diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/rw/instsetoo_native | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/rw/instsetoo_native')
-rw-r--r-- | source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 553 |
1 files changed, 1 insertions, 552 deletions
diff --git a/source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index ab1fe651811..ea5c275f638 100644 --- a/source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/rw/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:20+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Z+%F #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "bytes" msgstr "Bayite" -#. H/l} #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "GB" -#. 1,K! #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "KB" -#. rYS? #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. C=7U #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will not be available." msgstr "Iri hitamo ntirizaboneka." -#. {:.P #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed when required." msgstr "Iri hitamo rizinjizwa igihe bikenewe." -#. P1,m #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD." msgstr "Iyi porogaramu, n'ibice byayo byose, izinjirizwa gukorera mu bubiko CD." -#. M,%L #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive." msgstr "Iyi porogaramu, n'ibice byayo byose, izinjizwa mu bubiko disiki bwa hafi." -#. C6\% #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network." msgstr "Iyi porogaramu, n'ibice byayo byose, izinjirizwa gukorera mu rusobemiyoboro." -#. D2/@ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed to run from CD." msgstr "Iyi porogaramu izinjirizwa gukorera mu bubiko CD." -#. ^r{] #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed on local hard drive." msgstr "Iyi porogaramu izinjizwa mu bubiko disiki bwa hafi." -#. 85ZR #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed to run from network." msgstr "Iyi porogaramu izinjirizwa gukorera mu rusobemiyoboro." -#. Qepc #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Fldr|New Folder" msgstr "Ububiko|Ububiko Bushya" -#. TZ+e #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will remain uninstalled." msgstr "Iri hitamo rizaguma rikurwemo." -#. @@fJ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be set to be installed when required." msgstr "Iyi porogaramu izashobora kwinjizwa nibiba ngombwa." -#. WIDE #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed to run from CD." msgstr "Iyi porogaramu izinjirizwa gukorera mu bubiko CD." -#. Ss[? #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed on the local hard drive." msgstr "Iyi porogaramu izinjizwa mu bubiko disiki bwa hafi" -#. (k8g #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed to run from the network." msgstr "Iyi porogarmu izinjirizwa gukorera mu rusobemiyoboro." -#. [Re% #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will become unavailable." msgstr "Iri hitamo ntirizaboneka." -#. wB%= #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Will be installed when required." msgstr "Bizakorerwa iyinjizaporogaramu igihe bikenewe." -#. :(0i #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be available to run from CD." msgstr "Iri hitamo rizaboneka mu gukora bihereye kuri CD." -#. ,3\i #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed on your local hard drive." msgstr "Iyi porogaramu izinjizwa mu bubiko disiki bwawe bwa hafi." -#. :zcs #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be available to run from the network." msgstr "Iyi porogaramu izashobora gukoresherezwa mu rusobemiyoboro." -#. ?$:F #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD." msgstr "Iyi porogaramu irakurwaho burundu, kandi ntuzaba ugishoboye kuyikoreshereza mu bubiko CD." -#. q)[H #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required." msgstr "Iyi porogaramu yakoreraga mu bubiko CD ariko ishobora kwinjizwa igihe bibaye ngombwa." -#. xK@h #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will continue to be run from the CD" msgstr "Iyi porogaramu irakomeza gukorera mu bubiko CD" -#. )et- #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive." msgstr "Iyi porogaramu yakoreraga mu bubiko CD ariko iri bwinjizwe mu bubiko disiki bwa hafi." -#. SK6d #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." msgstr "Iyi porogaramu itanga [1] ku bubiko disiki bwawe." -#. *a,l #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature requires [1] on your hard drive." msgstr "Iyi porogaramu igomba [1] ku bubiko disiki bwawe." -#. =V72 #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Compiling cost for this feature..." msgstr "Ikiguzi cy'ikusanya ry'iyi porogaramu..." -#. }E9G #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be completely removed." msgstr "Iyi porogaramu irakurwaho burundu." -#. 6C3. #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required." msgstr "Iyi porogaramu irakurwa ku bubiko disiki bwawe bwa hafi ariko iraba ishobora kwinjizwa igihe bibaye ngombwa." -#. 3%oi #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD." msgstr "Iyi porogaramu irakurwa ku bubiko disiki bwawe bwa hafi ariko iraba igishobora gukorera mu bubiko CD." -#. 7o!C #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will remain on your local hard drive." msgstr "Iyi porogaramu iraguma ku bubiko disiki bwawe bwa hafi." -#. J~SQ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network." msgstr "Iyi porogaramu irakurwa ku bubiko disiki bwawe bwa hafi, ariko iraba igishobora gukorera mu rusobemiyoboro." -#. N[.2 #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network." msgstr "Iyi porogaramu irakurwaho burundu, kandi ntuzongera gushobora kuyikoreshereza mu rusobemiyoboro." -#. ;5|) #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature was run from the network but will be installed when required." msgstr "Iyi porogaramu yakoreraga mu rusobemiyoboro ariko iri bwinjizwe nibiba ngombwa." -#. ]{;^ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive." msgstr "Iyi porogaramu yakoreraga mu rusobemiyoboro ariko iri bwinjizwe ku bubiko disiki bwa hafi." -#. +;F+ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will continue to be run from the network" msgstr "Iyi porogaramu irakomeza gukorera mu rusobemiyoboro" -#. S$eB #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." msgstr "Iyi porogaramu itanga [4] ku bubiko disiki bwawe. Ifite ibice [2] kuri [3] byatoranyijwe. Ibyo bice bitanga [4] ku bubiko disiki bwawe." -#. 4B65 #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." msgstr "Iyi porogaramu itanga [4] ku bubiko disiki bwawe. Ifite ibice [2] kuri [3] byatoranyijwe. Ibyo bice bigomba [4] ku bubiko disiki bwawe." -#. y*y9 #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." msgstr "Iyi porogaramu igomba [1] ku bubiko disiki bwawe. Ifite ibice [2] kuri [3] byatoranyijwe. Ibyo bice bitanga [4] ku bubiko disiki bwawe." -#. i4\~ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." msgstr "Iyi porogaramu igomba [1] ku bubiko disiki bwawe. Ifite ibice [2] kuri [3] byatoranyijwe. Ibyo bice bigomba [4] ku bubiko disiki bwawe." -#. !Q@U #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec" msgstr "Igihe gisigaye: {umunota [1] }amasegonda [2]" -#. ZQMo #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Available" msgstr "Bihari" -#. P?b^ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Differences" msgstr "Ibinyuranyo" -#. nh(o #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Required" msgstr "Bya ngombwa" -#. i(L} #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk Size" msgstr "Ingano ya Disiki" -#. s.x+ #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume" msgstr "Igice" -#. `0An #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice Community" msgstr "" -#. SJi} #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/get-help" msgstr "" -#. $ZaO #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "x-xxx-xxx-xxx" msgstr "x-xxx-xxx-xxx" -#. -KQT #: Property.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.documentfoundation.org" msgstr "http://www.documentfoundation.org" -#. (Oo( #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/download" msgstr "" -#. O;7D #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Gishya" -#. ,k0+ #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Guhindura" -#. =J`_ #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Inyandiko ya Microsoft Word" -#. +1U! #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Template" msgstr "Modeli ya Microsoft Word" -#. 1p97 #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Urupapuro nyatuzu rwa Microsoft Excel" -#. 2h|} #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel Template" msgstr "Modeli ya Microsoft Excel" -#. DpX( #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Iyerekana rya Microsoft PowerPoint" -#. X5r# #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Template" msgstr "Modeli ya Microsoft PowerPoint" -#. St;r #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Show" msgstr "Imurika rya Microsoft PowerPoint" -#. bRDi #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation Wizard" msgstr "" -#. 9X@W #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Advertising application" msgstr "Kwamamaza porogaramu" -#. R[.w #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Allocating registry space" msgstr "Kugena umwanya wo kwandikamo" -#. ;*rm #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Free space: [1]" msgstr "Umwanya Uriho Ubusa: [1]" -#. z\+_ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for installed applications" msgstr "Ishakisha rya porogaramu zinjijwe" -#. k9*Y #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Property: [1], Signature: [2]" msgstr "Ikiranga: [1], Umukono: [2]" -#. $F]u #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding executables" msgstr "Guzirika ibikora" -#. c.-Y #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1]" msgstr "Dosiye: [1]" -#. hGOW #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating IIS Virtual Roots..." msgstr "Kurema Imizi Ntagaragara IIS..." -#. =nA3 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing IIS Virtual Roots..." msgstr "Kuvanaho Imizi Ntagaragara IIS..." -#. cT{\ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for qualifying products" msgstr "Ishakisha ryo kumenyereza ibikoresho " -#. $:am #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Computing space requirements" msgstr "Ibikenewe by'umwanya w'ibara" -#. NjJ3 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Computing space requirements" msgstr "Ibikenewe by'umwanya w'ibara" -#. TfGS #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating folders" msgstr "Guhanga ububiko" -#. ,\1S #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder: [1]" msgstr "Ububiko:[1]" -#. hg\A #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating shortcuts" msgstr "Kurema izubusamo" -#. p~)J #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut: [1]" msgstr "Iyubusamo:[1]" -#. PFxR #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Deleting services" msgstr "Gusiba amaserivise" -#. XAgU #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Service: [1]" msgstr "Serivise:[1]" -#. nR_\ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating duplicate files" msgstr "Guhanga dosiye zisubiwemo" -#. 01gC #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9], Ingano: [6]" -#. |1MV #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Computing space requirements" msgstr "Ibikenewe by'umwanya w'ibara" -#. z|D* #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for related applications" msgstr "Ishakisha rya porogaramu zijyanye" -#. %+Yd #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Found application" msgstr "Porogaramu yabonetse" -#. OMHH #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating script operations for action:" msgstr "Gukora Ibyerekeranye n'iyandika:" -#. GgL2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "[1]" msgstr "[1]" -#. 