aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/rw/instsetoo_native
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/rw/instsetoo_native
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/rw/instsetoo_native')
-rw-r--r--source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po581
1 files changed, 570 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 45519f2a792..a90d24589d0 100644
--- a/source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024736.000000\n"
+#. tBfTE
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -23,6 +24,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advertising application"
msgstr "Kwamamaza porogaramu"
+#. CHEun
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -31,6 +33,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allocating registry space"
msgstr "Kugena umwanya wo kwandikamo"
+#. B6wJx
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -39,6 +42,7 @@ msgctxt ""
msgid "Free space: [1]"
msgstr "Umwanya Uriho Ubusa: [1]"
+#. TBKEi
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -47,6 +51,7 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "Ishakisha rya porogaramu zinjijwe"
+#. Ex3MU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -55,6 +60,7 @@ msgctxt ""
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "Ikiranga: [1], Umukono: [2]"
+#. adESV
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -63,6 +69,7 @@ msgctxt ""
msgid "Binding executables"
msgstr "Guzirika ibikora"
+#. NV59M
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -71,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr "Dosiye: [1]"
+#. Cfu64
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -79,6 +87,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
msgstr "Kurema Imizi Ntagaragara IIS..."
+#. oaPu2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -87,6 +96,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
msgstr "Kuvanaho Imizi Ntagaragara IIS..."
+#. pQzsj
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -95,6 +105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "Ishakisha ryo kumenyereza ibikoresho "
+#. BPDsf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -103,6 +114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "Ibikenewe by'umwanya w'ibara"
+#. GkETA
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -111,6 +123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "Ibikenewe by'umwanya w'ibara"
+#. B79jy
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -119,6 +132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating folders"
msgstr "Guhanga ububiko"
+#. xTTzj
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -127,6 +141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr "Ububiko:[1]"
+#. v6Lo5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -135,6 +150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "Kurema izubusamo"
+#. HwKWh
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -143,6 +159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "Iyubusamo:[1]"
+#. GeKVY
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -151,6 +168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting services"
msgstr "Gusiba amaserivise"
+#. WFKgC
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -159,6 +177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "Serivise:[1]"
+#. DbLyC
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -167,6 +186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "Guhanga dosiye zisubiwemo"
+#. j8xgQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -175,6 +195,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9], Ingano: [6]"
+#. jzS2H
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -183,6 +204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "Ibikenewe by'umwanya w'ibara"
+#. Bfgo2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -191,6 +213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for related applications"
msgstr "Ishakisha rya porogaramu zijyanye"
+#. aARc2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -199,6 +222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Found application"
msgstr "Porogaramu yabonetse"
+#. G3SFJ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -207,6 +231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "Gukora Ibyerekeranye n'iyandika:"
+#. s75yx
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -215,6 +240,7 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
+#. cDFEG
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -223,6 +249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Copying files to the network"
msgstr "Gukoporora dosiye ku rusobemiyoboro"
+#. GB7FF
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -231,6 +258,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9], Ingano: [6]"
+#. GGoFs
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -239,6 +267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Copying new files"
msgstr "Gukoporora dosiye zishya"
+#. rbcHA
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -247,6 +276,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9], Ingano: [6]"
+#. LF4Et
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -255,6 +285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "Iyinjizaporogaramu ry'inyangingo ODBC"
+#. WW3QQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -263,6 +294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installing new services"
msgstr "Iyinjizaporogaramu rya serivise nshya"
+#. WRGjc
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -271,6 +303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [2]"
msgstr "Serivise:[2]"
+#. vZ6wb
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -279,6 +312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installing system catalog"
msgstr "Iyinjizaporogaramu ry'ububikobisobanuro sisitemu"
+#. oxrKY
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -287,6 +321,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "Dosiye: [1], Ibitihagije: [2]"
+#. 2DWPL
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -295,6 +330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Validating install"
msgstr "Kwemeza kwinjizaporogaramu"
+#. BGXEt
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -303,6 +339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "Gusuzuma ibyangombwa byo gutangiza"
+#. 5AK93
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -311,6 +348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "Kwimura imiterere y'igikoresho kuva muri porogaramu bijyanye"
+#. Ls7DK
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -319,6 +357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1]"
msgstr "Porogaramu: [1]"
+#. 2ZiCq
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -327,6 +366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moving files"
msgstr "Kwimura dosiye"
+#. FDfHk
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -335,6 +375,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9], Ingano: [6]"
+#. gBdsq
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -343,6 +384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Patching files"
msgstr "Guhindura dosiye"
+#. zjUzy
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -351,6 +393,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [2], Ingano: [3]"
+#. 4z6Sr
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -359,6 +402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Updating component registration"
msgstr "Ivugurura ry'iyandikisha ry'inyangingo"
+#. cryBo
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -367,6 +411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing qualified components"
msgstr "Gutangaza inyangingo zimenyereye"
+#. PG64G
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -375,6 +420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "Inyangingo ID: [1], Ikiranga: [2]"
+#. 5UDAU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -383,6 +429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product features"
msgstr "Gutangaza ibiranga igikoresho"
+#. R8Xuy
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -391,6 +438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "Igikoresho: [1]"
+#. jUrCF
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -399,6 +447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product information"
msgstr "Gutangaza ibisobanuro by'igikoresho"
+#. Qi37u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -407,6 +456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering class servers"
msgstr "Kwandika seriveri z'ishuri"
+#. SBCvZ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -415,6 +465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "Ikiranga urwego:[1]"
+#. haeRK
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -423,6 +474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr "Kwandika Porogaramu COM+ n'Inyangingo"
+#. C88cP
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -431,6 +483,7 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Abakoresha: [3], RSN: [4]}}"
+#. uheTH
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -439,6 +492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering extension servers"
msgstr "Kwandika seriveri z'umugereka"
+#. HD6QQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -447,6 +501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "Umugereka:[1]"
+#. YmEb9
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -455,6 +510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering fonts"
msgstr "Kubika imyandikire"
+#. CK6Kq
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -463,6 +519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "Imyandikire: [1]"
+#. 3vwAg
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -471,6 +528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering MIME info"
msgstr "Kwandika Ibisobanuro bya MIME"
+#. X9enX
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -479,6 +537,7 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "Ubwoko bw'Ibikubiyemo bya MIME: [1], Umugereka: [2]"
+#. CvWfG
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -487,6 +546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering product"
msgstr "Kwandika igikoresho"
+#. WtwCe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -495,6 +555,7 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
+#. vdvW2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -503,6 +564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "Kwandika ibiranga porogaramu"
+#. AFmfn
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -511,6 +573,7 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "ProgID: [1]"
+#. TMjrn
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -519,6 +582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering type libraries"
msgstr "Kwandika amasomero y'ubwoko"
+#. NCuAr
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -527,6 +591,7 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr "LibID: [1]"
+#. X4YAE
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -535,6 +600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registering user"
msgstr "Kwandika ukoresha"
+#. ZD2Y5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -543,6 +609,7 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
+#. ctaJ5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -551,6 +618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "Gukuramo dosiye zisubiwemo"
+#. eBkz6
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -559,6 +627,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9]"
+#. ELyVt
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -567,6 +636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "Kuvugurura interuro z'ibikikije"
+#. 4xBWj
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -575,6 +645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "Izina: [1], Agaciro: [2], Igikorwa [3]"
+#. iqqet
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -583,6 +654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing applications"
msgstr "Gukuramo porogaramu"
+#. 4dJF2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -591,6 +663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "Porogaramu: [1], Umurongo w'Ibwirizwa: [2]"
+#. 8B5xT
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -599,6 +672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing files from previous installation"
msgstr ""
+#. G7Cdp
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -607,6 +681,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9]"
+#. 5AS3G
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -615,6 +690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing folders"
msgstr "Gukuramo ububiko"
+#. LErXT
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -623,6 +699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr "Ububiko:[1]"
+#. Cd2AK
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -631,6 +708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing INI file entries"
msgstr "Kuvanaho ibyinjijwe bya dosiye INI"
+#. cuFzQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -639,6 +717,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "Dosiye: [1], Igice: [2], Urufunguzo: [3], Agaciro: [4]"
+#. 3RGHx
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -647,6 +726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "Gukuramo inyangingo ODBC"
+#. K6Grt
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -655,6 +735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing system registry values"
msgstr "Gukuramo uduciro twa rojisitiri sisitemu"
+#. 3hm3S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -663,6 +744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "Urufunguzo: [1], Izina: [2]"
+#. bhXbK
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -671,6 +753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "Gukuramo izubusamo"
+#. kBFGD
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -679,6 +762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "Iyubusamo:[1]"
+#. A8hxh
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -687,6 +771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "Ishakisha ryo kumenyereza ibikoresho "
+#. oDnBp
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -695,6 +780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rolling back action:"
