuitem>Page - Page Properties</menuitem> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Выберите <menuitem>Страница - Свойства страницы</menuitem> и затем щёлкните вкладку <emph>Фон</emph> </variable>"
#. UqCyU
#: page_menu.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id191556823044529\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Page - New Page</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Страница - Создать страницу</menuitem>"
#. EpBTa
#: page_menu.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001556823044677\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
-msgstr "На панели <emph>Вставка</emph>, щёлкните"
+msgstr "На панели <emph>Вставка</emph> щёлкните"
#. kCGEr
#: page_menu.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id351556823072396\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Icon New Page</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Значок Создать страницу</alt></image>"
#. xbkHm
#: page_menu.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index a7c34496cbf..251b63bc0d7 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FC\n"
"help.text"
msgid "Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Глубина"
#. 5wPta
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id181592604250112\n"
"help.text"
msgid "Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Глубина"
#. 76ESK
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064C\n"
"help.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Направление"
#. SBj3W
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"par_id731592604418039\n"
"help.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Направление"
#. tRGKu
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B3\n"
"help.text"
msgid "Lighting"
-msgstr ""
+msgstr "Освещение"
#. i5XyM
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id941592604484912\n"
"help.text"
msgid "Lighting"
-msgstr ""
+msgstr "Освещение"
#. WHpbb
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106FC\n"
"help.text"
msgid "Surface"
-msgstr ""
+msgstr "Поверхность"
#. nEFL7
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id611592604538816\n"
"help.text"
msgid "Surface"
-msgstr ""
+msgstr "Поверхность"
#. ASvxW
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"hd_id791596204033460\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. q5F9X
#: insert_layer.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 28e5abab3ec..10eda0a94fd 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw04/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "The following is a list of shortcut keys specific to Drawing documents."
-msgstr "Далее приведен список сочетаний клавиш для документов рисунков."
+msgstr "Далее приведён список сочетаний клавиш для документов рисунков."
#. SCBBa
#: 01020000.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149955\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
-msgstr "SHIFT+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND+OPTION</caseinline><defaultinline>CTRL+ALT</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+A"
#. Vpa4M
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index c3eb25b7af0..98b936b28de 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149405\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Нажмите кнопку <emph>OK</emph>."
+msgstr "Нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
#. FEyjM
#: cross_fading.xhp
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153912\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
#. SYd53
#: layer_tipps.xhp
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153036\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
#. eteBC
#: layer_tipps.xhp
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153730\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
#. FzHMk
#: layer_tipps.xhp
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150467\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
#. mWSnc
#: layers.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po
index e2fd8492205..eb0b257cced 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: shared\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Find Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Панель поиска"
#. ZBBdy
#: find_toolbar.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"bm_id871641583188415\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Find toolbar</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Панель поиска</bookmark_value>"
#. JS8DE
#: find_toolbar.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701641581066778\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"/text/shared/find_toolbar.xhp\">Find Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"/text/shared/find_toolbar.xhp\">Панель поиска</link>"
#. X55wK
#: find_toolbar.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"hd_id991641581514302\n"
"help.text"
msgid "Find Text"
-msgstr ""
+msgstr "Искомый текст"
#. 979Nt
#: find_toolbar.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"hd_id831641581895099\n"
"help.text"
msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Предыдущее"
#. e8qFg
#: find_toolbar.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id851642423451259\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" id=\"img_id171642423451259\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id261642423451259\">Find Previous Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" id=\"img_id171642423451259\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id261642423451259\">Значок Предыдущее</alt></image>"
#. Tu26F
#: find_toolbar.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id351642423451259\n"
"help.text"
msgid "Find Previous Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Значок Предыдущее"
#. CCfcg
#: find_toolbar.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941641581943416\n"
"help.text"
msgid "Find Next"
-msgstr ""
+msgstr "Следующее"
#. gwMV9
#: find_toolbar.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id111642423456841\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" id=\"img_id111642423456841\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id111642423456841\">Find Next Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" id=\"img_id111642423456841\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id111642423456841\">Значок Следующее</alt></image>"
#. kuiD9
#: find_toolbar.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id111642423456842\n"
"help.text"
msgid "Find Next Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Значок Следующее"
#. 5nZqX
#: find_toolbar.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"hd_id81641582044927\n"
"help.text"
msgid "Find All"
-msgstr ""
+msgstr "Найти все"
#. DFtSe
#: find_toolbar.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"hd_id631641582107024\n"
"help.text"
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "Учитывать регистр"
#. 42qsF
#: find_toolbar.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"hd_id271641582528169\n"
"help.text"
msgid "Formatted Display"
-msgstr ""
+msgstr "Учитывать формат"
#. Cd89c
#: find_toolbar.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171641582176913\n"
"help.text"
msgid "Find and Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Найти и заменить"
#. cDswH
#: find_toolbar.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id171641582176913\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_searchdialog.svg\" id=\"img_id171641582176913\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171641582176913\">Find and Replace Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_searchdialog.svg\" id=\"img_id171641582176913\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171641582176913\">Значок Найти и заменить</alt></image>"
#. BUQcH
#: find_toolbar.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"par_id171641582176943\n"
"help.text"
msgid "Find and Replace Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Значок Найти и заменить"
#. DBz3U
#: fontwork_toolbar.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_id81646926301557\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_fontworkgalleryfloater.svg\" id=\"img_id311646926301559\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id331646926301560\">Icon Fontwork Gallery</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_fontworkgalleryfloater.svg\" id=\"img_id311646926301559\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id331646926301560\">Значок Галерея текстовых эффектов</alt></image>"
#. zBxMN
#: fontwork_toolbar.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"par_id51646926964588\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_fontwork.svg\" id=\"img_id801646926964589\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id761646926964590\">Icon Fontwork Shape</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_fontwork.svg\" id=\"img_id801646926964589\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id761646926964590\">Значок Форма текстового эффекта</alt></image>"
#. CTe3i
#: fontwork_toolbar.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_id501646927155677\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_fontworksameletterheights.svg\" id=\"img_id41646927155678\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id141646927155679\">Icon Fontwork Same Letter Height</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_fontworksameletterheights.svg\" id=\"img_id41646927155678\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id141646927155679\">Значок Текстовый эффект с одинаковой высотой букв</alt></image>"
#. dyVEY
#: fontwork_toolbar.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C1\n"
"help.text"
msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "Выравнивание текстовых эффектов"
+msgstr "Выравнивание текстового эффекта"
#. dPegd
#: fontwork_toolbar.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id211646927242197\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_alignhorizontalcenter.svg\" id=\"img_id281646927242198\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id731646927242199\">Icon Fontwork Alignment</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_alignhorizontalcenter.svg\" id=\"img_id281646927242198\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id731646927242199\">Значок Выравнивание текстового эффекта</alt></image>"
#. FvBdo
#: fontwork_toolbar.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F3\n"
"help.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Межсимвольный интервал для текстового эффекта"
+msgstr "Межсимвольный интервал текстового эффекта"
#. uMC4D
#: fontwork_toolbar.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"par_id251646927506111\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_spacing.svg\" id=\"img_id441646927506112\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id821646927506113\">Icon Fontwork Character Spacing</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacing.svg\" id=\"img_id441646927506112\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id821646927506113\">Значок Межсимвольный интервал текстового эффекта</alt></image>"
#. WLvKk
#: fontwork_toolbar.xhp
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"hd_id981646929182163\n"
"help.text"
msgid "Toggle Extrusion"
-msgstr ""
+msgstr "Экструзия"
#. FcnBM
#: fontwork_toolbar.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_id611646929193237\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_extrusiontoggle.png\" id=\"img_id951646929193238\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211646929193239\">Icon Toggle Extrusion</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_extrusiontoggle.png\" id=\"img_id951646929193238\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211646929193239\">Значок Экструзия</alt></image>"
#. Dems2
#: fontwork_toolbar.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064A\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id1619006\" src=\"cmd/sc_helpindex.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id1619006\">Icon Help</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id1619006\" src=\"cmd/sc_helpindex.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id1619006\">Значок Справка</alt></image>"
#. iPjUH
#: main0108.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"par_id651629934878405\n"
"help.text"
msgid "Your donation, which is purely optional, supports our worldwide community."
-msgstr ""
+msgstr "Ваши пожертвования поддерживают наше сообщество по всему миру."
#. vDfYC
#: main0108.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10855\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3174230\" src=\"cmd/sc_extendedhelp.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3174230\">Icon “What’s This?”</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3174230\" src=\"cmd/sc_extendedhelp.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3174230\">Значок «Что это?»</alt></image>"
#. KPZBD
#: main0201.xhp
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3134447820\n"
"help.text"
msgid "Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "Дизайн таблицы"
#. BufED
#: main0204.xhp
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153752\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147292\" src=\"cmd/sc_tabledesign.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147292\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147292\" src=\"cmd/sc_tabledesign.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147292\">Значок</alt></image>"
#. hVE8L
#: main0204.xhp
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156429\n"
"help.text"
msgid "Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "Дизайн таблицы"
#. hCDEC
#: main0204.xhp
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150010\" src=\"cmd/lc_firstrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150010\">Icon First Record</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150010\" src=\"cmd/lc_firstrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150010\">Значок Первая запись</alt></image>"
#. VCqM6
#: main0213.xhp
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145647\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147394\" src=\"cmd/lc_prevrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147394\">Icon Previous Record</alt> </image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147394\" src=\"cmd/lc_prevrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147394\">Значок Предыдущая запись</alt></image>"
#. gitqo
#: main0213.xhp
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146913\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/lc_nextrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150753\">Icon Next Record</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/lc_nextrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150753\">Значок Следующая запись</alt></image>"
#. BJBj8
#: main0213.xhp
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155337\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/lc_lastrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon Last Record</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/lc_lastrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163808\">Значок Последняя запись</alt></image>"
#. 65BvC
#: main0213.xhp
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149735\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/lc_newrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon New Record</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/lc_newrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155578\">Значок Создать запись</alt></image>"
#. e4GJo
#: main0213.xhp
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150647\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/lc_recsave.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150941\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/lc_recsave.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150941\">Значок</alt></image>"
#. Dbdf5
#: main0213.xhp
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166423\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/lc_recundo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156138\">Icon Undo Data Entry</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/lc_recundo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156138\">Отменить ввод данных</alt></image>"
#. GAZ7t
#: main0213.xhp
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145584\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166434\" src=\"cmd/lc_deleterecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166434\">Icon Delete Record</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166434\" src=\"cmd/lc_deleterecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166434\">Значок Удалить запись</alt></image>"
#. noMmE
#: main0213.xhp
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161647003427601\n"
"help.text"
msgid "Refresh Control"
-msgstr ""
+msgstr "Управление обновлением"
#. zuPjH
#: main0213.xhp
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"par_id861647005853278\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_refreshformcontrol.svg\" id=\"img_id901647005853278\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id581647005853278\">Icon Refresh Control</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_refreshformcontrol.svg\" id=\"img_id901647005853278\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id581647005853278\">Значок Управление обновлением</alt></image>"
#. 8RmLu
#: main0213.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146815\n"
"help.text"
msgid "Automatic Control Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Автофокус для элемента управления"
#. gg2Ag
#: main0226.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150261\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149351\" src=\"cmd/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149351\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149351\" src=\"cmd/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149351\">Значок</alt></image>"
#. 5WaEw
#: main0226.xhp
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153105\n"
"help.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Изменить узлы"
+msgstr "Изменение геометрии"
#. w2P7j
#: main0227.xhp
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145366\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/lc_toggleobjectbeziermode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon Edit Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/lc_toggleobjectbeziermode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153951\">Значок Изменение геометрии</alt></image>"
#. wNGCc
#: main0227.xhp
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150105\n"
"help.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Изменить узлы"
+msgstr "Изменение геометрии"
#. tj2MY
#: main0227.xhp
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154096\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/lc_beziermove.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149377\">Icon Move Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/lc_beziermove.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149377\">Значок Переместить узлы</alt></image>"
#. BFM7Z
#: main0227.xhp
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153838\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/lc_bezierinsert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon Insert Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/lc_bezierinsert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146969\">Значок Вставить узлы</alt></image>"
#. Dfg35
#: main0227.xhp
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147321\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/lc_bezierdelete.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146920\">Icon Delete Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/lc_bezierdelete.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146920\">Значок Удалить узлы</alt></image>"
#. 6i377
#: main0227.xhp
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147361\n"
"help.text"
msgid "Split Curve"
-msgstr "Разорвать кривую"
+msgstr "Разделить кривую"
#. xJMxs
#: main0227.xhp
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153788\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/lc_beziercutline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148489\">Icon Split Curve</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/lc_beziercutline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148489\">Значок Разделить кривую</alt></image>"
#. vmsiD
#: main0227.xhp
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152581\n"
"help.text"
msgid "Split Curve"
-msgstr "Разорвать кривую"
+msgstr "Разделить кривую"
#. cBVZs
#: main0227.xhp
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158212\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/lc_bezierconvert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149036\">Icon Convert to Curve</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/lc_bezierconvert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149036\">Значок Преобразовать в кривую</alt></image>"
#. PtsWF
#: main0227.xhp
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/lc_bezieredge.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154201\">Icon Corner Point</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/lc_bezieredge.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154201\">Значок Угловой узел</alt></image>"
#. eLuKD
#: main0227.xhp
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148813\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/lc_beziersmooth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151183\">Icon Smooth Transition</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/lc_beziersmooth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151183\">Значок Плавный переход</alt></image>"
#. MLk9o
#: main0227.xhp
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153818\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/lc_beziersymmetric.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159218\">Icon Symmetric Transition</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/lc_beziersymmetric.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159218\">Значок Симметричный переход</alt></image>"
#. 2Byoz
#: main0227.xhp
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154344\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/lc_bezierclose.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148607\">Icon Close Bézier</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/lc_bezierclose.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148607\">Значок Замкнуть кривую Безье</alt></image>"
#. 29q2Q
#: main0227.xhp
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148970\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/lc_beziereliminatepoints.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155385\">Icon Eliminate Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/lc_beziereliminatepoints.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155385\">Значок Устранить узлы</alt></image>"
#. vHE4T
#: main0227.xhp
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Media Playback Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Панель инструментов Мультимедиа"
#. 8f3GM
#: mediaplay_toolbar.xhp
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701655505104052\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/mediaplay_toolbar.xhp\">Media Playback Toolbar</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/mediaplay_toolbar.xhp\">Панель инструментов Мультимедиа</link></variable>"
#. ELZkF
#: mediaplay_toolbar.xhp
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"par_id821655505104055\n"
"help.text"
msgid "Open the Media Playback toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Открыть панель инструментов Мультимедиа"
#. GpFS2
#: mediaplay_toolbar.xhp
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"par_id411655505224585\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars - Media Playback</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вид - Панели инструментов - Мультимедиа</menuitem>."
#. NJGJa
#: need_help.xhp
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "We Need Your Help"
-msgstr ""
+msgstr "Нам нужна ваша помощь"
#. Pw8Hr
#: need_help.xhp
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Интервал"
#. yQezt
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411816022675979\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/submenu_spacing.xhp\">Spacing</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/submenu_spacing.xhp\">Интервал</link>"
#. 22dPh
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147573\n"
"help.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличить межабзацный интервал"
#. zhqwZ
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"par_id261643820768225\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_paraspaceincrease.svg\" id=\"img_id901643820768226\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id831643820768227\">Icon Increase Paragraph Spacing</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_paraspaceincrease.svg\" id=\"img_id901643820768226\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id831643820768227\">Значок Увеличить межабзацный интервал</alt></image>"
#. D2RsS
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"par_id131643820768228\n"
"help.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличить межабзацный интервал"
#. XCZUT
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147574\n"
"help.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Уменьшить межабзацный интервал"
#. EVYri
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"par_id791643820835491\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_paraspacedecrease.svg\" id=\"img_id391643820835492\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551643820835493\">Icon Decrease Paragraph Spacing</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_paraspacedecrease.svg\" id=\"img_id391643820835492\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551643820835493\">Значок Уменьшить межабзацный интервал</alt></image>"
#. DssS6
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"par_id141643820835494\n"
"help.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Уменьшить межабзацный интервал"
#. EsHFP
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147575\n"
"help.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличить отступ"
#. BU6i9
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
"par_id351643820903541\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_incrementindent.svg\" id=\"img_id161643820903542\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id981643820903543\">Icon Increase Indent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_incrementindent.svg\" id=\"img_id161643820903542\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id981643820903543\">Значок Увеличить отступ</alt></image>"
#. c7WUp
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"par_id841643820903544\n"
"help.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличить отступ"
#. YA8bT
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147576\n"
"help.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Уменьшить отступ"
#. aSrjB
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"par_id191643820966566\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_decrementindent.svg\" id=\"img_id601643820966567\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id991643820966568\">Icon Decrease Indent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_decrementindent.svg\" id=\"img_id601643820966567\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id991643820966568\">Значок Уменьшить отступ</alt></image>"
#. wVZXB
#: submenu_spacing.xhp
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"par_id201643820966569\n"
"help.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Уменьшить отступ"
#. MVHBc
#: submenu_text.xhp
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#. pVEBz
#: submenu_text.xhp
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411816022675978\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/submenu_text.xhp\">Text</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/submenu_text.xhp\">Текст</link>"
#. UdmfU
#: submenu_text.xhp
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"hd_id893328657433073\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id0123200902243376\">Overline</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id0123200902243376\">Надчёркивание</link>"
#. U9h8v
#: submenu_text.xhp
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"par_id281953548674188\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#overline\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#overline\" markup=\"ignore\"/>"
#. NLNGF
#: submenu_text.xhp
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"hd_id773632078996899\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3163714\">Shadow</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3163714\">Тень</link>"
#. hMRVP
#: submenu_text.xhp
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"hd_id873632078996899\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3147287\">Outline</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3147287\">Структура</link>"
#. br5DC
#: submenu_text.xhp
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"hd_id207025326941609\n"
"help.text"
msgid "Wrap Text"
-msgstr ""
+msgstr "Переносить текст"
#. jBc2E
#: submenu_text.xhp
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"hd_id273587522269593\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp#hd_id0122200903085320\">Increase Size</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp#hd_id0122200903085320\">Увеличить кегль</link>"
#. GTjCT
#: submenu_text.xhp
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511910578827551\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp#hd_id012220090308532\">Decrease Size</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp#hd_id012220090308532\">Уменьшить кегль</link>"
#. WApc3
#: submenu_text.xhp
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"hd_id373587522269593\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104143\">Increase Size</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104143\">Увеличить кегль</link>"
#. AQANy
#: submenu_text.xhp
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711910578827551\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104228\">Decrease Size</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104228\">Уменьшить кегль</link>"
#. uzDFv
#: submenu_text.xhp
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"hd_id473587522269593\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104143\">Increase Size</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104143\">Увеличить кегль</link>"
#. GQ8Fj
#: submenu_text.xhp
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611910578827551\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104228\">Decrease Size</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp#hd_id0122200903104228\">Уменьшить кегль</link>"
#. wSRdX
#: submenu_text.xhp
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt ""
"hd_id172462591626807\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">UPPERCASE</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">ПРОПИСНЫЕ</link>"
#. sjNg6
#: submenu_text.xhp
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"par_id381953548674188\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#uppercase\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#uppercase\"/>"
#. FFVUb
#: submenu_text.xhp
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"par_id481953548674188\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#lowercase\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#lowercase\"/>"
#. zGBE2
#: submenu_text.xhp
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147143\n"
"help.text"
msgid "Cycle Case"
-msgstr ""
+msgstr "Сменить регистр"
#. TSJfn
#: submenu_text.xhp
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152372\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseRotateCase\">Cycles the case of the selected characters between Title Case, Sentence case, UPPERCASE and lowercase.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseRotateCase\">Меняет регистр выбранных символов между Как Заглавия, Как предложения, ПРОПИСНЫЕ и строчные.</ahelp>"
#. v24QT
#: submenu_text.xhp
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147572\n"
"help.text"
msgid "Sentence case"
-msgstr ""
+msgstr "Как в предложениях"
#. v3Cr9
#: submenu_text.xhp
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt ""
"hd_id640520497868661\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Capitalize Every Word</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Каждое Слово С Прописной</link>"
#. 3UGHA
#: submenu_text.xhp
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"par_id581953548674188\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#capitalizeeveryword\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#capitalizeeveryword\"/>"
#. Y9fn4
#: submenu_text.xhp
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147521\n"
"help.text"
msgid "tOGGLE cASE"
-msgstr ""
+msgstr "пЕРЕКЛЮЧИТЬ рЕГИСТР"
#. eb5K9
#: submenu_text.xhp
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"hd_id342778277179117\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Small capitals</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Капитель</link>"
#. K6tXB
#: submenu_text.xhp
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"par_id681953548674188\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#smallcapitals\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#smallcapitals\"/>"
#. VXJzA
#: submenu_text.xhp
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"hd_id442778277179117\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Small capitals</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Капитель</link>"
#. arEu2
#: submenu_text.xhp
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"par_id781953548674188\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#smallcapitals\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#smallcapitals\"/>"
#. KQxFn
#: submenu_text.xhp
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt ""
"hd_id542778277179117\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Small capitals</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#hd_id3149575\">Капитель</link>"
#. okCcu
#: submenu_text.xhp
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"par_id881953548674188\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#smallcapitals\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#smallcapitals\"/>"
#. zo6cE
#: submenu_text.xhp
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155392\n"
"help.text"
msgid "Half-width"
-msgstr ""
+msgstr "Половинной ширины"
#. SEpmw
#: submenu_text.xhp
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156113\n"
"help.text"
msgid "Full Width"
-msgstr ""
+msgstr "Полная ширина"
#. Ep24G
#: submenu_text.xhp
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152996\n"
"help.text"
msgid "Hiragana"
-msgstr ""
+msgstr "Хирагана"
#. AB6ta
#: submenu_text.xhp
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154173\n"
"help.text"
msgid "Katakana"
-msgstr ""
+msgstr "Катакана"
#. QSxUp
#: submenu_text.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index c764da8b866..66a2042b64a 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541616711560721\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Применить"
#. pjHJH
#: 00000001.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147353\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. tfFLz
#: 00000001.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"hd_id321597440555403\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Применить"
#. yJtrx
#: 00000001.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"hd_id18082016234439503\n"
"help.text"
msgid "CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS"
#. jB7Db
#: 00000002.xhp
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151525000078771\n"
"help.text"
msgid "EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "EPUB"
#. eMcBf
#: 00000002.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"hd_id180820162344393005\n"
"help.text"
msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
#. MFTvM
#: 00000002.xhp
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147077\n"
"help.text"
msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
#. fRYUi
#: 00000002.xhp
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145609\n"
"help.text"
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#. iTVXF
#: 00000002.xhp
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147423\n"
"help.text"
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#. qfuMp
#: 00000002.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159125\n"
"help.text"
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Java"
#. PWzh7
#: 00000002.xhp
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154729\n"
"help.text"
msgid "SGML"
-msgstr ""
+msgstr "SGML"
#. NaEKG
#: 00000002.xhp
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150751\n"
"help.text"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Теги"
#. cH38H
#: 00000002.xhp
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AD\n"
"help.text"
msgid "In input boxes for length units you can also add the unit abbreviation according to the following list:"
-msgstr "В полях ввода для единиц длины также можно добавить сокращенные значения единиц измерения в соответствии со следующим списком."
+msgstr "В полях ввода для единиц длины также можно добавить сокращённые значения единиц измерения в соответствии со следующим списком."
#. 3M8Eu
#: 00000003.xhp
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106BA\n"
"help.text"
msgid "Unit abbreviation"
-msgstr "Сокращенное обозначение единицы измерения"
+msgstr "Сокращённое обозначение единицы измерения"
#. BF6eR
#: 00000003.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154689\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Значок</alt></image>"
#. 2Cahs
#: 00000004.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149750\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Значок</alt></image>"
#. tMJpB
#: 00000004.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145382\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Значок</alt></image>"
#. UDFqe
#: 00000004.xhp
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150131\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Значок</alt></image>"
#. GEXHB
#: 00000004.xhp
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149820\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Значок</alt></image>"
#. hc7Ku
#: 00000004.xhp
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147077\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Значок</alt></image>"
#. fQmjX
#: 00000004.xhp
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148550\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149294\" src=\"media/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149294\" src=\"media/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149294\" src=\"media/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">Значок</alt></image>"
#. ETAN9
#: 00000004.xhp
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153379\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148401\" src=\"media/helpimg/feldcolo.png\" width=\"1.0417inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3148401\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148401\" src=\"media/helpimg/feldcolo.png\" width=\"1.0417inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3148401\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148401\" src=\"media/helpimg/feldcolo.png\" width=\"1.0417inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3148401\">Значок</alt></image>"
#. H2LTC
#: 00000004.xhp
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156214\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149807\" src=\"media/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149807\" src=\"media/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149807\" src=\"media/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Значок</alt></image>"
#. CWENi
#: 00000004.xhp
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154154\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145152\" src=\"media/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3145152\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145152\" src=\"media/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3145152\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145152\" src=\"media/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3145152\">Значок</alt></image>"
#. fErWC
#: 00000004.xhp
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153367\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Значок</alt></image>"
#. 9YVAT
#: 00000004.xhp
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146923\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">Значок</alt></image>"
#. Ef3xo
#: 00000004.xhp
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153097\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">Значок</alt></image>"
#. azeZ6
#: 00000004.xhp
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147436\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159123\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159123\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159123\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159123\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159123\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159123\">Значок</alt></image>"
#. ENztd
#: 00000004.xhp
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146147\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Значок</alt></image>"
#. kXRJp
#: 00000004.xhp
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154730\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154096\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154096\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154096\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154096\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154096\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154096\">Значок</alt></image>"
#. rJNkG
#: 00000004.xhp
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154064\n"
"help.text"
msgid "Create New Directory"
-msgstr "Создать новый каталог"
+msgstr "Создать каталог"
#. 543XH
#: 00000004.xhp
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153221\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153334\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153334\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153334\">Значок</alt></image>"
#. zUdcH
#: 00000004.xhp
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156361\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150656\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150656\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150656\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150656\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150656\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150656\">Значок</alt></image>"
#. MwFVN
#: 00000004.xhp
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151357\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154363\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154363\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154363\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154363\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154363\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154363\">Значок</alt></image>"
#. zD8D2
#: 00000004.xhp
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"par_id3083285\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Значок</alt></image>"
#. wYB2E
#: 00000004.xhp
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151189\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">Значок</alt></image>"
#. vBAYW
#: 00000004.xhp
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152946\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Значок</alt></image>"
#. QDsEn
#: 00000004.xhp
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154924\n"
"help.text"
msgid "Developed by the French mathematician Pierre Bézier, a Bézier curve is a mathematically defined curve used in two-dimensional graphic applications. The curve is defined by four points: the initial position and the terminating position, and two separate middle points. Bézier objects can be modified by moving these points with the mouse."
-msgstr "Разработанная французским математиком Пьером Безье, кривая Безье является математически определенной кривой, используемой в двухмерных графических приложениях. Кривая определяется четырьмя точками: исходным и конечным положением и двумя отдельными средними точками. Объекты Безье можно изменять, перемещая эти точки с помощью мыши."
+msgstr "Разработанная французским математиком Пьером Безье, кривая Безье является математически определённой кривой, используемой в двухмерных графических приложениях. Кривая определяется четырьмя точками: исходным и конечным положением и двумя отдельными средними точками. Объекты Безье можно изменять, перемещая эти точки с помощью мыши."
#. vYrNA
#: 00000005.xhp
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153093\n"
"help.text"
msgid "If you show the window by clicking the window border, but not the button, you activate the <emph>AutoHide</emph> function. The AutoHide function allows you to temporarily show a hidden window by clicking on its edge. When you click in the document, the docked window hides again."
-msgstr "Если окно выводится щелчком границы окна, а не с помощью кнопки, активируется функция <emph>Автоскрытие</emph>. Функция автоскрытия позволяет временно отображать скрытое окно, щёлкнув его край. Если щёлкнуть документ, закрепленное окно будет скрыто снова."
+msgstr "Если окно выводится щелчком границы окна, а не с помощью кнопки, активируется функция <emph>Автоскрытие</emph>. Функция автоскрытия позволяет временно отображать скрытое окно, щёлкнув его край. Если щёлкнуть документ, закреплённое окно будет скрыто снова."
#. 3G6eE
#: 00000005.xhp
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153839\n"
"help.text"
msgid "Objects are independent and do not influence each other. Any object containing data can be assigned certain commands. For example, a graphic object has commands for image editing and a spreadsheet contains calculation commands."
-msgstr "Объекты являются независимыми и не влияют друг на друга. Любому объекту, содержащему данные, можно назначить определенные команды. Например, у графического объекта имеются команды для редактирования изображения, а в электронной таблице содержатся команды вычислений."
+msgstr "Объекты являются независимыми и не влияют друг на друга. Любому объекту, содержащему данные, можно назначить определённые команды. Например, у графического объекта имеются команды для редактирования изображения, а в электронной таблице содержатся команды вычислений."
#. dfzZT
#: 00000005.xhp
@@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381624628286724\n"
"help.text"
msgid "Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Фокус"
#. gNp8p
#: 00000005.xhp
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154896\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_PASTE\" visibility=\"visible\">Inserts the element that you moved to the clipboard into the document.</ahelp> This command can only be called if the contents of the clipboard can be inserted at the current cursor position."
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_PASTE\" visibility=\"visible\">Вставляет элементы, перемещенные в буфер обмена, в документ.</ahelp> Эту команду можно вызвать только в том случае, если содержимое буфера обмена можно вставить в текущее положение курсора."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_PASTE\" visibility=\"visible\">Вставляет элементы, перемещённые в буфер обмена, в документ.</ahelp> Эту команду можно вызвать только в том случае, если содержимое буфера обмена можно вставить в текущее положение курсора."
#. veTAN
#: 00000010.xhp
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152414\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically.</caseinline><defaultinline>$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file.</defaultinline></switchinline> There may be cases where you have to select the file type yourself in the <emph>Open</emph> dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type \"Text CSV\" after selecting the file."
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">В UNIX форматы файлов определенного рода не могут опознаваться автоматически. </caseinline><defaultinline>В $[officename] правильные типы файлов обычно опознаются автоматически при открытии файла.</defaultinline></switchinline> В некоторых случаях пользователю нужно выбрать тип файла в диалоговом окне <emph>Открыть</emph>. Например, если имеется таблица базы данных в текстовом формате, которую требуется открыть как таблицу базы данных, после выбора файла необходимо указать тип файла \"Text CSV\"."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">В UNIX форматы файлов определённого рода не могут опознаваться автоматически. </caseinline><defaultinline>В $[officename] правильные типы файлов обычно опознаются автоматически при открытии файла.</defaultinline></switchinline> В некоторых случаях пользователю нужно выбрать тип файла в диалоговом окне <emph>Открыть</emph>. Например, если имеется таблица базы данных в текстовом формате, которую требуется открыть как таблицу базы данных, после выбора файла необходимо указать тип файла «Текст CSV»."
#. fgXNU
#: 00000020.xhp
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154230\n"
"help.text"
msgid "Even if they are not installed, some filters can be selected in the <emph>Open</emph> and <emph>Save</emph> dialogs. If you select such a filter, a message will appear saying that you can still install the filter if you require."
-msgstr "Некоторые фильтры, даже если они не установлены, можно выбрать в диалоговых окнах <emph>Открыть</emph> и <emph>Сохранить</emph>. Если выбран такой фильтр, появится сообщение, что этот фильтр при необходимости еще можно установить."
+msgstr "Некоторые фильтры, даже если они не установлены, можно выбрать в диалоговых окнах <emph>Открыть</emph> и <emph>Сохранить</emph>. Если выбран такой фильтр, появится сообщение, что этот фильтр при необходимости ещё можно установить."
#. UG6DU
#: 00000020.xhp
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150144\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Importing is normally not problematic. Even redlining information and controls are imported (and exported) so that $[officename] recognizes inserted or deleted text in Word documents as well as font attributes that have been modified. Different coloring for each author and the time of such changes is also included. When graphic text boxes and labels are imported from templates, most of the attributes are also imported as direct paragraph and drawing attributes. However, some of the attributes may be lost during the import procedure.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Импорт обычно не вызывает проблем. Импортируются (и экспортируются) даже данные последних изменений и элементы управления, так что вставленный или удаленный текст в документах Word, а также атрибуты шрифтов, которые были изменены, опознаются в $[officename]. Кроме того, включается разная окраска для каждого автора и время таких изменений. Когда текстовые поля и подписи графических объектов импортируются из шаблонов, большинство атрибутов также импортируются как непосредственные атрибуты абзацев и рисунков. Однако некоторые атрибуты в процессе импорта могут быть потеряны.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Импорт обычно не вызывает проблем. Импортируются (и экспортируются) даже данные последних изменений и элементы управления, так что вставленный или удалённый текст в документах Word, а также атрибуты шрифтов, которые были изменены, опознаются в $[officename]. Кроме того, включается разная окраска для каждого автора и время таких изменений. Когда текстовые поля и подписи графических объектов импортируются из шаблонов, большинство атрибутов также импортируются как непосредственные атрибуты абзацев и рисунков. Однако некоторые атрибуты в процессе импорта могут быть потеряны.</defaultinline></switchinline>"
#. wK697
#: 00000020.xhp
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152920\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. GdPqS
#: 00000020.xhp
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147228\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. Bpc8k
#: 00000020.xhp
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157320\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. 5siC5
#: 00000020.xhp
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145322\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. h2oi3
#: 00000020.xhp
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145364\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#. pv3do
#: 00000020.xhp
@@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153365\n"
"help.text"
msgid "$[officename] imports and exports references to deleted sections such as, for example, a referenced column. The whole formula can be viewed during the export process and the deleted reference contains an indication (#REF!) to the reference. A #REF! will be correspondingly created for the reference during the import."
-msgstr "В $[officename] импортируются и экспортируются ссылки на удаленные разделы, например, столбцы, на которые имеются ссылки. Формулу в целом можно просмотреть в процессе экспорта, и удаленная ссылка содержит обозначение (#REF!) для этой ссылки. Для этой ссылки во время импорта будет создано соответственно #REF!."
+msgstr "В $[officename] импортируются и экспортируются ссылки на удалённые разделы, например, столбцы, на которые имеются ссылки. Формулу в целом можно просмотреть в процессе экспорта, и удалённая ссылка содержит обозначение (#REF!) для этой ссылки. Для этой ссылки во время импорта будет создано соответственно #REF!."
#. ePorR
#: 00000020.xhp
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163714\n"
"help.text"
msgid "If you have not yet done so, install a PostScript printer driver, such as the Apple LaserWriter driver."
-msgstr "Установите драйвер принтера PostScript, если он еще не установлен, например, драйвер Apple LaserWriter."
+msgstr "Установите драйвер принтера PostScript, если он ещё не установлен, например, драйвер Apple LaserWriter."
#. gZxAB
#: 00000020.xhp
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154926\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME uses the following file formats:"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME использует следующие форматы файлов:"
#. DkgZa
#: 00000021.xhp
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10779\n"
"help.text"
msgid "ODF Master Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "ODF - Шаблон составного документа"
#. h9xwQ
#: 00000021.xhp
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1077E\n"
"help.text"
msgid "*.otm"
-msgstr ""
+msgstr "*.otm"
#. nkBGU
#: 00000021.xhp
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E3\n"
"help.text"
msgid "Evolution of the OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "Эволюция формата OpenDocument"
#. sgy7z
#: 00000021.xhp
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"par_id0519200811530440\n"
"help.text"
msgid "2011-09-30"
-msgstr ""
+msgstr "2011-09-30"
#. 2JPPT
#: 00000021.xhp
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381154\n"
"help.text"
msgid "ODF 1.2 Extended (compatibility mode)"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 1.2 расширенный (совместимый)"
#. JvqYD
#: 00000021.xhp
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381175\n"
"help.text"
msgid "LibreOffice 3.5"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice 3.5"
#. Absnz
#: 00000021.xhp
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381153\n"
"help.text"
msgid "ODF 1.2 Extended"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 1.2 расширенный"
#. 3rCcz
#: 00000021.xhp
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381155\n"
"help.text"
msgid "ODF 1.3"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 1.3"
#. 9DZNb
#: 00000021.xhp
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381176\n"
"help.text"
msgid "LibreOffice 7.0"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice 7.0"
#. ks8eU
#: 00000021.xhp
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381156\n"
"help.text"
msgid "ODF 1.3 Extended"
-msgstr ""
+msgstr "ODF 1.3 расширенный"
#. ZH6EB
#: 00000021.xhp
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200912381177\n"
"help.text"
msgid "LibreOffice 7.0"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice 7.0"
#. HGRdD
#: 00000021.xhp
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"par_id6200750\n"
"help.text"
msgid "Some of the shortcut keys may be assigned to your desktop system. Keys that are assigned to the desktop system are not available to %PRODUCTNAME. Try to assign different keys either for %PRODUCTNAME, in <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph>, or in your desktop system."
-msgstr "В среде рабочего стола могут быть назначены определенные комбинации клавиш. Клавиши, настроенные для рабочего стола, не доступны для %PRODUCTNAME. В этом случае следует назначить для %PRODUCTNAME другие клавиши при помощи меню <emph>Сервис - Настройка - Клавиатура</emph> или на рабочем столе."
+msgstr "В среде рабочего стола могут быть назначены определённые комбинации клавиш. Клавиши, настроенные для рабочего стола, не доступны для %PRODUCTNAME. В этом случае следует назначить для %PRODUCTNAME другие клавиши при помощи меню <emph>Сервис - Настройка - Клавиатура</emph> или на рабочем столе."
#. m8DTp
#: 00000200.xhp
@@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"par_id1\n"
"help.text"
msgid "When you export graphical elements to a file, you can select the file type. For most supported file types a dialog opens where you can setup export options."
-msgstr ""
+msgstr "При экспорте графических элементов в файл можно выбрать тип файла. Для большинства поддерживаемых типов файлов открывается диалоговое окно, в котором можно настроить параметры экспорта."
#. LfL4h
#: 00000200.xhp
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"par_id2\n"
"help.text"
msgid "The following file types do not show an options dialog: RAS, SVG, TIFF, XPM."
-msgstr ""
+msgstr "Диалоговое окно параметров не отображается для следующих типов файлов: RAS, SVG, TIFF, XPM."
#. PQtX2
#: 00000200.xhp
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"par_id3\n"
"help.text"
msgid "The other file types show options dialogs where you can set the width and height of the exported image."
-msgstr ""
+msgstr "Для файлов других типов отображаются диалоговые окна параметров, в которых можно установить ширину и высоту экспортируемого изображения."
#. CtWCC
#: 00000200.xhp
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"par_id4\n"
"help.text"
msgid "Depending on the file type, you can specify some more options. Press Shift+F1 and hover over the control to see an extended help text."
-msgstr ""
+msgstr "В зависимости от типа файла можно указать дополнительные параметры. Нажмите Shift+F1 и наведите указатель мыши на элемент управления, чтобы увидеть расширенный текст справки."
#. wWp2J
#: 00000200.xhp
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"par_id10\n"
"help.text"
msgid "For JPEG files you can set the color depth and the quality."
-msgstr ""
+msgstr "Для файлов JPEG можно задать глубину цвета и качество."
#. nKXCd
#: 00000200.xhp
@@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt ""
"par_id355152952\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the compression for the export. A high compression means a smaller, but slower to load image.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Задаёт сжатие для экспорта. Высокое сжатие означает меньший размер, но более медленную загрузку изображения.</ahelp>"
#. Xuqsv
#: 00000200.xhp
@@ -4919,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"par_id355152953\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Задаёт качество экспорта. Выбирайте от низкого качества с минимальным размером файла, до высокого качества и большого размера файла</ahelp>"
#. ai2T9
#: 00000200.xhp
@@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"par_id11\n"
"help.text"
msgid "For BMP files you can set the compression and the RLE encoding."
-msgstr ""
+msgstr "Для файлов BMP можно задать сжатие и кодирование RLE."
#. LnBpN
#: 00000200.xhp
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"par_id12\n"
"help.text"
msgid "For PBM, PGM, and PPM files you can set the encoding."
-msgstr ""
+msgstr "Для файлов PBM, PGM и PPM можно задать кодировку."
#. GHtcq
#: 00000200.xhp
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"par_id15\n"
"help.text"
msgid "For EPS files you can set the preview, the color format, the compression, and the version."
-msgstr ""
+msgstr "Для файлов EPS можно задать предварительный просмотр, цветовой формат, сжатие и версию."
#. hCFBd
#: 00000200.xhp
@@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
"hd_id783149793\n"
"help.text"
msgid "Quote all text cells"
-msgstr ""
+msgstr "Текстовые значения в кавычках"
#. uXNQB
#: 00000207.xhp
@@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152778363\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Exports all text cells with leading and trailing quote characters as set in the Text delimiter box. If not checked, only those text cells get quoted that contain the Field delimiter character.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Экспортирует все текстовые ячейки в кавычках, заданных в поле «Разделитель строк». Если флажок не установлен, в кавычки заключаются только те текстовые ячейки, которые содержат символ из поля «Разделитель полей».</ahelp>"
#. pF6fj
#: 00000207.xhp
@@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150960\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"TextImporth1\"><link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\">Text Import</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"TextImporth1\"><link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\">Импорт текста</link></variable>"
#. gtCCw
#: 00000208.xhp
@@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154788\n"
"help.text"
msgid "Character Set"
-msgstr "Набор символов"
+msgstr "Кодировка"
#. x92Er
#: 00000208.xhp
@@ -5612,7 +5612,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156329\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Разделяет данные на столбцы с помощью заданного разделителя. Примечание: разделитель также должен содержаться в данных.</ahelp>"
#. dpCU9
#: 00000208.xhp
@@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153828\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Removes starting and trailing spaces from data fields.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Удаляет начальные и конечные пробелы из полей данных.</ahelp>"
#. CzPeh
#: 00000208.xhp
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155341\n"
"help.text"
msgid "String delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "Разделитель строк"
#. AkCRA
#: 00000208.xhp
@@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156326\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/textdelimiter\">Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/textdelimiter\">Выберите символ для разделения текстовых данных. Также возможно ввести символ в текстовое поле.</ahelp>"
#. UxBV7
#: 00000208.xhp
@@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt ""
"hd_id315538811\n"
"help.text"
msgid "Other options"
-msgstr "Прочие параметры"
+msgstr "Другие параметры"
#. oLTVm
#: 00000208.xhp
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"par_id314995711\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Если включено, поля или ячейки, значения которых полностью заключены в кавычки (первый и последний символы значения равны разделителю текста), импортируются как текст.</ahelp>"
#. EGDzB
#: 00000208.xhp
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"par_id314995722\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Если включено, Calc автоматически определяет все числовые форматы, включая специальные числовые форматы, такие как даты, время и научные обозначения.</ahelp>"
#. W5qTa
#: 00000208.xhp
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171220172142361711\n"
"help.text"
msgid "Skip empty cells"
-msgstr ""
+msgstr "Пропуск пустых ячеек"
#. YVysE
#: 00000208.xhp
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151656941561432\n"
"help.text"
msgid "Evaluate formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Вычислять формулы"
#. vEoW6
#: 00000208.xhp
@@ -6080,7 +6080,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146120\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">Information about Import and Export Filters</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">Информация о фильтрах импорта и экспорта</link>."
#. nkesm
#: 00000215.xhp
@@ -6152,7 +6152,7 @@ msgctxt ""
"hd_id911633520416200\n"
"help.text"
msgid "Include byte-order mark"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить маркер порядка байтов"
#. 5G2v5
#: 00000215.xhp
@@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153323\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/asciifilterdialog/language\">Specifies the language of the text, if this has not already been defined. This setting is only available when importing.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/asciifilterdialog/language\">Если этого еще не было сделано, определите язык текста. Эта возможность доступна только во время импорта.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/asciifilterdialog/language\">Если этого ещё не было сделано, определите язык текста. Эта возможность доступна только во время импорта.</ahelp>"
#. jpSVW
#: 00000215.xhp
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
"par_id389416\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"webhtml\">Choose <emph>File - Preview in Web Browser</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"webhtml\">Выберите <emph>Файл - Просмотр в браузере</emph>.</variable>"
#. iYQ6G
#: 00000401.xhp
@@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154812\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - New</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Создать</menuitem>."
#. 4rLdL
#: 00000401.xhp
@@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150127\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon New</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Значок Создать</alt></image>"
#. ED9Aa
#: 00000401.xhp
@@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154894\n"
"help.text"
msgid "Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+N</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>N</keycode>"
#. TkkUE
#: 00000401.xhp
@@ -6350,7 +6350,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157898\n"
"help.text"
msgid "Menu <menuitem>File - New - Templates</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Меню <menuitem>Файл - Создать - Шаблоны</menuitem>."
#. x6c5g
#: 00000401.xhp
@@ -6359,7 +6359,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149140\n"
"help.text"
msgid "Key <keycode>Shift+</keycode><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+N</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Shift</keycode>+<keycode>N</keycode>"
#. chsce
#: 00000401.xhp
@@ -6368,7 +6368,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149798\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etiketten\">Choose <emph>File - New - Labels</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"etiketten\">Выберите <emph>Файл - Создать - Этикетки</emph>.</variable>"
#. VEpf3
#: 00000401.xhp
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154522\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Labels - Format</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Файл - Создать - Этикетки - вкладка Формат</emph>."
#. DTjFk
#: 00000401.xhp
@@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154983\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Business Cards - Format</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Файл - Создать - Визитные карточки - вкладка Формат</emph>."
#. AYJ3D
#: 00000401.xhp
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157958\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Labels - Options</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Файл - Создать - Этикетки - вкладка Параметры</emph>."
#. Kq5nD
#: 00000401.xhp
@@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153311\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Business Cards - Options</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Файл - Создать - Визитные карточки - вкладка Параметры</emph>."
#. ZxmuJ
#: 00000401.xhp
@@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152780\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"visikart\">Choose <emph>File - New - Business Cards</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"visikart\">Выберите <emph>Файл - Создать - Визитные карточки</emph>.</variable>"
#. gN7E7
#: 00000401.xhp
@@ -6440,7 +6440,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152824\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"viskartinhalt\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Business Cards</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"viskartinhalt\">Выберите <emph>Файл - Создать - Визитные карточки - вкладка Деловые</emph>.</variable>"
#. zRFbA
#: 00000401.xhp
@@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149819\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"viskartpriv\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Private</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"viskartpriv\">Выберите <emph>Файл - Создать - Визитные карточки - вкладка Личные</emph>.</variable>"
#. dPvTs
#: 00000401.xhp
@@ -6458,7 +6458,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154897\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"viskartgesch\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Business</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"viskartgesch\">Выберите <emph>Файл - Создать - Визитные карточки - вкладка Деловые</emph>.</variable>"
#. zCwdY
#: 00000401.xhp
@@ -6476,7 +6476,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152944\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+O</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>O</keycode>"
#. 8MEFY
#: 00000401.xhp
@@ -6485,7 +6485,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155341\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. gGuuM
#: 00000401.xhp
@@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155419\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon Open</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Значок Открыть</alt></image>"
#. GTEAT
#: 00000401.xhp
@@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149245\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief\">Choose <emph>File - Wizards - Letter</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо</emph>.</variable>"
#. NXF3D
#: 00000401.xhp
@@ -6548,7 +6548,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154758\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief1\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Page Design</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief1\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо - Дизайн страницы</emph>.</variable>"
#. 3dHKp
#: 00000401.xhp
@@ -6557,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152360\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief2\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Letterhead Layout</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief2\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо - Макет фирменного бланка</emph>.</variable>"
#. 7hBdx
#: 00000401.xhp
@@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief3\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Printed Items</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief3\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо - Элементы для печати</emph>.</variable>"
#. Erqot
#: 00000401.xhp
@@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152771\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief4\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Recipient and Sender</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief4\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо - Отправитель и получатель</emph>.</variable>"
#. 74Vwo
#: 00000401.xhp
@@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153524\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief5\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Footer</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief5\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо- Нижний колонтитул</emph>.</variable>"
#. BDvPr
#: 00000401.xhp
@@ -6593,7 +6593,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154224\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotbrief6\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Name and Location</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief6\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Письмо - Завершение</emph>.</variable>"
#. UjDKS
#: 00000401.xhp
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151042\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax2\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Items to include</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax2\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Факс - Включаемые элементы</emph>.</variable>"
#. DuwMr
#: 00000401.xhp
@@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154330\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax3\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Sender and Recipient</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax3\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Факс - Отправитель и получатель</emph>.</variable>"
#. DRPDf
#: 00000401.xhp
@@ -6638,7 +6638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150651\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax4\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Footer</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax4\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Факс - Нижний колонтитул</emph>.</variable>"
#. mcC4z
#: 00000401.xhp
@@ -6647,7 +6647,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154685\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotfax5\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Name and Location</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax5\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Факс - Завершение</emph>.</variable>"
#. G59sP
#: 00000401.xhp
@@ -6656,7 +6656,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153190\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Повестка дня</emph>.</variable>"
#. aAQB3
#: 00000401.xhp
@@ -6665,7 +6665,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda1\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Page Design</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda1\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Повестка дня - Дизайн страницы</emph>.</variable>"
#. ddsSZ
#: 00000401.xhp
@@ -6683,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152578\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda3\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Headings to include</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda3\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Повестка дня - Включаемые элементы</emph>.</variable>"
#. B8UYv
#: 00000401.xhp
@@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155368\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda4\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Names</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda4\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Повестка дня - Имена</emph>.</variable>"
#. 4Q2BL
#: 00000401.xhp
@@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149066\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda6\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Name and Location</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda6\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Повестка дня - Завершение</emph>.</variable>"
#. xAFBN
#: 00000401.xhp
@@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153417\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotmsimport\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotmsimport\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Конвертер документов</emph>.</variable>"
#. pkuq9
#: 00000401.xhp
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150715\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotmsimport1\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotmsimport1\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Конвертер документов</emph>.</variable>"
#. KC9Pp
#: 00000401.xhp
@@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154274\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotmsimport2\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotmsimport2\">Выберите <emph>Файл - Мастер - Конвертер документов</emph>.</variable>"
#. kpCN7
#: 00000401.xhp
@@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152962\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>File - Wizards - Address Data Source</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Меню <emph>Файл - Мастер - Источники данных адресов</emph>."
#. ewXNd
#: 00000401.xhp
@@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147338\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schliessen\">Choose <emph>File - Close</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"schliessen\">Выберите <emph>Файл - Закрыть</emph>.</variable>"
#. GSRTM
#: 00000401.xhp
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156717\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Сохранить</menuitem>."
#. BiNBE
#: 00000401.xhp
@@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147533\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+S</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>S</keycode>"
#. 8UBzJ
#: 00000401.xhp
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156712\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Save</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Значок Сохранить</alt></image>"
#. aa2WD
#: 00000401.xhp
@@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F11\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon Save as</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Значок Сохранить как</alt></image>"
#. AugfN
#: 00000401.xhp
@@ -7016,7 +7016,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154901\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <menuitem>File - Save All</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"saveall\">Выберите <menuitem>Файл - Сохранить как</menuitem>.</variable>"
#. 73K3b
#: 00000401.xhp
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152479\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"saveas\">Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"saveas\">Выберите <menuitem>Файл - Сохранить как</menuitem>.</variable>"
#. 7xzGF
#: 00000401.xhp
@@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148392\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Reload</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Перезагрузить</menuitem>."
#. qdS25
#: 00000401.xhp
@@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166425\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info1\">Choose <menuitem>File - Properties</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info1\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства</menuitem>.</variable>"
#. HCGtN
#: 00000401.xhp
@@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150381\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info2\">Choose <menuitem>File - Properties - General</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info2\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Общие</menuitem>.</variable>"
#. btEP2
#: 00000401.xhp
@@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11163\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"digitalsigs\">Choose <menuitem>File - Digital Signatures - Digital Signatures</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"digitalsigs\">Выберите <menuitem>Файл - Цифровые подписи - Цифровые подписи</menuitem>.</variable>"
#. QA6UC
#: 00000401.xhp
@@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11168\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Macros - Digital Signature</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Сервис - Макросы - Цифровые подписи</menuitem>."
#. u6Rcy
#: 00000401.xhp
@@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11156\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Properties - General</menuitem> tab, click <emph>Digital Signatures</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Общие</menuitem>, щёлкните кнопку <emph>Цифровые подписи</emph>."
#. G3b6A
#: 00000401.xhp
@@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11173\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"digitalsigsel\">Choose <menuitem>File - Properties - General</menuitem> tab, press <emph>Digital Signatures</emph> button, then click <emph>Sign Document</emph> button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"digitalsigsel\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Общие</menuitem>, нажмите кнопку <emph>Цифровые подписи</emph>, затем щёлкните кнопку <emph>Подписать документ</emph>.</variable>"
#. EpJQ7
#: 00000401.xhp
@@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150662\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info3\">Choose <menuitem>File - Properties - Description</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info3\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Описание</menuitem>.</variable>"
#. GjKt9
#: 00000401.xhp
@@ -7133,7 +7133,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153792\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info4\">Choose <menuitem>File - Properties - Custom Properties</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info4\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Свойства пользователя</menuitem>.</variable>"
#. U55Xg
#: 00000401.xhp
@@ -7142,7 +7142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153701\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info5\">Choose <menuitem>File - Properties - Statistics</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info5\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Статистика</menuitem>.</variable>"
#. zpMha
#: 00000401.xhp
@@ -7151,7 +7151,7 @@ msgctxt ""
"par_id315370199\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"infosec\">Choose <menuitem>File - Properties - Security</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"infosec\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Безопасность</menuitem>.</variable>"
#. pSZak
#: 00000401.xhp
@@ -7160,7 +7160,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149570\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info6\">Choose <menuitem>File - Properties - CMIS Properties</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info6\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - Параметры CMIS</menuitem> tab.</variable>"
#. EdFtp
#: 00000401.xhp
@@ -7169,7 +7169,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150382\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"info7\">Choose <menuitem>File - Properties - Font</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info7\">Выберите <menuitem>Файл - Свойства - вкладка Шрифт</menuitem>.</variable>"
#. FJjaY
#: 00000401.xhp
@@ -7178,7 +7178,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154930\n"
"help.text"
msgid "Menu <menuitem>File - Print Preview</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Меню <menuitem>Файл - Просмотр печати</menuitem>."
#. 9y98N
#: 00000401.xhp
@@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163722\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Printer Settings</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Настройки принтера</menuitem>."
#. Dpv6i
#: 00000401.xhp
@@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155529\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"senden\">Menu <menuitem>File - Send</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"senden\">Меню <menuitem>Файл - Отправить</menuitem>.</variable>"
#. 9pQyS
#: 00000401.xhp
@@ -7232,7 +7232,7 @@ msgctxt ""
"par_idN113AB\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Icon Email Document</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Значок Документ эл. почтой</alt></image>"
#. iYxXg
#: 00000401.xhp
@@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"par_idN113C8\n"
"help.text"
msgid "Email Document"
-msgstr ""
+msgstr "Документ эл. почтой"
#. 6wXER
#: 00000401.xhp
@@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt ""
"par_id621525017637963\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as EPUB</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в EPUB</menuitem>."
#. eA3gr
#: 00000401.xhp
@@ -7268,7 +7268,7 @@ msgctxt ""
"par_id121525017890767\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttoepub.png\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\"> Icon Export as EPUB</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttoepub.png\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\"> Значок Экспорт в EPUB</alt></image>"
#. tGZDr
#: 00000401.xhp
@@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163421\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - Digital Signatures</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в PDF - вкладка Цифровые подписи</menuitem>."
#. MgPsT
#: 00000401.xhp
@@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
"par_id671574090639995\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - Security</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в PDF - вкладка Безопасность</menuitem>."
#. ApDfF
#: 00000401.xhp
@@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt ""
"par_id601574090650587\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - Initial View</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в PDF - вкладка Начальный вид</menuitem>."
#. MJnhd
#: 00000401.xhp
@@ -7322,7 +7322,7 @@ msgctxt ""
"par_id51574090655835\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - Links</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в PDF - вкладка Ссылки</menuitem>."
#. tEeN5
#: 00000401.xhp
@@ -7331,7 +7331,7 @@ msgctxt ""
"par_id541574090661437\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF - User Interface</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в PDF - вкладка Пользовательский интерфейс</menuitem>."
#. B8yCN
#: 00000401.xhp
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166421\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Экспорт в - Экспорт в PDF</menuitem>."
#. JCWGU
#: 00000401.xhp
@@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150521\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147306\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Icon Export Directly as PDF</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147306\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Значок Экспорт в PDF непосредственно</alt></image>"
#. XtDBf
#: 00000401.xhp
@@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159160\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"glo\">Choose <menuitem>File - Send - Create Master Document</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"glo\">Выберите <menuitem>Файл - Отправить - Создать составной документ</menuitem>.</variable>"
#. 6yCud
#: 00000401.xhp
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149951\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Печать</menuitem>."
#. mXCMo
#: 00000401.xhp
@@ -7394,7 +7394,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155259\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+P</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>P</keycode>"
#. DAFSE
#: 00000401.xhp
@@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153830\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. 2aCPD
#: 00000401.xhp
@@ -7412,7 +7412,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155187\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Print Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Значок Печать</alt></image>"
#. bEYHS
#: 00000401.xhp
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153068\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon Print Page Preview</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Значок Печать</alt></image>"
#. veMRC
#: 00000401.xhp
@@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155869\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Exit %PRODUCTNAME</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Файл - Выйти из %PRODUCTNAME</menuitem>."
#. DjhX3
#: 00000401.xhp
@@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152382\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Q</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Q</keycode>"
#. BeZ8e
#: 00000401.xhp
@@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149328\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"neuglobal\">Choose <menuitem>File - New - Master Document</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"neuglobal\">Выберите <menuitem>Файл - Создать - Составной документ</menuitem>.</variable>"
#. CGcrC
#: 00000401.xhp
@@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146936\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Zoom - Zoom</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вид - Масштаб - Масштаб</menuitem>."
#. 2CFCv
#: 00000403.xhp
@@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156183\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вид - Панели инструментов</menuitem>."
#. aAbgp
#: 00000403.xhp
@@ -7592,7 +7592,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166445\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"funktion\">Choose <menuitem>View - Toolbars - Standard</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"funktion\">Выберите <menuitem>Вид - Панели инструментов - Стандартная</menuitem>.</variable>"
#. G2jzx
#: 00000403.xhp
@@ -7601,7 +7601,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153748\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"werkzeug\">Choose <menuitem>View - Toolbars - Tools</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"werkzeug\">Выберите <menuitem>Вид - Панели инструментов - Сервис</menuitem>.</variable>"
#. Ts9yE
#: 00000403.xhp
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154317\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"task\">Choose <menuitem>View - Status Bar</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"task\">Выберите <menuitem>Вид - Строка состояния</menuitem>.</variable>"
#. 9VGHF
#: 00000403.xhp
@@ -7637,7 +7637,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146806\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Hyperlink</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Гиперссылка</emph>."
#. Tx532
#: 00000403.xhp
@@ -7673,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159269\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Full Screen</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вид - Во весь экран</menuitem>."
#. cDF5C
#: 00000403.xhp
@@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149578\n"
"help.text"
msgid "<keycode>Shift+</keycode><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+J</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Shift</keycode>+<keycode>J</keycode>"
#. ARGs4
#: 00000403.xhp
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153257\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148473\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148473\">Значок</alt></image>"
#. Zez4K
#: 00000403.xhp
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145069\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>View - Data Sources</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Меню <emph>Вид - Источники данных</emph>."
#. 9xWER
#: 00000403.xhp
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149046\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+F4</keycode> keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Shift</keycode>+<keycode>F4</keycode>"
#. BGHeu
#: 00000403.xhp
@@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153778\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153524\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153524\">Значок</alt></image>"
#. dvWwd
#: 00000403.xhp
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152935\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156422\">Значок</alt></image>"
#. 6Gg6Q
#: 00000403.xhp
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1091B\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"grid\">Choose <menuitem>View - Grid and Helplines</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"grid\">Выберите <menuitem>Вид - Сетка и вспомогательные линии</menuitem>.</variable>"
#. rWXdw
#: 00000403.xhp
@@ -7799,7 +7799,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1092E\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"guides\">Choose <menuitem>View - Snap Guides</menuitem> (Impress or Draw).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"guides\">Выберите <menuitem>Вид - Направляющие</menuitem> (Impress или Draw).</variable>"
#. yDXA6
#: 00000404.xhp
@@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153808\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"notiz\">Выберите <emph>Вставка - Комментарий</emph>.</variable>"
#. d7yAW
#: 00000404.xhp
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"par_id3253808\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notizkbd\">Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode>+<keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode>+<keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>C</keycode>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"notizkbd\">Нажмите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode>+<keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode>+<keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>C</keycode>.</variable>"
#. 8FMuh
#: 00000404.xhp
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155619\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Медиа - Сканировать</emph>."
#. G93DG
#: 00000404.xhp
@@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150502\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Select Source</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Медиа - Сканировать - Выбрать источник</emph>."
#. QDqg7
#: 00000404.xhp
@@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155934\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Request</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Медиа - Сканировать - Управление сканером</emph>."
#. UTcTB
#: 00000404.xhp
@@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143281\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Special Character</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Специальные символы</emph>."
#. T43B3
#: 00000404.xhp
@@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156560\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> or the <emph>Insert</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> или <emph>Вставка</emph> щёлкните"
#. 5CYUS
#: 00000404.xhp
@@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153748\">Icon Special character</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153748\">Значок Выбор символа</alt></image>"
#. Kn89R
#: 00000404.xhp
@@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149751\n"
"help.text"
msgid "Special Character"
-msgstr "Специальный символ"
+msgstr "Выбор символа"
#. Mrhws
#: 00000404.xhp
@@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107CD\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"moviesound\">Choose <emph>Insert - Media - Audio or Video</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"moviesound\">Выберите <emph>Вставка - Медиа - Звук или видео</emph>.</variable>"
#. NB9Gv
#: 00000404.xhp
@@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107CE\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"moviesound2\">Choose <emph>Insert - Audio or Video</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"moviesound2\">Выберите <emph>Вставка - Звук или видео</emph>.</variable>"
#. D4W2P
#: 00000404.xhp
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insert_objects\">Choose <menuitem>Insert - OLE Object</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"insert_objects\">Выберите <menuitem>Вставка - Объект OLE</menuitem>.</variable>"
#. EQ4fi
#: 00000404.xhp
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152996\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - OLE Object - OLE Object</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Объект OLE - Объект OLE</menuitem>."
#. KYEEp
#: 00000404.xhp
@@ -7970,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146806\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Вставка</emph> щёлкните"
#. gjoUP
#: 00000404.xhp
@@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150254\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156305\">Icon OLE object</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156305\">Значок Объект OLE</alt></image>"
#. GTqPV
#: 00000404.xhp
@@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - OLE Object - QR and Barcode</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Объект OLE - QR и штрих-код</menuitem>."
#. F9Wus
#: 00000404.xhp
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150393\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insert_formula\">Choose <menuitem>Insert - OLE Object - Formula Object</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"insert_formula\">Выберите <menuitem>Вставка - Объект OLE - Формула</menuitem>.</variable>"
#. kQdhV
#: 00000404.xhp
@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153056\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Вставка</emph> щёлкните"
#. 8stDh
#: 00000404.xhp
@@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148559\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149933\">Icon Formula</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149933\">Значок Формула</alt></image>"
#. uAbxt
#: 00000404.xhp
@@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153144\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Формат - Тип диаграммы</emph>."
#. LSAP2
#: 00000404.xhp
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147578\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Chart </menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Диаграмма </menuitem>."
#. hhpAU
#: 00000404.xhp
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154011\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Формат - Тип диаграммы</emph>."
#. GNgT6
#: 00000404.xhp
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153573\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert Chart</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставить диаграмму</menuitem>."
#. C5X5B
#: 00000404.xhp
@@ -8078,7 +8078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159179\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Формат - Тип диаграммы</emph>."
#. iycFD
#: 00000404.xhp
@@ -8087,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159196\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Chart</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Диаграмма</menuitem>."
#. oRpSG
#: 00000404.xhp
@@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149664\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Chart</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Диаграмма</menuitem>."
#. hEeJz
#: 00000404.xhp
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154921\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Вставка</emph> щёлкните"
#. kvAgu
#: 00000404.xhp
@@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156005\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153739\">Icon Chart</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153739\">Значок Диаграмма</alt></image>"
#. ge7Bf
#: 00000404.xhp
@@ -8132,7 +8132,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155513\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Изображение</emph>."
#. 6xprE
#: 00000404.xhp
@@ -8141,7 +8141,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155308\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. HcQy3
#: 00000404.xhp
@@ -8150,7 +8150,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145594\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Image</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Значок Изображение</alt></image>"
#. FGuet
#: 00000404.xhp
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149960\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#. 8ceGP
#: 00000404.xhp
@@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
"par_id3083281\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Вставка</emph> щёлкните"
#. eNw2Z
#: 00000404.xhp
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"par_id3168607\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon Floating frame</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Значок Фрейм</alt></image>"
#. 6RNey
#: 00000404.xhp
@@ -8204,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148588\n"
"help.text"
msgid "Floating Frame"
-msgstr "Плавающая рамка"
+msgstr "Фрейм"
#. ZTBAq
#: 00000404.xhp
@@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt ""
"par_id491577300092990\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Fontwork</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Текстовые эффекты</emph> щёлкните"
#. 6QW9h
#: 00000404.xhp
@@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10DDC\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_fontwork\">Icon Fontwork</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_fontwork\">Значок Текстовые эффекты</alt></image>"
#. W5iAB
#: 00000404.xhp
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"par_id521577299133097\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fontwork</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Текстовые эффекты</menuitem>"
#. 7PGAq
#: 00000404.xhp
@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10EA9\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Icon Basic shapes</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Значок Основные фигуры</alt></image>"
#. cRUvF
#: 00000404.xhp
@@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10EEE\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Icon Symbol Shapes</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Значок Фигуры-символы</alt></image>"
#. raBMx
#: 00000404.xhp
@@ -8285,7 +8285,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F1D\n"
"help.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Фигуры символов"
+msgstr "Фигуры-символы"
#. Ep2Yp
#: 00000404.xhp
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F33\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Icon Block arrows</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Значок Блочные стрелки</alt></image>"
#. 8mq6j
#: 00000404.xhp
@@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F78\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Icon Flowcharts</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Значок Блок-схемы</alt></image>"
#. kmLGo
#: 00000404.xhp
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10FBD\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Icon Callouts</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Значок Выноски</alt></image>"
#. 437R9
#: 00000404.xhp
@@ -8348,7 +8348,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11002\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Icon Stars</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Значок Звёзды и свитки</alt></image>"
#. fBLRJ
#: 00000404.xhp
@@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"par_id81526422144005\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Signature Line</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Строка подписи</emph>"
#. aFWLc
#: 00000406.xhp
@@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146765\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph><item type=\"menuitem\">Insert - Media - Gallery</item></emph> or open <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph><item type=\"menuitem\">Вставка - Медиа - Галерея</item></emph> или откройте панель <emph>Стандартная</emph>, щёлкните"
#. tdk7b
#: 00000406.xhp
@@ -8402,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153323\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/lc_gallery.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/lc_gallery.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Значок</alt></image>"
#. iLbBE
#: 00000406.xhp
@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166411\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Spelling</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Сервис - Проверка орфографии</emph>."
#. tTuYs
#: 00000406.xhp
@@ -8447,7 +8447,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155628\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. nNuL8
#: 00000406.xhp
@@ -8456,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153824\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153665\" src=\"cmd/lc_spelling.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153665\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153665\" src=\"cmd/lc_spelling.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153665\">Значок</alt></image>"
#. sBnwZ
#: 00000406.xhp
@@ -8501,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155419\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rechtschreibungmenue\">Choose <emph>Tools - Spelling</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rechtschreibungmenue\">Выберите <emph>Сервис - Проверка орфографии</emph>.</variable>"
#. VYGst
#: 00000406.xhp
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zoptionen\">Choose <emph>Tools - Spelling</emph>, then click <emph>Options</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"zoptionen\">Выберите <emph>Сервис - Проверка орфографии</emph>, затем щёлкните <emph>Параметры</emph>.</variable>"
#. CDDQ2
#: 00000406.xhp
@@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151338\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Thesaurus</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Сервис - Тезаурус</menuitem>."
#. C5ABq
#: 00000406.xhp
@@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149884\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F7</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F7</keycode>"
#. RYHXW
#: 00000406.xhp
@@ -8978,7 +8978,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153876\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_colorsettings.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_colorsettings.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Значок</alt></image>"
#. XLFFo
#: 00000406.xhp
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148731\n"
"help.text"
msgid "Standard Filter"
-msgstr "Фильтр"
+msgstr "Стандартный фильтр"
#. WKMp3
#: 00000450.xhp
@@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153545\n"
"help.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимальная высота строки"
#. zvEoa
#: 00040500.xhp
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150524\n"
"help.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимальная ширина столбца"
#. ow3LU
#: 00040500.xhp
@@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166447\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>"
#. fqW8D
#: 00040500.xhp
@@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156170\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering - Position</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Сервис - Нумерация глав - вкладка Положение</menuitem>."
#. 8AtZC
#: 00040500.xhp
@@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154763\n"
"help.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Привязка"
#. Y2HFo
#: 00040501.xhp
@@ -14387,7 +14387,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
-msgstr "Отображение и скрытие закрепленных окон"
+msgstr "Отображение и скрытие закреплённых окон"
#. stxG6
#: 01000000.xhp
@@ -14396,7 +14396,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3085157\n"
"help.text"
msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
-msgstr "Отображение и скрытие закрепленных окон"
+msgstr "Отображение и скрытие закреплённых окон"
#. YaebL
#: 01000000.xhp
@@ -14414,7 +14414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150502\n"
"help.text"
msgid "To show or hide a docked window, click the icon."