0*e) #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying files to the network" msgstr "Gukoporora dosiye ku rusobemiyoboro" -#. K_zX #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9], Ingano: [6]" -#. Xh5I #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying new files" msgstr "Gukoporora dosiye zishya" -#. O|,Y #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9], Ingano: [6]" -#. 6NBj #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Installing ODBC components" msgstr "Iyinjizaporogaramu ry'inyangingo ODBC" -#. 6x`^ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Installing new services" msgstr "Iyinjizaporogaramu rya serivise nshya" -#. ?Brf #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Service: [2]" msgstr "Serivise:[2]" -#. cjHW #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Installing system catalog" msgstr "Iyinjizaporogaramu ry'ububikobisobanuro sisitemu" -#. sP)^ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Dependencies: [2]" msgstr "Dosiye: [1], Ibitihagije: [2]" -#. 1-5b #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Validating install" msgstr "Kwemeza kwinjizaporogaramu" -#. n!4d #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluating launch conditions" msgstr "Gusuzuma ibyangombwa byo gutangiza" -#. h;H) #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Migrating feature states from related applications" msgstr "Kwimura imiterere y'igikoresho kuva muri porogaramu bijyanye" -#. $r.4 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Application: [1]" msgstr "Porogaramu: [1]" -#. !gMe #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Moving files" msgstr "Kwimura dosiye" -#. o=W2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9], Ingano: [6]" -#. jdc2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Patching files" msgstr "Guhindura dosiye" -#. 4U[G #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [2], Ingano: [3]" -#. :V9- #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating component registration" msgstr "Ivugurura ry'iyandikisha ry'inyangingo" -#. dD?= #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing qualified components" msgstr "Gutangaza inyangingo zimenyereye" -#. ^]fr #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" msgstr "Inyangingo ID: [1], Ikiranga: [2]" -#. #\Jf #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing product features" msgstr "Gutangaza ibiranga igikoresho" -#. WD/W #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Feature: [1]" msgstr "Igikoresho: [1]" -#. 2z); #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing product information" msgstr "Gutangaza ibisobanuro by'igikoresho" -#. mj75 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering class servers" msgstr "Kwandika seriveri z'ishuri" -#. 3rhb #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ID: [1]" msgstr "Ikiranga urwego:[1]" -#. /=o4 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering COM+ Applications and Components" msgstr "Kwandika Porogaramu COM+ n'Inyangingo" -#. Uq3$ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Abakoresha: [3], RSN: [4]}}" -#. r{K( #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering extension servers" msgstr "Kwandika seriveri z'umugereka" -#. jGby #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension: [1]" msgstr "Umugereka:[1]" -#. ,CZz #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering fonts" msgstr "Kubika imyandikire" -#. tkuT #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Font: [1]" msgstr "Imyandikire: [1]" -#. rC@n #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering MIME info" msgstr "Kwandika Ibisobanuro bya MIME" -#. jNY4 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" msgstr "Ubwoko bw'Ibikubiyemo bya MIME: [1], Umugereka: [2]" -#. %cIl #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering product" msgstr "Kwandika igikoresho" -#. x:Fe #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "[1]" msgstr "[1]" -#. FrF! #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering program identifiers" msgstr "Kwandika ibiranga porogaramu" -#. a4`b #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "ProgID: [1]" msgstr "ProgID: [1]" -#. UP%S #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering type libraries" msgstr "Kwandika amasomero y'ubwoko" -#. (1[6 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "LibID: [1]" msgstr "LibID: [1]" -#. qS/x #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering user" msgstr "Kwandika ukoresha" -#. pLs| #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "[1]" msgstr "[1]" -#. 1Zb| #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing duplicated files" msgstr "Gukuramo dosiye zisubiwemo" -#. RMf] #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9]" msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9]" -#. Eq(A #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating environment strings" msgstr "Kuvugurura interuro z'ibikikije" -#. HW=9 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" msgstr "Izina: [1], Agaciro: [2], Igikorwa [3]" -#. Z{Xg #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing applications" msgstr "Gukuramo porogaramu" -#. 12Np #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Application: [1], Command line: [2]" msgstr "Porogaramu: [1], Umurongo w'Ibwirizwa: [2]" -#. #adQ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing files" msgstr "Gukuramo dosiye" -#. )8^0 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9]" msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9]" -#. B?24 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing folders" msgstr "Gukuramo ububiko" -#. |A%; #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder: [1]" msgstr "Ububiko:[1]" -#. c6bf #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing INI file entries" msgstr "Kuvanaho ibyinjijwe bya dosiye INI" -#. ]*8+ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" msgstr "Dosiye: [1], Igice: [2], Urufunguzo: [3], Agaciro: [4]" -#. $$e] #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing ODBC components" msgstr "Gukuramo inyangingo ODBC" -#. r?zy #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing system registry values" msgstr "Gukuramo uduciro twa rojisitiri sisitemu" -#. ,8N5 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Key: [1], Name: [2]" msgstr "Urufunguzo: [1], Izina: [2]" -#. 7.U; #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing shortcuts" msgstr "Gukuramo izubusamo" -#. xcFM #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut: [1]" msgstr "Iyubusamo:[1]" -#. mF\j #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for qualifying products" msgstr "Ishakisha ryo kumenyereza ibikoresho " -#. aFn$ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Rolling back action:" msgstr "Igikorwa cyo gusubira inyuma" -#. P8+u #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "[1]" msgstr "[1]" -#. R!VU #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing backup files" msgstr "Gukuramo dosiye nyunganizi" -#. jn3{ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1]" msgstr "Dosiye:[1]" -#. 2Ak% #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing ODBC directories" msgstr "Gutangiza ububiko ODBC" -#. c=5% #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Starting services" msgstr "Gutangiza serivise" -#. h*EB #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Service: [1]" msgstr "Serivise:[1]" -#. E:#Z #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Stopping services" msgstr "Serivisi Ihagarika" -#. hsh+ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Service: [1]" msgstr "Serivise:[1]" -#. [%Q) #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing moved files" msgstr "Gukuramo dosiye zimuwe" -#. Sm[M #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9]" msgstr "Dosiye: [1], Ububiko: [9]" -#. `s_D #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublishing Qualified Components" msgstr "Kureka itangaza ry'Inyangingo Zimenyereye " -#. Sk^4 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" msgstr "Inyangingo ID: [1], Ikiranga: [2]" -#. 4k-% #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublishing product features" msgstr "Kureka itangaza ry'ibiranga igikoresho" -#. ti$0 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Feature: [1]" msgstr "Igikoresho: [1]" -#. Zk,Q #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublishing product information" msgstr "Kureka itangaza ry'ibisobanuro by'igikoresho" -#. bRuU #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregister class servers" msgstr "Kutandika seriveri z'ishuri" -#. 2/-r #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ID: [1]" msgstr "Ikiranga urwego:[1]" -#. hjcu #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" msgstr "Gusiba Porogaramu COM+ n'Inyangingo" -#. 8cuI #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" -#. Qbe% #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering extension servers" msgstr "Kutandika seriveri z'umugereka" -#. C+{0 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension: [1]" msgstr "Umugereka:[1]" -#. SzU: #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering fonts" msgstr "Gusiba imyandikire" -#. :42X #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Font: [1]" msgstr "Imyandikire: [1]" -#. A3W! #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering MIME info" msgstr "Kutandika amakuru ya MIME" -#. KLkJ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" msgstr "Ubwoko bw'Ibikubiyemo bya MIME: [1], Umugereka: [2]" -#. l(fl #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering program identifiers" msgstr "Gusiba ibiranga porogaramu" -#. -+$! #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1599,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "ProgID: [1]" msgstr "ProgID: [1]" -#. /xma #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1608,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering type libraries" msgstr "Gusiba amasomero y'ubwoko" -#. QT)U #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1617,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "LibID: [1]" msgstr "LibID: [1]" -#. hS#h #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1626,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating environment strings" msgstr "Kuvugurura interuro z'ibikikije" -#. \`QW #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1635,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" msgstr "Izina: [1], Agaciro: [2], Igikorwa [3]" -#. l3$! #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1644,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing INI file values" msgstr "Kwandika uduciro twa dosiye INI" -#. u0N, #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1653,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" msgstr "Dosiye: [1], Igice: [2], Urufunguzo: [3], Agaciro: [4]" -#. Ay\5 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1662,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing system registry values" msgstr "Kwandika uduciro two kwandikisha sisitemu" -#. *z)T #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1671,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" msgstr "Urufunguzo: [1], Izina: [2], Agaciro: [3]" -#. =,H, #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1680,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}&Modify" msgstr "{&MSSansBold8}Guhindura" -#. 