msgstr "Igikorwa cyo gusubira inyuma"
+#. KRvcf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -703,6 +789,7 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
+#. ZiXCE
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -711,6 +798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing backup files"
msgstr "Gukuramo dosiye nyunganizi"
+#. y3t5N
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -719,6 +807,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr "Dosiye:[1]"
+#. h9m6Z
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -727,6 +816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "Gutangiza ububiko ODBC"
+#. KKcf7
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -735,6 +825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Starting services"
msgstr "Gutangiza serivise"
+#. RBA7T
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -743,6 +834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "Serivise:[1]"
+#. cK4wt
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -751,6 +843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stopping services"
msgstr "Serivisi Ihagarika"
+#. DigFd
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -759,6 +852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "Serivise:[1]"
+#. 5G9eN
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -767,6 +861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing moved files"
msgstr "Gukuramo dosiye zimuwe"
+#. eaJ8D
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -775,6 +870,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9]"
+#. nKyi3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -783,6 +879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "Kureka itangaza ry'Inyangingo Zimenyereye "
+#. Fj4CE
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -791,6 +888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "Inyangingo ID: [1], Ikiranga: [2]"
+#. EE9Gk
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -799,6 +897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product features"
msgstr "Kureka itangaza ry'ibiranga igikoresho"
+#. 8YHS2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -807,6 +906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "Igikoresho: [1]"
+#. hJvGe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -815,6 +915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "Kureka itangaza ry'ibisobanuro by'igikoresho"
+#. Nr5ET
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -823,6 +924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregister class servers"
msgstr "Kutandika seriveri z'ishuri"
+#. MHDqB
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -831,6 +933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "Ikiranga urwego:[1]"
+#. FFDdD
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -839,6 +942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr "Gusiba Porogaramu COM+ n'Inyangingo"
+#. fD6ta
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -847,6 +951,7 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
+#. pwfZN
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -855,6 +960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "Kutandika seriveri z'umugereka"
+#. xWBce
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -863,6 +969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "Umugereka:[1]"
+#. DPuFZ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -871,6 +978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "Gusiba imyandikire"
+#. 5rATm
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -879,6 +987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "Imyandikire: [1]"
+#. 6rdig
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -887,6 +996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr "Kutandika amakuru ya MIME"
+#. BPxD7
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -895,6 +1005,7 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "Ubwoko bw'Ibikubiyemo bya MIME: [1], Umugereka: [2]"
+#. DceMG
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -903,6 +1014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "Gusiba ibiranga porogaramu"
+#. azYBq
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -911,6 +1023,7 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "ProgID: [1]"
+#. mFnav
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -919,6 +1032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "Gusiba amasomero y'ubwoko"
+#. rL3Ao
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -927,6 +1041,7 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr "LibID: [1]"
+#. GHGDX
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -935,6 +1050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "Kuvugurura interuro z'ibikikije"
+#. VkdEw
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -943,6 +1059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "Izina: [1], Agaciro: [2], Igikorwa [3]"
+#. kXa3f
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -951,6 +1068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writing INI file values"
msgstr "Kwandika uduciro twa dosiye INI"
+#. zXBEs
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -959,6 +1077,7 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "Dosiye: [1], Igice: [2], Urufunguzo: [3], Agaciro: [4]"
+#. e6UkZ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -967,6 +1086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writing system registry values"
msgstr "Kwandika uduciro two kwandikisha sisitemu"
+#. MpBFH
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -975,6 +1095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "Urufunguzo: [1], Izina: [2], Agaciro: [3]"
+#. 8xyYY
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -983,6 +1104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. 7mnKX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -991,6 +1113,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "Shaka muri:"
+#. w5WG7
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -999,6 +1122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "Gushakisha kugera ku bubiko bw'ishyika."
+#. FrjD4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1007,6 +1131,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
msgstr ""
+#. 6cCLG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1015,6 +1140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder|"
msgstr "Guhanga ububiko bushya|"
+#. DVAWB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1023,6 +1149,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "YEGO"
+#. B8hF9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1031,6 +1158,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "Izina ry'ububiko:"
+#. yQEAY
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1039,6 +1167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up one level|"
msgstr "Intera Imwe Hejuru|"
+#. sGZLU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1047,6 +1176,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. qGF5j
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1055,6 +1185,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "Guhindura..."
+#. xU4Fr
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1063,6 +1194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. 24KMD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1071,6 +1203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "Kwerekana aho urusobemirimo ruherereye ku bw'ishusho ya seriveri y'igikoresho."
+#. NdeD8
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
msgstr "Kwinjiza aho urusobemirimo ruherereye cyangwa gukanda Guhindura ugamije kugera ku bubiko. Gukanda Kwinjiza kugira ngo ukore ishusho ya seriveri [IzinaGikoresho] mu bubiko bw'urusobemirimo rwerekanwe cyangwa gukanda Kureka kugira ngo uve mu bikuyobora."
+#. U7sr3
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "{&MSSansBold8}Ububiko bw'Urusobemirimo"
+#. FsBUg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "Kwinjizaporogaramu"
+#. FDxCc
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Network location:"
msgstr "Aho urusobemiyoboro ruri:"
+#. dXe9C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. NBCnQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. cvmU9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Bikurikira >"
+#. JzeGq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr ""
+#. 9Zq7E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu izakora ishusho ya seriveri [IzinaGikoresho]"
+#. 9bAbP
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "&Oya"
+#. nkGKB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "Urumva ushaka kureka iyinjizaporogaramu [ProductName]?"
+#. ZQcSE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "&Yego"
+#. 9A9e8
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. nXGc8
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. RDDi2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "{\\DialogDefault}{80}"
msgstr ""
+#. acbEy
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Organization:"
msgstr "Ikigo:"
+#. AdQkD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter your information."
msgstr "Wakwinjiza umwirondoro wawe."
+#. sD2L9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Install this application for:"
msgstr "Kwinjiza iyi porogaramu kugira ngo:"
+#. 7ZdtP
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
msgstr ""
+#. 3cLPR
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "{\\DialogDefault}{50}"
msgstr ""
+#. QLsAy
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "&User Name:"
msgstr "Izina ry'ukoresha:"
+#. 62QZa
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Bikurikira >"
+#. x5jEA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. Vw7qG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. jagos
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "Guhindura..."
+#. kBVJV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Space"
msgstr "Umwanya"
+#. aBiAM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the program features you want installed."
msgstr "Guhitamo ibiranga bya porogaramu ushaka kwinjizwa."
+#. Y4ci6
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
msgstr "Gukanda ku gashushondanga mu rutonde ruri mu nsi kugira ngo hahindurwe uko igikoresho cyinjijwe."
+#. w5AqN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
msgstr ""
+#. AnSJQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1312,6 +1474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Feature Description:"
msgstr "Umwirondoro w'Ibiranga:"
+#. GsBZN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1320,6 +1483,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Help"
msgstr "Gufasha"
+#. CHHQJ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1328,6 +1492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Install to:"
msgstr "Kwinjizaporogaramu ku:"
+#. WcE8h
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1336,6 +1501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiline description of the currently selected item"
msgstr "Ibisobanuro mirongomyinshi by'ikintu cyatoranyijwe ubu"
+#. Mfmxu
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1344,6 +1510,7 @@ msgctxt ""
msgid "<selected feature path>"
msgstr "<inzira y'igikoresho cyatoranyijwe>"
+#. yPciQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1352,6 +1519,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Bikurikira >"
+#. w8u5K
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1360,6 +1528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Feature size"
msgstr "Ingano y'ibiranga"
+#. 6VdJ4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1368,6 +1537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
msgstr "Iboneza risanzwe rigufasha kwinjiza ibigize porogaramu mu buryo butoranyije."
+#. NgAfY
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1376,6 +1546,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
msgstr ""
+#. 2sY6N
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1384,6 +1555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Will not be installed."
msgstr "Ntibizashyirwamo."
+#. FAbBF
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1392,6 +1564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "Izinjizwa ku ikoreshwa rya mbere. (Biboneka gusa iyo porogaramu yemera iri hitamo.)"
+#. N5QGm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1400,6 +1573,7 @@ msgctxt ""
msgid "This install state means the feature..."
msgstr "Iyi mimerere y'iyinjizaporogaramu ivuga ibiranga..."
+#. avGdu
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1408,6 +1582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
msgstr "Izinjizwa burundu mu bubiko disiki bwa hafi."
+#. vqQkB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1416,6 +1591,7 @@ msgctxt ""
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
msgstr "Agashushondanga kegeranye n'izina ry aporogaramu kerekana imiterere y'iyinjiza rya porogaramu. Kanda ku gashushondanga kugira ngo ureke ibikubiye mu miterere y'iyinjiza rya buri porogaramu."
+#. nABcc
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1424,6 +1600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "Izinjirizwa gukorera mu rusobemiyoboro. (Biboneka gusa iyo porogaramu yemera iri hitamo.)"
+#. CB9Ew
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1432,6 +1609,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "YEGO"
+#. JoCqE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1440,6 +1618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
msgstr "Izagira ibice bimwe bizaba byinjijwe mu bubiko disiki bwa hafi. (Biboneka gusa iyo porogaramu ifite ibice.)"
+#. 8EqWR
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1448,6 +1627,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. 8ebDJ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1456,6 +1636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. UiECK
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1464,6 +1645,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "Guhindura..."
+#. Cb4MG
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1473,6 +1655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr "Kanda kuri Komeza kugira ngo winjize muri ubu bubiko, cyangwa ukande Guhindura kugira ngo winjize mu bundi bubiko."