-msgstr "Чтобы показать или скрыть закрепленное окно, щёлкните этот значок."
+msgstr "Чтобы показать или скрыть закреплённое окно, щёлкните этот значок."
#. yLEED
#: 01000000.xhp
@@ -14423,7 +14423,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150465\n"
"help.text"
msgid "AutoShow and AutoHide Docked Windows"
-msgstr "Автоматическое отображение и скрытие закрепленных окон"
+msgstr "Автоматическое отображение и скрытие закреплённых окон"
#. VvJb6
#: 01000000.xhp
@@ -14432,7 +14432,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155504\n"
"help.text"
msgid "You can click the edge of a hidden docked window to open the window."
-msgstr "Чтобы открыть окно, можно щёлкнуть край скрытого закрепленного окна."
+msgstr "Чтобы открыть окно, можно щёлкнуть край скрытого закреплённого окна."
#. acN6C
#: 01000000.xhp
@@ -14441,7 +14441,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153257\n"
"help.text"
msgid "The docked window closes automatically when you move the mouse pointer outside of the window."
-msgstr "Закрепленное окно закрывается автоматически, когда курсор перемещается за его пределы."
+msgstr "Закреплённое окно закрывается автоматически, когда курсор перемещается за его пределы."
#. vcoro
#: 01000000.xhp
@@ -14450,7 +14450,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154046\n"
"help.text"
msgid "Multiple docked windows act as a single window in AutoShow/AutoHide mode."
-msgstr "В режиме автоотображения/автоскрытия несколько закрепленных окон действуют как одно окно."
+msgstr "В режиме автоотображения/автоскрытия несколько закреплённых окон действуют как одно окно."
#. cJ35Y
#: 01000000.xhp
@@ -14468,7 +14468,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149578\n"
"help.text"
msgid "If you drag an object over the edge of a hidden docked window, the window opens in AutoShow mode."
-msgstr "Если перетащить объект за край скрытого закрепленного окна, оно будет открыто в режиме автоотображения."
+msgstr "Если перетащить объект за край скрытого закреплённого окна, оно будет открыто в режиме автоотображения."
#. zxwWn
#: 01010000.xhp
@@ -14729,7 +14729,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145160\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Z</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Z</keycode>"
#. LW82F
#: edit_menu.xhp
@@ -14747,7 +14747,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155449\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155577\">Значок</alt></image>"
#. QzA62
#: edit_menu.xhp
@@ -14756,7 +14756,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148563\n"
"help.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Отменить"
#. CRhMd
#: edit_menu.xhp
@@ -14774,7 +14774,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153897\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. GpeZx
#: edit_menu.xhp
@@ -14783,7 +14783,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154938\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150358\">Значок</alt></image>"
#. F99gF
#: edit_menu.xhp
@@ -14792,7 +14792,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151211\n"
"help.text"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Вернуть"
#. VqzCC
#: edit_menu.xhp
@@ -14819,7 +14819,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144762\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+X</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>X</keycode>"
#. YEYM4
#: edit_menu.xhp
@@ -14828,7 +14828,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148744\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. zH2jz
#: edit_menu.xhp
@@ -14837,7 +14837,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145173\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145744\">Значок</alt></image>"
#. b2BCg
#: edit_menu.xhp
@@ -14846,7 +14846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154153\n"
"help.text"
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Вырезать"
#. 75bkj
#: edit_menu.xhp
@@ -14864,7 +14864,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148923\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+C</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>C</keycode>"
#. ENXCh
#: edit_menu.xhp
@@ -14873,7 +14873,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159254\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. GNpF7
#: edit_menu.xhp
@@ -14882,7 +14882,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154985\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Значок</alt></image>"
#. Ezjwz
#: edit_menu.xhp
@@ -14891,7 +14891,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150685\n"
"help.text"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать"
#. zsvyg
#: edit_menu.xhp
@@ -14909,7 +14909,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+V</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>V</keycode>"
#. wDTHt
#: edit_menu.xhp
@@ -14918,7 +14918,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159083\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. 4ZWcQ
#: edit_menu.xhp
@@ -14927,7 +14927,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156106\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Значок</alt></image>"
#. ZtHb2
#: edit_menu.xhp
@@ -14936,7 +14936,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154471\n"
"help.text"
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить"
#. 8U2sv
#: edit_menu.xhp
@@ -15053,7 +15053,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152417\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>A</keycode>"
#. Fmcad
#: edit_menu.xhp
@@ -15062,7 +15062,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145748\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153095\">Значок</alt></image>"
#. 8xMiC
#: edit_menu.xhp
@@ -15071,7 +15071,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153139\n"
"help.text"
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Выделить всё"
#. Tb8Mu
#: edit_menu.xhp
@@ -15197,7 +15197,7 @@ msgctxt ""
"par_id31545031\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F</keycode>"
#. f4EM6
#: edit_menu.xhp
@@ -15215,7 +15215,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154503\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+H</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>H</keycode>"
#. UPprs
#: edit_menu.xhp
@@ -15224,7 +15224,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155083\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. BdmCn
#: edit_menu.xhp
@@ -15233,7 +15233,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150020\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Значок</alt></image>"
#. jRcHP
#: edit_menu.xhp
@@ -15242,7 +15242,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144748\n"
"help.text"
msgid "Find & Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Найти и заменить"
#. EtPCq
#: edit_menu.xhp
@@ -15323,7 +15323,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163824\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. QfrGQ
#: edit_menu.xhp
@@ -15332,7 +15332,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159183\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Значок</alt></image>"
#. DFjLG
#: edit_menu.xhp
@@ -15350,7 +15350,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147338\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"litdat\">Choose <menuitem>Tools - Bibliography Database</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"litdat\">Выберите <menuitem>Сервис - База данных библиографии</menuitem>.</variable>"
#. EaFwu
#: edit_menu.xhp
@@ -15359,7 +15359,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149281\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"link\">Choose <menuitem>Edit - External Links</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"link\">Выберите <menuitem>Правка - Внешние связи</menuitem>.</variable>"
#. xSMBV
#: edit_menu.xhp
@@ -15395,7 +15395,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149259\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <menuitem>Edit - OLE Object</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit1\">Выберите <menuitem>Правка - Объект OLE</menuitem>.</variable>"
#. ApejL
#: edit_menu.xhp
@@ -15413,7 +15413,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149565\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <menuitem>Edit - OLE Object - Open</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit3\">Выберите <menuitem>Правка - Объект OLE - Открыть</menuitem>.</variable>"
#. kQifg
#: edit_menu.xhp
@@ -15422,7 +15422,7 @@ msgctxt ""
"par_id951603556032047\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reference\">Choose <menuitem>Edit - Reference</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"reference\">Выберите <menuitem>Правка - Ссылка</menuitem>.</variable>"
#. PNGYK
#: icon_alt.xhp
@@ -15476,7 +15476,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Сочетания клавиш"
#. wSL8L
#: kbd_shortcuts.xhp
@@ -15485,7 +15485,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801580051149152\n"
"help.text"
msgid "Keyboard Shortcuts (to embed)"
-msgstr ""
+msgstr "Внедрять сочетания клавиш"
#. 2kHoJ
#: kbd_shortcuts.xhp
@@ -15494,7 +15494,7 @@ msgctxt ""
"par_id111580052612843\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"F11\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"F11\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
#. g6zDB
#: kbd_shortcuts.xhp
@@ -15503,7 +15503,7 @@ msgctxt ""
"par_id991580052612844\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"togglefieldshading\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F8</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+F8</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"togglefieldshading\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F8</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+F8</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
#. AL7Ct
#: kbd_shortcuts.xhp
@@ -15512,7 +15512,7 @@ msgctxt ""
"par_id111580052612822\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"toggleshowfields\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F9</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+F9</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"toggleshowfields\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F9</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+F9</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
#. J5rG9
#: kbd_shortcuts.xhp
@@ -15521,7 +15521,7 @@ msgctxt ""
"par_id991580052612821\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pagebreak\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Enter</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+Enter</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pagebreak\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Enter</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+Enter</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>"
#. TrijJ
#: kbd_shortcuts.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index a31c664842f..e5e7d2028ba 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145317\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Значок Текстовый документ</alt></image>"
#. DaHW6
#: 01010000.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159149\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon HTML Document</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150868\">Значок Документ HTML</alt></image>"
#. n5cik
#: 01010000.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок Документ XML Form</alt></image>"
#. 77KZQ
#: 01010000.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154145\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Значок Подписи</alt></image>"
#. WdDQu
#: 01010000.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155415\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Значок Визитные карточки</alt></image>"
#. XTgC3
#: 01010000.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Значок Составной документ</alt></image>"
#. ZrAvP
#: 01010000.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154729\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/main128.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon Templates</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/main128.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150422\">Значок Шаблоны</alt></image>"
#. 6CBVj
#: 01010000.xhp
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156346\n"
"help.text"
msgid "Top margin"
-msgstr ""
+msgstr "Верхнее поле"
#. Y7AcG
#: 01010202.xhp
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144943\n"
"help.text"
msgid "Page width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина страницы"
#. 4Vwkr
#: 01010202.xhp
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144949\n"
"help.text"
msgid "Page height"
-msgstr ""
+msgstr "Высота страницы"
#. Vo6Mj
#: 01010202.xhp
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148474\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Synchronize labels</emph> button only appears in your document if you have selected the <emph>Synchronize contents</emph> on the <emph>Options</emph> tab when you created the labels or business cards."
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка <emph>Синхронизировать этикетки</emph> появляется в документе только в том случае, если выбрано <emph>Синхронизировать</emph> на вкладке <emph>Параметры</emph> при создании этикеток или визитных карточек."
#. vG5Xq
#: 01010203.xhp
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221669046989152\n"
"help.text"
msgid "Folder selection"
-msgstr ""
+msgstr "Выбор папки"
#. bbFZB
#: 01020000.xhp
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144762\n"
"help.text"
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Только для чтения"
#. vFGCv
#: 01020000.xhp
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Save Remote..."
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить удалённо..."
#. uZ8c4
#: 01060001.xhp
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151513629025611\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01060001.xhp\">Save Remote...</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060001.xhp\">Сохранить удалённо...</link>"
#. TL55A
#: 01060001.xhp
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"bm_id761665070352241\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>file;properties</bookmark_value> <bookmark_value>document;properties</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>файл;свойства</bookmark_value> <bookmark_value>документ;свойства</bookmark_value>"
#. Mapji
#: 01100000.xhp
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152876\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\">Properties</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\">Свойства</link></variable>"
#. W4uvS
#: 01100000.xhp
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"hd_id641526904710590\n"
"help.text"
msgid "Formula groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Группы формул:"
#. QDcds
#: 01100400.xhp
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147618\n"
"help.text"
msgid "OLE Objects:"
-msgstr ""
+msgstr "Объекты OLE:"
#. xjuF5
#: 01100400.xhp
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B4\n"
"help.text"
msgid "Record changes"
-msgstr "Записывать изменения"
+msgstr "Записывать исправления"
#. ijJbw
#: 01100600.xhp
@@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C9\n"
"help.text"
msgid "To protect the recording state with a password, click <emph>Protect</emph> and enter a password. Other users of this document can apply their changes, but they cannot disable change recording without knowing the password."
-msgstr "Для защиты состояния записи изменений паролем щёлкните <emph>Защитить</emph> и введите пароль. Другие пользователи, выполняющие правку этого документа, смогут применить свои изменения, однако без пароля не смогут отключить запись изменений."
+msgstr "Для защиты состояния записи исправлений паролем щёлкните <emph>Защитить</emph> и введите пароль. Другие пользователи, выполняющие правку этого документа, смогут применить свои исправления, однако без пароля не смогут отключить запись исправлений."
#. VyjYb
#: 01100600.xhp
@@ -4253,7 +4253,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Save as Template"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить как шаблон"
#. C7QkB
#: 01110300.xhp
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3160463\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\">Save as Template</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\">Сохранить как шаблон</link>"
#. Y8jSM
#: 01110300.xhp
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411619223685491\n"
"help.text"
msgid "All pages"
-msgstr ""
+msgstr "Все страницы"
#. REG4m
#: 01130000.xhp
@@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"par_id911619217484736\n"
"help.text"
msgid "<emph>Even pages</emph>:"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Чётные страницы</emph>:"
#. sXLHa
#: 01130000.xhp
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"par_id41619217998664\n"
"help.text"
msgid "<emph>Odd pages</emph>:"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Нечётные страницы</emph>:"
#. xkay5
#: 01130000.xhp
@@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881619225348934\n"
"help.text"
msgid "From which"
-msgstr ""
+msgstr "Из которых"
#. tHVZf
#: 01130000.xhp
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"hd_id681619223767221\n"
"help.text"
msgid "Paper sides"
-msgstr ""
+msgstr "Стороны бумаги"
#. KPPih
#: 01130000.xhp
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"hd_id671619223836561\n"
"help.text"
msgid "Paper size"
-msgstr ""
+msgstr "Размер бумаги"
#. BhLDa
#: 01130000.xhp
@@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761619223624028\n"
"help.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Ориентация"
#. kYfn6
#: 01130000.xhp
@@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301619226508197\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#. kL5L3
#: 01130000.xhp
@@ -5171,7 +5171,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151619228134803\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. dmGqR
#: 01130000.xhp
@@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281619228113353\n"
"help.text"
msgid "Page Background"
-msgstr ""
+msgstr "Фон страницы"
#. UHGhG
#: 01130000.xhp
@@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt ""
"hd_id331619228370432\n"
"help.text"
msgid "Form controls"
-msgstr ""
+msgstr "Элементы управления"
#. PNxji
#: 01130000.xhp
@@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871619229199189\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. BfvLp
#: 01130000.xhp
@@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"hd_id621619229204878\n"
"help.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Страницы"
#. BJyDF
#: 01130000.xhp
@@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121619249312306\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#. NNAg6
#: 01130000.xhp
@@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191619249318059\n"
"help.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Документ"
#. HCE3W
#: 01130000.xhp
@@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551619249466371\n"
"help.text"
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Порядок"
#. EFRwZ
#: 01130000.xhp
@@ -5450,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381619249533203\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. pPE9M
#: 01130000.xhp
@@ -5459,7 +5459,7 @@ msgctxt ""
"hd_id51619249550596\n"
"help.text"
msgid "Slide name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя слайда"
#. HXyPD
#: 01130000.xhp
@@ -5495,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161619249643209\n"
"help.text"
msgid "Hidden pages"
-msgstr ""
+msgstr "Скрытые страницы"
#. n8vJH
#: 01130000.xhp
@@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"hd_id331619250751054\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#. AFDk9
#: 01130000.xhp
@@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt ""
"hd_id571619250850474\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. DXT5F
#: 01130000.xhp
@@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551619250976409\n"
"help.text"
msgid "Page name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя страницы"
#. nEBGA
#: 01130000.xhp
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701619228767584\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#. pEHHB
#: 01130000.xhp
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"hd_id211619228847233\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. fFkuh
#: 01130000.xhp
@@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881619228869444\n"
"help.text"
msgid "Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст формулы"
#. Dsf8x
#: 01130000.xhp
@@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147294\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\">Printer Settings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\">Настройки принтера</link>"
#. LUCBJ
#: 01140000.xhp
@@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201612110303091265\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. stdQG
#: 01140000.xhp
@@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154398\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Email Document</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Документ эл. почтой</link>"
#. Q86XQ
#: 01160000.xhp
@@ -6287,7 +6287,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Email Document"
-msgstr ""
+msgstr "Документ эл. почтой"
#. cpCsu
#: 01160200.xhp
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150702\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Email Document</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Документ эл. почтой</link>"
#. 8prjP
#: 01160200.xhp
@@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152811\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Compare the changes that were made in each version.</ahelp> If you want, you can <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\"><emph>Manage Changes</emph></link>."
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Сравните изменения, сделанные в каждой версии.</ahelp>При желании можно <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\"><emph>принять или отклонить изменения</emph></link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Сравните исправления, сделанные в каждой версии.</ahelp>При желании можно <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\"><emph>принять или отклонить исправления</emph></link>."
#. 7yFCP
#: 01990000.xhp
@@ -7142,7 +7142,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147477\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"paste_specialh1\"><link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Paste Special</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"paste_specialh1\"><link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Вставить как</link></variable>"
#. 2xiJU
#: 02070000.xhp
@@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155420\n"
"help.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить как"
#. yj2Fr
#: 02070000.xhp
@@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191630440520574\n"
"help.text"
msgid "Presets"
-msgstr ""
+msgstr "Предустановки"
#. H4Mqr
#: 02070000.xhp
@@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"hd_id41630440570501\n"
"help.text"
msgid "Values Only"
-msgstr ""
+msgstr "Только значения"
#. pk4yA
#: 02070000.xhp
@@ -7277,7 +7277,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301630440615367\n"
"help.text"
msgid "Formats Only"
-msgstr ""
+msgstr "Только форматы"
#. uStsB
#: 02070000.xhp
@@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt ""
"hd_id81630440632865\n"
"help.text"
msgid "Transpose All"
-msgstr ""
+msgstr "Транспонировать все"
#. dszzk
#: 02070000.xhp
@@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt ""
"hd_id991630441460829\n"
"help.text"
msgid "Run immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Немедленно выполнить"
#. FP5bX
#: 02070000.xhp
@@ -7358,7 +7358,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145120\n"
"help.text"
msgid "Paste all"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить всё"
#. aBXw3
#: 02070000.xhp
@@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150791\n"
"help.text"
msgid "Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Формулы"
#. siXaL
#: 02070000.xhp
@@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152935\n"
"help.text"
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Форматы"
#. sSEUh
#: 02070000.xhp
@@ -7484,7 +7484,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156282\n"
"help.text"
msgid "Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Объекты"
#. L7ZAm
#: 02070000.xhp
@@ -7502,7 +7502,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150440\n"
"help.text"
msgid "Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Операции"
#. MjkRH
#: 02070000.xhp
@@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145263\n"
"help.text"
msgid "Subtract"
-msgstr ""
+msgstr "Вычесть"
#. LmxHG
#: 02070000.xhp
@@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155312\n"
"help.text"
msgid "Multiply"
-msgstr ""
+msgstr "Умножить"
#. JQTu7
#: 02070000.xhp
@@ -7592,7 +7592,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154320\n"
"help.text"
msgid "Divide"
-msgstr ""
+msgstr "Разделить"
#. eUmBX
#: 02070000.xhp
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147048\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. yJWfD
#: 02070000.xhp
@@ -7628,7 +7628,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151052\n"
"help.text"
msgid "Skip empty cells"
-msgstr ""
+msgstr "Пропуск пустых ячеек"
#. ZEuoV
#: 02070000.xhp
@@ -7655,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147173\n"
"help.text"
msgid "Transpose"
-msgstr ""
+msgstr "Транспонировать"
#. yGdbE
#: 02070000.xhp
@@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147223\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/transpose\">The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/transpose\">Строки диапазона в буфере обмена при вставке станут столбцами выходного диапазона. Столбцы диапазона в буфере обмена при вставке станут строками.</ahelp>"
#. WFn3f
#: 02070000.xhp
@@ -7673,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152971\n"
"help.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Связь"
#. HCLBh
#: 02070000.xhp
@@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146969\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Paste All\" option is also selected.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Вставляет диапазон ячеек как связь, при этом изменения ячеек в исходном файле обновляются в целевом. Чтобы внесённые в пустые ячейки изменения в исходном файле были обновлены в целевом, убедитесь, что также выбран параметр «Вставить всё».</ahelp>"
#. nsCJw
#: 02070000.xhp
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146914\n"
"help.text"
msgid "Shift Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Сдвинуть ячейки"
#. fjeGH
#: 02070000.xhp
@@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145169\n"
"help.text"
msgid "Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Задайте параметры сдвига для целевых ячеек при вставке содержимого буфера обмена."
#. 2tqEi
#: 02070000.xhp
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155518\n"
"help.text"
msgid "Don't shift"
-msgstr ""
+msgstr "Не сдвигать"
#. JLew4
#: 02070000.xhp
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154158\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\">Inserted cells replace the target cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\">Вставляемые ячейки заменяют целевые ячейки.</ahelp>"
#. 7pWWW
#: 02070000.xhp
@@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148483\n"
"help.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Вниз"
#. jVBVg
#: 02070000.xhp
@@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152962\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_down\">Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_down\">Целевые ячейки сдвигаются вниз при вставке ячеек из буфера обмена.</ahelp>"
#. JJojt
#: 02070000.xhp
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145621\n"
"help.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Вправо"
#. ncgjJ
#: 02070000.xhp
@@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159264\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_right\">Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_right\">Целевые ячейки сдвигаются вправо при вставке ячеек из буфера обмена.</ahelp>"
#. 2fEf3
#: 02090000.xhp
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Select All"
-msgstr "Выделить все"
+msgstr "Выделить всё"
#. jjEMm
#: 02090000.xhp
@@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145138\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\">Select All</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\">Выделить все</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\">Выделить всё</link>"
#. PDEFv
#: 02090000.xhp
@@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"bm_id501629842533945\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Find & Replace dialog</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Диалоговое окно «Найти и заменить»</bookmark_value>"
#. NmkuD
#: 02100000.xhp
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154044\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"02100000\"> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Find & Replace</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"02100000\"> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Найти и заменить</link> </variable>"
#. ANaCL
#: 02100000.xhp
@@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152425\n"
"help.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Найти"
#. 7fcPX
#: 02100000.xhp
@@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155805\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchlist\">Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchlist\">Введите текст для поиска или выберите предыдущий поиск из списка.</ahelp>"
#. fELUg
#: 02100000.xhp
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"hd_id261558922782067\n"
"help.text"
msgid "Formatted display"
-msgstr ""
+msgstr "Учитывать формат"
#. sG3fC
#: 02100000.xhp
@@ -7970,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"par_id971558923550517\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchformatted\">Includes number formatting characters in the search.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchformatted\">Учитывать при поиске символы форматирования чисел.</ahelp>"
#. QN28h
#: 02100000.xhp
@@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148538\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Entire Cells</caseinline> <defaultinline>Whole words only</defaultinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Ячейку целиком</caseinline> <defaultinline>Слова целиком</defaultinline> </switchinline>"
#. FBomz
#: 02100000.xhp
@@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149579\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ganze\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/wholewords\">Searches for whole words or cells that are identical to the search text.</ahelp> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ganze\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/wholewords\">Поиск слов или ячеек, целиком идентичных искомому тексту.</ahelp> </variable>"
#. GjHVg
#: 02100000.xhp
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152960\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">All sheets</caseinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Все листы</caseinline> </switchinline>"
#. dQCPM
#: 02100000.xhp
@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145619\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file.</caseinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Поиск по всем листам в текущем файле электронной таблицы.</caseinline> </switchinline>"
#. D5Jko
#: 02100000.xhp
@@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152551\n"
"help.text"
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Заменить"
#. Sfkrt
#: 02100000.xhp
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145785\n"
"help.text"
msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">Поиск и выбор всех примеров текста или формата, которые требуется найти в данном документе (только в документах Writer и Calc).</ahelp>"
+msgstr "Поиск и выбор всех примеров текста или формата, которые требуется найти в данном документе (только в документах Writer и Calc)."
#. hfYB3
#: 02100000.xhp
@@ -8078,7 +8078,7 @@ msgctxt ""
"par_id31454242785\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">Поиск и выбор всех примеров текста или формата, которые требуется найти в данном документе (только в документах Writer и Calc).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Поиск и выбор всех примеров текста или формата, которые требуется найти в данном документе (только в документах Writer и Calc).</ahelp>"
#. EqqsF
#: 02100000.xhp
@@ -8087,7 +8087,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301020161412479230\n"
"help.text"
msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Предыдущее"
#. S2bGF
#: 02100000.xhp
@@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt ""
"par_id301020161412471558\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/backsearch\">Finds and selects the previous occurrence of the text or format that you are searching for in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/backsearch\">Находит и выбирает предыдущее вхождение искомого текста или формата в документе.</ahelp>"
#. NDcxk
#: 02100000.xhp
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163821\n"
"help.text"
msgid "Find Next"
-msgstr ""
+msgstr "Следующее"
#. 5cXR4
#: 02100000.xhp
@@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147436\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/search\">Finds and selects the next occurrence of the text or format that you are searching for in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/search\">Находит и выбирает следующее вхождение искомого текста или формата в документе.</ahelp>"
#. kR3DG
#: 02100000.xhp
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166410\n"
"help.text"
msgid "Other options"
-msgstr ""
+msgstr "Другие параметры"
#. MWBBp
#: 02100000.xhp
@@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Shows more or fewer search options. Click this label again to hide the extended search options.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Показывает больше или меньше параметров поиска. Щёлкните снова, чтобы скрыть расширенные параметры поиска.</ahelp>"
#. sJxFe
#: 02100000.xhp
@@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147264\n"
"help.text"
msgid "Current selection only"
-msgstr ""
+msgstr "Только текущий выбор"
#. w7qMv
#: 02100000.xhp
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150866\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Searches only the selected text or cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выполняет поиск только в выбранном тексте или ячейках.</ahelp>"
#. LKoJf
#: 02100000.xhp
@@ -8204,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156192\n"
"help.text"
msgid "Replace backwards"
-msgstr ""
+msgstr "В обратном порядке"
#. okjYd
#: 02100000.xhp
@@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/replace_backwards\">Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/replace_backwards\">Поиск начинается с текущей позиции курсора и продолжается в обратном направлении к началу файла.</ahelp>"
#. NCwXM
#: 02100000.xhp
@@ -8240,7 +8240,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144439\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>Regular expressions</defaultinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>Регулярные выражения</defaultinline> </switchinline>"
#. YTjDH
#: 02100000.xhp
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145744\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"halbnormaltext\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">Distinguishes between <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\">half-width and full-width</link> character forms.</ahelp> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"halbnormaltext\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">Различать формы символов <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\">полной и половинной</link> ширины.</ahelp> </variable>"
#. D4hMq
#: 02100000.xhp
@@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145421\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aehnlichtext\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslike\">Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the <emph>Sounds</emph> button to specify the search options.</ahelp> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aehnlichtext\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslike\">Возможность указать параметры поиска подобных записей, используемых в текстах на японском языке. Установите этот флажок и нажмите кнопку <emph>...</emph>, чтобы указать параметры поиска.</ahelp> </variable>"
#. pCFVE
#: 02100000.xhp
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149765\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aehnlichbutton\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslikebtn\" visibility=\"hidden\">Sets the search options for similar notation used in Japanese text.</ahelp> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aehnlichbutton\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslikebtn\" visibility=\"hidden\">Задание параметров поиска подобной записи, используемой в тексте на японском языке.</ahelp> </variable>"
#. 9dcCK
#: 02100000.xhp
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147348\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\">Attributes</link> </caseinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\">Атрибуты</link> </caseinline> </switchinline>"
#. tg6o4
#: 02100000.xhp
@@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155854\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\">Format</link> </caseinline> </switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\">Формат</link> </caseinline> </switchinline>"
#. 2HX6G
#: 02100000.xhp
@@ -8402,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"par_id8641315\n"
"help.text"
msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics."
-msgstr "Поиск определенных признаков форматирования текста, таких как тип шрифта, эффекты шрифта и свойства размещения текста."
+msgstr "Поиск определённых признаков форматирования текста, таких как тип шрифта, эффекты шрифта и свойства размещения текста."
#. vBECC
#: 02100000.xhp
@@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149741\n"
"help.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Термин"
#. vESi8
#: 02100001.xhp
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
"par_id1751457\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Wiki page about regular expressions in Writer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Wiki-страница о регулярных выражениях в Writer</link>"
#. aWcJb
#: 02100001.xhp
@@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
"par_id5483870\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Wiki page about regular expressions in Calc</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Wiki-страница о регулярных выражениях в Calc</link>"
#. Aj9D7
#: 02100100.xhp
@@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156062\n"
"help.text"
msgid "Page line-spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Межстрочный интервал страницы"
#. mLAzA
#: 02100200.xhp
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148773\n"
"help.text"
msgid "Character scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Масштаб символов"
#. ymKNX
#: 02100200.xhp
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152542\n"
"help.text"
msgid "Toggle Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Составной документ"
#. JmECn
#: 02110000.xhp
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145313\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155535\">Значок</alt></image>"
#. 3Lq2G
#: 02110000.xhp
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159233\n"
"help.text"
msgid "Toggle Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Составной документ"
#. 4NntD
#: 02110000.xhp
@@ -10337,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153716\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/res/sc20245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145416\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/res/sc20245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145416\">Значок</alt></image>"
#. nRB3E
#: 02110000.xhp
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159166\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153146\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153146\">Значок</alt></image>"
#. F4J5u
#: 02110000.xhp
@@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153951\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146984\" src=\"sw/res/sc20247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146984\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146984\" src=\"sw/res/sc20247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146984\">Значок</alt></image>"
#. ijR7M
#: 02110000.xhp
@@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151351\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/res/sc20248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152885\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/res/sc20248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152885\">Значок</alt></image>"
#. ADEyJ
#: 02110000.xhp
@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156178\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155083\" src=\"cmd/sc_upsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155083\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155083\" src=\"cmd/sc_upsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155083\">Значок</alt></image>"
#. GqEUL
#: 02110000.xhp
@@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154790\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166413\" src=\"cmd/sc_downsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166413\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166413\" src=\"cmd/sc_downsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166413\">Значок</alt></image>"
#. DLEGF
#: 02110000.xhp
@@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149877\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\">Modify DDE Links</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\">Изменить DDE-связи</link>"
#. 2UiqL
#: 02180100.xhp
@@ -11012,7 +11012,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149549\n"
"help.text"
msgid "Modify Link"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить связь"
#. i7FTn
#: 02180100.xhp
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148548\n"
"help.text"
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение"
#. 3NQkD
#: 02180100.xhp
@@ -11066,7 +11066,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153577\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория"
#. BabNk
#: 02180100.xhp
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146959\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">OLE Object</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Объект OLE</link>"
#. QMGSE
#: 02200000.xhp
@@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147399\n"
"help.text"
msgid "https://www.example.com"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.example.com"
#. UQdgU
#: 02210101.xhp
@@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153683\n"
"help.text"
msgid "file:///C:/Documents/Readme.txt"
-msgstr ""
+msgstr "file:///C:/Documents/Readme.txt"
#. XshCu
#: 02210101.xhp
@@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146957\n"
"help.text"
msgid "Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Полоса прокрутки"
#. xEuRh
#: 02210101.xhp
@@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148563\n"
"help.text"
msgid "Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Отступы"
#. rATqb
#: 02210101.xhp
@@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146132\n"
"help.text"
msgid "Text Alternative"
-msgstr ""
+msgstr "Альтернативный текст"
#. ccR9n
#: 02220000.xhp
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153827\n"
"help.text"
msgid "Text Alternative"
-msgstr ""
+msgstr "Альтернативный текст"
#. dgZr8
#: 02220100.xhp
@@ -12326,7 +12326,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Отслеживать исправления"
#. XUtBv
#: 02230000.xhp
@@ -12335,7 +12335,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152952\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Track Changes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Изменения</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Исправления</link>"
#. vZ58F
#: 02230000.xhp
@@ -12344,7 +12344,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145759\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the commands that are available for tracking changes in your file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Список команд, доступных для отслеживания изменений в файле.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Список команд, доступных для отслеживания исправлений в файле.</ahelp>"
#. U7844
#: 02230000.xhp
@@ -12353,7 +12353,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\">Manage</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\">Управление</link>"
#. eKSy3
#: 02230000.xhp
@@ -12362,7 +12362,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145072\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\">Comment</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\">Комментарий</link>"
#. qEpxC
#: 02230100.xhp
@@ -12371,7 +12371,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Record Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Записывать исправления"
#. Ri4HH
#: 02230100.xhp
@@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150758\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\">Record Changes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\">Записывать исправления</link>"
#. FeZzp
#: 02230100.xhp
@@ -12425,7 +12425,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145669\n"
"help.text"
msgid "The following changes are tracked when the record changes command is active:"
-msgstr "Следующие изменения отслеживаются, когда команда записи изменений активна:"
+msgstr "Следующие изменения отслеживаются, когда команда записи исправлений активна:"
#. oUQkB
#: 02230100.xhp
@@ -12443,7 +12443,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150693\n"
"help.text"
msgid "Move paragraphs."
-msgstr ""
+msgstr "Переместить абзацы."
#. wGE6h
#: 02230100.xhp
@@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147088\n"
"help.text"
msgid "Sort text."
-msgstr ""
+msgstr "Сортировать текст."
#. jWgzP
#: 02230100.xhp
@@ -12488,7 +12488,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "Insert document."
-msgstr ""
+msgstr "Вставить документ."
#. mMqvo
#: 02230100.xhp
@@ -12497,7 +12497,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153252\n"
"help.text"
msgid "Insert AutoText."
-msgstr ""
+msgstr "Вставить автотекст."
#. HEEeM
#: 02230100.xhp
@@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155449\n"
"help.text"
msgid "Insert from clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Вставка из буфера обмена."
#. yQ2vD
#: 02230100.xhp
@@ -12560,7 +12560,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154347\n"
"help.text"
msgid "When the record changes command is active, you cannot delete, move, merge, split, or copy cells or delete sheets."
-msgstr "Когда команда записи изменений активна, невозможно удаление, перемещение, объединение, разбиение и копирование ячеек и удаление листов."
+msgstr "Когда команда записи исправлений активна, невозможно удаление, перемещение, объединение, разбиение и копирование ячеек и удаление листов."
#. DaFFu
#: 02230150.xhp
@@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149988\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\">Show Track Changes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\">Показать исправления</link>"
#. Bk7zQ
#: 02230200.xhp
@@ -12794,7 +12794,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3083278\n"
"help.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Комментировать исправление"
#. 56iv7
#: 02230300.xhp
@@ -12839,7 +12839,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145138\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Manage changesh1\"><link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\">Manage changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Manage changesh1\"><link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\">Управление изменениями</link></variable>"
#. frkxa
#: 02230400.xhp
@@ -13226,7 +13226,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159196\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Undo</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Отменить</caseinline></switchinline>"
#. PAJA5
#: 02230401.xhp
@@ -13469,7 +13469,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147531\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Диапазон"
#. yhETG
#: 02230402.xhp
@@ -13514,7 +13514,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156543\n"
"help.text"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Действие"
#. VwoCP
#: 02230402.xhp
@@ -14567,7 +14567,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Comment</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010500.xhp\">Язык</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Комментарий</link>"
#. B5Lac
#: 04050000.xhp
@@ -15107,7 +15107,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511633368095174\n"
"help.text"
msgid "Scan Area"
-msgstr ""
+msgstr "Область сканирования"
#. vYcZn
#: 04060100.xhp
@@ -15152,7 +15152,7 @@ msgctxt ""
"hd_id181633369359784\n"
"help.text"
msgid "Device used"
-msgstr ""
+msgstr "Используемое устройство"
#. vtMfF
#: 04060100.xhp
@@ -15170,7 +15170,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161633369549370\n"
"help.text"
msgid "Resolution [DPI]"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешение [DPI]"
#. jTyuD
#: 04060100.xhp
@@ -15206,7 +15206,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461633370147200\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. JtCux
#: 04060100.xhp
@@ -15224,7 +15224,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461633371554790\n"
"help.text"
msgid "About Device"
-msgstr ""
+msgstr "Об устройстве"
#. 2DSpo
#: 04060100.xhp
@@ -15242,7 +15242,7 @@ msgctxt ""
"hd_id971633371559920\n"
"help.text"
msgid "Create preview"
-msgstr ""
+msgstr "Создать просмотр"
#. T4Tgs
#: 04060100.xhp
@@ -15305,7 +15305,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Special Character"
-msgstr "Специальный символ"
+msgstr "Выбор символа"
#. 4Qsom
#: 04100000.xhp
@@ -15314,7 +15314,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152937\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Выполнить макрос</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Выбор символа</link>"
#. CBACQ
#: 04100000.xhp
@@ -15377,7 +15377,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155555\n"
"help.text"
msgid "Character block"
-msgstr ""
+msgstr "Блок символов"
#. swAqc
#: 04100000.xhp
@@ -15413,7 +15413,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154317\n"
"help.text"
msgid "Recent Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Недавние символы"
#. 4FZk9
#: 04100000.xhp
@@ -15431,7 +15431,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9854317\n"
"help.text"
msgid "Favorite Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Избранные символы"
#. Qp8gh
#: 04100000.xhp
@@ -15467,7 +15467,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154350\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\">Изображение</link>"
#. qtoD9
#: 04140000.xhp
@@ -15485,7 +15485,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149760\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль"
#. bzFsD
#: 04140000.xhp
@@ -15503,7 +15503,7 @@ msgctxt ""
"hd_id721654336786322\n"
"help.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Привязка"
#. DCFVT
#: 04140000.xhp
@@ -15566,7 +15566,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146873\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"oleobjecth1\"><link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\">OLE Object</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"oleobjecth1\"><link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\">Объект OLE</link></variable>"
#. s2t34
#: 04150000.xhp
@@ -15584,7 +15584,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153577\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\">Formula Object</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\">Формула</link>"
#. BxLBb
#: 04150000.xhp
@@ -16070,7 +16070,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147588\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\">Гиперссылка</link>"
#. YMW57
#: 05020000.xhp
@@ -16079,7 +16079,7 @@ msgctxt ""
"par_id831610541188010\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\">Character Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\">Стиль символов</link>"
#. ruEdb
#: 05020100.xhp
@@ -16430,7 +16430,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0123200902243377\n"
"help.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Прозрачность"
#. xbjmo
#: 05020200.xhp
@@ -16457,7 +16457,7 @@ msgctxt ""
"hd_id91580568371950\n"
"help.text"
msgid "Text Decoration"
-msgstr ""
+msgstr "Украшение текста"
#. WMggf
#: 05020200.xhp
@@ -16619,7 +16619,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149575\n"
"help.text"
msgid "Case"
-msgstr ""
+msgstr "Регистр"
#. G2gCr
#: 05020200.xhp
@@ -16997,7 +16997,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153971\n"
"help.text"
msgid "Denominator places"
-msgstr ""
+msgstr "Знаков в знаменателе"
#. GEGjE
#: 05020300.xhp
@@ -17051,7 +17051,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147434\n"
"help.text"
msgid "Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "Разделитель разрядов"
#. ZZLrB
#: 05020300.xhp
@@ -17069,7 +17069,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147435\n"
"help.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Инженерная запись"
#. hHbZy
#: 05020300.xhp
@@ -17294,7 +17294,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150902\n"
"help.text"
msgid "Placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "Заполнители"
#. kydR4
#: 05020301.xhp
@@ -17465,7 +17465,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147264\n"
"help.text"
msgid "15000 as 15,000"
-msgstr ""
+msgstr "15000 как 15 000"
#. a5uto
#: 05020301.xhp
@@ -17474,7 +17474,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154935\n"
"help.text"
msgid "16000 as 16"
-msgstr ""
+msgstr "16000 как 16"
#. 8rPPF
#: 05020301.xhp
@@ -17690,7 +17690,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156005\n"
"help.text"
msgid "Scientific Notation"
-msgstr ""
+msgstr "Научная запись"
#. hQjE8
#: 05020301.xhp
@@ -18374,7 +18374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152993\n"
"help.text"
msgid "Date + Date"
-msgstr ""
+msgstr "Дата + Дата"
#. AVmQy
#: 05020301.xhp
@@ -18410,7 +18410,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145082\n"
"help.text"
msgid "Date + Time"
-msgstr ""
+msgstr "Дата + Время"
#. frv9D
#: 05020301.xhp
@@ -18419,7 +18419,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156290\n"
"help.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Дата и время"
#. GYVkY
#: 05020301.xhp
@@ -18428,7 +18428,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152456\n"
"help.text"
msgid "Date + Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Дата + Дата и время"
#. 8Fo6C
#: 05020301.xhp
@@ -18437,7 +18437,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156169\n"
"help.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Число"
#. niuYA
#: 05020301.xhp
@@ -18446,7 +18446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154527\n"
"help.text"
msgid "Time + Time"
-msgstr ""
+msgstr "Время + Время"
#. yFZXv
#: 05020301.xhp
@@ -18482,7 +18482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155500\n"
"help.text"
msgid "Time + Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Время + Дата и время"
#. m7bHW
#: 05020301.xhp
@@ -18491,7 +18491,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155128\n"
"help.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Дата и время"
#. NQBB4
#: 05020301.xhp
@@ -18500,7 +18500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152904\n"
"help.text"
msgid "Date&Time + Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Дата и время + Дата и время"
#. j5pcC
#: 05020301.xhp
@@ -18527,7 +18527,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154806\n"
"help.text"
msgid "Date&Time"
-msgstr ""
+msgstr "Дата и время"
#. QYADr
#: 05020301.xhp
@@ -18806,7 +18806,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753252157\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. CzCD5
#: 05020301.xhp
@@ -18815,7 +18815,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753258910\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. 3Ty4R
#: 05020301.xhp
@@ -18824,7 +18824,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753252802\n"
"help.text"
msgid "Chinese lower case characters"
-msgstr ""
+msgstr "Китайские строчные символы"
#. TFxzm
#: 05020301.xhp
@@ -18833,7 +18833,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753293042\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. Z5o8M
#: 05020301.xhp
@@ -18851,7 +18851,7 @@ msgctxt ""
"par_id13082016175330954\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. 7q8qD
#: 05020301.xhp
@@ -18860,7 +18860,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753303188\n"
"help.text"
msgid "Korean lower case characters"
-msgstr ""
+msgstr "Корейские строчные символы"
#. VnRCA
#: 05020301.xhp
@@ -18869,7 +18869,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753317270\n"
"help.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Иврит"
#. kNsKK
#: 05020301.xhp
@@ -18887,7 +18887,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753301830\n"
"help.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Арабский"
#. mjwru
#: 05020301.xhp
@@ -18905,7 +18905,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753301290\n"
"help.text"
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Тайский"
#. cjFCb
#: 05020301.xhp
@@ -18923,7 +18923,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753301831\n"
"help.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Хинди"
#. Fb4uU
#: 05020301.xhp
@@ -18941,7 +18941,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753309518\n"
"help.text"
msgid "Odia"
-msgstr ""
+msgstr "Ория"
#. BGNPR
#: 05020301.xhp
@@ -18950,7 +18950,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753301434\n"
"help.text"
msgid "Odia (Oriya) characters"
-msgstr ""
+msgstr "Ория символы"
#. cTDAT
#: 05020301.xhp
@@ -18959,7 +18959,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926246858\n"
"help.text"
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Маратхи"
#. 6CVGh
#: 05020301.xhp
@@ -18977,7 +18977,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926241975\n"
"help.text"
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгальский"
#. hxhWA
#: 05020301.xhp
@@ -18995,7 +18995,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926256261\n"
"help.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Панджаби"
#. 4vDbr
#: 05020301.xhp
@@ -19013,7 +19013,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926254282\n"
"help.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Гуджарати"
#. NLBD6
#: 05020301.xhp
@@ -19031,7 +19031,7 @@ msgctxt ""
"par_id18082016192625454\n"
"help.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Тамильский"
#. sD7CB
#: 05020301.xhp
@@ -19049,7 +19049,7 @@ msgctxt ""
"par_id18082016192625217\n"
"help.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Телугу"
#. M8GPf
#: 05020301.xhp
@@ -19067,7 +19067,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926251185\n"
"help.text"
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Каннада"
#. fCADD
#: 05020301.xhp
@@ -19085,7 +19085,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926265921\n"
"help.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Малаялам"
#. vgDha
#: 05020301.xhp
@@ -19103,7 +19103,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926264168\n"
"help.text"
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Лаосский"
#. BTmiF
#: 05020301.xhp
@@ -19121,7 +19121,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926264242\n"
"help.text"
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Тибетский"
#. tDdtS
#: 05020301.xhp
@@ -19139,7 +19139,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926265624\n"
"help.text"
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "Бирманский"
#. 6DaaV
#: 05020301.xhp
@@ -19157,7 +19157,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926273825\n"
"help.text"
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Кхмерский"
#. fD4MT
#: 05020301.xhp
@@ -19166,7 +19166,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926273240\n"
"help.text"
msgid "Khmer (Cambodian) characters"
-msgstr ""
+msgstr "Кхмерские (Камбоджийские) символы"
#. Vp4tN
#: 05020301.xhp
@@ -19175,7 +19175,7 @@ msgctxt ""
"par_id18082016192627382\n"
"help.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Монгольский"
#. Kipcb
#: 05020301.xhp
@@ -19193,7 +19193,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926273435\n"
"help.text"
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "Непальский"
#. DPtPX
#: 05020301.xhp
@@ -19211,7 +19211,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926279875\n"
"help.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Дзонг-кэ"
#. YhFtu
#: 05020301.xhp
@@ -19229,7 +19229,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926272903\n"
"help.text"
msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "Фарси"
#. Ej54b
#: 05020301.xhp
@@ -19283,7 +19283,7 @@ msgctxt ""
"par_id1308201621011376\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. qErMQ
#: 05020301.xhp
@@ -19292,7 +19292,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753314558\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. vESFE
#: 05020301.xhp
@@ -19301,7 +19301,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753311211\n"
"help.text"
msgid "Chinese upper case characters"
-msgstr ""
+msgstr "Китайские прописные символы"
#. ukF8K
#: 05020301.xhp
@@ -19310,7 +19310,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753311010\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. yZeUT
#: 05020301.xhp
@@ -19328,7 +19328,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753315141\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. r6CVc
#: 05020301.xhp
@@ -19337,7 +19337,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753312451\n"
"help.text"
msgid "Korean upper case characters"
-msgstr ""
+msgstr "Корейские прописные символы"
#. jS8SJ
#: 05020301.xhp
@@ -19346,7 +19346,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161926289664\n"
"help.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Иврит"
#. gR3YQ
#: 05020301.xhp
@@ -19382,7 +19382,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101147246\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. Giy4m
#: 05020301.xhp
@@ -19391,7 +19391,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753323484\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. HXRMB
#: 05020301.xhp
@@ -19409,7 +19409,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753327940\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. BDo9F
#: 05020301.xhp
@@ -19427,7 +19427,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753321617\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. vQGuS
#: 05020301.xhp
@@ -19463,7 +19463,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101143643\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. YSCuJ
#: 05020301.xhp
@@ -19472,7 +19472,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753333488\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. 2QdoW
#: 05020301.xhp
@@ -19490,7 +19490,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753338548\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. 32jAw
#: 05020301.xhp
@@ -19508,7 +19508,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753349172\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. F5mdY
#: 05020301.xhp
@@ -19544,7 +19544,7 @@ msgctxt ""
"par_id13082016210114350\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. S9n7N
#: 05020301.xhp
@@ -19553,7 +19553,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753349058\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. DwSzA
#: 05020301.xhp
@@ -19562,7 +19562,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753342623\n"
"help.text"
msgid "Chinese upper case text"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский прописной текст"
#. ZNDDg
#: 05020301.xhp
@@ -19571,7 +19571,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753347330\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. GwVYY
#: 05020301.xhp
@@ -19589,7 +19589,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753358520\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. 2Hp4X
#: 05020301.xhp
@@ -19625,7 +19625,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101159516\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. ARmCe
#: 05020301.xhp
@@ -19634,7 +19634,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753355388\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. DLfBr
#: 05020301.xhp
@@ -19652,7 +19652,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753356656\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. Cb9Gh
#: 05020301.xhp
@@ -19670,7 +19670,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753353657\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. EpzTf
#: 05020301.xhp
@@ -19706,7 +19706,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101159955\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. 3oxJg
#: 05020301.xhp
@@ -19715,7 +19715,7 @@ msgctxt ""
"par_id150820161449152401\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. fVSKG
#: 05020301.xhp
@@ -19733,7 +19733,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753365289\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. CxRSQ
#: 05020301.xhp
@@ -19751,7 +19751,7 @@ msgctxt ""
"par_id13082016175336526\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. DZABY
#: 05020301.xhp
@@ -19787,7 +19787,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101163573\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. kDGAh
#: 05020301.xhp
@@ -19796,7 +19796,7 @@ msgctxt ""
"par_id150820161449158539\n"
"help.text"
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Китайский"
#. hdRoG
#: 05020301.xhp
@@ -19814,7 +19814,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753363281\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. cjAkQ
#: 05020301.xhp
@@ -19832,7 +19832,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753376004\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. 94DSB
#: 05020301.xhp
@@ -19868,7 +19868,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101167850\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. n2Fmn
#: 05020301.xhp
@@ -19877,7 +19877,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753378980\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. ny7Zh
#: 05020301.xhp
@@ -19913,7 +19913,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101167921\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. kJE6i
#: 05020301.xhp
@@ -19922,7 +19922,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753374087\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. G2D3Q
#: 05020301.xhp
@@ -19958,7 +19958,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101172644\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. bEBdw
#: 05020301.xhp
@@ -19967,7 +19967,7 @@ msgctxt ""
"par_id13082016175338577\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. 6qjcA
#: 05020301.xhp
@@ -20057,7 +20057,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161309391619\n"
"help.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Арабский"
#. rSBmQ
#: 05020301.xhp
@@ -20075,7 +20075,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509387949\n"
"help.text"
msgid "Eastern Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Восточно-арабский"
#. YXAzv
#: 05020301.xhp
@@ -20084,7 +20084,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509394713\n"
"help.text"
msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Персидский"
#. eErRK
#: 05020301.xhp
@@ -20093,7 +20093,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509397579\n"
"help.text"
msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+msgstr "Деванагари"
#. DgYBL
#: 05020301.xhp
@@ -20102,7 +20102,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509408164\n"
"help.text"
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгальский"
#. Vk2ZC
#: 05020301.xhp
@@ -20111,7 +20111,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509405793\n"
"help.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Панджаби"
#. CB7Db
#: 05020301.xhp
@@ -20120,7 +20120,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509417889\n"
"help.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Гуджарати"
#. Eexyx
#: 05020301.xhp
@@ -20129,7 +20129,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509417961\n"
"help.text"
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Ория"
#. 9DaUV
#: 05020301.xhp
@@ -20138,7 +20138,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509428961\n"
"help.text"
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Тамильский"
#. x4z4A
#: 05020301.xhp
@@ -20147,7 +20147,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509425901\n"
"help.text"
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Телугу"
#. xgDxQ
#: 05020301.xhp
@@ -20156,7 +20156,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509439802\n"
"help.text"
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Каннада"
#. 6AD4X
#: 05020301.xhp
@@ -20165,7 +20165,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509439635\n"
"help.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Малаялам"
#. ayLgA
#: 05020301.xhp
@@ -20174,7 +20174,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509447377\n"
"help.text"
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Тайский"
#. skrmK
#: 05020301.xhp
@@ -20183,7 +20183,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509441865\n"
"help.text"
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Лаосский"
#. Aqrmf
#: 05020301.xhp
@@ -20192,7 +20192,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509453645\n"
"help.text"
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Тибетский"
#. AhenQ
#: 05020301.xhp
@@ -20201,7 +20201,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509455556\n"
"help.text"
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "Бирманский"
#. 3iXqP
#: 05020301.xhp
@@ -20219,7 +20219,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509467357\n"
"help.text"
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Кхмерский"
#. TjKYV
#: 05020301.xhp
@@ -20228,7 +20228,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509473329\n"
"help.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Монгольский"
#. 6Mu84
#: 05020301.xhp
@@ -20237,7 +20237,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509481466\n"
"help.text"
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Японский"
#. QzVEU
#: 05020301.xhp
@@ -20246,7 +20246,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161656391202\n"
"help.text"
msgid "(financial)"
-msgstr ""
+msgstr "(финансовый)"
#. Y2aTe
#: 05020301.xhp
@@ -20273,7 +20273,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161656421782\n"
"help.text"
msgid "(financial)"
-msgstr ""
+msgstr "(финансовый)"
#. XHfHM
#: 05020301.xhp
@@ -20300,7 +20300,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161656435830\n"
"help.text"
msgid "(financial)"
-msgstr ""
+msgstr "(финансовый)"
#. NxSgB
#: 05020301.xhp
@@ -20318,7 +20318,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510017298\n"
"help.text"
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Корейский"
#. 5AqJ4
#: 05020301.xhp
@@ -20327,7 +20327,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161656436379\n"
"help.text"
msgid "(financial)"
-msgstr ""
+msgstr "(финансовый)"
#. BTAgB
#: 05020301.xhp
@@ -20354,7 +20354,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510022383\n"
"help.text"
msgid "<emph>Calendar</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Календарь</emph>"
#. RDZUN
#: 05020301.xhp
@@ -20372,7 +20372,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510022813\n"
"help.text"
msgid "<emph>Calendar</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Календарь</emph>"
#. Cs5v7
#: 05020301.xhp
@@ -20399,7 +20399,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510038464\n"
"help.text"
msgid "Gregorian"
-msgstr ""
+msgstr "Григорианский"
#. J7MpB
#: 05020301.xhp
@@ -20435,7 +20435,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510049706\n"
"help.text"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестно"
#. RCjVf
#: 05020301.xhp
@@ -20444,7 +20444,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510047856\n"
"help.text"
msgid "Unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый"
#. dMAyG
#: 05020301.xhp
@@ -20453,7 +20453,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510048032\n"
"help.text"
msgid "06 or 17"
-msgstr ""
+msgstr "06 или 17"
#. GoDmD
#: 05020301.xhp
@@ -20462,7 +20462,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510056158\n"
"help.text"
msgid "Hijri"
-msgstr ""
+msgstr "Хиджра"
#. XvBCp
#: 05020301.xhp
@@ -20480,7 +20480,7 @@ msgctxt ""
"par_id2310201615100511\n"
"help.text"
msgid "Buddhist"
-msgstr ""
+msgstr "Буддийский"
#. GGAoN
#: 05020301.xhp
@@ -20498,7 +20498,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510061354\n"
"help.text"
msgid "Jewish"
-msgstr ""
+msgstr "Иудейский"
#. BgCp9
#: 05020301.xhp
@@ -20516,7 +20516,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510062635\n"
"help.text"
msgid "Indian"
-msgstr ""
+msgstr "Индийский"
#. mQHYZ
#: 05020301.xhp
@@ -20525,7 +20525,7 @@ msgctxt ""
"par_id23102016151007443\n"
"help.text"
msgid "Unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый"
#. B4PRN
#: 05020301.xhp
@@ -20543,7 +20543,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510072324\n"
"help.text"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестно"
#. BjUhe
#: 05020301.xhp
@@ -20552,7 +20552,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510079549\n"
"help.text"
msgid "Unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый"
#. LjwrT
#: 05020301.xhp
@@ -20561,7 +20561,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510074993\n"
"help.text"
msgid "Unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый"
#. DTCLN
#: 05020301.xhp
@@ -20588,7 +20588,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161510087847\n"
"help.text"
msgid "Unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый"
#. 9VCVC
#: 05020301.xhp
@@ -20867,7 +20867,7 @@ msgctxt ""
"hd_id231201610928993200\n"
"help.text"
msgid "Error Codes"
-msgstr ""
+msgstr "Коды ошибок"
#. dw9X2
#: 05020301.xhp
@@ -20921,7 +20921,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145211\n"
"help.text"
msgid "You can also assign or edit a named HTML anchor, or <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Bookmark</link>, that refers to a specific place in a document."
-msgstr "Также возможно назначение или изменение именованной HTML-привязки, или <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">закладки</link>, которая относится к определенному месту в документе."
+msgstr "Также возможно назначение или изменение именованной HTML-привязки, или <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">закладки</link>, которая относится к определённому месту в документе."
#. DELTS
#: 05020400.xhp
@@ -21056,7 +21056,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147559\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"textframe\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/targetfrmlb\">Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list.</ahelp> If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"textframe\"><ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_CHAR_URL:LB_TARGET\">Введите имя рамки, где будет открываться файл, на который имеется ссылка, или выберите из списка предварительно определенную рамку.</ahelp> Если это поле не заполнено, файл будет открыт в текущем окне браузера. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"textframe\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/targetfrmlb\">Введите имя рамки, где будет открываться файл, на который имеется ссылка, или выберите из списка предварительно определённую рамку.</ahelp> Если это поле не заполнено, файл будет открыт в текущем окне браузера. </variable>"
#. EwDvX
#: 05020400.xhp
@@ -21542,7 +21542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150010\n"
"help.text"
msgid "Kerning is only available for certain font types and requires that your printer support this option."
-msgstr "Кернинг доступен только для определенных типов шрифтов и требует поддержки этого параметра используемым принтером."
+msgstr "Кернинг доступен только для определённых типов шрифтов и требует поддержки этого параметра используемым принтером."
#. aqPsX
#: 05020600.xhp
@@ -21956,7 +21956,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150288\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматически"
#. dJRTJ
#: 05030100.xhp
@@ -22100,7 +22100,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3199345\n"
"help.text"
msgid "1.15 lines"
-msgstr ""
+msgstr "1,15 строки"
#. zihYd
#: 05030100.xhp
@@ -22622,7 +22622,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163717\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_NEW\">Adds the tab stop that you defined to the current paragraph.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_NEW\">Добавление табуляции, определенной пользователем для текущего абзаца.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_NEW\">Добавление табуляции, определённой пользователем для текущего абзаца.</ahelp>"
#. vhsNK
#: 05030300.xhp
@@ -22631,7 +22631,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153945\n"
"help.text"
msgid "Delete all"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить все"
#. n3nWv
#: 05030300.xhp
@@ -22640,7 +22640,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145660\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_DELALL\">Removes all of the tab stops that you defined under <emph>Position</emph>. Sets <emph>Left</emph> tab stops at regular intervals as the default tab stops.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_DELALL\">Удаление всех позиций табуляции, определенных в параметрах <emph>Положение</emph>. Позиции табуляции <emph>Слева</emph> с равномерными интервалами устанавливаются как позиции табуляции по умолчанию.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/buttonBTN_DELALL\">Удаление всех позиций табуляции, определённых в параметрах <emph>Положение</emph>. Позиции табуляции <emph>Слева</emph> с равномерными интервалами устанавливаются как позиции табуляции по умолчанию.</ahelp>"
#. Y3Eyv
#: 05030500.xhp
@@ -22766,7 +22766,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150359\n"
"help.text"
msgid "Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Отступы"
#. E4wjD
#: 05030500.xhp
@@ -23063,7 +23063,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143268\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. zEFM8
#: 05030700.xhp
@@ -23207,7 +23207,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148672\n"
"help.text"
msgid "Text-to-text"
-msgstr ""
+msgstr "Размещение символов по вертикали"
#. CvZ85
#: 05030700.xhp
@@ -23216,7 +23216,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154451\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Выравнивание"
#. rARSM
#: 05030700.xhp
@@ -23603,7 +23603,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153750\n"
"help.text"
msgid "AutoUpdate"
-msgstr ""
+msgstr "Автообновление"
#. 7yXws
#: 05040100.xhp
@@ -23648,7 +23648,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163802\n"
"help.text"
msgid "Inherit from"
-msgstr ""
+msgstr "Наследует из"
#. PNQTa
#: 05040100.xhp
@@ -23675,7 +23675,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148400\n"
"help.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить стиль"
#. TAEAj
#: 05040100.xhp
@@ -23711,7 +23711,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "You cannot change the category for a predefined style."
-msgstr "Категорию предопределенного стиля изменять нельзя."
+msgstr "Категорию предопределённого стиля изменять нельзя."
#. ejDpb
#: 05040100.xhp
@@ -23792,7 +23792,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150710\n"
"help.text"
msgid "Select from a list of predefined paper sizes, or define a custom paper format."
-msgstr "Выберите формат из списка предопределенных размеров бумаги или определите собственный формат бумаги."
+msgstr "Выберите формат из списка предопределённых размеров бумаги или определите собственный формат бумаги."
#. WBDVD
#: 05040200.xhp
@@ -23864,7 +23864,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901601605927805\n"
"help.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Ориентация"
#. tDiD9
#: 05040200.xhp
@@ -24080,7 +24080,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145744\n"
"help.text"
msgid "Page layout"
-msgstr ""
+msgstr "Макет страницы"
#. DMwZG
#: 05040200.xhp
@@ -24134,7 +24134,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155308\n"
"help.text"
msgid "Only right"
-msgstr ""
+msgstr "Только справа"
#. kxhBx
#: 05040200.xhp
@@ -24152,7 +24152,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157309\n"
"help.text"
msgid "Only left"
-msgstr ""
+msgstr "Только слева"
#. 839AF
#: 05040200.xhp
@@ -24188,7 +24188,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511587746163578\n"
"help.text"
msgid "Page Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Номера страниц"
#. GnD6W
#: 05040200.xhp
@@ -24251,7 +24251,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150489\n"
"help.text"
msgid "Gutter position"
-msgstr ""
+msgstr "Положение переплёта"
#. Gs9qT
#: 05040200.xhp
@@ -24269,7 +24269,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147480\n"
"help.text"
msgid "Table alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Выравнивание таблицы"
#. 2fKA6
#: 05040200.xhp
@@ -24692,7 +24692,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147326\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Area</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Область</link>"
#. 7xtR7
#: 05040400.xhp
@@ -25016,7 +25016,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152791\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Area</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Область</link>"
#. CgGUH
#: 05060000.xhp
@@ -25196,7 +25196,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Выравнивание объектов"
#. kVyf4
#: 05070000.xhp
@@ -25700,7 +25700,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Merge Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Объединить ячейки"
#. vrqEL
#: 05100100.xhp
@@ -26294,7 +26294,7 @@ msgctxt ""
"hd_id849353401761432\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Single Underline</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Одинарное подчёркивание</link>"
#. PiPG2
#: 05110300.xhp
@@ -26312,7 +26312,7 @@ msgctxt ""
"hd_id949353401761432\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Double Underline</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Двойное подчёркивание</link>"
#. NS8wf
#: 05110300.xhp
@@ -26420,7 +26420,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149871\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Выровнять высоту строк</link>"
#. Ae4jH
#: 05110600m.xhp
@@ -26645,7 +26645,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153811\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Выровнять ширину столбцов</link>"
#. w2jZV
#: 05120600.xhp
@@ -26672,7 +26672,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Создать стиль по выделению"
#. LRY9y
#: 05140100.xhp
@@ -26681,7 +26681,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152823\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Создать стиль по выделению"
#. CTRWm
#: 05140100.xhp
@@ -26708,7 +26708,7 @@ msgctxt ""
"par_id841608260799161\n"
"help.text"
msgid "Press <keycode>Shift+F11</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите <keycode>Shift+F11</keycode>"
#. KhFGr
#: 05140100.xhp
@@ -26834,7 +26834,7 @@ msgctxt ""
"par_id401608258192415\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\">Styles in Calc</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\">Стили в Calc</link>"
#. HBgw9
#: 05140100.xhp
@@ -26843,7 +26843,7 @@ msgctxt ""
"par_id641608263698887\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\">Styles in Impress</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\">Стили в Impress</link>"
#. sVA9e
#: 05140100.xhp
@@ -26969,7 +26969,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2576982\n"
"help.text"
msgid "Text Alternative"
-msgstr ""
+msgstr "Альтернативный текст"
#. uQ5RY
#: 05190100.xhp
@@ -27104,7 +27104,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150789\n"
"help.text"
msgid "Colors"
-msgstr "Цвет"
+msgstr "Цвета"
#. kJdyQ
#: 05200100.xhp
@@ -27239,7 +27239,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147620\n"
"help.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr "Сохранять пропорции"
+msgstr "Пропорционально"
#. z9BZT
#: 05200100.xhp
@@ -27392,7 +27392,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Line Styles"
-msgstr "Стили линии"
+msgstr "Стили линий"
#. 4qd54
#: 05200200.xhp
@@ -27662,7 +27662,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155552\n"
"help.text"
msgid "Style name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя стиля"
#. ESzub
#: 05200300.xhp
@@ -27689,7 +27689,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/LB_LINEENDS\">Choose a predefined arrow style symbol from the list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/LB_LINEENDS\">Выберите символ предварительно определенного стиля стрелки из списка.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/LB_LINEENDS\">Выберите символ предварительно определённого стиля стрелки из списка.</ahelp>"
#. WbmbF
#: 05200300.xhp
@@ -27716,7 +27716,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156346\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. sQktA
#: 05200300.xhp
@@ -27860,7 +27860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144438\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\">Gradient</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\">Градиент</link>"
#. jFoGv
#: 05210100.xhp
@@ -27878,7 +27878,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154047\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\">Hatch</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\">Штриховка</link>"
#. uBWuP
#: 05210100.xhp
@@ -27914,7 +27914,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Цвета"
#. AKar8
#: 05210200.xhp
@@ -27932,7 +27932,7 @@ msgctxt ""
"hd_id681578759272545\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"colorpageh1\"><link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\">Colors</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"colorpageh1\"><link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\">Цвета</link></variable>"
#. QfPqQ
#: 05210200.xhp
@@ -27959,7 +27959,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931578758906569\n"
"help.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Цвета"
#. 2iXVW
#: 05210200.xhp
@@ -27968,7 +27968,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
msgid "Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Палитра"
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28004,7 +28004,7 @@ msgctxt ""
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
msgid "Recent colors"
-msgstr ""
+msgstr "Недавние цвета"
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28022,7 +28022,7 @@ msgctxt ""
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
msgid "Custom Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Палитра пользователя"
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28112,7 +28112,7 @@ msgctxt ""
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
msgid "Hex"
-msgstr ""
+msgstr "16-ричный"
#. TBTQV
#: 05210200.xhp
@@ -28130,7 +28130,7 @@ msgctxt ""
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
msgid "Pick"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать"
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -28148,7 +28148,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Градиент"
#. EcqJK
#: 05210300.xhp
@@ -28175,7 +28175,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691584574297573\n"
"help.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Градиент"
#. eyRRB
#: 05210300.xhp
@@ -28238,7 +28238,7 @@ msgctxt ""
"hd_id591584574095111\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. DwwDT
#: 05210300.xhp
@@ -28346,7 +28346,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152551\n"
"help.text"
msgid "From Color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет от"
#. kA7FM
#: 05210300.xhp
@@ -28373,7 +28373,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149903\n"
"help.text"
msgid "To Color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет до"
#. red4y
#: 05210300.xhp
@@ -28400,7 +28400,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hatch"
-msgstr ""
+msgstr "Штриховка"
#. FB7Ra
#: 05210400.xhp
@@ -28418,7 +28418,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149962\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\">Hatch</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\">Штриховка</link>"
#. MgSvL
#: 05210400.xhp
@@ -28436,7 +28436,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159147\n"
"help.text"
msgid "Hatch"
-msgstr ""
+msgstr "Штриховка"
#. Xd9jB
#: 05210400.xhp
@@ -28499,7 +28499,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156042\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. B6eCC
#: 05210400.xhp
@@ -28589,7 +28589,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961582995662197\n"
"help.text"
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет фона"
#. MPBD3
#: 05210400.xhp
@@ -28607,7 +28607,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#. 9yCZ3
#: 05210500.xhp
@@ -28625,7 +28625,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155619\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210500.xhp\">Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210500.xhp\">Изображение</link>"
#. AAzK8
#: 05210500.xhp
@@ -28643,7 +28643,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148585\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#. AbybR
#: 05210500.xhp
@@ -28697,7 +28697,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145669\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры"
#. smwef
#: 05210500.xhp
@@ -28706,7 +28706,7 @@ msgctxt ""
"hd_id251592868388253\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль"
#. PgyUs
#: 05210500.xhp
@@ -28787,7 +28787,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201592869695805\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Положение"
#. BnQeq
#: 05210500.xhp
@@ -28805,7 +28805,7 @@ msgctxt ""
"hd_id791592870139336\n"
"help.text"
msgid "Tiling Position"
-msgstr ""
+msgstr "Положение мозаики"
#. MC32h
#: 05210500.xhp
@@ -28832,7 +28832,7 @@ msgctxt ""
"hd_id631592870132856\n"
"help.text"
msgid "Tiling Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Смещение мозаики"
#. ogBQB
#: 05210500.xhp
@@ -29417,7 +29417,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147834\n"
"help.text"
msgid "Pattern Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Редактор орнамента"
#. rFfJm
#: 05210800.xhp
@@ -29435,7 +29435,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155355\n"
"help.text"
msgid "Foreground Color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет"
#. sHjjw
#: 05210800.xhp
@@ -29444,7 +29444,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156410\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/patterntabpage/LB_COLOR\">Set the color of the activated pattern pixels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/patterntabpage/LB_COLOR\">Задаёт цвет активированных пикселей орнамента.</ahelp>"
#. nh8wk
#: 05210800.xhp
@@ -29453,7 +29453,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155449\n"
"help.text"
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет фона"
#. JqSDi
#: 05210800.xhp
@@ -29462,7 +29462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152909\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/patterntabpage/LB_BACKGROUND_COLOR\">Set the color of the deactivated pattern pixels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/patterntabpage/LB_BACKGROUND_COLOR\">Задаёт цвет деактивированных пикселей орнамента.</ahelp>"
#. fZrDg
#: 05220000.xhp
@@ -30020,7 +30020,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149796\n"
"help.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr "Сохранять пропорции"
+msgstr "Пропорционально"
#. LGisF
#: 05230100.xhp
@@ -30047,7 +30047,7 @@ msgctxt ""
"hd_id731601417097805\n"
"help.text"
msgid "To frame"
-msgstr ""
+msgstr "К врезке"
#. WRzKk
#: 05230100.xhp
@@ -30227,7 +30227,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145606\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\">Positioning Objects</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\">Размещение объектов</link>"
#. wT2dE
#: 05230100.xhp
@@ -30236,7 +30236,7 @@ msgctxt ""
"par_id31456062468\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\">Rotating Objects</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\">Поворот объектов</link>"
#. Vuc3r
#: 05230100.xhp
@@ -30245,7 +30245,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145624967\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\">Rotation</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\">Поворот</link>"
#. UuCyG
#: 05230300.xhp
@@ -30281,7 +30281,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148983\n"
"help.text"
msgid "Pivot Point"
-msgstr ""
+msgstr "Центр поворота"
#. Zzs3U
#: 05230300.xhp
@@ -30362,7 +30362,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146847\n"
"help.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Угол поворота"
#. owCBC
#: 05230300.xhp
@@ -31073,7 +31073,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155913\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"anchorh1\"><link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\">Anchor</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"anchorh1\"><link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\">Привязка</link></variable>"
#. PMQ8n
#: 05260000.xhp
@@ -31253,7 +31253,7 @@ msgctxt ""
"par_id491654784636830\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05260200.xhp#paraposition\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05260200.xhp#paraposition\"/>"
#. CTnAd
#: 05260300.xhp
@@ -31451,7 +31451,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841656376472122\n"
"help.text"
msgid "Baseline Off"
-msgstr ""
+msgstr "Базовая линия выкл."