1Q~| #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1689,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Re&pair" msgstr "{&MSSansBold8}Gusana" -#. Fhf, #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1698,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}&Remove" msgstr "{&MSSansBold8}Kuvanaho" -#. WszC #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1707,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}&Typical" msgstr "{&MSSansBold8}Kuzuza" -#. W)Zj #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1716,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom" msgstr "{&MSSansBold8}Bisanzwe" -#. CU;| #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1725,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "I &do not accept the terms in the license agreement" msgstr "Sinemeye ibivugwa mu masezerano y'iyemererakoresha." -#. z6_Q #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1734,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "I &accept the terms in the license agreement" msgstr "Nemeye ibivugwa mu masezerano y'iyemererakoresha." -#. g${l #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1743,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "&Anyone who uses this computer (all users)" msgstr "Uwo ari we wese uzakoresha iyi mudasobwa (abakoresha bose)" -#. d=?2 #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -1752,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Only for &me ([USERNAME])" msgstr "Jyewe gusa ([IZINARY'UKORESHA])" -#. -UC] #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1761,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. ]=FZ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1770,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "&Look in:" msgstr "Shaka muri:" -#. |1jA #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1779,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse to the destination folder." msgstr "Gushakisha kugera ku bubiko bw'ishyika." -#. !qT5 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1788,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" msgstr "{&MSSansBold8}Guhindura Ububiko bwo Koherezamo Bugezweho" -#. R!a^ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1797,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new folder|" msgstr "Guhanga ububiko bushya|" -#. %dD* #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1806,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "YEGO" -#. 1)@= #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1815,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "&Folder name:" msgstr "Izina ry'ububiko:" -#. .E%{ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1824,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Up one level|" msgstr "Intera Imwe Hejuru|" -#. ONUf #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. fKJg #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1842,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "&Change..." msgstr "Guhindura..." -#. Lad^ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1851,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. @h4P #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1860,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify a network location for the server image of the product." msgstr "Kwerekana aho urusobemirimo ruherereye ku bw'ishusho ya seriveri y'igikoresho." -#. ?mc} #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1869,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." msgstr "Kwinjiza aho urusobemirimo ruherereye cyangwa gukanda Guhindura ugamije kugera ku bubiko. Gukanda Kwinjiza kugira ngo ukore ishusho ya seriveri [IzinaGikoresho] mu bubiko bw'urusobemirimo rwerekanwe cyangwa gukanda Kureka kugira ngo uve mu bikuyobora." -#. Y08w #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1878,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Network Location" msgstr "{&MSSansBold8}Ububiko bw'Urusobemirimo" -#. n!JD #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1887,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "Kwinjizaporogaramu" -#. d|nE #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1896,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "&Network location:" msgstr "Aho urusobemiyoboro ruri:" -#. 4Rfm #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1905,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. c4Li #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1914,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. 6-;c #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1923,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Bikurikira >" -#. sy3g #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1932,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Ikaze ku Nyobora y'Iyinjizaporogaramu ya [ProductName]" -#. eiF@ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1941,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next." msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu izakora ishusho ya seriveri [IzinaGikoresho]" -#. b\gM #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1950,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "&No" msgstr "&Oya" -#. dhs@ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1959,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" msgstr "Urumva ushaka kureka iyinjizaporogaramu [ProductName]?" -#. %gF* #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1968,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "&Yes" msgstr "&Yego" -#. :sYg #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1977,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. ,`$5 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1986,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. qj~{ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1995,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "{\\Tahoma8}{80}" msgstr "{\\Tahoma8}{80}" -#. u/2# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2004,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "&Organization:" msgstr "Ikigo:" -#. n{$y #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2013,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter your information." msgstr "Wakwinjiza umwirondoro wawe." -#. [K]m #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2022,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "Install this application for:" msgstr "Kwinjiza iyi porogaramu kugira ngo:" -#. ]{4W #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2032,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}User Information" msgstr "{&MSSansBold8}Umwirondoro w'umukiriya" -#. fhcv #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2041,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "{\\Tahoma8}{50}" msgstr "{\\Tahoma8}{50}" -#. lc^N #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2050,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "&User Name:" msgstr "Izina ry'ukoresha:" -#. ,1o4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2059,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Bikurikira >" -#. aDy\ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2068,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. -NGD #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2077,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. 9~L_ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2086,7 +1856,6 @@ msgctxt "" msgid "&Change..." msgstr "Guhindura..." -#. EWBA #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2095,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "&Space" msgstr "Umwanya" -#. YmD: #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2104,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the program features you want installed." msgstr "Guhitamo ibiranga bya porogaramu ushaka kwinjizwa." -#. Y~## #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2113,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed." msgstr "Gukanda ku gashushondanga mu rutonde ruri mu nsi kugira ngo hahindurwe uko igikoresho cyinjijwe." -#. C*?L #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2122,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup" msgstr "{&MSSansBold8}Iboneza Rimenyerewe" -#. #2VX #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2131,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Feature Description:" msgstr "Umwirondoro w'Ibiranga:" -#. 6kzd #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2140,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "&Help" msgstr "Gufasha" -#. 71fS #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2149,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Install to:" msgstr "Kwinjizaporogaramu ku:" -#. ?j^) #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2158,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiline description of the currently selected item" msgstr "Ibisobanuro mirongomyinshi by'ikintu cyatoranyijwe ubu" -#. Vo!{ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2167,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "<selected feature path>" msgstr "<inzira y'igikoresho cyatoranyijwe>" -#. $h`k #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2176,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Bikurikira >" -#. SfE8 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2185,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Feature size" msgstr "Ingano y'ibiranga" -#. P*;E #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2194,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features." msgstr "Iboneza risanzwe rigufasha kwinjiza ibigize porogaramu mu buryo butoranyije." -#. pr`` #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2203,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips" msgstr "{&MSSansBold8}Nyobora z'Iboneza Risanzwe" -#. Wmn~ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2212,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Will not be installed." msgstr "Ntibizashyirwamo." -#. gdP` #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2221,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)" msgstr "Izinjizwa ku ikoreshwa rya mbere. (Biboneka gusa iyo porogaramu yemera iri hitamo.)" -#. *jPt #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2230,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "This install state means the feature..." msgstr "Iyi mimerere y'iyinjizaporogaramu ivuga ibiranga..." -#. rd,b #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2239,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Will be completely installed to the local hard drive." msgstr "Izinjizwa burundu mu bubiko disiki bwa hafi." -#. v+sh #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2248,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature." msgstr "Agashushondanga kegeranye n'izina ry aporogaramu kerekana imiterere y'iyinjiza rya porogaramu. Kanda ku gashushondanga kugira ngo ureke ibikubiye mu miterere y'iyinjiza rya buri porogaramu." -#. QlFE #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2257,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)" msgstr "Izinjirizwa gukorera mu rusobemiyoboro. (Biboneka gusa iyo porogaramu yemera iri hitamo.)" -#. 3yWL #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2266,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "YEGO" -#. ]U)# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2275,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)" msgstr "Izagira ibice bimwe bizaba byinjijwe mu bubiko disiki bwa hafi. (Biboneka gusa iyo porogaramu ifite ibice.)" -#. ]5W] #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2284,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. 59Fr #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2293,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. ]S\f #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2302,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "&Change..." msgstr "Guhindura..." -#. h69O #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2312,7 +2057,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder." msgstr "Kanda kuri Komeza kugira ngo winjize muri ubu bubiko, cyangwa ukande Guhindura kugira ngo winjize mu bundi bubiko." -#. IvDF #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2321,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder" msgstr "{&MSSansBold8}Ububiko bwo Koherezamo" -#. 