+#. WQfEU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1481,6 +1664,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
msgstr ""
+#. RgRB4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1489,6 +1673,7 @@ msgctxt ""
msgid "[INSTALLDIR]"
msgstr "[INSTALLDIR]"
+#. zuiHv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1497,6 +1682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "Kwinjiza [IzinaGikoresho] mu:"
+#. v9tFT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1505,6 +1691,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Bikurikira >"
+#. ESR8Q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1513,6 +1700,7 @@ msgctxt ""
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
msgstr "Umwanya kuri disiki wa ngombwa ku iyinjiza rya porogaramu zatoranyijwe."
+#. Gb3dX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1521,6 +1709,7 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "Ubwoko bwashimangiwe ntibufite umwanya kuri disiki uhagije ushobora kujyaho porogaramu zatoranyijwe. Ushobora kuvana dosiye mu bwoko bwashimangiwe, guhitamo kwunjiza porogaramu nkeya mu bubiko disiki bwa hafi, cyangwa gutoranya ubundi bubiko bwo koherezaho."
+#. 6sUCB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1529,6 +1718,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
msgstr ""
+#. ZairS
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1537,6 +1727,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "YEGO"
+#. qU2qs
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1545,6 +1736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "Dosiye zimwe na zimwe akeneye kuvugururwa ubu ari mu gukoreshwa."
+#. A8Gkz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1553,6 +1745,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
msgstr "Porogaramu zikurikira ziri gukoresha dosiye zikeneye kuvugururwa n'iri boneza. Funga izi porogaramu maze ukande Kongera Kugerageza kugira ngo ukomeze."
+#. Fr3kC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1561,6 +1754,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
msgstr ""
+#. EjFBo
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1569,6 +1763,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Exit"
msgstr "Gusohoka"
+#. 9dh9B
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1577,6 +1772,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "Kureka"
+#. BLBA4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1585,6 +1781,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "Ongera ugerageze"
+#. hiJJD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1593,6 +1790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. eEEjF
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1601,6 +1799,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "Shaka muri:"
+#. Buuv5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1609,6 +1808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "Gushakisha kugera ku bubiko bw'ishyika."
+#. CNjbv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1617,6 +1817,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
msgstr ""
+#. vQeGg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1625,6 +1826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder|"
msgstr "Guhanga ububiko bushya|"
+#. mnAFC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1633,6 +1835,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "YEGO"
+#. SjgH9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1641,6 +1844,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "Izina ry'ububiko:"
+#. aDXFg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1649,6 +1853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level|"
msgstr "Intera Imwe Hejuru|"
+#. iKCGV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1657,6 +1862,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. Md3NN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1665,6 +1871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. sFyBK
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1673,6 +1880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
+#. tLGPm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1681,6 +1889,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Bikurikira >"
+#. GiosA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1689,6 +1898,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr ""
+#. wJD2b
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1697,6 +1907,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "Muyobara y'Iyinjizaporogaramu izinjiza [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza."
+#. 7ENF5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1705,6 +1916,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. QpmsW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1713,6 +1925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. NXHtk
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1721,6 +1934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please read the following license agreement carefully."
msgstr "Soma amasezerano akurikira y'iyemererakoresha witonze"
+#. bTxvE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1729,6 +1943,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
msgstr ""
+#. VmMs5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1737,6 +1952,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Bikurikira >"
+#. u4kep
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1745,6 +1961,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. QdNDB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1753,6 +1970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. DjCGz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1761,6 +1979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify, repair, or remove the program."
msgstr "Guhindura, gusana, cyangwa kuvanaho porogaramu"
+#. d7dZD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1769,6 +1988,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
msgstr ""
+#. w9y7B
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1777,6 +1997,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Bikurikira >"
+#. nxx6Q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1785,6 +2006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
msgstr "Guhindura ibigize porogaramu byinjijwe. Iri hitamo rigaragaza ikiganiro cy'Ihitamo Rizanzwe ushobora guhinduriramo uburyo porogaramu zinjijwe."
+#. asaNV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1793,6 +2015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
msgstr "Gusana amakosa y'iyinjizaporogaramu muri porogaramu. Iri hitamo rihamisha hamwe dosiye zibura cyangwa zangiritse, izubusamo, n'ibyinjijwe byo kwandikisha."
+#. wqLBv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1801,6 +2024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "Gukura [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe"
+#. qCuEL
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1809,6 +2033,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. k5Zb8
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1817,6 +2042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. CoQtN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1825,6 +2051,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Bikurikira >"
+#. 8goFR
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1833,6 +2060,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr ""
+#. A8B4y
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1841,6 +2069,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
msgstr "Muyobora y'iyinjizaporogaramu izatuma uhindura, usana, cyangwa ukuraho [IzinaGikoresho]. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza."
+#. HFHZY
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1849,6 +2078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
msgstr "Umwanya disiki wa ngombwa ku iyinjizaporogaramu uruta umwanya disiki uhari."
+#. 6HE5N
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1857,6 +2087,7 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "Ubwoko bwashimangiwe ntibufite umwanya kuri disiki uhagije ushobora kujyaho porogaramu zatoranyijwe. Ushobora kuvana dosiye mu bwoko bwashimangiwe, guhitamo kwunjiza porogaramu nkeya mu bubiko disiki bwa hafi, cyangwa gutoranya ubundi bubiko bwo koherezaho."
+#. kJvPh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1865,6 +2096,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
msgstr ""
+#. 4BEms
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1873,6 +2105,7 @@ msgctxt ""
msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
+#. vEdLD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1881,6 +2114,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "YEGO"
+#. DeVCK
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1889,6 +2123,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. LPhBF
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1897,6 +2132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. BpG2B
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1905,6 +2141,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Update >"
msgstr "Kuvugurura >"
+#. 5Gm46
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1913,6 +2150,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr ""
+#. wFLhj
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1922,6 +2160,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu izinjiza [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda Kuvugurura."
+#. RWU5F
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1930,6 +2169,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. F8CCC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1938,6 +2178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. vMkh5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1946,6 +2187,7 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard is ready to begin installation."
msgstr "Muyobora yiteguye gutangira iyinjizaporogaramu."
+#. XDfGL
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1954,6 +2196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Install to begin the installation."
msgstr "Gukanda Kwinjizaporogaramu mu gutangira iyinjizaporogaramu."
+#. BxJmA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1962,6 +2205,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
msgstr "Niba ushaka gusubiramo cyangwa guhindura amagenamiterere y'iyinjizaporogaramu, kanda Kugaruraho. Kanda Gukuraho kugira ngo uve muri muyobora."
+#. tGr9B
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1970,6 +2214,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
msgstr ""
+#. a9B5F
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1978,6 +2223,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
msgstr ""
+#. 9e9VQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1986,6 +2232,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
msgstr ""
+#. y8BGp
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1994,6 +2241,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "Kwinjizaporogaramu"
+#. ExMxM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2002,6 +2250,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. dfBGp
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2010,6 +2259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. C6u3A
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2018,6 +2268,7 @@ msgctxt ""
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
msgstr "Wahisemo kuvana porogaramu muri sisitemu yawe."
+#. FxWU4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2026,6 +2277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
msgstr "Kanda Kuvanaho kugira ngo uvane [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Nyuma yo kuyikuraho, iyi porogaramu ntizongera kuboneka kugira ngo ikoreshwe."
+#. 8DNv6
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2034,6 +2286,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
msgstr "Niba ushaka gusubiramo cyangwa guhindura amagenamiterere ayo ari yo yose, kanda Kugaruraho."
+#. DgUgU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2042,6 +2295,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
msgstr ""
+#. x4Thh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2050,6 +2304,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Remove"
msgstr "Gukuraho"
+#. nQEWg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2058,6 +2313,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. fEhDQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2066,6 +2322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. eZgPN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2074,6 +2331,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "&Kurangiza"
+#. LGBn9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2082,6 +2340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
msgstr "Sisitemu yawe ntiyahinduwe. Kugira ngo urangize iyinjizaporogaramu ku kindi gihe, ongera utangize iboneza."
+#. 6eqB6
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2090,6 +2349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Gukanda Kurangiza mu kureka nyobora."
+#. qvUER
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2098,6 +2358,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "Ushobora kugumana ibigize sisitemu yawe byari bisanzwe byarinjijwe kugira ngo ukomeze nyuma iri yinjizaporogaramu cyangwa se ushobora kugarura sisitemu yawe ku mimerere yayo ya mbere y'iyinjizaporogaramu."
+#. tCBSv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2106,6 +2367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "Kanda Kugarura cyangwa Gukomeza Nyuma kugira ngo uve muri Muyobora."
+#. EFyDT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2114,6 +2376,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
msgstr ""
+#. 3yQtG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2122,6 +2385,7 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "Muyobora yarogowe mbere y'uko [IzinaGikoresho] rishobora kwinjizwa burundu."
+#. fqKzK
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2130,6 +2394,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. 6A92U
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2138,6 +2403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. eZD7L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2146,6 +2412,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "&Kurangiza"
+#. QGZLT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2154,6 +2421,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
msgstr ""
+#. HXdXy
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2162,6 +2430,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Muyobora y'iyinjizaporogaramu yinjije neza [IzinaGikoresho]. Kanda Kurangiza kugira ngo uve muri muyobora."
+#. jYN9T
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2170,6 +2439,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Muyobora y'iyinjizaporogaramu yakuyemo neza [IzinaGikoresho]. Kanda Kurangiza kugira ngo uve muri muyobora."