#. rDFeE
#: 05280000.xhp
@@ -31478,7 +31478,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149046\n"
"help.text"
msgid "Baseline Off"
-msgstr ""
+msgstr "Базовая линия выкл."
#. BgBci
#: 05280000.xhp
@@ -31505,7 +31505,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"svx/res/fw02.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153379\" src=\"svx/res/fw02.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153379\">Значок</alt></image>"
#. CC8vv
#: 05280000.xhp
@@ -31523,7 +31523,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111656376428881\n"
"help.text"
msgid "Upright"
-msgstr ""
+msgstr "Прямо"
#. z9amk
#: 05280000.xhp
@@ -31559,7 +31559,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201656376410570\n"
"help.text"
msgid "Slant Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Наклон по горизонтали"
#. TqEGn
#: 05280000.xhp
@@ -31595,7 +31595,7 @@ msgctxt ""
"hd_id471656376383844\n"
"help.text"
msgid "Slant Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Наклон по вертикали"
#. q7vvg
#: 05280000.xhp
@@ -31631,7 +31631,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161656376292591\n"
"help.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Ориентация"
#. ByjsP
#: 05280000.xhp
@@ -31667,7 +31667,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691656376244494\n"
"help.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "По левому краю"
#. DWX4d
#: 05280000.xhp
@@ -31685,7 +31685,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156006\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/lc_alignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon Align Left</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/lc_alignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Значок По левому краю</alt></image>"
#. CXCLp
#: 05280000.xhp
@@ -31703,7 +31703,7 @@ msgctxt ""
"hd_id791656376221037\n"
"help.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "По центру"
#. bmiBe
#: 05280000.xhp
@@ -31721,7 +31721,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155748\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/lc_alignhorizontalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147217\">Icon Align Center</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/lc_alignhorizontalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147217\">Значок По центру</alt></image>"
#. 7hH49
#: 05280000.xhp
@@ -31730,7 +31730,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159346\n"
"help.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "По центру"
#. VBnG2
#: 05280000.xhp
@@ -31739,7 +31739,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241656376143482\n"
"help.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "По правому краю"
#. Bgdfe
#: 05280000.xhp
@@ -31757,7 +31757,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149939\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/lc_alignright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148498\">Icon Align Right</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/lc_alignright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148498\">Значок По правому краю</alt></image>"
#. Cmr8n
#: 05280000.xhp
@@ -31775,7 +31775,7 @@ msgctxt ""
"hd_id491656376126698\n"
"help.text"
msgid "AutoSize Text"
-msgstr ""
+msgstr "Авторазмер текста"
#. BXAaF
#: 05280000.xhp
@@ -31793,7 +31793,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159129\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svx/res/fw010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153334\">Icon AutoSize Text</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svx/res/fw010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153334\">Значок Авторазмер текста</alt></image>"
#. drPm7
#: 05280000.xhp
@@ -31847,7 +31847,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821656376071005\n"
"help.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Отступ"
#. g6xDf
#: 05280000.xhp
@@ -31883,7 +31883,7 @@ msgctxt ""
"hd_id391656375872510\n"
"help.text"
msgid "Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Контур"
#. TdeZF
#: 05280000.xhp
@@ -31919,7 +31919,7 @@ msgctxt ""
"hd_id91656375850945\n"
"help.text"
msgid "Text Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Контур текста"
#. BkBcX
#: 05280000.xhp
@@ -31937,7 +31937,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150323\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"svx/res/fw012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon Text Contour</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"svx/res/fw012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147100\">Значок Контур текста</alt></image>"
#. 663fR
#: 05280000.xhp
@@ -32891,7 +32891,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152822\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Интервал"
#. EU3yR
#: 05320001.xhp
@@ -32909,7 +32909,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Тема"
#. HQBCk
#: 05320002.xhp
@@ -32918,7 +32918,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150014\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05320002.xhp\">Theme</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05320002.xhp\">Тема</link>"
#. CeYvv
#: 05320002.xhp
@@ -34313,7 +34313,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146913\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new record into the current table.</ahelp> To create a record, click the asterisk (*) button at the bottom of the table view. An empty row is added at the end of the table."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Вставка новой записи в текущую таблицу.</ahelp> Для создания записи щёлкните кнопку с символом звездочки (*) в нижней части представления таблиц. В конце таблицы будет добавлена пустая строка."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Вставка новой записи в текущую таблицу.</ahelp> Для создания записи щёлкните кнопку с символом звёздочки (*) в нижней части представления таблиц. В конце таблицы будет добавлена пустая строка."
#. kCjYE
#: 05340400.xhp
@@ -34547,7 +34547,7 @@ msgctxt ""
"bm_id131592533297401\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>3D Effects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Трёхмерные эффекты</bookmark_value>"
#. CCokZ
#: 05350000.xhp
@@ -34574,7 +34574,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281592536322406\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Применить"
#. dG8Wm
#: 05350000.xhp
@@ -34601,7 +34601,7 @@ msgctxt ""
"par_id631592538701619\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Применить"
#. GJ3hX
#: 05350000.xhp
@@ -34979,7 +34979,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152811\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"svx/res/normobjs.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"svx/res/normobjs.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150865\">Значок</alt></image>"
#. 6DyPr
#: 05350200.xhp
@@ -35015,7 +35015,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157962\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154068\" src=\"svx/res/normflat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154068\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154068\" src=\"svx/res/normflat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154068\">Значок</alt></image>"
#. fMPFg
#: 05350200.xhp
@@ -35051,7 +35051,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148923\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149807\" src=\"svx/res/normsphe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149807\" src=\"svx/res/normsphe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149807\">Значок</alt></image>"
#. FfUMo
#: 05350200.xhp
@@ -35087,7 +35087,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152940\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"svx/res/invert3d.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151116\" src=\"svx/res/invert3d.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151116\">Значок</alt></image>"
#. PABev
#: 05350200.xhp
@@ -35123,7 +35123,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157309\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155746\" src=\"svx/res/lght2sid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155746\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155746\" src=\"svx/res/lght2sid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155746\">Значок</alt></image>"
#. LGaGJ
#: 05350200.xhp
@@ -35159,7 +35159,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150686\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152460\" src=\"svx/res/doublesi.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152460\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152460\" src=\"svx/res/doublesi.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152460\">Значок</alt></image>"
#. t7GZ3
#: 05350200.xhp
@@ -35276,7 +35276,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150254\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159342\" src=\"svx/res/shadow3d.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159342\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159342\" src=\"svx/res/shadow3d.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159342\">Значок</alt></image>"
#. vJjvT
#: 05350300.xhp
@@ -35879,7 +35879,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148977\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147478\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147478\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147478\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147478\">Значок</alt></image>"
#. tD2xB
#: 05350500.xhp
@@ -36167,7 +36167,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152363\n"
"help.text"
msgid "Assigns a predefined color scheme or lets you create your own color scheme."
-msgstr "Назначает предварительно определенную цветовую схему или позволяет пользователю создать собственную."
+msgstr "Назначает предварительно определённую цветовую схему или позволяет пользователю создать собственную."
#. HuVUi
#: 05350600.xhp
@@ -36329,7 +36329,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154812\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\">Distribute Selection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\">Распределить выделение</link>"
#. qsB33
#: 05360000.xhp
@@ -36347,7 +36347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145383\n"
"help.text"
msgid "Objects are distributed with respect to the outermost objects in the selection."
-msgstr "Объекты будут распределены относительно наиболее удаленных от центра объектов в выделении."
+msgstr "Объекты будут распределены относительно наиболее удалённых от центра объектов в выделении."
#. ywEpj
#: 05360000.xhp
@@ -36383,7 +36383,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148990\n"
"help.text"
msgid "Horizontally Left"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально лево"
#. wkTTC
#: 05360000.xhp
@@ -36410,7 +36410,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150130\n"
"help.text"
msgid "Horizontally Center"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально центр"
#. JWvSE
#: 05360000.xhp
@@ -36437,7 +36437,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147574\n"
"help.text"
msgid "Horizontally Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально интервал"
#. 6iCwM
#: 05360000.xhp
@@ -36464,7 +36464,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155390\n"
"help.text"
msgid "Horizontally Right"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально право"
#. FTkZn
#: 05360000.xhp
@@ -36509,7 +36509,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153626\n"
"help.text"
msgid "Vertically Top"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально верх"
#. Jnbia
#: 05360000.xhp
@@ -36536,7 +36536,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147264\n"
"help.text"
msgid "Vertically Center"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально середину"
#. iJ5uJ
#: 05360000.xhp
@@ -36563,7 +36563,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150865\n"
"help.text"
msgid "Vertically Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально интервал"
#. ZdQ2J
#: 05360000.xhp
@@ -36590,7 +36590,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154071\n"
"help.text"
msgid "Vertically Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально низ"
#. GsJmx
#: 05360000.xhp
@@ -36617,7 +36617,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Атрибуты текста"
#. z3gFZ
#: 05990000.xhp
@@ -36626,7 +36626,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155757\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Text Attributes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Атрибуты текста</link>"
#. B2wiN
#: 05990000.xhp
@@ -36923,7 +36923,7 @@ msgctxt ""
"hd_id861611567018048\n"
"help.text"
msgid "Check grammar"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка грамматики"
#. ABHYi
#: 06010000.xhp
@@ -36986,7 +36986,7 @@ msgctxt ""
"par_id871611602271367\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">AutoCorrect Commands</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">Команды автозамены</link>"
#. iDcsf
#: 06010000.xhp
@@ -37544,7 +37544,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146946\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Thesaurush1\"><link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\">Thesaurus</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Thesaurush1\"><link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\">Тезаурус</link></variable>"
#. haxwE
#: 06020000.xhp
@@ -37697,7 +37697,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153894\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155616\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155616\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155616\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155616\">значок</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155616\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155616\">Значок</alt></image>"
#. N73GB
#: 06030000.xhp
@@ -37760,7 +37760,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147275\n"
"help.text"
msgid "Colors"
-msgstr "Цвет"
+msgstr "Цвета"
#. bX6cX
#: 06030000.xhp
@@ -38435,7 +38435,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatically creates a numbered list when you press Enter at the end of a line that starts with a number followed by a period, a space, and text. If a line starts with a hyphen (-), a plus sign (+), or an asterisk (*), followed by a space, and text, a bulleted list is created when you press Enter.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Автоматическое создание нумерованного списка по нажатии клавиши Enter в конце строки, начинающейся с цифры, за которой следует точка, пробел и текст. Если строка начинается с дефиса (-), знака «плюс» (+) или символа звездочки (*), за которыми следует пробел и текст, то по нажатии клавиши Enter создаётся маркированный список.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Автоматическое создание нумерованного списка по нажатии клавиши Enter в конце строки, начинающейся с цифры, за которой следует точка, пробел и текст. Если строка начинается с дефиса (-), знака «плюс» (+) или символа звёздочки (*), за которыми следует пробел и текст, то по нажатии клавиши Enter создаётся маркированный список.</caseinline></switchinline>"
#. KAfyj
#: 06040100.xhp
@@ -38813,7 +38813,7 @@ msgctxt ""
"par_id871611602271367\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">AutoCorrect Commands</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\">Команды автозамены</link>"
#. KBaQh
#: 06040200.xhp
@@ -39965,7 +39965,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154984\n"
"help.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. itrRk
#: 06050000.xhp
@@ -39983,7 +39983,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Unordered (Lists)"
-msgstr ""
+msgstr "Маркированные (Списки)"
#. hzByB
#: 06050100.xhp
@@ -40001,7 +40001,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150502\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\">Unordered</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\">Маркеры</link>"
#. eGidZ
#: 06050100.xhp
@@ -40064,7 +40064,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Ordered"
-msgstr ""
+msgstr "Нумерация"
#. XuABy
#: 06050200.xhp
@@ -40073,7 +40073,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146807\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\">Ordered</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\">Нумерация</link>"
#. sbPaF
#: 06050200.xhp
@@ -40190,7 +40190,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr "Изображения"
+msgstr "Изображение"
#. CwjBg
#: 06050400.xhp
@@ -40199,7 +40199,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0611200904373284\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050400.xhp\">Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050400.xhp\">Изображение</link>"
#. YBPGk
#: 06050400.xhp
@@ -40289,7 +40289,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147240\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Customize</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Настройка</link>"
#. ptL6S
#: 06050500.xhp
@@ -40631,7 +40631,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155429\n"
"help.text"
msgid "Start at"
-msgstr "Начинать с"
+msgstr "Начать с"
#. eyM3f
#: 06050500.xhp
@@ -40820,7 +40820,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153740\n"
"help.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr "Сохранять пропорции"
+msgstr "Пропорционально"
#. sijmu
#: 06050500.xhp
@@ -41108,7 +41108,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Basic Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Макросы Basic"
#. 3rXPt
#: 06130000.xhp
@@ -41315,7 +41315,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153665\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organizer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Управление</link>"
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -41360,7 +41360,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Выполнить макрос</link>"
#. S7Bf5
#: 06130001.xhp
@@ -41378,7 +41378,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821582666527674\n"
"help.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Редактировать макросы"
#. 9SRC2
#: 06130001.xhp
@@ -41405,7 +41405,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Управление диалогами</link>"
#. iewaq
#: 06130001.xhp
@@ -41504,7 +41504,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159149\n"
"help.text"
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека"
#. SBNzt
#: 06130020.xhp
@@ -41522,7 +41522,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B17\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя макроса"
#. Y8Pkf
#: 06130020.xhp
@@ -41576,7 +41576,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Макросы"
#. JeUG6
#: 06130030.xhp
@@ -41594,7 +41594,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Выполнить"
#. 4W4PB
#: 06130030.xhp
@@ -41612,7 +41612,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Создать"
#. cF2LZ
#: 06130030.xhp
@@ -41657,7 +41657,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. jjV85
#: 06130030.xhp
@@ -41675,7 +41675,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. mEwTf
#: 06130030.xhp
@@ -41846,7 +41846,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AA\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -41864,7 +41864,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -41882,7 +41882,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601564144861483\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
#. GxsAo
#: 06130200.xhp
@@ -42062,7 +42062,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159149\n"
"help.text"
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека"
#. 8MwCA
#: 06130300.xhp
@@ -42098,7 +42098,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153104\n"
"help.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
#. PBaVC
#: 06130300.xhp
@@ -42341,7 +42341,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431514298399070\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\">Menus</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\">Меню</link>"
#. RgrUg
#: 06140100.xhp
@@ -42395,7 +42395,7 @@ msgctxt ""
"hd_id441514302482125\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория"
#. RCcza
#: 06140100.xhp
@@ -42413,7 +42413,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551514302487751\n"
"help.text"
msgid "Available Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Доступные команды"
#. B7bPB
#: 06140100.xhp
@@ -42449,7 +42449,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541514303919911\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Область видимости"
#. PwCpH
#: 06140100.xhp
@@ -42467,7 +42467,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581514303962835\n"
"help.text"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Цель"
#. 82eHp
#: 06140100.xhp
@@ -42521,7 +42521,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651514304289436\n"
"help.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. VoGfB
#: 06140100.xhp
@@ -42548,7 +42548,7 @@ msgctxt ""
"hd_id331604401016431\n"
"help.text"
msgid "Assigned Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Назначенные команды"
#. oBFeq
#: 06140100.xhp
@@ -42566,7 +42566,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961514303975994\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow button"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка со стрелкой вправо"
#. dAZwx
#: 06140100.xhp
@@ -42584,7 +42584,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161514303992615\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow button"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка со стрелкой влево"
#. UdDF7
#: 06140100.xhp
@@ -42602,7 +42602,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761514304005994\n"
"help.text"
msgid "Up and Down arrow buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопки со стрелками вверх и вниз"
#. ranis
#: 06140100.xhp
@@ -43025,7 +43025,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371572442162922\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
@@ -43106,7 +43106,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431514298399070\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\">Context Menus</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140300.xhp\">Контекстные меню</link>"
#. BAGoB
#: 06140300.xhp
@@ -43160,7 +43160,7 @@ msgctxt ""
"hd_id441514302482125\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория"
#. AAFif
#: 06140300.xhp
@@ -43196,7 +43196,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541514303919911\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Область видимости"
#. 7ueyM
#: 06140300.xhp
@@ -43214,7 +43214,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581514303962835\n"
"help.text"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Цель"
#. equsq
#: 06140300.xhp
@@ -43232,7 +43232,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161514303992615\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow button"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка со стрелкой влево"
#. Ey2KG
#: 06140300.xhp
@@ -43250,7 +43250,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761514304005994\n"
"help.text"
msgid "Up and Down arrow buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопки со стрелками вверх и вниз"
#. Pz6Co
#: 06140300.xhp
@@ -43403,7 +43403,7 @@ msgctxt ""
"hd_id441514302482125\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория"
#. dEHHa
#: 06140400.xhp
@@ -43457,7 +43457,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541514303919911\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Область видимости"
#. Ex9tx
#: 06140400.xhp
@@ -43475,7 +43475,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581514303962835\n"
"help.text"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Цель"
#. ABfe3
#: 06140400.xhp
@@ -43493,7 +43493,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351514304283480\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить"
#. 2MHhV
#: 06140400.xhp
@@ -43511,7 +43511,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651514304289436\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. EsQEM
#: 06140400.xhp
@@ -43538,7 +43538,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961514303975994\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow button"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка со стрелкой вправо"
#. zGmTS
#: 06140400.xhp
@@ -43556,7 +43556,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161514303992615\n"
"help.text"
msgid "Left Arrow button"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопка со стрелкой влево"
#. LT4yP
#: 06140400.xhp
@@ -43574,7 +43574,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761514304005994\n"
"help.text"
msgid "Up and Down Arrow buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопки со стрелками вверх и вниз"
#. byaLD
#: 06140400.xhp
@@ -43853,7 +43853,7 @@ msgctxt ""
"hd_id751568966764822\n"
"help.text"
msgid "Assign Component..."
-msgstr ""
+msgstr "Назначить компонент..."
#. PdgEw
#: 06140500.xhp
@@ -45356,7 +45356,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10600\n"
"help.text"
msgid "Ignore post-positional word"
-msgstr "Игнорировать постпозитивное слово"
+msgstr "Игнорировать постпозиционное слово"
#. oLoV7
#: 06201000.xhp
@@ -45365,7 +45365,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10604\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/ignorepost\">Ignores positional characters at the end of Korean words when you search a dictionary.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/ignorepost\">Пропускает постпозиции в конце корейских слов при поиске в словаре.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/ignorepost\">Пропускает позиционные символы в конце корейских слов при поиске в словаре.</ahelp>"
#. c8vEK
#: 06201000.xhp
@@ -45626,7 +45626,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147273\n"
"help.text"
msgid "Lists the currently open documents. Select the name of a document in the list to switch to that document."
-msgstr "Здесь приведен список всех открытых документов. Выберите имя документа в списке, чтобы переключиться на этот документ."
+msgstr "Здесь приведён список всех открытых документов. Выберите имя документа в списке, чтобы переключиться на этот документ."
#. qQPR5
#: about_meta_tags.xhp
@@ -45680,7 +45680,7 @@ msgctxt ""
"par_id321630929312928\n"
"help.text"
msgid "ODF Property"
-msgstr ""
+msgstr "Свойство ODF"
#. 3XGHd
#: about_meta_tags.xhp
@@ -45887,7 +45887,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501526421873817\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addsignatureline01\"><link href=\"text/shared/01/addsignatureline.xhp\">Signature Line</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"addsignatureline01\"><link href=\"text/shared/01/addsignatureline.xhp\">Строка подписи</link></variable>"
#. bcvDE
#: addsignatureline.xhp
@@ -46031,7 +46031,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Certificate Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Пути сертификатов"
#. FBox6
#: certificatepath.xhp
@@ -46049,7 +46049,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141594763815174\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Certificateh1\"><link href=\"text/shared/01/certificatepath.xhp\">Certificate</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Certificateh1\"><link href=\"text/shared/01/certificatepath.xhp\">Сертификат</link></variable>"
#. BuRGD
#: certificatepath.xhp
@@ -46157,7 +46157,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121623158675627\n"
"help.text"
msgid "Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Уровни"
#. b5AFq
#: classificationbar.xhp
@@ -46256,7 +46256,7 @@ msgctxt ""
"hd_id831623165018680\n"
"help.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. 2cL5t
#: classificationdialog.xhp
@@ -46310,7 +46310,7 @@ msgctxt ""
"hd_id391623165024206\n"
"help.text"
msgid "Recently used"
-msgstr ""
+msgstr "Недавние"
#. QRxgw
#: classificationdialog.xhp
@@ -46328,7 +46328,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511623165030442\n"
"help.text"
msgid "Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Классификация"
#. Qm44f
#: classificationdialog.xhp
@@ -46346,7 +46346,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461623165035145\n"
"help.text"
msgid "International"
-msgstr ""
+msgstr "Международная"
#. bC9B4
#: classificationdialog.xhp
@@ -46373,7 +46373,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811623165656089\n"
"help.text"
msgid "Marking"
-msgstr ""
+msgstr "Гриф"
#. 9CKgZ
#: classificationdialog.xhp
@@ -46391,7 +46391,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941623165039690\n"
"help.text"
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Лицензия"
#. xDCw5
#: classificationdialog.xhp
@@ -46409,7 +46409,7 @@ msgctxt ""
"hd_id741623165044190\n"
"help.text"
msgid "Part number"
-msgstr ""
+msgstr "Номер"
#. p6AkN
#: classificationdialog.xhp
@@ -46427,7 +46427,7 @@ msgctxt ""
"hd_id791623165049158\n"
"help.text"
msgid "Part text:"
-msgstr ""
+msgstr "Текст:"
#. ocBSB
#: classificationdialog.xhp
@@ -46814,7 +46814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3949095\n"
"help.text"
msgid "Some extensions may be marked with the phrase \"browser based update\". These extensions cannot be downloaded by the Extension Manager. A web browser must be opened to download the extension update from a particular web site. That site may require several more user interaction to download the extension. After downloading you must install the extension manually, for example by double-clicking the extension's icon in a file browser."
-msgstr "Некоторые расширения отмечаются фразой \"обновление на основе браузера\". Эти расширения невозможно загрузить из менеджера расширений. Для загрузки обновления расширения с определенного веб-сайта необходимо открыть веб-браузер. На этом сайте для загрузки расширения могут требоваться дополнительные действия со стороны пользователя. После загрузки расширение устанавливается вручную, например, двойным щелчком по значку расширения в браузере файлов."
+msgstr "Некоторые расширения отмечаются фразой «обновление на основе браузера». Эти расширения невозможно загрузить из менеджера расширений. Для загрузки обновления расширения с определённого веб-сайта необходимо открыть веб-браузер. На этом сайте для загрузки расширения могут требоваться дополнительные действия со стороны пользователя. После загрузки расширение устанавливается вручную, например, двойным щелчком по значку расширения в браузере файлов."
#. 8NJ29
#: extensionupdate.xhp
@@ -46895,7 +46895,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581541769624076\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/font_features.xhp\">Font Features</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/font_features.xhp\">Возможности шрифта</link>"
#. rHZVt
#: font_features.xhp
@@ -46985,7 +46985,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr "Символ форматирования"
+msgstr "Непечатаемый символ"
#. AqJpM
#: formatting_mark.xhp
@@ -47003,7 +47003,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030220091035120\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formattingmark\"><link href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp\">Formatting Mark</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"formattingmark\"><link href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp\">Символ форматирования</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formattingmark\"><link href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp\">Непечатаемый символ</link></variable>"
#. koBrW
#: formatting_mark.xhp
@@ -47057,7 +47057,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3306680\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Мягкий перенос"
#. zSGhf
#: formatting_mark.xhp
@@ -47093,7 +47093,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3245643\n"
"help.text"
msgid "Word Joiner"
-msgstr ""
+msgstr "Соединитель слов"
#. 4Ur7Y
#: formatting_mark.xhp
@@ -47579,7 +47579,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Snap Guides"
-msgstr ""
+msgstr "Направляющие"
#. c8J5E
#: guides.xhp
@@ -47723,7 +47723,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161534716391733\n"
"help.text"
msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Сжатие"
#. vJZ4u
#: image_compression.xhp
@@ -47732,7 +47732,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151534716402139\n"
"help.text"
msgid "JPEG Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Качество JPEG"
#. Ets2v
#: image_compression.xhp
@@ -47759,7 +47759,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931534716460433\n"
"help.text"
msgid "PNG Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Сжатие PNG"
#. G6DLS
#: image_compression.xhp
@@ -47777,7 +47777,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801534716490571\n"
"help.text"
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешение"
#. mNYT4
#: image_compression.xhp
@@ -47822,7 +47822,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821534716532670\n"
"help.text"
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешение"
#. fnG7L
#: image_compression.xhp
@@ -47840,7 +47840,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11534716546287\n"
"help.text"
msgid "Interpolation"
-msgstr ""
+msgstr "Интерполяция"
#. kVMSW
#: image_compression.xhp
@@ -47858,7 +47858,7 @@ msgctxt ""
"hd_id471534716844611\n"
"help.text"
msgid "Image Information"
-msgstr ""
+msgstr "Сведения об изображении"
#. AdAGc
#: image_compression.xhp
@@ -48596,7 +48596,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rename object"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать объект"
#. xBT3n
#: nav_rename.xhp
@@ -48614,7 +48614,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147366\n"
"help.text"
msgid "Rename object"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать объект"
#. DFRqj
#: nav_rename.xhp
@@ -48641,7 +48641,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156027\n"
"help.text"
msgid "New name"
-msgstr ""
+msgstr "Новое имя"
#. CG62C
#: nav_rename.xhp
@@ -48740,7 +48740,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744068819\n"
"help.text"
msgid "Standard toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Классический интерфейс"
#. XREwu
#: notebook_bar.xhp
@@ -48776,7 +48776,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121612308178510\n"
"help.text"
msgid "Tabbed compact"
-msgstr ""
+msgstr "Вкладки компактные"
#. S64Hx
#: notebook_bar.xhp
@@ -48794,7 +48794,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701612308190664\n"
"help.text"
msgid "Groupedbar compact"
-msgstr ""
+msgstr "Лента групповая компактная"
#. F2FbK
#: notebook_bar.xhp
@@ -48812,7 +48812,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744063712\n"
"help.text"
msgid "Contextual single"
-msgstr ""
+msgstr "Контекстная однострочная"
#. kFfNM
#: notebook_bar.xhp
@@ -48830,7 +48830,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744061192\n"
"help.text"
msgid "Single toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Однострочная панель"
#. 7tFzV
#: notebook_bar.xhp
@@ -49622,7 +49622,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4921415\n"
"help.text"
msgid "Display Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Отображать расширения"
#. U6RLX
#: packagemanager.xhp
@@ -49640,7 +49640,7 @@ msgctxt ""
"par_id0103201110331828\n"
"help.text"
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Установлено с %PRODUCTNAME"
#. DJaMz
#: packagemanager.xhp
@@ -50036,7 +50036,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить как"
#. 4Vh77
#: pastespecialmenu.xhp
@@ -50045,7 +50045,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361584804540671\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pastespecialmenuh1\"><link href=\"text/shared/01/pastespecialmenu.xhp\">Paste Special</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pastespecialmenuh1\"><link href=\"text/shared/01/pastespecialmenu.xhp\">Вставить как</link></variable>"
#. RWjTr
#: pastespecialmenu.xhp
@@ -50162,7 +50162,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Safe Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Безопасный режим"
#. 6aHjA
#: profile_safe_mode.xhp
@@ -50315,7 +50315,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281120163149546\n"
"help.text"
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Настроить"
#. e6G9E
#: profile_safe_mode.xhp
@@ -50333,7 +50333,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281120160944276682\n"
"help.text"
msgid "Uninstall extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить расширения"
#. KMnaD
#: profile_safe_mode.xhp
@@ -50396,7 +50396,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Embedding Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Внедрение шрифтов"
#. MMKaJ
#: prop_font_embed.xhp
@@ -50432,7 +50432,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149999\n"
"help.text"
msgid "Font embedding"
-msgstr ""
+msgstr "Внедрение шрифтов"
#. LM4Gn
#: prop_font_embed.xhp
@@ -51089,7 +51089,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148520\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Диапазон"
#. hVmqN
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51188,7 +51188,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10706\n"
"help.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Изображения"
#. A2F7m
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51206,7 +51206,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10715\n"
"help.text"
msgid "Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "Сжатие без потерь"
#. a4qQR
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51224,7 +51224,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10730\n"
"help.text"
msgid "JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "Сжатие JPEG"
#. kiiWk
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51242,7 +51242,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1074C\n"
"help.text"
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Качество"
#. Ej8Dz
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51251,7 +51251,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10750\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the quality level for JPEG compression.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задайте уровень качества для сжатия JPEG.</ahelp>"
#. DhAPY
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51269,7 +51269,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1076B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите для уменьшения размера изображений за счёт уменьшения разрешения.</ahelp>"
#. hFmPG
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51278,7 +51278,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10782\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the target resolution for the images.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите разрешение для изображений.</ahelp>"
#. eMHjG
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51296,7 +51296,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141574104956415\n"
"help.text"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Водяной знак"
#. 32jmH
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51314,7 +51314,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381574104981670\n"
"help.text"
msgid "Sign with watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Подписать водяным знаком"
#. aRDYE
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51539,7 +51539,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8257087\n"
"help.text"
msgid "Export outlines"
-msgstr ""
+msgstr "Экспорт структуры"
#. 72zLQ
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51836,7 +51836,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7509994\n"
"help.text"
msgid "Magnification"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличение"
#. aQ3Sd
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -51881,7 +51881,7 @@ msgctxt ""
"hd_id654622\n"
"help.text"
msgid "Fit width"
-msgstr ""
+msgstr "По ширине"
#. i6ZAF
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -51899,7 +51899,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9883114\n"
"help.text"
msgid "Fit visible"
-msgstr ""
+msgstr "Вместить видимое"
#. nEKBx
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -51917,7 +51917,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7296975\n"
"help.text"
msgid "Zoom factor"
-msgstr ""
+msgstr "Масштаб"
#. azkEb
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -51935,7 +51935,7 @@ msgctxt ""
"hd_id329905\n"
"help.text"
msgid "Page layout"
-msgstr ""
+msgstr "Макет страницы"
#. wz7rH
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -51944,7 +51944,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5632496\n"
"help.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "По умолчанию"
#. ELtpQ
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -52151,7 +52151,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1972106\n"
"help.text"
msgid "Default mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим по умолчанию"
#. hoUxt
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -52250,7 +52250,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2927335\n"
"help.text"
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Установить пароли"
#. 6ixp9
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52277,7 +52277,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7985168\n"
"help.text"
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Печать"
#. wpyGW
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52286,7 +52286,7 @@ msgctxt ""
"hd_id876186\n"
"help.text"
msgid "Not permitted"
-msgstr ""
+msgstr "Не разрешено"
#. 6AbXC
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52322,7 +52322,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4661702\n"
"help.text"
msgid "High resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Высокое разрешение"
#. oZFWk
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52340,7 +52340,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2188787\n"
"help.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Изменения"
#. huf8W
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52349,7 +52349,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5833307\n"
"help.text"
msgid "Not permitted"
-msgstr ""
+msgstr "Не разрешено"
#. DK4FY
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52439,7 +52439,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841574111651138\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. xUSS6
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52448,7 +52448,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2091433\n"
"help.text"
msgid "Enable copying of content"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить копирование содержимого"
#. F9N4b
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52457,7 +52457,7 @@ msgctxt ""
"par_id5092318\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable copying of content to the clipboard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите, чтобы разрешить копирование содержимого в буфер обмена.</ahelp>"
#. YN4vV
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52466,7 +52466,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9312417\n"
"help.text"
msgid "Enable text access for accessibility tools"
-msgstr ""
+msgstr "Включите для доступа к тексту средств специальных возможностей"
#. Wdm6G
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -52475,7 +52475,7 @@ msgctxt ""
"par_id9089022\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Включите для доступа к тексту средств специальных возможностей.</ahelp>"
#. Eazks
#: ref_pdf_export_universal_accessibility.xhp
@@ -52691,7 +52691,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6676839\n"
"help.text"
msgid "Window options"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства окна"
#. 9LBfo
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -52799,7 +52799,7 @@ msgctxt ""
"hd_id729697\n"
"help.text"
msgid "Hide toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Скрыть панель инструментов"
#. PGyhr
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -52835,7 +52835,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1886654\n"
"help.text"
msgid "Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Переходы"
#. fhAFT
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -52862,7 +52862,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9053926\n"
"help.text"
msgid "Collapse Outlines"
-msgstr ""
+msgstr "Свернуть структуру"
#. cKYhi
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -52871,7 +52871,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1941892\n"
"help.text"
msgid "Show All"
-msgstr ""
+msgstr "Показать все"
#. m3Aft
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -52889,7 +52889,7 @@ msgctxt ""
"hd_id486770\n"
"help.text"
msgid "Visible levels"
-msgstr ""
+msgstr "Показать до уровня"
#. r8MX6
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -53429,7 +53429,7 @@ msgctxt ""
"hd_id251597435168013\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. PPq6D
#: timestampauth.xhp
@@ -54311,7 +54311,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10565\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the currently defined namespaces for the form.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Возвращает список текущих определенных пространств имён для формы.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Возвращает список текущих определённых пространств имён для формы.</ahelp>"
#. f6MbP
#: xformsdataname.xhp
@@ -54608,7 +54608,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2927335\n"
"help.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#. MYuar
#: xformsdatatab.xhp
@@ -54626,7 +54626,7 @@ msgctxt ""
"par_id4071779\n"
"help.text"
msgid "The following lists all facets that are valid for data types. Some facets are only available for some data types."
-msgstr "Далее перечисляются все настройки, действительные для типов данных. Некоторые настройки доступны только для определенных типов данных."
+msgstr "Далее перечисляются все настройки, действительные для типов данных. Некоторые настройки доступны только для определённых типов данных."
#. MDsE2
#: xformsdatatab.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index ac1b036c9c3..c761865cc31 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147336\n"
"help.text"
msgid "Icon on the <emph>Insert</emph> toolbar (you may need to enable this initially invisible icon):"
-msgstr "Значок на панели инструментов <emph>Вставка</emph> (этот значок первоначально не отображается, так что, возможно, вам придется его включить):"
+msgstr "Значок на панели инструментов <emph>Вставка</emph> (этот значок первоначально не отображается, так что, возможно, вам придётся его включить):"
#. D33rn
#: 01170000.xhp
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157996\n"
"help.text"
msgid "Table Control"
-msgstr "Элемент управления \"Таблица\""
+msgstr "Таблица (ЭУ)"
#. bxMfG
#: 01170000.xhp
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<emph>Shift</emph>+<emph>Enter</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Shift</emph>+<emph>Enter</emph>"
#. NjKfQ
#: 01170100.xhp
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153379\n"
"help.text"
msgid "<emph>Up Arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Стрелка вверх</emph>"
#. crQrd
#: 01170100.xhp
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152933\n"
"help.text"
msgid "<emph>Down Arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Стрелка вниз</emph>"
#. QPjsc
#: 01170100.xhp
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153178\n"
"help.text"
msgid "<emph>Enter</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Enter</emph>"
#. K5VJn
#: 01170100.xhp
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152874\n"
"help.text"
msgid "The predefined default list entry is entered into the <emph>Default selection combo</emph> box."
-msgstr "Предварительно определенный элемент списка по умолчанию вводится в поле со списком <emph>Выбор по умолчанию</emph>."
+msgstr "Предварительно определённый элемент списка по умолчанию вводится в поле со списком <emph>Выбор по умолчанию</emph>."
#. DMKt9
#: 01170101.xhp
@@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145167\n"
"help.text"
msgid "Fourth case: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\">List Boxes</link>"
-msgstr "Четвертый случай. <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\">Списки</link>"
+msgstr "Четвёртый случай: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\">Списки</link>"
#. KwJVt
#: 01170102.xhp
@@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153924\n"
"help.text"
msgid "List boxes work with references. They can either be implemented with linked tables by SQL statements (fourth case) or through value lists:"
-msgstr "Списки работают со ссылками. Они могут быть внедрены со связанными таблицами или с помощью инструкций SQL (четвертый случай), или с помощью списков значений:"
+msgstr "Списки работают со ссылками. Они могут быть внедрены со связанными таблицами или с помощью инструкций SQL (четвёртый случай), или с помощью списков значений:"
#. mCErh
#: 01170102.xhp
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150887\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#. fkYCG
#: 01170102.xhp
@@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156448\n"
"help.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#. eJNuh
#: 01170102.xhp
@@ -5873,7 +5873,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149949\n"
"help.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. 8vdfG
#: 01170102.xhp
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150870\n"
"help.text"
msgid "Before submitting"
-msgstr "Перед отправкой"
+msgstr "Перед подтверждением"
#. qZFdo
#: 01170202.xhp
@@ -8357,7 +8357,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154012\n"
"help.text"
msgid "Before record change"
-msgstr "Перед изменением записи"
+msgstr "Перед сменой записи"
#. EjmXM
#: 01170202.xhp
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157975\n"
"help.text"
msgid "After record change"
-msgstr "После изменения записи"
+msgstr "После смены записи"
#. SZ3Xw
#: 01170202.xhp
@@ -8492,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"par_id441601902102235\n"
"help.text"
msgid "Before record action"
-msgstr ""
+msgstr "Перед сохранением"
#. DWmSK
#: 01170202.xhp
@@ -8501,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"par_id51601902106123\n"
"help.text"
msgid "Before record change"
-msgstr ""
+msgstr "Перед сменой записи"
#. kwyVg
#: 01170202.xhp
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"par_id451601902107636\n"
"help.text"
msgid "Before submitting"
-msgstr ""
+msgstr "Перед подтверждением"
#. dtBgY
#: 01170202.xhp
@@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"par_id821601902108413\n"
"help.text"
msgid "Before update"
-msgstr ""
+msgstr "Перед обновлением"
#. DfeUE
#: 01170202.xhp
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"help.text"
msgid "Defines the data source on which the form is based, or specifies whether the data can be edited by the user. Apart from the sort and filter functions, you will also find all the necessary properties to create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">subform</link>."
-msgstr "Определен также источник данных для формы и указано, может ли пользователь изменять данные. Помимо функций сортировки и фильтрации, здесь находятся все необходимые свойства для создания <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">подчинённой формы</link>."
+msgstr "Определён также источник данных для формы и указано, может ли пользователь изменять данные. Помимо функций сортировки и фильтрации, здесь находятся все необходимые свойства для создания <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\">подчинённой формы</link>."
#. LChMy
#: 01170203.xhp
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158430\n"
"help.text"
msgid "In the case of combo boxes, users can select one entry from the list entries or enter text themselves. The entries, which are offered as a list from which users can select, may originate from any database table. The entries that users select or enter so that they can be saved can be saved either in the form only, or in a database. If they are saved in a database, they will be written to the database table on which the form is based."
-msgstr "Для полей со списком пользователи могут выбрать одну запись из списка или ввести текст самостоятельно. Приведенные в списке записи могут быть получены из любой таблицы базы данных. Выбираемые или вводимые пользователями записи можно сохранять либо в форме, либо в базе данных. Если они сохраняются в базе данных, то они будут записаны в таблицу базы данных, на основе которой создана форма."
+msgstr "Для полей со списком пользователи могут выбрать одну запись из списка или ввести текст самостоятельно. Приведённые в списке записи могут быть получены из любой таблицы базы данных. Выбираемые или вводимые пользователями записи можно сохранять либо в форме, либо в базе данных. Если они сохраняются в базе данных, то они будут записаны в таблицу базы данных, на основе которой создана форма."
#. FXFuA
#: 01170900.xhp
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159233\n"
"help.text"
msgid "The table given here appears in the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Control properties</link> as an element of an SQL statement in the <emph>List Contents</emph> field."
-msgstr "Приведенная здесь таблица появляется в <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Свойствах элемента управления</link> в качестве элемента инструкции SQL в поле <emph>Содержимое списка</emph>."
+msgstr "Приведённая здесь таблица появляется в <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Свойствах элемента управления</link> в качестве элемента инструкции SQL в поле <emph>Содержимое списка</emph>."
#. fiDLo
#: 01170902.xhp
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150789\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/valuefield\">Specifies the current form data field which should be related to a field in the linked table.</ahelp> In addition, click the desired data field in the list field below."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/valuefield\">Здесь указывается поле данных текущей формы, которое должно быть связано с полем таблицы списка.</ahelp> Щёлкните требуемое поле данных в приведенном ниже списке."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/valuefield\">Здесь указывается поле данных текущей формы, которое должно быть связано с полем таблицы списка.</ahelp> Щёлкните требуемое поле данных в приведённом ниже списке."
#. NREzu
#: 01170903.xhp
@@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155391\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/listtable\">Specifies the linked table data field, which is related to the specified value table field.</ahelp> In addition, click the data field in the lower list field."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/listtable\">Здесь указывается поле данных, связанное с указанным полем таблицы значений.</ahelp> Щёлкните поле данных в приведенном ниже списке."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/fieldlinkpage/listtable\">Здесь указывается поле данных, связанное с указанным полем таблицы значений.</ahelp> Щёлкните поле данных в приведённом ниже списке."
#. eF3as
#: 01170903.xhp
@@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155150\n"
"help.text"
msgid "The user values entered in the combination field or selected in the list can be saved in the database table that is accessed in the form. Note that the saving of values in another table is not possible. If the values are not to be saved in a database, they will be saved only in the form. This is especially helpful in HTML forms, where the user's entered or selected values are to be assigned to a server."
-msgstr "Пользовательские значения, введенные в поле комбинации или выбранные в списке, можно сохранить в таблице базы данных формы. Помните, что сохранить значения в другой таблице нельзя. Если значения не требуется сохранять в базе данных, они будут сохранены только в форме. Это особенно полезно в формах HTML, где введённые пользователем или выбранные значения назначаются серверу."
+msgstr "Пользовательские значения, введённые в поле комбинации или выбранные в списке, можно сохранить в таблице базы данных формы. Помните, что сохранить значения в другой таблице нельзя. Если значения не требуется сохранять в базе данных, они будут сохранены только в форме. Это особенно полезно в формах HTML, где введённые пользователем или выбранные значения назначаются серверу."
#. WuDL6
#: 01170904.xhp
@@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154125\n"
"help.text"
msgid "If you receive an error message that states that certain fonts have not been found, you can install them with <emph>$[officename] Setup</emph> in the <emph>Repair</emph> mode if it is a $[officename] font."
-msgstr "При получении сообщения об ошибке с информацией, что определенные шрифты не найдены, можно установить их с помощью <emph>Программы установки $[officename]</emph> в <emph>Режиме восстановления</emph> (для шрифтов $[officename])."
+msgstr "При получении сообщения об ошибке с информацией, что определённые шрифты не найдены, можно установить их с помощью <emph>Программы установки $[officename]</emph> в <emph>Режиме восстановления</emph> (для шрифтов $[officename])."
#. ikfRy
#: 02030000.xhp
@@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155338\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150506\" src=\"cmd/sc_decrementindent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150506\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150506\" src=\"cmd/sc_decrementindent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150506\">Значок</alt></image>"
#. 9iqpg
#: 02130000.xhp
@@ -11147,7 +11147,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149388\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149388\">Значок</alt></image>"
#. bAyat
#: 02140000.xhp
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Optimize Size"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимальный размер"
#. Ri9dr
#: 04210000.xhp
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151185\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optimizeh1\"><link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\">Optimize Size</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\">Оптимальный размер</variable>"
#. M3VPg
#: 04210000.xhp
@@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143270\n"
"help.text"
msgid "Optimize Size"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимальный размер"
#. CmFGa
#: 04210000.xhp
@@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150355\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/lc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon Unordered List</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/lc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Значок Маркированный список</alt></image>"
#. TEain
#: 06120000.xhp
@@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3093440\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3093440\">Значок</alt></image>"
#. Dty7B
#: 09070000.xhp
@@ -13280,7 +13280,7 @@ msgctxt ""
"par_id2052980\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Введите имя фрейма, в котором требуется открыть связанный файл, или выберите предварительно определенный фрейм из списка. Если это поле остаётся незаполненным, связанный файл открывается в текущем окне браузера.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Введите имя фрейма, в котором требуется открыть связанный файл, или выберите предварительно определённый фрейм из списка. Если это поле остаётся незаполненным, связанный файл открывается в текущем окне браузера.</ahelp>"
#. mzoDh
#: 09070100.xhp
@@ -13397,7 +13397,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149580\n"
"help.text"
msgid "Recipient"
-msgstr ""
+msgstr "Получатель"
#. DWmiF
#: 09070200.xhp
@@ -14243,7 +14243,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146130\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\" width=\"38px\" height=\"38px\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\" width=\"38px\" height=\"38px\"><alt id=\"alt_id3151315\">Значок</alt></image>"
#. tKGRB
#: 12040000.xhp
@@ -14549,7 +14549,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148685\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneleft\">Removes the selected database field from the<emph> Table column(s)</emph> list box</ahelp> The removed field is not inserted into the document."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneleft\">Удаление выбранных полей базы данных из списка <emph>Таблица</emph>.</ahelp> Удаленное поле не вставляется в документ."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/oneleft\">Удаление выбранных полей базы данных из списка <emph>Таблица</emph>.</ahelp> Удалённое поле не вставляется в документ."
#. t3zde
#: 12070100.xhp
@@ -14882,7 +14882,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158430\n"
"help.text"
msgid "By default, the inserted paragraphs are formatted with the current Paragraph Styles. This format corresponds to the \"none\" entry in the <emph>Paragraph Style</emph> list box. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/parastyle\" visibility=\"visible\">This is where you can select other Paragraph Styles to apply to the paragraph you want to insert into the document.</ahelp> The list box displays the available Paragraph Styles defined in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and managed in the <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">Style Catalog</link>."
-msgstr "По умолчанию вставленные абзацы форматируются согласно текущим стилям абзаца. Такой формат соответствует записи \"нет\" в списке <emph>Стиль абзаца</emph>. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/parastyle\" visibility=\"visible\">В этом списке можно выбрать другие стили абзаца для вставляемого в документ абзаца.</ahelp> Там отображаются доступные стили абзаца, определенные в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> и управляемые через диалоговое окно <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">Каталог стилей</link>."
+msgstr "По умолчанию вставленные абзацы форматируются согласно текущим стилям абзаца. Такой формат соответствует записи «нет» в списке <emph>Стиль абзаца</emph>. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog/parastyle\" visibility=\"visible\">В этом списке можно выбрать другие стили абзаца для вставляемого в документ абзаца.</ahelp> Там отображаются доступные стили абзаца, определённые в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> и управляемые через диалоговое окно <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">Каталог стилей</link>."
#. 6uBjk
#: 12070300.xhp
@@ -15881,7 +15881,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSingleField\">Searches through a specified data field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSingleField\">Поиск по определенному полю данных.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSingleField\">Поиск по определённому полю данных.</ahelp>"
#. fMxcB
#: 12100200.xhp
@@ -16142,7 +16142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149401\n"
"help.text"
msgid "The following examples show possible issues when searching without field formatting. These issues depend on the database used and only occur for certain internal default formatting:"
-msgstr "В следующих примерах показаны возможные результаты поиска при его выполнении без форматирования поля. Эти результаты зависят от используемой базы данных и могут быть получены только при определенном внутреннем форматировании по умолчанию:"
+msgstr "В следующих примерах показаны возможные результаты поиска при его выполнении без форматирования поля. Эти результаты зависят от используемой базы данных и могут быть получены только при определённом внутреннем форматировании по умолчанию:"
#. fmDoR
#: 12100200.xhp
@@ -16241,7 +16241,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153355\n"
"help.text"
msgid "If you are searching the values of check boxes, and <emph>Apply field format</emph> is on, then you will receive a \"1\" for marked check boxes, a \"0\" for unmarked check boxes, and an empty string for undefined (tristate) check boxes. If the search has been carried out with <emph>Apply field format</emph> set to off, you will see the language-dependent default values \"TRUE\" or \"FALSE\"."
-msgstr "При поиске по флажкам с включённым параметром <emph>Применить формат поля</emph> будет получено значение \"1\" для установленных флажков, значение \"0\" для снятых флажков и пустая строка для неопределенных флажков (с тремя состояниями). Если поиск выполнялся без параметра <emph>Применить формат поля</emph>, будут показаны зависимые от языка значения по умолчанию \"TRUE\" или \"FALSE\"."
+msgstr "При поиске по флажкам с включённым параметром <emph>Применить формат поля</emph> будет получено значение «1» для установленных флажков, значение «0» для снятых флажков и пустая строка для неопределённых флажков (с тремя состояниями). Если поиск выполнялся без параметра <emph>Применить формат поля</emph>, будут показаны зависимые от языка значения по умолчанию «TRUE» или «FALSE»."
#. AnMv4
#: 12100200.xhp
@@ -16736,7 +16736,7 @@ msgctxt ""
"par_id3093440\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/lc_viewformasgrid.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156414\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/lc_viewformasgrid.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156414\">Значок</alt></image>"
#. u7TDW
#: 12130000.xhp
@@ -16943,7 +16943,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156136\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153750\" src=\"media/helpimg/linleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153750\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153750\" src=\"media/helpimg/linleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153750\">Значок</alt></image>"
#. JJcBs
#: 13020000.xhp
@@ -16961,7 +16961,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145071\" src=\"media/helpimg/linright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145071\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145071\" src=\"media/helpimg/linright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145071\">Значок</alt></image>"
#. Wr4CA
#: 13020000.xhp
@@ -17627,7 +17627,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149511\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/lc_selectobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/lc_selectobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159194\">Значок</alt></image>"
#. QDyJL
#: 18010000.xhp
@@ -18932,7 +18932,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146795\n"
"help.text"
msgid "Watermark"
-msgstr "Водяные знаки"
+msgstr "Водяной знак"
#. JeY7B
#: 24020000.xhp
@@ -19544,7 +19544,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Текстовые эффекты"
#. hhJkm
#: fontwork.xhp
@@ -19661,7 +19661,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать формат"
#. GBTEJ
#: paintbrush.xhp
@@ -19706,7 +19706,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10657\n"
"help.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Копировать формат"
#. 3BJGy
#: querypropdlg.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 659c7aa113d..aea4bca064b 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id341612296864115\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F6</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F6</keycode>"
#. SvF5v
#: 01010000.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"par_id631612398592490\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+F10</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Shift</keycode>+<keycode>F10</keycode>"
#. QFqB4
#: 01010000.xhp
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159094\n"
"help.text"
msgid "Ctrl+Alt+Shift+Home"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Alt+Shift+Home"
#. FZEC6
#: 01010000.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10BC0\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M"
#. xoBua
#: 01010000.xhp
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147233\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+SHIFT+TAB"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
#. 5YFrE
#: 01010000.xhp
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152462\n"
"help.text"
msgid "The following is a list of shortcut keys available within databases."
-msgstr "Ниже приведен список сочетаний клавиш, доступных в базах данных."
+msgstr "Ниже приведён список сочетаний клавиш, доступных в базах данных."
#. iEkyY
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index a5b247efbec..85750389cb2 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id3028143\n"
"help.text"
msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Последнюю версию %PRODUCTNAME можно загрузить по адресу <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
#. ia3E3
#: 00000001.xhp
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10930\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+C</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+C</emph>."
#. egTH7
#: 00000110.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tips and Extended Tips"
-msgstr ""
+msgstr "Всплывающие подсказки и Подробные всплывающие подсказки"
#. YfEyC
#: 00000120.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149140\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Значок</alt></image>"
#. H2dME
#: 00000150.xhp
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "The %PRODUCTNAME Help Window"
-msgstr ""
+msgstr "Окно справки %PRODUCTNAME"
#. B4iGy
#: new_help.xhp
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10930\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+C</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+C</emph>."
#. 7atTn
#: new_help.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 8dcc4f0482b..0a0dd1405c7 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-04 14:16+0000\n"
-"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/ru/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535981032.000000\n"
#. EUcrc
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id19921\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id22170\" src=\"media/screenshots/writerperfect/ui/exportepub/EpubDialog.png\"><alt id=\"alt_id59843\">EPUB dialog box</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id22170\" src=\"media/screenshots/writerperfect/ui/exportepub/EpubDialog.png\"><alt id=\"alt_id59843\">Диалоговое окно EPUB</alt></image>"
#. yzVbA
#: optionen_screenshots.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id2521\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Диалог Источник XML</alt></image>"
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"par_id71667308065175\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/vectorize/VectorizeDialog.png\" id=\"img_id311667308065177\"><alt id=\"alt_id631667308065179\">To Polygon dialog</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/vectorize/VectorizeDialog.png\" id=\"img_id311667308065177\"><alt id=\"alt_id631667308065179\">Диалог В многоугольник</alt></image>"
#. U5qq8
#: sd_screenshots.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id661667325268264\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/InsertSlidesDialog.png\" id=\"img_id961667325268266\"><alt id=\"alt_id551667325268268\">Insert from File dialog</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/InsertSlidesDialog.png\" id=\"img_id961667325268266\"><alt id=\"alt_id551667325268268\">Диалог Вставить из файла</alt></image>"
#. Ak6ph
#: shared_cui_screenshots.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_id341572255825997\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Изображение вкладки диалога Эффекты шрифта</alt></image>"
#. 5Fp2F
#: shared_cui_screenshots.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 17733c0d1e5..f1cbc12578f 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105EA\n"
"help.text"
msgid "Fourth joined subform field"
-msgstr "Четвертое связанное поле подчинённой формы"
+msgstr "Четвёртое связанное поле подчинённой формы"
#. PDajP
#: 01090220.xhp
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F1\n"
"help.text"
msgid "Fourth joined main form field"
-msgstr "Четвертое связанное поле основной формы"
+msgstr "Четвёртое связанное поле основной формы"
#. o9LHc
#: 01090220.xhp
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146797\n"
"help.text"
msgid "< Back"
-msgstr ""
+msgstr "< Назад"
#. AjTfb
#: 01110000.xhp
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147242\n"
"help.text"
msgid "Next >"
-msgstr ""
+msgstr "Далее >"
#. yLZcs
#: 01110000.xhp
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149233\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/kioskRadiobutton\">Creates a default HTML presentation as a kiosk export, in which the slides are automatically advanced after a specified amount of time.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/kioskRadiobutton\">Создание презентации HTML по умолчанию для воспроизведения в автоматическом режиме, при котором слайды сменяются автоматически по прошествии определенного времени.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/kioskRadiobutton\">Создание презентации HTML по умолчанию для воспроизведения в автоматическом режиме, при котором слайды сменяются автоматически по прошествии определённого времени.</ahelp>"
#. qACEn
#: 01110200.xhp
@@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/chgAutoRadiobutton\">The page transition takes place automatically after the specified period of time elapses and does not depend on the presentation's contents</ahelp>."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/chgAutoRadiobutton\">Смена страницы автоматически происходит по прошествии определенного времени и не зависит от содержимого презентации</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/chgAutoRadiobutton\">Смена страницы автоматически происходит по прошествии определённого времени и не зависит от содержимого презентации</ahelp>."
#. WdqEz
#: 01110200.xhp
@@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151014\n"
"help.text"
msgid "All files having the pl and txt extensions have to be moved into the directory on your HTTP server that has been referred to in the <emph>URL for Perl scripts</emph> text box. This directory has to be configured in a way that the Perl scripts contained there can also be run by an HTTP request."
-msgstr "Все файлы с расширениями pl и txt следует переместить в каталог на сервере HTTP, указанный в текстовом поле <emph>URL для сценариев Perl</emph>. Этот каталог настраивается таким образом, чтобы находящиеся в нем сценарии Perl могли запускаться по запросу HTTP."
+msgstr "Все файлы с расширениями pl и txt следует переместить в каталог на сервере HTTP, указанный в текстовом поле <emph>URL для сценариев Perl</emph>. Этот каталог настраивается таким образом, чтобы находящиеся в нём сценарии Perl могли запускаться по запросу HTTP."
#. poyRc
#: 01110200.xhp
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155341\n"
"help.text"
msgid "Save images as"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранять изображения как"
#. XvfGA
#: 01110300.xhp
@@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149399\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/userRadiobutton\">Allows you to define your own colors for some presentation objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/userRadiobutton\">Возможность самостоятельного задания цветов для определенных объектов презентации.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/userRadiobutton\">Возможность самостоятельного задания цветов для определённых объектов презентации.</ahelp>"
#. 6iFrE
#: 01110600.xhp
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156276\n"
"help.text"
msgid "Currency cells in the entire document"
-msgstr "Денежные ячейки во всем документе"
+msgstr "Денежные ячейки во всём документе"
#. 2aiVu
#: 01150000.xhp
@@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt ""
"par_id5782036\n"
"help.text"
msgid "Not all types are available on all systems."
-msgstr "Некоторые типы недоступны в определенных системах."
+msgstr "Некоторые типы недоступны в определённых системах."
#. Ux9cU
#: 01170000.xhp
@@ -7547,7 +7547,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3895382\n"
"help.text"
msgid "Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Thunderbird"
#. vaHTD
#: 01170000.xhp
@@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4791405\n"
"help.text"
msgid "macOS Address book"
-msgstr ""
+msgstr "Адресная книга macOS"
#. ehrbJ
#: 01170000.xhp
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data Source Title"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие источника данных"
#. BsQPs
#: 01170400.xhp
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147000\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\">Data Source Title</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\">Заглавие источника данных</link>"
#. CKBwu
#: 01170400.xhp
@@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144740\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a location for the address book file and a name under which the data source will be listed in the data source explorer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Задание расположения файла адресной книги и имени, под которым источник данных будет зарегистрирован в навигаторе источников данных.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задаёт расположения файла адресной книги и имени, под которым источник данных будет зарегистрирован в навигаторе источников данных.</ahelp>"
#. gSJGW
#: 01170400.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index b32009e5882..ff7d4ea6359 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Automatic Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "Авторедактура"
#. K7arh
#: auto_redact.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147335\n"
"help.text"
msgid "These methods can also be used to undock a currently docked window."
-msgstr "Этими способами также можно открепить закрепленное окно."
+msgstr "Этими способами также можно открепить закреплённое окно."
#. j95fi
#: autohide.xhp
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149796\n"
"help.text"
msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
-msgstr "Отображение и скрытие закрепленных окон"
+msgstr "Отображение и скрытие закреплённых окон"
#. StsWP
#: autohide.xhp
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152921\n"
"help.text"
msgid "Click the button on the edge of the docked window to show or hide the docked window. The AutoHide function allows you to temporarily show a hidden window by clicking on its edge. When you click in the document, the docked window hides again."
-msgstr "Чтобы отобразить или скрыть закрепленное окно, нажмите кнопку на его краю. Функция автоскрытия позволяет временно отображать скрытое окно, щёлкнув его край. Если щёлкнуть документ, закрепленное окно снова будет скрыто."
+msgstr "Чтобы отобразить или скрыть закреплённое окно, нажмите кнопку на его краю. Функция автоскрытия позволяет временно отображать скрытое окно, щёлкнув его край. Если щёлкнуть документ, закреплённое окно снова будет скрыто."
#. ZSCL9
#: background.xhp
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147008\n"
"help.text"
msgid "Setting a Predefined Border Style"
-msgstr "Использование предварительно определенного стиля границ"
+msgstr "Задание предопределённого стиля обрамления"
#. pGG8y
#: border_table.xhp
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Document Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Классификация документа"
#. iNnb6
#: classification.xhp
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B0\n"
"help.text"
msgid "Intellectual Property"
-msgstr ""
+msgstr "Интеллектуальная собственность"
#. GQYP9
#: classification.xhp
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CD\n"
"help.text"
msgid "National Security"
-msgstr ""
+msgstr "Нацбезопасность"
#. S3BvF
#: classification.xhp
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EA\n"
"help.text"
msgid "Export Control"
-msgstr ""
+msgstr "Экспортные ограничения"
#. GJP8B
#: classification.xhp
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_writer_layout_dump\n"
"help.text"
msgid "Writer Layout XML"
-msgstr ""
+msgstr "Разметка Writer XML"
#. nxmVA
#: convertfilters.xhp
@@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt ""
"par_id901634735627024\n"
"help.text"
msgid "Character Set"
-msgstr ""
+msgstr "Кодировка"
#. v4Gzf
#: csv_params.xhp
@@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145382\n"
"help.text"
msgid "Export the desired data from the source database in a text format. The CSV text format is recommended. This format separates data fields by using delimiters such as commas or semi-colons, and separates records by inserting line breaks."
-msgstr "Экспортируйте нужные данные из базы данных, являющейся источником, в текстовый формат. Рекомендуется текстовый формат CSV. В нем поля данных разделяются специальными символами, такими как запятые или точки с запятой, а записи отделяются друг от друга вставленными разрывами строк."
+msgstr "Экспортируйте нужные данные из базы данных, являющейся источником, в текстовый формат. Рекомендуется текстовый формат CSV. В нём поля данных разделяются специальными символами, такими как запятые или точки с запятой, а записи отделяются друг от друга вставленными разрывами строк."
#. bANmB
#: data_dbase2office.xhp
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149811\n"
"help.text"
msgid "You can search in one or in all data fields. You can select whether the text must be at the beginning, end or any location of the data field. You also can use the ? and * wildcards, as in the <emph>Find & Replace</emph> dialog. You can find additional information about the database search function in the <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\">$[officename] Help</link>."
-msgstr "Производить поиск можно в одном или во всех полях данных. Можно выбрать, должен ли текст располагаться в начале, конце или в любом месте поля данных. Можно также использовать подстановочные знаки (знак вопроса (?) и звездочку (*)), как в диалоговом окне <emph>Найти и заменить</emph>. Дополнительные сведения о поиске в базе данных можно найти в <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\">справке $[officename]</link>."
+msgstr "Производить поиск можно в одном или во всех полях данных. Можно выбрать, должен ли текст располагаться в начале, конце или в любом месте поля данных. Можно также использовать подстановочные знаки (знак вопроса (?) и звёздочку (*)), как в диалоговом окне <emph>Найти и заменить</emph>. Дополнительные сведения о поиске в базе данных можно найти в <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\">справке $[officename]</link>."
#. 27Tfr
#: data_search2.xhp
@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Design"
-msgstr "Конструктор таблиц"
+msgstr "Дизайн таблицы"
#. xGBJb
#: data_tabledefine.xhp
@@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"par_id91627862617231\n"
"help.text"
msgid "This feature is available since %PRODUCTNAME 7.2 for Writer, Calc, Impress and Draw."
-msgstr ""
+msgstr "Эта функция доступна начиная с %PRODUCTNAME 7.2 для Writer, Calc, Impress и Draw."
#. 5J2jc
#: dev_tools.xhp
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148672\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3158407\">Значок</alt></image>"
#. yM3LQ
#: dragdrop.xhp
@@ -13829,7 +13829,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154685\n"
"help.text"
msgid "To jump to a specific line in a text document, first enter a bookmark at that position (<emph>Insert - Bookmark</emph>)."
-msgstr "Для возможности перехода к определенной строке в текстовом документе, сначала вставьте закладку в нужную позицию (<emph>Вставка - Закладка</emph>)."
+msgstr "Для возможности перехода к определённой строке в текстовом документе, сначала вставьте закладку в нужную позицию (<emph>Вставка - Закладка</emph>)."
#. dUFRE
#: hyperlink_insert.xhp
@@ -14000,7 +14000,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064F\n"
"help.text"
msgid "An ImageMap allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a picture in your document. An image map is a group of one or more hotspots."
-msgstr "Карта ссылок позволяет назначить URL-адреса определенным областям, называемым гиперобъектами, на рисунке в документе. Карта ссылок - это группа из одного или нескольких гиперобъектов."
+msgstr "Карта ссылок позволяет назначить URL-адреса определённым областям, называемым гиперобъектами, на рисунке в документе. Карта ссылок - это группа из одного или нескольких гиперобъектов."
#. bFeED
#: imagemap.xhp
@@ -14324,7 +14324,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147209\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вставка - Изображение</emph>."
#. 7dhJW
#: insert_bitmap.xhp
@@ -14333,7 +14333,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149236\n"
"help.text"
msgid "Select the file. In the <emph>File type</emph> box you can restrict the selection to certain file types."
-msgstr "Выберите файл. В поле <emph>Тип файла</emph> можно ограничить выбор определенными типами файлов."
+msgstr "Выберите файл. В поле <emph>Тип файла</emph> можно ограничить выбор определёнными типами файлов."
#. Gmwtg
#: insert_bitmap.xhp
@@ -14675,7 +14675,7 @@ msgctxt ""
"par_id9448225\n"
"help.text"
msgid "Holding down the Shift key while dragging restricts the created object. For example, instead of a rectangle you get a square, instead of an ellipse you get a circle. When you drag a handle of an existing object with Shift held down, the aspect ratio of the object is retained."
-msgstr "Если при перемещении указателя мыши удерживать нажатой клавишу SHIFT, на создаваемый объект налагаются определенные ограничения. Например, вместо прямоугольника получается квадрат, вместо эллипса - круг. Если перемещать маркер существующего объекта при нажатой клавише SHIFT, коэффициент пропорциональности объекта сохраняется."
+msgstr "Если при перемещении указателя мыши удерживать нажатой клавишу SHIFT, на создаваемый объект налагаются определённые ограничения. Например, вместо прямоугольника получается квадрат, вместо эллипса - круг. Если перемещать маркер существующего объекта при нажатой клавише SHIFT, коэффициент пропорциональности объекта сохраняется."