8tv! #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2330,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "[INSTALLDIR]" msgstr "[INSTALLDIR]" -#. !7S, #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2339,7 +2081,6 @@ msgctxt "" msgid "Install [ProductName] to:" msgstr "Kwinjiza [IzinaGikoresho] mu:" -#. n93V #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2348,7 +2089,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Bikurikira >" -#. zQ=R #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2357,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "The disk space required for the installation of the selected features." msgstr "Umwanya kuri disiki wa ngombwa ku iyinjiza rya porogaramu zatoranyijwe." -#. |h|] #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2366,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." msgstr "Ubwoko bwashimangiwe ntibufite umwanya kuri disiki uhagije ushobora kujyaho porogaramu zatoranyijwe. Ushobora kuvana dosiye mu bwoko bwashimangiwe, guhitamo kwunjiza porogaramu nkeya mu bubiko disiki bwa hafi, cyangwa gutoranya ubundi bubiko bwo koherezaho." -#. ^5.E #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2375,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements" msgstr "{&MSSansBold8}Ibyangombwa by'Umwanya wa Disiki" -#. lbbm #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2384,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "YEGO" -#. =h:, #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2393,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." msgstr "Dosiye zimwe na zimwe akeneye kuvugururwa ubu ari mu gukoreshwa." -#. tksq #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2402,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue." msgstr "Porogaramu zikurikira ziri gukoresha dosiye zikeneye kuvugururwa n'iri boneza. Funga izi porogaramu maze ukande Kongera Kugerageza kugira ngo ukomeze." -#. w7Z^ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2411,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}Dosiye ziri gukoreshwa" -#. L55G #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2420,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "&Exit" msgstr "Gusohoka" -#. =a7J #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2429,7 +2161,6 @@ msgctxt "" msgid "&Ignore" msgstr "Kureka" -#. -^h4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2438,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "&Retry" msgstr "Ongera ugerageze" -#. [eB: #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2447,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. =23: #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2456,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "&Look in:" msgstr "Shaka muri:" -#. ki`W #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2465,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse to the destination folder." msgstr "Gushakisha kugera ku bubiko bw'ishyika." -#. V@GI #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2474,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" msgstr "{&MSSansBold8}Guhindura Ububiko bwo Koherezamo Bugezweho" -#. .U!: #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2483,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New Folder|" msgstr "Guhanga ububiko bushya|" -#. `3V# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2492,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "YEGO" -#. v*RU #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2501,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "&Folder name:" msgstr "Izina ry'ububiko:" -#. rL?l #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2510,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level|" msgstr "Intera Imwe Hejuru|" -#. E)/# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2519,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. U)@R #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2528,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. dUso #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2537,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org" msgstr "" -#. d@De #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2546,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Bikurikira >" -#. f.a1 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2555,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Ikaze ku Nyobora y'Iyinjizaporogaramu ya [ProductName]" -#. k%;` #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2564,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next." msgstr "Muyobara y'Iyinjizaporogaramu izinjiza [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza." -#. 81Xh #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2573,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. gdLX #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2582,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. YC5e #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2591,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read the following license agreement carefully." msgstr "Soma amasezerano akurikira y'iyemererakoresha witonze" -#. r181 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2600,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}License Agreement" msgstr "{&MSSansBold8}Amasezerano y'Iyemererakoresha" -#. ;QR4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2609,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Bikurikira >" -#. T[?J #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2618,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. 9C/@ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2627,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. PD6D #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2636,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify, repair, or remove the program." msgstr "Guhindura, gusana, cyangwa kuvanaho porogaramu" -#. :jo, #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2645,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance" msgstr "{&MSSansBold8}Kwita kuri Porogaramu" -#. y_Ll #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2654,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Bikurikira >" -#. pW6Q #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2663,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed." msgstr "Guhindura ibigize porogaramu byinjijwe. Iri hitamo rigaragaza ikiganiro cy'Ihitamo Rizanzwe ushobora guhinduriramo uburyo porogaramu zinjijwe." -#. q/W; #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2672,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries." msgstr "Gusana amakosa y'iyinjizaporogaramu muri porogaramu. Iri hitamo rihamisha hamwe dosiye zibura cyangwa zangiritse, izubusamo, n'ibyinjijwe byo kwandikisha." -#. f54w #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2681,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove [ProductName] from your computer." msgstr "Gukura [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe" -#. J$%` #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2690,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. ;_B1 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2699,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. j=}h #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2708,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Bikurikira >" -#. EDh2 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2717,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Ikaze ku Nyobora y'Iyinjizaporogaramu ya [ProductName]" -#. g@H9 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2726,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next." msgstr "Muyobora y'iyinjizaporogaramu izatuma uhindura, usana, cyangwa ukuraho [IzinaGikoresho]. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza." -#. V|,D #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2735,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space." msgstr "Umwanya disiki wa ngombwa ku iyinjizaporogaramu uruta umwanya disiki uhari." -#. wWUa #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2744,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." msgstr "Ubwoko bwashimangiwe ntibufite umwanya kuri disiki uhagije ushobora kujyaho porogaramu zatoranyijwe. Ushobora kuvana dosiye mu bwoko bwashimangiwe, guhitamo kwunjiza porogaramu nkeya mu bubiko disiki bwa hafi, cyangwa gutoranya ubundi bubiko bwo koherezaho." -#. Rf]C #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2753,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space" msgstr "{&MSSansBold8}Inyuma y'Umwanya wo kuri Disiki" -#. ue)Z #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2762,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "{120}{70}{70}{70}{70}" msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" -#. 1N6t #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2771,7 +2465,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "YEGO" -#. zYxr #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2780,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. bIdT #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2789,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. J]-t #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2798,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "&Update >" msgstr "Kuvugurura >" -#. $iVq #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2807,7 +2497,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Ikaze mu Nzira ya [IzinaGikoresho]" -#. F@8W #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2816,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu izinjiza [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda Kuvugurura." -#. N98f #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2825,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. RE1[ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2834,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. ]%FQ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2843,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard is ready to begin installation." msgstr "Muyobora yiteguye gutangira iyinjizaporogaramu." -#. [vR` #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2852,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Install to begin the installation." msgstr "Gukanda Kwinjizaporogaramu mu gutangira iyinjizaporogaramu." -#. Q%d# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2861,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard." msgstr "Niba ushaka gusubiramo cyangwa guhindura amagenamiterere y'iyinjizaporogaramu, kanda Kugaruraho. Kanda Gukuraho kugira ngo uve muri muyobora." -#. _z=f #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2870,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program" msgstr "{&MSSansBold8}Yiteguye Guhindura Porogaramu" -#. ?BoC #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2879,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program" msgstr "{&MSSansBold8}Yiteguye Gusana Porogaramu" -#. ZR(w #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2888,7 +2569,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program" msgstr "{&MSSansBold8}Yiteguye Kwinjiza Porogaramu" -#. :RtV #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2897,7 +2577,6 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "Kwinjizaporogaramu" -#. ?k-[ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2906,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. h4$C #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2915,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. N*:V #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2924,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "You have chosen to remove the program from your system." msgstr "Wahisemo kuvana porogaramu muri sisitemu yawe." -#. $+9S #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2933,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use." msgstr "Kanda Kuvanaho kugira ngo uvane [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Nyuma yo kuyikuraho, iyi porogaramu ntizongera kuboneka kugira ngo ikoreshwe." -#. Km|2 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2942,7 +2617,6 @@ msgctxt "" msgid "If you want to review or change any settings, click Back." msgstr "Niba ushaka gusubiramo cyangwa guhindura amagenamiterere ayo ari yo yose, kanda Kugaruraho." -#. `)o# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2951,7 +2625,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program" msgstr "{&MSSansBold8}Kuvanaho Porogaramu" -#. crHB #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2960,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "&Remove" msgstr "Gukuraho" -#. #4Ax #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2969,7 +2641,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. 