+#. bL7cn
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2178,6 +2448,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Abort"
msgstr "Kureka"
+#. EEzac
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2186,6 +2457,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. rvG8Q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2194,6 +2466,7 @@ msgctxt ""
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
msgstr "<ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano>"
+#. D6Bgs
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2202,6 +2475,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "Kureka"
+#. n8Dw2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2210,6 +2484,7 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "&Oya"
+#. 5gmJX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2218,6 +2493,7 @@ msgctxt ""
msgid "&OK"
msgstr "YEGO"
+#. wQfcS
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2226,6 +2502,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "Ongera ugerageze"
+#. DNgah
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2234,6 +2511,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "&Yego"
+#. nq9vM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2242,6 +2520,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. 7RMTN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2250,6 +2529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. ogHGJ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2258,6 +2538,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Bikurikira >"
+#. AKDNL
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2266,6 +2547,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr ""
+#. GYEbK
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2275,6 +2557,7 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
msgstr "Iboneza rya [IzinaGikoresho] rirategura Muyobora y'Iyinjizaporogaramu igomba kukuyobora mu gikorwa cy'iboneza rya porogaramu. Rwose tegereza."
+#. ryhy8
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2283,6 +2566,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. khupb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2291,6 +2575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. ZEGaj
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2299,6 +2584,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "&Kurangiza"
+#. SrinA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2307,6 +2593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
msgstr "Sisitemu yawe ntiyahinduwe. Kugira ngo winjize iyi porogaramu mu kindi gihe, na none tangiza iyinjiza."
+#. YUipC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2315,6 +2602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Gukanda Kurangiza mu kureka nyobora."
+#. DnpKK
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2323,6 +2611,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "Ushobora kugumana ibigize sisitemu yawe byari bisanzwe byarinjijwe kugira ngo ukomeze nyuma iri yinjizaporogaramu cyangwa se ushobora kugarura sisitemu yawe ku mimerere yayo ya mbere y'iyinjizaporogaramu."
+#. GwDLG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2331,6 +2620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "Kanda Kugarura cyangwa Gukomeza Nyuma kugira ngo uve muri Muyobora."
+#. bV4co
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2339,6 +2629,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
msgstr ""
+#. fCUfv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2347,6 +2638,7 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "Muyobora yarogowe mbere y'uko [IzinaGikoresho] rishobora kwinjizwa burundu."
+#. CAs7p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2355,6 +2647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress done"
msgstr "Aho bigeze byakozwe"
+#. nqDdG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2363,6 +2656,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. TqEAe
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2371,6 +2665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. DaXgT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2379,6 +2674,7 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being installed."
msgstr "Ibigize porogaramu watoranyije biri kwinjizwa."
+#. S2Nsa
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2387,6 +2683,7 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
msgstr "Ibigize porogaramu watoranyije biri gukurwamo."
+#. 93Mgi
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2395,6 +2692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "Tegereza mu gihe Muyobozi y'iyinjizaporogaramu iri kwinjiza [IzinaGikoresho]. Ibi bishobora kumara iminota."
+#. UEXDT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2403,6 +2701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "Tegereza mu gihe Muyobozi y'iyinjizaporogaramu iri gukuramo [IzinaGikoresho]. Ibi bishobora kumara iminota."
+#. nPNkd
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2411,6 +2710,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
msgstr ""
+#. hwEMZ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2419,6 +2719,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
msgstr ""
+#. XuEFu
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2427,6 +2728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sec."
msgstr "Sec."
+#. yevqc
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2435,6 +2737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "Imimerere:"
+#. SGeR9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2443,6 +2746,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Bikurikira >"
+#. oBDGq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2451,6 +2755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "Igihe gishobora kuba gisigaye:"
+#. cDaEJ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2459,6 +2764,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. pkkrD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2467,6 +2773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. dFqxM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2475,6 +2782,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Bikurikira >"
+#. nFwFq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2483,6 +2791,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu irarangiza iyinjiza rya [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza."
+#. sGq9T
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2491,6 +2800,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu irarangiza iyinjiza ryasubitswe rya [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza."
+#. mff5H
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2499,6 +2809,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr ""
+#. ryZBv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2507,6 +2818,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. mh4Pd
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2515,6 +2827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. FeYpb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2523,6 +2836,7 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings."
msgstr ""
+#. PccFC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2531,6 +2845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries."
msgstr ""
+#. jcXxh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2539,6 +2854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
msgstr "Guhitamo ubwoko bw'iboneza bukwiranye n'ibyo ukeneye."
+#. kjm6y
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2547,6 +2863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a setup type."
msgstr "Wahitamo ubwoko bw'iboneza."
+#. Gy4EE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2555,6 +2872,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
msgstr ""
+#. kv6GZ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2563,6 +2881,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Bikurikira >"
+#. mXLvW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2571,6 +2890,7 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Inyuma"
+#. v4dTZ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2579,6 +2899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. SGa96
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2587,6 +2908,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Bikurikira >"
+#. FDmsJ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2595,6 +2917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repair or remove the program."
msgstr "Gusana cyangwa kuvanaho porogaramu"
+#. d8DqG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2603,6 +2926,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Microsoft Word Documents"
msgstr "Inyandiko za Microsoft Word"
+#. 3XAYG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2611,6 +2935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
msgstr "Impapurozisesuye za Microsoft Excel"
+#. 5hGB9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2619,6 +2944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
msgstr "Amayerekana ya Microsoft PowerPoint"
+#. pRq2A
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2627,6 +2953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Visio Documents"
msgstr ""
+#. EdtKg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2635,6 +2962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
msgstr "Guhitamo ubwoko bwa dosiye ushaka ko [ProductName] yabera porogaramu isanzweho."
+#. BYWZ6
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2643,6 +2971,7 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr "[ProductName] ishobora kugenwa nka porogaramu isanzweho kugira ngo ifungure ubwoko bwa dosiye bukurikira. Urugero, ibi bishobora kuvuga ko iyo ukanze kabiri imwe muri izi dosiye, [ProductName] izayifungura, aho gufungwa na porogaramu iyifungura ubu."
+#. xMzmY
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2651,6 +2980,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
msgstr ""
+#. gjEzM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2659,6 +2989,7 @@ msgctxt ""
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
msgstr "Verisiyo ya [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] yabonywe n'Agashushonyobora k'Iyinjiza rya [ProductName]. Iyi verisiyo izavugururwa."
+#. Dc9GW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2667,6 +2998,7 @@ msgctxt ""
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
msgstr "Ububiko bwoherezwaho bwagaragajwe hepfo aha nta verisiyo [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] irimo."
+#. Kv9ED
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2675,6 +3007,7 @@ msgctxt ""
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
msgstr "Habonetse[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] irushijeho kuba nshya."
+#. F5CbH
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2683,6 +3016,7 @@ msgctxt ""
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
msgstr "Verisiyo yagaragajwe mu bubiko bukurikira ntishobora kuvugururwa."
+#. 5B3xC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2691,6 +3025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check the destination folder."
msgstr "Kugenzura ububiko bwoherezwaho."
+#. 5VLAA
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2700,6 +3035,7 @@ msgctxt ""
msgid "To continue, click Next."
msgstr "Kugira ngo ukomeze, kanda"
+#. E5kBg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2708,6 +3044,7 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to abort the Installation Wizard."
msgstr ""
+#. LFZCF
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2717,6 +3054,7 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different folder, click Change."
msgstr "Kugira ngo uhitemo ububiko butandukanye, kanda"
+#. VganB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2725,6 +3063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "Kwinjiza [IzinaGikoresho] mu:"
+#. PmFh2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2733,6 +3072,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
msgstr "Niba urimo kugerageza cyane [ProductName], ushobora kuba udashaka ko biba, bityo siga utu tuzu tutavivuye."
+#. R6e9P
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2741,6 +3081,7 @@ msgctxt ""
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
msgstr ""
+#. D6uEq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2749,6 +3090,7 @@ msgctxt ""
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
msgstr ""
+#. QEN5N
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2757,6 +3099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create a shortcut on desktop"
msgstr ""
+#. cjkES
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2765,6 +3108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
+#. BCN8y
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2773,6 +3117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "Dosiye zimwe na zimwe akeneye kuvugururwa ubu ari mu gukoreshwa."
+#. YzNff
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2781,6 +3126,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them or reboot the machine later."
msgstr ""
+#. qDAnG
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2789,6 +3135,7 @@ msgctxt ""
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
msgstr ""
+#. giWW4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2797,6 +3144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
+#. QE6Bs
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2805,6 +3153,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "YEGO"
+#. jeyr7
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -2813,6 +3162,7 @@ msgctxt ""
msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
msgstr "Habonetse verisiyo ya [ProductName] irushijeho kuba nshya. Kugira ngo winjize verisiyo irushijeho gusaza, ni ngombwa kubanza wakuramo verisiyo irushijeho kuba nshya."
+#. SjyhM
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -2821,6 +3171,7 @@ msgctxt ""
msgid "The same version of this product is already installed."
msgstr "Verisiyo nk'iyi y'iyi nyandiko isanzwe irimo."
+#. xCCKB
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2829,6 +3180,7 @@ msgctxt ""
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Ikosa rikomeye: }}"
+#. 9XH6r
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2837,6 +3189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error [1]."
msgstr "Ikosa [1]."