#. sbacD
#: insert_graphic_drawit.xhp
@@ -17654,7 +17654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3595418994\n"
"help.text"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестно"
#. t4M3L
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17663,7 +17663,7 @@ msgctxt ""
"par_id6867528259\n"
"help.text"
msgid "Windows-1252/WinLatin 1 (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1252/WinLatin 1 (Западноевропейская)"
#. n8WbE
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17672,7 +17672,7 @@ msgctxt ""
"par_id8119642953\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Западноевропейская)"
#. wYujo
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17681,7 +17681,7 @@ msgctxt ""
"par_id463985409\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-437/US (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-437/США (Западноевропейская)"
#. yK7oB
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17690,7 +17690,7 @@ msgctxt ""
"par_id7577032620\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-850/International (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-850/международная (Западноевропейская)"
#. LDVc7
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17699,7 +17699,7 @@ msgctxt ""
"par_id8394619482\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-860/Portuguese (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-860/португальская (Западноевропейская)"
#. eyZPs
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17708,7 +17708,7 @@ msgctxt ""
"par_id8817860061\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-861/Icelandic (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-861/исландская (Западноевропейская)"
#. wMUyq
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17717,7 +17717,7 @@ msgctxt ""
"par_id4921442704\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-863/Canadian-French (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-863/французская (Канада) (Западноевропейская)"
#. 8ZQ69
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17726,7 +17726,7 @@ msgctxt ""
"par_id7664791639\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-865/Nordic (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-865/скандинавская (Западноевропейская)"
#. dVvsS
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17753,7 +17753,7 @@ msgctxt ""
"par_id9649275081\n"
"help.text"
msgid "ASCII/US (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "ASCII/США (Западноевропейская)"
#. QMkdx
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17762,7 +17762,7 @@ msgctxt ""
"par_id7560998407\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-1 (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-1 (Западноевропейская)"
#. 5Coku
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17780,7 +17780,7 @@ msgctxt ""
"par_id6569976233\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-3 (Latin 3)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-3 (Латинская 3)"
#. NfYxS
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17789,7 +17789,7 @@ msgctxt ""
"par_id6885689002\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-4 (Baltic)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-4 (Прибалтийская)"
#. FEpGp
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17798,7 +17798,7 @@ msgctxt ""
"par_id9664335036\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-5 (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-5 (Кириллица)"
#. jSnZ8
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17807,7 +17807,7 @@ msgctxt ""
"par_id8104755630\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-6 (Arabic)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-6 (Арабская)"
#. 3MTAK
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17816,7 +17816,7 @@ msgctxt ""
"par_id5395014781\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-7 (Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-7 (Греческая)"
#. w7DLg
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17825,7 +17825,7 @@ msgctxt ""
"par_id5354416572\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-8 (Hebrew)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-8 (Иврит)"
#. nzT2W
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17834,7 +17834,7 @@ msgctxt ""
"par_id3982667842\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-9 (Turkish)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-9 (Турецкая)"
#. GZMhu
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17843,7 +17843,7 @@ msgctxt ""
"par_id4764337087\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-14 (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-14 (Западноевропейская)"
#. htMTX
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17852,7 +17852,7 @@ msgctxt ""
"par_id5341317667\n"
"help.text"
msgid "ISO-8859-15/EURO (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-8859-15/EURO (Западноевропейская)"
#. iCAjC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17861,7 +17861,7 @@ msgctxt ""
"par_id8190805703\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-737 (Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-737 (Греческая)"
#. 9xBJb
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17870,7 +17870,7 @@ msgctxt ""
"par_id3299597784\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-775 (Baltic)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-775 (Прибалтийская)"
#. 6hVhF
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17888,7 +17888,7 @@ msgctxt ""
"par_id9277324375\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-855 (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-855 (Кириллица)"
#. agTyE
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17897,7 +17897,7 @@ msgctxt ""
"par_id138732955\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-857 (Turkish)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-857 (Турецкая)"
#. K7Ngv
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17906,7 +17906,7 @@ msgctxt ""
"par_id6163462950\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-862 (Hebrew)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-862 (Иврит)"
#. oBLqw
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17915,7 +17915,7 @@ msgctxt ""
"par_id957523556\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-864 (Arabic)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-864 (Арабская)"
#. wDrHu
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17924,7 +17924,7 @@ msgctxt ""
"par_id3620965595\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-866/Russian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-866/русский (Кириллица)"
#. KmHiA
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17933,7 +17933,7 @@ msgctxt ""
"par_id5590690561\n"
"help.text"
msgid "DOS/OS2-869/Modern (Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/OS2-869/современная (Греческая)"
#. HzHu5
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17942,7 +17942,7 @@ msgctxt ""
"par_id4413925285\n"
"help.text"
msgid "DOS/Windows-874 (Thai)"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/Windows-874 (Тайская)"
#. ASun4
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17960,7 +17960,7 @@ msgctxt ""
"par_id7262965442\n"
"help.text"
msgid "Windows-1251 (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1251 (Кириллица)"
#. dSjzb
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17969,7 +17969,7 @@ msgctxt ""
"par_id349886227\n"
"help.text"
msgid "Windows-1253 (Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1253 (Греческая)"
#. JqWit
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17978,7 +17978,7 @@ msgctxt ""
"par_id9334140001\n"
"help.text"
msgid "Windows-1254 (Turkish)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1254 (Турецкая)"
#. osHL5
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17987,7 +17987,7 @@ msgctxt ""
"par_id198637729\n"
"help.text"
msgid "Windows-1255 (Hebrew)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1255 (Иврит)"
#. AGNDB
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -17996,7 +17996,7 @@ msgctxt ""
"par_id1915253947\n"
"help.text"
msgid "Windows-1256 (Arabic)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1256 (Арабская)"
#. yLXBd
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18005,7 +18005,7 @@ msgctxt ""
"par_id3963233883\n"
"help.text"
msgid "Windows-1257 (Baltic)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1257 (Прибалтийская)"
#. 4R3tM
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18014,7 +18014,7 @@ msgctxt ""
"par_id7531693853\n"
"help.text"
msgid "Windows-1258 (Vietnamese)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-1258 (Вьетнамская)"
#. XCFQC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18050,7 +18050,7 @@ msgctxt ""
"par_id3792290000\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Кириллица)"
#. YXyyc
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18077,7 +18077,7 @@ msgctxt ""
"par_id4888972012\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Греческая)"
#. t5ZDC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18104,7 +18104,7 @@ msgctxt ""
"par_id5620424688\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Hebrew)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Иврит)"
#. UvmYZ
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18113,7 +18113,7 @@ msgctxt ""
"par_id9801830706\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh/Icelandic (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh/исландская (Западноевропейская)"
#. NUAXB
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18131,7 +18131,7 @@ msgctxt ""
"par_id8229976184\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Thai)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Тайская)"
#. fTrd4
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18140,7 +18140,7 @@ msgctxt ""
"par_id9198338282\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Turkish)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Турецкая)"
#. k2DCo
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18149,7 +18149,7 @@ msgctxt ""
"par_id8309681854\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh/Ukrainian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh/украинская (Кириллица)"
#. LaGmk
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18176,7 +18176,7 @@ msgctxt ""
"par_id2879385879\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Японская)"
#. jExUJ
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18185,7 +18185,7 @@ msgctxt ""
"par_id1036377524\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Korean)"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Macintosh (Корейская)"
#. 4YszB
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18194,7 +18194,7 @@ msgctxt ""
"par_id864841246\n"
"help.text"
msgid "Windows-932 (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-932 (Японская)"
#. PFMie
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18203,7 +18203,7 @@ msgctxt ""
"par_id2673430188\n"
"help.text"
msgid "Windows-936 (Chinese Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-936 (Китайская упрощённая)"
#. CCkYn
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18221,7 +18221,7 @@ msgctxt ""
"par_id39627464\n"
"help.text"
msgid "Windows-950 (Chinese Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-950 (Китайская традиционная)"
#. 9TDCJ
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18230,7 +18230,7 @@ msgctxt ""
"par_id9816819191\n"
"help.text"
msgid "Shift-JIS (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Shift-JIS (Японская)"
#. pcnRD
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18239,7 +18239,7 @@ msgctxt ""
"par_id3206710481\n"
"help.text"
msgid "GB-2312 (Chinese Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "GB-2312 (Китайская упрощённая)"
#. ELQVE
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18248,7 +18248,7 @@ msgctxt ""
"par_id4470976171\n"
"help.text"
msgid "GBT-12345 (Chinese Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "GBT-12345 (Китайская традиционная)"
#. iAUTD
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18257,7 +18257,7 @@ msgctxt ""
"par_id4932831786\n"
"help.text"
msgid "GBK/GB-2312-80 (Chinese Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "GBK/GB-2312-80 (\tКитайская упрощённая)"
#. pmCaK
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18266,7 +18266,7 @@ msgctxt ""
"par_id838501984\n"
"help.text"
msgid "BIG5 (Chinese Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "BIG5 (Китайская традиционная)"
#. 9UAnC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18275,7 +18275,7 @@ msgctxt ""
"par_id1029043733\n"
"help.text"
msgid "EUC-JP (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "EUC-JP (Японская)"
#. YAg8h
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18284,7 +18284,7 @@ msgctxt ""
"par_id6012776196\n"
"help.text"
msgid "EUC-CN (Chinese Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "EUC-CN (Китайская упрощённая)"
#. EUiHu
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18293,7 +18293,7 @@ msgctxt ""
"par_id5452136920\n"
"help.text"
msgid "EUC-TW (Chinese Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "EUC-TW (Китайская традиционная)"
#. kbAeV
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18302,7 +18302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3435928309\n"
"help.text"
msgid "ISO-2022-JP (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-2022-JP (Японская)"
#. Nk6pG
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18311,7 +18311,7 @@ msgctxt ""
"par_id2502757680\n"
"help.text"
msgid "ISO-2022-CN (Chinese Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-2022-CN (Китайская упрощённая)"
#. AggZE
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18320,7 +18320,7 @@ msgctxt ""
"par_id1644410169\n"
"help.text"
msgid "KOI8-R (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "KOI8-R (Кириллица)"
#. D4igh
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18329,7 +18329,7 @@ msgctxt ""
"par_id5346160920\n"
"help.text"
msgid "Unicode (UTF-7)"
-msgstr ""
+msgstr "Юникод (UTF-7)"
#. 4mFF3
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18338,7 +18338,7 @@ msgctxt ""
"par_id6945821257\n"
"help.text"
msgid "Unicode (UTF-8)"
-msgstr ""
+msgstr "Юникод (UTF-8)"
#. EFYkJ
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18365,7 +18365,7 @@ msgctxt ""
"par_id9690820995\n"
"help.text"
msgid "EUC-KR (Korean)"
-msgstr ""
+msgstr "EUC-KR (Корейская)"
#. cBnEq
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18374,7 +18374,7 @@ msgctxt ""
"par_id5313899602\n"
"help.text"
msgid "ISO-2022-KR (Korean)"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-2022-KR (Корейская)"
#. EnC6J
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18383,7 +18383,7 @@ msgctxt ""
"par_id8105979305\n"
"help.text"
msgid "JIS 0201 (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "JIS 0201 (Японская)"
#. JtyuF
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18392,7 +18392,7 @@ msgctxt ""
"par_id1229669587\n"
"help.text"
msgid "JIS 0208 (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "JIS 0208 (Японская)"
#. ncHwS
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18401,7 +18401,7 @@ msgctxt ""
"par_id3628381032\n"
"help.text"
msgid "JIS 0212 (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "JIS 0212 (Японская)"
#. sBZGC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18410,7 +18410,7 @@ msgctxt ""
"par_id7686777017\n"
"help.text"
msgid "Windows-Johab-1361 (Korean)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows-Johab-1361 (Корейская)"
#. wmAKk
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18419,7 +18419,7 @@ msgctxt ""
"par_id4764349313\n"
"help.text"
msgid "GB-18030 (Chinese Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "GB-18030 (Китайская упрощённая)"
#. fDAdA
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18428,7 +18428,7 @@ msgctxt ""
"par_id3047093405\n"
"help.text"
msgid "BIG5-HKSCS (Chinese Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "BIG5-HKSCS (Китайская традиционная)"
#. f89n4
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18437,7 +18437,7 @@ msgctxt ""
"par_id472750950\n"
"help.text"
msgid "TIS 620 (Thai)"
-msgstr ""
+msgstr "TIS 620 (Тайская)"
#. sMGuE
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18446,7 +18446,7 @@ msgctxt ""
"par_id5498125014\n"
"help.text"
msgid "KOI8-U (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "KOI8-U (Кириллица)"
#. TRHTM
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -18599,7 +18599,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150504\n"
"help.text"
msgid "Press the Escape key to deselect an object, as the macro recorder currently does not record this action by mouse click."
-msgstr "Нажмите клавишу ESC, чтобы снять выделение объекта, поскольку в настоящее время макрорегистратор не записывает это действие, произведенное щелчком мыши."
+msgstr "Нажмите клавишу ESC, чтобы снять выделение объекта, поскольку в настоящее время макрорегистратор не записывает это действие, произведённое щелчком мыши."
#. yGkAT
#: macro_recording.xhp
@@ -18878,7 +18878,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147216\n"
"help.text"
msgid "Recording Changes (Revision Marking)"
-msgstr "Запись изменений (пометки рецензирования)"
+msgstr "Запись исправлений (пометки рецензирования)"
#. sj3vh
#: main.xhp
@@ -18995,7 +18995,7 @@ msgctxt ""
"par_id81607989758329\n"
"help.text"
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Приложение"
#. c6EYa
#: manage_templates.xhp
@@ -19130,7 +19130,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801607948690116\n"
"help.text"
msgid "User Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Пользовательские пути"
#. eGWNv
#: manage_templates.xhp
@@ -19688,7 +19688,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146810\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Changes - Record</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">Изменения - Запись</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">исправления - Запись</link>"
#. cGDn9
#: microsoft_terms.xhp
@@ -20714,7 +20714,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163802\n"
"help.text"
msgid "You can use the <emph>Navigation</emph> toolbar to scroll to the previous or next object of a specific category."
-msgstr "Используйте панель инструментов <emph>Навигатор</emph> для перехода к следующему или предыдущему объекту определенной категории."
+msgstr "Используйте панель инструментов <emph>Навигатор</emph> для перехода к следующему или предыдущему объекту определённой категории."
#. ht3vb
#: navigator_setcursor.xhp
@@ -20867,7 +20867,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155449\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/lc_defaultbullet.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158432\">Toggle Unordered List icon</alt> </image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/lc_defaultbullet.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158432\">Значок Маркированный список</alt> </image>"
#. ikjGP
#: numbering_stop.xhp
@@ -20876,7 +20876,7 @@ msgctxt ""
"par_id781614327726646\n"
"help.text"
msgid "Toggle Unordered List icon"
-msgstr ""
+msgstr "Значок Маркированный список"
#. BB2Be
#: numbering_stop.xhp
@@ -20939,7 +20939,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "OpenPGP"
-msgstr ""
+msgstr "OpenPGP"
#. iJXbT
#: openpgp.xhp
@@ -22316,7 +22316,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Printing with Reduced Data"
-msgstr "Печать с сокращенными данными"
+msgstr "Печать с сокращёнными данными"
#. Ra8gj
#: print_faster.xhp
@@ -22334,7 +22334,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AA\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"print_faster\"><link href=\"text/shared/guide/print_faster.xhp\">Printing faster with Reduced Data</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"print_faster\"><link href=\"text/shared/guide/print_faster.xhp\">Ускоренная печать с сокращенными данными</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"print_faster\"><link href=\"text/shared/guide/print_faster.xhp\">Ускоренная печать с сокращёнными данными</link></variable>"
#. RnAyo
#: print_faster.xhp
@@ -22865,7 +22865,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "Редактура"
#. Fb9ty
#: redaction.xhp
@@ -22883,7 +22883,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171562795247717\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redaction_h1\"><link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\">Redaction</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redaction_h1\"><link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\">Редактура</link></variable>"
#. 4DfDB
#: redaction.xhp
@@ -23000,7 +23000,7 @@ msgctxt ""
"par_id401562796560552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Freeform Redaction tool icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Значок Редактура свободная</alt></image>"
#. mx6Ta
#: redaction.xhp
@@ -23072,7 +23072,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Recording and Displaying Changes"
-msgstr "Запись и отображение изменений"
+msgstr "Запись и отображение исправлений"
#. LEFZi
#: redlining.xhp
@@ -23090,7 +23090,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\">Recording and Displaying Changes</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\">Запись и отображение изменений</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\">Запись и отображение исправлений</link></variable>"
#. zuywD
#: redlining.xhp
@@ -23108,7 +23108,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153681\n"
"help.text"
msgid "When several authors are working on the same text or spreadsheet, the review function records and displays who made the various changes. On the final edit of the document, it is then possible to look at each individual change and decide whether it should be accepted or rejected."
-msgstr "Если несколько авторов работают с одним и тем же текстом или электронной таблицей, функция рецензирования регистрирует и показывает, кто именно внес данное изменение. При окончательной правке документа существует возможность просмотреть каждое исправление и принять или отклонить его."
+msgstr "Если несколько авторов работают с одним и тем же текстом или электронной таблицей, функция рецензирования регистрирует и показывает, кто именно внёс данное исправление. При окончательной правке документа существует возможность просмотреть каждое исправление и принять или отклонить его."
#. Q9PAH
#: redlining.xhp
@@ -23243,7 +23243,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148474\n"
"help.text"
msgid "If the list of changes is too long, you can switch to the <emph>Filter</emph> tab in the dialog and specify that you only want to see the changes of certain authors, or only the changes of the last day, or that you want the list to be restricted in some other way."
-msgstr "Если список изменений слишком длинный, можно перейти на вкладку <emph>Фильтр</emph> в диалоговом окне и указать, что нужно показать изменения только определенных рецензентов, или только вчерашние изменения, или можно ограничить список другим условием."
+msgstr "Если список изменений слишком длинный, можно перейти на вкладку <emph>Фильтр</emph> в диалоговом окне и указать, что нужно показать изменения только определённых рецензентов, или только вчерашние изменения, или можно ограничить список другим условием."
#. oj94V
#: redlining_accept.xhp
@@ -23297,7 +23297,7 @@ msgctxt ""
"par_id3995178\n"
"help.text"
msgid "Imagine you have some co-authors or reviewers who collaborate with you writing your original document. One day you send out copies of your document to all reviewers. You ask them to edit the copy and send it back."
-msgstr "Представьте, что есть соавторы или рецензенты, которые сотрудничают с автором в написании исходного документа. В определенный день копии документа рассылаются всем рецензентам. Предполагается, что рецензенты редактируют копию и отправляют её назад."
+msgstr "Представьте, что есть соавторы или рецензенты, которые сотрудничают с автором в написании исходного документа. В определённый день копии документа рассылаются всем рецензентам. Предполагается, что рецензенты редактируют копию и отправляют её назад."
#. 9Ft6f
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -23315,7 +23315,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155421\n"
"help.text"
msgid "If one of the authors has made changes to a document without recording them, you can compare the changed document to your original document."
-msgstr "Если один из рецензентов внес исправления в документ, не включив режим рецензирования, вы можете найти исправления, сравнив эту копию документа со своим исходным документом."
+msgstr "Если один из рецензентов внёс исправления в документ, не включив режим рецензирования, вы можете найти исправления, сравнив эту копию документа со своим исходным документом."
#. hsBZ3
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -23351,7 +23351,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149762\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> combines both documents into the reviewer's document. All text passages that occur in the reviewer's document but not in the original are identified as having been inserted, and all text passages that got deleted by the reviewer are identified as deletions."
-msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> объединяет оба документа в отрецензированном документе. Все фрагменты текста, имеющиеся в документе рецензента, но отсутствующие в оригинале, отмечаются как \"вставки\", а все фрагменты, удаленные рецензентом, отмечаются как \"удаления\"."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> объединяет оба документа в отрецензированном документе. Все фрагменты текста, имеющиеся в документе рецензента, но отсутствующие в оригинале, отмечаются как «вставки», а все фрагменты, удалённые рецензентом, отмечаются как «удаления»."
#. h5Mos
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -23450,7 +23450,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "After you merge the documents you will see the recorded changes from the copy in the original document."
-msgstr "После объединения документов вы увидите в оригинале документа зарегистрированные изменения из копии."
+msgstr "После объединения документов вы увидите в оригинале документа зарегистрированные исправления из копии."
#. GSncQ
#: redlining_enter.xhp
@@ -23459,7 +23459,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Recording Changes"
-msgstr "Запись изменений"
+msgstr "Запись исправлений"
#. V8ATh
#: redlining_enter.xhp
@@ -23468,7 +23468,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>changes; recording</bookmark_value> <bookmark_value>recording; changes</bookmark_value> <bookmark_value>comments; on changes</bookmark_value> <bookmark_value>review function;tracking changes</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>изменения; запись</bookmark_value> <bookmark_value>запись; изменения</bookmark_value> <bookmark_value>примечания; к изменениям</bookmark_value> <bookmark_value>функция рецензирования;регистрация изменений</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>исправления; запись</bookmark_value> <bookmark_value>запись; исправления</bookmark_value> <bookmark_value>комментарии; исправлений</bookmark_value> <bookmark_value>функция рецензирования;отслеживание исправлений</bookmark_value>"
#. qQEy7
#: redlining_enter.xhp
@@ -23477,7 +23477,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\">Recording Changes</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\">Запись изменений</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\">Запись исправлений</link></variable>"
#. VBpWf
#: redlining_enter.xhp
@@ -23495,7 +23495,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145669\n"
"help.text"
msgid "Not all changes are recorded. For example, the changing of a tab stop from align left to align right is not recorded. However, all usual changes made by a proofreader are recorded, such as additions, deletions, text alterations, and usual formatting."
-msgstr "Записываются не все изменения. Например, изменение позиции табуляции с выравнивания по левому краю на выравнивание по правому краю не записывается. Однако все обычные изменения, вносимые корректором, записываются, например, добавления, удаления, изменения текстовые и обычное форматирование."
+msgstr "Записываются не все изменения. Например, изменение позиции табуляции с выравнивания по левому краю на выравнивание по правому краю не записывается. Однако все обычные исправления, вносимые корректором, записываются, например, добавления, удаления, изменения текста и обычного форматирования."
#. BJHuE
#: redlining_enter.xhp
@@ -23657,7 +23657,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>changes; protecting</bookmark_value><bookmark_value>protecting; recorded changes</bookmark_value><bookmark_value>records; protecting</bookmark_value><bookmark_value>review function;protecting records</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>изменения; защита</bookmark_value><bookmark_value>защита; записанные изменения</bookmark_value><bookmark_value>записи; защита</bookmark_value><bookmark_value>функция рецензирования; защита записей</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>исправления; защита</bookmark_value><bookmark_value>защита; записанные исправления</bookmark_value><bookmark_value>записи; защита</bookmark_value><bookmark_value>функция рецензирования; защита записей</bookmark_value>"
#. vxdFk
#: redlining_protect.xhp
@@ -24476,7 +24476,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">AutoCorrect Options</link>)."
-msgstr "Для ввода длинных тире откройте <emph>Сервис - Параметры автозамены</emph><emph>- Параметры</emph> и выберите параметр <emph>Замена тире</emph>. Если задан этот параметр, один или два знака \"минус\" в определенных случаях заменяются на короткое или длинное тире (см. <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">Параметры автозамены</link>)."
+msgstr "Для ввода длинных тире откройте <emph>Сервис - Автозамена - Параметры автозамены - Параметры</emph> и выберите параметр <emph>Заменять дефисы на тире</emph>. Если задан этот параметр, один или два знака «минус» в определённых случаях заменяются на короткое или длинное тире (см. <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">Параметры автозамены</link>)."
#. mJPmE
#: space_hyphen.xhp
@@ -24494,7 +24494,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153825\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Мягкий перенос"
#. 7JGBb
#: space_hyphen.xhp
@@ -24656,7 +24656,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating and Changing Default and Custom Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Создание и изменение шаблонов по умолчанию и пользовательских шаблонов"
#. CaTEi
#: standard_template.xhp
@@ -24674,7 +24674,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154285\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\">Creating and Changing Default and Custom Templates</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\">Создание и изменение шаблонов по умолчанию и пользовательских шаблонов</link></variable>"
#. nWgSj
#: standard_template.xhp
@@ -25493,7 +25493,7 @@ msgctxt ""
"par_id491571706970241\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Параметр"
#. fg9oE
#: start_parameters.xhp
@@ -25502,7 +25502,7 @@ msgctxt ""
"par_id11571706970242\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "Значение"
#. iAEUa
#: start_parameters.xhp
@@ -26303,7 +26303,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159156\n"
"help.text"
msgid "To move several tab stops on the ruler, press the Shift key before you click a tab. Drag one tab while continuing to press Shift to move that tab as well as all the tabs to the right of it. The spacing between those tabs remains the same."
-msgstr "Чтобы переместить несколько позиций табуляции по линейке, щёлкните позицию табуляции при нажатой клавише SHIFT. При нажатой клавише SHIFT перетащите одну позицию табуляции, и вместе с ней переместятся все позиции табуляции, находящиеся справа. Интервал между перемещенными позициями табуляции останется прежним."
+msgstr "Чтобы переместить несколько позиций табуляции по линейке, щёлкните позицию табуляции при нажатой клавише SHIFT. При нажатой клавише SHIFT перетащите одну позицию табуляции, и вместе с ней переместятся все позиции табуляции, находящиеся справа. Интервал между перемещёнными позициями табуляции останется прежним."
#. qx9CM
#: tabs.xhp
@@ -26609,7 +26609,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723509321\n"
"help.text"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Категории"
#. bBpgV
#: template_manager.xhp
@@ -26645,7 +26645,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723509814\n"
"help.text"
msgid "Manage"
-msgstr ""
+msgstr "Управление"
#. BBPKh
#: template_manager.xhp
@@ -26915,7 +26915,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723508003\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. BLKaw
#: template_manager.xhp
@@ -26942,7 +26942,7 @@ msgctxt ""
"par_id61642158394220\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. mSSwu
#: template_manager.xhp
@@ -26951,7 +26951,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723508658\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. vUVBi
#: template_manager.xhp
@@ -26969,7 +26969,7 @@ msgctxt ""
"par_id591642158461235\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_delete.png\" id=\"img_id261642158461235\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291642158461235\">Delete Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_delete.png\" id=\"img_id261642158461235\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291642158461235\">Значок Удалить</alt></image>"
#. KQKqG
#: template_manager.xhp
@@ -26978,7 +26978,7 @@ msgctxt ""
"par_id831642158461235\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить"
#. QQQyx
#: template_manager.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index c39228c9cfc..0e4270da3ea 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-02 20:46+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564778789.000000\n"
#. jdDhb
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"par_id491525733955136\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"module\">Module</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"module\">Модуль</variable>"
#. HPFqa
#: browserhelp.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id991525734084608\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"contents\">Contents</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"contents\">Содержимое</variable>"
#. HPzqM
#: browserhelp.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id953832383493636\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pholderall\">Search in all modules</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pholderall\">Поиск во всех модулях</variable>"
#. xgNrA
#: browserhelp.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id335427459543352\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pholderchosen\">Search in chosen module</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pholderchosen\">Поиск в выбранном модуле</variable>"
#. s5mK8
#: browserhelp.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id191525734190260\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"donate\">Please support us!</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"donate\">Пожалуйста, поддержите нас!</variable>"
#. RKT8J
#: browserhelp.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id881525734289794\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"LibreOfficeHelp\">%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Help</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"LibreOfficeHelp\">Справка %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION</variable>"
#. Dvp8J
#: browserhelp.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id421525736799965\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"copyclip\">Click on text to copy to clipboard</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"copyclip\">Щёлкните текст, чтобы скопировать в буфер обмена</variable>"
#. sQafB
#: browserhelp.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"lang_id811525747677263\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"en-US\">English (USA)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"en-US\">Английский (США)</variable>"
#. QbMon
#: browserhelp.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"lang_id281525748193030\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sq\">Albanian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sq\">Албанский</variable>"
#. FGt6v
#: browserhelp.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"lang_id521525747699241\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"am\">Amharic</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"am\">Амхарский</variable>"
#. pDg4C
#: browserhelp.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"lang_id841525747709330\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ar\">Arabic</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ar\">Арабский</variable>"
#. LtX78
#: browserhelp.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"lang_id371525747715258\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ast\">Asturian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ast\">Астурийский</variable>"
#. CBvmC
#: browserhelp.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"lang_id391525747761934\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bn\">Bengali</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bn\">Бенгальский</variable>"
#. DfFwa
#: browserhelp.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"lang_id701525747766711\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bn-IN\">Bengali (India)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bn-IN\">Бенгальский (Индия)</variable>"
#. SezDx
#: browserhelp.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"lang_id241525747783594\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bs\">Bosnian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bs\">Боснийский</variable>"
#. VGHyp
#: browserhelp.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"lang_id591525747756759\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bg\">Bulgarian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bg\">Болгарский</variable>"
#. 7RCtb
#: browserhelp.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"lang_id191525747798511\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ca\">Catalan</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ca\">Каталанский</variable>"
#. Ln8KM
#: browserhelp.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"lang_id331525747842279\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ca-valencia\">Catalan (Valencia)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ca-valencia\">Каталанский (валенсийский)</variable>"
#. GTGTg
#: browserhelp.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"lang_id981525748227614\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zh-CN\">Chinese (Simplified)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"zh-CN\">Китайский (упрощённый)</variable>"
#. eoVxx
#: browserhelp.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"lang_id361525748230858\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zh-TW\">Chinese (Traditional)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"zh-TW\">Китайский (традиционный)</variable>"
#. s57M7
#: browserhelp.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"lang_id901525748044409\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hr\">Croatian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hr\">Хорватский</variable>"
#. 6pcEQ
#: browserhelp.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"lang_id541525747847143\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cs\">Czech</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"cs\">Чешский</variable>"
#. sbhZZ
#: browserhelp.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"lang_id141525747867126\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"da\">Danish</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"da\">Датский</variable>"
#. zEQ3M
#: browserhelp.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"lang_id441525748123904\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"nl\">Dutch</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"nl\">Голландский</variable>"
#. 9aGva
#: browserhelp.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"lang_id831525747962487\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dz\">Dzongkha</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dz\">Дзонг-кэ</variable>"
#. yVoVx
#: browserhelp.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"lang_id371525747976937\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"en-GB\">English (UK)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"en-GB\">Английский (Великобритания)</variable>"
#. Ea7Dq
#: browserhelp.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"lang_id701525747984877\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"en-ZA\">English (SA)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"en-ZA\">Английский (Южная Африка)</variable>"
#. pzNBS
#: browserhelp.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"lang_id661525747994007\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eo\">Esperanto</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eo\">Эсперанто</variable>"
#. fBbMc
#: browserhelp.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"lang_id561525748012579\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"et\">Estonian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"et\">Эстонский</variable>"
#. N9NDx
#: browserhelp.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"lang_id111525748019144\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eu\">Basque</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eu\">Баскский</variable>"
#. UxGhb
#: browserhelp.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"lang_id621525748022811\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fi\">Finnish</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fi\">Финский</variable>"
#. xWEEH
#: browserhelp.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"lang_id861525748027499\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fr\">French</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fr\">Французский</variable>"
#. u9rWA
#: browserhelp.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"lang_id661525748030419\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gl\">Galician</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gl\">Галисийский</variable>"
#. yKs3Q
#: browserhelp.xhp
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"lang_id181525748093242\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ka\">Georgian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ka\">Грузинский</variable>"
#. pUCVJ
#: browserhelp.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"lang_id131525747872352\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"de\">German</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"de\">Немецкий</variable>"
#. sfyCD
#: browserhelp.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"lang_id631525747969597\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"el\">Greek</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"el\">Греческий</variable>"
#. 7KkDL
#: browserhelp.xhp
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"lang_id301525748033370\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gu\">Gujarati</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gu\">Гуджарати</variable>"
#. FxFBA
#: browserhelp.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"lang_id141525748036295\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"he\">Hebrew</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"he\">Иврит</variable>"
#. zieSJ
#: browserhelp.xhp
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"lang_id531525748040396\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hi\">Hindi</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hi\">Хинди</variable>"
#. Lfv93
#: browserhelp.xhp
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"lang_id331525748049389\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hu\">Hungarian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hu\">Венгерский</variable>"
#. 8m9dk
#: browserhelp.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"lang_id221525748084843\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"id\">Indonesian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"id\">Индонезийский</variable>"
#. c6EXK
#: browserhelp.xhp
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"lang_id221525748084845\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"is\">Icelandic</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"is\">Исландский</variable>"
#. 2i3ax
#: browserhelp.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"lang_id761525748087547\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"it\">Italian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"it\">Итальянский</variable>"
#. ndaMS
#: browserhelp.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"lang_id691525748090324\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ja\">Japanese</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ja\">Японский</variable>"
#. uiXLt
#: browserhelp.xhp
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"lang_id531525748097320\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"km\">Khmer</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"km\">Кхмерский</variable>"
#. EsEDF
#: browserhelp.xhp
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"lang_id641525748100233\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ko\">Korean</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ko\">Корейский</variable>"
#. cLy4b
#: browserhelp.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"lang_id521525748103387\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lo\">Lao</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"lo\">Лаосский</variable>"
#. vyoH7
#: browserhelp.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"lang_id111525748111334\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lv\">Latvian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"lv\">Латышский</variable>"
#. BLL3b
#: browserhelp.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"lang_id851525748108130\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lt\">Lithuanian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"lt\">Литовский</variable>"
#. aLEbM
#: browserhelp.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"lang_id131525748114674\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mk\">Macedonian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"mk\">Македонский</variable>"
#. mC3uB
#: browserhelp.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"lang_id221525748121057\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ne\">Nepali</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ne\">Непальский</variable>"
#. 2xDa6
#: browserhelp.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"lang_id371525748126784\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"nn\">Norwegian Nynorsk</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"nn\">Норвежский (нюнорск)</variable>"
#. E3ykB
#: browserhelp.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"lang_id441525748118091\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"nb\">Norwegian Bokmål</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"nb\">\tНорвежский (букмол)</variable>"
#. KSgmZ
#: browserhelp.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"lang_id401525748129935\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"om\">Oromo</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"om\">Оромо</variable>"
#. 2FYjc
#: browserhelp.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"lang_id291525748133349\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pl\">Polish</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pl\">Польский</variable>"
#. F2BFQ
#: browserhelp.xhp
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"lang_id631525748136712\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pt\">Portuguese</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pt\">Португальский</variable>"
#. uZwF3
#: browserhelp.xhp
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"lang_id351525748140239\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pt-BR\">Portuguese (Brazil)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pt-BR\">Португальский (Бразилия)</variable>"
#. LCDmt
#: browserhelp.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"lang_id421525748143274\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ro\">Romanian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ro\">Румынский</variable>"
#. c7GQQ
#: browserhelp.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"lang_id291525748146064\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ru\">Russian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ru\">Русский</variable>"
#. 6Bq6t
#: browserhelp.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"lang_id191525748182094\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sid\">Sidama</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sid\">Сидамо</variable>"
#. yVuqQ
#: browserhelp.xhp
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"lang_id991525748149042\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"si\">Sinhala</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"si\">Сингальский</variable>"
#. S53Cz
#: browserhelp.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"lang_id461525748185823\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sk\">Slovak</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sk\">Словацкий</variable>"
#. XXvHc
#: browserhelp.xhp
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"lang_id741525748190004\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sl\">Slovenian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sl\">Словенский</variable>"
#. nDCEw
#: browserhelp.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"lang_id281525748193130\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dsb\">Sorbian (Lower)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dsb\">Нижнелужицкий</variable>"
#. jrr4g
#: browserhelp.xhp
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"lang_id281525748193230\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hsb\">Sorbian (Upper)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hsb\">Верхнелужицкий</variable>"
#. pn5pn
#: browserhelp.xhp
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"lang_id811525748006070\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"es\">Spanish</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"es\">Испанский</variable>"
#. iHyVp
#: browserhelp.xhp
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"lang_id481525748203088\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sv\">Swedish</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sv\">Шведский</variable>"
#. 7pCvs
#: browserhelp.xhp
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"lang_id391525748210165\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tg\">Tajik</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tg\">Таджикский</variable>"
#. jfBe2
#: browserhelp.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"lang_id191525748206804\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ta\">Tamil</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ta\">Тамильский</variable>"
#. khjfK
#: browserhelp.xhp
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"lang_id941525747772436\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bo\">Tibetan</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bo\">Тибетский</variable>"
#. 6kajF
#: browserhelp.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"lang_id561525748213759\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tr\">Turkish</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tr\">Турецкий</variable>"
#. LES23
#: browserhelp.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"lang_id621525748217482\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ug\">Uyghur</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ug\">Уйгурский</variable>"
#. hGBSg
#: browserhelp.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"lang_id861525748221057\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"uk\">Ukrainian</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"uk\">Украинский</variable>"
#. oJPeo
#: browserhelp.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"lang_id611525748224412\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vi\">Vietnamese</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"vi\">Вьетнамский</variable>"
#. B4ZiF
#: browserhelp.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 9e8958b01e4..58dade4e719 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-03 11:15+0000\n"
-"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/ru/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464136740.000000\n"
#. rxCQJ
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Forms submenu"
-msgstr ""
+msgstr "Подменю Формы"
#. zwjCw
#: forms.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id491647289210348\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/forms.xhp\">Forms Submenu</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/forms.xhp\">Подменю Формы</link></variable>"
#. EEMss
#: insert_chart.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 2e19ab0b983..ff49487fb51 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149420\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\">%PRODUCTNAME Base</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\">%PRODUCTNAME Base</link>"
#. ij9DU
#: 01000000.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"hd_id61543592770503\n"
"help.text"
msgid "Cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "Шифрование"
#. DqFbT
#: 01010100.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"hd_id231543592828796\n"
"help.text"
msgid "OpenPGP signing key"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ подписи OpenPGP"
#. X2R6a
#: 01010100.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241543592833855\n"
"help.text"
msgid "OpenPGP encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ шифрования OpenPGP"
#. BcAPk
#: 01010100.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155388\n"
"help.text"
msgid "Settings available in <emph>File - Print - Options</emph>,"
-msgstr "параметры, приведенные в диалоговом окне <emph>Файл - Печать - Параметры</emph>;"
+msgstr "параметры, приведённые в диалоговом окне <emph>Файл - Печать - Параметры</emph>;"
#. SnQF4
#: 01010200.xhp
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154361\n"
"help.text"
msgid "file:///C:/work/images/img.jpg"
-msgstr ""
+msgstr "file:///C:/work/images/img.jpg"
#. pMFVu
#: 01010200.xhp
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148408\n"
"help.text"
msgid "https://myserver.com/work/images/img.jpg"
-msgstr ""
+msgstr "https://myserver.com/work/images/img.jpg"
#. SkE4n
#: 01010200.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_id886257\n"
"help.text"
msgid "Current %PRODUCTNAME versions can open documents in ODF formats 1.0/1.1, 1.2, and 1.3."
-msgstr ""
+msgstr "Текущие версии %PRODUCTNAME могут открывать документы в форматах ODF 1.0/1.1, 1.2 и 1.3."
#. PL8e4
#: 01010200.xhp
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "Default Path"
-msgstr ""
+msgstr "Путь по умолчанию"
#. X5fVa
#: 01010300.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"par_id271607721701065\n"
"help.text"
msgid "Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Словари"
#. FXATD
#: 01010300.xhp
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151333\n"
"help.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Изображения"
#. s2XBY
#: 01010300.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154607\n"
"help.text"
msgid "Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Классификация"
#. QFw9q
#: 01010300.xhp
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"hd_id315200\n"
"help.text"
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
#. Ye9nW
#: 01010501.xhp
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151076\n"
"help.text"
msgid "Hex #"
-msgstr ""
+msgstr "16-ричный #"
#. YhKYN
#: 01010501.xhp
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"hd_id315201\n"
"help.text"
msgid "HSB"
-msgstr ""
+msgstr "HSB"
#. RXFZ6
#: 01010501.xhp
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145647\n"
"help.text"
msgid "Hue"
-msgstr ""
+msgstr "Тон"
#. 7Zvps
#: 01010501.xhp
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156180\n"
"help.text"
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Яркость"
#. NEpUE
#: 01010501.xhp
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"hd_id315202\n"
"help.text"
msgid "CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "CMYK"
#. kSfhF
#: 01010501.xhp
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147530\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/year\">Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/year\">Определяет диапазон дат, в пределах которого система распознает год, заданный двумя цифрами.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/year\">Определяет диапазон дат, в пределах которого система распознаёт год, заданный двумя цифрами.</ahelp>"
#. hEoPD
#: 01010600.xhp
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/usetable\">Enables the font replacement settings that you define.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/usetable\">Включает параметры замены шрифтов, определенные пользователем.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optfontspage/usetable\">Включает параметры замены шрифтов, определённые пользователем.</ahelp>"
#. 5nVAe
#: 01010700.xhp
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150110\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Edit - Copy</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+C</keycode>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Правка - Копировать</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>C</keycode>."
#. kx5rB
#: 01010800.xhp
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156337\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Edit - Paste</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+V</keycode> pastes at the cursor position."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Правка - Вставить</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>V</keycode> вставляет в позицию курсора."
#. MCFEo
#: 01010800.xhp
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148672\n"
"help.text"
msgid "Custom Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка цветов"
#. 7JQfD
#: 01012000.xhp
@@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144510\n"
"help.text"
msgid "Defines the settings for displaying recorded changes. Select the type of change and the corresponding display attribute and color. The preview field shows the effect of the selected display options."
-msgstr "Используется для определения параметров отображения зафиксированных изменений. С помощью переключателей выберите тип изменений, а также соответствующий атрибут отображения и цвет. В поле предварительного просмотра появится результат применения выбранных параметров отображения."
+msgstr "Используется для задания параметров отображения записанных исправлений. С помощью переключателей выберите тип исправлений, а также соответствующий атрибут отображения и цвет. В поле предварительного просмотра появится результат применения выбранных параметров отображения."
#. t6B99
#: 01040700.xhp
@@ -7565,7 +7565,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152812\n"
"help.text"
msgid "Deletions / Attributes"
-msgstr "Удаленные фрагменты / Атрибуты"
+msgstr "Удалённые фрагменты / Атрибуты"
#. iDUn6
#: 01040700.xhp
@@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153876\n"
"help.text"
msgid "Some of the settings defined here are only valid for the current document and must be defined separately for each document."
-msgstr "Некоторые из определенных здесь параметров действительны только для текущего документа и должны определяться для каждого документа отдельно."
+msgstr "Некоторые из определённых здесь параметров действительны только для текущего документа и должны определяться для каждого документа отдельно."
#. J39oF
#: 01041000.xhp
@@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10864\n"
"help.text"
msgid "Specifies how to calculate the position of floating objects anchored to a character or paragraph with respect to the top and bottom paragraph spacing."
-msgstr "Указывает, как вычисляется положение незакрепленных объектов, привязанных к символу или абзацу, относительно верхних и нижних интервалов абзаца."
+msgstr "Указывает, как вычисляется положение незакреплённых объектов, привязанных к символу или абзацу, относительно верхних и нижних интервалов абзаца."
#. tV8wz
#: 01041000.xhp
@@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10867\n"
"help.text"
msgid "If the option is on, the floating objects are positioned as in Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0. If the option is off, the floating objects are positioned using an alternative method that is similar to the method used by Microsoft Word."
-msgstr "Если этот параметр включён, незакрепленные объекты размещаются как в версиях Writer до StarOffice 8 или OpenOffice.org 2.0. Если этот параметр выключен, незакрепленные объекты размещаются с использованием другого метода, похожего на метод, используемый в Microsoft Word."
+msgstr "Если этот параметр включён, незакреплённые объекты размещаются как в версиях Writer до StarOffice 8 или OpenOffice.org 2.0. Если этот параметр выключен, незакреплённые объекты размещаются с использованием другого метода, похожего на метод, используемый в Microsoft Word."
#. fLiAw
#: 01041000.xhp
@@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10837\n"
"help.text"
msgid "Specifies how the complex process of positioning floating objects that are anchored to a character or paragraph should work. In Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, an iterative process was used, while in current versions a straightforward process is used, which is similar to the same process in Microsoft Word."
-msgstr "Задаёт работу сложного процесса определения положения незакрепленных объектов, привязанных к символу или абзацу. В версиях Writer до StarOffice 8 или OpenOffice.org 2.0 использовался итеративный процесс, в то время как в текущих версиях используется прямой процесс, аналогичный процессу в Microsoft Word."
+msgstr "Задаёт работу сложного процесса определения положения незакреплённых объектов, привязанных к символу или абзацу. В версиях Writer до StarOffice 8 или OpenOffice.org 2.0 использовался итерационный процесс, в то время как в текущих версиях используется прямой процесс, аналогичный процессу в Microsoft Word."
#. zcUDo
#: 01041000.xhp
@@ -8852,7 +8852,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154514\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr "Должность"
+msgstr "Положение"
#. KVfgr
#: 01041100.xhp
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154703\n"
"help.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr "Рисованные объекты"
+msgstr "Рисунки"
#. BJFym
#: 01060100.xhp
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149795\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/iterate\">Specifies whether formulas with iterative references (formulas that are continuously repeated until the problem is solved) are calculated after a specific number of repetitions.</ahelp> If the<emph> Iterations </emph>box is not marked, an iterative reference in the table will cause an error message."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/iterate\">Указывает, должны ли вычисляться формулы с циклическими ссылками (формулы, которые постоянно повторяются до решения проблемы) за определенное число повторений.</ahelp> Если флажок<emph> Итерации </emph>не установлен, циклическая ссылка в таблице вызывает сообщение об ошибке."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/iterate\">Указывает, должны ли вычисляться формулы с циклическими ссылками (формулы, которые постоянно повторяются до решения проблемы) за определённое число повторений.</ahelp> Если флажок<emph> Итерации </emph>не установлен, циклическая ссылка в таблице вызывает сообщение об ошибке."
#. sWX4Q
#: 01060500.xhp
@@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145231\n"
"help.text"
msgid "Decimal places"
-msgstr "Число десятичных знаков"
+msgstr "Дробная часть"
#. 7DTNC
#: 01060500.xhp
@@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150792\n"
"help.text"
msgid "Defines colors for recorded changes. If you select the \"By author\" entry, $[officename] will automatically set the color depending on the author who undertook the changes."
-msgstr "Определение цвета для записываемых изменений. Если выбрать элемент \"По автору\", $[officename] будет автоматически устанавливать цвет в зависимости от автора, внесшего изменения."
+msgstr "Задаёт цвета для записанных исправлений. Если выбрать элемент \"По автору\", $[officename] будет автоматически устанавливать цвет в зависимости от автора, внёсшего исправления."
#. WA3Q2
#: 01060600.xhp
@@ -11624,7 +11624,7 @@ msgctxt ""
"par_id8155419\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">={1;2;3;4;5|6;7;8;9;10}</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">={1;2;3;4;5|6;7;8;9;10}</item>"
#. Uo4yJ
#: 01060900.xhp
@@ -11642,7 +11642,7 @@ msgctxt ""
"par_id0155419\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">={1,2,3,4,5;6,7,8,9,10}</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">={1,2,3,4,5;6,7,8,9,10}</item>"
#. juKC4
#: 01060900.xhp
@@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150872\n"
"help.text"
msgid "Constrain Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Опорные объекты"
#. DCg3B
#: 01070300.xhp
@@ -13028,7 +13028,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166460\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:SmEditOptions\">Defines the print format and print options for all new formula documents. These options apply when you print a formula directly from <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math.</ahelp></variable> You can also call the dialog by clicking the <emph>Options</emph> button in the <emph>Print</emph> dialog. The settings you define in the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline> dialog will be permanent settings, whereas the settings in the Print dialog are only valid for the current document."
-msgstr "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:SmEditOptions\">Определяет формат печати и параметры печати для всех новых документов с формулами. Эти параметры применяются в том случае, если формула печатается напрямую из <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math.</ahelp></variable> Чтобы вызвать это диалоговое окно, можно также щёлкнуть кнопку <emph>Параметры</emph> в диалоговом окне <emph>Печать</emph>. Параметры, определенные в диалоговом окне <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline></emph>, будут действовать на постоянной основе, а параметры в диалоговом окне \"Печать\" будут действовать только для определенного документа."
+msgstr "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:SmEditOptions\">Определяет формат печати и параметры печати для всех новых документов с формулами. Эти параметры применяются в том случае, если формула печатается напрямую из <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math.</ahelp></variable> Чтобы вызвать это диалоговое окно, можно также щёлкнуть кнопку <emph>Параметры</emph> в диалоговом окне <emph>Печать</emph>. Параметры, определённые в диалоговом окне <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Параметры</emph></caseinline><defaultinline><emph>Сервис - Параметры</emph></defaultinline></switchinline>, будут действовать на постоянной основе, а параметры в диалоговом окне «Печать» будут действовать только для определённого документа."
#. uGJev
#: 01090000.xhp
@@ -13208,7 +13208,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147228\n"
"help.text"
msgid "Other options"
-msgstr "Прочие параметры"
+msgstr "Другие параметры"
#. jDT5B
#: 01090100.xhp
@@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157909\n"
"help.text"
msgid "A change in <emph>Default currency</emph> field will be transmitted to all open documents and will lead to corresponding changes in the dialogs and icons that control the currency format in these documents."
-msgstr "Изменение значения поля <emph>Валюта по умолчанию</emph> будет распространяться на все открытые документы и приведет к соответствующим изменениям в диалоговых окнах и значках, которые управляют форматом валюты в этих документах."
+msgstr "Изменение значения поля <emph>Валюта по умолчанию</emph> будет распространяться на все открытые документы и приведёт к соответствующим изменениям в диалоговых окнах и значках, которые управляют форматом валюты в этих документах."
#. 6QxdB
#: 01140000.xhp
@@ -14675,7 +14675,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147226\n"
"help.text"
msgid "In languages such as Thai, rules specify that certain characters are not allowed next to other characters. If Sequence Input Checking (SIC) is enabled, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> will not allow a character next to another if this is forbidden by a rule."
-msgstr "В некоторых языках, например, в тайском, существуют правила, что определенные символы не должны располагаться рядом. Если включена проверка последовательности ввода, в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> невозможно будет расположить символы рядом, если это запрещено правилом."
+msgstr "В некоторых языках, например, в тайском, существуют правила, что определённые символы не должны располагаться рядом. Если включена проверка последовательности ввода, в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> невозможно будет расположить символы рядом, если это запрещено правилом."
#. horGA
#: 01150300.xhp
@@ -14819,7 +14819,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149295\n"
"help.text"
msgid "System: All numbers are shown using Arabic or Hindi numerals, according to the locale settings defined by your system locale."
-msgstr "Из системы. Для отображения всех чисел используются арабские цифры или цифры хинди в зависимости от языковых параметров, определенных в системе."
+msgstr "Из системы. Для отображения всех чисел используются арабские цифры или цифры хинди в зависимости от языковых параметров, определённых в системе."
#. AvQpK
#: 01150300.xhp
@@ -14945,7 +14945,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149235\n"
"help.text"
msgid "Displays a list of defined drivers and connection data."
-msgstr "Список определенных драйверов и данные о подключениях."
+msgstr "Список определённых драйверов и данные о подключениях."
#. GBDA6
#: 01160100.xhp
@@ -15278,7 +15278,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201516150482\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr "Примеры"
+msgstr "Пример:"
#. 3vJKg
#: BasicIDE.xhp
@@ -15332,7 +15332,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201516150496\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr "Примеры"
+msgstr "Пример:"
#. CibyA
#: BasicIDE.xhp
@@ -15359,7 +15359,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201516150462\n"
"help.text"
msgid "Examples:"
-msgstr "Примеры"
+msgstr "Примеры:"
#. 3QvFv
#: BasicIDE.xhp
@@ -15449,7 +15449,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201516150472\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr "Примеры"
+msgstr "Пример:"
#. 5BuE5
#: BasicIDE.xhp
@@ -15467,7 +15467,7 @@ msgctxt ""
"par_id250720151836489\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">Basic IDE</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">IDE Basic</link>"
#. hp5MN
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15818,7 +15818,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0609201523011616\n"
"help.text"
msgid "Preferences tree"
-msgstr "Дерево настроек"
+msgstr "Дерево параметров"
#. kLeGP
#: expertconfig.xhp
@@ -15836,7 +15836,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0609201523011617\n"
"help.text"
msgid "Preference Name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя параметра"
#. FHkUA
#: expertconfig.xhp
@@ -16889,7 +16889,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Введите свое имя.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Введите своё имя.</ahelp>"
#. pVBDV
#: mailmerge.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 0318e98b1b0..5e0b20f319e 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147003\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Фрейм</link>"
#. mSQgW
#: main0104.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156285\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Гиперссылка</link>"
#. XNGME
#: main0104.xhp
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150396\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Поля</link>"
#. mvQEh
#: main_edit.xhp
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149355\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Ссылки</link>"
#. Ne3cE
#: main_edit.xhp
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Объект</link>"
#. XiyED
#: main_format.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147401\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Character</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Символ</link>"
#. MpiD6
#: main_format.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149941\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraph</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Абзац</link>"
#. SMbFw
#: main_format.xhp
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"hd_id401615217493429\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#. RNZjn
#: main_format.xhp
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Слайд"
#. BrzLC
#: main_slide.xhp
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0908201507475698\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Slide</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Слайд</link>"
#. QAk8D
#: main_slide.xhp
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611615489755701\n"
"help.text"
msgid "Duplicate Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Дублировать слайд"
#. uJcAM
#: main_slide.xhp
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"hd_id921615489787123\n"
"help.text"
msgid "New Master"
-msgstr ""
+msgstr "Создать мастер"
#. kPJER
#: main_slide.xhp
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"hd_id421615489787299\n"
"help.text"
msgid "Delete Master"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить мастер"
#. EBxxM
#: main_slide.xhp
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841615489787538\n"
"help.text"
msgid "Master Background"
-msgstr ""
+msgstr "Фон мастера"
#. Kf3CF
#: main_slide.xhp
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"hd_id621615489788132\n"
"help.text"
msgid "Master Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Объекты мастера"
#. wjDcS
#: main_slide.xhp
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"hd_id51615489788356\n"
"help.text"
msgid "Master Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Поля мастера"
#. GaTGo
#: main_slide.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index bb98d53cabc..1a1fde34b77 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 00\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155255\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>"
-msgstr "Выберите <emph>Вид - \tМастер тезисов</emph>"
+msgstr "Выберите <emph>Вид - Мастер тезисов</emph>"
#. jBGUy
#: 00000403.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145244\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
-msgstr "На панели инструментов <emph>Вставка</emph> щёлкните"
+msgstr "На панели инструментов <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. ijFCe
#: 00000403.xhp
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148768\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Значок Демонстрация</alt></image>"
#. uF2sr
#: 00000403.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163703\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon Insert Table</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145361\">Значок Вставить таблицу</alt></image>"
#. tUXJX
#: 00000404.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157900\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Вставить слайд из файла</caseinline><defaultinline>Вставить страницу из файла</defaultinline></switchinline>"
#. YV4RY
#: 00000404.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149257\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели инструментов <emph>Стандартная</emph> щёлкните"
#. 4a3bB
#: 00000405.xhp
@@ -1481,4 +1481,4 @@ msgctxt ""
"par_id7354512\n"
"help.text"
msgid "New Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Создать слайд"
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 25e8c091bd1..1d377aaf1b7 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150022\n"
"help.text"
msgid "Angle"
-msgstr "Угол поворота"
+msgstr "Угол"
#. A37bt
#: 02120000.xhp
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154018\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\">Slide</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\">Слайд</link>"
#. jEQBQ
#: 03070000.xhp
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150715\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift+Tab."
-msgstr "Панель <emph>Форматирование текста</emph> включает следующие значки для заголовков слайдов: <link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Повысить</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Понизить</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\">Вверх</link> и <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\">Вниз</link>. Если необходимо изменить порядок заголовков слайдов с помощью клавиатуры, убедитесь, что курсор находится в начале заголовка, и нажмите клавишу <item type=\"keycode\">TAB</item> для перемещения заголовка на один уровень ниже в иерархии. Для перемещения заголовка на один уровень вверх нажмите комбинацию клавиш <item type=\"keycode\">SHIFT+TAB</item>."
+msgstr "Панель <emph>Форматирование текста</emph> включает следующие значки для заголовков слайдов: <link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Повысить</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Понизить</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\">Вверх</link> и <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\">Вниз</link>. Если необходимо изменить порядок заголовков слайдов с помощью клавиатуры, убедитесь, что курсор находится в начале заголовка, и нажмите клавишу <item type=\"keycode\">Tab</item> для перемещения заголовка на один уровень ниже в иерархии. Для перемещения заголовка на один уровень вверх нажмите комбинацию клавиш <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item>."
#. ADcC3
#: 03090000.xhp
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master"
-msgstr "Шаблон"
+msgstr "Мастер"
#. K5LLZ
#: 03150000.xhp
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153142\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>master views</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>режимы шаблона</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>режимы мастера</bookmark_value>"
#. k5NFD
#: 03150000.xhp
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153142\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\">Master</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\">Шаблон</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\">Мастер</link>"
#. WeTWx
#: 03150000.xhp
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Мастер-слайд"
#. bbaVv
#: 03150100.xhp
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\">Master Slide</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\">Мастер-слайд</link>"
#. yuN3X
#: 03150100.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Мастер примечаний"
#. M5hFB
#: 03150300.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153144\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\">Master Notes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\">Мастер примечаний</link>"
#. QUxqM
#: 03150300.xhp
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master Elements"
-msgstr "Элементы шаблона"
+msgstr "Поля мастера"
#. 3kEBF
#: 03151000.xhp
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151073\n"
"help.text"
msgid "Allows you to insert the entire file or specific elements in the file."
-msgstr "Позволяет вставить файл полностью или определенные элементы из этого файла."
+msgstr "Позволяет вставить файл полностью или определённые элементы из этого файла."
#. DAJas
#: 04110100.xhp
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154016\n"
"help.text"
msgid "To insert specific elements from a file:"
-msgstr "Чтобы вставить определенные элементы из файла"
+msgstr "Чтобы вставить определённые элементы из файла:"
#. 3cKGw
#: 04110100.xhp
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155962\n"
"help.text"
msgid "If you want to insert the file as a link, select <emph>Link</emph>."
-msgstr "Если нудно вставить файл как ссылку, выберите <emph>Связать</emph>."
+msgstr "Если нужно вставить файл как ссылку, выберите <emph>Связать</emph>."
#. HCYkn
#: 04110100.xhp
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153876\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Inserts the first and last names listed in the $[officename] user data into the active slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Вставляет на активный слайд имя и фамилию пользователя, приведенные в сведениях о пользователе в $[officename].</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Вставляет на активный слайд имя и фамилию пользователя, приведённые в сведениях о пользователе в $[officename].</ahelp>"
#. jeiii
#: 04990600.xhp
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145362\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "Создать стиль из выделенного"
+msgstr "Создать стиль по выделению"
#. BHZo4
#: 05100000.xhp
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Change Slide Master"
-msgstr ""
+msgstr "Сменить мастер-слайд"
#. pKf6P
#: 05120000.xhp
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3164253\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Master Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Мастер-страница</link>"
#. Pz8J7
#: 05120000.xhp
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145236\n"
"help.text"
msgid "Decimal places"
-msgstr "Число знаков после зпт."
+msgstr "Дробная часть"
#. BPsZJ
#: 05150000.xhp
@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"hd_id291634825392062\n"
"help.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Межстрочный интервал"
#. t5Pe9
#: 05170000.xhp
@@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149257\n"
"help.text"
msgid "Slide Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Смена слайда"
#. HrPzS
#: 06040000.xhp
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159207\n"
"help.text"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Длительность"
#. 5wtVy
#: 06040000.xhp
@@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148815\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Выровнять"
+msgstr "Выравнивание"
#. 9ApfM
#: 06050000.xhp
@@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148834\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/alignment\">Aligns the images in your animation.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/alignment\">Выравнивает изображения в анимации.</ahelp>"
#. Jo4Tn
#: 06050000.xhp
@@ -5459,7 +5459,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F0\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория"
#. kGugf
#: 06060000.xhp
@@ -5594,7 +5594,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10820\n"
"help.text"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Длительность"
#. ZJRFq
#: 06060000.xhp
@@ -5612,7 +5612,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10835\n"
"help.text"
msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Задержка"
#. vWx8r
#: 06060000.xhp
@@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148776\n"
"help.text"
msgid "Play audio"
-msgstr ""
+msgstr "Воспроизвести звук"
#. hEYa4
#: 06070000.xhp
@@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147539\n"
"help.text"
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Звук"
#. hGUzQ
#: 06070000.xhp
@@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154869\n"
"help.text"
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Звук"
#. m9sJB
#: 06070000.xhp
@@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150538\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Runs a custom slide show in the order that you defined in <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\"><emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></link>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Запуск настраиваемого показа слайдов в порядке, определенном с помощью команды <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\"><emph>Показ слайдов - Настраиваемый показ слайдов</emph></link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Запуск настраиваемого показа слайдов в порядке, определённом с помощью команды <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\"><emph>Показ слайдов - Настраиваемый показ слайдов</emph></link>.</ahelp>"
#. VJBqo
#: 06080000.xhp
@@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150653\n"
"help.text"
msgid "Presentation Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим презентации"
#. zmuAH
#: 06080000.xhp
@@ -6359,7 +6359,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150482\n"
"help.text"
msgid "Full screen"
-msgstr ""
+msgstr "Во весь экран"
#. KE3kd
#: 06080000.xhp
@@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145593\n"
"help.text"
msgid "Loop and repeat after"
-msgstr ""
+msgstr "Цикл и повтор после"
#. CVq2y
#: 06080000.xhp
@@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6086611\n"
"help.text"
msgid "Multiple Displays"
-msgstr ""
+msgstr "Несколько мониторов"
#. CyE4H
#: 06080000.xhp
@@ -6593,7 +6593,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4962309\n"
"help.text"
msgid "Presentation display"
-msgstr ""
+msgstr "Монитор презентации"
#. tQFsf
#: 06080000.xhp
@@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Custom Slide Shows"
-msgstr "Настройка показа слайдов"
+msgstr "Настраиваемые демонстрации"
#. BB4Cs
#: 06100000.xhp
@@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148840\n"
"help.text"
msgid "Source image:"
-msgstr ""
+msgstr "Исходное изображение:"
#. C8DaD
#: 13050200.xhp
@@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"hd_id681623260246435\n"
"help.text"
msgid "Start at"
-msgstr ""
+msgstr "Начать с"
#. EgRBS
#: bulletandposition.xhp
@@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"hd_id331623261507547\n"
"help.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "После"
#. 93cte
#: bulletandposition.xhp
@@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt ""
"hd_id261623260584277\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#. rKipB
#: bulletandposition.xhp
@@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt ""
"hd_id531623260588282\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Высота"
#. xa2FN
#: bulletandposition.xhp
@@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
"hd_id951623260634795\n"
"help.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Пропорционально"
#. LQwC8
#: bulletandposition.xhp
@@ -7943,7 +7943,7 @@ msgctxt ""
"hd_id181623260599850\n"
"help.text"
msgid "Rel. Size"
-msgstr ""
+msgstr "Отн. размер"
#. eP9FG
#: bulletandposition.xhp
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931623261370137\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Положение"
#. yiqWW
#: bulletandposition.xhp
@@ -7970,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"hd_id421623262130068\n"
"help.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Отступ"
#. Bam8q
#: bulletandposition.xhp
@@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651623262149945\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#. sQ2Ck
#: bulletandposition.xhp
@@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"hd_id261623263839244\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Выравнивание"
#. FFN3B
#: bulletandposition.xhp
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871623265256880\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Область видимости"
#. YcbZA
#: bulletandposition.xhp
@@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141623265272187\n"
"help.text"
msgid "Apply to Master"
-msgstr ""
+msgstr "Применить к мастер-слайду"
#. DTCfC
#: bulletandposition.xhp
@@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10587\n"
"help.text"
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Длительность"
#. G68yF
#: effectoptionstiming.xhp
@@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "New Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Создать слайд"
#. QKGaG
#: new_slide.xhp
@@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159155\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\">New Slide</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\">Создать слайд</link>"
#. qSLDT
#: new_slide.xhp
@@ -8861,7 +8861,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Impress Remote Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Подключения дистанционного управления Impress"
#. abuD8
#: remoteconnections.xhp
@@ -9014,7 +9014,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства слайда"
#. PGY7f
#: slide_properties.xhp
@@ -9023,7 +9023,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149379\n"
"help.text"
msgid "Slide Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства слайда"
#. YMWN6
#: slide_properties.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 39b1e2a6eb7..fa3bfafbd7c 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-08 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147264\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\">Transformations</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\">Преобразования</link>"
#. EpoHs
#: 10030000.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149018\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars - Transformations</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вид - Панели инструментов - Преобразования</menuitem>."
#. iDvMV
#: 10030000.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149665\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Значок Преобразования</alt></image>"
#. ZKyMH
#: 10030000.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154018\n"
"help.text"
msgid "Transformations"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразования"
#. pfG6c
#: 10030000.xhp
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146962\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Значок Поворот</alt></image>"
#. WCPSb
#: 10030000.xhp
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151387\n"
"help.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Отражение"
+msgstr "Отразить"
#. GDoy3
#: 10030000.xhp
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153035\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Значок Отразить</alt></image>"
#. Kz9PF
#: 10030000.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145590\n"
"help.text"
msgid "Flip"
-msgstr "Отражение"
+msgstr "Отразить"
#. dyHFf
#: 10030000.xhp
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150928\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145295\" src=\"svx/res/rotate3d.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145295\">Icon In 3D rotation object</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145295\" src=\"svx/res/rotate3d.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145295\">Значок В тело вращения</alt></image>"
#. vCf5c
#: 10030000.xhp
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147167\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Значок По кругу</alt></image>"
#. jQBPp
#: 10030000.xhp
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150875\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Значок По кругу</alt></image>"
#. CHQyt
#: 10030000.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154693\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Значок Искажение</alt></image>"
#. 5Fh3F
#: 10030000.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154602\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Значок Прозрачность</alt></image>"
#. xZb79
#: 10030000.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150990\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Значок Градиент</alt></image>"
#. nVb58
#: 10030000.xhp
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149948\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gluepointsbar\"><link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints Bar</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gluepointsbar\"><link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Панель Точки соединения</link></variable>"
#. FDBjC
#: 10030200.xhp
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149876\n"
"help.text"
msgid "Insert Gluepoint"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить точку соединения"
#. ddyBH
#: 10030200.xhp
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150875\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Relative"
-msgstr ""
+msgstr "Относительная точка"
#. eaDid
#: 10030200.xhp
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Relative"
-msgstr ""
+msgstr "Относительная точка"
#. SpABR
#: 10030200.xhp
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149755\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Left"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально влево"
#. 3QrV9
#: 10030200.xhp
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158405\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Left"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально влево"
#. Wwiiy
#: 10030200.xhp
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154214\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Center"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально по центру"
#. sFGAs
#: 10030200.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150706\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Center"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально по центру"
#. pGdhP
#: 10030200.xhp
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153748\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Right"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально вправо"
#. j57kW
#: 10030200.xhp
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154799\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Right"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально вправо"
#. CqkDB
#: 10030200.xhp
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153540\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Vertical Top"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально вверх"
#. HTixw
#: 10030200.xhp
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148681\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Vertical Top"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально вверх"
#. V5AvY
#: 10030200.xhp
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153678\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Vertical Center"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально по центру"
#. M5aQi
#: 10030200.xhp
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146130\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Vertical Center"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально по центру"
#. MbCWi
#: 10030200.xhp
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147529\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Vertical Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально вниз"
#. azpMi
#: 10030200.xhp
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156204\n"
"help.text"
msgid "Gluepoint Vertical Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально вниз"
#. dkHqv
#: 10050000.xhp
@@ -3029,7 +3029,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153038\n"
"help.text"
msgid "To rotate a 3D object around any of its three axes, click to select the object, and then click again to display its rotation handles. Drag a handle in the direction you want to rotate the object."
-msgstr "Чтобы повернуть трёхмерный объект вокруг одной из трёх его осей, выберите объект щелчком и затем щёлкните еще раз, чтобы отобразить маркеры вращения. Перетащите нужный маркер в направлении, в котором требуется вращать объект."
+msgstr "Чтобы повернуть трёхмерный объект вокруг одной из трёх его осей, выберите объект щелчком и затем щёлкните ещё раз, чтобы отобразить маркеры вращения. Перетащите нужный маркер в направлении, в котором требуется вращать объект."
#. 3e3HF
#: 10090000.xhp
@@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154762\n"
"help.text"
msgid "To draw a connector line, click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. You can also drag to an empty part of you document and click. The unattached end of the connector is locked in place, until you drag the end to a different location. To detach a connector, drag either end of the connector line to a different location."
-msgstr "Чтобы нарисовать соединительную линию, щёлкните по точке соединения объекта, перетяните эту точку на другой объект и отпустите. Вы можете также перетянуть на пустой участок вашего документа и щёлкнуть. Незакрепленный конец соединительной линии зафиксируется там, где вы его отпустили, пока вы не перетянете его в другое место. Чтобы отсоединить соединительную линию, перетяните любой конец соединительной линии в другое место."
+msgstr "Чтобы нарисовать соединительную линию, щёлкните по точке соединения объекта, перетяните эту точку на другой объект и отпустите. Вы можете также перетянуть на пустой участок вашего документа и щёлкнуть. Незакреплённый конец соединительной линии зафиксируется там, где вы его отпустили, пока вы не перетянете его в другое место. Чтобы отсоединить соединительную линию, перетяните любой конец соединительной линии в другое место."
#. AyCus
#: 10100000.xhp
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154558\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Плавающая рамка</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Фрейм</link>"
#. CHBSW
#: 10110000.xhp
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show Only First Level"
-msgstr ""
+msgstr "Только первый уровень"
#. qFm57
#: 11060000.xhp
@@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153142\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\">Show Only First Level</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\">Только первый уровень</link>"
#. bRPGY
#: 11060000.xhp
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon Show Only First Level</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Значок Только первый уровень</alt></image>"
#. ihfCb
#: 11060000.xhp
@@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150207\n"
"help.text"
msgid "Show Only First Level"
-msgstr ""
+msgstr "Только первый уровень"
#. GAwVz
#: 11070000.xhp
@@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Все уровни"
#. caapd
#: 11070000.xhp
@@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153728\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\">Show All Levels</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\">Все уровни</link>"
#. teHgS
#: 11070000.xhp
@@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155333\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon Show All Levels</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Значок Все уровни</alt></image>"
#. EC9jC
#: 11070000.xhp
@@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166424\n"
"help.text"
msgid "Show All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Все уровни"
#. htUK8
#: 11080000.xhp
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Форматирование"
#. hD2V5
#: 11100000.xhp
@@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150012\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/11100000.xhp\">Show Formatting</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11100000.xhp\">Форматирование</link>"
#. x3uAQ
#: 11100000.xhp
@@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156382\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154254\">Show Formatting Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154254\">Значок Форматирование</alt></image>"
#. 6tAg5
#: 11100000.xhp
@@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145789\n"
"help.text"
msgid "Show Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Форматирование"
#. qb3uX
#: 11110000.xhp
@@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155335\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154705\" src=\"cmd/lc_graphicfilterinvert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Black and White Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154705\" src=\"cmd/lc_graphicfilterinvert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Значок Чёрно-белый</alt></image>"
#. spDa7
#: 11110000.xhp
@@ -5297,7 +5297,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Gluepoints"
-msgstr ""
+msgstr "Точки соединения"
#. taW46
#: 13010000.xhp
@@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153144\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13010000.xhp\">Gluepoints</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13010000.xhp\">Точки соединения</link>"
#. YwigX
#: 13010000.xhp
@@ -5333,7 +5333,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147339\n"
"help.text"
msgid "Show Gluepoints Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Показать функции точек соединения"
#. FipQc
#: 13020000.xhp
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Snap to Snap Guides"
-msgstr ""
+msgstr "Привязка к направляющим"
#. JGgsz
#: 13140000.xhp
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153726\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\">Snap to Snap Guides</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\">Привязка к направляющим</link>"
#. GXfRk
#: 13140000.xhp
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150717\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146969\">Значок</alt></image>"
#. wYSJV
#: 13140000.xhp
@@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154255\n"
"help.text"
msgid "Snap to Snap Guides"
-msgstr ""
+msgstr "Привязка к направляющим"
#. oXWsX
#: 13150000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index d389ed08b45..a39aad7c6a2 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress04/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153580\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
#. Lv4pq
#: 01020000.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152944\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Down"
#. 7m7d9
#: 01020000.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152935\n"
"help.text"
msgid "Use mouse pointer as pen"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать указатель мыши как перо"
#. rd5zq
#: 01020000.xhp
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154652\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
#. XrKhx
#: 01020000.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152944\n"
"help.text"
msgid "Turn off pointer as pen mode"
-msgstr ""
+msgstr "Отключает режим указателя-пера"
#. Hd6Y9
#: 01020000.xhp
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154195\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+G"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G"
#. AUADM
#: 01020000.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154127\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
-msgstr "SHIFT+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND+OPTION</caseinline><defaultinline>CTRL+ALT</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+A"
#. eyxYp
#: 01020000.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149309\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ click"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ щелчок"
#. KQA4e
#: 01020000.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149485\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
#. GJwjM
#: 01020000.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149104\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
#. Dwtqd
#: 01020000.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149784\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ клавиша Плюс"
#. d2xxG
#: 01020000.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148972\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ клавиша Плюс"
#. BxpBJ
#: 01020000.xhp
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149040\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ клавиша Минус"
#. t2wEB
#: 01020000.xhp
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148742\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ клавиша Минус"
#. ZSCZ4
#: 01020000.xhp
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"hd_ii3156192\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys when Editing Text"
-msgstr ""
+msgstr "Сочетания клавиш при редактировании текста"
#. KEgG2
#: 01020000.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3150712\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
-msgstr ""
+msgstr "Мягкие переносы; переносы, настроенные вами."