4x0r #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2978,7 +2649,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. s[Iz #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2987,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "&Finish" msgstr "&Kurangiza" -#. !]Nj #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2996,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again." msgstr "Sisitemu yawe ntiyahinduwe. Kugira ngo urangize iyinjizaporogaramu ku kindi gihe, ongera utangize iboneza." -#. =CP$ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3005,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Finish to exit the wizard." msgstr "Gukanda Kurangiza mu kureka nyobora." -#. Q#Vg #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3014,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." msgstr "Ushobora kugumana ibigize sisitemu yawe byari bisanzwe byarinjijwe kugira ngo ukomeze nyuma iri yinjizaporogaramu cyangwa se ushobora kugarura sisitemu yawe ku mimerere yayo ya mbere y'iyinjizaporogaramu." -#. {$;9 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3023,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." msgstr "Kanda Kugarura cyangwa Gukomeza Nyuma kugira ngo uve muri Muyobora." -#. =#:e #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3032,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" msgstr "{&TahomaBold10}Nyobora y'Iyinjizaporogaramu Yarangiye" -#. C7(H #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3041,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." msgstr "Muyobora yarogowe mbere y'uko [IzinaGikoresho] rishobora kwinjizwa burundu." -#. *[SN #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3050,7 +2713,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. C[FM #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3059,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. d__t #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3068,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "&Finish" msgstr "&Kurangiza" -#. i76= #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3077,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" msgstr "{&TahomaBold10}Nyobora y'Iyinjizaporogaramu Yarangiye" -#. PT8T #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3086,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." msgstr "Muyobora y'iyinjizaporogaramu yinjije neza [IzinaGikoresho]. Kanda Kurangiza kugira ngo uve muri muyobora." -#. H(ao #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3095,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." msgstr "Muyobora y'iyinjizaporogaramu yakuyemo neza [IzinaGikoresho]. Kanda Kurangiza kugira ngo uve muri muyobora." -#. KXcT #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3104,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "&Abort" msgstr "Kureka" -#. @1ya #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3113,7 +2769,6 @@ msgctxt "" msgid "&Cancel" msgstr "Kureka" -#. k4pg #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3122,7 +2777,6 @@ msgctxt "" msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here" msgstr "<ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano><ikosa ry'umwandiko rijya hano>" -#. kzjx #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3131,7 +2785,6 @@ msgctxt "" msgid "&Ignore" msgstr "Kureka" -#. M`C4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3140,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "&No" msgstr "&Oya" -#. .f=! #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3149,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "&OK" msgstr "YEGO" -#. K4ZQ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3158,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "&Retry" msgstr "Ongera ugerageze" -#. (|CN #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3167,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "&Yes" msgstr "&Yego" -#. qaCW #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3176,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. r)V= #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3185,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. -Nhy #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3194,7 +2841,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Bikurikira >" -#. 1l*~ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3203,7 +2849,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Ikaze ku Nyobora y'Iyinjizaporogaramu ya [ProductName]" -#. vCNQ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3212,7 +2857,6 @@ msgctxt "" msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." msgstr "Iboneza rya [IzinaGikoresho] rirategura Muyobora y'Iyinjizaporogaramu igomba kukuyobora mu gikorwa cy'iboneza rya porogaramu. Rwose tegereza." -#. k@@q #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3221,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. $YCn #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3230,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. q%Nt #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3239,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "&Finish" msgstr "&Kurangiza" -#. 4kpW #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3248,7 +2889,6 @@ msgctxt "" msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again." msgstr "Sisitemu yawe ntiyahinduwe. Kugira ngo winjize iyi porogaramu mu kindi gihe, na none tangiza iyinjiza." -#. 5#R: #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3257,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Finish to exit the wizard." msgstr "Gukanda Kurangiza mu kureka nyobora." -#. E+DO #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3266,7 +2905,6 @@ msgctxt "" msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." msgstr "Ushobora kugumana ibigize sisitemu yawe byari bisanzwe byarinjijwe kugira ngo ukomeze nyuma iri yinjizaporogaramu cyangwa se ushobora kugarura sisitemu yawe ku mimerere yayo ya mbere y'iyinjizaporogaramu." -#. 8WM# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3275,7 +2913,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." msgstr "Kanda Kugarura cyangwa Gukomeza Nyuma kugira ngo uve muri Muyobora." -#. nRS} #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3284,7 +2921,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" msgstr "{&TahomaBold10}Nyobora y'Iyinjizaporogaramu Yarangiye" -#. iSts #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3293,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." msgstr "Muyobora yarogowe mbere y'uko [IzinaGikoresho] rishobora kwinjizwa burundu." -#. |wCR #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3302,7 +2937,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress done" msgstr "Aho bigeze byakozwe" -#. l!$S #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3311,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. |Q9E #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3320,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. 4C$s #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3329,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "The program features you selected are being installed." msgstr "Ibigize porogaramu watoranyije biri kwinjizwa." -#. \qCz #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3338,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "The program features you selected are being uninstalled." msgstr "Ibigize porogaramu watoranyije biri gukurwamo." -#. y-,w #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3347,7 +2977,6 @@ msgctxt "" msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes." msgstr "Tegereza mu gihe Muyobozi y'iyinjizaporogaramu iri kwinjiza [IzinaGikoresho]. Ibi bishobora kumara iminota." -#. |(X7 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3356,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes." msgstr "Tegereza mu gihe Muyobozi y'iyinjizaporogaramu iri gukuramo [IzinaGikoresho]. Ibi bishobora kumara iminota." -#. \4nT #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3365,7 +2993,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]" msgstr "{&MSSansBold8}Kwinjiza [IzinaGikoresho]" -#. 8Ur\ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3374,7 +3001,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]" msgstr "{&MSSansBold8}Kutinjiza [IzinaGikoresho]" -#. `x0? #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3383,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "Sec." msgstr "Sec." -#. ;;j/ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3392,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Status:" msgstr "Imimerere:" -#. ?OQi #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3401,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Bikurikira >" -#. [Faq #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3410,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Estimated time remaining:" msgstr "Igihe gishobora kuba gisigaye:" -#. nTt] #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3419,7 +3041,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. 5J%` #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3428,7 +3049,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. }{tE #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3437,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Bikurikira >" -#. N)gV #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3446,7 +3065,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu irarangiza iyinjiza rya [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza." -#. aQKk #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3455,7 +3073,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu irarangiza iyinjiza ryasubitswe rya [IzinaGikoresho] muri mudasobwa yawe. Kugira ngo ukomeze, kanda kuri Komeza." -#. 1jb) #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3464,7 +3081,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Gusubukura Muyobora y'Iyinjiza rya [IzinaGikoresho]" -#. NMlX #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3473,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. %U;: #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3482,7 +3097,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. l;MV #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3491,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages." msgstr "" -#. pL0V #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3500,7 +3113,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries." msgstr "" -#. mP/p #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3509,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the setup type that best suits your needs." msgstr "Guhitamo ubwoko bw'iboneza bukwiranye n'ibyo ukeneye." -#. %.=A #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3518,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a setup type." msgstr "Wahitamo ubwoko bw'iboneza." -#. /fZb #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3527,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Setup Type" msgstr "{&MSSansBold8}Ubwoko bw'Iboneza" -#. \U4e #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3536,7 +3145,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Bikurikira >" -#. H|m; #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3545,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Inyuma" -#. sW9= #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3554,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#. oXS; #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3563,7 +3169,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Bikurikira >" -#. ckv3 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3572,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "Repair or remove the program." msgstr "Gusana cyangwa kuvanaho porogaramu" -#. --?e #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3581,7 +3185,6 @@ msgctxt "" msgid "&Microsoft Word Documents" msgstr "Inyandiko za Microsoft Word" -#. |=(, #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3590,7 +3193,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets" msgstr "Impapurozisesuye za Microsoft Excel" -#. XsfW #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3599,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations" msgstr "Amayerekana ya Microsoft PowerPoint" -#. N01% #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3608,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft &Visio Documents" msgstr "" -#. 