+#. z5Dfb
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2845,6 +3198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning [1]."
msgstr "Iburira [1]."
+#. UpPzE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2853,6 +3207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Info [1]."
msgstr "Amakuru [1]."
+#. zJDLP
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2861,6 +3216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
msgstr "Ikosa ry'imbere [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
+#. WabjJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2869,6 +3225,7 @@ msgctxt ""
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{Disiki iruzuye: }}"
+#. CGr6b
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2877,6 +3234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "Igikorwa [Igihe]: [1]. [2]"
+#. 9YYAk
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2885,6 +3243,7 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName]"
msgstr "[IzinaIgikoresho]"
+#. rtN8R
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2893,6 +3252,7 @@ msgctxt ""
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
+#. myEAA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2901,6 +3261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
msgstr "Ubwoko bw'ubutumwa: [1],Ingingo: [2]"
+#. uhHpF
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2909,6 +3270,7 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Gutangira ifungura: [Itariki] [Igihe] ==="
+#. KmRsd
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2917,6 +3279,7 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Guhagarika ifungura: [Itariki] [Igihe] ==="
+#. FjrMW
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2925,6 +3288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "Intangiriro y'igikorwa [Igihe]: [1]."
+#. 5EEUh
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2933,6 +3297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "Irangira ry'igikorwa [Igihe]: [1]. Agaciro k'igarura [2]."
+#. hJFdr
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2941,6 +3306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "Igihe gisigaye: {[1] iminota }{[2] amasegonda}"
+#. MVEGn
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2949,6 +3315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "Ububikoremezo bwuzuye. Zimya izindi porogaramu mbere yo kongera kugerageza."
+#. zFmaa
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2957,6 +3324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "Mwinjizaporogaramu ntigisubiza."
+#. sTwJ2
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2965,6 +3333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installer terminated prematurely."
msgstr "Uwinjiza yarangije igihe kitaragera."
+#. ucF5A
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2973,6 +3342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
msgstr "Ihangane mu gihe Windows iri kuboneza [IzinaGikoresho]"
+#. bzY5o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2981,6 +3351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gathering required information..."
msgstr "Gusangira amakuru akenewe..."
+#. 5Fs2g
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2989,6 +3360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Removing older versions of this application"
msgstr "Kuvanaho ubwoko bushaje bw'iyi porogaramu"
+#. USAge
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -2997,6 +3369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to remove older versions of this application"
msgstr "Kwitegura kuvanaho ubwoko bushaje bw'iyi porogaramu"
+#. gnzzz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3005,6 +3378,7 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "Iboneza rya {[IzinaGikoresho] }ryarangiye neza."
+#. 5BrkY
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3013,6 +3387,7 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup failed."
msgstr "Iboneza rya {[IzinaGikoresho] }ntiryashobotse."
+#. yCcM6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3021,6 +3396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Ikosa mu isoma ry'inyandiko: [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba dosiye iriho kandi ko ushobora kuyigeraho."
+#. 68Tuw
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3029,6 +3405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
msgstr "Dosiye ntishobora gukorwa [3]. Ububiko bufite iri zina busanzwe buriho. Hagarika iyinjizaporogaramu maze ugerageze kwinjiza mu bundi bubiko."
+#. azxrB
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3037,6 +3414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "Wakwinjiza disiki: [2]"
+#. EUfwF
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3045,6 +3423,7 @@ msgctxt ""
msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
msgstr "Uwinjiza ntafite uburenganzira buhagije bwo kugera kuri ubu bubiko: [2]. Iyinjizanyandiko ntirishobora gukomeza. Fungura nk'umukoresha cyangwa ubaze ushinzwe sisitemu."
+#. FBYxG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3053,6 +3432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr "Ikosa mu kwandika mu dosiye [2]. Suzuma niba ushobora kugera kuri ubu bubiko."
+#. UbSyL
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3061,6 +3441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Ikosa mu isoma rya dosiye [2]. Suzuma niba dosiye iriho kandi niba ushobora kuyigeraho."
+#. AB6YZ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3069,6 +3450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
msgstr "Indi porogaramu ishobora kugera bidasubirwaho ku dosiye [2]. Zimya izindi porogaramu, maze ukande Kongera Kugerageza."
+#. cBCXk
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3077,6 +3459,7 @@ msgctxt ""
msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "Nta mwanya disiki uhagije kugira ngo hinjizwe dosiye [2]. Shaka umwanya kuri disiki ubundi ukande Kugerageza, cyangwa ukande Kureka kugira ngo usohoke."
+#. BTono
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3085,6 +3468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Dosiye nkomoko ntibonetse: [2]. Suzuma niba dosiye iriho kandi niba ushobora kuyigeraho."
+#. eTECb
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3093,6 +3477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Ikosa mu isoma rya dosiye: [3]. {{ Ikosa rya sisitemu [2].}} Suzuma niba dosiye iriho kandi niba ushobora kuyigeraho."
+#. eHTZD
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3101,6 +3486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
msgstr "Ikosa mu kwandika mu dosiye: [3]. {{ Ikosa rya sisitemu [2].}} Suzuma niba ushobora kugera kuri ubwo bubiko."
+#. f7AGu
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3109,6 +3495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Dosiye nkomoko ntibonetse{{(cabinet)}}: [2]. Suzuma niba dosiye iriho kandi ko ushobora kuyigeraho."
+#. rdcGb
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3117,6 +3504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "Ububiko ntibushobora gukorwa [3]. Dosiye ifite iri zina isanzwe iriho. Ongera wite cyangwa uvaneho dosiye hanyuma ukande Kongera Kugerageza, cyangwa ukande Guhagarika kugira ngo usohoke."
+#. oCgqE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3125,6 +3513,7 @@ msgctxt ""
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "Ubwoko [2] ubu ntibubonetse. Toranya ubundi."
+#. p8BUw
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3133,6 +3522,7 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path [2] is unavailable."
msgstr "Inzira yatoranyijwe [2] ntibonetse."
+#. WRSZ8
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3141,6 +3531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
msgstr "Ntibishoboka kwandika mu bubiko bwerekanywe [2]."
+#. bcJXd
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3149,6 +3540,7 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
msgstr "Ikosa ry'urusobemiyoboro ryagaragaye mu kugerageza gusoma uvuye ku dosiye [2]"
+#. LEUou
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3157,6 +3549,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "Ikosa ryagaragaye mu kugerageza kurema ububiko [2]"
+#. r7jLo
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3165,6 +3558,7 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "Ikosa ry'urusobemiyoboro ryagaragaye mu kugerageza kurema ububiko [2]"
+#. stYdV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3173,6 +3567,7 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
msgstr "Ikosa ry'urusobemiyoboro ryagaragaye mu kugerageza gufungura ububiko bwa dosiye nkomoko [2]."
+#. usiDM
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3181,6 +3576,7 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path is too long [2]."
msgstr "Inzira yerekanwe ni ndende cyane [2]."
+#. p5MdE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3189,6 +3585,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
msgstr "Uwinjiza nta burenganzira buhagije afite bwo guhindura dosiye [2]."
+#. V5Kzx
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3197,6 +3594,7 @@ msgctxt ""
msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
msgstr "Igice cy'inzira [2] kiruta uburebure bwemewe na sisitemu."
+#. aXaGC
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3205,6 +3603,7 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
msgstr "Inzira [2] irimo amagambo atemewe mu bubiko."
+#. sWX9V
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3213,6 +3612,7 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains an invalid character."
msgstr "Inzira [2] ifite inyuguti itariyo."
+#. tGkEp
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3221,6 +3621,7 @@ msgctxt ""
msgid "[2] is not a valid short file name."
msgstr "[2] ntabwo ari izina rigufi rya dosiye"
+#. ZHAnX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3229,6 +3630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr "Ikosa mu kubona umutekano wa dosiye: [3] KubonaIkosaNyuma: [2]"
+#. JFako
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3237,6 +3639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "Ububikotwara sibwo: [2]"
+#. KrRDX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3245,6 +3648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr "Ikosa mu gushyira itsindaporogaramu ku dosiye [2]. Ishobora kuba yavuguruwe n'ibindi bintu, kandi ntishobora kuzongera guhindurwa n'iri tsindaporogaramu. Ku bindi bisobanuro wabaza uwo mwaguze itsindaporogaramu. {{Ikosa rya Sisitemu: [3]}}"
+#. 5A7BV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3253,6 +3657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ntishobora gukora urufunguzo [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha."
+#. JZi8n
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3261,6 +3666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ntishobora gufungura urufunguzo: [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha."
+#. eAhfo
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3269,6 +3675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ntishobora gukura agaciro [2] mu rufunguzo [3]. {{ Ikosa rya sisitemu [4].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha."
+#. Mgice
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3277,6 +3684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ntishobora gukuraho urufunguzo [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha."
+#. e8pbi
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3285,6 +3693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ntishobora gusoma agaciro [2] mu rufunguzo [3]. {{ Ikosa rya sisitemu [4].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha."
+#. rAGhL
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3293,6 +3702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ntishobora kwandika agaciro [2] mu rufunguzo [3]. {{ Ikosa rya sisitemu [4].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha."