#. uuUzt
#: 01020000.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"par_ii3148394\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
-msgstr ""
+msgstr "Неразрывные переносы (не используются для расстановки переносов)"
#. 5kU8S
#: 01020000.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154384\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Arrow Key"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ клавиши-стрелки"
#. m9FiD
#: 01020000.xhp
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145119\n"
"help.text"
msgid "Activate a placeholder object in a new presentation (only if the frame is selected)."
-msgstr "Активизация объекта местозаполнителя в новой презентации (только при наличии выделенной рамки)."
+msgstr "Активизация объекта заполнителя в новой презентации (только при наличии выделенной рамки)."
#. BPZ6G
#: 01020000.xhp
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"par_ii7405011\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+PageDown"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+PageDown"
#. bG9BL
#: 01020000.xhp
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"par_ii778527\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+PageUp"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+PageUp"
#. hDxiV
#: 01020000.xhp
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"hd_ii3149750\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
#. G8FUJ
#: 01020000.xhp
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"hd_ii3151030\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
#. GkZA4
#: 01020000.xhp
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Сочетания клавиш Консоли докладчика"
#. 7nDJu
#: presenter.xhp
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0921200912285678\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Сочетания клавиш Консоли докладчика</bookmark_value>"
#. wYw58
#: presenter.xhp
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0921201912165661\n"
"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Сочетания клавиш Консоли докладчика"
#. 7Qknz
#: presenter.xhp
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104028\n"
"help.text"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Действие"
#. X5p3v
#: presenter.xhp
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154643\n"
"help.text"
msgid "Use mouse pointer as pen"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать указатель мыши как перо"
#. k6PJG
#: presenter.xhp
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104164\n"
"help.text"
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "Первый слайд"
#. HgTEt
#: presenter.xhp
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104148\n"
"help.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Home"
#. GDsA9
#: presenter.xhp
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104221\n"
"help.text"
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Последний слайд"
#. QtJ7s
#: presenter.xhp
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104277\n"
"help.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "End"
#. kGgCp
#: presenter.xhp
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104279\n"
"help.text"
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Предыдущий слайд без эффектов"
#. nDMaU
#: presenter.xhp
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110423\n"
"help.text"
msgid "Alt+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Up"
#. KiqUv
#: presenter.xhp
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110427\n"
"help.text"
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Следующий слайд без эффектов"
#. HzR2y
#: presenter.xhp
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104261\n"
"help.text"
msgid "Alt+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Down"
#. GHkCz
#: presenter.xhp
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104383\n"
"help.text"
msgid "Black/Unblack the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Включает или выключает чёрный экран"
#. pSuCv
#: presenter.xhp
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104311\n"
"help.text"
msgid "White/Unwhite the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Включает или выключает белый экран"
#. AvKhN
#: presenter.xhp
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104336\n"
"help.text"
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Завершение демонстрации"
#. LjERt
#: presenter.xhp
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104419\n"
"help.text"
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc, '-'"
#. avmEH
#: presenter.xhp
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104460\n"
"help.text"
msgid "Go to slide number"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти к номеру слайда"
#. dJDFn
#: presenter.xhp
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110440\n"
"help.text"
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Число с последующим Enter"
#. cp4q9
#: presenter.xhp
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104427\n"
"help.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличить или уменьшить шрифт примечаний"
#. BNmzk
#: presenter.xhp
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104473\n"
"help.text"
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "Прокрутить примечания вверх или вниз"
#. UtJo5
#: presenter.xhp
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110456\n"
"help.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "Перемещать каретку назад/вперёд при просмотре примечаний"
#. paqeH
#: presenter.xhp
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104566\n"
"help.text"
msgid "Show the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Показать Консоль докладчика"
#. Rb4AZ
#: presenter.xhp
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104544\n"
"help.text"
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+'1'"
#. GCS4u
#: presenter.xhp
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104535\n"
"help.text"
msgid "Show the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Показать примечания к презентации"
#. QTGFH
#: presenter.xhp
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104680\n"
"help.text"
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+'2'"
#. Y6DcP
#: presenter.xhp
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104634\n"
"help.text"
msgid "Show the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Показать миниатюры слайдов"
#. sxEj2
#: presenter.xhp
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104632\n"
"help.text"
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+'3'"
#. JEaUD
#: presenter.xhp
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154651\n"
"help.text"
msgid "Switch Monitors"
-msgstr ""
+msgstr "Переключить мониторы"
#. zVJEs
#: presenter.xhp
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152943\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+'4'"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+'4'"
#. eJrqE
#: presenter.xhp
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154652\n"
"help.text"
msgid "Turn off pointer as pen mode"
-msgstr ""
+msgstr "Отключает режим указателя-пера"
#. yxpoN
#: presenter.xhp
@@ -2291,4 +2291,4 @@ msgctxt ""
"par_id3152944\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+'A'"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+'A'"
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index e41db99fabf..e2cfe9ba854 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"hd_id170820171213373502\n"
"help.text"
msgid "Requirements:"
-msgstr ""
+msgstr "Требования:"
#. C5LEa
#: impress_remote.xhp
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"hd_id170820171213372327\n"
"help.text"
msgid "Computer:"
-msgstr ""
+msgstr "Компьютер:"
#. yBAuo
#: impress_remote.xhp
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"par_id170820171213374973\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME version 4.1 or higher."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME версии 4.1 или выше."
#. N7qTi
#: impress_remote.xhp
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"par_id170820171213372067\n"
"help.text"
msgid "A phone or tablet with Android 2.3 or higher or iOS, with Bluetooth or network connectivity."
-msgstr ""
+msgstr "Телефон или планшет с Android 2.3 или выше или iOS, с Bluetooth или сетевым подключением."
#. ZNVgf
#: impress_remote.xhp
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"par_id170820171213404007\n"
"help.text"
msgid "Open %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr ""
+msgstr "Откройте %PRODUCTNAME Impress."
#. xb377
#: impress_remote.xhp
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"par_id170820171213444783\n"
"help.text"
msgid "Close %PRODUCTNAME Impress and start it again."
-msgstr ""
+msgstr "Закройте %PRODUCTNAME Impress и запустите его снова."
#. 27FX5
#: impress_remote.xhp
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"par_id170820171213442936\n"
"help.text"
msgid "Open the presentation you want to show in %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr ""
+msgstr "Откройте презентацию, которую хотите показать в %PRODUCTNAME Impress."
#. YhhEo
#: impress_remote.xhp
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150014\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Параметры</emph></caseinline><defaultinline><emph>Сервис - Параметры</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Impress - Общие</emph>."
#. ST6yj
#: individual.xhp
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153003\n"
"help.text"
msgid "Go to a specific slide"
-msgstr "Переход к определенному слайду"
+msgstr "Переход к определённому слайду"
#. Bn5wf
#: keyboard.xhp
@@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
"par_id351512577323192\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Impress - General</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Параметры</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Сервис - Параметры</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Impress - Общие</item>."
#. wDfL5
#: presenter_console.xhp
@@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281512836182615\n"
"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Сочетания клавиш Консоли докладчика"
#. a38t5
#: presenter_console.xhp
@@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"hd_id791512827206666\n"
"help.text"
msgid "Presenter Console modes"
-msgstr ""
+msgstr "Режимы Консоли докладчика"
#. yVhhn
#: presenter_console.xhp
@@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"hd_id181512827240072\n"
"help.text"
msgid "Normal Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Обычный режим"
#. pCQCq
#: presenter_console.xhp
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"par_id311512825411947\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole01.png\" id=\"img_id481512825411947\" width=\"640\" height=\"360\"><alt id=\"alt_id151512825411947\">Presenter console normal mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole01.png\" id=\"img_id481512825411947\" width=\"640\" height=\"360\"><alt id=\"alt_id151512825411947\">Обычный режим Консоли докладчика</alt></image>"
#. bkgnr
#: presenter_console.xhp
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"hd_id51512827289580\n"
"help.text"
msgid "Notes mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим Примечаний"
#. QootH
#: presenter_console.xhp
@@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"par_id961512827293400\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole03.png\" id=\"img_id651512827293401\" width=\"640\" height=\"360\"><alt id=\"alt_id881512827293401\">Notes mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole03.png\" id=\"img_id651512827293401\" width=\"640\" height=\"360\"><alt id=\"alt_id881512827293401\">Режим Примечаний</alt></image>"
#. HRVDE
#: presenter_console.xhp
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801512827429345\n"
"help.text"
msgid "Slide sorter mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим Сортировщик слайдов"
#. 2WeyF
#: presenter_console.xhp
@@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"par_id721512827434997\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole02.png\" id=\"img_id831512827434997\" width=\"640\" height=\"360\"><alt id=\"alt_id221512827434997\">Slide sorter mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole02.png\" id=\"img_id831512827434997\" width=\"640\" height=\"360\"><alt id=\"alt_id221512827434997\">Режим Сортировщик слайдов</alt></image>"
#. GiAWq
#: presenter_console.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath.po
index 41fd9493ed9..101e90e9080 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Math Help"
-msgstr "Добро пожаловать в справку приложения $[officename] Math"
+msgstr "Добро пожаловать в справку $[officename] Math"
#. RKjEE
#: main0000.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148868\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Math Help"
-msgstr "Добро пожаловать в справку приложения $[officename] Math"
+msgstr "Добро пожаловать в справку $[officename] Math"
#. 9EweT
#: main0000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 1bc9b3a0a98..e247d40551b 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-03 11:15+0000\n"
-"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath00/ru/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath00/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1509622897.000000\n"
#. E9tti
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154653\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/lc_zoom100percent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154765\">Icon Zoom 100%</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/lc_zoom100percent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154765\">Значок Масштаб 100%</alt></image>"
#. ZGH5E
#: 00000004.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150743\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/lc_zoomin.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icon Zoom In</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/lc_zoomin.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163822\">Значок Крупнее</alt></image>"
#. t3FPw
#: 00000004.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150934\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/lc_zoomminus.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148387\">Icon Zoom Out</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/lc_zoomminus.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148387\">Значок Мельче</alt></image>"
#. FwGWc
#: 00000004.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151265\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/lc_zoom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon Show All</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/lc_zoom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151272\">Значок Показать все</alt></image>"
#. 2bHgE
#: 00000004.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147260\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/lc_refresh.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151168\">Icon Update</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/lc_refresh.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151168\">Значок Обновление</alt></image>"
#. 9BewG
#: 00000004.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153258\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/lc_autosum.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153264\">Icon Symbols</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/lc_autosum.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153264\">Значок Символы</alt></image>"
#. gNanN
#: 00000004.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145626\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/lc_formelcursor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145632\">Icon Formula Cursor</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/lc_formelcursor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145632\">Значок Курсор формулы</alt></image>"
#. vtF4A
#: 00000004.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 7f773dda860..f645203d259 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148699\n"
"help.text"
msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\">examples</link> show you the range of operations."
-msgstr "В приведенных <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\">примерах</link> демонстрируется набор доступных операций."
+msgstr "В приведённых <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\">примерах</link> демонстрируется набор доступных операций."
#. GGZHo
#: 03090000.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146963\n"
"help.text"
msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the Commands window."
-msgstr "Ниже приведен полный список унарных и бинарных операторов. Символ рядом с оператором указывает, что к нему можно получить доступ через панель «Элементы» (выберите <emph>Вид - Элементы</emph>) или через контекстное меню окна Команды."
+msgstr "Ниже приведён полный список унарных и бинарных операторов. Символ рядом с оператором указывает, что к нему можно получить доступ через панель «Элементы» (выберите <emph>Вид - Элементы</emph>) или через контекстное меню окна Команды."
#. GUnKh
#: 03090100.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149040\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\">Inserts an asterisk multiplication sign with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph><?>*<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\">Вставляет знак умножения \"звездочка\" с двумя заполнителями.</ahelp> Можно также ввести <emph><?>*<?></emph> в окне <emph>Команды</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\">Вставляет знак умножения «звёздочка» с двумя заполнителями.</ahelp> Можно также ввести <emph><?>*<?></emph> в окне <emph>Команды</emph>."
#. R2ZST
#: 03090100.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150854\n"
"help.text"
msgid "precedes"
-msgstr ""
+msgstr "предшествует"
#. BJxWG
#: 03090200.xhp
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150855\n"
"help.text"
msgid "succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "следует"
#. spsAp
#: 03090200.xhp
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150856\n"
"help.text"
msgid "not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "не предшествует"
#. xBrM8
#: 03090200.xhp
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150857\n"
"help.text"
msgid "not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "не следует"
#. x6Bhs
#: 03090200.xhp
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151250\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts x raised to the yth power.</ahelp> You can also type <emph><?>^{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window. You can replace the <emph>^</emph> character with <emph>rsup</emph> or <emph>sup</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Вставляет знак \"x\", возведенный в степень \"y\".</ahelp> Можно также ввести <emph><?>^{<?>}</emph> в окне <emph>Команды</emph>. Можно заменить символ <emph>^</emph> на выражение <emph>rsup</emph> или <emph>sup</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Вставляет знак \"x\", возведённый в степень \"y\".</ahelp> Можно также ввести <emph><?>^{<?>}</emph> в окне <emph>Команды</emph>. Можно заменить символ <emph>^</emph> на выражение <emph>rsup</emph> или <emph>sup</emph>."
#. QwxyY
#: 03090400.xhp
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10084\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149801\" src=\"media/helpimg/starmath/al21801.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149801\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149801\" src=\"media/helpimg/starmath/al21801.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149801\">Значок</alt></image>"
#. aLk7N
#: 03090500.xhp
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"par_idN100BF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158440\" src=\"media/helpimg/starmath/al21802.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158440\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158440\" src=\"media/helpimg/starmath/al21802.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158440\">Значок</alt></image>"
#. MVphJ
#: 03090500.xhp
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"par_idN100F8\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146923\" src=\"media/helpimg/starmath/al21823.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146923\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146923\" src=\"media/helpimg/starmath/al21823.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146923\">Значок</alt></image>"
#. UcoeP
#: 03090500.xhp
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10131\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149815\" src=\"media/helpimg/starmath/al21804.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149815\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149815\" src=\"media/helpimg/starmath/al21804.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149815\">Значок</alt></image>"
#. 57jhB
#: 03090500.xhp
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1016C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148736\" src=\"media/helpimg/starmath/al21805.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148736\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148736\" src=\"media/helpimg/starmath/al21805.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148736\">Значок</alt></image>"
#. nzF9h
#: 03090500.xhp
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"par_idN101A5\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153350\" src=\"media/helpimg/starmath/al21806.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153350\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153350\" src=\"media/helpimg/starmath/al21806.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153350\">Значок</alt></image>"
#. P4AEV
#: 03090500.xhp
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"par_idN101DE\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155118\" src=\"media/helpimg/starmath/al21803.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155118\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155118\" src=\"media/helpimg/starmath/al21803.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155118\">Значок</alt></image>"
#. odKaL
#: 03090500.xhp
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10217\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155867\" src=\"media/helpimg/starmath/al21821.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155867\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155867\" src=\"media/helpimg/starmath/al21821.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155867\">Значок</alt></image>"
#. SoGCr
#: 03090500.xhp
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10253\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149561\" src=\"media/helpimg/starmath/al21808.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149561\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149561\" src=\"media/helpimg/starmath/al21808.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149561\">Значок</alt></image>"
#. BqAqN
#: 03090500.xhp
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1028E\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147733\" src=\"media/helpimg/starmath/al21809.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147733\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147733\" src=\"media/helpimg/starmath/al21809.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147733\">Значок</alt></image>"
#. ochKP
#: 03090500.xhp
@@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"par_idN102CC\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148852\" src=\"media/helpimg/starmath/al21810.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148852\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148852\" src=\"media/helpimg/starmath/al21810.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148852\">Значок</alt></image>"
#. AuYFG
#: 03090500.xhp
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10307\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153794\" src=\"media/helpimg/starmath/al21824.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153794\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153794\" src=\"media/helpimg/starmath/al21824.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153794\">Значок</alt></image>"
#. t9EKx
#: 03090500.xhp
@@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146322\n"
"help.text"
msgid "<emph>Acute accent</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Акут</emph>"
#. Wb4u8
#: 03090600.xhp
@@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149877\n"
"help.text"
msgid "<emph>Grave accent</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Гравис</emph>"
#. RunNE
#: 03090600.xhp
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156263\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reverse Circumflex</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Перевёрнутый циркумфлекс</emph>"
#. AKFE2
#: 03090600.xhp
@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149976\n"
"help.text"
msgid "<emph>Breve</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Значок краткости</emph>"
#. Yt65i
#: 03090600.xhp
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<emph>Vector arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Векторная стрелка</emph>"
#. 3AqX4
#: 03090600.xhp
@@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150356\n"
"help.text"
msgid "<emph>Tilde</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Тильда</emph>"
#. FoB4a
#: 03090600.xhp
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154201\n"
"help.text"
msgid "<emph>Circumflex</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Циркумфлекс</emph>"
#. BxYQh
#: 03090600.xhp
@@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147221\n"
"help.text"
msgid "<emph>Dot</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Точка</emph>"
#. FURzd
#: 03090600.xhp
@@ -4253,7 +4253,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156278\n"
"help.text"
msgid "<emph>Wide tilde</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Длинная тильда</emph>"
#. XT7xj
#: 03090600.xhp
@@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148764\n"
"help.text"
msgid "<emph>Wide circumflex</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Широкий циркумфлекс</emph>"
#. 7uNgT
#: 03090600.xhp
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155921\n"
"help.text"
msgid "<emph>Double dot</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Двоеточие</emph>"
#. VQ3Ff
#: 03090600.xhp
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147621\n"
"help.text"
msgid "<emph>Line over</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Линия сверху</emph>"
#. m3dWq
#: 03090600.xhp
@@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153258\n"
"help.text"
msgid "<emph>Line below</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Линия снизу</emph>"
#. Dtbsz
#: 03090600.xhp
@@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154707\n"
"help.text"
msgid "<emph>Triple dot</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Многоточие</emph>"
#. ETECU
#: 03090600.xhp
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149774\n"
"help.text"
msgid "<emph>Transparent</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Прозрачный</emph>"
#. UbiAA
#: 03090600.xhp
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"par_idN104E1\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153240\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153240\">Icon</alt> </image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153240\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153240\">Значок</alt></image>"
#. sU6sJ
#: 03090600.xhp
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150089\n"
"help.text"
msgid "<emph>Bold font</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Жирный шрифт</emph>"
#. BGcML
#: 03090600.xhp
@@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1051C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150038\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150038\">Icon</alt> </image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150038\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150038\">Значок</alt></image>"
#. 6Lj3A
#: 03090600.xhp
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147344\n"
"help.text"
msgid "<emph>Italic font</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Наклонный шрифт</emph>"
#. oCjFq
#: 03090600.xhp
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155801\" src=\"cmd/sc_fontheight.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155801\">Icon</alt> </image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155801\" src=\"cmd/sc_fontheight.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155801\">Значок</alt></image>"
#. ungUP
#: 03090600.xhp
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145618\n"
"help.text"
msgid "<emph>Resize</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Изменить размер</emph>"
#. rjQbE
#: 03090600.xhp
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10595\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148804\" src=\"cmd/sc_charfontname.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148804\">Icon</alt> </image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148804\" src=\"cmd/sc_charfontname.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148804\">Значок</alt></image>"
#. Kmj24
#: 03090600.xhp
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154359\n"
"help.text"
msgid "<emph>Change font</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Изменить шрифт</emph>"
#. NYind
#: 03090600.xhp
@@ -6287,7 +6287,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148703\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151242\" src=\"media/helpimg/smzb10.png\" width=\"295px\" height=\"40px\"><alt id=\"alt_id3151242\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151242\" src=\"media/helpimg/smzb10.png\" width=\"295px\" height=\"40px\"><alt id=\"alt_id3151242\">Значок</alt></image>"
#. CghDy
#: 03091100.xhp
@@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156276\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic10\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic10\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. xVtpD
#: 03091501.xhp
@@ -7016,7 +7016,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163824\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic21\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic21\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. zm8mC
#: 03091501.xhp
@@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147514\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. d8Bed
#: 03091501.xhp
@@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154821\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic13\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic13\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. xBiRw
#: 03091501.xhp
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155179\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. mcf5B
#: 03091501.xhp
@@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150832\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. akctZ
#: 03091501.xhp
@@ -7106,7 +7106,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145590\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. 3RD4E
#: 03091501.xhp
@@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150764\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. QGgTn
#: 03091501.xhp
@@ -7151,7 +7151,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146336\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic14\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic14\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. CQAn6
#: 03091501.xhp
@@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147212\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic8\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic8\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. 35CPM
#: 03091501.xhp
@@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151130\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic16\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic16\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. bpEo6
#: 03091501.xhp
@@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147470\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic12\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic12\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. XUDiv
#: 03091501.xhp
@@ -7277,7 +7277,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151319\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. xFRty
#: 03091501.xhp
@@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147065\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic15\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic15\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. nLgpA
#: 03091501.xhp
@@ -7412,7 +7412,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148873\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic11\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic11\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. MBV9p
#: 03091501.xhp
@@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147073\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic9\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic9\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Значок</alt></image>"
#. VE3wD
#: 03091501.xhp
@@ -7547,7 +7547,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156247\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156253\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21305.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156253\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156253\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21305.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156253\">Значок</alt></image>"
#. sxCGL
#: 03091502.xhp
@@ -7592,7 +7592,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153031\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21313.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153037\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21313.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Значок</alt></image>"
#. zuQPg
#: 03091502.xhp
@@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155548\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155554\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21302.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155554\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155554\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21302.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155554\">Значок</alt></image>"
#. e4kvY
#: 03091502.xhp
@@ -7637,7 +7637,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150600\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150606\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21301.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150606\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150606\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21301.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150606\">Значок</alt></image>"
#. CyvDN
#: 03091502.xhp
@@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152978\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152984\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21306.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152984\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152984\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21306.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152984\">Значок</alt></image>"
#. krNBR
#: 03091502.xhp
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152741\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153876\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21314.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153876\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153876\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21314.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153876\">Значок</alt></image>"
#. ABJYz
#: 03091502.xhp
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150840\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150846\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21307.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150846\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150846\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21307.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150846\">Значок</alt></image>"
#. UHrCb
#: 03091502.xhp
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154050\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154056\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21322.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154056\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154056\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21322.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154056\">Значок</alt></image>"
#. wArgv
#: 03091502.xhp
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150419\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150425\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21324.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150425\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150425\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21324.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150425\">Значок</alt></image>"
#. GziuK
#: 03091502.xhp
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154424\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154429\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21325.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154429\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154429\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21325.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154429\">Значок</alt></image>"
#. 6ZsLj
#: 03091502.xhp
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155410\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155417\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21326.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155417\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155417\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21326.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155417\">Значок</alt></image>"
#. DJd7B
#: 03091502.xhp
@@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153373\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153379\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153379\">Значок</alt></image>"
#. C3MkN
#: 03091502.xhp
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149139\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149145\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21310.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149145\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149145\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21310.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149145\">Значок</alt></image>"
#. XjCZC
#: 03091502.xhp
@@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153648\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153653\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21309.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153653\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153653\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21309.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153653\">Значок</alt></image>"
#. STPBc
#: 03091502.xhp
@@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145098\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145104\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21323.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145104\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145104\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21323.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145104\">Значок</alt></image>"
#. S9xpS
#: 03091502.xhp
@@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152809\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150267\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21304.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150267\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150267\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21304.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150267\">Значок</alt></image>"
#. wPLhC
#: 03091502.xhp
@@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153161\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153168\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21308.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153168\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153168\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21308.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153168\">Значок</alt></image>"
#. eLZQa
#: 03091502.xhp
@@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150336\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148396\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21312.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148396\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148396\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21312.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148396\">Значок</alt></image>"
#. BJ3Cz
#: 03091502.xhp
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154416\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154422\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21315.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154422\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154422\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21315.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154422\">Значок</alt></image>"
#. qR3Ar
#: 03091502.xhp
@@ -7970,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149265\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149271\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21311.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149271\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149271\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21311.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149271\">Значок</alt></image>"
#. CDtUh
#: 03091502.xhp
@@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153957\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153962\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21316.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153962\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153962\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21316.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153962\">Значок</alt></image>"
#. FVEYx
#: 03091502.xhp
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153958\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153963\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21327.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153963\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153963\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21327.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153963\">Значок</alt></image>"
#. gGMFP
#: 03091502.xhp
@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155845\n"
"help.text"
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Предшествует"
#. AoFoH
#: 03091502.xhp
@@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153959\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153964\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21328.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153964\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153964\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21328.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153964\">Значок</alt></image>"
#. wMUAe
#: 03091502.xhp
@@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155846\n"
"help.text"
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Не предшествует"
#. EVhP6
#: 03091502.xhp
@@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153960\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153965\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21329.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153965\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153965\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21329.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153965\">Значок</alt></image>"
#. VxJ9r
#: 03091502.xhp
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155847\n"
"help.text"
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Следует"
#. dcz5q
#: 03091502.xhp
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153961\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153966\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21330.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153966\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153966\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21330.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153966\">Значок</alt></image>"
#. EwXma
#: 03091502.xhp
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155848\n"
"help.text"
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Не следует"
#. RMQ7H
#: 03091502.xhp
@@ -8078,7 +8078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153962\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153967\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21331.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153967\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153967\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21331.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153967\">Значок</alt></image>"
#. 7GtUu
#: 03091502.xhp
@@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153963\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153968\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21332.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153968\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153968\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21332.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153968\">Значок</alt></image>"
#. CSE3L
#: 03091502.xhp
@@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153964\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153969\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21333.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153969\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153969\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21333.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153969\">Значок</alt></image>"
#. 4QGmN
#: 03091502.xhp
@@ -8132,7 +8132,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153965\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153970\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21334.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153970\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153970\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21334.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153970\">Значок</alt></image>"
#. uCzoV
#: 03091502.xhp
@@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146505\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146512\" src=\"media/helpimg/starmath/op22001.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146512\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146512\" src=\"media/helpimg/starmath/op22001.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146512\">Значок</alt></image>"
#. FFGfs
#: 03091503.xhp
@@ -8240,7 +8240,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159379\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159386\" src=\"media/helpimg/starmath/op22002.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159386\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159386\" src=\"media/helpimg/starmath/op22002.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159386\">Значок</alt></image>"
#. mGRyB
#: 03091503.xhp
@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158166\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158173\" src=\"media/helpimg/starmath/op21401.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158173\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158173\" src=\"media/helpimg/starmath/op21401.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158173\">Значок</alt></image>"
#. sm4Rg
#: 03091503.xhp
@@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152402\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152408\" src=\"media/helpimg/starmath/op21405.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152408\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152408\" src=\"media/helpimg/starmath/op21405.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152408\">Значок</alt></image>"
#. GEEMZ
#: 03091503.xhp
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158212\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158218\" src=\"media/helpimg/starmath/op21402.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158218\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158218\" src=\"media/helpimg/starmath/op21402.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158218\">Значок</alt></image>"
#. UzuDG
#: 03091503.xhp
@@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158819\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158825\" src=\"media/helpimg/starmath/op21413.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158825\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158825\" src=\"media/helpimg/starmath/op21413.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158825\">Значок</alt></image>"
#. qdSN4
#: 03091503.xhp
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158966\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158973\" src=\"media/helpimg/starmath/op21414.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158973\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158973\" src=\"media/helpimg/starmath/op21414.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158973\">Значок</alt></image>"
#. Ndiik
#: 03091503.xhp
@@ -8348,7 +8348,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159114\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159120\" src=\"media/helpimg/starmath/op21415.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159120\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159120\" src=\"media/helpimg/starmath/op21415.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159120\">Значок</alt></image>"
#. DuaNY
#: 03091503.xhp
@@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163002\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163008\" src=\"media/helpimg/starmath/op21416.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163008\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163008\" src=\"media/helpimg/starmath/op21416.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163008\">Значок</alt></image>"
#. UwbsN
#: 03091503.xhp
@@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158359\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158366\" src=\"media/helpimg/starmath/op21403.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158366\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158366\" src=\"media/helpimg/starmath/op21403.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158366\">Значок</alt></image>"
#. YQptA
#: 03091503.xhp
@@ -8411,7 +8411,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156480\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156486\" src=\"media/helpimg/starmath/op21421.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156486\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156486\" src=\"media/helpimg/starmath/op21421.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156486\">Значок</alt></image>"
#. wmvnm
#: 03091503.xhp
@@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145932\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145938\" src=\"media/helpimg/starmath/op21407.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145938\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145938\" src=\"media/helpimg/starmath/op21407.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145938\">Значок</alt></image>"
#. W8PY7
#: 03091503.xhp
@@ -8456,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163149\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163156\" src=\"media/helpimg/starmath/op21417.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163156\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163156\" src=\"media/helpimg/starmath/op21417.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163156\">Значок</alt></image>"
#. juEAq
#: 03091503.xhp
@@ -8474,7 +8474,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163444\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163450\" src=\"media/helpimg/starmath/op21419.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163450\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163450\" src=\"media/helpimg/starmath/op21419.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163450\">Значок</alt></image>"
#. eTC9Q
#: 03091503.xhp
@@ -8492,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163591\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163598\" src=\"media/helpimg/starmath/op21420.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163598\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163598\" src=\"media/helpimg/starmath/op21420.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163598\">Значок</alt></image>"
#. CVXPR
#: 03091503.xhp
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163296\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163303\" src=\"media/helpimg/starmath/op21418.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163303\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163303\" src=\"media/helpimg/starmath/op21418.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163303\">Значок</alt></image>"
#. 2BFXD
#: 03091503.xhp
@@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146357\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146363\" src=\"media/helpimg/starmath/op21408.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146363\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146363\" src=\"media/helpimg/starmath/op21408.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146363\">Значок</alt></image>"
#. bX3jf
#: 03091503.xhp
@@ -8546,7 +8546,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146652\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146659\" src=\"media/helpimg/starmath/op21409.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146659\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146659\" src=\"media/helpimg/starmath/op21409.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146659\">Значок</alt></image>"
#. NGHLF
#: 03091503.xhp
@@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146800\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146806\" src=\"media/helpimg/starmath/op21410.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146806\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146806\" src=\"media/helpimg/starmath/op21410.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146806\">Значок</alt></image>"
#. VqxmF
#: 03091503.xhp
@@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158524\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158530\" src=\"media/helpimg/starmath/op21411.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158530\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158530\" src=\"media/helpimg/starmath/op21411.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158530\">Значок</alt></image>"
#. tGDcX
#: 03091503.xhp
@@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158671\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158678\" src=\"media/helpimg/starmath/op21412.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158678\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158678\" src=\"media/helpimg/starmath/op21412.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158678\">Значок</alt></image>"
#. HavfX
#: 03091503.xhp
@@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152548\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152555\" src=\"media/helpimg/starmath/op21406.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152555\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152555\" src=\"media/helpimg/starmath/op21406.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152555\">Значок</alt></image>"
#. KPHqD
#: 03091503.xhp
@@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166018\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166024\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21501.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166024\">Icon Absolute amount</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166024\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21501.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166024\">Значок Абсолютное значение</alt></image>"
#. CPDGG
#: 03091504.xhp
@@ -8708,7 +8708,7 @@ msgctxt ""
"par_id3164840\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3164847\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21518.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164847\">Icon Inverse cosine or arccosine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3164847\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21518.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164847\">Значок Арккосинус</alt></image>"
#. FC8Pe
#: 03091504.xhp
@@ -8726,7 +8726,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165134\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165141\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21520.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165141\">Icon Inverse cotangent or arccotangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165141\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21520.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165141\">Значок Арккотангенс</alt></image>"
#. rdmhn
#: 03091504.xhp
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166312\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166318\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166318\">Icon Inverse hyperbolic cosine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166318\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166318\">Значок Гиперболический арккосинус</alt></image>"
#. ZAWFC
#: 03091504.xhp
@@ -8762,7 +8762,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143430\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3143436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143436\">Icon Inverse hyperbolic cotangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3143436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143436\">Значок Гиперболический арккотангенс</alt></image>"
#. qRVGV
#: 03091504.xhp
@@ -8780,7 +8780,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152238\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152244\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21517.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152244\">Icon Inverse sine or arcsine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152244\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21517.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152244\">Значок Арксинус</alt></image>"
#. pjMqW
#: 03091504.xhp
@@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt ""
"par_id3164987\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3164994\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21519.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164994\">Icon Inverse tangent or arctangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3164994\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21519.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3164994\">Значок Арктангенс</alt></image>"
#. rSgdt
#: 03091504.xhp
@@ -8816,7 +8816,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166165\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166172\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166172\">Icon Inverse hyperbolic sine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166172\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166172\">Значок Гиперболический арксинус</alt></image>"
#. oDxbt
#: 03091504.xhp
@@ -8834,7 +8834,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166459\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166465\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166465\">Icon Inverse hyperbolic tangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166465\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166465\">Значок Гиперболический арктангенс</alt></image>"
#. BuYqL
#: 03091504.xhp
@@ -8861,7 +8861,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151649\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151656\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21510.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151656\">Icon Cosine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151656\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21510.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151656\">Значок Косинус</alt></image>"
#. umUue
#: 03091504.xhp
@@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165583\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21514.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165583\">Icon Hyperbolic cosine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165583\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21514.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165583\">Значок Гиперболический косинус</alt></image>"
#. pCQGG
#: 03091504.xhp
@@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151944\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151950\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21512.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151950\">Icon Cotangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151950\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21512.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151950\">Значок Котангенс</alt></image>"
#. f9FDA
#: 03091504.xhp
@@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165871\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165877\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21516.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165877\">Icon Hyperbolic cotangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165877\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21516.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165877\">Значок Гиперболический котангенс</alt></image>"
#. jeRLb
#: 03091504.xhp
@@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157074\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157080\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21507.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157080\">Icon General exponential function</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157080\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21507.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157080\">Значок Общая экспоненциальная функция</alt></image>"
#. GtmKR
#: 03091504.xhp
@@ -8951,7 +8951,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143577\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3143584\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21502.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143584\">Icon Factorial</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3143584\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21502.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143584\">Значок Факториал</alt></image>"
#. g5VJv
#: 03091504.xhp
@@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156780\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156786\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21505.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156786\">Icon Natural exponential function</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156786\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21505.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156786\">Значок Натуральная экспоненциальная функция</alt></image>"
#. TbdTR
#: 03091504.xhp
@@ -8987,7 +8987,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156927\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156934\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21506.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156934\">Icon Natural logarithm</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156934\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21506.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156934\">Значок Натуральный логарифм</alt></image>"
#. aA6F4
#: 03091504.xhp
@@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157220\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157227\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21508.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157227\">Icon General logarithm</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157227\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21508.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157227\">Значок Общий логарифм</alt></image>"
#. hRtQ6
#: 03091504.xhp
@@ -9023,7 +9023,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165282\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165288\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21504.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165288\">Icon n-th root of x</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165288\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21504.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165288\">Значок корень n-й степени из x</alt></image>"
#. QCzga
#: 03091504.xhp
@@ -9041,7 +9041,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151502\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151509\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21509.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151509\">Icon Sine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151509\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21509.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151509\">Значок Синус</alt></image>"
#. nAEE2
#: 03091504.xhp
@@ -9059,7 +9059,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165429\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21513.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165436\">Icon Hyperbolic sine</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21513.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165436\">Значок Гиперболический синус</alt></image>"
#. m6sdA
#: 03091504.xhp
@@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152091\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152097\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21503.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152097\">Icon Square root</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152097\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21503.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152097\">Значок Квадратный корень</alt></image>"
#. w4mAn
#: 03091504.xhp
@@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157368\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157375\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21908.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icon n-th power of x</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157375\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21908.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157375\">Значок n-я степень x</alt></image>"
#. HSvF4
#: 03091504.xhp
@@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151796\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151803\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21511.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151803\">Icon Tangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151803\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21511.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151803\">Значок Тангенс</alt></image>"
#. 9BZPk
#: 03091504.xhp
@@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165723\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3165730\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21515.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165730\">Icon Hyperbolic tangent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3165730\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21515.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3165730\">Значок Гиперболический тангенс</alt></image>"
#. yvfcV
#: 03091504.xhp
@@ -9212,7 +9212,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144534\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144541\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21604.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144541\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3144541\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21604.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144541\">Значок</alt></image>"
#. MtgRx
#: 03091505.xhp
@@ -9230,7 +9230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166611\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166618\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21614.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166618\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166618\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21614.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166618\">Значок</alt></image>"
#. S9j8D
#: 03091505.xhp
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144681\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144688\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21613.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144688\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3144688\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21613.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144688\">Значок</alt></image>"
#. YScQ5
#: 03091505.xhp
@@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145083\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166470\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21607.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166470\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166470\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21607.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166470\">Значок</alt></image>"
#. ba5G4
#: 03091505.xhp
@@ -9284,7 +9284,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144936\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144943\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21606.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144943\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3144943\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21606.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144943\">Значок</alt></image>"
#. QNzAx
#: 03091505.xhp
@@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144789\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144796\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21605.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144796\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3144796\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21605.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144796\">Значок</alt></image>"
#. ic9n5
#: 03091505.xhp
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166719\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166725\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21609.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166725\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166725\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21609.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166725\">Значок</alt></image>"
#. p7GnF
#: 03091505.xhp
@@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166866\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166872\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21610.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166872\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166872\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21610.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166872\">Значок</alt></image>"
#. PppTF
#: 03091505.xhp
@@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3167013\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3167020\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21611.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3167020\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3167020\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21611.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3167020\">Значок</alt></image>"
#. 6yWRL
#: 03091505.xhp
@@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144387\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144394\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21603.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144394\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3144394\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21603.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144394\">Значок</alt></image>"
#. cAogx
#: 03091505.xhp
@@ -9419,7 +9419,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144240\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144247\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21602.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144247\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3144247\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21602.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144247\">Значок</alt></image>"
#. mfdvB
#: 03091505.xhp
@@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt ""
"par_id3167161\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3167167\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21615.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3167167\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3167167\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21615.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3167167\">Значок</alt></image>"
#. ujJ9N
#: 03091505.xhp
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144093\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144100\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21601.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144100\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3144100\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21601.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144100\">Значок</alt></image>"
#. EkvSq
#: 03091505.xhp
@@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"par_id3167709\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3167716\" src=\"media/helpimg/starmath/at21701.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3167716\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3167716\" src=\"media/helpimg/starmath/at21701.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3167716\">Значок</alt></image>"
#. 5torC
#: 03091506.xhp
@@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159771\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159778\" src=\"media/helpimg/starmath/at21705.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159778\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159778\" src=\"media/helpimg/starmath/at21705.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159778\">Значок</alt></image>"
#. M5oba
#: 03091506.xhp
@@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"par_id3161361\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3161367\" src=\"cmd/sc_bold.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161367\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3161367\" src=\"cmd/sc_bold.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161367\">Значок</alt></image>"
#. es4i3
#: 03091506.xhp
@@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"par_id3168153\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3168160\" src=\"media/helpimg/starmath/at21704.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168160\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3168160\" src=\"media/helpimg/starmath/at21704.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168160\">Значок</alt></image>"
#. fDKnV
#: 03091506.xhp
@@ -9599,7 +9599,7 @@ msgctxt ""
"par_id3168006\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3168012\" src=\"media/helpimg/starmath/at21703.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168012\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3168012\" src=\"media/helpimg/starmath/at21703.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168012\">Значок</alt></image>"
#. mEfHC
#: 03091506.xhp
@@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"par_id3168303\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3168309\" src=\"media/helpimg/starmath/at21709.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168309\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3168309\" src=\"media/helpimg/starmath/at21709.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168309\">Значок</alt></image>"
#. Ek5Wo
#: 03091506.xhp
@@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt ""
"par_id3161104\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3161111\" src=\"media/helpimg/starmath/at21712.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161111\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3161111\" src=\"media/helpimg/starmath/at21712.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161111\">Значок</alt></image>"
#. MQZTH
#: 03091506.xhp
@@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"par_id3160512\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160519\" src=\"media/helpimg/starmath/at21711.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160519\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3160519\" src=\"media/helpimg/starmath/at21711.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160519\">Значок</alt></image>"
#. jqAz8
#: 03091506.xhp
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159919\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159926\" src=\"media/helpimg/starmath/at21710.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159926\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159926\" src=\"media/helpimg/starmath/at21710.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159926\">Значок</alt></image>"
#. ixAQG
#: 03091506.xhp
@@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"par_id3167857\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3167864\" src=\"media/helpimg/starmath/at21702.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3167864\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3167864\" src=\"media/helpimg/starmath/at21702.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3167864\">Значок</alt></image>"
#. N7xvR
#: 03091506.xhp
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159622\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159628\" src=\"media/helpimg/starmath/at21707.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159628\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159628\" src=\"media/helpimg/starmath/at21707.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159628\">Значок</alt></image>"
#. 4d5a8
#: 03091506.xhp
@@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"par_id3161469\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3161476\" src=\"cmd/sc_italic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161476\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3161476\" src=\"cmd/sc_italic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161476\">Значок</alt></image>"
#. LbSw2
#: 03091506.xhp
@@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt ""
"par_id3160659\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160666\" src=\"media/helpimg/starmath/at21713.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160666\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3160666\" src=\"media/helpimg/starmath/at21713.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160666\">Значок</alt></image>"
#. bDEFU
#: 03091506.xhp
@@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3160956\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160962\" src=\"media/helpimg/starmath/at21715.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160962\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3160962\" src=\"media/helpimg/starmath/at21715.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160962\">Значок</alt></image>"
#. rEkBP
#: 03091506.xhp
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"par_id3161252\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3161259\" src=\"media/helpimg/starmath/at21716.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161259\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3161259\" src=\"media/helpimg/starmath/at21716.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161259\">Значок</alt></image>"
#. rY2pH
#: 03091506.xhp
@@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"par_id3168599\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3168605\" src=\"media/helpimg/starmath/at21708.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168605\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3168605\" src=\"media/helpimg/starmath/at21708.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168605\">Значок</alt></image>"
#. SkR7m
#: 03091506.xhp
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"par_id3160808\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160814\" src=\"media/helpimg/starmath/at21714.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160814\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3160814\" src=\"media/helpimg/starmath/at21714.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160814\">Значок</alt></image>"
#. ETsmG
#: 03091506.xhp
@@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"par_id3168451\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3168457\" src=\"media/helpimg/starmath/im21106.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168457\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3168457\" src=\"media/helpimg/starmath/im21106.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3168457\">Значок</alt></image>"
#. JhETG
#: 03091506.xhp
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"par_id3160364\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160370\" src=\"media/helpimg/starmath/at21722.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160370\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3160370\" src=\"media/helpimg/starmath/at21722.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160370\">Значок</alt></image>"
#. 23gvb
#: 03091506.xhp
@@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"par_id3160215\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160222\" src=\"media/helpimg/starmath/at21723.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160222\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3160222\" src=\"media/helpimg/starmath/at21723.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160222\">Значок</alt></image>"
#. 2a8ye
#: 03091506.xhp
@@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
"par_id3160067\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3160074\" src=\"media/helpimg/starmath/at21724.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160074\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3160074\" src=\"media/helpimg/starmath/at21724.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3160074\">Значок</alt></image>"
#. dZ2uv
#: 03091506.xhp
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"par_id3179931\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179937\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22008.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179937\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3179937\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22008.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179937\">Значок</alt></image>"
#. kRTrv
#: 03091507.xhp
@@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"par_id3180374\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180380\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180380\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3180380\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180380\">Значок</alt></image>"
#. hxZCA
#: 03091507.xhp
@@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
"par_id3179784\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179790\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179790\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3179790\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179790\">Значок</alt></image>"
#. xKwP3
#: 03091507.xhp
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"par_id3180078\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180085\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22009.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180085\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3180085\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22009.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180085\">Значок</alt></image>"
#. WJoKS
#: 03091507.xhp
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"par_id3180226\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180233\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180233\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3180233\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180233\">Значок</alt></image>"
#. qxGPE
#: 03091507.xhp
@@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt ""
"par_id3179636\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179643\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22019.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179643\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3179643\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22019.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179643\">Значок</alt></image>"
#. kxCN7
#: 03091507.xhp
@@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
"par_id3162627\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3162633\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21608.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162633\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3162633\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21608.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162633\">Значок</alt></image>"
#. E7FKi
#: 03091507.xhp
@@ -10139,7 +10139,7 @@ msgctxt ""
"par_idA3162627\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_idA3162633\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21618.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_idA3162633\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_idA3162633\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21618.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_idA3162633\">Значок</alt></image>"
#. ZCXd5
#: 03091507.xhp
@@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt ""
"par_id3162775\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3162781\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21612.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162781\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3162781\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21612.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162781\">Значок</alt></image>"
#. SCqgq
#: 03091507.xhp
@@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"par_id3162922\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3178464\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22014.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3178464\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3178464\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22014.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3178464\">Значок</alt></image>"
#. Yf8hP
#: 03091507.xhp
@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"par_id3178900\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3178906\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22004.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3178906\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3178906\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22004.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3178906\">Значок</alt></image>"
#. reAGT
#: 03091507.xhp
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3162185\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3162192\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22005.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162192\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3162192\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22005.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162192\">Значок</alt></image>"
#. EApwg
#: 03091507.xhp
@@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3178604\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3178611\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22015.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3178611\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3178611\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22015.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3178611\">Значок</alt></image>"
#. MBAGB
#: 03091507.xhp
@@ -10256,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"par_id3179195\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179201\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22016.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179201\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3179201\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22016.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179201\">Значок</alt></image>"
#. nno3N
#: 03091507.xhp
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"par_id3162480\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3162486\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22013.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162486\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3162486\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22013.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162486\">Значок</alt></image>"
#. hfUu3
#: 03091507.xhp
@@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"par_id3162332\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3162339\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22006.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162339\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3162339\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22006.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3162339\">Значок</alt></image>"
#. HE8ov
#: 03091507.xhp
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3178752\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3178759\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22003.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3178759\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3178759\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22003.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3178759\">Значок</alt></image>"
#. HDmFq
#: 03091507.xhp
@@ -10328,7 +10328,7 @@ msgctxt ""
"par_id3179342\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179349\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22017.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179349\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3179349\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22017.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179349\">Значок</alt></image>"
#. jZeSn
#: 03091507.xhp
@@ -10346,7 +10346,7 @@ msgctxt ""
"par_id3179489\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179496\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22018.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179496\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3179496\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22018.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179496\">Значок</alt></image>"
#. 8627X
#: 03091507.xhp
@@ -10364,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
"par_id3179047\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3179054\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22007.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179054\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3179054\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22007.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3179054\">Значок</alt></image>"
#. FC7HD
#: 03091507.xhp
@@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"par_id3180783\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"media/helpimg/starmath/al21801.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180789\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3180789\" src=\"media/helpimg/starmath/al21801.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180789\">Значок</alt></image>"
#. NmQ9B
#: 03091508.xhp
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3180930\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"media/helpimg/starmath/al21802.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180936\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3180936\" src=\"media/helpimg/starmath/al21802.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3180936\">Значок</alt></image>"
#. UHy6E
#: 03091508.xhp
@@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181078\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"media/helpimg/starmath/al21823.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181084\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3181084\" src=\"media/helpimg/starmath/al21823.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181084\">Значок</alt></image>"
#. SCa3n
#: 03091508.xhp
@@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181229\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"media/helpimg/starmath/al21805.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181235\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3181235\" src=\"media/helpimg/starmath/al21805.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181235\">Значок</alt></image>"
#. Jixmh
#: 03091508.xhp
@@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181377\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"media/helpimg/starmath/al21806.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181384\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3181384\" src=\"media/helpimg/starmath/al21806.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181384\">Значок</alt></image>"
#. jKGfG
#: 03091508.xhp
@@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181525\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"media/helpimg/starmath/al21804.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181532\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3181532\" src=\"media/helpimg/starmath/al21804.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181532\">Значок</alt></image>"
#. kYWGD
#: 03091508.xhp
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181674\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"media/helpimg/starmath/al21803.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181680\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3181680\" src=\"media/helpimg/starmath/al21803.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181680\">Значок</alt></image>"
#. YvBNE
#: 03091508.xhp
@@ -10562,7 +10562,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181822\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"media/helpimg/starmath/al21821.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181828\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3181828\" src=\"media/helpimg/starmath/al21821.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181828\">Значок</alt></image>"
#. i9GQu
#: 03091508.xhp
@@ -10580,7 +10580,7 @@ msgctxt ""
"par_id3181973\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"media/helpimg/starmath/al21808.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181980\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3181980\" src=\"media/helpimg/starmath/al21808.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3181980\">Значок</alt></image>"
#. BkZdN
#: 03091508.xhp
@@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3182083\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"media/helpimg/starmath/al21809.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182090\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3182090\" src=\"media/helpimg/starmath/al21809.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182090\">Значок</alt></image>"
#. st5dU
#: 03091508.xhp
@@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt ""
"par_id3182210\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"media/helpimg/starmath/al21810.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182216\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3182216\" src=\"media/helpimg/starmath/al21810.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182216\">Значок</alt></image>"
#. Ed5xr
#: 03091508.xhp
@@ -10634,7 +10634,7 @@ msgctxt ""
"par_id3182332\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"media/helpimg/starmath/al21824.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182339\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3182339\" src=\"media/helpimg/starmath/al21824.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182339\">Значок</alt></image>"
#. x9DpW
#: 03091508.xhp
@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3182456\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"media/helpimg/starmath/al21812.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182463\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3182463\" src=\"media/helpimg/starmath/al21812.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182463\">Значок</alt></image>"
#. QXXDx
#: 03091508.xhp
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3182579\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"media/helpimg/starmath/al21813.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182586\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3182586\" src=\"media/helpimg/starmath/al21813.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182586\">Значок</alt></image>"
#. m2ghA
#: 03091508.xhp
@@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"par_id3182702\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"media/helpimg/starmath/al21814.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182709\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3182709\" src=\"media/helpimg/starmath/al21814.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182709\">Значок</alt></image>"
#. CJD5Q
#: 03091508.xhp
@@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt ""
"par_id3182825\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"media/helpimg/starmath/al21811.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182832\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3182832\" src=\"media/helpimg/starmath/al21811.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182832\">Значок</alt></image>"
#. BLH52
#: 03091508.xhp
@@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt ""
"par_id3182948\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"media/helpimg/starmath/al21822.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182955\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3182955\" src=\"media/helpimg/starmath/al21822.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3182955\">Значок</alt></image>"
#. aaku8
#: 03091508.xhp
@@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3183072\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"media/helpimg/starmath/al21825.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183078\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3183078\" src=\"media/helpimg/starmath/al21825.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183078\">Значок</alt></image>"
#. F2Ydk
#: 03091508.xhp
@@ -10760,7 +10760,7 @@ msgctxt ""
"par_id3183223\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"media/helpimg/starmath/al21826.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183230\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3183230\" src=\"media/helpimg/starmath/al21826.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183230\">Значок</alt></image>"
#. LfbHS
#: 03091508.xhp
@@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt ""
"par_id3184418\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3184425\" src=\"media/helpimg/starmath/co21916.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3184425\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3184425\" src=\"media/helpimg/starmath/co21916.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3184425\">Значок</alt></image>"
#. TUwug
#: 03091509.xhp
@@ -10967,7 +10967,7 @@ msgctxt ""
"par_id3184566\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3184572\" src=\"media/helpimg/starmath/co21918.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3184572\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3184572\" src=\"media/helpimg/starmath/co21918.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3184572\">Значок</alt></image>"
#. gDQSk
#: 03091509.xhp
@@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"par_id3184717\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3184724\" src=\"media/helpimg/starmath/co21908.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3184724\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3184724\" src=\"media/helpimg/starmath/co21908.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3184724\">Значок</alt></image>"
#. EpL9g
#: 03091509.xhp
@@ -11012,7 +11012,7 @@ msgctxt ""
"par_id3184864\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3184871\" src=\"media/helpimg/starmath/co21905.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3184871\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3184871\" src=\"media/helpimg/starmath/co21905.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3184871\">Значок</alt></image>"
#. CADG7
#: 03091509.xhp
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3185011\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185018\" src=\"media/helpimg/starmath/co21901.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185018\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3185018\" src=\"media/helpimg/starmath/co21901.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185018\">Значок</alt></image>"
#. HVyHD
#: 03091509.xhp
@@ -11048,7 +11048,7 @@ msgctxt ""
"par_id3185119\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185126\" src=\"media/helpimg/starmath/co21912.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185126\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3185126\" src=\"media/helpimg/starmath/co21912.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185126\">Значок</alt></image>"
#. tTC3y
#: 03091509.xhp
@@ -11066,7 +11066,7 @@ msgctxt ""
"par_id3185267\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185274\" src=\"media/helpimg/starmath/co21917.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185274\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3185274\" src=\"media/helpimg/starmath/co21917.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185274\">Значок</alt></image>"
#. BD3nT
#: 03091509.xhp
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"par_id3185418\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185425\" src=\"media/helpimg/starmath/co21904.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185425\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3185425\" src=\"media/helpimg/starmath/co21904.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185425\">Значок</alt></image>"
#. CBuyC
#: 03091509.xhp
@@ -11111,7 +11111,7 @@ msgctxt ""
"par_id3185566\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185573\" src=\"media/helpimg/starmath/co21906.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185573\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3185573\" src=\"media/helpimg/starmath/co21906.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185573\">Значок</alt></image>"
#. Gteev
#: 03091509.xhp
@@ -11129,7 +11129,7 @@ msgctxt ""
"par_id3185714\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185721\" src=\"media/helpimg/starmath/co21902.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185721\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3185721\" src=\"media/helpimg/starmath/co21902.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185721\">Значок</alt></image>"
#. GMFhD
#: 03091509.xhp
@@ -11147,7 +11147,7 @@ msgctxt ""
"par_id3185823\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185829\" src=\"media/helpimg/starmath/co21909.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185829\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3185829\" src=\"media/helpimg/starmath/co21909.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185829\">Значок</alt></image>"
#. z4vsC
#: 03091509.xhp
@@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt ""
"par_id3185931\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3185937\" src=\"media/helpimg/starmath/co21910.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185937\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3185937\" src=\"media/helpimg/starmath/co21910.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3185937\">Значок</alt></image>"
#. tTBJA
#: 03091509.xhp
@@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt ""
"par_id3186039\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3186046\" src=\"media/helpimg/starmath/co21911.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3186046\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3186046\" src=\"media/helpimg/starmath/co21911.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3186046\">Значок</alt></image>"
#. vxXXF
#: 03091509.xhp
@@ -11201,7 +11201,7 @@ msgctxt ""
"par_id3186147\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3186154\" src=\"media/helpimg/starmath/co21907.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3186154\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3186154\" src=\"media/helpimg/starmath/co21907.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3186154\">Значок</alt></image>"
#. FsB3E
#: 03091509.xhp
@@ -11219,7 +11219,7 @@ msgctxt ""
"par_id3186295\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3186302\" src=\"media/helpimg/starmath/co21903.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3186302\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3186302\" src=\"media/helpimg/starmath/co21903.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3186302\">Значок</alt></image>"
#. CEanK
#: 03091509.xhp
@@ -11255,7 +11255,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149261\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>mathematical symbols; other</bookmark_value><bookmark_value>real part of complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>symbols;for complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>partial differentiation symbol</bookmark_value><bookmark_value>infinity symbol</bookmark_value><bookmark_value>Nabla operator</bookmark_value><bookmark_value>there exists symbol</bookmark_value><bookmark_value>there does not exist symbol</bookmark_value><bookmark_value>existence quantor symbol</bookmark_value><bookmark_value>for all symbol</bookmark_value><bookmark_value>universal quantifier symbol</bookmark_value><bookmark_value>h-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>lambda-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>imaginary part of a complex number</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; symbols</bookmark_value><bookmark_value>weierstrass p symbol</bookmark_value><bookmark_value>left arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>right arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>up arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>down arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>arrows;symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>center dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>axis-ellipsis</bookmark_value><bookmark_value>vertical dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal upward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal downward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>epsilon; back</bookmark_value><bookmark_value>back epsilon symbol</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>ellipsis symbols</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>математические символы; прочие</bookmark_value><bookmark_value>действительная часть комплексного числа</bookmark_value><bookmark_value>символы;для комплексных чисел</bookmark_value><bookmark_value>символ определения частной производной</bookmark_value><bookmark_value>символ бесконечности</bookmark_value><bookmark_value>оператор набла</bookmark_value><bookmark_value>символ существования</bookmark_value><bookmark_value>символ квантора существования</bookmark_value><bookmark_value>символ \"для всех\"</bookmark_value><bookmark_value>символ квантора всеобщности</bookmark_value><bookmark_value>h с чертой</bookmark_value><bookmark_value>лямбда с чертой</bookmark_value><bookmark_value>мнимая часть комплексного числа</bookmark_value><bookmark_value>комплексные числа; символы</bookmark_value><bookmark_value>эллиптический символ Вейерштрасса</bookmark_value><bookmark_value>символ стрелки влево</bookmark_value><bookmark_value>символ стрелки вправо</bookmark_value><bookmark_value>символ стрелки вверх</bookmark_value><bookmark_value>символ стрелки вниз</bookmark_value><bookmark_value>стрелки;символы в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>точки в центре</bookmark_value><bookmark_value>горизонтальное многоточие</bookmark_value><bookmark_value>точки по вертикали</bookmark_value><bookmark_value>точки вверх по диагонали;символ</bookmark_value><bookmark_value>точки вниз по диагонали;символ</bookmark_value><bookmark_value>эпсилон; обратный</bookmark_value><bookmark_value>обратный эпсилон</bookmark_value><bookmark_value>заполнители; вставка в формулы</bookmark_value><bookmark_value>многоточия</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>математические символы; прочие</bookmark_value><bookmark_value>действительная часть комплексного числа</bookmark_value><bookmark_value>символы;для комплексных чисел</bookmark_value><bookmark_value>символ определения частной производной</bookmark_value><bookmark_value>символ бесконечности</bookmark_value><bookmark_value>оператор набла</bookmark_value><bookmark_value>символ существования</bookmark_value><bookmark_value>символ квантора существования</bookmark_value><bookmark_value>символ \"для всех\"</bookmark_value><bookmark_value>символ квантора всеобщности</bookmark_value><bookmark_value>h с чертой</bookmark_value><bookmark_value>лямбда с чертой</bookmark_value><bookmark_value>мнимая часть комплексного числа</bookmark_value><bookmark_value>комплексные числа; символы</bookmark_value><bookmark_value>эллиптический символ Вейерштрасса</bookmark_value><bookmark_value>символ стрелки влево</bookmark_value><bookmark_value>символ стрелки вправо</bookmark_value><bookmark_value>символ стрелки вверх</bookmark_value><bookmark_value>символ стрелки вниз</bookmark_value><bookmark_value>стрелки;символы в %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>точки в центре</bookmark_value><bookmark_value>горизонтальное многоточие</bookmark_value><bookmark_value>точки по вертикали</bookmark_value><bookmark_value>точки вверх по диагонали;символ</bookmark_value><bookmark_value>точки вниз по диагонали;символ</bookmark_value><bookmark_value>эпсилон; обратный</bookmark_value><bookmark_value>обратный эпсилон</bookmark_value><bookmark_value>заполнители; вставка в формулы</bookmark_value><bookmark_value>многоточие</bookmark_value>"
#. cngJr
#: 03091600.xhp
@@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152782\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152788\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22005.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152788\">Infinity Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22005.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152788\">Значок Бесконечность</alt></image>"
#. XLBAn
#: 03091600.xhp
@@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151049\n"
"help.text"
msgid "<emph>Infinity</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Бесконечность</emph>"
#. KodgA
#: 03091600.xhp
@@ -11345,7 +11345,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150217\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150223\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22013.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150223\">Nabla Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150223\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22013.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150223\">Значок Набла</alt></image>"
#. BNNGJ
#: 03091600.xhp
@@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153687\n"
"help.text"
msgid "<emph>Nabla</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Набла</emph>"
#. dAiqC
#: 03091600.xhp
@@ -11372,7 +11372,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155330\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155336\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21608.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">There exists Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155336\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21608.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Значок Существует</alt></image>"
#. LzY2a
#: 03091600.xhp
@@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154398\n"
"help.text"
msgid "<emph>There exists</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Существует</emph>"
#. xS7Zc
#: 03091600.xhp
@@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt ""
"par_idA3155330\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_idA3155336\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21618.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_idA3155336\">There does not exist Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_idA3155336\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21618.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_idA3155336\">Значок Не существует</alt></image>"
#. G6bCj
#: 03091600.xhp
@@ -11408,7 +11408,7 @@ msgctxt ""
"par_idA3154398\n"
"help.text"
msgid "<emph>There does not exist</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Не существует</emph>"
#. SBPhw
#: 03091600.xhp
@@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151296\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151302\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21612.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151302\">For all Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151302\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21612.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151302\">Значок Для всех</alt></image>"
#. g64C8
#: 03091600.xhp
@@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146976\n"
"help.text"
msgid "<emph>For all</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Для всех</emph>"
#. PAb2G
#: 03091600.xhp
@@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153023\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153030\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22014.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153030\">h Bar Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153030\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22014.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153030\">Значок h с поперечной чертой</alt></image>"
#. ArfyV
#: 03091600.xhp
@@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159250\n"
"help.text"
msgid "<emph>h Bar</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>h с поперечной чертой</emph>"
#. G57qM
#: 03091600.xhp
@@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153908\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153256\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22015.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153256\">Lambda Bar Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153256\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22015.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153256\">Значок Лямбда с поперечной чертой</alt></image>"
#. AAN8u
#: 03091600.xhp
@@ -11489,7 +11489,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145378\n"
"help.text"
msgid "<emph>Lambda Bar</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Лямбда с поперечной чертой</emph>"
#. FBaEs
#: 03091600.xhp
@@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150651\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22003.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154285\">Real Part Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22003.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154285\">Значок Вещественная часть</alt></image>"
#. Lxsns
#: 03091600.xhp
@@ -11516,7 +11516,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153962\n"
"help.text"
msgid "<emph>Real Part</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Вещественная часть</emph>"
#. ysjZW
#: 03091600.xhp
@@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154543\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154553\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22004.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154553\">Imaginary Part Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154553\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22004.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154553\">Значок Мнимая часть</alt></image>"
#. mPBvM
#: 03091600.xhp
@@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150430\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary Part</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Мнимая часть</emph>"
#. mBQfc
#: 03091600.xhp
@@ -11561,7 +11561,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154156\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154162\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22007.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154162\">Weierstrass p Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154162\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22007.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154162\">Значок Эллиптический символ Вейерштрасса</alt></image>"
#. KSC9T
#: 03091600.xhp
@@ -11570,7 +11570,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156177\n"
"help.text"
msgid "<emph>Weierstrass p</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Эллиптический символ Вейерштрасса</emph>"
#. Wtjtx
#: 03091600.xhp
@@ -11588,7 +11588,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155267\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155273\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22016.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155273\">Left Arrow Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155273\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22016.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155273\">Значок Стрелка влево</alt></image>"
#. W7mpZ
#: 03091600.xhp
@@ -11597,7 +11597,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153860\n"
"help.text"
msgid "<emph>Left Arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Стрелка влево</emph>"
#. MVXgn
#: 03091600.xhp
@@ -11615,7 +11615,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149923\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149929\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22017.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149929\">Right Arrow Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149929\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22017.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149929\">Значок Стрелка вправо</alt></image>"
#. VCRp5
#: 03091600.xhp
@@ -11624,7 +11624,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153472\n"
"help.text"
msgid "<emph>Right Arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Стрелка вправо</emph>"
#. Ggvya
#: 03091600.xhp
@@ -11642,7 +11642,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148506\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148512\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22018.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148512\">Up Arrow Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148512\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22018.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148512\">Значок Стрелка вверх</alt></image>"
#. bFJCH
#: 03091600.xhp
@@ -11651,7 +11651,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152824\n"
"help.text"
msgid "<emph>Up Arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Стрелка вверх</emph>"
#. aFhJ9
#: 03091600.xhp
@@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157946\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157951\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22019.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157951\">Down Arrow Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157951\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22019.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157951\">Значок Стрелка вниз</alt></image>"
#. iFqEz
#: 03091600.xhp
@@ -11678,7 +11678,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145694\n"
"help.text"
msgid "<emph>Down Arrow</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Стрелка вниз</emph>"
#. xWMDM
#: 03091600.xhp
@@ -11696,7 +11696,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154997\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155003\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155003\">Ellipsis Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155003\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155003\">Значок Многоточие</alt></image>"
#. GB5F8
#: 03091600.xhp
@@ -11705,7 +11705,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159083\n"
"help.text"
msgid "<emph>Ellipsis</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Многоточие</emph>"
#. cRMvB
#: 03091600.xhp
@@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146829\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146835\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146835\">Vertical Ellipsis Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146835\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146835\">Значок Вертикальное троеточие</alt></image>"
#. y5YFp
#: 03091600.xhp
@@ -11759,7 +11759,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152634\n"
"help.text"
msgid "<emph>Vertical Ellipsis</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Вертикальное троеточие</emph>"
#. cPRvZ
#: 03091600.xhp
@@ -11777,7 +11777,7 @@ msgctxt ""
"par_id3109675\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3109681\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22009.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3109681\">Upward Diagonal Ellipsis Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3109681\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22009.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3109681\">Значок Троеточие по диагонали вверх</alt></image>"
#. fqRVX
#: 03091600.xhp
@@ -11786,7 +11786,7 @@ msgctxt ""
"par_id3109753\n"
"help.text"
msgid "<emph>Upward Diagonal Ellipsis</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Троеточие по диагонали вверх</emph>"
#. EYH6N
#: 03091600.xhp
@@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158234\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3158240\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158240\">Downward Diagonal Ellipsis Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3158240\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3158240\">Значок Троеточие по диагонали вниз</alt></image>"
#. 37ZEh
#: 03091600.xhp
@@ -11813,7 +11813,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158311\n"
"help.text"
msgid "<emph>Downward Diagonal Ellipsis</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Троеточие по диагонали вниз</emph>"
#. Lzipm
#: 03091600.xhp
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148831\n"
"help.text"
msgid "If you want to mark individual text segments with a font other than that used for the whole text, then enter the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\">Font</link> command in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "Если требуется установить для определенных текстовых сегментов шрифт, отличный от используемого для всего текста, введите команду <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\">FONT</link> в окне <emph>Команды</emph>."
+msgstr "Если требуется установить для определённых текстовых сегментов шрифт, отличный от используемого для всего текста, введите команду <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\">FONT</link> в окне <emph>Команды</emph>."
#. KCJ2h
#: 05010000.xhp
@@ -13325,7 +13325,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146313\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\".\">Открывает диалоговое окно <emph>Символы</emph>, где можно выбрать символ для вставки в формулу.</ahelp> </variable>"
#. B7kGd
#: 06010000.xhp
@@ -13586,7 +13586,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148386\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль"
#. nWkoK
#: 06010100.xhp
@@ -13703,7 +13703,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154660\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MathML; import from file</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>MathML; импорт из файла</bookmark_value>"
#. gZ7Sh
#: 06020000.xhp
@@ -13748,7 +13748,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154661\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MathML; import via clipboard</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>MathML; импорт через буфер обмена</bookmark_value>"
#. LDHGo
#: 06020000.xhp
@@ -13766,7 +13766,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154661\n"
"help.text"
msgid "Import MathML from Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Импорт MathML из буфера обмена"
#. AnBfM
#: 06020000.xhp
@@ -13775,7 +13775,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150252\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mathmlimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportMathMLClipboard\" visibility=\"visible\">This command transforms MathML clipboard content to StarMath and inserts it at the current cursor position.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"mathmlimportierentext\"><ahelp hid=\".uno:ImportMathMLClipboard\" visibility=\"visible\">Эта команда преобразует содержимое буфера обмена MathML в StarMath и вставляет его в текущую позицию курсора.</ahelp></variable>"
#. rU2Gi
#: 06020000.xhp
@@ -13784,7 +13784,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153918\n"
"help.text"
msgid "If the transformation fails, nothing is inserted."
-msgstr ""
+msgstr "При сбое преобразования ничего не вставляется."
#. xc4mE
#: 06020000.xhp
@@ -13802,7 +13802,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chemical Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Химические формулы"
#. j2CrZ
#: chemical.xhp
@@ -13811,7 +13811,7 @@ msgctxt ""
"bm_id241584201850390\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>chemical formula</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>химическая формула</bookmark_value>"
#. wyCMa
#: chemical.xhp
@@ -13820,7 +13820,7 @@ msgctxt ""
"hd_id951584200892379\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"chemicalh1\"><link href=\"text/smath/01/chemical.xhp\">Chemical Formulas Examples</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"chemicalh1\"><link href=\"text/smath/01/chemical.xhp\">Примеры химических формул</link></variable>"
#. Uo7jh
#: chemical.xhp
@@ -13829,7 +13829,7 @@ msgctxt ""
"par_id111584200892379\n"
"help.text"
msgid "The primary purpose of %PRODUCTNAME Math is to create mathematical formulas, but it can also be used to write chemical formulas. However, in chemical formulas, the chemical symbols are normally written in uppercase using upright, rather than italic, characters."