8=^S #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3617,7 +3217,6 @@ msgctxt "" msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types." msgstr "Guhitamo ubwoko bwa dosiye ushaka ko [ProductName] yabera porogaramu isanzweho." -#. 2(/G #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3626,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now." msgstr "[ProductName] ishobora kugenwa nka porogaramu isanzweho kugira ngo ifungure ubwoko bwa dosiye bukurikira. Urugero, ibi bishobora kuvuga ko iyo ukanze kabiri imwe muri izi dosiye, [ProductName] izayifungura, aho gufungwa na porogaramu iyifungura ubu." -#. i@f? #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3635,7 +3233,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}File Type" msgstr "{&MSSansBold8}Ubwoko bwa dosiye" -#. *Kx? #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3644,7 +3241,6 @@ msgctxt "" msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated." msgstr "Verisiyo ya [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] yabonywe n'Agashushonyobora k'Iyinjiza rya [ProductName]. Iyi verisiyo izavugururwa." -#. ?~L4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3653,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version." msgstr "Ububiko bwoherezwaho bwagaragajwe hepfo aha nta verisiyo [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] irimo." -#. 7VT% #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3662,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found." msgstr "Habonetse[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] irushijeho kuba nshya." -#. CN]1 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3671,7 +3265,6 @@ msgctxt "" msgid "The version specified in the folder below cannot be updated." msgstr "Verisiyo yagaragajwe mu bubiko bukurikira ntishobora kuvugururwa." -#. Em|L #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3680,7 +3273,6 @@ msgctxt "" msgid "Check the destination folder." msgstr "Kugenzura ububiko bwoherezwaho." -#. :NLU #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3689,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "To continue, click " msgstr "Kugira ngo ukomeze, kanda" -#. ;T;* #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3698,7 +3289,6 @@ msgctxt "" msgid "To select a different version, click " msgstr "Kugira ngo uhitemo verisiyo itandukanye, kanda" -#. Xs0X #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3707,7 +3297,6 @@ msgctxt "" msgid "To select a different folder, click " msgstr "Kugira ngo uhitemo ububiko butandukanye, kanda" -#. 6s5p #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3716,7 +3305,6 @@ msgctxt "" msgid "Install [ProductName] to:" msgstr "Kwinjiza [IzinaGikoresho] mu:" -#. jdlB #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3725,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked." msgstr "Niba urimo kugerageza cyane [ProductName], ushobora kuba udashaka ko biba, bityo siga utu tuzu tutavivuye." -#. ,sR? #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3734,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation." msgstr "" -#. !Kkb #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3743,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation." msgstr "" -#. A;-S #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3752,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a start link on desktop" msgstr "" -#. mcw# #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3761,7 +3345,6 @@ msgctxt "" msgid "Support assistive technology tools" msgstr "" -#. W7VO #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3770,7 +3353,6 @@ msgctxt "" msgid "Load [ProductName] during system start-up" msgstr "" -#. K7l~ #: CustomAc.ulf msgctxt "" "CustomAc.ulf\n" @@ -3779,7 +3361,6 @@ msgctxt "" msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first." msgstr "Habonetse verisiyo ya [ProductName] irushijeho kuba nshya. Kugira ngo winjize verisiyo irushijeho gusaza, ni ngombwa kubanza wakuramo verisiyo irushijeho kuba nshya." -#. B_j! #: CustomAc.ulf msgctxt "" "CustomAc.ulf\n" @@ -3788,7 +3369,6 @@ msgctxt "" msgid "The same version of this product is already installed." msgstr "Verisiyo nk'iyi y'iyi nyandiko isanzwe irimo." -#. `r8y #: CustomAc.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3798,7 +3378,6 @@ msgctxt "" msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first." msgstr "Habonetse verisiyo ya [ProductName] irushijeho kuba nshya. Kugira ngo winjize verisiyo irushijeho gusaza, ni ngombwa kubanza wakuramo verisiyo irushijeho kuba nshya." -#. =`oO #: LaunchCo.ulf msgctxt "" "LaunchCo.ulf\n" @@ -3807,7 +3386,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system." msgstr "Muyobora y'Iyinjizaporogaramu ntishobora gukora neza kuko winjiye nk'umukoresha nta burenganzira buhagije bw'umuyobozi w'iyi sisitemu." -#. J%+0 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3816,7 +3394,6 @@ msgctxt "" msgid "{{Fatal error: }}" msgstr "{{Ikosa rikomeye: }}" -#. Yzo* #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3825,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "Error [1]." msgstr "Ikosa [1]." -#. k@UG #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3834,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning [1]." msgstr "Iburira [1]." -#. /=Jm #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3843,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "Info [1]." msgstr "Amakuru [1]." -#. Mq|M #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3852,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" msgstr "Ikosa ry'imbere [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" -#. G=H9 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3861,7 +3434,6 @@ msgctxt "" msgid "{{Disk full: }}" msgstr "{{Disiki iruzuye: }}" -#. Hd+B #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3870,7 +3442,6 @@ msgctxt "" msgid "Action [Time]: [1]. [2]" msgstr "Igikorwa [Igihe]: [1]. [2]" -#. 72H. #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3879,7 +3450,6 @@ msgctxt "" msgid "[ProductName]" msgstr "[IzinaIgikoresho]" -#. U8mE #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3888,7 +3458,6 @@ msgctxt "" msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" -#. IPYC #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3897,7 +3466,6 @@ msgctxt "" msgid "Message type: [1], Argument: [2]" msgstr "Ubwoko bw'ubutumwa: [1],Ingingo: [2]" -#. *U,z #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3906,7 +3474,6 @@ msgctxt "" msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Gutangira ifungura: [Itariki] [Igihe] ===" -#. 5=Jo #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3915,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Guhagarika ifungura: [Itariki] [Igihe] ===" -#. oQJz #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3924,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "Action start [Time]: [1]." msgstr "Intangiriro y'igikorwa [Igihe]: [1]." -#. w|tg #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3933,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." msgstr "Irangira ry'igikorwa [Igihe]: [1]. Agaciro k'igarura [2]." -#. Zj;1 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3942,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" msgstr "Igihe gisigaye: {[1] iminota }{[2] amasegonda}" -#. $/@E #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3951,7 +3514,6 @@ msgctxt "" msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." msgstr "Ububikoremezo bwuzuye. Zimya izindi porogaramu mbere yo kongera kugerageza." -#. xPvw #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3960,7 +3522,6 @@ msgctxt "" msgid "Installer is no longer responding." msgstr "Mwinjizaporogaramu ntigisubiza." -#. hkCN #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3969,7 +3530,6 @@ msgctxt "" msgid "Installer terminated prematurely." msgstr "Uwinjiza yarangije igihe kitaragera." -#. ~WnE #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3978,7 +3538,6 @@ msgctxt "" msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]" msgstr "Ihangane mu gihe Windows iri kuboneza [IzinaGikoresho]" -#. PUdH #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3987,7 +3546,6 @@ msgctxt "" msgid "Gathering required information..." msgstr "Gusangira amakuru akenewe..." -#. Ns4D #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3996,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing older versions of this application" msgstr "Kuvanaho ubwoko bushaje bw'iyi porogaramu" -#. \J#| #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4005,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing to remove older versions of this application" msgstr "Kwitegura kuvanaho ubwoko bushaje bw'iyi porogaramu" -#. Vo^o #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4014,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully." msgstr "Iboneza rya {[IzinaGikoresho] }ryarangiye neza." -#. bGWX #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4023,7 +3578,6 @@ msgctxt "" msgid "{[ProductName] }Setup failed." msgstr "Iboneza rya {[IzinaGikoresho] }ntiryashobotse." -#. x8s9 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4032,7 +3586,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Ikosa mu isoma ry'inyandiko: [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba dosiye iriho kandi ko ushobora kuyigeraho." -#. XRee #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4041,7 +3594,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location." msgstr "Dosiye ntishobora gukorwa [3]. Ububiko bufite iri zina busanzwe buriho. Hagarika iyinjizaporogaramu maze ugerageze kwinjiza mu bundi bubiko." -#. DLC) #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4050,7 +3602,6 @@ msgctxt "" msgid "Please insert the disk: [2]" msgstr "Wakwinjiza disiki: [2]" -#. A`YA #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4059,7 +3610,6 @@ msgctxt "" msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator." msgstr "Uwinjiza ntafite uburenganzira buhagije bwo kugera kuri ubu bubiko: [2]. Iyinjizanyandiko ntirishobora gukomeza. Fungura nk'umukoresha cyangwa ubaze ushinzwe sisitemu." -#. f9.M #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4068,7 +3618,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory." msgstr "Ikosa mu kwandika mu dosiye [2]. Suzuma niba ushobora kugera kuri ubu bubiko." -#. Hp:a #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4077,7 +3626,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Ikosa mu isoma rya dosiye [2]. Suzuma niba dosiye iriho kandi niba ushobora kuyigeraho." -#. \oc~ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4086,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry." msgstr "Indi porogaramu ishobora kugera bidasubirwaho ku dosiye [2]. Zimya izindi porogaramu, maze ukande Kongera Kugerageza." -#. nxWG #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4095,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit." msgstr "Nta mwanya disiki uhagije kugira ngo hinjizwe dosiye [2]. Shaka umwanya kuri disiki ubundi ukande Kugerageza, cyangwa ukande Kureka kugira ngo usohoke." -#. RmG_ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4104,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Dosiye nkomoko ntibonetse: [2]. Suzuma niba dosiye iriho kandi niba ushobora kuyigeraho." -#. Y++$ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4113,7 +3658,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Ikosa mu isoma rya dosiye: [3]. {{ Ikosa rya sisitemu [2].}} Suzuma niba dosiye iriho kandi niba ushobora kuyigeraho." -#. 