+#. AfbrT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3301,6 +3711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ntishobora kubona amazina gaciro y'urufunguzo [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha."
+#. Hm5Sz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3309,6 +3720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ntishobora kubona amazina dufunguzo y'urufunguzo [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha."
+#. tcEko
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3317,6 +3729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "Ntishobora gusoma amakuru y'umutekano w'urufunguzo [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha."
+#. AVTnB
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3325,6 +3738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
msgstr "Ntishobora kongera umwanya uboneka wo kwandikamo. [2] KB z'umwanya urimo ubusa wo kwandikamo ni ngombwa mu iyinjiza ry'iyi porogaramu."
+#. yjQqT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3333,6 +3747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
msgstr "Irindi yinjiza riri gukorwa. Ugomba kurangiza iryo yinjizaporogaramu mbere yo gukomeza iri."
+#. sDFYT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3341,6 +3756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
msgstr "Ikosa mu kugera ku byatanzwe birinzwe. Banza wizere ko Mwinjizi ya Windows iboneje neza hanyuma wongere na none ugerageze iyinjizaporogaramu."
+#. 5AEAp
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3349,6 +3765,7 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
msgstr "Ukoresha [2] yari yatangije iyinjiza ry'igikoresho [3]. Uwo ukoresha azakenera gutangiza iryo yinjiza mbere yo gukoresha icyo gikoresho. Iyinjizaporogaramu ryawe rigezweho rirakomeza."
+#. jsFda
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3357,6 +3774,7 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
msgstr "Ukoresha [2] yari yatangije iyinjiza ry'igikoresho [3]. Uwo ukoresha azakenera gutangiza iryo yinjiza mbere yo gukoresha icyo gikoresho."
+#. 4y8CN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3365,6 +3783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr "Nta mwanya kuri disiki -- Ubwoko: '[2]'; umwanya wa ngombwa: [3] KB; umwanya uhari: [4] KB Gira ibyo ukura kuri disiki hanyuma wongere ugerageze."
+#. jeRkA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3373,6 +3792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "Uzi neza ko ushaka kureka?"
+#. E4bTn
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3381,6 +3801,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
msgstr "Dosiye [2][3] iri gukoreshwa{ n'igikorwa gikurikira: Izina: [4], ID: [5], Umutwe w'Idirishya: [6]}. Funga iyo porogaramu hanyuma wongere ugerageze."
+#. oF3Fv
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3389,6 +3810,7 @@ msgctxt ""
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
msgstr "Igikoresho [2] yarangije kwinjizwa, ku buryo iri kubuza iyinjizaporogaramu ry'iki gikoresho. Ibyo bikoresho bibiri ntibijyana."
+#. s2orj
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3397,6 +3819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
msgstr "Nta mwanya kuri disiki -- Ubwoko: '[2]'; umwanya wa ngombwa: [3] KB; umwanya uhari: [4] KB. Niba gusubira inyuma bidashoboka, umwanya uhagije urahari. Kanda Guhagarika kugira ngo usohoke, Kongera Kugerageza kugira ngo usuzume na none umwanya uri kuri disiki, cyangwa Kwirengagiza kugira ngo ukomeze utiriwe usubira inyuma."
+#. MCwyq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3405,6 +3828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "Ntibishoboka kugera ahari urusobemiyoboro [2]."
+#. ELP3i
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3413,6 +3837,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
msgstr "Porogaramu zikurikira zigomba gufungwa mbere yo gukomeza iyinjizaporogaramu:"
+#. Bad4A
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3421,6 +3846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
msgstr "Ntibishoboka ibindi bikoresho byinjijwe mbere muri mudasobwa mu kwinjiza iki gikoresho."
+#. 7BqEv
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3429,6 +3855,7 @@ msgctxt ""
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr "Urufunguzo [2] ntirwemewe. Reba niba winjijemo urufunguzo nyarwo."
+#. YqEBF
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3437,6 +3864,7 @@ msgctxt ""
msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "Uwinjiza agomba kongera gutangira sisitemu yawe mbere y'uko iboneza rya [2] rikomeza. Kanda Yego kugira ngo wongere utangire ubu cyangwa Oya niba uteganya kongera gutangira nyuma."
+#. veLrG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3445,6 +3873,7 @@ msgctxt ""
msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "Ugomba kongera gutangira sisitemu yawe kugira ngo ibyahindutse mu iboneza rya [2] bikore. Kanda Yego kugira ngo wongere utangire ubu cyangwa Oya niba uteganya kongera gutangira nyuma."
+#. s3W2C
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3453,6 +3882,7 @@ msgctxt ""
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "Iyinjizaporogaramu rya [2] ubu ryahagaze. Ugomba gukuraho ibyahinduwe n'iryo yinjizaporogaramu kugira ngo ukomeze. Ushaka gukuraho ibyahindutse?"
+#. q6oVY
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3461,6 +3891,7 @@ msgctxt ""
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "Iyinjizaporogaramu ry'iki gikoresho ryabanje riri gukorwa. Ugomba gukuraho ibyahinduwe n'iryo yinjizaporogaramu kugira ngo ukomeze. Ushaka gukuraho ibyahindutse?"
+#. DnEz6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3469,6 +3900,7 @@ msgctxt ""
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
msgstr "Nta nkomoko yemewe y'igikoresho [2] ishobora kuboneka. Mwinjizi ya Windows ntishobora gukomeza."
+#. yJVAH
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3477,6 +3909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation completed successfully."
msgstr "Igikorwa cy'iyinjizaporogaramu cyarangiye neza."
+#. kWcs2
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3485,6 +3918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation failed."
msgstr "Igikorwa cy'iyinjizaporogaramu cyanze."
+#. NGB3n
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3493,6 +3927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "Igikoresho: [2] -- [3]"
+#. S2uCJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3501,6 +3936,7 @@ msgctxt ""
msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
msgstr "Ushobora gusubiza mudasobwa yawe uko yari imeze cyangwa ugakomeza iyinjizaporogaramu nyuma. Ushaka kuyihasubiza?"
+#. nbuxg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3509,6 +3945,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
msgstr "Habaye ikosa mu gihe cyo kwandika amakuru y'iyinjizaporogaramu kuri disiki. Suzuma kugira ngo wizere ko kuri disiki hari umwanya uhagije, maze ukande Kongera Kugerageza, cyangwa Guhagarika kugira ngo urangize iyinjizaporogaramu."
+#. RrjwL
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3517,6 +3954,7 @@ msgctxt ""
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
msgstr "Dosiye imwe cyangwa se menshi ya ngombwa mu gusubiza mudasobwa yawe uko yari imeze ntashoboye kuboneka. Kuyisubiza uko yari imeze ntibiri bushoboke."
+#. 2GGnJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3525,6 +3963,7 @@ msgctxt ""
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr "[2] ntishobora kwinjiza kimwe mu bikoresho byayo bya ngombwa. Saba inkunga ku babishoboye. {{Ikosa rya Sisitemu: [3].}}"
+#. FAFxM
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3533,6 +3972,7 @@ msgctxt ""
msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
msgstr "Ubwoko bushaje bwa [2] ntibushobora kuvanwaho. Saba inkunga ku babishoboye. {{Ikosa rya Sisitemu: [3].}}"
+#. bqsp7
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3541,6 +3981,7 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "Inzira [2] siyo. Wareba inzira nyayo."
+#. BdQrc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3549,6 +3990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "Ububikoremezo bwuzuye. Zimya izindi porogaramu mbere yo kongera kugerageza."
+#. 3yp9Y
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3557,6 +3999,7 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr "Nta disiki iri muri musomyi [2]. Yinjizemo hanyuma ukande Kongera Kugerageza, cyangwa ukande Guhagarika kugira ngo usubire ku bwoko bwari bwatoranyijwe mbere."
+#. TnfBJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3565,6 +4008,7 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr "Nta disiki iri muri musomyi [2]. Yinjizemo hanyuma ukande Kongera Kugerageza, cyangwa ukande Guhagarika kugira ngo usubire ku kiganiro cyo kubuganya hanyuma utoranye ubundi bwoko."
+#. ESgwj
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3573,6 +4017,7 @@ msgctxt ""
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "Ububiko [2] ntibubaho. Shyira inzira mu bubiko busanzwe."
+#. p7SAc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3581,6 +4026,7 @@ msgctxt ""
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "Nta burenganzira buhagije ufite bwo gusoma ubu bubiko."
+#. e7ts6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3589,6 +4035,7 @@ msgctxt ""
msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
msgstr "Ububiko bw'ishyika nyabwo ku bijyanye n'iyinjizaporogaramu ntibushoboye kubonwa."
+#. ZFVRn
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3597,6 +4044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
msgstr "Ikosa mu kugerageza gusoma ibiri mu bubikoshingiro bw'iyinjizaporogaramu nkomoko: [2]."
+#. BGgm9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3605,6 +4053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
msgstr "Ikoragahunda ry'igikorwa cyongera gutangira: Guhindura izina rya dosiye [2] kugera kuri [3]. Kongera gutangiza bigomba kurangiza igikorwa."
+#. mtjE3
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3613,6 +4062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
msgstr "Ikoragahunda ry'igikorwa cyongera gutangira: Gusiba dosiye [2] . Kongera gutangiza bigomba kurangiza igikorwa."