-msgstr ""
+msgstr "Основной целью %PRODUCTNAME Math является создание математических формул, но его также можно использовать для написания химических формул. Однако в химических формулах химические символы обычно пишутся прописными буквами, а не курсивом."
#. CLnAG
#: chemical.xhp
@@ -13847,7 +13847,7 @@ msgctxt ""
"hd_id681584201309050\n"
"help.text"
msgid "Molecules"
-msgstr ""
+msgstr "Молекулы"
#. Fhyg6
#: chemical.xhp
@@ -13856,7 +13856,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801584201314869\n"
"help.text"
msgid "Isotopes"
-msgstr ""
+msgstr "Изотопы"
#. 5Jmw8
#: chemical.xhp
@@ -13874,7 +13874,7 @@ msgctxt ""
"hd_id921584201320412\n"
"help.text"
msgid "Ions"
-msgstr ""
+msgstr "Ионы"
#. CfSpa
#: chemical.xhp
@@ -13883,4 +13883,4 @@ msgctxt ""
"par_id921584201737219\n"
"help.text"
msgid "<input>SO_4^{2-{}}</input> or <input>SO_4^{2\"-\"}</input>"
-msgstr ""
+msgstr "<input>SO_4^{2-{}}</input> или <input>SO_4^{2\"-\"}</input>"
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/04.po
index 0cef68191e3..3b7efdbeb58 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/04.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath04/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153246\n"
"help.text"
msgid "The following shortcut keys correspond to commands in the <emph>Edit</emph> and <emph>View </emph>menus."
-msgstr "Приведенные ниже сочетания клавиш соответствуют командам меню <emph>Правка</emph> и <emph>Вид</emph>."
+msgstr "Приведённые ниже сочетания клавиш соответствуют командам меню <emph>Правка</emph> и <emph>Вид</emph>."
#. jfmkj
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index 1a402974f50..cc0883f3ec0 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmathguide/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"par_id337229\n"
"help.text"
msgid "Some text strings get interpreted as operators automatically. Sometimes this is not what you want. If you want to write W<emph>*</emph> (a letter with a superscripted asterisk), the asterisk will be interpreted as a multiplication operator. Enclose the direct text within double quotes or add spaceholders."
-msgstr "Некоторые текстовые строки автоматически интерпретируются как операторы. Иногда полученный результат может оказаться неправильным. Если требуется записать W<emph>*</emph> (буква с верхним индексом звездочкой), то звездочка будет интерпретироваться как оператор умножения. Заключите простой текст в двойные кавычки или добавьте пробелы."
+msgstr "Некоторые текстовые строки автоматически интерпретируются как операторы. Иногда полученный результат может оказаться неправильным. Если требуется записать W<emph>*</emph> (буква с верхним индексом звёздочкой), то звёздочка будет интерпретироваться как оператор умножения. Заключите простой текст в двойные кавычки или добавьте пробелы."
#. HCpMB
#: text.xhp
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"par_id755943\n"
"help.text"
msgid "If you have set up Math to convert imported MathType formulas (in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - Microsoft Office), you see the formula with a placeholder instead of the asterisk."
-msgstr "Если для преобразования импортированных формул MathType настроена программа Math (по пути <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - Загрузка/сохранение - Microsoft Office), то появится формула с меткой-заполнителем вместо звездочки."
+msgstr "Если для преобразования импортированных формул MathType настроена программа Math (по пути <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Параметры</caseinline><defaultinline>Сервис - Параметры</defaultinline></switchinline> - Загрузка/сохранение - Microsoft Office), то появится формула с меткой-заполнителем вместо звёздочки."
#. VXaga
#: text.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po
index b38e0820f80..196126b308d 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Всё пропатчено! <vse.propatcheno@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id030820161754175468\n"
"help.text"
msgid "Go to menu <item type=\"menuitem\">View - Toolbars</item> and select <item type=\"menuitem\">Mail Merge</item>"
-msgstr ""
+msgstr "Перейдите в меню <item type=\"menuitem\">Вид - Панели инструментов</item> и выберите <item type=\"menuitem\">Рассылка писем</item>"
#. BxVvc
#: mailmergetoolbar.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help"
-msgstr "Добро пожаловать в справку приложения $[officename] Writer"
+msgstr "Добро пожаловать в справку $[officename] Writer"
#. CsmWo
#: main0000.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147619\n"
"help.text"
msgid "Select Text"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать текст"
#. Hug2v
#: main0102.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0914201501170171\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">External Links</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Внешние связи</link>"
#. YAajd
#: main0102.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">OLE Object</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Объект OLE</link>"
#. DhwSa
#: main0102.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102920150120456626\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Direct Cursor Mode</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Свободный курсор</link>"
#. 96mxR
#: main0102.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"par_id331573492076499\n"
"help.text"
msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\">resolved comments</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Показать или скрыть <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\">решённые комментарии</link>."
#. KqRGM
#: main0103.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420160850525240\n"
"help.text"
msgid "Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Разрыв страницы"
#. 8z5Gv
#: main0104.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149428\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\">Text from File</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\">Текст из файла</link>"
#. G4BAP
#: main0104.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030720160706334584\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\">Textbox</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#textbox_title\">\tТекстовое поле</link>"
#. GFNXQ
#: main0104.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420161125315689\n"
"help.text"
msgid "Horizontal Line"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтальная линия"
#. 7pGUa
#: main0104.xhp
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551602974854459\n"
"help.text"
msgid "Align Text"
-msgstr ""
+msgstr "Выравнивание текста"
#. 7FD3V
#: main0105.xhp
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871602976197055\n"
"help.text"
msgid "Title Page"
-msgstr ""
+msgstr "Титульная страница"
#. crAFH
#: main0105.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11602979335965\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/watermark.xhp\">Watermark</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/watermark.xhp\">Водяной знак</link>"
#. GWQbW
#: main0105.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881602977719329\n"
"help.text"
msgid "Frame and Object"
-msgstr ""
+msgstr "Врезка и объект"
#. hLVBp
#: main0105.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871602978482880\n"
"help.text"
msgid "Rotate or Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Повернуть или отразить"
#. BpkEj
#: main0105.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691612907136111\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\">Automatic Spell Checking</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\">Автопроверка орфографии</link>"
#. RFxpX
#: main0106.xhp
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"hd_id451605990864684\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/minimal_row_height.xhp\">Minimal Row Height</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/minimal_row_height.xhp\">Минимальная высота строки</link>"
#. EF7XB
#: main0110.xhp
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B5\n"
"help.text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина столбца"
#. cuCmA
#: main0110.xhp
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"hd_id671605991381461\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/minimal_column_width.xhp\">Minimal Column Width</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/minimal_column_width.xhp\">Минимальная ширина столбца</link>"
#. Y4m4U
#: main0110.xhp
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371605978330177\n"
"help.text"
msgid "Protect Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Защитить ячейки"
#. GHXsD
#: main0110.xhp
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"hd_id531605978352545\n"
"help.text"
msgid "Unprotect Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Снять защиту ячеек"
#. 5CFq9
#: main0110.xhp
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105F7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">AutoFormat Styles</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Стили автоформата</link>"
#. KRMHM
#: main0110.xhp
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931605978707761\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/number_date_conv.xhp\">Number Recognition</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/number_date_conv.xhp\">Распознавание чисел</link>"
#. CW8ME
#: main0110.xhp
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711630938569930\n"
"help.text"
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Повторять строки заголовка"
#. pV6gM
#: main0110.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191630938574129\n"
"help.text"
msgid "Rows to Break Across Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Разбиение по страницам"
#. iUmYL
#: main0110.xhp
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1092F\n"
"help.text"
msgid "Text Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Текст формулы"
#. xLmxB
#: main0110.xhp
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10617\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Свойства</link>"
#. JcZa3
#: main0115.xhp
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles (menu)"
-msgstr ""
+msgstr "Стили (меню)"
#. uvGcE
#: main0115.xhp
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"hd_id991529881414793\n"
"help.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить стиль"
#. yrGy9
#: main0115.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111529881431158\n"
"help.text"
msgid "Update Selected Style"
-msgstr ""
+msgstr "Обновить выбранный стиль"
#. ZwMWW
#: main0115.xhp
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191529881446409\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Создать стиль по выделению"
#. gYvit
#: main0115.xhp
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351529881470044\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\">Load Styles from Template</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\">Загрузка стилей из шаблона</link>"
#. EycDZ
#: main0115.xhp
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361529881482828\n"
"help.text"
msgid "Manage Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Управление стилями"
#. Er7Gx
#: main0115.xhp
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Form Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Меню Форма"
#. 3vYDT
#: main0120.xhp
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111529755027117\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0120.xhp\">Form</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0120.xhp\">Форма</link>"
#. p36K7
#: main0120.xhp
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551529758534136\n"
"help.text"
msgid "Design Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим дизайна"
#. BFekR
#: main0120.xhp
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121529758546072\n"
"help.text"
msgid "Control Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "Мастера элементов управления"
#. 8G87B
#: main0120.xhp
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"hd_id571529784049416\n"
"help.text"
msgid "More fields"
-msgstr ""
+msgstr "Ещё поля"
#. cQUuS
#: main0120.xhp
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811529763403256\n"
"help.text"
msgid "Automatic Control Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Автофокус для элемента управления"
#. SKPin
#: main0120.xhp
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149593\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#FontColor\">Font Color</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#FontColor\">Цвет шрифта</link>"
#. 9sJ5w
#: main0202.xhp
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10784\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8354747\">значок слева направо</alt></image>"
#. Xg9vt
#: main0202.xhp
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107DF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2405774\">значок справа налево</alt></image>"
#. TMwGp
#: main0202.xhp
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Панель Изображение"
#. JdoFF
#: main0203.xhp
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Status Bar (Writer)"
-msgstr ""
+msgstr "Строка состояния (Writer)"
#. XSLaB
#: main0208.xhp
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview Bar (Writer)"
-msgstr ""
+msgstr "Панель Предварительный просмотр (Writer)"
#. fuQ93
#: main0210.xhp
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145783\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\">Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\">Предварительный просмотр</link>"
#. nQ4Bj
#: main0210.xhp
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801649977850317\n"
"help.text"
msgid "Jump to Specific Page"
-msgstr ""
+msgstr "К заданной странице"
#. 4KMx6
#: main0210.xhp
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581649332297923\n"
"help.text"
msgid "Close Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыть предварительный просмотр"
#. JewxS
#: main0210.xhp
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"par_id91649332206811\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_closepreview.png\" id=\"img_id451649332206811\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id221649332206811\">Close Preview Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_closepreview.png\" id=\"img_id451649332206811\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id221649332206811\">Значок Закрыть предварительный просмотр</alt></image>"
#. ZTPfH
#: main0210.xhp
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"par_id661649332206811\n"
"help.text"
msgid "Close Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыть предварительный просмотр"
#. WmU6L
#: main0213.xhp
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "OLE Object Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Панель Объект OLE"
#. YCkLT
#: main0216.xhp
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150726\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\">OLE Object Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\">Панель Объект OLE</link>"
#. phgBb
#: main0216.xhp
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Navigate Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Панель инструментов Навигация"
#. CfHqE
#: navigate_toolbar.xhp
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111655496106993\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/navigate_toolbar.xhp\">Navigate Toolbar</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/navigate_toolbar.xhp\">Панель инструментов Навигация</link></variable>"
#. DRFce
#: navigate_toolbar.xhp
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgctxt ""
"par_id451655496106996\n"
"help.text"
msgid "Open Navigate toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Открыть панель инструментов Навигация."
#. FsFCu
#: navigate_toolbar.xhp
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"hd_id271655497247655\n"
"help.text"
msgid "Navigate forward"
-msgstr ""
+msgstr "Навигация вперёд"
#. JCuNM
#: navigate_toolbar.xhp
@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgctxt ""
"par_id791655500839247\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_nextrecord.svg\" id=\"img_id981655500839247\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311655500839247\">Icon Forward</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_nextrecord.svg\" id=\"img_id981655500839247\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311655500839247\">Значок Вперёд</alt></image>"
#. HLxC8
#: navigate_toolbar.xhp
@@ -3020,7 +3020,7 @@ msgctxt ""
"par_id951655500839248\n"
"help.text"
msgid "Icon Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Значок Вперёд"
#. ihdNa
#: navigate_toolbar.xhp
@@ -3029,7 +3029,7 @@ msgctxt ""
"hd_id681655497252447\n"
"help.text"
msgid "Navigate backward"
-msgstr ""
+msgstr "Навигация назад"
#. 3RAwT
#: navigate_toolbar.xhp
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"par_id381655500856490\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_prevrecord.svg\" id=\"img_id521655500856490\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id971655500856491\">Icon Back</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_prevrecord.svg\" id=\"img_id521655500856490\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id971655500856491\">Значок Назад</alt></image>"
#. 9ApJJ
#: navigate_toolbar.xhp
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"par_id41655500856491\n"
"help.text"
msgid "Icon Back"
-msgstr ""
+msgstr "Значок Назад"
#. DNbRR
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Track Changes Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Панель инструментов Отслеживать изменения"
#. 6QbmX
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt ""
"hd_id671647012520594\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/track_changes_toolbar.xhp\">Track Changes Toolbar</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/track_changes_toolbar.xhp\">Панель инструментов Отслеживать изменения</link></variable>"
#. 4XWe5
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"par_id221647013245370\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_showtrackedchanges.svg\" id=\"img_id801647013245371\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id821647013245372\">Icon Show track changes</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_showtrackedchanges.svg\" id=\"img_id801647013245371\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id821647013245372\">Значок Показать изменения</alt></image>"
#. eBTMj
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"par_id31647013245373\n"
"help.text"
msgid "Show track changes"
-msgstr ""
+msgstr "Показать изменения"
#. FSoq4
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"par_id791647013362400\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_trackchanges.svg\" id=\"img_id921647013362401\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561647013362402\">Icon Record Changes</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_trackchanges.svg\" id=\"img_id921647013362401\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561647013362402\">Значок Отслеживать изменения</alt></image>"
#. BxM8k
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"par_id781647013362404\n"
"help.text"
msgid "Record Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Записывать исправления"
#. R7EFt
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt ""
"hd_id731647013552967\n"
"help.text"
msgid "Previous Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Предыдущее изменение"
#. nxbjC
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"par_id901647013566069\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_previoustrackedchange.svg\" id=\"img_id151647013566070\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id981647013566071\">Icon Previous track change</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_previoustrackedchange.svg\" id=\"img_id151647013566070\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id981647013566071\">Значок Предыдущее изменение</alt></image>"
#. poJng
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"par_id391647013566073\n"
"help.text"
msgid "Previous track change"
-msgstr ""
+msgstr "Предыдущее изменение"
#. v76PF
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551647013674361\n"
"help.text"
msgid "Next Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Следующее изменение"
#. NyWdo
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"par_id231647013679440\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_nexttrackedchange.svg\" id=\"img_id1001647013679441\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id971647013679442\">Icon Next track change</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_nexttrackedchange.svg\" id=\"img_id1001647013679441\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id971647013679442\">Значок Следующее изменение</alt></image>"
#. XE2LH
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"par_id531647013679443\n"
"help.text"
msgid "Next track change"
-msgstr ""
+msgstr "Следующее изменение"
#. cniUB
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt ""
"hd_id421647013795427\n"
"help.text"
msgid "Accept Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Принять изменение"
#. UgReW
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001647013785665\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_accepttrackedchange.svg\" id=\"img_id491647013785666\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id301647013785667\">Icon Accept Track Change</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_accepttrackedchange.svg\" id=\"img_id491647013785666\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id301647013785667\">Значок Принять изменение</alt></image>"
#. qe8kW
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt ""
"par_id971647013785668\n"
"help.text"
msgid "Accept Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Принять изменение"
#. 37qtQ
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871647013918576\n"
"help.text"
msgid "Reject Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Отклонить изменение"
#. Dw5dd
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"par_id981647013912301\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_rejecttrackedchange.svg\" id=\"img_id931647013912302\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id811647013912303\">Icon Reject Track Change</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_rejecttrackedchange.svg\" id=\"img_id931647013912302\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id811647013912303\">Значок Отклонить изменение</alt></image>"
#. D68WB
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
"par_id21647013912304\n"
"help.text"
msgid "Reject Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Отклонить изменение"
#. DZWAf
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"hd_id991647014048136\n"
"help.text"
msgid "Accept All Tracked Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Принять все изменения"
#. 6FjwL
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"par_id161647014053976\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_acceptalltrackedchanges.svg\" id=\"img_id981647014053977\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id761647014053978\">Icon Accept All Tracked Changes</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_acceptalltrackedchanges.svg\" id=\"img_id981647014053977\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id761647014053978\">Значок Принять все изменения</alt></image>"
#. B8Sna
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"par_id701647014053979\n"
"help.text"
msgid "Accept All Tracked Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Принять все изменения"
#. CxSzX
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341647014115494\n"
"help.text"
msgid "Reject All Tracked Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Отклонить все изменения"
#. Nh45F
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"par_id891647014121791\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_rejectalltrackedchanges.svg\" id=\"img_id141647014121792\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861647014121793\">Icon Reject All Tracked Changes</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_rejectalltrackedchanges.svg\" id=\"img_id141647014121792\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861647014121793\">Значок Отклонить все изменения</alt></image>"
#. YAGs7
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt ""
"par_id451647014121795\n"
"help.text"
msgid "Reject All Tracked Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Отклонить все изменения"
#. aEELF
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901647014258055\n"
"help.text"
msgid "Accept Track Change and select next one"
-msgstr ""
+msgstr "Принять изменение и выбрать следующее"
#. vCCQp
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"par_id511647014293796\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_accepttrackedchangetonext.svg\" id=\"img_id791647014293797\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id611647014293798\">Icon Accept Track Change and select next one</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_accepttrackedchangetonext.svg\" id=\"img_id791647014293797\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id611647014293798\">Значок Принять изменение и выбрать следующее</alt></image>"
#. 2E2qH
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"par_id851647014293800\n"
"help.text"
msgid "Accept Track Change and select next one"
-msgstr ""
+msgstr "Принять изменение и выбрать следующее"
#. o2wCB
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"hd_id451647014408416\n"
"help.text"
msgid "Reject Track Change and select next one"
-msgstr ""
+msgstr "Отклонить изменение и выбрать следующее"
#. LGqTK
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"par_id971647014413668\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_rejecttrackedchangetonext.svg\" id=\"img_id631647014413669\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661647014413670\">Icon Reject Track Change and select next one</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_rejecttrackedchangetonext.svg\" id=\"img_id631647014413669\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661647014413670\">Значок Отклонить изменение и выбрать следующее</alt></image>"
#. h9smy
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"par_id361647014413671\n"
"help.text"
msgid "Reject Track Change and select next one"
-msgstr ""
+msgstr "Отклонить изменение и выбрать следующее"
#. s3jxf
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"par_id721647014498850\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_accepttrackedchanges.svg\" id=\"img_id551647014498851\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381647014498852\">Icon Manage Track Changes</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_accepttrackedchanges.svg\" id=\"img_id551647014498851\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381647014498852\">Значок Управление исправлениями</alt></image>"
#. nyhMH
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"par_id641647014498854\n"
"help.text"
msgid "Manage Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Управление исправлениями"
#. WAoEE
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"par_id111647018300377\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_shownote.svg\" id=\"img_id271647018300378\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id61647018300380\">Icon Insert Comment</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_shownote.svg\" id=\"img_id271647018300378\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id61647018300380\">Значок Вставить комментарий</alt></image>"
#. JRJZp
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3380,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
"par_id851647018300382\n"
"help.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить комментарий"
#. KxwHJ
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"par_id411647015103299\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_commentchangetracking.svg\" id=\"img_id181647015103300\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381647015103301\">Icon Insert Track Change Comment</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_commentchangetracking.svg\" id=\"img_id181647015103300\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381647015103301\">Значок Комментировать изменение</alt></image>"
#. w43CP
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"par_id611647015103302\n"
"help.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Комментировать изменение"
#. vHtJD
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"par_id481647015406606\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_protecttracechangemode.svg\" id=\"img_id591647015406607\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311647015406608\">Icon Protect Changes</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_protecttracechangemode.svg\" id=\"img_id591647015406607\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311647015406608\">Значок Защитить изменения</alt></image>"
#. GrZBC
#: track_changes_toolbar.xhp
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"par_id901647015406609\n"
"help.text"
msgid "Protect Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Защитить изменения"
#. n4z84
#: track_changes_toolbar.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 94ea6f67ca9..353b4f08a71 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-02 20:47+0000\n"
-"Last-Translator: Станислав <krotersv@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: Deleted User <noreply+1@weblate.org>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564778860.000000\n"
#. E9tti
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150253\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145389\">Wrap Off Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145389\">Значок Без обтекания</alt></image>"
#. nv7mD
#: 00000004.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156397\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149048\">Wrap On Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149048\">Значок Обтекание</alt></image>"
#. nC6WC
#: 00000004.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154558\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152999\">Wrap Through Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152999\">Значок Сквозное обтекание</alt></image>"
#. uVsbJ
#: 00000004.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148773\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149026\">Jump to Previous Script Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149026\">Значок Перейти к предыдущему сценарию</alt></image>"
#. AHLxL
#: 00000004.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151265\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151272\"> Jump to Next Script Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151272\">Значок Перейти к следующему сценарию</alt></image>"
#. aewGi
#: 00000004.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id141655490294948\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Tools</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Сервис</emph>, щёлкните"
#. Fc3UH
#: 00000004.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id971655490311120\n"
"help.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "Расстановка переносов"
#. X5cDM
#: 00000401.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151387\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F9</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>"
#. VgPmS
#: 00000403.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153716\n"
"help.text"
msgid "Formatting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Непечатаемые символы"
#. LmXFe
#: 00000403.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"par_id311629893774668\n"
"help.text"
msgid "Show Whitespace"
-msgstr ""
+msgstr "Показать пустое место"
#. PM6tg
#: 00000403.xhp
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154654\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Field</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Поле</menuitem>"
#. 28cuG
#: 00000404.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146966\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fieldcontextmenu\" visibility=\"hidden\">Open context menu - choose <menuitem>Fields</menuitem> (inserted fields)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fieldcontextmenu\" visibility=\"hidden\">Откройте контекстное меню - выберите <menuitem>Поля</menuitem> (вставленные поля)</variable>"
#. TNXhr
#: 00000404.xhp
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149053\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehldatum\">Choose <menuitem>Insert - Field - Date</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehldatum\">Выберите <menuitem>Вставка - Поле - Дата</menuitem></variable>"
#. nKMHB
#: 00000404.xhp
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151393\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <menuitem>Insert - Field - Time</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Выберите <menuitem>Вставка - Поле - Время</menuitem></variable>"
#. WHhqc
#: 00000404.xhp
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146325\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <menuitem>Insert - Field - Page Number</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Выберите <menuitem>Вставка - Поле - Номер страницы</menuitem></variable>"
#. DFTjZ
#: 00000404.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153003\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehlthema\">Choose <menuitem>Insert - Field - Subject</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlthema\">Выберите <menuitem>Вставка - Поле - Тема</menuitem></variable>"
#. Q72uA
#: 00000404.xhp
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150016\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehltitel\">Choose <menuitem>Insert - Field - Title</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehltitel\">Выберите <menuitem>Вставка - Поле - Заглавие</menuitem></variable>"
#. WhGex
#: 00000404.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150564\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <menuitem>Insert - Field - First Author</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlautor\">Выберите <menuitem>Вставка - Поле - Исходный автор</menuitem></variable>"
#. UEyYF
#: 00000404.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148386\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - More Fields</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Поле - Ещё поля</menuitem>"
#. 7Fiod
#: 00000404.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155990\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
#. ZEnEt
#: 00000404.xhp
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146342\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Выберите <emph>Вставка - Оглавления и указатели - Оглавление, указатель или библиография - вкладка Тип</emph></variable>"
#. BMPH7
#: 00000404.xhp
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147449\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz2\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (depending on the type)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"verz2\">Выберите <emph>Вставка - Оглавления и указатели - Оглавление, указатель или библиография - вкладка Тип</emph> (в зависимости от типа)</variable>"
#. zzTXh
#: 00000404.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149835\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verz21\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Table of Contents is the selected type)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"verz21\">Выберите <emph>Вставка - Оглавления и указатели - Оглавление, указатель или библиография - вкладка Тип</emph> (когда выбран тип Оглавление)</variable>"
#. jz32s
#: 00000404.xhp
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155087\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"umschlagb\">Choose <emph>Insert - Envelope - Envelope</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"umschlagb\">Выберите <emph>Вставка - Конверт - вкладка Конверт</emph></variable>"
#. HWGGy
#: 00000404.xhp
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146955\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formatbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Format</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"formatbr\">Выберите <emph>Вставка - Конверт - вкладка Формат</emph></variable>"
#. HiwuJ
#: 00000404.xhp
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154342\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"druckerbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Printer</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"druckerbr\">Выберите <emph>Вставка - Конверт - вкладка Принтер</emph></variable>"
#. RmDRv
#: 00000404.xhp
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150084\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Формат - Врезка/объект - Свойства</emph>"
#. f4vSS
#: 00000404.xhp
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154251\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Insert Table</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Таблица - Вставить таблицу</emph>"
#. G4vMQ
#: 00000404.xhp
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153129\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
#. pZRkv
#: 00000404.xhp
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150661\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Text from File</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вставка - Текст из файла</menuitem>"
#. Yk7M7
#: 00000404.xhp
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150599\n"
"help.text"
msgid "Text from File"
-msgstr ""
+msgstr "Текст из файла"
#. 5exGw
#: 00000404.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147267\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"kopfzeile\">Choose <emph>Insert - Header and Footer - Header</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"kopfzeile\">Выберите <emph>Вставка - Колонтитулы - Верхний колонтитул</emph></variable>"
#. it9RJ
#: 00000404.xhp
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147290\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fusszeile\">Choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fusszeile\">Выберите <emph>Вставка - Колонтитулы - Нижний колонтитул</emph></variable>"
#. p2LBA
#: 00000405.xhp
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153618\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Drop Caps</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Формат - Абзац - вкладка Буквица</emph>."
#. iE5E9
#: 00000405.xhp
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149294\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Drop Caps</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Вид - Стили -</emph> откройте контекстное меню <emph>Изменить/Создать - вкладка Буквица</emph>."
#. JSAcg
#: 00000405.xhp
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"par_id51579866880596\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>"
#. Bkgcd
#: 00000405.xhp
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"par_id301656586861385\n"
"help.text"
msgid "Table Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства таблицы"
#. TBJPz
#: 00000405.xhp
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154100\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Выберите <emph>Сервис - Нумерация глав</emph></variable>"
#. KzJGt
#: 00000406.xhp
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153530\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering - Numbering</emph> tab</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Выберите <emph>Сервис - Нумерация глав - Нумерация</emph> tab</variable>"
#. yEEDL
#: 00000406.xhp
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159188\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + plus sign"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + знак «плюс»"
#. oTAC7
#: 00000406.xhp
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt ""
"par_id511529885005747\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sus\">Choose <menuitem>Styles - Update Selected Style</menuitem> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+ Shift+F11</keycode></variable>."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sus\">Выберите <menuitem>Стили - Обновить выбранный стиль</menuitem> или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Shift</keycode>+<keycode>F11</keycode></variable>."
#. JhWrU
#: stylesmenu.xhp
@@ -2876,4 +2876,4 @@ msgctxt ""
"par_id391529885020996\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sms\">Choose <emph>Styles - Manage Styles</emph> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline></variable>."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sms\">Выберите <emph>Стили - Управление стилями</emph> или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline></variable>."
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 42f3c67af69..fcb9a2c22a2 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151177\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Navigator\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Navigator</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Navigator\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Навигатор</link></variable>"
#. GjdMp
#: 02110000.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"hd_id321603114930016\n"
"help.text"
msgid "Navigate By"
-msgstr ""
+msgstr "Навигация"
#. rBGnd
#: 02110000.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150659\n"
"help.text"
msgid "Previous Item"
-msgstr ""
+msgstr "Предыдущий элемент"
#. fBDbi
#: 02110000.xhp
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150767\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150773\" src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150773\">Icon Next Object</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150773\" src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150773\">Значок Следующий объект</alt></image>"
#. xyGWM
#: 02110000.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155359\n"
"help.text"
msgid "Next Item"
-msgstr ""
+msgstr "Следующий элемент"
#. EdFsn
#: 02110000.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146891\n"
"help.text"
msgid "Content Navigation View"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. gJtyF
#: 02110000.xhp
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"par_id531603287134620\n"
"help.text"
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Значок"
#. FpEuq
#: 02110000.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"par_id911603287134620\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категория"
#. Ja23j
#: 02110000.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"par_id31603287134620\n"
"help.text"
msgid "Context Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Контекстное меню"
#. EHe8u
#: 02110000.xhp
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"par_id721603290925895\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"sw/res/nc20000.svg\" id=\"img_id1001603290925895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id591603290925895\">Headings Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"sw/res/nc20000.svg\" id=\"img_id1001603290925895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id591603290925895\">Значок Заголовки</alt></image>"
#. KF8gH
#: 02110000.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"par_id581603287134620\n"
"help.text"
msgid "Headings"
-msgstr ""
+msgstr "Заголовки"
#. JzEBd
#: 02110000.xhp
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"par_id611603290378376\n"
"help.text"
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Таблицы"
#. hiFCt
#: 02110000.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"par_id581603532733359\n"
"help.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Изображения"
#. s8NFi
#: 02110000.xhp
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"par_id8016035394621021\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_insertobject.svg\" id=\"img_id1001603543299021\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171603532799021\">OLE Objects Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_insertobject.svg\" id=\"img_id1001603543299021\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171603532799021\">Значок Объекты OLE</alt></image>"
#. DF7be
#: 02110000.xhp
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"par_id581603532723769\n"
"help.text"
msgid "OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Объекты OLE"
#. gY9hD
#: 02110000.xhp
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"par_id801636822799021\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_insertbookmark.svg\" id=\"img_id1001660982799021\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171603532799021\">Bookmarks Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_insertbookmark.svg\" id=\"img_id1001660982799021\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171603532799021\">Значок Закладки</alt></image>"
#. FABsh
#: 02110000.xhp
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"par_id621603570764762\n"
"help.text"
msgid "Sections"
-msgstr ""
+msgstr "Разделы"
#. EQFyT
#: 02110000.xhp
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"par_id801603570516284\n"
"help.text"
msgid "Hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Гиперссылки"
#. YCGxB
#: 02110000.xhp
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"par_id901603571492300\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id771603571492300\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271603571492300\">References Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id771603571492300\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271603571492300\">Значок Ссылки</alt></image>"
#. iDyLx
#: 02110000.xhp
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"par_id91603571492300\n"
"help.text"
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылки"
#. AdAzM
#: 02110000.xhp
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"par_id29160996782271\n"
"help.text"
msgid "Go to"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти"
#. DY5cm
#: 02110000.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"par_id741603572161942\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_shownote.svg\" id=\"img_id521603572161942\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id521603572161942\">Comments Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_shownote.svg\" id=\"img_id521603572161942\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id521603572161942\">Значок Комментарии</alt></image>"
#. BRGDd
#: 02110000.xhp
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"par_id351603571856944\n"
"help.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr ""
+msgstr "Рисунки"
#. PnfNJ
#: 02110000.xhp
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149176\n"
"help.text"
msgid "Toggle Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Составной документ"
#. eY3J5
#: 02110000.xhp
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149568\n"
"help.text"
msgid "Toggle Master View"
-msgstr ""
+msgstr "Составной документ"
#. 7kk6X
#: 02110000.xhp
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150507\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Outline Level</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"outlinelvl\">Уровень структуры</variable>"
#. RUGGp
#: 02110000.xhp
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151338\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Level</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"promotelevel\">Повысить уровень</variable>"
#. YBbij
#: 02110000.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153714\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Level</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"demotelevel\">Понизить уровень</variable>"
#. 62CNE
#: 02110000.xhp
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154292\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dragmode\">Drag Mode</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dragmode\">Режим перетаскивания</variable>"
#. G5FvJ
#: 02110000.xhp
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541603882412689\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"outlinetracking\">Отслеживание структуры</variable>"
#. nrCtR
#: 02110000.xhp
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147409\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click \"Additional formats\" in the list, and then choose a different format.</ahelp> The formats that are available depend on the type of field that you are editing."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Выберите формат для содержимого поля. Для полей даты и времени и определенных пользователем полей можно также открыть список \"Дополнительные форматы\" и выбрать другой формат.</ahelp> Доступные для выбора форматы зависят от типа редактируемого поля."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/numformat\">Выберите формат для содержимого поля. Для полей даты и времени и определённых пользователем полей можно также открыть список «Дополнительные форматы» и выбрать другой формат.</ahelp> Доступные для выбора форматы зависят от типа редактируемого поля."
#. QgFxo
#: 02140000.xhp
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150559\n"
"help.text"
msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
-msgstr "Изменяет определенные значения и уровни структуры для типа поля \"Глава\"."
+msgstr "Изменяет определённые значения и уровни структуры для типа поля «Глава»."
#. ayo4c
#: 02140000.xhp
@@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155902\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditRegion\">Changes the properties of sections defined in your document.</ahelp> To insert a section, select text or click in your document, and then choose <emph>Insert - Section</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"bereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditRegion\">Можно изменить свойства разделов, определенных в документе.</ahelp> Для вставки раздела необходимо выделить текст или щёлкнуть по документу, а затем выбрать команду <emph>Вставка - Раздел</emph>.</variable>."
+msgstr "<variable id=\"bereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditRegion\">Можно изменить свойства разделов, определённых в документе.</ahelp> Для вставки раздела необходимо выделить текст или щёлкнуть по документу, а затем выбрать команду <emph>Вставка - Раздел</emph>.</variable>."
#. QkAqn
#: 02170000.xhp
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143275\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Edit Sections</emph> dialog is similar to the <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\"><emph>Insert - Section</emph></link> dialog, and offers the following additional options:"
-msgstr "Диалоговое окно <emph>Редактирование разделов</emph> похоже на диалоговое окно <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\"><emph>Вставить раздел</emph></link>, однако в нем имеются следующие дополнительные параметры:"
+msgstr "Диалоговое окно <emph>Редактирование разделов</emph> похоже на диалоговое окно <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\"><emph>Вставить раздел</emph></link>, однако в нём имеются следующие дополнительные параметры:"
#. w27PP
#: 02170000.xhp
@@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
"hd_id110120150347244029\n"
"help.text"
msgid "Vertical Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикальная линейка"
#. Aeydu
#: 03050000.xhp
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formatting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Непечатаемые символы"
#. PrAZB
#: 03100000.xhp
@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154507\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\">Formatting Marks</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\">Непечатаемые символы</link>"
#. Ui6Am
#: 03100000.xhp
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Field Hidden Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Поля: скрытые абзацы"
#. eNASg
#: 03140000.xhp
@@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155959\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\">Field Hidden Paragraphs</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\">Поля: скрытые абзацы</link>"
#. CUGiA
#: 03140000.xhp
@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
"par_id251648813862662\n"
"help.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr "Символ форматирования"
+msgstr "Непечатаемый символ"
#. fjDym
#: 04010000.xhp
@@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"par_id141648813862664\n"
"help.text"
msgid "[None]"
-msgstr ""
+msgstr "[Нет]"
#. MhD6q
#: 04010000.xhp
@@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt ""
"par_id991648813999363\n"
"help.text"
msgid "Next Full Line"
-msgstr ""
+msgstr "Следующая полная строка"
#. 5jXBF
#: 04010000.xhp
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149175\n"
"help.text"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль страницы"
#. E3CxE
#: 04010000.xhp
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149102\n"
"help.text"
msgid "Inserts the section that you defined at the current cursor position in the document."
-msgstr "Вставка раздела, определенного в текущую позицию курсора в документе."
+msgstr "Вставка раздела, определённого в текущую позицию курсора в документе."
#. qdSb9
#: 04020100.xhp
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157557\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">Section</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">Раздел</link>"
#. 66Dws
#: 04020100.xhp
@@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150549\n"
"help.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
#. An8TC
#: 04020100.xhp
@@ -5612,7 +5612,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154143\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя"
#. wsww3
#: 04040000.xhp
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt ""
"hd_id32341878\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Переименовать"
#. 9B5gm
#: 04040000.xhp
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149838\n"
"help.text"
msgid "Go to"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти"
#. ABDnD
#: 04040000.xhp
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154574\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Select the caption category, or type a name to create a new category. The category text appears before the caption number in the caption label. Each predefined caption category is formatted with a paragraph style of the same name. </ahelp> For example, the \"Illustration\" caption category is formatted with the \"Illustration\" paragraph style."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Выберите категорию названия или введите имя, чтобы создать новую категорию. Текст категории отображается перед номером названия в подписи. Для форматирования каждой предварительно определенной категории используется стиль абзаца с тем же именем. </ahelp> Например, для форматирования категории названия \"Иллюстрация\" используется стиль абзаца \"Иллюстрация\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Выберите категорию названия или введите имя, чтобы создать новую категорию. Текст категории отображается перед номером названия в подписи. Для форматирования каждой предварительно определённой категории используется стиль абзаца с тем же именем. </ahelp> Например, для форматирования категории названия «Иллюстрация» используется стиль абзаца «Иллюстрация»."
#. nFocV
#: 04060000.xhp
@@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt ""
"par_id6952726\n"
"help.text"
msgid "This removes the special \"Envelope\" page formatting."
-msgstr "Это приведет к удалению особого форматирования страницы \"Конверт\"."
+msgstr "Это приведёт к удалению особого форматирования страницы «Конверт»."
#. 3iAPy
#: 04070000.xhp
@@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Document (Fields)"
-msgstr ""
+msgstr "Документ (Поля)"
#. CYgTX
#: 04090001.xhp
@@ -7106,7 +7106,7 @@ msgctxt ""
"par_id821601755856152\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Подпись абзаца"
#. xYn3y
#: 04090001.xhp
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Cross-references"
-msgstr "Перекрестные ссылки"
+msgstr "Перекрёстные ссылки"
#. tDZs7
#: 04090002.xhp
@@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153641\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\">Cross-reference</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\">Перекрёстная ссылка</link>"
#. 58E48
#: 04090002.xhp
@@ -7367,7 +7367,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159197\n"
"help.text"
msgid "The advantage of entering a cross-reference as a field is that you do not have to adjust the references manually every time you change the document. Just update the fields with F9 and the references in the document are updated too."
-msgstr "Преимущество ввода перекрестной ссылки в качестве поля состоит в том, что нет необходимости исправлять ссылки вручную каждый раз при изменении документа. Просто обновите поля нажатием клавиши F9, и ссылки в документе также будут обновлены."
+msgstr "Преимущество ввода перекрёстной ссылки в качестве поля состоит в том, что нет необходимости исправлять ссылки вручную каждый раз при изменении документа. Просто обновите поля нажатием клавиши F9, и ссылки в документе также будут обновлены."
#. SEjd7
#: 04090002.xhp
@@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150907\n"
"help.text"
msgid "After inserting a bookmark in the document with <emph>Insert - Bookmark</emph>, the bookmarks entry on the <emph>References</emph> tab becomes usable. Bookmarks are used to mark certain text passages in a document. In a text document, you can use the bookmarks, for example, to jump from one passage in the document to another."
-msgstr "После вставки закладки в документ с помощью пунктов меню<emph>Вставка - Закладка</emph> она становится видимой во вкладке <emph>Перекрёстные ссылки</emph>. Закладки используются для того, чтобы отметить определенные фрагменты текста в документе. В текстовом документе закладки можно использовать, например, для перехода от одного фрагмента текста в документе к другому."
+msgstr "После вставки закладки в документ с помощью пунктов меню <emph>Вставка - Закладка</emph> она становится видимой во вкладке <emph>Перекрёстные ссылки</emph>. Закладки используются для того, чтобы отметить определённые фрагменты текста в документе. В текстовом документе закладки можно использовать, например, для перехода от одного фрагмента текста в документе к другому."
#. kEd5w
#: 04090002.xhp
@@ -7655,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154333\n"
"help.text"
msgid "Refer using"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылка на"
#. hvMHh
#: 04090002.xhp
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150039\n"
"help.text"
msgid "Page number (unstyled)"
-msgstr ""
+msgstr "Номер страницы (без стиля)"
#. 3G7sS
#: 04090002.xhp
@@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150681\n"
"help.text"
msgid "Referenced text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст ссылки"
#. Fbhp8
#: 04090002.xhp
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149972\n"
"help.text"
msgid "“Above”/“Below”"
-msgstr ""
+msgstr "«Выше»/«Ниже»"
#. pyJB4
#: 04090002.xhp
@@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149619\n"
"help.text"
msgid "Inserts \"above\" or \"below\", depending on the location of the reference target relative to the position of the reference field."
-msgstr "Вставка \"сверху\" или \"снизу\", в зависимости от положения цели ссылки относительно положения поля ссылки."
+msgstr "Вставка «выше» или «ниже», в зависимости от положения цели ссылки относительно положения поля ссылки."
#. vEbaW
#: 04090002.xhp
@@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148705\n"
"help.text"
msgid "Page number (styled)"
-msgstr ""
+msgstr "Номер страницы (со стилем)"
#. NsCLY
#: 04090002.xhp
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149881\n"
"help.text"
msgid "Inserts text if a certain <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">condition</link> is met. For example, enter \"sun eq 1\" in the <emph>Condition</emph> box, and then the text that you want to insert when the variable \"sun\" equals \"1\" in the <emph>Then </emph>box. If you want, you can also enter the text that you want to display when this condition is not met in the <emph>Else</emph> box. To define the variable \"sun\", click the <link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\"><emph>Variables</emph></link> tab, select \"Set variable\", type \"sun\" in the<emph> Name</emph> box, and its value in the<emph> Value</emph> box."
-msgstr "Вставляет текст, если выполняется определенное <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">условие</link>. Например, можно ввести \"sun eq 1\" в поле <emph>Условие</emph> а также текст, который необходимо вставить, когда переменная \"sun\" равна \"1\", - в поле <emph>Если выполняется</emph>. При желании можно кроме того ввести текст, который будет отображаться, когда условие не выполняется, - в поле <emph>Иначе</emph>. Чтобы определить переменную \"sun\", откройте вкладку <link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\"><emph>Переменные</emph></link>, выберите \"Задать переменную\" и введите \"sun\" в поле<emph> Имя</emph> и её значение в поле<emph>Значение</emph>."
+msgstr "Вставляет текст, если выполняется определённое <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">условие</link>. Например, можно ввести \"sun eq 1\" в поле <emph>Условие</emph> а также текст, который необходимо вставить, когда переменная \"sun\" равна \"1\", - в поле <emph>Если выполняется</emph>. При желании можно кроме того ввести текст, который будет отображаться, когда условие не выполняется, - в поле <emph>Иначе</emph>. Чтобы определить переменную \"sun\", откройте вкладку <link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\"><emph>Переменные</emph></link>, выберите \"Задать переменную\" и введите \"sun\" в поле<emph> Имя</emph> и её значение в поле<emph>Значение</emph>."
#. UzeYZ
#: 04090003.xhp
@@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Variables (fields)"
-msgstr ""
+msgstr "Переменные (поля)"
#. PhMkX
#: 04090005.xhp
@@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156267\n"
"help.text"
msgid "Show page variable"
-msgstr ""
+msgstr "Показать переменные страницы"
#. KbVdV
#: 04090005.xhp
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871583773320305\n"
"help.text"
msgid "DDE Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Объявление DDE"
#. LeD7F
#: 04090005.xhp
@@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146326\n"
"help.text"
msgid "Numbering by Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "Нумерация по главам"
#. pBDFD
#: 04090005.xhp
@@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147100\n"
"help.text"
msgid "You can use this field to insert several records into a document. Simply insert the <emph>Any Record</emph> field in front of the form letter fields that use a certain record."
-msgstr "Благодаря этому полю можно вставить несколько записей в документ. Просто вставьте поле <emph>Любая запись</emph> перед полями стандартного письма, которые должны использовать определенную запись."
+msgstr "Благодаря этому полю можно вставить несколько записей в документ. Просто вставьте поле <emph>Любая запись</emph> перед полями стандартного письма, которые должны использовать определённую запись."
#. FEURP
#: 04090006.xhp
@@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150114\n"
"help.text"
msgid "Inserts the contents of the next mail merge field in your document, if the condition that you define is met. The records that you want to include must be selected in the data source view."
-msgstr "Вставляет содержимое следующего поля слияния в документ, если выполняется условие, определенное пользователем. Записи, которые будут вставлены, должны быть выбраны в представлении источника данных."
+msgstr "Вставляет содержимое следующего поля слияния в документ, если выполняется условие, определённое пользователем. Записи, которые будут вставлены, должны быть выбраны в представлении источника данных."
#. Co9zg
#: 04090006.xhp
@@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155861\n"
"help.text"
msgid "You can use the \"Next record\" field to insert the contents of consecutive records between the mail merge fields in a document."
-msgstr "Можно использовать поле\"Следующая запись\", чтобы вставлять содержимое последовательных записей между полями слияния в документе."
+msgstr "Можно использовать поле «Следующая запись», чтобы вставлять содержимое последовательных записей между полями слияния в документе."
#. B3Coy
#: 04090006.xhp
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150922\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/fromdatabasecb\">Uses the format defined in the selected database.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/fromdatabasecb\">Использует формат, определенный в выбранной базе данных.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/fromdatabasecb\">Использует формат, определённый в выбранной базе данных.</ahelp>"
#. DKy6F
#: 04090006.xhp
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153677\n"
"help.text"
msgid "TRUE"
-msgstr "TRUE"
+msgstr "ИСТИНА"
#. jH4Z3
#: 04090200.xhp
@@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155900\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr "FALSE"
+msgstr "ЛОЖЬ"
#. ZT8mx
#: 04090200.xhp
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155135\n"
"help.text"
msgid "Predefined <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">$[officename] variables</link> that use statistics on document properties"
-msgstr "Предварительно определенные <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">переменные $[officename]</link>, используемые в статистике в свойствах документа."
+msgstr "Предварительно определённые <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">переменные $[officename]</link>, используемые в статистике в свойствах документа."
#. i4seA
#: 04090200.xhp
@@ -11237,7 +11237,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit fields (variables)"
-msgstr ""
+msgstr "Редактирование полей (переменные)"
#. UyFn6
#: 04090300.xhp
@@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511519649431645\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. 52P8E
#: 04090300.xhp
@@ -11300,7 +11300,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941519649436996\n"
"help.text"
msgid "Arrow buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопки со стрелками"
#. cVrBD
#: 04090300.xhp
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#. RBaqU
#: 04120210.xhp
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150933\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">Type</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">Тип</link>"
#. Qx9qH
#: 04120210.xhp
@@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154199\n"
"help.text"
msgid "Evaluate up to level"
-msgstr ""
+msgstr "Включать до уровня"
#. gJisP
#: 04120211.xhp
@@ -13523,7 +13523,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150554\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/reltostyle\">Positions the tab stop relative to the \"indent from left\" value defined in the paragraph style selected on the <emph>Styles</emph> tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/reltostyle\">Устанавливает позицию табуляции относительно значения \"отступа слева\", определенного в стиле абзаца, который был выбран на вкладке <emph>Стили</emph>. В остальных случаях позиция табуляции определяется относительно левого поля текста.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/reltostyle\">Устанавливает позицию табуляции относительно значения «отступа слева», определённого в стиле абзаца, который был выбран на вкладке <emph>Стили</emph>. В остальных случаях позиция табуляции определяется относительно левого поля текста.</ahelp>"
#. muRrG
#: 04120222.xhp
@@ -14243,7 +14243,7 @@ msgctxt ""
"par_id91599005949275\n"
"help.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Термин"
#. zMi8V
#: 04120250.xhp
@@ -14846,7 +14846,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Table"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить таблицу"
#. KCxNG
#: 04150000.xhp
@@ -14999,7 +14999,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143270\n"
"help.text"
msgid "Repeat heading rows on new pages"
-msgstr ""
+msgstr "Повторять строки заголовка на новых страницах"
#. LFsuE
#: 04150000.xhp
@@ -15017,7 +15017,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10754\n"
"help.text"
msgid "Heading rows"
-msgstr ""
+msgstr "Строки заголовка"
#. C3bL5
#: 04150000.xhp
@@ -15062,7 +15062,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149036\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined style for the new table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите предопределённый стиль для новой таблицы.</ahelp>"
#. BqFkE
#: 04150000.xhp
@@ -15305,7 +15305,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert (Text from File)"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить (Текст из файла)"
#. tAvDd
#: 04190000.xhp
@@ -15314,7 +15314,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147562\n"
"help.text"
msgid "Insert (Text from File)"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить (Текст из файла)"
#. uZwPG
#: 04190000.xhp
@@ -15557,7 +15557,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153921\n"
"help.text"
msgid "To remove a header, choose <emph>Insert - Header and Footer - Header</emph>, and then select the page style containing the header. The header is removed from all of the pages that use this page style."
-msgstr "Для удаления верхнего колонтитула выберите <emph>Вставка - Верхний колонтитул</emph>, затем выберите стиль страницы, содержащий верхний колонтитул. Верхний колонтитул будет удален со всех страниц, для которых используется данный стиль."
+msgstr "Для удаления верхнего колонтитула выберите <emph>Вставка - Верхний колонтитул</emph>, затем выберите стиль страницы, содержащий верхний колонтитул. Верхний колонтитул будет удалён со всех страниц, для которых используется данный стиль."
#. GkagY
#: 04220000.xhp
@@ -15629,7 +15629,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150566\n"
"help.text"
msgid "To remove a footer, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph>, and then select the page style containing the footer. The footer is removed from all of the pages that use this page style."
-msgstr "Для удаления нижнего колонтитула выберите <emph>Вставка - Нижний колонтитул</emph>, а затем выберите стиль страницы, содержащий нижний колонтитул. Нижний колонтитул будет удален со всех страниц, для которых используется данный стиль."
+msgstr "Для удаления нижнего колонтитула выберите <emph>Вставка - Нижний колонтитул</emph>, а затем выберите стиль страницы, содержащий нижний колонтитул. Нижний колонтитул будет удалён со всех страниц, для которых используется данный стиль."
#. 3qCJD
#: 04230000.xhp
@@ -15656,7 +15656,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Fields (submenu)"
-msgstr ""
+msgstr "Вставить поля (подменю)"
#. w3ZFk
#: 04990000.xhp
@@ -15665,7 +15665,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147405\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04990000.xhp\">Field</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04990000.xhp\">Поле</link>"
#. qVhAD
#: 04990000.xhp
@@ -15872,7 +15872,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149818\n"
"help.text"
msgid "Hyphenation zone"
-msgstr ""
+msgstr "Зона расстановки переносов"
#. iKBAb
#: 05030200.xhp
@@ -16106,7 +16106,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\">Orphans</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\">Начальные висячие строки</link>."
#. ZG3Lb
#: 05030400.xhp
@@ -16160,7 +16160,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147295\n"
"help.text"
msgid "Display drop caps"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить буквицу"
#. QTU6Z
#: 05030400.xhp
@@ -16232,7 +16232,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149030\n"
"help.text"
msgid "Space to text"
-msgstr ""
+msgstr "Расстояние до текста"
#. UyC28
#: 05030400.xhp
@@ -16295,7 +16295,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Outline & List"
-msgstr ""
+msgstr "Структура и списки"
#. 2vCBq
#: 05030800.xhp
@@ -16304,7 +16304,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151173\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"outlinelisth1\"><link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"outlinelisth1\"><link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Структура и списки</link></variable>"
#. x3BNB
#: 05030800.xhp
@@ -16367,7 +16367,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143283\n"
"help.text"
msgid "Apply List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Применить стиль списка"
#. fFAFo
#: 05030800.xhp
@@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154188\n"
"help.text"
msgid "List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль списка"
#. kSZ8s
#: 05030800.xhp
@@ -16394,7 +16394,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154189\n"
"help.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить стиль"
#. PmMzY
#: 05030800.xhp
@@ -16448,7 +16448,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154831\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_NEW_START\">Restarts the numbering at the current paragraph.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_NEW_START\">Заново начинает нумерацию с текущего абзаца.</ahelp>"
#. usvET
#: 05030800.xhp
@@ -16457,7 +16457,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147096\n"
"help.text"
msgid "Start with"
-msgstr ""
+msgstr "Начать с"
#. PxJMv
#: 05030800.xhp
@@ -16493,7 +16493,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147581\n"
"help.text"
msgid "Line numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Нумерация строк"
#. X4DdD
#: 05030800.xhp
@@ -16511,7 +16511,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153345\n"
"help.text"
msgid "Include this paragraph in line numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Включить этот абзац в нумерацию строк"
#. Ntu3q
#: 05030800.xhp
@@ -16520,7 +16520,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156267\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_COUNT_PARA\">Includes the current paragraph in the line numbering.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_COUNT_PARA\">Включает текущий абзац в нумерацию строк.</ahelp>"
#. 89ED9
#: 05030800.xhp
@@ -16529,7 +16529,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151026\n"
"help.text"
msgid "Restart at this paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Начать заново с этого абзаца"
#. 2Bpmw
#: 05030800.xhp
@@ -16538,7 +16538,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149168\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_RESTART_PARACOUNT\">Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_RESTART_PARACOUNT\">Заново начинает нумерацию строк с текущего абзаца или с введённого номера.</ahelp>"
#. 2F5tF
#: 05030800.xhp
@@ -16547,7 +16547,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145775\n"
"help.text"
msgid "Start with"
-msgstr ""
+msgstr "Начать с"
#. NJNU3
#: 05030800.xhp
@@ -16556,7 +16556,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149355\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/spinNF_RESTART_PARA\">Enter the number at which to restart the line numbering</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/spinNF_RESTART_PARA\">Введите номер, с которого заново начинать нумерацию</ahelp>"
#. 7JGYU
#: 05030800.xhp
@@ -16583,7 +16583,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150016\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\">Page Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\">Стиль страницы</link>"
#. sJBg6
#: 05040000.xhp
@@ -16628,7 +16628,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149352\n"
"help.text"
msgid "You can select from predefined column layouts, or create your own. When you apply a layout to a page style, all pages that use the style are updated. Similarly, when you apply a column layout to a frame style, all frames that use that style are updated. You can also change the column layout for a single frame."
-msgstr "Можно выбрать предварительно определенное положение колонок или создать собственное. При применении разметки к стилю абзаца все страницы, где используется этот стиль, будут обновлены. Аналогично, при применении разметки к стилю врезки все врезки, где используется этот стиль, будут обновлены. Можно изменить положение колонок для отдельной врезки."
+msgstr "Можно выбрать предварительно определённое положение колонок или создать собственное. При применении разметки к стилю абзаца все страницы, где используется этот стиль, будут обновлены. Аналогично, при применении разметки к стилю врезки все врезки, где используется этот стиль, будут обновлены. Можно изменить положение колонок для отдельной врезки."
#. GN8CG
#: 05040500.xhp
@@ -16673,7 +16673,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149884\n"
"help.text"
msgid "You can also select one of the predefined column layouts."
-msgstr "Можно также выбрать одну из предварительно определенных разметок колонок."
+msgstr "Можно также выбрать одну из предварительно определённых разметок колонок."
#. aH2jv
#: 05040500.xhp
@@ -16925,7 +16925,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155775\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль"
#. yYDqn
#: 05040500.xhp
@@ -16943,7 +16943,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931604684769944\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#. H2vfk
#: 05040500.xhp
@@ -17078,7 +17078,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154767\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\">Footnote</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\">Сноска</link>"
#. gsgW6
#: 05040600.xhp
@@ -17096,7 +17096,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154646\n"
"help.text"
msgid "Footnote area"
-msgstr ""
+msgstr "Область сносок"
#. ZmaA9
#: 05040600.xhp
@@ -17123,7 +17123,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147514\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheightpage\">Automatically adjusts the height of the footnote area depending on the number of footnotes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheightpage\">Автоматически подбирает высоту области сносок в зависимости от их количества.</ahelp>"
#. haeeT
#: 05040600.xhp
@@ -17132,7 +17132,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154099\n"
"help.text"
msgid "Maximum footnote height"
-msgstr ""
+msgstr "Макс. высота сноски"
#. TFdj9
#: 05040600.xhp
@@ -17141,7 +17141,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149807\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheight\">Sets a maximum height for the footnote area. Enable this option, then enter the height.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheight\">Задаёт максимальную высоту области сносок. Включив флажок, задайте высоту.</ahelp>"
#. eGwVL
#: 05040600.xhp
@@ -17150,7 +17150,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheightsb\">Enter the maximum height for the footnote area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheightsb\">Введите максимальную высоту области сносок.</ahelp>"
#. Zyb37
#: 05040600.xhp
@@ -17159,7 +17159,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151318\n"
"help.text"
msgid "Space to text"
-msgstr ""
+msgstr "Расстояние до текста"
#. 6NPnQ
#: 05040600.xhp
@@ -17168,7 +17168,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153665\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/spacetotext\">Enter the amount of space to leave between the bottom page margin and the first line of text in the footnote area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/spacetotext\">Задайте интервал между нижним полем страницы и первой строкой текста области сносок.</ahelp>"
#. QGmFE
#: 05040600.xhp
@@ -17177,7 +17177,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155897\n"
"help.text"
msgid "Separator Line"
-msgstr ""
+msgstr "Разделительная линия"
#. 8nd5F
#: 05040600.xhp
@@ -17195,7 +17195,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154194\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Положение"
#. cdAr4
#: 05040600.xhp
@@ -17204,7 +17204,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155184\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/position\">Select the horizontal alignment for the line that separates the main text from the footnote area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/position\">Задаёт выравнивание по горизонтали для линии, отделяющей текст от области сносок.</ahelp>"
#. WQEBq
#: 05040600.xhp
@@ -17213,7 +17213,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151253\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль"
#. ESgZq
#: 05040600.xhp
@@ -17231,7 +17231,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151254\n"
"help.text"
msgid "Thickness"
-msgstr ""
+msgstr "Толщина"
#. wEXRD
#: 05040600.xhp
@@ -17240,7 +17240,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149106\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/thickness\">Select the thickness of the separator line.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/thickness\">Выберите толщину разделительной линии.</ahelp>"
#. SPoDG
#: 05040600.xhp
@@ -17258,7 +17258,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149107\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/color\">Select the color of the separator line.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/color\">Выберите цвет разделительной линии.</ahelp>"
#. tDhM5
#: 05040600.xhp
@@ -17267,7 +17267,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143284\n"
"help.text"
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Длина"
#. TqDo5
#: 05040600.xhp
@@ -17276,7 +17276,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/length\">Enter the length of the separator line as a percentage of the page width area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/length\">Задайте длину разделительной линии в процентах от ширины страницы.</ahelp>"
#. RDLFZ
#: 05040600.xhp
@@ -17285,7 +17285,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149828\n"
"help.text"
msgid "Spacing to footnote contents"
-msgstr ""
+msgstr "Расстояние до текста сноски"
#. k2cVi
#: 05040600.xhp
@@ -17294,7 +17294,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148970\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/spacingtocontents\">Enter the amount of space to leave between the separator line and the first line of the footnote area.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/spacingtocontents\">Задайте интервал между разделительной линией и первой строкой области сносок.</ahelp>"
#. mtd5o
#: 05040600.xhp
@@ -17321,7 +17321,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149028\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fussendnotenh1\"><link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\">Footnotes/Endnotes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fussendnotenh1\"><link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\">Сноски</link></variable>"
#. C5KXQ
#: 05040700.xhp
@@ -17330,7 +17330,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147170\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Задаёт форматы нумерации сносок, а также где они отображаются.</ahelp>"
#. SjYBR
#: 05040700.xhp
@@ -17780,7 +17780,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#. mi6sM
#: 05060000.xhp
@@ -17789,7 +17789,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150016\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#. xZiew
#: 05060000.xhp
@@ -17834,7 +17834,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Положение и размер"
#. RszD2
#: 05060100.xhp
@@ -17888,7 +17888,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151180\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the width that you want for the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задайте желаемую ширину для выбранного объекта.</ahelp>"
#. rBEBK
#: 05060100.xhp
@@ -17942,7 +17942,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154099\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the height that you want for the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задайте желаемую высоту для выбранного объекта.</ahelp>"
#. svBtW
#: 05060100.xhp
@@ -17996,7 +17996,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153675\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Сохраняет соотношение высоты и ширины при изменении ширины или высоты.</ahelp>"
#. NFef9
#: 05060100.xhp
@@ -18032,7 +18032,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149824\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Автоподбор"
+msgstr "Автоматически"
#. 5E8CR
#: 05060100.xhp
@@ -18086,7 +18086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149169\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection to the current page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Привязывает выбранное к текущей странице.</ahelp>"
#. SrRnB
#: 05060100.xhp
@@ -18104,7 +18104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145777\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection to the current paragraph.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Привязывает выбранное к текущему абзацу.</ahelp>"
#. B77pd
#: 05060100.xhp
@@ -18122,7 +18122,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151377\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection to a character.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Привязывает выбранное к символу.</ahelp>"
#. JyE5x
#: 05060100.xhp
@@ -18140,7 +18140,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155863\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Привязывает выбранное как символ. Высота текущей строки изменяется в соответствии с высотой выбранного.</ahelp>"
#. M3Jgh
#: 05060100.xhp
@@ -18329,7 +18329,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146337\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Reverses the current horizontal alignment settings on even pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Меняет текущие настройки выравнивания по горизонтали на чётных страницах.</ahelp>"
#. wPmQq
#: 05060100.xhp
@@ -18401,7 +18401,7 @@ msgctxt ""
"par_id621652926402414\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>From top</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Сверху</menuitem>"
#. qECoA
#: 05060100.xhp
@@ -18428,7 +18428,7 @@ msgctxt ""
"par_id561652926613710\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>From bottom</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Снизу</menuitem>"
#. BCKHf
#: 05060100.xhp
@@ -18572,7 +18572,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A8E\n"
"help.text"
msgid "Keep inside text boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Удерживать в границах текста"
#. PDNRf
#: 05060100.xhp
@@ -18689,7 +18689,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149038\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/res/wr07.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/res/wr07.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">Значок</alt></image>"
#. qAhyQ
#: 05060200.xhp
@@ -18716,7 +18716,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149171\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Wraps text on the left side of the object if there is enough space.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Обтекание текстом с левой стороны объекта, если достаточно места.</ahelp>"
#. 7VzMA
#: 05060200.xhp
@@ -18725,7 +18725,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145774\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/res/wr02.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/res/wr02.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">Значок</alt></image>"
#. iasFq
#: 05060200.xhp
@@ -18752,7 +18752,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150700\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Wraps text on the right side of the object if there is enough space.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Обтекание текстом с правой стороны объекта, если достаточно места.</ahelp>"
#. BwPhM
#: 05060200.xhp
@@ -18761,7 +18761,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149560\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/res/wr03.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/res/wr03.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">Значок</alt></image>"
#. WoNBZ
#: 05060200.xhp
@@ -18788,7 +18788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147740\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\".\">Wraps text on all four sides of the border frame of the object.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\".\">Обтекание текстом со всех четырёх сторон объекта.</ahelp></variable>"
#. MGwnw
#: 05060200.xhp
@@ -18797,7 +18797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148845\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/res/wr04.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/res/wr04.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">Значок</alt></image>"
#. YbxzJ
#: 05060200.xhp
@@ -18824,7 +18824,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154089\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\".\">Places the object in front of the text.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\".\">Помещает объект перед текстом.</ahelp></variable>"
#. jJRxy
#: 05060200.xhp
@@ -18833,7 +18833,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150162\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/res/wr05.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/res/wr05.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">Значок</alt></image>"
#. NeE2S
#: 05060200.xhp
@@ -18860,7 +18860,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154716\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".\">Automatically wraps text to the left, to the right, or on all four sides of the border frame of the object. If the distance between the object and the page margin is less than 2 cm, the text is not wrapped. </ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".\">Автоматически обтекает текстом слева, справа или со всех четырёх сторон объекта. Если расстояние между объектом и полем страницы менее 2 см, обтекание не выполняется. </ahelp></variable>"
#. 6mbGD
#: 05060200.xhp
@@ -18869,7 +18869,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150904\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/res/wr06.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/res/wr06.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">Значок</alt></image>"
#. N57bG
#: 05060200.xhp
@@ -18959,7 +18959,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154620\n"
"help.text"
msgid "Outside only"
-msgstr ""
+msgstr "Только снаружи"
#. KNVeB
#: 05060200.xhp
@@ -18977,7 +18977,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154621\n"
"help.text"
msgid "Allow overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить перекрытие"
#. MSsaR
#: 05060200.xhp
@@ -19157,7 +19157,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147091\n"
"help.text"
msgid "Workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Рабочая область"
#. nzb4p
#: 05060201.xhp
@@ -19184,7 +19184,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153351\n"
"help.text"
msgid "Workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Рабочая область"
#. Na8R8
#: 05060201.xhp
@@ -19643,7 +19643,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#. DYnNu
#: 05060300.xhp
@@ -19652,7 +19652,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154473\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\">Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\">Изображение</link>"
#. BGBDJ
#: 05060300.xhp
@@ -19661,7 +19661,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152961\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">Specify the flip and the link options for the selected image.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/PicturePage\">Задаёт параметры отражения и ссылки для выбранного изображения.</ahelp>"
#. 7m3kC
#: 05060300.xhp
@@ -19688,7 +19688,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149485\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\".\">Flips the selected image vertically.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\".\">Отразить выбранное изображение вертикально.</ahelp></variable>"
#. DAWya
#: 05060300.xhp
@@ -19706,7 +19706,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151261\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\".\">Flips the selected image horizontally.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\".\">Отразить выбранное изображение горизонтально.</ahelp></variable>"
#. xpt3S
#: 05060300.xhp
@@ -19724,7 +19724,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147212\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Flips the selected image horizontally on all pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/allpages\">Отражает выбранное изображение горизонтально на всех страницах.</ahelp>"
#. KK8C4
#: 05060300.xhp
@@ -19742,7 +19742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149037\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Flips the selected image horizontally only on even pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/leftpages\">Отражает выбранное изображение горизонтально только на чётных страницах.</ahelp>"
#. VG32J
#: 05060300.xhp
@@ -19760,7 +19760,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152775\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Flips the selected image horizontally only on odd pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/picturepage/rightpages\">Отражает выбранное изображение горизонтально только на нечётных страницах.</ahelp>"
#. 533CN
#: 05060300.xhp
@@ -19859,7 +19859,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158429\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Specifies the macro to run when you click an image, frame, or an OLE object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Задаёт макрос, запускаемый при щелчке по изображению, рамке или объекту OLE.</ahelp>"
#. LUeWk
#: 05060700.xhp
@@ -19886,7 +19886,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "The following table lists the object types and the events that can trigger a macro:"
-msgstr "В приведенной ниже таблице представлены типы объектов и события, способные запускать макросы."
+msgstr "В приведённой ниже таблице представлены типы объектов и события, способные запускать макросы."
#. VKEhF
#: 05060700.xhp
@@ -19922,7 +19922,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154564\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение"
#. CTUEq
#: 05060700.xhp
@@ -20039,7 +20039,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154780\n"
"help.text"
msgid "Image loaded successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение загружено успешно"
#. zpCWC
#: 05060700.xhp
@@ -20057,7 +20057,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154718\n"
"help.text"
msgid "Image loading terminated"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузка изображения остановлена"
#. XebF3
#: 05060700.xhp
@@ -20210,7 +20210,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156030\n"
"help.text"
msgid "Assigned Action"
-msgstr ""
+msgstr "Назначенное действие"
#. CxN2B
#: 05060700.xhp
@@ -20228,7 +20228,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156058\n"
"help.text"
msgid "Frames allow you to link certain events to a function that then decides if the event is handled by $[officename] Writer or by the function. See the $[officename] Basic Help for more information."
-msgstr "Врезки позволяют связывать определенные события с функцией, которая затем определяет, будет ли событие обрабатываться $[officename] Writer или функцией. Для получения дополнительных сведений см. справку по $[officename] Basic."
+msgstr "Врезки позволяют связывать определённые события с функцией, которая затем определяет, будет ли событие обрабатываться $[officename] Writer или функцией. Для получения дополнительных сведений см. справку по $[officename] Basic."