7d_g #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4122,7 +3666,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory." msgstr "Ikosa mu kwandika mu dosiye: [3]. {{ Ikosa rya sisitemu [2].}} Suzuma niba ushobora kugera kuri ubwo bubiko." -#. PXEQ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4131,7 +3674,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Dosiye nkomoko ntibonetse{{(cabinet)}}: [2]. Suzuma niba dosiye iriho kandi ko ushobora kuyigeraho." -#. =x52 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4140,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit." msgstr "Ububiko ntibushobora gukorwa [3]. Dosiye ifite iri zina isanzwe iriho. Ongera wite cyangwa uvaneho dosiye hanyuma ukande Kongera Kugerageza, cyangwa ukande Guhagarika kugira ngo usohoke." -#. _5Av #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4149,7 +3690,6 @@ msgctxt "" msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." msgstr "Ubwoko [2] ubu ntibubonetse. Toranya ubundi." -#. V.`3 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4158,7 +3698,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified path [2] is unavailable." msgstr "Inzira yatoranyijwe [2] ntibonetse." -#. YKOu #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4167,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to write to the specified folder [2]." msgstr "Ntibishoboka kwandika mu bubiko bwerekanywe [2]." -#. .|Wc #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4176,7 +3714,6 @@ msgctxt "" msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]" msgstr "Ikosa ry'urusobemiyoboro ryagaragaye mu kugerageza gusoma uvuye ku dosiye [2]" -#. [0jF #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4185,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]" msgstr "Ikosa ryagaragaye mu kugerageza kurema ububiko [2]" -#. r\#* #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4194,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]" msgstr "Ikosa ry'urusobemiyoboro ryagaragaye mu kugerageza kurema ububiko [2]" -#. Y?Ul #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4203,7 +3738,6 @@ msgctxt "" msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]." msgstr "Ikosa ry'urusobemiyoboro ryagaragaye mu kugerageza gufungura ububiko bwa dosiye nkomoko [2]." -#. }Q-5 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4212,7 +3746,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified path is too long [2]." msgstr "Inzira yerekanwe ni ndende cyane [2]." -#. #@5~ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4221,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]." msgstr "Uwinjiza nta burenganzira buhagije afite bwo guhindura dosiye [2]." -#. D$KA #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4230,7 +3762,6 @@ msgctxt "" msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system." msgstr "Igice cy'inzira [2] kiruta uburebure bwemewe na sisitemu." -#. qmZ+ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4239,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders." msgstr "Inzira [2] irimo amagambo atemewe mu bubiko." -#. r{Ai #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4248,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "The path [2] contains an invalid character." msgstr "Inzira [2] ifite inyuguti itariyo." -#. \j_j #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4257,7 +3786,6 @@ msgctxt "" msgid "[2] is not a valid short file name." msgstr "[2] ntabwo ari izina rigufi rya dosiye" -#. 1XZ, #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4266,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" msgstr "Ikosa mu kubona umutekano wa dosiye: [3] KubonaIkosaNyuma: [2]" -#. P$:b #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4275,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Drive: [2]" msgstr "Ububikotwara sibwo: [2]" -#. qx1( #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4284,7 +3810,6 @@ msgctxt "" msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" msgstr "Ikosa mu gushyira itsindaporogaramu ku dosiye [2]. Ishobora kuba yavuguruwe n'ibindi bintu, kandi ntishobora kuzongera guhindurwa n'iri tsindaporogaramu. Ku bindi bisobanuro wabaza uwo mwaguze itsindaporogaramu. {{Ikosa rya Sisitemu: [3]}}" -#. 5W*[ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4293,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Ntishobora gukora urufunguzo [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha." -#. BGh6 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4302,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Ntishobora gufungura urufunguzo: [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha." -#. RV=$ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4311,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Ntishobora gukura agaciro [2] mu rufunguzo [3]. {{ Ikosa rya sisitemu [4].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha." -#. zF,o #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4320,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Ntishobora gukuraho urufunguzo [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha." -#. 7AkT #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4329,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Ntishobora gusoma agaciro [2] mu rufunguzo [3]. {{ Ikosa rya sisitemu [4].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha." -#. CHH` #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4338,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Ntishobora kwandika agaciro [2] mu rufunguzo [3]. {{ Ikosa rya sisitemu [4].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha." -#. cI_R #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4347,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Ntishobora kubona amazina gaciro y'urufunguzo [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha." -#. ~2lg #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4356,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Ntishobora kubona amazina dufunguzo y'urufunguzo [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha." -#. Qa4I #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4365,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Ntishobora gusoma amakuru y'umutekano w'urufunguzo [2]. {{ Ikosa rya sisitemu [3].}} Suzuma niba ushobora kugera bihagije kuri urwo rufunguzo, cyangwa ubaze abagufasha." -#. 5DHd #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4374,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application." msgstr "Ntishobora kongera umwanya uboneka wo kwandikamo. [2] KB z'umwanya urimo ubusa wo kwandikamo ni ngombwa mu iyinjiza ry'iyi porogaramu." -#. W.|6 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4383,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one." msgstr "Irindi yinjiza riri gukorwa. Ugomba kurangiza iryo yinjizaporogaramu mbere yo gukomeza iri." -#. {vY. #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4392,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again." msgstr "Ikosa mu kugera ku byatanzwe birinzwe. Banza wizere ko Mwinjizi ya Windows iboneje neza hanyuma wongere na none ugerageze iyinjizaporogaramu." -#. mHVU #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4401,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue." msgstr "Ukoresha [2] yari yatangije iyinjiza ry'igikoresho [3]. Uwo ukoresha azakenera gutangiza iryo yinjiza mbere yo gukoresha icyo gikoresho. Iyinjizaporogaramu ryawe rigezweho rirakomeza." -#. JF_\ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4410,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product." msgstr "Ukoresha [2] yari yatangije iyinjiza ry'igikoresho [3]. Uwo ukoresha azakenera gutangiza iryo yinjiza mbere yo gukoresha icyo gikoresho." -#. \CJT #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4419,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry." msgstr "Nta mwanya kuri disiki -- Ubwoko: '[2]'; umwanya wa ngombwa: [3] KB; umwanya uhari: [4] KB Gira ibyo ukura kuri disiki hanyuma wongere ugerageze." -#. w^[/ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4428,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to cancel?" msgstr "Uzi neza ko ushaka kureka?" -#. lTPJ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4437,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry." msgstr "Dosiye [2][3] iri gukoreshwa{ n'igikorwa gikurikira: Izina: [4], ID: [5], Umutwe w'Idirishya: [6]}. Funga iyo porogaramu hanyuma wongere ugerageze." -#. )tiO #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4446,7 +3954,6 @@ msgctxt "" msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible." msgstr "Igikoresho [2] yarangije kwinjizwa, ku buryo iri kubuza iyinjizaporogaramu ry'iki gikoresho. Ibyo bikoresho bibiri ntibijyana." -#. P;;F #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4455,7 +3962,6 @@ msgctxt "" msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback." msgstr "Nta mwanya kuri disiki -- Ubwoko: '[2]'; umwanya wa ngombwa: [3] KB; umwanya uhari: [4] KB. Niba gusubira inyuma bidashoboka, umwanya uhagije urahari. Kanda Guhagarika kugira ngo usohoke, Kongera Kugerageza kugira ngo usuzume na none umwanya uri kuri disiki, cyangwa Kwirengagiza kugira ngo ukomeze utiriwe usubira inyuma." -#. g+4m #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4464,7 +3970,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not access network location [2]." msgstr "Ntibishoboka kugera ahari urusobemiyoboro [2]." -#. EdEq #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4473,7 +3978,6 @@ msgctxt "" msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:" msgstr "Porogaramu zikurikira zigomba gufungwa mbere yo gukomeza iyinjizaporogaramu:" -#. [sJ1 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4482,7 +3986,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product." msgstr "Ntibishoboka ibindi bikoresho byinjijwe mbere muri mudasobwa mu kwinjiza iki gikoresho." -#. Jhs# #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4491,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." msgstr "Urufunguzo [2] ntirwemewe. Reba niba winjijemo urufunguzo nyarwo." -#. xc#c #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4500,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." msgstr "Uwinjiza agomba kongera gutangira sisitemu yawe mbere y'uko iboneza rya [2] rikomeza. Kanda Yego kugira ngo wongere utangire ubu cyangwa Oya niba uteganya kongera gutangira nyuma." -#. hQ(0 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4509,7 +4010,6 @@ msgctxt "" msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." msgstr "Ugomba kongera gutangira sisitemu yawe kugira ngo ibyahindutse mu iboneza rya [2] bikore. Kanda Yego kugira ngo wongere utangire ubu cyangwa Oya niba uteganya kongera gutangira nyuma." -#. ]52# #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4518,7 +4018,6 @@ msgctxt "" msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" msgstr "Iyinjizaporogaramu rya [2] ubu ryahagaze. Ugomba gukuraho ibyahinduwe n'iryo yinjizaporogaramu kugira ngo ukomeze. Ushaka gukuraho ibyahindutse?" -#. K3HI #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4527,7 +4026,6 @@ msgctxt "" msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" msgstr "Iyinjizaporogaramu ry'iki gikoresho ryabanje riri gukorwa. Ugomba gukuraho ibyahinduwe n'iryo yinjizaporogaramu kugira ngo ukomeze. Ushaka gukuraho ibyahindutse?" -#. 3Zp} #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4536,7 +4034,6 @@ msgctxt "" msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue." msgstr "Nta nkomoko yemewe y'igikoresho [2] ishobora kuboneka. Mwinjizi ya Windows ntishobora gukomeza." -#. 