+#. iEw33
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3621,6 +4071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Igice [2] nticyashoboye kwandikwa. HRESULT [3]. Saba inkunga ku bakozi babishoboye."
+#. bECVQ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3629,6 +4080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Igice [2] nticyashoboye guhanagurwa. HRESULT [3]. Saba inkunga ku bakozi babishoboye."
+#. FWg3S
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3637,6 +4089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Ntibyashobotse guhitamo rukomatanya [2]. Ikosa [3]. Saba inkunga ku bakozi babishoboye."
+#. bKEyX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3645,6 +4098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
msgstr "Ntibyashobotse kubika imyandikire [2]. Reba niba ufite uburenganzira buhagije bwo kwinjiza imyandikire, kandi ko sisitemu yemera iyi myandikire."
+#. G7bAP
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3653,6 +4107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
msgstr "Ntibishoboka gusiba imyandikire [2]. Reba niba ufite uburenganzira buhagije kugirango uvaneho imyandikire."
+#. LmRtG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3661,6 +4116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
msgstr "Ntibyashobotse kurema iyubusamo [2]. Wareba ko ububiko bw' ishyika bubaho kandi ko ubasha kubugeraho. "
+#. QXqrx
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3669,6 +4125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
msgstr "Ntibyashobotse gukuramo iyubusamo [2]. Wareba ko inyandiko iyubusamo ibaho kandi ko ubasha kuyigeraho."
+#. 3MqnE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3677,6 +4134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "Ntibyashobotse kwandika isomero ry'ubwoko bwa dosiye [2]. Wareba umuntu ugufasha."
+#. jCuE6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3685,6 +4143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "Ntibyashobotse guhanagura isomero ry'ubwoko bwa dosiye [2]. Wareba umuntu ugufasha."
+#. 4pspZ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3693,6 +4152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Ntibyashobotse kuvugurura dosiye INI [2][3]. Wareba ko dosiye ibaho kandi ko ubasha kuyigeraho."
+#. dkhNT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3701,6 +4161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
msgstr "Ntibyashobotse guha gahunda dosiye [2] ngo isimbure dosiye [3] mu kongera gutangira. Wareba ko ufite uburenganzira bwo guhindura ku dosiye [3]."
+#. DDg6R
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3709,6 +4170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Ikosa mu gukuramo muyobozi musomyi ODBC, ikosa ODBC [2]:[3]. Wareba umuntu ugufasha."
+#. FBn6s
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3717,6 +4179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Ikosa mu kwinjizaporogaramu muyobozi musomyi ODBC, ikosa ODBC [2]:[3]. Wareba umuntu ugufasha."
+#. ebBpH
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3725,6 +4188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr "Ikosa mu gukuramo musomyi ODBC [4], ikosa ODBC [2]:[3]. Wareba ko ufite uburenganzira buhagije bwo gukuramo musomyi za ODBC."
+#. wWeik
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3733,6 +4197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "Ikosa mu kwinjiza musomyi ODBC [4], ikosa ODBC [2]:[3]. Wareba ko dosiye [4] ibaho kandi ko ubasha kuyigeraho."
+#. X7EWG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3741,6 +4206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "Ikosa mu kuboneza inkomoko byatanzwe ODBC [4], ikosa ODBC [2]:[3]. Wareba ko dosiye [4] ibaho kandi ko ushobora kuyigeraho."
+#. 6UdPx
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3749,6 +4215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
msgstr "Serivise [2] ([3]) yananiwe gutangira. Wareba ko ufite uburenganzira buhagije bwo gutangiza amaserivise ya sisitemu."
+#. qEDkf
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3757,6 +4224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
msgstr "Serivise [2] ([3]) ntiyashoboye guhagarikwa. Wareba ko ufite uburenganzira buhagije bwo guhagarika amaserivise ya sisitemu."
+#. R8sJN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3765,6 +4233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
msgstr "Serivise [2] ([3]) ntiyashoboye gusibwa. Wareba ko ufite uburenganzira buhagije bwo gukuramo amaserivise ya sisitemu."
+#. 8vYFt
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3773,6 +4242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
msgstr "Serivise [2] ([3]) ntiyashoboye gukorerwa iyinjizaporogaramu. Wareba ko ufite uburenganzira buhagije bwo kwinjizaporogaramu y'amaserivise ya sisitemu."
+#. TFWVv
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3781,6 +4251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr "Ntibishobotse kuvugurura impinduragaciro ibikikije [2]. Wareba niba ufite uburenganzira buhagije bwo guhindura impinduragaciro ibikikije."
+#. pMovX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3789,6 +4260,7 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
msgstr "Ntufite uburenganzira buhagije bwo kurangiza iri yinjizaporogaramu ku bakoresha bose b'imashini. Injira nk'Umugenzuzi noneho ugerageze iri yinjizaporogaramu."
+#. HdDZA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3797,6 +4269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr "Ntibishobotse kuboneza umutekano w'iyi dosiye ku dosiye [3]. Ikosa: [2]. Wareba ko ufite uburenganzira buhagije bwo guhindura impushya z'umutekano z'iyi dosiye."
+#. GtDXr
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3805,6 +4278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
msgstr "Serivise z'Inyangingo (COM+ 1.0) ntabwo zinjijwe kuri iyi mudasobwa. Iri yinjizaporogaramu risaba Serivise z'Inyangingo kugira ngo birangire mu buryo bwiza. Serivise z'Inyangingo ziboneka kuri Windows 2000."
+#. 7AFuq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3813,6 +4287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "Ikosa mu kwandika porogaramu COM+. Wareba umuntu ugufasha ku bisobanuro birambuye."
+#. yU8as
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3821,6 +4296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "Ikosa mu gukuramo porogaramu COM+. Wareba umuntu ugufasha ku bisobanuro birambuye."
+#. ewJEY
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3829,6 +4305,7 @@ msgctxt ""
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "Umwirondoro wa serivise '[2]' ([3]) ntushobora guhindurwa."
+#. BypXi
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3837,6 +4314,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
msgstr "Serivise Mwinjizaporogaramu Windows ntishobora kuvugurura dosiye sisitemu [2] kuko dosiye irinzwe na Windows. Ukeneye kuvugurura sisitemu y'imikorere yawe kugira ngo iyi porogaramu ikore neza. {{Verisiyo ya rukomatanya: [3], Verisiyo irinzwe ya Sisitemu Mikorere: [4]}}"
+#. BQQSh
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3845,6 +4323,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr "Serivise Mwinjizaporogaramu Windows ntishobora kuvugurura dosiye Windows irinzwe [2]. {{Verisiyo ya rukomatanya: [3], Verisiyo irinzwe ya Sisitemu Mikorere: [4], Ikosa SPF: [5]}}"
+#. PAdiR
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3853,6 +4332,7 @@ msgctxt ""
msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
msgstr "Iyi porogaramu ikeneye Seriveri Amakuru Interineti 4.0 (IIS 4.0) cyangwa irenzeho mu kuboneza Imizi Ntagaragara IIS. Wareba neza niba ufite IIS 4.0 cyangwa irenzeho."
+#. zyh9D
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3861,6 +4341,7 @@ msgctxt ""
msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
msgstr "Iri boneza rigomba ibigenerwa Umuyobozi kugira ngo aboneze IIS Virtual Roots."
+#. egG4o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3869,6 +4350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installing a pre-requisite [2] failed. You might need to manually install it from Microsoft site to be able to run the product.[3]"
msgstr ""
+#. oeCq9
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
@@ -3877,6 +4359,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu ntishobora gukora neza kuko winjiye nk'umukoresha nta burenganzira buhagije bw'umuyobozi w'iyi sisitemu."
+#. CmjDD
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
@@ -3885,6 +4368,7 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
msgstr ""
+#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
@@ -3893,6 +4377,7 @@ msgctxt ""
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
msgstr ""
+#. 9rCtE
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3901,6 +4386,7 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice Community"
msgstr ""
+#. 7dQku
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3909,6 +4395,7 @@ msgctxt ""
msgid "https://www.libreoffice.org/get-help"
msgstr ""
+#. bR9FC
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3917,6 +4404,7 @@ msgctxt ""
msgid "https://www.libreoffice.org/"
msgstr ""
+#. qAVKA
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3925,6 +4413,7 @@ msgctxt ""
msgid "https://www.libreoffice.org/download"
msgstr ""
+#. kSGwn
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3933,6 +4422,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "Gishya"
+#. YyAaD
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3941,6 +4431,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Guhindura"
+#. GVrFd
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3949,6 +4440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Inyandiko ya Microsoft Word"
+#. PX5sA
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3957,6 +4449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Modeli ya Microsoft Word"
+#. 6EgWK
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3965,6 +4458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Urupapuro nyatuzu rwa Microsoft Excel"
+#. sz9Ca
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3973,6 +4467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Template"
msgstr "Modeli ya Microsoft Excel"
+#. nE65f
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3981,6 +4476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Iyerekana rya Microsoft PowerPoint"
+#. qrDB4
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3989,6 +4485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "Modeli ya Microsoft PowerPoint"
+#. AKnre
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -3997,6 +4494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Imurika rya Microsoft PowerPoint"
+#. UGGXo
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -4005,46 +4503,52 @@ msgctxt ""
msgid "Installation Wizard"
msgstr ""
+#. 6Mr3P
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
-msgstr "{&MSSansBold8}Guhindura"
+msgid "{&DialogDefaultBold}&Modify"
+msgstr ""
+#. AGLAj
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
-msgstr "{&MSSansBold8}Gusana"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Re&pair"
+msgstr ""
+#. wCZDY
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
-msgstr "{&MSSansBold8}Kuvanaho"
+msgid "{&DialogDefaultBold}&Remove"
+msgstr ""
+#. GGfjA
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
-msgstr "{&MSSansBold8}Kuzuza"
+msgid "{&DialogDefaultBold}&Typical"
+msgstr ""
+#. e8DR4
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
"LngText.text"
-msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
-msgstr "{&MSSansBold8}Bisanzwe"
+msgid "{&DialogDefaultBold}Cu&stom"
+msgstr ""
+#. WaaRd
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -4053,6 +4557,7 @@ msgctxt ""
msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
msgstr "Sinemeye ibivugwa mu masezerano y'iyemererakoresha."