#. FqCAA
#: 05060700.xhp
@@ -20237,7 +20237,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149271\n"
"help.text"
msgid "Macro From"
-msgstr ""
+msgstr "Макрос из"
#. cjFBm
#: 05060700.xhp
@@ -20255,7 +20255,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156441\n"
"help.text"
msgid "Existing Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Существующие макросы"
#. 3UfCA
#: 05060700.xhp
@@ -20264,7 +20264,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148458\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/macros\">Lists the available macros. Select the macro that you want to assign to the selected event, and then click <emph>Assign</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/macros\">Перечисляет доступные макросы. Выберите макрос для выбранного события и нажмите кнопку <emph>Назначить</emph>.</ahelp>"
#. 6MYHq
#: 05060700.xhp
@@ -20282,7 +20282,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145197\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assign\">Assigns the selected macro to the selected event.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assign\">Назначает выбранный макрос выбранному событию.</ahelp>"
#. rW8Jz
#: 05060700.xhp
@@ -20300,7 +20300,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150882\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aufheb\"><ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/delete\">Removes the macro assignment from the selected entry.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aufheb\"><ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/delete\">Удаляет назначенный макрос из выбранной записи.</ahelp></variable>"
#. r26oP
#: 05060800.xhp
@@ -20525,7 +20525,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151183\n"
"help.text"
msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Специальные возможности"
#. XPcB4
#: 05060900.xhp
@@ -20633,7 +20633,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149820\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое"
#. fHMnG
#: 05060900.xhp
@@ -20660,7 +20660,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148979\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Положение"
#. sGZuT
#: 05060900.xhp
@@ -20705,7 +20705,7 @@ msgctxt ""
"hd_id671652134896150\n"
"help.text"
msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Выравнивание по вертикали"
#. daMys
#: 05060900.xhp
@@ -20840,7 +20840,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства таблицы"
#. RQQrE
#: 05090000.xhp
@@ -20849,7 +20849,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147172\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Свойства таблицы</link>"
#. Ji6Gf
#: 05090000.xhp
@@ -20867,7 +20867,7 @@ msgctxt ""
"hd_id891656584151327\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Background</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\">Фон</link>"
#. Mt4yB
#: 05090000.xhp
@@ -21677,7 +21677,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148978\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagenonf\">Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagenonf\">Задайте номер страницы, следующей за разрывом. Для продолжения текущей нумерации страниц не устанавливайте флажок.</ahelp>"
#. kAia5
#: 05090300.xhp
@@ -21803,7 +21803,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10968\n"
"help.text"
msgid "Vertical (top to bottom)"
-msgstr ""
+msgstr "По вертикали (сверху вниз)"
#. SgtFB
#: 05090300.xhp
@@ -21821,7 +21821,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10969\n"
"help.text"
msgid "Vertical (bottom to top)"
-msgstr ""
+msgstr "По вертикали (снизу вверх)"
#. GACgG
#: 05090300.xhp
@@ -21992,7 +21992,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3083451\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\">Row Height</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\">Высота строки</link>"
#. qaBGU
#: 05110000.xhp
@@ -22001,7 +22001,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149349\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Оптимальная высота строки</link>"
#. CSYUC
#: 05110000.xhp
@@ -22091,7 +22091,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимальная высота строки"
#. hmSQS
#: 05110200.xhp
@@ -22316,7 +22316,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимальная ширина столбца"
#. kU2A6
#: 05120200.xhp
@@ -22532,7 +22532,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155626\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_number\">Enter the number of columns or rows that you want.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_number\">Задайте нужное количество столбцов или строк.</ahelp>"
#. Ra9rz
#: 05120400.xhp
@@ -22568,7 +22568,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_before\">Adds new columns to the left of the current column, or adds new rows above the current row.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_before\">Добавляет новые столбцы слева от текущего столбца или новые строки над текущей строкой.</ahelp>"
#. cDP9A
#: 05120400.xhp
@@ -22586,7 +22586,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153718\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_after\">Adds new columns to the right of the current column, or adds new rows below the current row.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_after\">Добавляет новые столбцы справа от текущего столбца или новые строки под текущей строкой.</ahelp>"
#. zoFFk
#: 05120500.xhp
@@ -22982,7 +22982,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149213\n"
"help.text"
msgid "Special Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Специальные стили"
#. CbZpk
#: 05130000.xhp
@@ -23063,7 +23063,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148489\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\">Character Style</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\">Стиль символа</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\">Стиль символов</link>"
#. EQ4xC
#: 05130002.xhp
@@ -23117,7 +23117,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль списка"
#. crkgW
#: 05130004.xhp
@@ -23126,7 +23126,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155961\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\">List Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\">Стиль списка</link>"
#. RbJNY
#: 05130004.xhp
@@ -23333,7 +23333,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155896\n"
"help.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Используемые стили"
#. icGBP
#: 05130100.xhp
@@ -23351,7 +23351,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154194\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили абзаца"
#. imvmV
#: 05130100.xhp
@@ -23405,7 +23405,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles (Sidebar)"
-msgstr ""
+msgstr "Стили (Боковая панель)"
#. yJjGG
#: 05140000.xhp
@@ -23423,7 +23423,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154505\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles (Sidebar)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Стили (Боковая панель)</link>"
#. YEFkv
#: 05140000.xhp
@@ -23621,7 +23621,7 @@ msgctxt ""
"par_id3129390\n"
"help.text"
msgid "Table Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стили таблиц"
#. DzY6Z
#: 05140000.xhp
@@ -23891,7 +23891,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "While Typing (AutoCorrect)"
-msgstr ""
+msgstr "При наборе (Автозамена)"
#. B8ERP
#: 05150100.xhp
@@ -23909,7 +23909,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147436\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\">While Typing</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\">При наборе</link>"
#. FArms
#: 05150100.xhp
@@ -24107,7 +24107,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149500\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autoformattabelle\"><ahelp hid=\".\">Automatically applies formats to the current table, including fonts, shading, and borders.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autoformattabelle\"><ahelp hid=\".\">Автоматическое форматирование текущей таблицы, включая шрифты, затенение и обрамление.</ahelp></variable>"
#. dumEP
#: 05150101.xhp
@@ -24143,7 +24143,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145585\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Нажмите кнопку <emph>OK</emph>."
+msgstr "Нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
#. skCGC
#: 05150101.xhp
@@ -24224,7 +24224,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153391\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"hidden\" hid=\"modules/swriter/ui/stringinput/edit\">Enter a name for the new AutoFormat, and then click<emph> OK</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"hidden\" hid=\"modules/swriter/ui/stringinput/edit\">Задайте имя нового автоформата, затем щёлкните <emph>OK</emph>.</ahelp>"
#. MfFmP
#: 05150101.xhp
@@ -24413,7 +24413,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Apply (AutoCorrect)"
-msgstr ""
+msgstr "Применить (Автозамена)"
#. pBtYE
#: 05150200.xhp
@@ -24467,7 +24467,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156316\n"
"help.text"
msgid "To create a bulleted list, type a hyphen (-), star (*), or plus sign (+), followed by a space or tab at the beginning of a paragraph."
-msgstr "Чтобы создать маркированный список, введите в начале абзаца дефис (-), звездочку (*) или плюс (+), а затем нажмите клавишу ПРОБЕЛ или TAB."
+msgstr "Чтобы создать маркированный список, введите в начале абзаца дефис (-), звёздочку (*) или плюс (+), а затем нажмите клавишу ПРОБЕЛ или TAB."
#. udjza
#: 05150200.xhp
@@ -24629,7 +24629,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150327\n"
"help.text"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Категории"
#. hfCSA
#: 05170000.xhp
@@ -24647,7 +24647,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155962\n"
"help.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблоны"
#. MVgRk
#: 05170000.xhp
@@ -24692,7 +24692,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150427\n"
"help.text"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Категории"
#. BhDDL
#: 05170000.xhp
@@ -24710,7 +24710,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155952\n"
"help.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблоны"
#. hjKgq
#: 05170000.xhp
@@ -24791,7 +24791,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148392\n"
"help.text"
msgid "Paragraph and Character"
-msgstr ""
+msgstr "Абзацы и символы"
#. KrEE9
#: 05170000.xhp
@@ -24845,7 +24845,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153147\n"
"help.text"
msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "Список"
#. Gpytx
#: 05170000.xhp
@@ -24890,7 +24890,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153668\n"
"help.text"
msgid "From File"
-msgstr ""
+msgstr "Из файла"
#. 8Npm7
#: 05170000.xhp
@@ -25097,7 +25097,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154657\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Hyphenationh1\"><link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\">Hyphenation</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Hyphenationh1\"><link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\">Расстановка переносов</link></variable>"
#. 7teeb
#: 06030000.xhp
@@ -25367,7 +25367,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chapter Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Нумерация глав"
#. EWVsz
#: 06060000.xhp
@@ -25376,7 +25376,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154561\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Нумерация глав</link></variable>"
#. bAdVd
#: 06060000.xhp
@@ -25412,7 +25412,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151168\n"
"help.text"
msgid "Load/Save"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузка/сохранение"
#. Abswb
#: 06060000.xhp
@@ -25664,7 +25664,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148968\n"
"help.text"
msgid "No numbering symbol. Only the character or symbol defined in the <emph>Separator</emph> fields appears at the beginning of the numbered line."
-msgstr "Без символов нумерации. В начале нумерованной строки стоит только символ, определенный в поле <emph>Разделитель</emph>."
+msgstr "Без символов нумерации. В начале нумерованной строки стоит только символ, определённый в поле <emph>Разделитель</emph>."
#. 9fZkc
#: 06060100.xhp
@@ -26699,7 +26699,7 @@ msgctxt ""
"par_id31542781\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>AutoFormat</emph> dialog, where you can select a predefined layout for table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Открывает диалоговое окно <emph>Автоформат</emph>, в котором можно выбрать предварительно определенный макет таблицы.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Открывает диалоговое окно <emph>Автоформат</emph>, в котором можно выбрать предварительно определённый макет таблицы.</ahelp>"
#. CDCyN
#: 06090000.xhp
@@ -26708,7 +26708,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154097\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr "Настройки"
+msgstr "Параметры"
#. ZZGPi
#: 06090000.xhp
@@ -26798,7 +26798,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154570\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/bordercb\">Adds a border to the table and the table cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/bordercb\">Добавляет обрамление к таблице и ее ячейкам.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/converttexttable/bordercb\">Добавляет обрамление к таблице и её ячейкам.</ahelp>"
#. uBe9d
#: 06100000.xhp
@@ -27212,7 +27212,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146967\n"
"help.text"
msgid "Edit Index or Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Правка оглавления или указателя"
#. yyjDo
#: 06160000.xhp
@@ -27230,7 +27230,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147403\n"
"help.text"
msgid "Delete Index or Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить оглавление или указатель"
#. BZDEn
#: 06160000.xhp
@@ -27536,7 +27536,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154476\n"
"help.text"
msgid "Lines in frames"
-msgstr ""
+msgstr "Строки во врезках"
#. bkq2m
#: 06180000.xhp
@@ -27716,7 +27716,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Accessibility Check"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка доступности"
#. bFVzE
#: accessibility_check.xhp
@@ -27797,7 +27797,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841630943833924\n"
"help.text"
msgid "Go to Issue"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти к проблеме"
#. fquGN
#: accessibility_check.xhp
@@ -27932,7 +27932,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Content Control Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства ЭУС"
#. CFqNk
#: contentcontrol00.xhp
@@ -27941,7 +27941,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10549\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\">Content Control Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\">Свойства ЭУС</link>"
#. bZLfz
#: contentcontrol00.xhp
@@ -27977,7 +27977,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10551\n"
"help.text"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Флажок"
#. Kky2N
#: contentcontrol00.xhp
@@ -28004,7 +28004,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10552\n"
"help.text"
msgid "List Items"
-msgstr ""
+msgstr "Элементы списка"
#. FoYEY
#: contentcontrol00.xhp
@@ -28022,7 +28022,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#. fBZPk
#: contentcontrol00.xhp
@@ -28067,7 +28067,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10550\n"
"help.text"
msgid "Display Name"
-msgstr ""
+msgstr "Отображаемое имя"
#. 3qweL
#: contentcontrol01.xhp
@@ -28139,7 +28139,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147327\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\">Index Entry</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\">Элемент указателя</link>"
#. p7mQW
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -28148,7 +28148,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147352\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\">Bibliography Entry</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\">Библиографическая ссылка</link>"
#. YwkE4
#: format_object.xhp
@@ -28238,7 +28238,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154422\n"
"help.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Отступ"
#. rGJJs
#: legacynumbering.xhp
@@ -28274,7 +28274,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150245\n"
"help.text"
msgid "Width of numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина нумерации"
#. TtTBG
#: legacynumbering.xhp
@@ -28328,7 +28328,7 @@ msgctxt ""
"par_id3199228\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Paragraph alignment</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Выравнивание абзаца</link>"
#. wPWGv
#: legacynumbering.xhp
@@ -28418,7 +28418,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the document that you want to use as a base for the mail merge document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задайте документ, который будет использоваться в качестве основы для рассылки.</ahelp>"
#. JPcaY
#: mailmerge01.xhp
@@ -28526,7 +28526,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a template selector dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Открывает диалог выбора шаблона.</ahelp>"
#. gX5EY
#: mailmerge01.xhp
@@ -28598,7 +28598,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the type of mail merge document to create.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задайте тип создаваемого документа рассылки.</ahelp>"
#. GVqu2
#: mailmerge02.xhp
@@ -28625,7 +28625,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6954863\n"
"help.text"
msgid "Email message"
-msgstr ""
+msgstr "Сообщение эл. почты"
#. YA54f
#: mailmerge02.xhp
@@ -28679,7 +28679,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the recipients for the mail merge document as well as the layout of the address block.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задайте получателей документа рассылки, а также макет адресного блока.</ahelp>"
#. YrLKv
#: mailmerge03.xhp
@@ -28706,7 +28706,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "Select Address List"
-msgstr ""
+msgstr "Выбор списка адресов"
#. AWG5X
#: mailmerge03.xhp
@@ -28832,7 +28832,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A1\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows a preview of the address block template filled with data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Показывает предварительный просмотр шаблона адресного блока, заполненного данными.</ahelp>"
#. tBNv4
#: mailmerge03.xhp
@@ -29174,7 +29174,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the position of the address blocks and salutations on the documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задайте расположение адресных блоков и приветствий в документах.</ahelp>"
#. BECAV
#: mailmerge05.xhp
@@ -29183,7 +29183,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10544\n"
"help.text"
msgid "Address Block Position"
-msgstr ""
+msgstr "Положение адресного блока"
#. dTbPJ
#: mailmerge05.xhp
@@ -29246,7 +29246,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10545\n"
"help.text"
msgid "Salutation Position"
-msgstr ""
+msgstr "Положение приветствия"
#. Ev9Co
#: mailmerge05.xhp
@@ -29291,7 +29291,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10573\n"
"help.text"
msgid "Preview area"
-msgstr ""
+msgstr "Область просмотра"
#. 6xBJw
#: mailmerge05.xhp
@@ -29300,7 +29300,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10577\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Provides a preview of the salutation positioning on the page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Обеспечивает просмотр расположения приветствия на странице.</ahelp>"
#. p7EEU
#: mailmerge05.xhp
@@ -29669,7 +29669,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Email Message"
-msgstr ""
+msgstr "Сообщение эл. почты"
#. oSwv3
#: mm_emabod.xhp
@@ -29678,7 +29678,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1053C\n"
"help.text"
msgid "Email Message"
-msgstr ""
+msgstr "Сообщение эл. почты"
#. PTucc
#: mm_emabod.xhp
@@ -30191,7 +30191,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the data field where you want to search for the text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите поле данных, в котором требуется выполнить поиск текста.</ahelp>"
#. R5nwB
#: mm_finent.xhp
@@ -30254,7 +30254,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10552\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field name in your database for each logical address element.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите поля базы данных для каждого логического элемента адреса.</ahelp>"
#. FeutG
#: mm_matfie.xhp
@@ -30263,7 +30263,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10555\n"
"help.text"
msgid "Address block preview"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотр адресного блока"
#. WMY64
#: mm_matfie.xhp
@@ -30281,7 +30281,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "New Address Block / Edit Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "Создать/изменить адресный блок"
#. ksbr6
#: mm_newaddblo.xhp
@@ -30290,7 +30290,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10542\n"
"help.text"
msgid "New Address Block or Edit Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "Создать или изменить адресный блок"
#. tcTpb
#: mm_newaddblo.xhp
@@ -30308,7 +30308,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10569\n"
"help.text"
msgid "Address elements"
-msgstr ""
+msgstr "Элементы адреса"
#. UaqAw
#: mm_newaddblo.xhp
@@ -30362,7 +30362,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057E\n"
"help.text"
msgid "Drag address elements here"
-msgstr ""
+msgstr "Элементы с адресом перетащите сюда"
#. 38EEi
#: mm_newaddblo.xhp
@@ -30551,7 +30551,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print merged document"
-msgstr ""
+msgstr "Напечатать объединённый документ"
#. dDMFj
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -30560,7 +30560,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201703192010597215\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/mm_printmergeddoc.xhp\">Print merged document</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mm_printmergeddoc.xhp\">Напечатать объединённый документ</link>"
#. 2pMFJ
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -30569,7 +30569,7 @@ msgctxt ""
"par_id201703192012043766\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Prints the mail merge output for all or some recipients.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Печатает данные рассылки всем или некоторым получателям.</ahelp>"
#. KwJSB
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -30578,7 +30578,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10556\n"
"help.text"
msgid "Printer options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры печати"
#. rJDwo
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -30596,7 +30596,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BB\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выбор принтера.</ahelp>"
#. bMxog
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -30614,7 +30614,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the printer properties.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изменяет свойства принтера.</ahelp>"
#. dtkFZ
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -30623,7 +30623,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "Print records"
-msgstr ""
+msgstr "Печатать записи"
#. co4Tx
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -30632,7 +30632,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C5\n"
"help.text"
msgid "Print all documents"
-msgstr ""
+msgstr "Печатать все документы"
#. DWfMc
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -30641,7 +30641,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Prints documents for all recipients.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Печатает документы для всех получателей.</ahelp>"
#. QQGMz
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -30650,7 +30650,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059B\n"
"help.text"
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "С"
#. dvkzA
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -30740,7 +30740,7 @@ msgctxt ""
"par_id201703191635403846\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Save the mail merge output to file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Сохранить данные рассылки в файл.</ahelp>"
#. jHeRV
#: mm_savemergeddoc.xhp
@@ -30785,7 +30785,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10598\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the merged document as a separate file for each recipient. The file names of the documents are constructed from the name that you enter, followed by an underscore, and the number of the current record.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Сохраняет объединённый документ в виде отдельного файла для каждого получателя. Имена файлов документов состоят из введённого имени, за которым следует символ подчёркивания и номер текущей записи.</ahelp>"
#. NCiEP
#: mm_savemergeddoc.xhp
@@ -30884,7 +30884,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1053D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select, edit, or delete an address block layout for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">mail merge</link>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите, отредактируйте или удалите разметку адресного блока для <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">рассылки</link>.</ahelp>"
#. KADTB
#: mm_seladdblo.xhp
@@ -31001,7 +31001,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10583\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">Edit Address Block</link> dialog where you can edit the selected address block layout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Открывает диалоговое окно <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">Редактировать адресный блок</link>, где возможно изменить выбранный макет адресного блока.</ahelp>"
#. rscfi
#: mm_seladdblo.xhp
@@ -31028,7 +31028,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Select Address List"
-msgstr "Выбрать список адресов..."
+msgstr "Выбор списка адресов"
#. wrsPC
#: mm_seladdlis.xhp
@@ -31037,7 +31037,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10542\n"
"help.text"
msgid "Select Address List"
-msgstr "Выбрать список адресов..."
+msgstr "Выбор списка адресов"
#. JC6Gd
#: mm_seladdlis.xhp
@@ -31046,7 +31046,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10549\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the address list that you want to use for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">mail merge</link>, then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Выберите список адресов для <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">рассылки</link>, затем нажмите <emph>OK</emph>.</ahelp>"
#. 2mC6i
#: mm_seladdlis.xhp
@@ -31298,7 +31298,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111603594832364\n"
"help.text"
msgid "Fold all"
-msgstr ""
+msgstr "Свернуть всё"
#. wZqh3
#: outlinecontent_visibility.xhp
@@ -31316,7 +31316,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381603902284237\n"
"help.text"
msgid "Unfold all"
-msgstr ""
+msgstr "Развернуть всё"
#. EAsBj
#: outlinecontent_visibility.xhp
@@ -31586,7 +31586,7 @@ msgctxt ""
"par_id18112016398104\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/protection.xhp#protwarn\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/protection.xhp#protwarn\"/>"
#. ZeFv5
#: protectdocument.xhp
@@ -32126,7 +32126,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443316916\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
#. kikFx
#: title_page.xhp
@@ -32207,7 +32207,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443327672\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
#. Y2AoA
#: title_page.xhp
@@ -32288,7 +32288,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443378384\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Format page</link>,"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Формат страницы</link>,"
#. HsXGQ
#: title_page.xhp
@@ -32297,7 +32297,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161915582003\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Page break</link>,"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Разрыв страницы</link>,"
#. NUvyD
#: title_page.xhp
@@ -32414,7 +32414,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171516900315575\n"
"help.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Шрифт"
#. A95AE
#: watermark.xhp
@@ -32441,7 +32441,7 @@ msgctxt ""
"hd_id721516900337255\n"
"help.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Угол"
#. rF8xW
#: watermark.xhp
@@ -32459,7 +32459,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511516900348606\n"
"help.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Прозрачность"
#. xfZe9
#: watermark.xhp
@@ -32522,4 +32522,4 @@ msgctxt ""
"par_id891516901777257\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#bm_id8431653\">Page background</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#bm_id8431653\">Фон страницы</link>"
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index f48465481ad..fbc10cc7a3f 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150502\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150508\" src=\"cmd/lc_defaultnumbering.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150508\">Toggle Ordered List Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150508\" src=\"cmd/lc_defaultnumbering.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150508\">Значок Нумерованный список</alt></image>"
#. yYfzC
#: 02110000.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148869\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\">Link Frames</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\">Связать врезки</link>"
#. HhxBu
#: 03210000.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145418\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147512\">Значок</alt></image>"
#. ZiCky
#: 04250000.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145822\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06040000.xhp\">No List</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06040000.xhp\">Без списка</link>"
#. MPBzT
#: 06040000.xhp
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145826\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\">Demote Outline Level with Subpoints</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\">Понизить уровень структуры с подпунктами</link>"
#. eFSaF
#: 06070000.xhp
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154507\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\">Promote Outline Level With Subpoints</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\">Повысить уровень структуры с подпунктами</link>"
#. KkHwc
#: 06080000.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147174\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\">Move Item Up with Subpoints</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\">Переместить выше элемент с подпунктами</link>"
#. tHDTp
#: 06120000.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154501\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\">Move Item Down with Subpoints</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\">Переместить ниже элемент с подпунктами</link>"
#. nLCpV
#: 06130000.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145241\n"
"help.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Номер страницы"
#. JTxYv
#: 08010000.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691649976425993\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/10040000.xhp\">Single Page Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10040000.xhp\">Одностраничный просмотр</link>"
#. 8ttBs
#: 10040000.xhp
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145822\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\">Two Pages Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\">Двухстраничный просмотр</link>"
#. JbPBQ
#: 10050000.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147171\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/10070000.xhp\">Multiple Pages Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10070000.xhp\">Многостраничный просмотр</link>"
#. NhuBC
#: 10070000.xhp
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"par_id301663685328962\n"
"help.text"
msgid "Go to <menuitem>Table - Edit Formula</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Перейдите в <menuitem>Таблица - Изменить формулу</menuitem>."
#. CDacX
#: 14020000.xhp
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150339\n"
"help.text"
msgid "|"
-msgstr ""
+msgstr "|"
#. qw66D
#: 14020000.xhp
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153099\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/|\">Separates the elements in a list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/|\">Разделяет элементы в списке.</ahelp>"
#. ufXPA
#: 14020000.xhp
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153176\n"
"help.text"
msgid "Mean"
-msgstr "Среднее значение"
+msgstr "Среднее"
#. Gu59Y
#: 14020000.xhp
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153200\n"
"help.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Функции"
#. gRWF7
#: 14020000.xhp
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"par_id741599524662589\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. Mehmy
#: 14020000.xhp
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"par_id981599524696609\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#. gnbPF
#: 14020000.xhp
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"par_id101599524696610\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя"
#. FFwhP
#: 14020000.xhp
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149574\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149580\" src=\"sw/res/sc20557.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149580\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149580\" src=\"sw/res/sc20557.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149580\">Значок</alt></image>"
#. 8UEDX
#: 14030000.xhp
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151341\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Плавающий фрейм</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Фрейм</link>"
#. o6hwV
#: 18010000.xhp
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Inserts the subject specified in the document properties as a field .</ahelp> This field displays the data entered in the <emph>Subject</emph> field under <emph>File - Properties - Description</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\" visibility=\"visible\">Вставляет как поле тему, указанную в свойствах документа.</ahelp> Это поле отображает данные, введённые в поле <emph>Тема</emph> на вкладке <emph>Файл - Свойства - Описание</emph>."
+msgstr "<<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Вставляет как поле тему, указанную в свойствах документа.</ahelp> Это поле отображает данные, введённые в поле <emph>Тема</emph> на вкладке <emph>Файл - Свойства - Описание</emph>."
#. C5Dwh
#: 18030500.xhp
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154505\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030700.xhp\">First Author (field)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030700.xhp\">Исходный автор (поле)</link>"
#. ape4m
#: 18030700.xhp
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148568\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\">Images and Charts</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\">Изображения и диаграммы</link>"
#. gHWtd
#: 18120000.xhp
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147167\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Direct Cursor Mode</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Свободный ввод</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Свободный курсор</link>"
#. Gxt3W
#: 18130000.xhp
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151133\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "На панели <emph>Сервис</emph> щёлкните"
#. CBw5G
#: 18130000.xhp
@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711614068729277\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addtolisth1\"><link href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp\">Add to List</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"addtolisth1\"><link href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp\">Добавить к списку</link></variable>"
#. kM6AJ
#: add_to_list.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index eccbe2534d8..aa8884523df 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148979\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+F12"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
#. Kudcw
#: 01020000.xhp
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153901\n"
"help.text"
msgid "Ordered / Unordered List off"
-msgstr ""
+msgstr "Выкл. нумерованный/маркированный список"
#. HyF9c
#: 01020000.xhp
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148394\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
-msgstr "Неразрывные переносы (не используются для переносов)"
+msgstr "Неразрывные переносы (не используются для расстановки переносов)"
#. GbHDz
#: 01020000.xhp
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148414\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+multiplication sign * (only on number pad)"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+ЗВЁЗДОЧКА(*) на цифровой клавиатуре"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ЗВЁЗДОЧКА(*) на цифровой клавиатуре"
#. Pjfzz
#: 01020000.xhp
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147360\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>СTRL</defaultinline></switchinline>+SHIFT+TAB"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
#. bVg3F
#: 01020000.xhp
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"par_id491655382453027\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
#. pARCd
#: 01020000.xhp
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149890\n"
"help.text"
msgid "If a frame is selected: positions the cursor to the end of the text in the frame. If you press any key that produces a character on screen, and the document is in edit mode, the character is appended to the text."
-msgstr "Если выбрана врезка: помещает курсор в конец текста во врезке. Если вы нажмете любую клавишу, которая создаёт символ на экране, и документ находится в режиме редактирования, то этот символ добавляется к тексту."
+msgstr "Если выбрана врезка: помещает курсор в конец текста во врезке. Если вы нажмёте любую клавишу, которая создаёт символ на экране, и документ находится в режиме редактирования, то этот символ добавляется к тексту."
#. EHxBu
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 786a43cf545..d365f171b68 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: Всё пропатчено! <vse.propatcheno@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147795\n"
"help.text"
msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
-msgstr "Возожно перемещать заголовки и текст под ними вверх и вниз по документу при помощи Навигатора. Также возможно повышать и понижать уровень заголовков. Для использоватния этой возможности отформатируйте заголовки в документе одним из имеющихся стилей абзацев. Чтобы использовать свой стиль абзаца для заголовка, выберите пункт меню <emph>Сервис - Нумерация глав…</emph>, выберите стиль в поле <emph>Стиль абзаца</emph> и дважды щелкните по соответствующему числу в списке <emph>Уровень</emph>."
+msgstr "Возможно перемещать заголовки и текст под ними вверх и вниз по документу при помощи Навигатора. Также возможно повышать и понижать уровень заголовков. Для этого отформатируйте заголовки в документе одним из имеющихся стилей абзацев. Чтобы использовать свой стиль абзаца для заголовка, выберите пункт меню <emph>Сервис - Нумерация глав</emph>, выберите стиль в поле <emph>Стиль абзаца</emph> и дважды щёлкните по соответствующему числу в списке <emph>Уровень</emph>."
#. N2EW2
#: arrange_chapters.xhp
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152867\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph>, and ensure that <emph>While Typing</emph> is selected."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Сервис - Автозамена</emph> и убедитесь, что флажок <emph>При наборе</emph> установлен."
#. rKGLz
#: auto_numbering.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147773\n"
"help.text"
msgid "Type 1., i., or I. to start a numbered list. Type * or - to start a bulleted list. You can also type a right parenthesis after the number instead of a period , for example, 1) or i)."
-msgstr "Введите \"1.\", \"i.\" или \"I.\", чтобы начать нумерованный список. Чтобы начать маркированный список, введите звездочку (*) или дефис (-). После номера вместо точки можно вводить правую скобку, например, \"1)\" или \"i)\"."
+msgstr "Введите \"1.\", \"i.\" или \"I.\", чтобы начать нумерованный список. Чтобы начать маркированный список, введите звёздочку (*) или дефис (-). После номера вместо точки можно вводить правую скобку, например, \"1)\" или \"i)\"."
#. CkuKQ
#: auto_numbering.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10846\n"
"help.text"
msgid "To turn off most AutoCorrect features, remove the check mark from the menu <emph>Tools - AutoCorrect - While Typing</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Для отключения большинства функций автозамены снимите флажок <emph>Сервис - Автозамена - При наборе</emph>."
#. 7ovMB
#: auto_off.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155531\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Automatic Spell Checking</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Сервис - Автопроверка орфографии</emph>."
#. HVhVr
#: auto_spellcheck.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145602\n"
"help.text"
msgid "Choose \"None (Do not check spelling)\"."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите «Нет (не проверять орфографию)»."
#. mSN9a
#: auto_spellcheck.xhp
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"par_id3118661\n"
"help.text"
msgid "Select the range of characters around which you want to add a border."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите текст, вокруг которого требуется добавить обрамление."
#. pwNAd
#: border_character.xhp
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"par_id3118613\n"
"help.text"
msgid "Select the range of characters around which you want to add a border."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите текст, вокруг которого требуется добавить обрамление."
#. eBT6h
#: border_character.xhp
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156382\n"
"help.text"
msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Formula</item> icon, and choose \"Mean\" from the Statistical Functions list."
-msgstr "Щёлкните значок <item type=\"menuitem\">Формула</item> и выберите в списке \"Статистические функции\" пункт \"Среднее значение\"."
+msgstr "Щёлкните значок <item type=\"menuitem\">Формула</item> и выберите в списке «Статистические функции» пункт «Среднее значение»."
#. JqeEW
#: calculate_intext.xhp
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154245\n"
"help.text"
msgid "For example, you can create a page style that displays a particular header, and another page style that displays a different header."
-msgstr "Например, можно создать стиль страницы с определенным верхним колонтитулом и другой стиль страницы - с другим колонтитулом."
+msgstr "Например, можно создать стиль страницы с определённым верхним колонтитулом и другой стиль страницы - с другим колонтитулом."
#. EujFV
#: change_header.xhp
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147682\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">Chapter Numbering</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\">Нумерация глав</link></variable>"
#. uESLX
#: chapter_numbering.xhp
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154255\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>, and then click the <menuitem>Numbering</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Сервис - Нумерация глав</menuitem>, а затем щёлкните вкладку <menuitem>Нумерация</menuitem>."
#. UuWGT
#: chapter_numbering.xhp
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155571\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Chapter Numbering</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Numbering</item> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <item type=\"menuitem\">Сервис - Нумерация глав</item>, а затем щёлкните вкладку <item type=\"menuitem\">Нумерация</item>."
#. oFoGj
#: chapter_numbering.xhp
@@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147782\n"
"help.text"
msgid "Click the heading level that you want to assign to the custom paragraph style in the <item type=\"menuitem\">Level</item> list."
-msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Уровень</item> выберите уровень заголовка, который требуется назначить пользовательскому стилю абзаца."
+msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Уровень</item> выберите уровень заголовка, который требуется назначить пользовательскому стилю абзаца."
#. 5jDBU
#: chapter_numbering.xhp
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155879\n"
"help.text"
msgid "You can set up fields in your document that display text when a condition that you define is met. For example, you can define the conditional text that is displayed in a series of reminder letters."
-msgstr "Можно настроить в документе поля, где будет отображаться текст, если выполнено определенное условие. Например, можно задать условный текст, который будет выводиться в ряде писем-напоминаний."
+msgstr "Можно настроить в документе поля, где будет отображаться текст, если выполнено определённое условие. Например, можно задать условный текст, который будет выводиться в ряде писем-напоминаний."
#. ZQpWo
#: conditional_text.xhp
@@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147759\n"
"help.text"
msgid "Click \"Set variable\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list."
-msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Тип</item> выберите пункт \"Задать переменную\"."
+msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Тип</item> выберите пункт «Задать переменную»."
#. AADgr
#: conditional_text.xhp
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151250\n"
"help.text"
msgid "Click \"Conditional text\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list."
-msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Тип</item> выберите пункт \"Условный текст\"."
+msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Тип</item> выберите пункт «Условный текст»."
#. ftND6
#: conditional_text.xhp
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155969\n"
"help.text"
msgid "The quotation marks enclosing the \"3\" indicate that the variable that you defined in the first part of this example is a text string."
-msgstr "Кавычки вокруг числа (\"3\") означают, что определенная в первой части примера переменная является текстовой строкой."
+msgstr "Кавычки вокруг числа (\"3\") означают, что определённая в первой части примера переменная является текстовой строкой."
#. 8tBFu
#: conditional_text.xhp
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155110\n"
"help.text"
msgid "Place your cursor in front of the field that you defined in the first part of this example, and then choose <emph>Edit - Fields</emph>."
-msgstr "Поместите курсор перед полем, определенным в первой части примера, и выберите команду <emph>Правка - Поля</emph>."
+msgstr "Поместите курсор перед полем, определённым в первой части примера, и выберите команду <emph>Правка - Поля</emph>."
#. 3QgRF
#: conditional_text.xhp
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153166\n"
"help.text"
msgid "Click \"Conditional text\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list."
-msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Тип</item> выберите пункт \"Условный текст\"."
+msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Тип</item> выберите пункт «Условный текст»."
#. WqG6Q
#: conditional_text2.xhp
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153153\n"
"help.text"
msgid "In the list of page styles, right-click \"Left Page\" and choose <emph>Modify</emph>."
-msgstr "В списке стилей щёлкните правой кнопкой мыши пункт \"Левая страница\" и выберите команду <emph>Изменить</emph>."
+msgstr "В списке стилей щёлкните правой кнопкой мыши пункт «Левая страница» и выберите команду <emph>Изменить</emph>."
#. J9WgE
#: even_odd_sdw.xhp
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145267\n"
"help.text"
msgid "Select \"Right Page\" in the <emph>Next Style</emph> box, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr "В поле <emph>Следующий стиль</emph> выберите пункт \"Правая страница\" и нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
+msgstr "В поле <emph>Следующий стиль</emph> выберите пункт «Правая страница» и нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
#. JgCuu
#: even_odd_sdw.xhp
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145299\n"
"help.text"
msgid "In the list of page styles, right-click \"Right Page\" and choose <emph>Modify</emph>."
-msgstr "В списке стилей щёлкните правой кнопкой мыши пункт \"Правая страница\" и выберите команду <emph>Изменить</emph>."
+msgstr "В списке стилей щёлкните правой кнопкой мыши пункт «Правая страница» и выберите команду <emph>Изменить</emph>."
#. CWDiq
#: even_odd_sdw.xhp
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155529\n"
"help.text"
msgid "Select \"Left Page\" in the <emph>Next Style</emph> box, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr "В поле <emph>Следующий стиль</emph> выберите пункт \"Левая страница\" и нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
+msgstr "В поле <emph>Следующий стиль</emph> выберите пункт «Левая страница» и нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
#. CB2N9
#: even_odd_sdw.xhp
@@ -4181,7 +4181,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154262\n"
"help.text"
msgid "Click \"Unformatted text\" in the <item type=\"menuitem\">Selection</item> list, and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
-msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Выбор</item> выберите пункт \"Текст без форматирования\" и нажмите кнопку <item type=\"menuitem\">ОК</item>."
+msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Выбор</item> выберите пункт «Текст без форматирования» и нажмите кнопку <item type=\"menuitem\">ОК</item>."
#. SpybR
#: field_convert.xhp
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153415\n"
"help.text"
msgid "Click “Date” in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list and do one of the following:"
-msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Тип</item> выберите пункт “Дата” и выполните одно из следующих действий."
+msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Тип</item> выберите пункт «Дата» и выполните одно из следующих действий."
#. bjJuQ
#: fields_date.xhp
@@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153398\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fields; user data</bookmark_value> <bookmark_value>user data; querying</bookmark_value> <bookmark_value>conditions; user data fields</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;text, from specific users</bookmark_value> <bookmark_value>text; hiding from specific users, with conditions</bookmark_value> <bookmark_value>user variables in conditions/fields</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>поля; данные пользователя</bookmark_value> <bookmark_value>данные пользователя; запрос</bookmark_value> <bookmark_value>условия; поля данных пользователей</bookmark_value> <bookmark_value>скрытие;текст, от определенных пользователей</bookmark_value> <bookmark_value>текст; скрытие от определенных пользователей, с условиями</bookmark_value> <bookmark_value>пользовательские переменные в условиях/полях</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>поля; данные пользователя</bookmark_value> <bookmark_value>данные пользователя; запрос</bookmark_value> <bookmark_value>условия; поля данных пользователей</bookmark_value> <bookmark_value>скрытие;текст, от определённых пользователей</bookmark_value> <bookmark_value>текст; скрытие от определённых пользователей, с условиями</bookmark_value> <bookmark_value>пользовательские переменные в условиях/полях</bookmark_value>"
#. vdaTQ
#: fields_userdata.xhp
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153167\n"
"help.text"
msgid "If you want, you can use a condition to hide specific text in your document from a specific user."
-msgstr "При необходимости можно применить условие, чтобы скрыть определенный текст в документе от определенного пользователя."
+msgstr "При необходимости можно применить условие, чтобы скрыть определённый текст в документе от определённого пользователя."
#. tACnT
#: fields_userdata.xhp
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147777\n"
"help.text"
msgid "The following table is a list of the user variables that you can access when defining a condition or a field:"
-msgstr "Ниже в таблице приведен список переменных данных пользователей, доступных при определении условия или поля."
+msgstr "Ниже в таблице приведён список переменных данных пользователей, доступных при определении условия или поля."
#. p7XtU
#: fields_userdata.xhp
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"par_id8413953\n"
"help.text"
msgid "You want to find all text in your document to which a certain Paragraph Style is assigned, for example the \"Heading 2\" style."
-msgstr "Требуется выполнить поиск всех фрагментов текста документа, для которых назначен определенный стиль абзаца, например, стиль \"Заголовок 2\"."
+msgstr "Требуется выполнить поиск всех фрагментов текста документа, для которых назначен определённый стиль абзаца, например, стиль «Заголовок 2»."
#. GQhki
#: finding.xhp
@@ -5297,7 +5297,7 @@ msgctxt ""
"par_id8087405\n"
"help.text"
msgid "You want to find all text in your document to which a certain direct character formatting is assigned."
-msgstr "Требуется выполнить поиск всех фрагментов документа, для которых назначено определенное символьное форматирование."
+msgstr "Требуется выполнить поиск всех фрагментов документа, для которых назначено определённое символьное форматирование."
#. R2BmS
#: finding.xhp
@@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150955\n"
"help.text"
msgid "Click 'Page' in the <emph>Type</emph> list and 'Next page' in the <emph>Select</emph> list."
-msgstr "В списке <emph>Тип</emph> выберите пункт \"Страница\", а в списке <emph>Выбор</emph> - \"Следующая страница\"."
+msgstr "В списке <emph>Тип</emph> выберите пункт «Страница», а в списке <emph>Выбор</emph> - «Следующая страница»."
#. gWQDr
#: footer_nextpage.xhp
@@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155532\n"
"help.text"
msgid "Click in front of the page number field, type <item type=\"literal\">Page</item> and enter a space; click after the field, enter a space and then type <item type=\"literal\">of</item> and enter another space."
-msgstr "Поместите курсор перед полем \"Номер страницы\" и введите слово <item type=\"literal\">Страница</item>, затем после пробела введите слово <item type=\"literal\">из</item> и вставьте еще один пробел."
+msgstr "Поместите курсор перед полем «Номер страницы» и введите слово <item type=\"literal\">Страница</item>, затем после пробела введите слово <item type=\"literal\">из</item> и вставьте ещё один пробел."
#. mbFBY
#: footer_pagenumber.xhp
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148843\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148857\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148857\">Значок</alt></image>"
#. C8QT3
#: footnote_usage.xhp
@@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt ""
"par_id5817743\n"
"help.text"
msgid "A master document master.odm consists of some text and links to the subdocuments sub1.odt and sub2.odt. In each subdocument a new paragraph style with the same name Style1 is defined and used, and the subdocuments are saved."
-msgstr "Составной документ master.odm состоит из текста и ссылок на вложенные документы sub1.odt и sub2.odt. В каждом вложенном документе определен и используется новый стиль абзаца с тем же именем Style1, при этом вложенные документы сохранены."
+msgstr "Составной документ master.odm состоит из текста и ссылок на вложенные документы sub1.odt и sub2.odt. В каждом вложенном документе определён и используется новый стиль абзаца с тем же именем Style1, при этом вложенные документы сохранены."
#. 5TBCY
#: globaldoc.xhp
@@ -6512,7 +6512,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148949\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"0.473cm\" height=\"0.473cm\"><alt id=\"alt_id3148959\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"0.473cm\" height=\"0.473cm\"><alt id=\"alt_id3148959\">Значок</alt></image>"
#. cFGLw
#: globaldoc_howtos.xhp
@@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149770\n"
"help.text"
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Breaks</item> area, select <item type=\"menuitem\">Insert</item>, and then select “Page”in the <item type=\"menuitem\">Type</item> box."
-msgstr "В области <item type=\"menuitem\">Разрывы</item> выберите <item type=\"menuitem\">Вставить</item>, а затем щёлкните в поле <item type=\"menuitem\">Тип</item> пункт “Страница”."
+msgstr "В области <item type=\"menuitem\">Разрывы</item> выберите <item type=\"menuitem\">Вставить</item>, а затем щёлкните в поле <item type=\"menuitem\">Тип</item> пункт «Страница»."
#. M7uEC
#: globaldoc_howtos.xhp
@@ -6593,7 +6593,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150224\n"
"help.text"
msgid "If you want each subdocument to start on an odd page, select <emph>With Page Style</emph>, and select \"Right page\" in the box."
-msgstr "Чтобы каждый вложенный документ начинался с нечётной страницы, установите флажок <emph>Со стилем страницы</emph> и выберите в поле пункт \"Правая страница\"."
+msgstr "Чтобы каждый вложенный документ начинался с нечётной страницы, установите флажок <emph>Со стилем страницы</emph> и выберите в поле пункт «Правая страница»."
#. 8rDSt
#: globaldoc_howtos.xhp
@@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150510\n"
"help.text"
msgid "Right-click \"Right Page\" in the list of page styles and choose <emph>Modify</emph>."
-msgstr "В списке стилей страниц щёлкните правой кнопкой мыши пункт \"Правая страница\" и выберите команду <emph>Изменить</emph>."
+msgstr "В списке стилей страниц щёлкните правой кнопкой мыши пункт «Правая страница» и выберите команду <emph>Изменить</emph>."
#. poyui
#: header_pagestyles.xhp
@@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146865\n"
"help.text"
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Next Style</item> box, select \"Left Page\"."
-msgstr "В поле <item type=\"menuitem\">Следующий стиль</item> выберите пункт \"Левая страница\"."
+msgstr "В поле <item type=\"menuitem\">Следующий стиль</item> выберите пункт «Левая страница»."
#. RRd7v
#: header_pagestyles.xhp
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147061\n"
"help.text"
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Next Style</item> box, select \"Right Page\"."
-msgstr "В поле <item type=\"menuitem\">Следующий стиль</item> выберите пункт \"Правая страница\"."
+msgstr "В поле <item type=\"menuitem\">Следующий стиль</item> выберите пункт «Правая страница»."
#. sXiNx
#: header_pagestyles.xhp
@@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155874\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering.</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Сервис - Нумерация глав.</menuitem>"
#. B8P3C
#: header_with_chapter.xhp
@@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150527\n"
"help.text"
msgid "Apply the paragraph style that you defined for chapter titles to the chapter headings in your document."
-msgstr "Примените стиль абзаца, определенный для заголовков глав, к заголовкам глав в нужном документе."
+msgstr "Примените стиль абзаца, определённый для заголовков глав, к заголовкам глав в нужном документе."
#. ovYTz
#: header_with_chapter.xhp
@@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153175\n"
"help.text"
msgid "Click \"Chapter\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list and \"Chapter number and name\" in the <item type=\"menuitem\">Format</item> list."
-msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Тип</item> выберите пункт \"Глава\", а в списке <item type=\"menuitem\">Формат</item> – пункт \"Название и номер главы\"."
+msgstr "В списке <item type=\"menuitem\">Тип</item> выберите пункт «Глава», а в списке <item type=\"menuitem\">Формат</item> – пункт «Название и номер главы»."
#. hVuGg
#: header_with_chapter.xhp
@@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150103\n"
"help.text"
msgid "You can use fields and sections to hide or display text in your document if a condition is met."
-msgstr "Можно использовать поля и разделы для скрытия или отображения текста в документе при выполнении определенного условия."
+msgstr "Можно использовать поля и разделы для скрытия или отображения текста в документе при выполнении определённого условия."
#. UYAup
#: hidden_text.xhp
@@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149640\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Variables </emph>tab and click \"Set Variable\" in the <emph>Type </emph>list."
-msgstr "Откройте вкладку <emph>Переменные</emph> и в списке <emph>Тип</emph> выберите пункт \"Задать переменную\"."
+msgstr "Откройте вкладку <emph>Переменные</emph> и в списке <emph>Тип</emph> выберите пункт «Задать переменную»."
#. U32BC
#: hidden_text.xhp
@@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154404\n"
"help.text"
msgid "Enter a statement in the <item type=\"menuitem\">Condition</item> box. For example, using the variable you previously defined, enter <item type=\"literal\">Hide==1</item>."
-msgstr "В поле <item type=\"menuitem\">Условие</item> введите оператор. Например, с помощью ранее определенной переменной введите <item type=\"literal\">Скрыть==1</item>."
+msgstr "В поле <item type=\"menuitem\">Условие</item> введите оператор. Например, с помощью ранее определённой переменной введите <item type=\"literal\">Скрыть==1</item>."
#. CBzFh
#: hidden_text.xhp
@@ -7412,7 +7412,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155947\n"
"help.text"
msgid "Enter a statement in the <item type=\"menuitem\">Condition</item> box. For example, using the variable you previously defined, enter <item type=\"literal\">Hide==1</item>."
-msgstr "В поле <item type=\"menuitem\">Условие</item> введите оператор. Например, с помощью ранее определенной переменной введите <item type=\"literal\">Скрыть==1</item>."
+msgstr "В поле <item type=\"menuitem\">Условие</item> введите оператор. Например, с помощью ранее определённой переменной введите <item type=\"literal\">Скрыть==1</item>."
#. ktWG8
#: hidden_text.xhp
@@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148950\n"
"help.text"
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Hide</item> area, select <item type=\"menuitem\">Hide</item>, and then enter an expression in the <item type=\"menuitem\">Condition</item> box. For example, using the variable you previously defined, enter <item type=\"literal\">Hide==1</item>."
-msgstr "В области <item type=\"menuitem\">Скрыть</item> установите флажок <item type=\"menuitem\">Скрыть</item>, а затем в поле <item type=\"menuitem\">Условие</item> введите требуемое выражение. Например, с помощью ранее определенной переменной введите <item type=\"literal\">Скрыть==1</item>."
+msgstr "В области <item type=\"menuitem\">Скрыть</item> установите флажок <item type=\"menuitem\">Скрыть</item>, а затем в поле <item type=\"menuitem\">Условие</item> введите требуемое выражение. Например, с помощью ранее определённой переменной введите <item type=\"literal\">Скрыть==1</item>."
#. 3NAQN
#: hidden_text.xhp
@@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155845\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>hyperlinks; inserting from Navigator</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; hyperlinks from Navigator</bookmark_value> <bookmark_value>cross-references; inserting with Navigator</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;inserting hyperlinks</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>гиперссылки; вставка из навигатора</bookmark_value> <bookmark_value>вставка; гиперссылки из навигатора</bookmark_value> <bookmark_value>перекрестные ссылки; вставка с помощью навигатора</bookmark_value> <bookmark_value>навигатор;вставка гирессылок</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>гиперссылки; вставка из навигатора</bookmark_value> <bookmark_value>вставка; гиперссылки из навигатора</bookmark_value> <bookmark_value>перекрёстные ссылки; вставка с помощью навигатора</bookmark_value> <bookmark_value>навигатор;вставка гиперссылок</bookmark_value>"
#. HejgY
#: hyperlinks.xhp
@@ -7637,7 +7637,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155858\n"
"help.text"
msgid "You can insert a cross-reference as a hyperlink in your document using the Navigator. You can even cross-reference items from other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> documents. If you click the hyperlink when the document is opened in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, you are taken to the cross-referenced item."
-msgstr "Можно вставить в документ перекрестную ссылку как гиперссылку с помощью навигатора. Можно даже вставлять перекрестные ссылки на элементы из других документов <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. Если щёлкнуть гиперссылку, когда документ открыт в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, можно перейти к элементу, на который дана перекрестная ссылка."
+msgstr "Можно вставить в документ перекрёстную ссылку как гиперссылку с помощью навигатора. Можно даже вставлять перекрёстные ссылки на элементы из других документов <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. Если щёлкнуть гиперссылку, когда документ открыт в <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, можно перейти к элементу, на который дана перекрёстная ссылка."
#. SkXkQ
#: hyperlinks.xhp
@@ -7646,7 +7646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149833\n"
"help.text"
msgid "Open the document(s) containing the items you want to cross-reference."
-msgstr "Откройте документы, содержащие элементы, на которые требуется создать перекрестную ссылку."
+msgstr "Откройте документы, содержащие элементы, на которые требуется создать перекрёстную ссылку."
#. 9oUyb
#: hyperlinks.xhp
@@ -7673,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153396\n"
"help.text"
msgid "In the list at the bottom of the Navigator, select the document containing the item that you want to cross-reference."
-msgstr "В списке в нижней части навигатора выберите документ, содержащий элемент, на который требуется создать перекрестную ссылку."
+msgstr "В списке в нижней части навигатора выберите документ, содержащий элемент, на который требуется создать перекрёстную ссылку."
#. bsdmB
#: hyperlinks.xhp
@@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Preventing Hyphenation of Specific Words"
-msgstr "Запрет расстановки переносов в определенных словах"
+msgstr "Запрет расстановки переносов в определённых словах"
#. jKDe6
#: hyphen_prevent.xhp
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149695\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>hyphenation;preventing for specific words</bookmark_value> <bookmark_value>words;wrapping/not wrapping in text</bookmark_value> <bookmark_value>switching off;hyphenation for specific words</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>расстановка переносов; предотвращение для определенных слов</bookmark_value> <bookmark_value>слова; перенос/без переноса в тексте</bookmark_value> <bookmark_value>отключение;расстановка переносов в определенных словах</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>расстановка переносов; предотвращение для определённых слов</bookmark_value> <bookmark_value>слова; перенос/без переноса в тексте</bookmark_value> <bookmark_value>отключение;расстановка переносов в определённых словах</bookmark_value>"
#. jWESo
#: hyphen_prevent.xhp
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149695\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hyphen_prevent\"><link href=\"text/swriter/guide/hyphen_prevent.xhp\">Preventing Hyphenation of Specific Words</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"hyphen_prevent\"><link href=\"text/swriter/guide/hyphen_prevent.xhp\">Запрет расстановки переносов в определенных словах</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hyphen_prevent\"><link href=\"text/swriter/guide/hyphen_prevent.xhp\">Запрет расстановки переносов в определённых словах</link></variable>"
#. BrdxF
#: hyphen_prevent.xhp
@@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155855\n"
"help.text"
msgid "Index entries are inserted as fields into your document. To view fields in your document, choose <item type=\"menuitem\">View</item> and ensure that <item type=\"menuitem\">Field Shadings</item> is selected."
-msgstr "Элементы индекса вставляются в документ в виде полей. Для просмотра полей в документе выберите пункт <item type=\"menuitem\">Вид</item> и убедитесь, что установлен флажок <item type=\"menuitem\">Затенение полей</item> ."
+msgstr "Элементы индекса вставляются в документ в виде полей. Для просмотра полей в документе выберите пункт <item type=\"menuitem\">Вид</item> и убедитесь, что установлен флажок <item type=\"menuitem\">Затенение полей</item>."
#. 5AH96
#: indices_delete.xhp
@@ -8267,7 +8267,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150933\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Chapter Numbering</item> and click the <emph>Numbering</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <item type=\"menuitem\">Сервис - Нумерация глав</item> и щёлкните вкладку <emph>Нумерация</emph>."
#. yiF3Z
#: indices_enter.xhp
@@ -8411,7 +8411,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146890\n"
"help.text"
msgid "You can assign a cross-reference as a hyperlink to entries in a table of contents."
-msgstr "Можно назначать элементам оглавления перекрестные ссылки в виде гиперссылок."
+msgstr "Можно назначать элементам оглавления перекрёстные ссылки в виде гиперссылок."
#. Ng2SE
#: indices_form.xhp
@@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147123\n"
"help.text"
msgid "Type a name for the bibliography entry in the <item type=\"menuitem\">Short name</item> box, and then add additional information to the record in the remaining boxes."
-msgstr "В поле <item type=\"menuitem\">Сокращенное название</item> введите имя для библиографической ссылки, а затем добавьте дополнительные сведения к записи в остальных полях."
+msgstr "В поле <item type=\"menuitem\">Сокращённое название</item> введите имя для библиографической ссылки, а затем добавьте дополнительные сведения к записи в остальных полях."
#. V8tnG
#: indices_literature.xhp
@@ -8708,7 +8708,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153738\n"
"help.text"
msgid "Type a name for the bibliography entry in the <item type=\"menuitem\">Short name</item> box."
-msgstr "В поле <item type=\"menuitem\">Сокращенное название</item> введите имя для библиографической ссылки."
+msgstr "В поле <item type=\"menuitem\">Сокращённое название</item> введите имя для библиографической ссылки."
#. 6EcFY
#: indices_literature.xhp
@@ -8780,7 +8780,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147059\n"
"help.text"
msgid "Select the name of the bibliography entry that you want to insert in the <item type=\"menuitem\">Short name</item> box."
-msgstr "Выберите имя библиографической ссылки, которое необходимо вставить в поле <item type=\"menuitem\">Сокращенное название</item> ."
+msgstr "Выберите имя библиографической ссылки, которое необходимо вставить в поле <item type=\"menuitem\">Сокращённое название</item>."
#. AD3kM
#: indices_literature.xhp
@@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153746\n"
"help.text"
msgid "Select \"Table of Contents\" in the <emph>Type</emph> box."
-msgstr "В поле <emph>Тип</emph> выберите пункт \"Оглавление\"."
+msgstr "В поле <emph>Тип</emph> выберите пункт «Оглавление»."
#. Pkd4q
#: indices_toc.xhp
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Going to Specific Bookmark"
-msgstr "Переход к определенной закладке"
+msgstr "Переход к определённой закладке"
#. yUWKC
#: jump2statusbar.xhp
@@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145778\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"jump2statusbar\"><link href=\"text/swriter/guide/jump2statusbar.xhp\">Going to Specific Bookmark</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"jump2statusbar\"><link href=\"text/swriter/guide/jump2statusbar.xhp\">Переход к определенной закладке</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"jump2statusbar\"><link href=\"text/swriter/guide/jump2statusbar.xhp\">Переход к определённой закладке</link></variable>"
#. dCoMc
#: jump2statusbar.xhp
@@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155178\n"
"help.text"
msgid "To go to a specific bookmark in your document, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">hold down Ctrl and click </caseinline><defaultinline>right-click</defaultinline></switchinline> in the <emph>Page</emph> field on the <emph>Status Bar</emph>, and then choose the bookmark."
-msgstr "Чтобы перейти к определенной закладке в документе, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">нажмите и удерживайте клавишу CTRL и щёлкните </caseinline><defaultinline>щёлкните правой кнопкой мыши</defaultinline></switchinline> поле <emph>Страница</emph> в <emph>строке состояния</emph>, после чего выберите закладку."
+msgstr "Чтобы перейти к определённой закладке в документе, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">нажмите и удерживайте клавишу CTRL и щёлкните </caseinline><defaultinline>правой кнопкой мыши</defaultinline></switchinline> поле <emph>Страница</emph> в <emph>строке состояния</emph>, после чего выберите закладку."
#. Qur5T
#: jump2statusbar.xhp
@@ -10571,7 +10571,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149842\n"
"help.text"
msgid "$[officename] can insert line numbers in an entire document or to selected paragraphs in your document. Line numbers are included when you print your document. You can specify the line numbering interval, the starting line number, and whether to count blank lines or lines in frames. You can also add a separator between line numbers."
-msgstr "В $[officename] доступна возможность вставки номеров строк во всем документе или только в выбранных абзацах. При печати документа печатаются также и номера строк. Можно задать интервал нумерации строк и начальный номер строки, а также указать, следует ли считать пустые строки и строки во врезках. Можно также добавить разделители между номерами строк."
+msgstr "В $[officename] доступна возможность вставки номеров строк во всём документе или только в выбранных абзацах. При печати документа печатаются также и номера строк. Можно задать интервал нумерации строк и начальный номер строки, а также указать, следует ли считать пустые строки и строки во врезках. Можно также добавить разделители между номерами строк."
#. kFUYm
#: numbering_lines.xhp
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153119\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Enter</keycode>."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Enter</keycode>."
#. avK6Q
#: page_break.xhp
@@ -11156,7 +11156,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10827\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вид - Стили</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline>."
#. ER3fT
#: pagebackground.xhp
@@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10892\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <menuitem>Вид - Стили</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline>."
#. Pr9iF
#: pagebackground.xhp
@@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2551652\n"
"help.text"
msgid "To Start With a Defined Page Number"
-msgstr "Начало с определенного номера страницы"
+msgstr "Начало с определённого номера страницы"
#. vDG6s
#: pagenumbers.xhp
@@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt ""
"par_id7994323\n"
"help.text"
msgid "Under <item type=\"menuitem\">Paper format</item>, select “Portrait” or “Landscape”."
-msgstr "В пункте <item type=\"menuitem\">Формат бумаги</item> выберите “Портретный” или “Альбомный”."
+msgstr "В пункте <item type=\"menuitem\">Формат бумаги</item> выберите «Портретный» или «Альбомный»."
#. AgMzB
#: pageorientation.xhp
@@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1077D\n"
"help.text"
msgid "Under <item type=\"menuitem\">Paper format</item>, select “Portrait” or “Landscape”."
-msgstr "В пункте <item type=\"menuitem\">Формат бумаги</item> выберите “Портретный” или “Альбомный”."
+msgstr "В пункте <item type=\"menuitem\">Формат бумаги</item> выберите «Портретный» или «Альбомный»."
#. koYED
#: pageorientation.xhp
@@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"par_id841633462305362\n"
"help.text"
msgid "Go to <menuitem>Insert - More Breaks - Manual Break</menuitem>. The <emph>Insert Break</emph> dialog will open."
-msgstr ""
+msgstr "Перейдите в <menuitem>Вставка - Ещё разрывы - Разрыв</menuitem>. Откроется диалог <emph>Вставить разрыв</emph>."
#. fpcnD
#: pageorientation.xhp
@@ -12677,7 +12677,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Selecting What to Print"
-msgstr ""
+msgstr "Выбор того, что печатать"
#. AiDCa
#: print_selection.xhp
@@ -12695,7 +12695,7 @@ msgctxt ""
"hd_id721605269733190\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"printselection\"><link href=\"text/swriter/guide/print_selection.xhp\">Selecting What to Print</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"printselection\"><link href=\"text/swriter/guide/print_selection.xhp\">Выбор того, что печатать</link></variable>"
#. FzVEC
#: print_selection.xhp
@@ -13523,7 +13523,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Inserting Cross-References"
-msgstr "Вставка перекрестных ссылок"
+msgstr "Вставка перекрёстных ссылок"
#. WEj5W
#: references.xhp
@@ -13532,7 +13532,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145087\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>references; inserting cross-references</bookmark_value> <bookmark_value>cross-references; inserting and updating</bookmark_value> <bookmark_value>tables; cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>objects; cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects;cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>updating;cross-references</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;cross-references</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ссылки; вставка перекрестных ссылок</bookmark_value> <bookmark_value>перекрестные ссылки; вставка и обновление</bookmark_value> <bookmark_value>таблицы; перекрестные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>рисунки; перекрестные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>объекты; перекрестные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>объекты OLE;перекрестные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>рисованные объекты;перекрестные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>обновление;перекрестные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>вставка;перекрестные ссылки</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ссылки; вставка перекрёстных ссылок</bookmark_value> <bookmark_value>перекрёстные ссылки; вставка и обновление</bookmark_value> <bookmark_value>таблицы; перекрёстные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>рисунки; перекрёстные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>объекты; перекрёстные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>объекты OLE;перекрёстные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>рисованные объекты;перекрёстные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>обновление;перекрёстные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>вставка;перекрёстные ссылки</bookmark_value>"
#. WmZ8h
#: references.xhp
@@ -13541,7 +13541,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145087\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"references\"><link href=\"text/swriter/guide/references.xhp\">Inserting Cross-References</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"references\"><link href=\"text/swriter/guide/references.xhp\">Вставка перекрестных ссылок</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"references\"><link href=\"text/swriter/guide/references.xhp\">Вставка перекрёстных ссылок</link></variable>"
#. XnANP
#: references.xhp
@@ -13550,7 +13550,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159263\n"
"help.text"
msgid "Cross-references allow you to jump to specific text passages and objects in a single document. A cross-reference consists of a target and a reference that are inserted as <link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\">fields</link> in the document."
-msgstr "Перекрестные ссылки позволяют быстро переходить к определенным элементам текста или объектам в пределах документа. Перекрестная ссылка состоит из конечного объекта и ссылки, вставленных в документ в виде <link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\">полей</link>."
+msgstr "Перекрёстные ссылки позволяют быстро переходить к определённым элементам текста или объектам в пределах документа. Перекрёстная ссылка состоит из конечного объекта и ссылки, вставленных в документ в виде <link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\">полей</link>."
#. DpBAB
#: references.xhp
@@ -13568,7 +13568,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149833\n"
"help.text"
msgid "Cross-Referencing Text"
-msgstr "Перекрестная ссылка на текст"
+msgstr "Перекрёстная ссылка на текст"
#. CDDCr
#: references.xhp
@@ -13577,7 +13577,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149846\n"
"help.text"
msgid "Before you can insert a cross-reference, you must first specify the targets in your text."
-msgstr "Прежде чем вставлять перекрестную ссылку, необходимо задать конечные объекты в тексте."
+msgstr "Прежде чем вставлять перекрёстную ссылку, необходимо задать конечные объекты в тексте."
#. Rmupo
#: references.xhp
@@ -13595,7 +13595,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153408\n"
"help.text"
msgid "Select the text that you want to use as a target for the cross-reference."
-msgstr "Выделите текст, который требуется использовать в качестве конечного для перекрестной ссылки."
+msgstr "Выделите текст, который требуется использовать в качестве конечного для перекрёстной ссылки."
#. P2GeA
#: references.xhp
@@ -13604,7 +13604,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153125\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>."
-msgstr "Выберите команду <emph>Вставка - Перекрестная ссылка</emph>."
+msgstr "Выберите команду <emph>Вставка - Перекрёстная ссылка</emph>."
#. XBceU
#: references.xhp
@@ -13649,7 +13649,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153370\n"
"help.text"
msgid "To Create a Cross-Reference to a Target"
-msgstr "Создание перекрестной ссылки на целевой объект"
+msgstr "Создание перекрёстной ссылки на целевой объект"
#. ewfeG
#: references.xhp
@@ -13658,7 +13658,7 @@ msgctxt ""
"par_id7032074\n"
"help.text"
msgid "Position the cursor in the text where you want to insert a cross-reference."
-msgstr "Поместите курсор в том месте документа, куда необходимо вставить перекрестную ссылку."
+msgstr "Поместите курсор в том месте документа, куда необходимо вставить перекрёстную ссылку."
#. kKihW
#: references.xhp
@@ -13667,7 +13667,7 @@ msgctxt ""
"par_id7796868\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph> to open the dialog, if it is not open already."
-msgstr "Для открытия диалогового окна, если оно не открыто, выберите команду <emph>Вставка - Перекрестная ссылка</emph>."
+msgstr "Для открытия диалогового окна, если оно не открыто, выберите команду <emph>Вставка - Перекрёстная ссылка</emph>."
#. kzcRj
#: references.xhp
@@ -13685,7 +13685,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154256\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the target that you want to cross-reference."
-msgstr "В списке <emph>Выбор</emph> выберите конечный объект для перекрестной ссылки."
+msgstr "В списке <emph>Выбор</emph> выберите конечный объект для перекрёстной ссылки."
#. SPqsd
#: references.xhp
@@ -13721,7 +13721,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149980\n"
"help.text"
msgid "Cross-Referencing an Object"
-msgstr "Перекрестная ссылка на объект"
+msgstr "Перекрёстная ссылка на объект"
#. 4Arcc
#: references.xhp
@@ -13730,7 +13730,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149992\n"
"help.text"
msgid "You can cross-reference most objects in your document, such as graphics, drawing objects, OLE objects, and tables, so long as they have a caption. To add a caption to an object, select the object, and then choose <link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\"><emph>Insert - Caption</emph></link>."
-msgstr "В перекрестной ссылке можно использовать большинство объектов в документе, таких как графические и рисованные объекты, OLE-объекты, а также таблицы, если у них есть название. Чтобы добавить к объекту название, выделите объект, а затем выберите команду <link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\"><emph>Вставка - Название</emph></link>."
+msgstr "В перекрёстной ссылке можно использовать большинство объектов в документе, таких как графические и рисованные объекты, OLE-объекты, а также таблицы, если у них есть название. Чтобы добавить к объекту название, выделите объект, а затем выберите команду <link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\"><emph>Вставка - Название</emph></link>."
#. NvMBD
#: references.xhp
@@ -13739,7 +13739,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147123\n"
"help.text"
msgid "Click in the document where you want to insert the cross-reference."
-msgstr "Поместите курсор в том месте документа, куда требуется вставить перекрестную ссылку."
+msgstr "Поместите курсор в том месте документа, куда требуется вставить перекрёстную ссылку."
#. 9vFCY
#: references.xhp
@@ -13748,7 +13748,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150212\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>."
-msgstr "Выберите команду <emph>Вставка - Перекрестная ссылка</emph>."
+msgstr "Выберите команду <emph>Вставка - Перекрёстная ссылка</emph>."
#. 6PpEz
#: references.xhp
@@ -13766,7 +13766,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150942\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the caption number of the object that you want to cross-reference."
-msgstr "В списке <emph>Выбор</emph> выберите номер названия объекта для перекрестной ссылки."
+msgstr "В списке <emph>Выбор</emph> выберите номер названия объекта для перекрёстной ссылки."
#. JmLTF
#: references.xhp
@@ -13802,7 +13802,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151115\n"
"help.text"
msgid "Updating Cross-References"
-msgstr "Обновление перекрестных ссылок"
+msgstr "Обновление перекрёстных ссылок"
#. TjQFq
#: references.xhp
@@ -13829,7 +13829,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Modifying Cross-References"
-msgstr "Изменение перекрестных ссылок"
+msgstr "Изменение перекрёстных ссылок"
#. DY9ZL
#: references_modify.xhp
@@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149291\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>references; modifying cross-references</bookmark_value> <bookmark_value>cross-references; modifying</bookmark_value> <bookmark_value>editing;cross-references</bookmark_value> <bookmark_value>searching;cross-references</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ссылки; изменение перекрестных ссылок</bookmark_value> <bookmark_value>перекрестные ссылки; изменение</bookmark_value> <bookmark_value>правка;перекрестные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>поиск;перекрестные ссылки</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ссылки; изменение перекрёстных ссылок</bookmark_value> <bookmark_value>перекрёстные ссылки; изменение</bookmark_value> <bookmark_value>правка;перекрёстные ссылки</bookmark_value> <bookmark_value>поиск;перекрёстные ссылки</bookmark_value>"
#. 6PWM6
#: references_modify.xhp
@@ -13847,7 +13847,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149291\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"references_modify\"><link href=\"text/swriter/guide/references_modify.xhp\">Modifying Cross-References</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"references_modify\"><link href=\"text/swriter/guide/references_modify.xhp\">Изменение перекрестных ссылок</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"references_modify\"><link href=\"text/swriter/guide/references_modify.xhp\">Изменение перекрёстных ссылок</link></variable>"
#. 898kc
#: references_modify.xhp
@@ -13856,7 +13856,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153132\n"
"help.text"
msgid "Click in front of the cross-reference that you want to modify."
-msgstr "Установите курсор перед перекрестной ссылкой, которую требуется изменить."
+msgstr "Установите курсор перед перекрёстной ссылкой, которую требуется изменить."
#. U6vVB
#: references_modify.xhp
@@ -13892,7 +13892,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154255\n"
"help.text"
msgid "Use the arrow buttons in the <item type=\"menuitem\">Edit Fields</item> dialog to browse through the cross-references in the current document."
-msgstr "Для просмотра перекрестных ссылок в текущем документе используются кнопки со стрелками в диалоговом окне <item type=\"menuitem\">Правка полей</item> ."
+msgstr "Для просмотра перекрёстных ссылок в текущем документе используются кнопки со стрелками в диалоговом окне <item type=\"menuitem\">Правка полей</item>."
#. AReP2
#: registertrue.xhp
@@ -15035,7 +15035,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154845\n"
"help.text"
msgid "A section layout, for example on the number of columns, has priority over the page layout defined in a page style."