1lb[ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4545,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation operation completed successfully." msgstr "Igikorwa cy'iyinjizaporogaramu cyarangiye neza." -#. `S0- #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4554,7 +4050,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation operation failed." msgstr "Igikorwa cy'iyinjizaporogaramu cyanze." -#. SN:# #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4563,7 +4058,6 @@ msgctxt "" msgid "Product: [2] -- [3]" msgstr "Igikoresho: [2] -- [3]" -#. qfe/ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4572,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?" msgstr "Ushobora gusubiza mudasobwa yawe uko yari imeze cyangwa ugakomeza iyinjizaporogaramu nyuma. Ushaka kuyihasubiza?" -#. )P3k #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4581,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation." msgstr "Habaye ikosa mu gihe cyo kwandika amakuru y'iyinjizaporogaramu kuri disiki. Suzuma kugira ngo wizere ko kuri disiki hari umwanya uhagije, maze ukande Kongera Kugerageza, cyangwa Guhagarika kugira ngo urangize iyinjizaporogaramu." -#. De8W #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4590,7 +4082,6 @@ msgctxt "" msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible." msgstr "Dosiye imwe cyangwa se menshi ya ngombwa mu gusubiza mudasobwa yawe uko yari imeze ntashoboye kuboneka. Kuyisubiza uko yari imeze ntibiri bushoboke." -#. 0$X8 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4599,7 +4090,6 @@ msgctxt "" msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}" msgstr "[2] ntishobora kwinjiza kimwe mu bikoresho byayo bya ngombwa. Saba inkunga ku babishoboye. {{Ikosa rya Sisitemu: [3].}}" -#. Hnp6 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4608,7 +4098,6 @@ msgctxt "" msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}" msgstr "Ubwoko bushaje bwa [2] ntibushobora kuvanwaho. Saba inkunga ku babishoboye. {{Ikosa rya Sisitemu: [3].}}" -#. (,(} #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4617,7 +4106,6 @@ msgctxt "" msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." msgstr "Inzira [2] siyo. Wareba inzira nyayo." -#. iOcT #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4626,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." msgstr "Ububikoremezo bwuzuye. Zimya izindi porogaramu mbere yo kongera kugerageza." -#. (u.B #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4635,7 +4122,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume." msgstr "Nta disiki iri muri musomyi [2]. Yinjizemo hanyuma ukande Kongera Kugerageza, cyangwa ukande Guhagarika kugira ngo usubire ku bwoko bwari bwatoranyijwe mbere." -#. $aY; #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4644,7 +4130,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." msgstr "Nta disiki iri muri musomyi [2]. Yinjizemo hanyuma ukande Kongera Kugerageza, cyangwa ukande Guhagarika kugira ngo usubire ku kiganiro cyo kubuganya hanyuma utoranye ubundi bwoko." -#. o1hV #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4653,7 +4138,6 @@ msgctxt "" msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." msgstr "Ububiko [2] ntibubaho. Shyira inzira mu bubiko busanzwe." -#. |~/? #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4662,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "You have insufficient privileges to read this folder." msgstr "Nta burenganzira buhagije ufite bwo gusoma ubu bubiko." -#. b-NA #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4671,7 +4154,6 @@ msgctxt "" msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined." msgstr "Ububiko bw'ishyika nyabwo ku bijyanye n'iyinjizaporogaramu ntibushoboye kubonwa." -#. ,(/% #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4680,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]." msgstr "Ikosa mu kugerageza gusoma ibiri mu bubikoshingiro bw'iyinjizaporogaramu nkomoko: [2]." -#. Fr5x #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4689,7 +4170,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation." msgstr "Ikoragahunda ry'igikorwa cyongera gutangira: Guhindura izina rya dosiye [2] kugera kuri [3]. Kongera gutangiza bigomba kurangiza igikorwa." -#. gi,X #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4698,7 +4178,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation." msgstr "Ikoragahunda ry'igikorwa cyongera gutangira: Gusiba dosiye [2] . Kongera gutangiza bigomba kurangiza igikorwa." -#. 9T2B #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4707,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel." msgstr "Igice [2] nticyashoboye kwandikwa. HRESULT [3]. Saba inkunga ku bakozi babishoboye." -#. eshB #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4716,7 +4194,6 @@ msgctxt "" msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel." msgstr "Igice [2] nticyashoboye guhanagurwa. HRESULT [3]. Saba inkunga ku bakozi babishoboye." -#. :)F# #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4725,7 +4202,6 @@ msgctxt "" msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." msgstr "Ntibyashobotse guhitamo rukomatanya [2]. Ikosa [3]. Saba inkunga ku bakozi babishoboye." -#. /?rz #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4734,7 +4210,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font." msgstr "Ntibyashobotse kubika imyandikire [2]. Reba niba ufite uburenganzira buhagije bwo kwinjiza imyandikire, kandi ko sisitemu yemera iyi myandikire." -#. @OrM #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4743,7 +4218,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts." msgstr "Ntibishoboka gusiba imyandikire [2]. Reba niba ufite uburenganzira buhagije kugirango uvaneho imyandikire." -#. Bor~ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4752,7 +4226,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it." msgstr "Ntibyashobotse kurema iyubusamo [2]. Wareba ko ububiko bw' ishyika bubaho kandi ko ubasha kubugeraho. " -#. v5i* #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4761,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it." msgstr "Ntibyashobotse gukuramo iyubusamo [2]. Wareba ko inyandiko iyubusamo ibaho kandi ko ubasha kuyigeraho." -#. IFN+ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4770,7 +4242,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel." msgstr "Ntibyashobotse kwandika isomero ry'ubwoko bwa dosiye [2]. Wareba umuntu ugufasha." -#. SJ]Z #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4779,7 +4250,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel." msgstr "Ntibyashobotse guhanagura isomero ry'ubwoko bwa dosiye [2]. Wareba umuntu ugufasha." -#. }5d= #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4788,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Ntibyashobotse kuvugurura dosiye INI [2][3]. Wareba ko dosiye ibaho kandi ko ubasha kuyigeraho." -#. O_Ou #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4797,7 +4266,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]." msgstr "Ntibyashobotse guha gahunda dosiye [2] ngo isimbure dosiye [3] mu kongera gutangira. Wareba ko ufite uburenganzira bwo guhindura ku dosiye [3]." -#. 4H,# #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4806,7 +4274,6 @@ msgctxt "" msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." msgstr "Ikosa mu gukuramo muyobozi musomyi ODBC, ikosa ODBC [2]:[3]. Wareba umuntu ugufasha." -#. ODjc #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4815,7 +4282,6 @@ msgctxt "" msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." msgstr "Ikosa mu kwinjizaporogaramu muyobozi musomyi ODBC, ikosa ODBC [2]:[3]. Wareba umuntu ugufasha." -#. WZ.C #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4824,7 +4290,6 @@ msgctxt "" msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers." msgstr "Ikosa mu gukuramo musomyi ODBC [4], ikosa ODBC [2]:[3]. Wareba ko ufite uburenganzira buhagije bwo gukuramo musomyi za ODBC." -#. :~$Y #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4833,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." msgstr "Ikosa mu kwinjiza musomyi ODBC [4], ikosa ODBC [2]:[3]. Wareba ko dosiye [4] ibaho kandi ko ubasha kuyigeraho." -#. ldB7 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4842,7 +4306,6 @@ msgctxt "" msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." msgstr "Ikosa mu kuboneza inkomoko byatanzwe ODBC [4], ikosa ODBC [2]:[3]. Wareba ko dosiye [4] ibaho kandi ko ushobora kuyigeraho." -#. --uq #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4851,7 +4314,6 @@ msgctxt "" msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services." msgstr "Serivise [2] ([3]) yananiwe gutangira. Wareba ko ufite uburenganzira buhagije bwo gutangiza amaserivise ya sisitemu." -#. $_%q #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4860,7 +4322,6 @@ msgctxt "" msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services." msgstr "Serivise [2] ([3]) ntiyashoboye guhagarikwa. Wareba ko ufite uburenganzira buhagije bwo guhagarika amaserivise ya sisitemu." -#. }KSg #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4869,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services." msgstr "Serivise [2] ([3]) ntiyashoboye gusibwa. Wareba ko ufite uburenganzira buhagije bwo gukuramo amaserivise ya sisitemu." -#. RvpN #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4878,7 +4338,6 @@ msgctxt "" msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services." msgstr "Serivise [2] ([3]) ntiyashoboye gukorerwa iyinjizaporogaramu. Wareba ko ufite uburenganzira buhagije bwo kwinjizaporogaramu y'amaserivise ya sisitemu." -#. 8VYq #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4887,7 +4346,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables." msgstr "Ntibishobotse kuvugurura impinduragaciro ibikikije [2]. Wareba niba ufite uburenganzira buhagije bwo guhindura impinduragaciro ibikikije." -#. vV:F #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4896,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation." msgstr "Ntufite uburenganzira buhagije bwo kurangiza iri yinjizaporogaramu ku bakoresha bose b'imashini. Injira nk'Umugenzuzi noneho ugerageze iri yinjizaporogaramu." -#. ,+,Q #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4905,7 +4362,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file." msgstr "Ntibishobotse kuboneza umutekano w'iyi dosiye ku dosiye [3]. Ikosa: [2]. Wareba ko ufite uburenganzira buhagije bwo guhindura impushya z'umutekano z'iyi dosiye." -#. 4C{- #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4914,7 +4370,6 @@ msgctxt "" msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000." msgstr "Serivise z'Inyangingo (COM+ 1.0) ntabwo zinjijwe kuri iyi mudasobwa. Iri yinjizaporogaramu risaba Serivise z'Inyangingo kugira ngo birangire mu buryo bwiza. Serivise z'Inyangingo ziboneka kuri Windows 2000." -#. *jbO #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4923,7 +4378,6 @@ msgctxt "" msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information." msgstr "Ikosa mu kwandika porogaramu COM+. Wareba umuntu ugufasha ku bisobanuro birambuye." -#. L_hV #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4932,7 +4386,6 @@ msgctxt "" msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information." msgstr "Ikosa mu gukuramo porogaramu COM+. Wareba umuntu ugufasha ku bisobanuro birambuye." -#. q9@_ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4941,7 +4394,6 @@ msgctxt "" msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." msgstr "Umwirondoro wa serivise '[2]' ([3]) ntushobora guhindurwa." -#. 2Zjg #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4950,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}" msgstr "Serivise Mwinjizaporogaramu Windows ntishobora kuvugurura dosiye sisitemu [2] kuko dosiye irinzwe na Windows. Ukeneye kuvugurura sisitemu y'imikorere yawe kugira ngo iyi porogaramu ikore neza. {{Verisiyo ya rukomatanya: [3], Verisiyo irinzwe ya Sisitemu Mikorere: [4]}}" -#. M3EG #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4959,7 +4410,6 @@ msgctxt "" msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" msgstr "Serivise Mwinjizaporogaramu Windows ntishobora kuvugurura dosiye Windows irinzwe [2]. {{Verisiyo ya rukomatanya: [3], Verisiyo irinzwe ya Sisitemu Mikorere: [4], Ikosa SPF: [5]}}" -#. a8N_ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4968,7 +4418,6 @@ msgctxt "" msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher." msgstr "Iyi porogaramu ikeneye Seriveri Amakuru Interineti 4.0 (IIS 4.0) cyangwa irenzeho mu kuboneza Imizi Ntagaragara IIS. Wareba neza niba ufite IIS 4.0 cyangwa irenzeho." -#. 0KQ_ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" |