+#. uqyYS
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -4061,6 +4566,7 @@ msgctxt ""
msgid "I &accept the terms in the license agreement"
msgstr "Nemeye ibivugwa mu masezerano y'iyemererakoresha."
+#. TUuwd
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -4069,6 +4575,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
msgstr "Uwo ari we wese uzakoresha iyi mudasobwa (abakoresha bose)"
+#. 8ymTL
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -4077,6 +4584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
msgstr "Jyewe gusa ([IZINARY'UKORESHA])"
+#. FDe7x
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -4085,6 +4593,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Close the applications and attempt to restart them."
msgstr ""
+#. LaY8s
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -4093,6 +4602,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Do not close applications. A reboot will be required."
msgstr ""
+#. 94ZFb
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4101,6 +4611,7 @@ msgctxt ""
msgid "bytes"
msgstr "Bayite"
+#. jEifK
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4109,6 +4620,7 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
+#. VwUAL
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4117,6 +4629,7 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
+#. vgAjF
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4125,6 +4638,7 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
+#. r9k3a
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4133,6 +4647,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will not be available."
msgstr "Iri hitamo ntirizaboneka."
+#. r3Efh
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4141,6 +4656,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed when required."
msgstr "Iri hitamo rizinjizwa igihe bikenewe."
+#. 26Mpo
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4149,6 +4665,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
msgstr "Iyi porogaramu, n'ibice byayo byose, izinjirizwa gukorera mu bubiko CD."
+#. bCeK7
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4157,6 +4674,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
msgstr "Iyi porogaramu, n'ibice byayo byose, izinjizwa mu bubiko disiki bwa hafi."
+#. pDASu
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4165,6 +4683,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
msgstr "Iyi porogaramu, n'ibice byayo byose, izinjirizwa gukorera mu rusobemiyoboro."
+#. TxGgr
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4173,6 +4692,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "Iyi porogaramu izinjirizwa gukorera mu bubiko CD."
+#. GT8NC
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4181,6 +4701,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on local hard drive."
msgstr "Iyi porogaramu izinjizwa mu bubiko disiki bwa hafi."
+#. AUGeW
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4189,6 +4710,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from network."
msgstr "Iyi porogaramu izinjirizwa gukorera mu rusobemiyoboro."
+#. 8CXdg
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4197,6 +4719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fldr|New Folder"
msgstr "Ububiko|Ububiko Bushya"
+#. 9V38D
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4205,6 +4728,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain uninstalled."
msgstr "Iri hitamo rizaguma rikurwemo."
+#. 9qKMG
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4213,6 +4737,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be set to be installed when required."
msgstr "Iyi porogaramu izashobora kwinjizwa nibiba ngombwa."
+#. o9isw
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4221,6 +4746,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "Iyi porogaramu izinjirizwa gukorera mu bubiko CD."
+#. DzJTi
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4229,6 +4755,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
msgstr "Iyi porogaramu izinjizwa mu bubiko disiki bwa hafi"
+#. cyGEM
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4237,6 +4764,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from the network."
msgstr "Iyi porogarmu izinjirizwa gukorera mu rusobemiyoboro."
+#. Qz6jp
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4245,6 +4773,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will become unavailable."
msgstr "Iri hitamo ntirizaboneka."
+#. EjtVV
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4253,6 +4782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed when required."
msgstr "Bizakorerwa iyinjizaporogaramu igihe bikenewe."
+#. BVwPN
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4261,6 +4791,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from CD."
msgstr "Iri hitamo rizaboneka mu gukora bihereye kuri CD."
+#. yejCc
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4269,6 +4800,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
msgstr "Iyi porogaramu izinjizwa mu bubiko disiki bwawe bwa hafi."
+#. NUAL8
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4277,6 +4809,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from the network."
msgstr "Iyi porogaramu izashobora gukoresherezwa mu rusobemiyoboro."
+#. KLMrs
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4285,6 +4818,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
msgstr "Iyi porogaramu irakurwaho burundu, kandi ntuzaba ugishoboye kuyikoreshereza mu bubiko CD."
+#. ATGde
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4293,6 +4827,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
msgstr "Iyi porogaramu yakoreraga mu bubiko CD ariko ishobora kwinjizwa igihe bibaye ngombwa."
+#. Ce3o2
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4301,6 +4836,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the CD"
msgstr "Iyi porogaramu irakomeza gukorera mu bubiko CD"
+#. vtfBk
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4309,6 +4845,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
msgstr "Iyi porogaramu yakoreraga mu bubiko CD ariko iri bwinjizwe mu bubiko disiki bwa hafi."
+#. NTbAF
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4317,6 +4854,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
msgstr "Iyi porogaramu itanga [1] ku bubiko disiki bwawe."
+#. oJ7mG
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4325,6 +4863,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
msgstr "Iyi porogaramu igomba [1] ku bubiko disiki bwawe."
+#. FBJDk
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4333,6 +4872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compiling cost for this feature..."
msgstr "Ikiguzi cy'ikusanya ry'iyi porogaramu..."
+#. ELDvk
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4341,6 +4881,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be completely removed."
msgstr "Iyi porogaramu irakurwaho burundu."
+#. xdW8B
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4349,6 +4890,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
msgstr "Iyi porogaramu irakurwa ku bubiko disiki bwawe bwa hafi ariko iraba ishobora kwinjizwa igihe bibaye ngombwa."
+#. MgAtM
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4357,6 +4899,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
msgstr "Iyi porogaramu irakurwa ku bubiko disiki bwawe bwa hafi ariko iraba igishobora gukorera mu bubiko CD."
+#. cwcP2
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4365,6 +4908,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain on your local hard drive."
msgstr "Iyi porogaramu iraguma ku bubiko disiki bwawe bwa hafi."
+#. VMpij
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4373,6 +4917,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
msgstr "Iyi porogaramu irakurwa ku bubiko disiki bwawe bwa hafi, ariko iraba igishobora gukorera mu rusobemiyoboro."
+#. ryj7R
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4381,6 +4926,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
msgstr "Iyi porogaramu irakurwaho burundu, kandi ntuzongera gushobora kuyikoreshereza mu rusobemiyoboro."
+#. ZGYT7
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4389,6 +4935,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
msgstr "Iyi porogaramu yakoreraga mu rusobemiyoboro ariko iri bwinjizwe nibiba ngombwa."
+#. fDT9F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4397,6 +4944,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
msgstr "Iyi porogaramu yakoreraga mu rusobemiyoboro ariko iri bwinjizwe ku bubiko disiki bwa hafi."
+#. bMoyv
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4405,6 +4953,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the network"
msgstr "Iyi porogaramu irakomeza gukorera mu rusobemiyoboro"
+#. hVVmF
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4413,6 +4962,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "Iyi porogaramu itanga [4] ku bubiko disiki bwawe. Ifite ibice [2] kuri [3] byatoranyijwe. Ibyo bice bitanga [4] ku bubiko disiki bwawe."
+#. kQxfM
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4421,6 +4971,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "Iyi porogaramu itanga [4] ku bubiko disiki bwawe. Ifite ibice [2] kuri [3] byatoranyijwe. Ibyo bice bigomba [4] ku bubiko disiki bwawe."
+#. 8N7Ea
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4429,6 +4980,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "Iyi porogaramu igomba [1] ku bubiko disiki bwawe. Ifite ibice [2] kuri [3] byatoranyijwe. Ibyo bice bitanga [4] ku bubiko disiki bwawe."
+#. LTMBw
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4437,6 +4989,7 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "Iyi porogaramu igomba [1] ku bubiko disiki bwawe. Ifite ibice [2] kuri [3] byatoranyijwe. Ibyo bice bigomba [4] ku bubiko disiki bwawe."
+#. vmZfv
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4445,6 +4998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
msgstr "Igihe gisigaye: {umunota [1] }amasegonda [2]"
+#. uFPAD
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4453,6 +5007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Available"
msgstr "Bihari"
+#. DnBYF
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4461,6 +5016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Differences"
msgstr "Ibinyuranyo"
+#. DLqGc
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4469,6 +5025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Required"
msgstr "Bya ngombwa"
+#. KqFNu
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4477,6 +5034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disk Size"
msgstr "Ingano ya Disiki"
+#. 8WAqc
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -4484,3 +5042,4 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Volume"
msgstr "Igice"
+