-msgstr "Разметка раздела, например, количество колонок, имеет приоритет над разметкой страницы, определенной в стиле страницы."
+msgstr "Разметка раздела, например, количество колонок, имеет приоритет над разметкой страницы, определённой в стиле страницы."
#. aJngh
#: sections.xhp
@@ -15080,7 +15080,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149825\n"
"help.text"
msgid "You can save a $[officename] Writer document in HTML format, so that you can view it in a web browser. If you want, you can associate a page break with a specific heading paragraph style to generate a separate HTML page each time the style appears in the document. $[officename] Writer automatically creates a page containing hyperlinks to each of these pages."
-msgstr "Можно сохранить документ $[officename] Writer в формате HTML, чтобы его можно было просматривать с помощью веб-браузера. При желании можно связать разрыв страницы с определенным стилем абзаца заголовков, чтобы при каждом появлении этого стиля в документе создавалась отдельная HTML-страница. $[officename] Writer автоматически создаст страницу с гиперссылками на все эти страницы."
+msgstr "Можно сохранить документ $[officename] Writer в формате HTML, чтобы его можно было просматривать с помощью веб-браузера. При желании можно связать разрыв страницы с определённым стилем абзаца заголовков, чтобы при каждом появлении этого стиля в документе создавалась отдельная HTML-страница. $[officename] Writer автоматически создаст страницу с гиперссылками на все эти страницы."
#. wLERk
#: send2html.xhp
@@ -15395,7 +15395,7 @@ msgctxt ""
"par_id1998962\n"
"help.text"
msgid "In the Smart Tags menu you see the available actions that are defined for this Smart Tag. Choose an option from the menu. The <item type=\"menuitem\">Smart Tags Options</item> command opens the <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smart Tags</link> page of Tools - Autocorrect Options."
-msgstr "В меню Смарт-теги отображаются доступные действия, определенные для этого смарт-тега. Выберите опцию из меню. Команда <item type=\"menuitem\">Параметры смарт-тегов</item> открывает страницу <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Смарт-теги</link> из меню Сервис - Параметры автозамены."
+msgstr "В меню Смарт-теги отображаются доступные действия, определённые для этого смарт-тега. Выберите опцию из меню. Команда <item type=\"menuitem\">Параметры смарт-тегов</item> открывает страницу <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Смарт-теги</link> из меню Сервис - Параметры автозамены."
#. bWm2N
#: smarttags.xhp
@@ -15458,7 +15458,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149814\n"
"help.text"
msgid "You can manually check the spelling and grammar of a text selection or the entire document."
-msgstr "Проверить орфографию и грамматику в выделенном фрагменте текста или во всем документе можно вручную."
+msgstr "Проверить орфографию и грамматику в выделенном фрагменте текста или во всём документе можно вручную."
#. 66nTi
#: spellcheck_dialog.xhp
@@ -15494,7 +15494,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149836\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Spelling</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите <emph>Сервис - Проверка орфографии</emph>."
#. CGzAF
#: spellcheck_dialog.xhp
@@ -15791,7 +15791,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149988\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles (Sidebar)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Стили (Боковая панель)</link>"
#. VtvGQ
#: stylist_fromselect.xhp
@@ -16691,7 +16691,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149615\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149622\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149622\">Значок</alt></image>"
#. TmVrC
#: table_sizing.xhp
@@ -16988,7 +16988,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149635\n"
"help.text"
msgid "A template is a document that contains specific formatting styles, graphics, tables, objects, and other information. A template is used as the basis for creating other documents. For example, you can define paragraph and character styles in a document, save the document as a template, and then use the template to create a new document with the same styles."
-msgstr "Шаблон - это документ, который содержит определенные стили форматирования, изображения, таблицы, объекты и другую информацию. Шаблон используется в качестве основы для создания других документов. Например, вы можете задать стиль абзацев и символов документа, сохранить документ в качестве шаблона, а затем использовать этот шаблон для создания нового документа с такими же стилями."
+msgstr "Шаблон - это документ, который содержит определённые стили форматирования, изображения, таблицы, объекты и другую информацию. Шаблон используется в качестве основы для создания других документов. Например, возможно задать стиль абзацев и символов документа, сохранить документ в качестве шаблона, а затем использовать этот шаблон для создания нового документа с такими же стилями."
#. 4X8z5
#: templates_styles.xhp
@@ -19076,7 +19076,7 @@ msgctxt ""
"par_id401616165733544\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\">List Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\">Стиль списка</link>"
#. 8s2hg
#: using_thesaurus.xhp
@@ -19481,7 +19481,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10BA1\n"
"help.text"
msgid "Use the word list to always start with a defined set of technical terms for the word completion feature."
-msgstr "Используйте список слов, чтобы всегда иметь определенный набор технических терминов для функции подстановки слов."
+msgstr "Используйте список слов, чтобы всегда иметь определённый набор технических терминов для функции подстановки слов."
#. ejE6F
#: word_completion_adjust.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 40aae4531d3..ffff7ba9b3b 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterlibrelogo/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Панель инструментов LibreLogo"
#. nF3hB
#: LibreLogo.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"bm1\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>черепашья графика</bookmark_value>"
#. Tpn7D
#: LibreLogo.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"hd_170\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"LibreLogoh1\"><link href=\"text/swriter/librelogo/LibreLogo.xhp\">LibreLogo</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"LibreLogoh1\"><link href=\"text/swriter/librelogo/LibreLogo.xhp\">LibreLogo</link></variable>"
#. HvLY3
#: LibreLogo.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"hd_220\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Панель инструментов LibreLogo"
#. SbjVB
#: LibreLogo.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"hd_670\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo commands"
-msgstr ""
+msgstr "Команды LibreLogo"
#. DAWVV
#: LibreLogo.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"hd_680\n"
"help.text"
msgid "Basic syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Синтаксис Basic"
#. SmyWu
#: LibreLogo.xhp
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"hd_690\n"
"help.text"
msgid "Case sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Регистрозависимость"
#. s6ExK
#: LibreLogo.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"hd_840\n"
"help.text"
msgid "FORWARD (fd)"
-msgstr ""
+msgstr "ВПЕРЁД (в)"
#. ezKDf
#: LibreLogo.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"hd_860\n"
"help.text"
msgid "BACK (bk)"
-msgstr ""
+msgstr "НАЗАД (н)"
#. vy8XF
#: LibreLogo.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"hd_880\n"
"help.text"
msgid "LEFT (lt)"
-msgstr ""
+msgstr "ВЛЕВО (л)"
#. LnSFs
#: LibreLogo.xhp
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"hd_900\n"
"help.text"
msgid "RIGHT (rt)"
-msgstr ""
+msgstr "ВПРАВО (п)"
#. DAqtX
#: LibreLogo.xhp
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"hd_920\n"
"help.text"
msgid "PENUP (pu)"
-msgstr ""
+msgstr "ПОДНЯТЬ_ПЕРО (пп)"
#. p5SAo
#: LibreLogo.xhp
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"hd_940\n"
"help.text"
msgid "PENDOWN (pd)"
-msgstr ""
+msgstr "ОПУСТИТЬ_ПЕРО (оп)"
#. EKvzg
#: LibreLogo.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"hd_960\n"
"help.text"
msgid "POSITION (pos)"
-msgstr ""
+msgstr "ПОЗИЦИЯ (поз)"
#. pkDFc
#: LibreLogo.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"hd_980\n"
"help.text"
msgid "HEADING (seth)"
-msgstr ""
+msgstr "ЗАГОЛОВОК (заг)"
#. jH8We
#: LibreLogo.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"hd_1010\n"
"help.text"
msgid "HIDETURTLE (ht)"
-msgstr ""
+msgstr "СКРЫТЬ_ЧЕРЕПАХУ (сч)"
#. aeNj6
#: LibreLogo.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"hd_1030\n"
"help.text"
msgid "SHOWTURTLE (st)"
-msgstr ""
+msgstr "ПОКАЗАТЬ_ЧЕРЕПАХУ (пч)"
#. iaE8S
#: LibreLogo.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"hd_1070\n"
"help.text"
msgid "CLEARSCREEN (cs)"
-msgstr ""
+msgstr "ОЧИСТИТЬ_ЭКРАН (оэ)"
#. GiT3h
#: LibreLogo.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"hd_1120\n"
"help.text"
msgid "PENSIZE (ps)"
-msgstr ""
+msgstr "РАЗМЕР_ПЕРА (тл)"
#. oFoEH
#: LibreLogo.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"hd_1140\n"
"help.text"
msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
-msgstr ""
+msgstr "ЦВЕТ_ПЕРА (ц)"
#. C57VA
#: LibreLogo.xhp
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"hd_1151\n"
"help.text"
msgid "PENTRANSPARENCY"
-msgstr ""
+msgstr "ПРОЗР_ПЕРА"
#. i2ZFZ
#: LibreLogo.xhp
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"hd_1153\n"
"help.text"
msgid "PENCAP/LINECAP"
-msgstr ""
+msgstr "УГОЛ_ПЕРА/УГОЛ_ЛИНИИ"
#. ZtQvC
#: LibreLogo.xhp
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"hd_1160\n"
"help.text"
msgid "PENJOINT/LINEJOINT"
-msgstr ""
+msgstr "СОЕДИНИТЬ_ПЕРО/СОЕДИНИТЬ_ЛИНИИ"
#. yCxRV
#: LibreLogo.xhp
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"hd_1180\n"
"help.text"
msgid "PENSTYLE"
-msgstr ""
+msgstr "СТИЛЬ_ПЕРА"
#. fzTFB
#: LibreLogo.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"hd_1210\n"
"help.text"
msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
-msgstr ""
+msgstr "ЦВЕТ_ЗАЛИВКИ (цз)"
#. XsEBA
#: LibreLogo.xhp
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"hd_1225\n"
"help.text"
msgid "FILLTRANSPARENCY"
-msgstr ""
+msgstr "ПРОЗР_ЗАЛИВКИ (пз)"
#. o3NSR
#: LibreLogo.xhp
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"hd_1230\n"
"help.text"
msgid "FILLSTYLE"
-msgstr ""
+msgstr "СТИЛЬ_ЗАЛИВКИ"
#. LKRzD
#: LibreLogo.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"hd_1250\n"
"help.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr "Рисованные объекты"
+msgstr "Рисунки"
#. BCBzz
#: LibreLogo.xhp
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"hd_1260\n"
"help.text"
msgid "CIRCLE"
-msgstr ""
+msgstr "КРУГ"
#. XZEbj
#: LibreLogo.xhp
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"hd_1280\n"
"help.text"
msgid "ELLIPSE"
-msgstr ""
+msgstr "ЭЛЛИПС"
#. CEUDV
#: LibreLogo.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"hd_1300\n"
"help.text"
msgid "SQUARE"
-msgstr ""
+msgstr "КВАДРАТ"
#. E8AcG
#: LibreLogo.xhp
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"hd_1320\n"
"help.text"
msgid "RECTANGLE"
-msgstr ""
+msgstr "ПРЯМОУГОЛЬНИК"
#. wEzJs
#: LibreLogo.xhp
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"hd_1340\n"
"help.text"
msgid "POINT"
-msgstr ""
+msgstr "ТОЧКА"
#. 4ybCB
#: LibreLogo.xhp
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"hd_1410\n"
"help.text"
msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR"
-msgstr ""
+msgstr "ЦВЕТ_ШРИФТА/ЦВЕТ_ТЕКСТА"
#. ZZjQ6
#: LibreLogo.xhp
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"hd_1430\n"
"help.text"
msgid "FONTFAMILY"
-msgstr ""
+msgstr "СЕМЕЙСТВО_ШРИФТОВ"
#. GAERT
#: LibreLogo.xhp
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"hd_1450\n"
"help.text"
msgid "FONTSIZE"
-msgstr ""
+msgstr "КЕГЛЬ"
#. CzAEj
#: LibreLogo.xhp
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"hd_1470\n"
"help.text"
msgid "FONTWEIGHT"
-msgstr ""
+msgstr "ТОЛЩИНА_ШРИФТА"
#. fGvSN
#: LibreLogo.xhp
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"hd_1490\n"
"help.text"
msgid "FONTSTYLE"
-msgstr ""
+msgstr "СТИЛЬ_ШРИФТА"
#. z2B8E
#: LibreLogo.xhp
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"hd_1510\n"
"help.text"
msgid "PICTURE (pic)"
-msgstr ""
+msgstr "ИЗОБРАЖЕНИЕ (изо)"
#. aCdQe
#: LibreLogo.xhp
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"hd_1660\n"
"help.text"
msgid "REPEAT"
-msgstr ""
+msgstr "ПОВТОРЯТЬ"
#. 2cCXB
#: LibreLogo.xhp
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"hd_1690\n"
"help.text"
msgid "REPCOUNT"
-msgstr ""
+msgstr "ПОВТОРИТЬ"
#. vCcSe
#: LibreLogo.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"hd_1790\n"
"help.text"
msgid "BREAK"
-msgstr ""
+msgstr "ПРЕРВАТЬ"
#. hnUaX
#: LibreLogo.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"hd_1820\n"
"help.text"
msgid "CONTINUE"
-msgstr ""
+msgstr "ПРОДОЛЖИТЬ"
#. fAdUo
#: LibreLogo.xhp
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"hd_1950\n"
"help.text"
msgid "OUTPUT"
-msgstr ""
+msgstr "ВЫВОД"
#. jXNws
#: LibreLogo.xhp
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"hd_1980\n"
"help.text"
msgid "STOP"
-msgstr ""
+msgstr "СТОП"
#. Yo67V
#: LibreLogo.xhp
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"hd_2020\n"
"help.text"
msgid "ANY"
-msgstr ""
+msgstr "ЛЮБОЙ"
#. m66pW
#: LibreLogo.xhp
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"hd_2050\n"
"help.text"
msgid "TRUE"
-msgstr "TRUE"
+msgstr "ИСТИНА"
#. TJtzt
#: LibreLogo.xhp
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"par_2060\n"
"help.text"
msgid "Logical value."
-msgstr ""
+msgstr "Логическое значение."
#. yH5vA
#: LibreLogo.xhp
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
"hd_2080\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr "FALSE"
+msgstr "ЛОЖЬ"
#. zJfZY
#: LibreLogo.xhp
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"par_2090\n"
"help.text"
msgid "Logical value."
-msgstr ""
+msgstr "Логическое значение."
#. C4XD9
#: LibreLogo.xhp
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"hd_2110\n"
"help.text"
msgid "PAGESIZE"
-msgstr ""
+msgstr "РАЗМЕР_СТРАНИЦЫ"
#. fWzPv
#: LibreLogo.xhp
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"hd_2130\n"
"help.text"
msgid "PI/π"
-msgstr ""
+msgstr "ПИ/PI/π"
#. iFVgB
#: LibreLogo.xhp
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"hd_2160\n"
"help.text"
msgid "PRINT"
-msgstr ""
+msgstr "ПЕЧАТЬ"
#. a5BAu
#: LibreLogo.xhp
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"hd_2180\n"
"help.text"
msgid "INPUT"
-msgstr ""
+msgstr "ВВОД"
#. FFEEm
#: LibreLogo.xhp
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"hd_2200\n"
"help.text"
msgid "SLEEP"
-msgstr ""
+msgstr "ЖДАТЬ"
#. DsRyJ
#: LibreLogo.xhp
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"hd_2220\n"
"help.text"
msgid "GLOBAL"
-msgstr ""
+msgstr "ОБЩЕЕ"
#. UnuYD
#: LibreLogo.xhp
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"hd_2260\n"
"help.text"
msgid "RANDOM"
-msgstr ""
+msgstr "СЛУЧАЙНО"
#. CqRBj
#: LibreLogo.xhp
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"hd_2300\n"
"help.text"
msgid "FLOAT"
-msgstr ""
+msgstr "ДРОБНОЕ"
#. LraHs
#: LibreLogo.xhp
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"hd_2320\n"
"help.text"
msgid "STR"
-msgstr ""
+msgstr "СТРОКА"
#. GKZVF
#: LibreLogo.xhp
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"hd_2395\n"
"help.text"
msgid "LOG10"
-msgstr ""
+msgstr "LOG10"
#. DzJKM
#: LibreLogo.xhp
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"hd_2460\n"
"help.text"
msgid "SET"
-msgstr ""
+msgstr "УСТАНОВИТЬ"
#. DdjJo
#: LibreLogo.xhp
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"hd_2480\n"
"help.text"
msgid "RANGE"
-msgstr ""
+msgstr "ДИАПАЗОН"
#. EmZPv
#: LibreLogo.xhp
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"hd_2500\n"
"help.text"
msgid "LIST"
-msgstr ""
+msgstr "СПИСОК"
#. DzJBZ
#: LibreLogo.xhp
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt ""
"hd_2520\n"
"help.text"
msgid "TUPLE"
-msgstr ""
+msgstr "КОРТЕЖ"
#. FVmFF
#: LibreLogo.xhp
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"hd_2550\n"
"help.text"
msgid "SORTED"
-msgstr ""
+msgstr "ОТСОРТИРОВАНО"
#. TwUpK
#: LibreLogo.xhp
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"hd_2580\n"
"help.text"
msgid "SUB"
-msgstr ""
+msgstr "SUB"
#. swzQ6
#: LibreLogo.xhp
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"hd_2640\n"
"help.text"
msgid "FINDALL"
-msgstr ""
+msgstr "НАЙТИ_ВСЁ"
#. AfWqb
#: LibreLogo.xhp
diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index 3c9085c217c..1fae7621eb1 100644
--- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150951\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Плавающий фрейм</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Фрейм</link>"
#. fC2Td
#: insert_header_footer.xhp
diff --git a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4da420b472d..53dfa08f7d9 100644
--- a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Use mouse pointer as pen"
-msgstr "Используйте указатель мыши как перо"
+msgstr "Использовать указатель мыши как перо"
#. mAW7G
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1664,7 +1664,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "End slide show"
-msgstr "Завершение презентации"
+msgstr "Завершение демонстрации"
#. 639XX
#: PresenterScreen.xcu
diff --git a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 3bb9c4e1877..01422225a48 100644
--- a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Отразить по вертикали"
+msgstr "Отразить вертикально"
#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Отразить по горизонтали"
+msgstr "Отразить горизонтально"
#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr "Отслеживать изменения"
+msgstr "Записывать исправления"
#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr "Показать изменения"
+msgstr "Показать исправления"
#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr "Разметка страниц"
+msgstr "Разрыв страницы"
#. 5cx7F
#: CalcCommands.xcu
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr "Комментировать изменение"
+msgstr "Комментировать исправление"
#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
@@ -3444,7 +3444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Recalculate Hard"
-msgstr "Безусловное новое вычисление"
+msgstr "Пересчитать безусловно"
#. zPLSW
#: CalcCommands.xcu
@@ -3814,7 +3814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr "Центрировать по вертикали"
+msgstr "Центрировать вертикально"
#. SsaBA
#: CalcCommands.xcu
@@ -5464,7 +5464,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert Cell"
-msgstr "Вставка ячеек"
+msgstr "Вставка ячейки"
#. wg8x7
#: CalcWindowState.xcu
@@ -7834,7 +7834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "User Administration..."
-msgstr "Управление пользователями..."
+msgstr "Администрирование пользователей..."
#. ErGeE
#: DbuCommands.xcu
@@ -8694,7 +8694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "M~aster Notes"
-msgstr "Мастер-примечание"
+msgstr "Мастер-примечаний"
#. 5jAWW
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9244,7 +9244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Vertically"
-msgstr "По вертикали"
+msgstr "Вертикально"
#. VSNvw
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9254,7 +9254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Horizontally"
-msgstr "По горизонтали"
+msgstr "Горизонтально"
#. WbFWT
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9504,7 +9504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Page..."
-msgstr "Шаблон страницы..."
+msgstr "Мастер-страница..."
#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -16324,7 +16324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "Выравнивание текстовых эффектов"
+msgstr "Выравнивание текстового эффекта"
#. yZJce
#: GenericCommands.xcu
@@ -20126,7 +20126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Convert to Curve"
-msgstr "Конвертировать в кривую"
+msgstr "Преобразовать в кривую"
#. KcWDe
#: GenericCommands.xcu
@@ -20426,7 +20426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr "Графический элемент управления"
+msgstr "Изображение (ЭУ)"
#. EDfVz
#: GenericCommands.xcu
@@ -20736,7 +20736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tree Control"
-msgstr "Древовидный элемент управления"
+msgstr "Дерево (ЭУ)"
#. ncarC
#: GenericCommands.xcu
@@ -20746,7 +20746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hyperlink Control"
-msgstr "Вставить гиперссылку"
+msgstr "Гиперссылка (ЭУ)"
#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
@@ -21766,7 +21766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr "Эффекты"
+msgstr "Текстовые эффекты"
#. AiLcR
#: GenericCommands.xcu
@@ -21816,7 +21816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Frame Horizontally"
-msgstr "Разделить фрейм по горизонтали"
+msgstr "Разделить фрейм горизонтально"
#. kkTHb
#: GenericCommands.xcu
@@ -21826,7 +21826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Frame Vertically"
-msgstr "Разделить фрейм по вертикали"
+msgstr "Разделить фрейм вертикально"
#. 63whQ
#: GenericCommands.xcu
@@ -21836,7 +21836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split FrameSet Horizontally"
-msgstr "Разделить набор кадров по горизонтали"
+msgstr "Разделить набор кадров горизонтально"
#. rnjzF
#: GenericCommands.xcu
@@ -21846,7 +21846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split FrameSet Vertically"
-msgstr "Разделить набор кадров по вертикали"
+msgstr "Разделить набор кадров вертикально"
#. yFCL7
#: GenericCommands.xcu
@@ -22966,7 +22966,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr "Защитить изменения"
+msgstr "Защитить исправления"
#. XGBrs
#: GenericCommands.xcu
@@ -22976,7 +22976,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr "Защитить изменения"
+msgstr "Защитить исправления"
#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
@@ -23046,7 +23046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Отразить по горизонтали"
+msgstr "Отразить горизонтально"
#. fvKEC
#: GenericCommands.xcu
@@ -23056,7 +23056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Отразить по вертикали"
+msgstr "Отразить вертикально"
#. LfGBn
#: GenericCommands.xcu
@@ -24376,7 +24376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Control"
-msgstr "Таблица"
+msgstr "Таблица (ЭУ)"
#. uxkbv
#: GenericCommands.xcu
@@ -24476,7 +24476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Record"
-msgstr "Добавить запись"
+msgstr "Создать запись"
#. FEFre
#: GenericCommands.xcu
@@ -24816,7 +24816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr "Графический элемент управления"
+msgstr "Изображение (ЭУ)"
#. yx6TJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -25246,7 +25246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Image Control"
-msgstr "Заменить графическим элементом управления"
+msgstr "Заменить изображением (ЭУ)"
#. wdUiA
#: GenericCommands.xcu
@@ -25736,7 +25736,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr "Центрировать по вертикали"
+msgstr "Центрировать вертикально"
#. WEKEP
#: GenericCommands.xcu
@@ -26226,7 +26226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr "Символ форматирования"
+msgstr "Непечатаемый символ"
#. FbCCL
#: GenericCommands.xcu
@@ -26386,7 +26386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Control"
-msgstr "Таблица"
+msgstr "Таблица (ЭУ)"
#. 7wECp
#: GenericCommands.xcu
@@ -29126,7 +29126,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Воспроизведение"
+msgstr "Мультимедиа"
#. VAX5E
#: Sidebar.xcu
@@ -30186,7 +30186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "Элемент списка литературы..."
+msgstr "Библиографическая ссылка..."
#. jxZGG
#: WriterCommands.xcu
@@ -30316,7 +30316,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change"
-msgstr "Отклонить изменение"
+msgstr "Отклонить исправление"
#. ABbj4
#: WriterCommands.xcu
@@ -30346,7 +30346,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change and select the next one"
-msgstr "Отклонить изменение и выбрать следующее"
+msgstr "Отклонить исправление и выбрать следующее"
#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -30396,7 +30396,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change"
-msgstr "Принять изменение"
+msgstr "Принять исправление"
#. E4nSp
#: WriterCommands.xcu
@@ -30426,7 +30426,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change and select the next one"
-msgstr "Принять изменение и выбрать следующее"
+msgstr "Принять исправление и выбрать следующее"
#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
@@ -30476,7 +30476,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Next Track Change"
-msgstr "Следующее изменение"
+msgstr "Следующее исправление"
#. B7bo8
#: WriterCommands.xcu
@@ -30496,7 +30496,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Previous Track Change"
-msgstr "Предыдущее изменение"
+msgstr "Предыдущее исправление"
#. WWoqU
#: WriterCommands.xcu
@@ -30536,7 +30536,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr "Отслеживать изменения"
+msgstr "Записывать исправления"
#. uTnAC
#: WriterCommands.xcu
@@ -30546,7 +30546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Track Changes Functions"
-msgstr "Показать панель изменений"
+msgstr "Показать панель исправлений"
#. EuyGQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -30556,7 +30556,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes Functions"
-msgstr "Показать панель изменений"
+msgstr "Показать панель исправлений"
#. Qvz6V
#: WriterCommands.xcu
@@ -30576,7 +30576,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr "Показать изменения"
+msgstr "Показать исправления"
#. DjViC
#: WriterCommands.xcu
@@ -30706,7 +30706,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr "Комментировать изменение"
+msgstr "Комментировать исправление"
#. uoAny
#: WriterCommands.xcu
@@ -30766,7 +30766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "Элемент списка литературы..."
+msgstr "Библиографическая ссылка..."
#. SyBgc
#: WriterCommands.xcu
@@ -31016,7 +31016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
-msgstr "Вставить поле со списком (ЭУС)"
+msgstr "Вставить выпадающий список (ЭУС)"
#. Avn9E
#: WriterCommands.xcu
@@ -31626,7 +31626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~itle"
-msgstr "Заголовок"
+msgstr "Заглавие"
#. Vf5oi
#: WriterCommands.xcu
@@ -31676,7 +31676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~While Typing"
-msgstr "При вводе"
+msgstr "При наборе"
#. FA8kc
#: WriterCommands.xcu
@@ -35716,7 +35716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No ~Character Style"
-msgstr "Без стиля символа"
+msgstr "Без стиля символов"
#. w8bFj
#: WriterCommands.xcu
@@ -37316,7 +37316,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Track Changes"
-msgstr "Отслеживать изменения"
+msgstr "Отслеживать исправления"
#. BQHZF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -38806,7 +38806,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Track Changes"
-msgstr "Отслеживать изменения"
+msgstr "Отслеживать исправления"
#. VzFYU
#: WriterWindowState.xcu
diff --git a/source/ru/readlicense_oo/docs.po b/source/ru/readlicense_oo/docs.po
index 1363397b51c..fa0f48dc330 100644
--- a/source/ru/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ru/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"awe1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Shortcut Keys"
-msgstr "Комбинации клавиш"
+msgstr "Сочетания клавиш"
#. SbwJj
#: readme.xrm
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"w32e1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system."
-msgstr "Только комбинации клавиш, не используемые операционной системой, могут быть задействованы в ${PRODUCTNAME}. Если комбинации клавиш в ${PRODUCTNAME} не действуют, как это описано в справке, проверьте не используются ли они операционной системой. Для разрешения подобных конфликтов возможно изменить комбинации, используемые операционной системой. Возможно также изменить почти все комбинации для ${PRODUCTNAME}. За дополнительной информацией по этому вопросу обращайтесь к справочному руководству ${PRODUCTNAME} или документации операционной системы."
+msgstr "Только сочетания клавиш, не используемые операционной системой, могут быть задействованы в ${PRODUCTNAME}. Если сочетание клавиш в ${PRODUCTNAME} не действует, как это описано в справке, проверьте не используется ли оно операционной системой. Для разрешения подобных конфликтов возможно изменить сочетания, используемые операционной системой. Возможно также изменить почти все сочетания для ${PRODUCTNAME}. За дополнительной информацией по этому вопросу обращайтесь к справочному руководству ${PRODUCTNAME} или документации операционной системы."
#. DBXZ8
#: readme.xrm
diff --git a/source/ru/reportdesign/messages.po b/source/ru/reportdesign/messages.po
index 28ef633d3d4..c80a5bc7f8b 100644
--- a/source/ru/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ru/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-29 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513852187.000000\n"
#. FBVr9
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Групповое выделение"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
-msgstr "Графический элемент управления"
+msgstr "Изображение (ЭУ)"
#. JAEb9
#: reportdesign/inc/strings.hrc:84
diff --git a/source/ru/sc/messages.po b/source/ru/sc/messages.po
index 4f1c8952746..4ad8869a6c3 100644
--- a/source/ru/sc/messages.po
+++ b/source/ru/sc/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Убрать стрелки к зависимым ячейкам"
#: sc/inc/globstr.hrc:91
msgctxt "STR_UNDO_DETADDERROR"
msgid "Trace Error"
-msgstr "Показать ошибки"
+msgstr "Источник ошибки"
#. aSywq
#: sc/inc/globstr.hrc:92
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Убрать все стрелки"
#: sc/inc/globstr.hrc:93
msgctxt "STR_UNDO_DETINVALID"
msgid "Mark invalid data"
-msgstr "Отметить неверные данные"
+msgstr "Обвести неверные данные"
#. NBgVC
#: sc/inc/globstr.hrc:94
@@ -2288,10 +2288,10 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Режим записи изменений будет отключён.\n"
-"Вся накопленная информация об изменениях будет удалена.\n"
+"Режим записи исправлений будет отключён.\n"
+"Вся накопленная информация об исправлениях будет удалена.\n"
"\n"
-"Отключить режим записи изменений?\n"
+"Отключить режим записи исправлений?\n"
"\n"
#. ooAfe
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "Группа"
#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
-msgstr "Раскрыть"
+msgstr "Выпадающий список"
#. cs76P
#: sc/inc/globstr.hrc:433
@@ -3439,7 +3439,7 @@ msgstr "Внутренняя ошибка импорта."
#: sc/inc/scerrors.hrc:52
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
-msgstr "Невозможно прочесть файл, так как в нем содержатся данные, находящиеся ниже строки 8192."
+msgstr "Невозможно прочесть файл, так как в нём содержатся данные, находящиеся ниже строки 8192."
#. sRW9a
#: sc/inc/scerrors.hrc:54 sc/inc/scerrors.hrc:102
@@ -12285,7 +12285,7 @@ msgstr "Число степеней свободы распределения х
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2851
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr "Значение обратного распределения хи-квадрат CHISQDIST(число; степени_свободы; TRUE())."
+msgstr "Значение обратного распределения хи-квадрат ХИКВРАСП(число; степени_свободы; ИСТИНА())."
#. ZKhAF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2852
@@ -12315,7 +12315,7 @@ msgstr "Число степеней свободы распределения х
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2862
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr "Значение распределения, обратного CHISQ.DIST(x; степени_свободы; TRUE())."
+msgstr "Значение распределения, обратного ХИ2.РАСП(x; степени_свободы; ИСТИНА())."
#. 4TDNd
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2863
@@ -17066,13 +17066,13 @@ msgstr "Здесь вы вводите и редактируете текст,
#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Воспроизведение мультимедиа"
+msgstr "Мультимедиа"
#. SuAaA
#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
-msgstr "Нажата кнопка мыши"
+msgstr "Нажатие кнопки мыши"
#. 4prfv
#: sc/inc/strings.hrc:111
@@ -21407,7 +21407,7 @@ msgstr "Показывает верхние или нижние элементы
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:460
msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|using"
msgid "Select the data field that you want to sort the data by."
-msgstr "Выберите поле данных, по которому вы хотите отсортировать данные."
+msgstr "Выберите поле данных, по которому хотите отсортировать данные."
#. sVRqx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:475
@@ -21455,7 +21455,7 @@ msgstr "Закрыть"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:166
msgctxt "dataform|label"
msgid "New Record"
-msgstr "Добавить запись"
+msgstr "Создать запись"
#. Nvvrt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:177
@@ -21995,7 +21995,7 @@ msgstr "Область видимости:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:142
msgctxt "definename|extended_tip|edit"
msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression."
-msgstr "Введите имя области, для которой вы хотите задать ссылку или формулу."
+msgstr "Введите имя области, для которой хотите задать ссылку или формулу."
#. yDeUA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:166
@@ -24407,7 +24407,7 @@ msgstr "Диапазон или формульное выражение:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:328
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|name"
msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression."
-msgstr "Введите имя области, для которой вы хотите задать ссылку или формулу."
+msgstr "Введите имя области, для которой хотите задать ссылку или формулу."
#. dGcEm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:361
@@ -24761,19 +24761,19 @@ msgstr "Столбец ввода:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:154
msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|formulas"
msgid "Enter the cell references for the cells containing the formulas that you want to use in the multiple operation."
-msgstr "Введите ссылки на ячейки, содержащие формулы, которые вы хотите использовать в совмещённой операции."
+msgstr "Введите ссылки на ячейки, содержащие формулы, которые хотите использовать в совмещённой операции."
#. Dcu9R
#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:173
msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|row"
msgid "Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the rows in the data table."
-msgstr "Введите ссылку на ячейку ввода, которую вы хотите использовать в качестве переменной для строк в таблице данных."
+msgstr "Введите ссылку на ячейку ввода, которую хотите использовать в качестве переменной для строк в таблице данных."
#. E5T7X
#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:192
msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|col"
msgid "Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the columns in the data table."
-msgstr "Введите ссылку на ячейку ввода, которую вы хотите использовать в качестве переменной для столбцов в таблице данных."
+msgstr "Введите ссылку на ячейку ввода, которую хотите использовать в качестве переменной для столбцов в таблице данных."
#. uQeAG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:208
@@ -26767,7 +26767,7 @@ msgstr "Цвета для изменений"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:197
msgctxt "extended_tip|OptChangesPage"
msgid "The Changes dialog specifies various options for highlighting recorded changes in documents."
-msgstr "Диалоговое окно Изменения задаёт различные параметры для подсветки записанных изменений в документах."
+msgstr "Диалоговое окно Исправления задаёт различные параметры для подсветки записанных исправлений в документах."
#. CrAWh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:36
@@ -28015,7 +28015,7 @@ msgstr "Для задания разметки сводной таблицы п
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:598
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
msgid "Drag the Items into the Desired Position"
-msgstr "Перетащите поля в требуемую область"
+msgstr "Перетащите поля в нужную область"
#. 9EpNA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:626
@@ -29437,7 +29437,7 @@ msgstr "Диапазоны"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:162
msgctxt "selectrange|extended_tip|SelectRangeDialog"
msgid "Selects a database range that you defined under Data - Define Range."
-msgstr "Позволяет выделить любой из диапазонов базы данных, определённый ранее командой Данные ▸ Определить диапазон."
+msgstr "Позволяет выделить любой из диапазонов базы данных, определённый ранее командой Данные ▸ Задать диапазон."
#. EzRBz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8
@@ -29929,7 +29929,7 @@ msgstr "Показать изменения в электронной табли
#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:97
msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|showchanges"
msgid "Shows or hides recorded changes."
-msgstr "Показывает или скрывает записанные изменения."
+msgstr "Показывает или скрывает записанные исправления."
#. au2jE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:122
@@ -29965,7 +29965,7 @@ msgstr "Настройки фильтра"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:253
msgctxt "showchangesdialog|extended_tip|ShowChangesDialog"
msgid "Shows or hides recorded changes."
-msgstr "Показывает или скрывает записанные изменения."
+msgstr "Показывает или скрывает записанные исправления."
#. qmxGg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:18
@@ -30007,13 +30007,13 @@ msgstr "Отображает список всех скрытых листов
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:53
msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "Горизонтальное выравнивание"
+msgstr "Выравнивание по горизонтали"
#. U8BWH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "Вертикальное выравнивание"
+msgstr "Выравнивание по вертикали"
#. qtoY5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
@@ -31833,7 +31833,7 @@ msgstr "Листов:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:103
msgctxt "statisticsinfopage|label3"
msgid "Formula groups:"
-msgstr "Групп формул:"
+msgstr "Группы формул:"
#. StkZk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:131
@@ -33003,7 +33003,7 @@ msgstr "Пропуск пустых ячеек"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:213
msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|allowempty"
msgid "In conjunction with Tools - Detective - Mark invalid Data, this defines that blank cells are shown as invalid data (disabled) or not (enabled)."
-msgstr "Вместе с командой Сервис - Зависимости - Отметить неправильные данные этот параметр определяет показ пустых ячеек в виде неверных данных (деактивирован) или в обычном режиме (активирован)"
+msgstr "Вместе с командой Сервис - Зависимости - Обвести неверные данные этот параметр определяет показ пустых ячеек в виде неверных данных (деактивирован) или в обычном режиме (активирован)"
#. tsgJF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:224
@@ -33153,7 +33153,7 @@ msgstr "Принять предложенное исправление?"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:23
msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog"
msgid "XML Source"
-msgstr "Исходный XML"
+msgstr "Источник XML"
#. E5nmH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:39
diff --git a/source/ru/scaddins/messages.po b/source/ru/scaddins/messages.po
index d4a6c8e624c..657abb747d4 100644
--- a/source/ru/scaddins/messages.po
+++ b/source/ru/scaddins/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgid ""
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
msgstr ""
"Возвращает номер календарной недели, на которую приходится указанная дата.\n"
-"Эта функция предназначена для совместимости со старыми документами Microsoft Excel, для новых документов используйте WEEKNUM."
+"Эта функция предназначена для совместимости со старыми документами Microsoft Excel, для новых документов используйте НОМНЕДЕЛИ."
#. FRcij
#: scaddins/inc/analysis.hrc:60
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
msgstr ""
"Возвращает количество рабочих дней между двумя датами.\n"
-"Эта функция предназначена для совместимости со старыми документами Microsoft Excel, для новых документов используйте NETWORKDAYS."
+"Эта функция предназначена для совместимости со старыми документами Microsoft Excel, для новых документов используйте ЧИСТРАБДНИ."
#. t7PBi
#: scaddins/inc/analysis.hrc:78
@@ -464,7 +464,7 @@ msgid ""
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
msgstr ""
"Возвращает наибольший общий делитель.\n"
-"Эта функция предназначена для совместимости со старыми документами Microsoft Excel, для новых документов используйте GCD."
+"Эта функция предназначена для совместимости со старыми документами Microsoft Excel, для новых документов используйте НОД."
#. UX77R
#: scaddins/inc/analysis.hrc:157
@@ -486,7 +486,7 @@ msgid ""
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
msgstr ""
"Возвращает наименьшее общее кратное.\n"
-"Эта функция предназначена для совместимости со старыми документами Microsoft Excel, для новых документов используйте LCM."
+"Эта функция предназначена для совместимости со старыми документами Microsoft Excel, для новых документов используйте НОК."
#. QYJfr
#: scaddins/inc/analysis.hrc:164
diff --git a/source/ru/sd/messages.po b/source/ru/sd/messages.po
index 09c424da870..0392014216b 100644
--- a/source/ru/sd/messages.po
+++ b/source/ru/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -1260,13 +1260,13 @@ msgstr "Справа cнизу?"
#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Горизонтально"
+msgstr "По горизонтали"
#. dREDm
#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертикально"
+msgstr "По вертикали"
#. pM95w
#: sd/inc/strings.hrc:170
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "Замена цвета"
#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
-msgstr "Вытеснение"
+msgstr "Морфинг"
#. PaTdN
#: sd/inc/strings.hrc:177
@@ -5402,7 +5402,7 @@ msgstr "Запуск"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:16
msgctxt "customslideshows|CustomSlideShows"
msgid "Custom Slide Shows"
-msgstr "Настраиваемая демонстрация"
+msgstr "Настраиваемые демонстрации"
#. URCgE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:47
@@ -5534,7 +5534,7 @@ msgstr "Удаляет слайд из списка «Выбранные сла
#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:349
msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|DefineCustomSlideShow"
msgid "Creates a custom slide show."
-msgstr "Создание настраиваемой демонстрации."
+msgstr "Создаёт настраиваемую демонстрацию."
#. PsSmN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:55
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgstr "Действие по щелчку мыши:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:78
msgctxt "interactionpage|extended_tip|listbox"
msgid "Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show."
-msgstr "Действие, которое будет выполнено, если щёлкнуть выбранный объект во время показа слайдов."
+msgstr "Действие, которое будет выполнено, если щёлкнуть выбранный объект во время демонстрации."
#. ECoVa
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:91
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgstr "Показывает список слайдов и объектов, к
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:203
msgctxt "interactionpage|extended_tip|treedoc"
msgid "Opens and displays a file during a slide show. If you select an ODF file as the target document, you can also specify the page that will open."
-msgstr "Открывает и отображает файл во время презентации. Если в качестве целевого документа выбран файл ODF, возможно также указать страницу, которая будет открыта."
+msgstr "Открывает и отображает файл во время демонстрации. Если в качестве целевого документа выбран файл ODF, возможно также указать страницу, которая будет открыта."
#. MZvua
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:268
@@ -6476,7 +6476,7 @@ msgstr "Введите путь к макросу, который требует
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:473
msgctxt "interactionpage|extended_tip|InteractionPage"
msgid "Defines how the selected object behaves when you click on it during a slide show."
-msgstr "Определяет, что должно происходить с выбранным объектом, если его щёлкнуть во время показа слайдов."
+msgstr "Определяет, что должно происходить с выбранным объектом, если его щёлкнуть во время демонстрации."
#. Ed2VQ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:12
@@ -6494,13 +6494,13 @@ msgstr "Вставить слайд"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:60
msgctxt "layoutwindow|label5"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Горизонтально"
+msgstr "По горизонтали"
#. usUqJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:112
msgctxt "layoutwindow|label6"
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертикально"
+msgstr "По вертикали"
#. uydrR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8
@@ -8427,7 +8427,7 @@ msgstr "_Все слайды"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:172
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|allslides"
msgid "Includes all of the slides in your slide show."
-msgstr "В показ слайдов включаются все слайды."
+msgstr "В демонстрацию включаются все слайды."
#. h3FfX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:189
@@ -8457,7 +8457,7 @@ msgstr "Диапазон"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:285
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|presdisplay_cb"
msgid "Select a display to use for full screen slide show mode."
-msgstr "Выберите дисплей для использования в полноэкранном режиме презентации."
+msgstr "Выберите монитор для использования в полноэкранном режиме демонстрации."
#. xo7EX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:298
@@ -8517,7 +8517,7 @@ msgstr "В окне"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:437
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|window"
msgid "Slide show runs in the Impress program window."
-msgstr "Презентация запускается в окне программы Impress."
+msgstr "Демонстрация запускается в окне программы Impress."
#. DAKWY
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:448
@@ -8529,7 +8529,7 @@ msgstr "Цикл и повтор после:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:460
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|auto"
msgid "Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show."
-msgstr "Показ слайдов начинается заново после паузы указанной длины. Между последним и начальным слайдами отображается слайд паузы. Для прекращения показа используется клавиша ESC."
+msgstr "Демонстрация начинается заново после паузы указанной длины. Между последним и начальным слайдами отображается слайд паузы. Для прекращения показа используется клавиша ESC."
#. FPAvh
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:471
@@ -8559,7 +8559,7 @@ msgstr "Длительность паузы"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:505
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pauseduration"
msgid "Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide."
-msgstr "Укажите продолжительность паузы перед повторным показом слайдов. Если ввести нулевое значение, показ начнётся немедленно, без демонстрации слайда паузы."
+msgstr "Укажите продолжительность паузы перед повторной демонстрацией. Если ввести нулевое значение, показ начнётся немедленно, без демонстрации слайда паузы."
#. 7PBdA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:520
@@ -8589,7 +8589,7 @@ msgstr "Показывать ука_затель мыши"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:579
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointervisible"
msgid "Shows the mouse pointer during a slide show."
-msgstr "Указатель мыши отображается во время показа слайдов."
+msgstr "Указатель мыши отображается во время демонстрации."
#. seTuX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:590
@@ -8613,7 +8613,7 @@ msgstr "Разрешить _анимацию GIF"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:617
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|animationsallowed"
msgid "Displays all frames of animated GIF files during the slide show."
-msgstr "Отображает все кадры анимированного GIF во время презентации."
+msgstr "Отображает все кадры анимированного GIF во время демонстрации."
#. ZvDVF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:628
@@ -8649,7 +8649,7 @@ msgstr "Параметры"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:710
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|PresentationDialog"
msgid "Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options."
-msgstr "Определяет параметры показа слайдов, включая начальный слайд для показа, способ перехода между слайдами, тип презентации и параметры указателя."
+msgstr "Определяет параметры демонстрации, включая начальный слайд для показа, способ перехода между слайдами, тип презентации и параметры указателя."
#. Byo4C
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:33
@@ -9987,7 +9987,7 @@ msgstr "Предварительный просмотр текущей проц
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:456
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|SlideTransitionsPanel"
msgid "Defines the special effect that plays when you display a slide during a slide show."
-msgstr "Определяет специальный эффект, который воспроизводится при отображении слайда во время презентации."
+msgstr "Определяет специальный эффект, который воспроизводится при отображении слайда во время демонстрации."
#. T99jN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:24
diff --git a/source/ru/sfx2/messages.po b/source/ru/sfx2/messages.po
index 9caa93cd96d..843e2858105 100644
--- a/source/ru/sfx2/messages.po
+++ b/source/ru/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:46
msgctxt "STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES"
msgid "Recorded changes"
-msgstr "Запись изменений"
+msgstr "Запись исправлений"
#. LUUtP
#: include/sfx2/strings.hrc:47
@@ -959,10 +959,10 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Режим записи изменений будет отключён.\n"
-"Информация об изменениях перестанет записываться.\n"
+"Режим записи исправлений будет отключён.\n"
+"Информация об исправлениях перестанет записываться.\n"
"\n"
-"Отключить режим записи изменений?\n"
+"Отключить режим записи исправлений?\n"
"\n"
#. E2CcY
@@ -4654,13 +4654,13 @@ msgstr "Установите этот флажок, если документ т
#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:42
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
-msgstr "Записывать изменения"
+msgstr "Записывать исправления"
#. pNhop
#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:50
msgctxt "securityinfopage|extended_tip|recordchanges"
msgid "Select to enable recording changes. This is the same as Edit - Track Changes - Record."
-msgstr "Включает запись изменений. Это то же самое, что и пункт меню Правка ▸ Отслеживать изменения ▸ Записывать."
+msgstr "Включает запись исправлений. Это то же самое, что и пункт меню Правка ▸ Отслеживать исправления ▸ Записывать."
#. Nv8rA
#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:66
@@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr "Защитить..."
#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:72
msgctxt "securityinfopage|extended_tip|protect"
msgid "Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection."
-msgstr "Защищает состояние записи изменений паролем. Если для текущего документа запись изменений защищена, кнопка называется «Снять защиту». Нажмите «Снять защиту» и введите правильный пароль, чтобы отключить защиту."
+msgstr "Защищает состояние записи исправлений паролем. Если для текущего документа запись исправлений защищена, кнопка называется «Снять защиту». Нажмите «Снять защиту» и введите правильный пароль, чтобы отключить защиту."
#. jgWP4
#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:84
@@ -4684,7 +4684,7 @@ msgstr "Снять защиту..."
#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:91
msgctxt "securityinfopage|extended_tip|unprotect"
msgid "Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection."
-msgstr "Защищает состояние записи изменений паролем. Если для текущего документа запись изменений защищена, кнопка называется «Снять защиту». Нажмите «Снять защиту» и введите правильный пароль, чтобы отключить защиту."
+msgstr "Защищает состояние записи исправлений паролем. Если для текущего документа запись исправлений защищена, кнопка называется «Снять защиту». Нажмите «Снять защиту» и введите правильный пароль, чтобы отключить защиту."
#. JNezG
#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:113
diff --git a/source/ru/starmath/messages.po b/source/ru/starmath/messages.po
index deeccf634f3..e420ced07c6 100644
--- a/source/ru/starmath/messages.po
+++ b/source/ru/starmath/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-29 14:28+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "gamma"
#: starmath/inc/smmod.hrc:29
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "GAMMA"
-msgstr "GAMMA"
+msgstr "ГАММА"
#. uMmke
#: starmath/inc/smmod.hrc:30
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "Оранжево-красный цвет"
#: starmath/inc/strings.hrc:214
msgctxt "RID_COLORX_SEAGREEN_HELP"
msgid "Color Seagreen"
-msgstr "Цвет морской волны"
+msgstr "Цвет зелёное море"
#. DKivY
#: starmath/inc/strings.hrc:215
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr "снег"
#: starmath/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_SEAGREEN"
msgid "seagreen"
-msgstr "морской волны"
+msgstr "зелёное море"
#. PNveS
#: starmath/inc/strings.hrc:360
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Выравнивает элементы формулы по правом
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:180
msgctxt "alignmentdialog|label1"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Горизонтальное"
+msgstr "По горизонтали"
#. qV2H7
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:206
diff --git a/source/ru/svtools/messages.po b/source/ru/svtools/messages.po
index d309343a74b..3f505dbbb70 100644
--- a/source/ru/svtools/messages.po
+++ b/source/ru/svtools/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:15+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5334,7 +5334,7 @@ msgstr "Кодирование RLE"
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:538
msgctxt "graphicexport|extended_tip|rlecb"
msgid "Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics."
-msgstr "Выберите этот значок, чтобы выполнить просмотр графических объектов."
+msgstr "Применяет кодирование RLE к BMP-изображениям."
#. EA7BF
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547
diff --git a/source/ru/svx/messages.po b/source/ru/svx/messages.po
index 354580d0a68..3bdeb0da241 100644
--- a/source/ru/svx/messages.po
+++ b/source/ru/svx/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "Выровнять %1 по нижнему краю"
#: include/svx/strings.hrc:187
msgctxt "STR_EditAlignVCenter"
msgid "Horizontally center %1"
-msgstr "Центрировать %1 по горизонтали"
+msgstr "Центрировать %1 горизонтально"
#. TgGUN
#: include/svx/strings.hrc:188
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Выровнять %1 по правому краю"
#: include/svx/strings.hrc:190
msgctxt "STR_EditAlignHCenter"
msgid "Vertically center %1"
-msgstr "Центрировать %1 по вертикали"
+msgstr "Центрировать %1 вертикально"
#. ttEmT
#: include/svx/strings.hrc:191
@@ -1479,13 +1479,13 @@ msgstr "Тип 4"
#: include/svx/strings.hrc:269
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCHORI"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Горизонтально"
+msgstr "По горизонтали"
#. ZYYeS
#: include/svx/strings.hrc:270
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCVERT"
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертикально"
+msgstr "По вертикали"
#. HcoYN
#: include/svx/strings.hrc:271
@@ -4243,7 +4243,7 @@ msgstr "Из середины, фиолетовый"
#: include/svx/strings.hrc:748
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Горизонтально"
+msgstr "Горизонтальный"
#. FDG7B
#: include/svx/strings.hrc:749
@@ -5128,13 +5128,13 @@ msgstr "Сплошные ромбы"
#: include/svx/strings.hrc:898
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертикали"
+msgstr "По вертикали"
#. ED3Ga
#: include/svx/strings.hrc:899
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Горизонтали"
+msgstr "По горизонтали"
#. ENYtZ
#: include/svx/strings.hrc:900
@@ -6850,7 +6850,7 @@ msgstr "Графическая кнопка"
#: include/svx/strings.hrc:1233
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
-msgstr "Графический элемент управления"
+msgstr "Изображение (ЭУ)"
#. 6Qvho
#: include/svx/strings.hrc:1234
@@ -6862,7 +6862,7 @@ msgstr "Выбор файла"
#: include/svx/strings.hrc:1235
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
-msgstr "Элемент управления Таблица "
+msgstr "Таблица (ЭУ) "
#. 3SUEn
#: include/svx/strings.hrc:1236
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgstr "Все"
#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
-msgstr "Отражённые"
+msgstr "Зеркально"
#. dcvEJ
#: include/svx/strings.hrc:1459
@@ -10827,13 +10827,13 @@ msgstr "EMPTY"
#: svx/inc/fmstring.hrc:32
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "TRUE"
-msgstr "TRUE"
+msgstr "ИСТИНА"
#. DYBeJ
#: svx/inc/fmstring.hrc:33
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "FALSE"
-msgstr "FALSE"
+msgstr "ЛОЖЬ"
#. mtAA5
#: svx/inc/fmstring.hrc:34
@@ -12314,7 +12314,7 @@ msgstr "Прибалтийская (Windows-1257)"
#: svx/inc/txenctab.hrc:69
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
-msgstr "Вьетнамский (Windows-1258)"
+msgstr "Вьетнамская (Windows-1258)"
#. udrZT
#: svx/inc/txenctab.hrc:70
@@ -13352,7 +13352,7 @@ msgstr "Обновления данных модели изменит стату
#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:93
msgctxt "addmodeldialog|extended_tip|modify"
msgid "When enabled, the document status will be set to \"modified\" when you change any form control that is bound to any data in the model. When not enabled, such a change does not set the document status to \"modified\"."
-msgstr "Если эта функция включена, состояние документа «изменён» вызовет изменение любого элемента управления, привязанного к каким-либо данным в модели. Если функция не включена, такое изменение не приведет к состоянию документа «изменён»."
+msgstr "Если эта функция включена, состояние документа «изменён» вызовет изменение любого элемента управления, привязанного к каким-либо данным в модели. Если функция не включена, такое изменение не приведёт к состоянию документа «изменён»."
#. rNsqB
#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:112
@@ -13616,7 +13616,7 @@ msgstr "1 2 1"
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:402
msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|adjustlb"
msgid "Select the horizontal alignment for the ruby text."
-msgstr "Выберите горизонтальное выравнивание фуриганы."
+msgstr "Выберите выравнивание фуриганы по горизонтали."
#. 68NYJ
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:416
@@ -14066,7 +14066,7 @@ msgstr "Номер:"
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:449
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
msgid "Part text:"
-msgstr "Часть текста:"
+msgstr "Текст:"
#. 9CyuA
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:472
@@ -17172,7 +17172,7 @@ msgstr "Выберите стиль текстового эффекта:"
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Межзнаковый интервал текстовых эффектов"
+msgstr "Межсимвольный интервал текстового эффекта"
#. zqf9w
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:83
@@ -17292,7 +17292,7 @@ msgstr "Свойства"
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:96
msgctxt "formnavimenu|designmode"
msgid "Open in Design Mode"
-msgstr "Открывать в режиме разработки"
+msgstr "Открывать в режиме дизайна"
#. hDzDd
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:104
@@ -17538,7 +17538,7 @@ msgstr "Открыть..."
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:171
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_OPEN"
msgid "Loads an existing image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format."
-msgstr "Загружает существующую карту изображений в формате MAP-CERN, MAP-NCSA или SIP StarView ImageMap."
+msgstr "Загружает существующее сенсорное изображение в формате MAP-CERN, MAP-NCSA или SIP StarView ImageMap."
#. FhXsi
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:184
@@ -17550,7 +17550,7 @@ msgstr "Сохранить..."
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:188
msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_SAVEAS"
msgid "Saves the image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format."
-msgstr "Сохраняет карту изображений в формате MAP-CERN, MAP-NCSA или SIP StarView ImageMap."
+msgstr "Сохраняет сенсорное изображение в формате MAP-CERN, MAP-NCSA или SIP StarView ImageMap."
#. zicE4
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:201
@@ -19704,13 +19704,13 @@ msgstr "Маркеры и нумерация"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:53
msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "Горизонтальное выравнивание"
+msgstr "Выравнивание по горизонтали"
#. 3oBp7
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "Вертикальное выравнивание"
+msgstr "Выравнивание по вертикали"
#. XhELc
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
@@ -19963,13 +19963,13 @@ msgstr "Задайте угол поворота."
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr "Отразить выбранный объект по вертикали."
+msgstr "Отразить выбранный объект вертикально."
#. sAzF5
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr "Отразить выбранный объект по горизонтали."
+msgstr "Отразить выбранный объект горизонтально."
#. 8WT9L
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
diff --git a/source/ru/sw/messages.po b/source/ru/sw/messages.po
index 045707941e0..9e2946a4014 100644
--- a/source/ru/sw/messages.po
+++ b/source/ru/sw/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
-"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4552,25 +4552,25 @@ msgstr "Установите пакет расстановки переносо
#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
-msgstr "Отслеживать изменения"
+msgstr "Отслеживать исправления"
#. DcXvE
#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
-msgstr "Документ содержит отслеживаемые изменения, запись включена."
+msgstr "Документ содержит отслеживаемые исправления, запись включена."
#. zxuEu
#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
-msgstr "Запись изменений включена."
+msgstr "Запись исправлений включена."
#. BH7Ud
#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
-msgstr "Документ содержит отслеживаемые изменения."
+msgstr "Документ содержит отслеживаемые исправления."
#. 5gsCi
#: sw/inc/strings.hrc:421
@@ -5351,19 +5351,19 @@ msgstr "Переименовать стиль абзаца: $1 $2 $3"
#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
-msgstr "Создать стиль символа: $1"
+msgstr "Создать стиль символов: $1"
#. FjT56
#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
-msgstr "Удалить стиль символа: $1"
+msgstr "Удалить стиль символов: $1"
#. mT2GJ
#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
-msgstr "Переименовать стиль символа: $1 $2 $3"
+msgstr "Переименовать стиль символов: $1 $2 $3"
#. AvK4p
#: sw/inc/strings.hrc:554
@@ -5429,7 +5429,7 @@ msgstr "поле"
#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
-msgstr "текстовый блок"
+msgstr "текстовое поле"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
@@ -5478,13 +5478,13 @@ msgstr "перекрёстная ссылка"
#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
-msgstr "Сценарий"
+msgstr "сценарий"
#. o6FWi
#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
-msgstr "элемент списка литературы"
+msgstr "библиографическая ссылка"
#. qbRLG
#: sw/inc/strings.hrc:575
@@ -5583,7 +5583,7 @@ msgstr "Вставить из поля"
#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
-msgstr "В раскрывающемся списке формы можно указать максимум 25 элементов."
+msgstr "В выпадающем списке формы можно указать максимум 25 элементов."
#. CUXeF
#: sw/inc/strings.hrc:592
@@ -8102,7 +8102,7 @@ msgstr "Имя макроса"
#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
-msgstr "Подсказка"
+msgstr "Ссылка"
#. bfRPa
#: sw/inc/strings.hrc:1074
@@ -8275,7 +8275,7 @@ msgstr "Не отражать"
#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
-msgstr "Отразить по вертикали"
+msgstr "Отразить вертикально"
#. Dns6t
#: sw/inc/strings.hrc:1107
@@ -8305,7 +8305,7 @@ msgstr "Стиль символов"
#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
-msgstr "Без стиля символа"
+msgstr "Без стиля символов"
#. fzG3P
#: sw/inc/strings.hrc:1112
@@ -11757,7 +11757,7 @@ msgstr "Служебные данные"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:567
msgctxt "businessdatapage|extended_tip|BusinessDataPage"
msgid "Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the Business Cards tab."
-msgstr "Здесь содержатся сведения, используемые в визитных карточках с разметкой из категории «Визитная карточка, раб.». Разметка визитных карточек выбирается на вкладке Визитные карточки."
+msgstr "Здесь содержатся сведения, используемые в визитных карточках с разметкой из категории «Визитная карточка, раб.». Разметка визитных карточек выбирается на вкладке Деловые."
#. EtgDz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/cannotsavelabeldialog.ui:7
@@ -11823,7 +11823,7 @@ msgstr "Нумерация по главам"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
-msgstr "Стиль символа:"
+msgstr "Стиль символов:"
#. VgKQC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
@@ -13335,7 +13335,7 @@ msgstr "Укажите интервал между буквицей и оста
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:202
msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING"
msgid "Settings"
-msgstr "Установки"
+msgstr "Настройки"
#. 9ApzK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:233
@@ -15170,7 +15170,7 @@ msgstr "Синхронизировать"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingsync.ui:34
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
-msgstr "Синхронизировать подписи"
+msgstr "Синхронизировать этикетки"
#. fiqsh
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:8
@@ -15296,7 +15296,7 @@ msgstr "По правому краю"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:288
msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|position"
msgid "Select the horizontal alignment for the line that separates the main text from the footnote area."
-msgstr "Задаёт горизонтальное выравнивание линии, отделяющей текст от области сносок."
+msgstr "Задаёт выравнивание по горизонтали для линии, отделяющей текст от области сносок."
#. sD8YC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:311
@@ -16472,7 +16472,7 @@ msgstr "Укажите интервал между левым краем выб
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:616
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horianchor"
msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option."
-msgstr "Выберите точку отсчёта для выбранного параметра горизонтального выравнивания."
+msgstr "Выберите точку отсчёта для выбранного параметра выравнивания по горизонтали."
#. Mzkkm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:631
@@ -16508,7 +16508,7 @@ msgstr "к"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:708
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertanchor"
msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option."
-msgstr "Выберите точку отсчёта для выбранного параметра вертикального выравнивания."
+msgstr "Выберите точку отсчёта для выбранного параметра выравнивания по вертикали."
#. WwDCp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:719
@@ -16526,7 +16526,7 @@ msgstr "Меняет текущие настройки выравнивания
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:740
msgctxt "frmtypepage|followtextflow"
msgid "Keep inside text boundaries"
-msgstr "Сохранять внутри границ текста"
+msgstr "Удерживать в границах текста"
#. 55hUf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:749
@@ -18784,7 +18784,7 @@ msgstr "Введите адрес, который будет использов
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:95
msgctxt "mailconfigpage|displayname_label"
msgid "_Your name:"
-msgstr "Имя:"
+msgstr "Ваше имя:"
#. 9BEvE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:110
@@ -19426,7 +19426,7 @@ msgstr "Ещё..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:299
msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|settings"
msgid "Opens the Select Address Block dialog."
-msgstr "Открывает диалоговое окно «Выбрать адресный блок»."
+msgstr "Открывает диалоговое окно «Выбор адресного блока»."
#. uu6BK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:328
@@ -23617,7 +23617,7 @@ msgstr "Если включено, в текстовую сетку будет
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:344
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Settings"
-msgstr "Установки"
+msgstr "Настройки"
#. PdMCE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:385
@@ -23743,7 +23743,7 @@ msgstr "Цвет вставленного"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:102
msgctxt "extended_tip|insertcolor"
msgid "You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by Writer, then modified to match to the author of each change."
-msgstr "Для отображения каждого типа записанных изменений можно выбрать цвет. Когда в списке выбирается условие «По автору», цвет автоматически определяется Writer, а затем изменяется в соответствии с автором каждого изменения."
+msgstr "Для отображения каждого типа записанных исправлений можно выбрать цвет. Когда в списке выбирается условие «По автору», цвет автоматически определяется Writer, а затем изменяется в соответствии с автором каждого исправления."
#. aCEwk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:145
@@ -23767,7 +23767,7 @@ msgstr "Цвет:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:210
msgctxt "extended_tip|deleted"
msgid "Specifies how changes in the document are displayed when text is deleted. If you record text deletions, the text is displayed with the selected attribute (for example, strikethrough) and is not deleted."
-msgstr "Задаёт способ отображения изменений в документе при удалении текста. При записи удаления текст отображается с выбранным атрибутом (например, зачёркнутый) и не удаляется."
+msgstr "Задаёт способ отображения исправлений в документе при удалении текста. При записи удаления текст отображается с выбранным атрибутом (например, зачёркнутый) и не удаляется."
#. P2XbL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:233
@@ -23779,7 +23779,7 @@ msgstr "Цвет удалённого"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:234
msgctxt "extended_tip|deletedcolor"
msgid "You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by Writer, then modified to match to the author of each change."
-msgstr "Для отображения каждого типа записанных изменений можно выбрать цвет. Когда в списке выбирается условие «По автору», цвет автоматически определяется Writer, а затем изменяется в соответствии с автором каждого изменения."
+msgstr "Для отображения каждого типа записанных исправлений можно выбрать цвет. Когда в списке выбирается условие «По автору», цвет автоматически определяется Writer, а затем изменяется в соответствии с автором каждого исправления."
#. 3FpZy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:277
@@ -23815,7 +23815,7 @@ msgstr "Цвет изменённых атрибутов"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:366
msgctxt "extended_tip|changedcolor"
msgid "You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by Writer, then modified to match to the author of each change."
-msgstr "Для отображения каждого типа записанных изменений можно выбрать цвет. Когда в списке выбирается условие «По автору», цвет автоматически определяется Writer, а затем изменяется в соответствии с автором каждого изменения."
+msgstr "Для отображения каждого типа записанных исправлений можно выбрать цвет. Когда в списке выбирается условие «По автору», цвет автоматически определяется Writer, а затем изменяется в соответствии с автором каждого исправления."
#. ZqYdk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:409
@@ -24109,7 +24109,7 @@ msgstr "Столбец:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:609
msgctxt "opttablepage|label14"
msgid "Insert cell"
-msgstr "Вставить ячейку"
+msgstr "Вставка ячейки"
#. WG9hA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:637
@@ -25145,13 +25145,13 @@ msgstr "Связь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:121
msgctxt "picturepage|vert"
msgid "_Vertically"
-msgstr "Вертикально"
+msgstr "_Вертикально"
#. wG2bK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:129
msgctxt "picturepage|extended_tip|vert"
msgid "Flips the selected image vertically."
-msgstr "Отразить выбранное изображение по вертикали."
+msgstr "Отразить выбранное изображение вертикально."
#. jwAir
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:140
@@ -25961,7 +25961,7 @@ msgstr "Личные данные"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:618
msgctxt "privateuserpage|extended_tip|PrivateUserPage"
msgid "Contains personal contact information for business cards. Business card layouts are selected on the Business Cards tab."
-msgstr "Содержит персональную контактную информацию для визитных карточек. Форматы визитных карточек выбираются на вкладке Визитные карточки."
+msgstr "Содержит персональную контактную информацию для визитных карточек. Форматы визитных карточек выбираются на вкладке Деловые."
#. re87U
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querycontinuebegindialog.ui:7
@@ -26327,7 +26327,7 @@ msgstr "Введите или выберите тип этикетки."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:151
msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|brand"
msgid "Enter or select the desired brand."
-msgstr "Введите или выберите требуемую марку."
+msgstr "Введите или выберите нужную марку."
#. vtbE3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:166
@@ -26339,7 +26339,7 @@ msgstr "Параметры"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:191
msgctxt "savelabeldialog|extended_tip|SaveLabelDialog"
msgid "Enter or select the desired brand."
-msgstr "Введите или выберите требуемую марку."
+msgstr "Введите или выберите нужную марку."
#. J9Lnz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:8
@@ -27131,7 +27131,7 @@ msgstr "Выберите необходимые параметры сортир
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:574
msgctxt "sortdialog|1"
msgid "Sort Criteria"
-msgstr "Порядок сортировки"
+msgstr "Условия сортировки"
#. dY8Rr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:612
@@ -27797,19 +27797,19 @@ msgstr "Ориентация текста"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:347
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Горизонтально"
+msgstr "По горизонтали"
#. RgbAV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:348
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Vertical (top to bottom)"
-msgstr "Вертикально (сверху вниз)"
+msgstr "По вертикали (сверху вниз)"
#. 7yaYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:349
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Vertical (bottom to top)"
-msgstr "Вертикально (снизу вверх)"
+msgstr "По вертикали (снизу вверх)"
#. 5CGH9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:350
@@ -27863,7 +27863,7 @@ msgstr "Положение на странице"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:490
msgctxt "tabletextflowpage|label41"
msgid "_Vertical alignment"
-msgstr "Вертикальное выравнивание"
+msgstr "Выравнивание по вертикали"
#. YLPEL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:504
@@ -29879,13 +29879,13 @@ msgstr "Отображает текст, скрытый полями «Усло
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:309
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
-msgstr "Подсказки по изменениям"
+msgstr "Подсказки по исправлениям"
#. 8no6x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:327
msgctxt "viewoptionspage|changeslabel"
msgid "Display tracked changes"
-msgstr "Показать изменения"
+msgstr "Показать исправления"
#. YD6TK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:369
@@ -30023,13 +30023,13 @@ msgstr "Источник данных «%1» не найден."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:14
msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
msgid "The connection to the data source could not be established. Please check the connection settings."
-msgstr "Соединение с источником данных не установлено. Проверьте параметры подключения."
+msgstr "Соединение с источником данных не установлено. Проверьте настройки подключения."
#. ALj8P
#: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:25
msgctxt "warndatasourcedialog|check"
msgid "Check Connection Settings..."
-msgstr "Проверить параметры подключения..."
+msgstr "Проверить настройки подключения..."
#. u78xA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/warnemaildialog.ui:7
@@ -30323,7 +30323,7 @@ msgstr "Автоматически обтекает текстом слева,
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:418
msgctxt "wrappage|label1"
msgid "Settings"
-msgstr "Установки"
+msgstr "Настройки"
#. QBuPZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:461
diff --git a/source/ru/swext/mediawiki/help.po b/source/ru/swext/mediawiki/help.po
index 832844ce9cc..531fa2de85e 100644
--- a/source/ru/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/ru/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:12+0000\n"
-"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
+"Last-Translator: Timon <kaktebyavirubit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikihelp/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4834131\n"
"help.text"
msgid "Character styles"
-msgstr "Стили символа"
+msgstr "Стили символов"
#. fvYKL
#: wikiformats.xhp
diff --git a/source/ru/xmlsecurity/messages.po b/source/ru/xmlsecurity/messages.po
index e1ae09424ab..d9cdbf4e0b8 100644
--- a/source/ru/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/ru/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Документ содержит подписи в формате ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x). Подписи документов в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION требуют формат ODF 1.2. Поэтому подписи не могут быть удалены или добавлены.\n"
"\n"
-"Сохраните документ в формате ODF 1.2 и добавьте необходимые подписи заново."
+"Сохраните документ в формате ODF 1.2 и добавьте все нужные подписи заново."
#. cfswe
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:42