diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/rw/sc | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/rw/sc')
-rw-r--r-- | source/rw/sc/source/ui/miscdlgs.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/rw/sc/source/ui/src.po | 1090 | ||||
-rw-r--r-- | source/rw/sc/source/ui/styleui.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 84 |
4 files changed, 707 insertions, 492 deletions
diff --git a/source/rw/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/rw/sc/source/ui/miscdlgs.po index fdeb06a86b6..b0896184417 100644 --- a/source/rw/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/rw/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:03+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431516540.000000\n" #: acredlin.src #, fuzzy @@ -235,7 +236,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Umwanditsi" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Itariki" #: conflictsdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/rw/sc/source/ui/src.po b/source/rw/sc/source/ui/src.po index 6a342306211..eeb66fb4010 100644 --- a/source/rw/sc/source/ui/src.po +++ b/source/rw/sc/source/ui/src.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:23+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:34+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136187.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431516880.000000\n" #: condformatdlg.src #, fuzzy @@ -35,22 +35,24 @@ msgid "All Cells" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" "Cell value is\n" "stringlist.text" msgid "Cell value is" -msgstr "" +msgstr "Agaciro k'akadirishya ni" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" "Formula is\n" "stringlist.text" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "Inzira ni" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -116,31 +118,34 @@ msgid "not equal to" msgstr "bitangana na" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "between\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "hagati" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "not between\n" "stringlist.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "atari hagati" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "duplicate\n" "stringlist.text" msgid "duplicate" -msgstr "" +msgstr "Gusubiramo" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -230,7 +235,7 @@ msgctxt "" "Error\n" "stringlist.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Ikosa" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -260,13 +265,14 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "Contains\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Kirimo" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -332,13 +338,14 @@ msgid "New Style..." msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Byikora" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -347,7 +354,7 @@ msgctxt "" "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Gito" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -356,7 +363,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Kinini" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -374,7 +381,7 @@ msgctxt "" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Agaciro" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -383,7 +390,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Ku ijana" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -392,16 +399,17 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Inzira" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Byikora" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -410,7 +418,7 @@ msgctxt "" "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Gito" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -419,7 +427,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Kinini" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -437,7 +445,7 @@ msgctxt "" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Agaciro" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -446,7 +454,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Ku ijana" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -455,16 +463,17 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Inzira" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Byikora" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -473,7 +482,7 @@ msgctxt "" "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Gito" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -482,7 +491,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Kinini" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -500,7 +509,7 @@ msgctxt "" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Agaciro" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -509,7 +518,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Ku ijana" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -518,7 +527,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Inzira" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -740,18 +749,36 @@ msgstr "" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Smilies\n" +"3 Smileys\n" "stringlist.text" -msgid "3 Smilies" +msgid "3 Smileys" msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Colored Smilies\n" +"3 Stars\n" "stringlist.text" -msgid "3 Colored Smilies" +msgid "3 Stars" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Triangles\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Triangles" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Colored Smileys\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Colored Smileys" msgstr "" #: condformatdlg.src @@ -838,6 +865,15 @@ msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"5 Boxes\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Boxes" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY\n" "FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" "fixedtext.text" @@ -860,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Ku ijana" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -878,7 +914,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Inzira" #: filter.src #, fuzzy @@ -4337,13 +4373,14 @@ msgid "#1 inserted" msgstr "#1 yongewemo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_CHANGED_DELETE\n" "string.text" msgid "#1 deleted" -msgstr "" +msgstr "#1 yahanaguwe" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6013,6 +6050,16 @@ msgid "Insert Co~mment" msgstr "Kongeramo akandiko" #: popup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_CELLS\n" +"SID_EDIT_POSTIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit Co~mment" +msgstr "Kwandika Igisobanuro" + +#: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -6215,12 +6262,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "Gusiba" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Print Preview pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "Ibikubiyemo byirambura by'igaragazambere rya paji" #: popup.src msgctxt "" @@ -7802,13 +7850,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Itariki y'itangira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7820,13 +7869,14 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "4\n" "string.text" msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Itariki y'irangiza" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7844,7 +7894,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "imbonerahamwe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7883,13 +7933,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Itariki y'itangira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7901,13 +7952,14 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Itariki y'irangiza" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7943,7 +7995,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "imbonerahamwe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7964,13 +8016,14 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Itariki y'itangira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8024,7 +8077,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "imbonerahamwe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8252,12 +8305,13 @@ msgid "Determines the current date of the computer." msgstr "Itanga itariki igezweho ya mudasobwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." +msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer." msgstr "Isohora umunsi w'icyumweru mu gaciro k'itariki nk'umubare (1-7)" #: scfuncs.src @@ -9052,7 +9106,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Igihe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9502,7 +9556,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Ikiguzi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9520,7 +9574,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Salvage" -msgstr "" +msgstr "Ibikaneza" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9538,7 +9592,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "Ubuzima" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9547,7 +9601,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "Ubuzima ngirakamaro. Umubare w'ibihe mu buzima ngirakamaro bw'umutungo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9718,7 +9772,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Factor" -msgstr "" +msgstr "Umubarwa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10087,7 +10141,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "" +msgstr "Agaciro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10114,7 +10168,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Uduciro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11621,13 +11675,14 @@ msgid "range" msgstr "igice" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Igice kigomba gusuzumwa n'ibigenderwaho byatanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12761,7 +12816,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Umumaro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12770,7 +12825,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." -msgstr "" +msgstr "Umubarendaga w'umumaro. Ni umubarendanga w'imimaro ishobokaIgiteranyo cyose, Kinini,..." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12800,13 +12855,14 @@ msgid "Ref1 or array " msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" "7\n" "string.text" msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account." -msgstr "" +msgstr "Utudirishya tw'igice tugomba kwitabwaho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13094,7 +13150,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr "Iburungushura umubare hejuru ku gikubo cyegereye cy'urugero." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13103,7 +13159,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13112,7 +13168,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hejuru." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13121,7 +13177,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Urugero" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13130,7 +13186,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Umubare kuri wo agaciro k'igikubo kaba kaburungushuwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13148,7 +13204,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13157,7 +13213,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hejuru." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13166,7 +13222,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Urugero" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13175,7 +13231,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Umubare kuri wo agaciro k'igikubo kaba kaburungushuwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13193,7 +13249,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13202,7 +13258,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hejuru." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13211,7 +13267,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Urugero" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13220,7 +13276,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Umubare kuri wo agaciro k'igikubo kaba kaburungushuwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13292,7 +13348,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr "Iburungushura umubare hejuru ku gikubo cyegereye cy'urugero." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13301,7 +13357,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13310,7 +13366,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hejuru." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13319,7 +13375,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Urugero" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13337,7 +13393,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Ubwoko" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13403,12 +13459,13 @@ msgid "Mode" msgstr "Ubwoko" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "7\n" "string.text" -msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." +msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance." msgstr "Iyo cyatanzwe kandi kitangana na zeru noneho iburungushurwa hasi harebwe inganoicyo gihe umubare wo hasi zeru n'urugero." #: scfuncs.src @@ -13417,7 +13474,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgid "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -13427,7 +13484,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13436,7 +13493,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hasi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13445,7 +13502,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Urugero" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13454,6 +13511,123 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "Umubare kuri wo agaciro k'igikubo kagomba kuburungushurwa hasi." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "Umubare" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hasi." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "Urugero" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "Umubare kuri wo agaciro k'igikubo kagomba kuburungushurwa hasi." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Mode" +msgstr "Ubwoko" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance." +msgstr "Iburungushura umubare hasi ku gikubo cyegereye cy'urugero." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "Umubare" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hasi." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "Urugero" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -13547,13 +13721,14 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "Ugukuba imbonerahamwe. Isohora igikubo cy'imbonerahamwe ebyiri." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" "2\n" "string.text" msgid "array_1" -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13565,13 +13740,14 @@ msgid "The first array for the array product." msgstr "Imbonerahamwe ya mbere mu gukuba imbonerahamwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" "4\n" "string.text" msgid "array_2" -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13886,7 +14062,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "Ibyatanzwe_Y" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13895,7 +14071,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe Y." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13904,7 +14080,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "ibyatanzwe_X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13913,7 +14089,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe X." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13922,7 +14098,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Linear_type" -msgstr "" +msgstr "ubwoko_nyamurongo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14003,7 +14179,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Function_type" -msgstr "" +msgstr "Ubwoko_umumaro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14390,7 +14566,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the variance based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Ibara ubwikube kabiri bw'ihindagurika ku mpuzandengo hashingiwe ku rugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14399,7 +14575,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14471,7 +14647,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates variance based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "Ibara Ubwikube kabiri bw'ihindagurika ku mpuzandengo hashingiwe ku itsindary'ibyatanzwe ryose." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14480,7 +14656,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14552,7 +14728,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Ibara Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe rishingiye ku rugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14561,7 +14737,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14633,7 +14809,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "Ibara Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe rishingiye ku itsinda ry'ibyatanzwe byose." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14642,7 +14818,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14959,7 +15135,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Isohora agaciro rusange cyane mu rugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14968,7 +15144,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14986,7 +15162,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Isohora agaciro rusange cyane mu rugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14995,7 +15171,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15079,13 +15255,14 @@ msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." msgstr "Igipimo cy'ijanisha cya kwantile hagati ya 0 na 1." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Isohora kwantile alufa y'urugero fatizo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15094,7 +15271,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ibyatanzwe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15103,7 +15280,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15112,7 +15289,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alufa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15124,13 +15301,14 @@ msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Isohora kwantile alufa y'urugero fatizo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15139,7 +15317,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ibyatanzwe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15148,7 +15326,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15157,7 +15335,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alufa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15220,7 +15398,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Isohora kwaritile by'urugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15229,7 +15407,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ibyatanzwe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15238,7 +15416,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15247,7 +15425,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Ubwoko" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15265,7 +15443,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Isohora kwaritile by'urugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15274,7 +15452,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ibyatanzwe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15283,7 +15461,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15292,7 +15470,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Ubwoko" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15439,13 +15617,14 @@ msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." msgstr "Agaciro kuri ko icyiciro cy'ijanisha kigomba gushakwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "Urugero" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15472,7 +15651,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ibyatanzwe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15481,7 +15660,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15490,7 +15669,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Agaciro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15499,16 +15678,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko icyiciro cy'ijanisha kigomba gushakwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "Urugero" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15535,7 +15715,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ibyatanzwe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15544,7 +15724,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15553,7 +15733,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Agaciro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15562,16 +15742,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko icyiciro cy'ijanisha kigomba gushakwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "Urugero" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15661,7 +15842,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Agaciro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15670,7 +15851,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko icyiciro kigomba gushakwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15679,7 +15860,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Ibyatanzwe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15688,7 +15869,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15697,7 +15878,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Ubwoko" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15724,7 +15905,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Agaciro" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15733,7 +15914,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko icyiciro kigomba gushakwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15742,7 +15923,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Ibyatanzwe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15751,7 +15932,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15760,7 +15941,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Ubwoko" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16175,7 +16356,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza nyabibiri." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16193,7 +16374,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in a series of trials." -msgstr "" +msgstr "Umubare w'ibyatunganye mu magerageza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16202,7 +16383,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "" +msgstr "Amagerageza" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16211,7 +16392,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "Umubare wose w'amagerageza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16220,7 +16401,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16229,7 +16410,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "Imishobokere y'icyatunganye mu igerageza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16319,7 +16500,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza nyabibiri hasi ya zeru." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16337,7 +16518,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of failures in the trial range." -msgstr "" +msgstr "Umubare w'ibitatunganye mu gice cy'igerageza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16355,7 +16536,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of successes in the trial sequence." -msgstr "" +msgstr "Umubare w'ibyatunganye mu magerageza akurikirana." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16364,7 +16545,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16373,16 +16554,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "Imishobokere y'icyatunganye mu igerageza." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16445,7 +16627,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alufa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16472,7 +16654,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "" +msgstr "Amagerageza" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16481,7 +16663,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "Umubare wose w'amagerageza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16490,7 +16672,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16499,7 +16681,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "Imishobokere y'icyatunganye mu igerageza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16508,7 +16690,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alufa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16590,7 +16772,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "Isohora ikwirakwiza rya Poisson." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16599,7 +16781,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16608,7 +16790,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza rya Poisson rigomba kubarwaho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16617,7 +16799,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "impuzandengo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16626,16 +16808,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "Impuzandengo. Agaciro mpuzandengo k'ikwirakwiza rya Poisson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16734,7 +16917,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza risanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16743,7 +16926,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16752,7 +16935,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza risanzwe rigomba kubarwaho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16761,7 +16944,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "impuzandengo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16770,7 +16953,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Agaciro mpuzandengo. Agaciro mpuzandengo k'ikwirakwiza risanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16779,7 +16962,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16788,7 +16971,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe. Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe ry'ikwirakwiza risanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16878,7 +17061,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza risanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16887,7 +17070,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16905,7 +17088,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "impuzandengo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16914,7 +17097,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Agaciro mpuzandengo. Agaciro mpuzandengo k'ikwirakwiza risanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16923,7 +17106,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16932,7 +17115,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe. Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe ry'ikwirakwiza risanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16962,13 +17145,14 @@ msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated. msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza risanzwe igomba kubarwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "The values of the standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza risanzwe riteranyijwe hamwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16977,25 +17161,27 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza risanzwe log rigomba kubarwaho." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17040,7 +17226,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza risanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17049,7 +17235,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17150,7 +17336,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza risanzwe log." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17159,7 +17345,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17168,7 +17354,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza risanzwe log rigomba kubarwaho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17177,16 +17363,17 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "impuzandengo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Agaciro mpuzandengo. Agaciro mpuzandengo k'ikwirakwiza risanzwe log." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17195,7 +17382,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17207,13 +17394,14 @@ msgid "The standard deviation of the log normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17294,7 +17482,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza risanzwe log." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17303,7 +17491,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17321,7 +17509,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "impuzandengo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17330,7 +17518,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Agaciro mpuzandengo. Agaciro mpuzandengo k'ikwirakwiza risanzwe log." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17339,16 +17527,17 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe. Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe ry'ikwirakwiza risanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17420,7 +17609,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza egisiponansiyele." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17429,7 +17618,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17438,7 +17627,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza egisiponansiyele igomba kubarwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17447,7 +17636,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "lamuda" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17456,7 +17645,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The parameters of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "Ibigenga ikwirakwiza egisiponansiyele." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17474,7 +17663,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgstr "Biteranyijwe hamwe. C=0 ibara umumaro w'ireme, C=1 ikwirakwiza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17573,7 +17762,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17582,7 +17771,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza Gama rigomba kubarwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17591,7 +17780,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alufa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17600,7 +17789,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Ikigenga alufa cy'ikwirakwiza Gama." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17609,7 +17798,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17618,16 +17807,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Ikigenga Beta cy'ikwirakwiza Gama" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17708,7 +17898,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza Gama." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17717,7 +17907,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17735,7 +17925,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alufa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17744,7 +17934,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Ikigenga alufa cy'ikwirakwiza Gama." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17753,7 +17943,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17762,7 +17952,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Ikigenga Beta cy'ikwirakwiza Gama" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17798,7 +17988,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." -msgstr "" +msgstr "Isohora logaritime isanzwe y'umumaro gama." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17807,7 +17997,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18071,7 +18261,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza Beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18080,7 +18270,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18089,7 +18279,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza beta rigomba kubarwaho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18098,7 +18288,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alufa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18107,7 +18297,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Ikigenga alufa cy'ikwirakwiza Beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18116,7 +18306,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18125,16 +18315,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Ikigenga Beta cy'ikwirakwiza Beta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18152,7 +18343,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Gutangira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18161,7 +18352,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kabanza ku ntera y'agaciro y'ikwirakwiza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18170,7 +18361,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Impera" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18179,7 +18370,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Agaciro ka nyuma ku ntera y'agaciro k'ikwirakwiza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18188,7 +18379,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18197,7 +18388,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18215,7 +18406,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alufa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18224,7 +18415,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Ikigenga alufa cy'ikwirakwiza Beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18233,7 +18424,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18242,7 +18433,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Ikigenga Beta cy'ikwirakwiza Beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18251,7 +18442,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Gutangira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18260,7 +18451,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kabanza ku ntera y'agaciro y'ikwirakwiza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18269,7 +18460,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Impera" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18278,7 +18469,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "Agaciro ka nyuma ku ntera y'agaciro k'ikwirakwiza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18368,7 +18559,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the values of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Isohora uduciro tw'ikwirakwiza Weibull." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18377,7 +18568,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18386,7 +18577,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza Weibull rigomba kubarwaho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18395,7 +18586,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alufa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18404,7 +18595,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Ikigenga alufa cy'ikwirakwiza Weibull." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18413,7 +18604,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18422,7 +18613,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Ikigenga Beta cy'ikwirakwiza Weibull." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18440,7 +18631,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgstr "Biteranyijwe hamwe. C=0 ibara umumaro w'ireme, C=1 ikwirakwiza." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18530,7 +18721,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the hypergeometric distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza ndenganshushanyano." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18548,7 +18739,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in the sample." -msgstr "" +msgstr "Umubare w'ibyatunganye mu rugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18557,7 +18748,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "n_sample" -msgstr "" +msgstr "n_urugero_fatizo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18566,7 +18757,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The size of the sample." -msgstr "" +msgstr "Ingano y'urugero fatizo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18575,7 +18766,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "successes" -msgstr "" +msgstr "Ibyatunganye" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18584,7 +18775,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of successes in the population." -msgstr "" +msgstr "Umubare w'ibyatunganye mu itsinda ry'ibyatanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18593,7 +18784,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "n_population" -msgstr "" +msgstr "n_itsinda_ibyatanzwe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18602,16 +18793,17 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The population size." -msgstr "" +msgstr "Ingano y'itsinda ry'ibyatanzwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" "10\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18701,7 +18893,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18710,7 +18902,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza T rigomba kubarwaho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18719,7 +18911,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18728,7 +18920,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18737,7 +18929,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Isohora ikwirakwiza-t." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18746,7 +18938,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18755,7 +18947,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza T rigomba kubarwaho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18764,7 +18956,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18773,16 +18965,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18809,7 +19002,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18818,7 +19011,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza T rigomba kubarwaho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18827,7 +19020,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18836,7 +19029,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18884,13 +19077,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza-t" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18899,7 +19093,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18917,7 +19111,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18926,16 +19120,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza-t" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18944,7 +19139,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18962,7 +19157,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18971,7 +19166,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19037,13 +19232,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kigabanya cy'ikwirakwiza F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'imishobokere y'ikwirakwiza F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19052,7 +19248,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19061,7 +19257,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza F rigomba kubarwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19070,7 +19266,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19079,7 +19275,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kibara cy'ikwirakwiza F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19088,7 +19284,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19097,16 +19293,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kigabanya cy'ikwirakwiza F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "8\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19118,13 +19315,14 @@ msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function ( msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the right tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'imishobokere y'ikwirakwiza F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19133,7 +19331,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19142,7 +19340,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza F rigomba kubarwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19151,7 +19349,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19160,7 +19358,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kibara cy'ikwirakwiza F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19169,7 +19367,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19178,7 +19376,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kigabanya cy'ikwirakwiza F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19244,13 +19442,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kigabanya cy'ikwirakwiza F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse left tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19259,7 +19458,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19277,7 +19476,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19286,7 +19485,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kibara cy'ikwirakwiza F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19295,7 +19494,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19304,16 +19503,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kigabanya cy'ikwirakwiza F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse right tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza beta." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19322,7 +19522,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19340,7 +19540,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19349,7 +19549,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kibara cy'ikwirakwiza F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19358,7 +19558,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19367,7 +19567,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kigabanya cy'ikwirakwiza F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19421,7 +19621,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza bwikubekabiri chi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19430,7 +19630,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19439,7 +19639,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza bwikubekabiri chi rigomba kubarwaho." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19448,7 +19648,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19457,7 +19657,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza bwikubekabiri chi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19541,7 +19741,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19562,22 +19762,24 @@ msgid "Degrees of Freedom" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza bwikubekabiri chi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19640,7 +19842,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza bwikubekabiri chi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19649,7 +19851,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19667,7 +19869,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "dogere_ubwisanzure" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19676,7 +19878,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza bwikubekabiri chi." #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -19727,22 +19929,24 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza bwikubekabiri chi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." -msgstr "" +msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza bwikubekabiri chi" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Probability" -msgstr "" +msgstr "Imishobokere" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19769,7 +19973,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza bwikubekabiri chi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19994,7 +20198,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Isohora intera y'icyizere (1 alufa) ku ikwirakwiza risanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20003,7 +20207,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alufa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20012,7 +20216,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "Urwego rw'intera y'icyizere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20021,7 +20225,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20030,7 +20234,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe ry'itsinda ry'ibyatanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20039,7 +20243,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "ingano" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20048,16 +20252,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "Ingano y'itsinda ry'ibyatanzwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution." -msgstr "" +msgstr "Isohora intera y'icyizere (1 alufa) ku ikwirakwiza risanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20066,7 +20271,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alufa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20075,7 +20280,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "Urwego rw'intera y'icyizere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20084,7 +20289,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20093,7 +20298,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe ry'itsinda ry'ibyatanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20102,7 +20307,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "ingano" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20111,7 +20316,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "Ingano y'itsinda ry'ibyatanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20192,7 +20397,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ibyatanzwe" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20201,7 +20406,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20210,7 +20415,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mu" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20219,7 +20424,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The known mean of the population." -msgstr "" +msgstr "Agaciro ko kugeragezwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20228,7 +20433,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "sigima" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20291,7 +20496,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the chi square independence test." -msgstr "" +msgstr "Isohora igenzura ry'ubwigenge bwikubekabiri chi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20300,7 +20505,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_B" -msgstr "" +msgstr "Ibyatanzwe_B" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20309,7 +20514,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The observed data array." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe yitegerejwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20318,7 +20523,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_E" -msgstr "" +msgstr "Ibyatanzwe_E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20327,7 +20532,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The expected data array." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe yiteguwe." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20381,7 +20586,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the F test." -msgstr "" +msgstr "Ibara igenzura F." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20390,7 +20595,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "Ibyatanzwe_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20399,7 +20604,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya mbere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20408,7 +20613,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "Ibyatanzwe_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20417,7 +20622,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya kabiri." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20507,7 +20712,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the T test." -msgstr "" +msgstr "Ibara ingenzura T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20516,7 +20721,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "Ibyatanzwe_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20525,7 +20730,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya mbere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20534,7 +20739,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "Ibyatanzwe_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20543,7 +20748,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya kabiri." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20552,7 +20757,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "" +msgstr "Uburyo" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20570,7 +20775,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Ubwoko" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20579,7 +20784,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The type of the T test." -msgstr "" +msgstr "Ubwoko bw'igenzura T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20912,7 +21117,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "Ibyatanzwe_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20921,7 +21126,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya mbere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20930,7 +21135,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "Ibyatanzwe_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20939,7 +21144,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya kabiri." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20957,7 +21162,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "Ibyatanzwe_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20966,7 +21171,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya mbere." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20975,7 +21180,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "Ibyatanzwe_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20984,7 +21189,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya kabiri." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21194,7 +21399,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Umubarendanga" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23773,13 +23978,14 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23791,13 +23997,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23818,13 +24025,14 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23836,13 +24044,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23863,13 +24072,14 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23881,13 +24091,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23993,13 +24204,14 @@ msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n" "1\n" "string.text" msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Ibara uburebure b'ikurikinyanyuguti mwandiko." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24008,7 +24220,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "umwandiko" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24017,16 +24229,17 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the length is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Umwandiko muri wo uburebure bugomba kwerekanwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Igarura inyuguti ya cyangwa za nyuma z'umwandiko." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24035,7 +24248,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "umwandiko" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24044,7 +24257,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the end partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Umwandiko muri wo amagambo atuzuye agomba kwerekanwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24053,7 +24266,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24062,16 +24275,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the end text." -msgstr "" +msgstr "Umubare w'inyuguti ku mwandiko uhera." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Igarura inyuguti ya cyangwa za mbere z'umwandiko." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24080,7 +24294,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "umwandiko" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24089,7 +24303,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Umwandiko aho amagambo atuzuye abanza agomba kwerekanwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24098,7 +24312,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24107,16 +24321,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the start text." -msgstr "" +msgstr "Umubare w'inyuguti z'umwandiko ubanza." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" -msgstr "" +msgstr "Isohora igice cy'ikurikirananyuguti mwandiko cy'umwandiko." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24125,7 +24340,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "umwandiko" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24134,7 +24349,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Umwandiko muri wo amagambo atuzuye agomba kwerekanwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24143,7 +24358,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "start" -msgstr "" +msgstr "Gutangira" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24152,7 +24367,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The position from which the part word is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Umwanya wo waherwaho igice cy'ijambo kikamenywa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24161,7 +24376,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "umubare" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24170,7 +24385,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of characters for the text." -msgstr "" +msgstr "Umubare w'inyuguti z'umwandiko." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24287,7 +24502,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alufa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24341,7 +24556,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Umwandiko" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24349,7 +24564,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n" "3\n" "string.text" -msgid "A string to be URL encoded" +msgid "A string to be URL-encoded" msgstr "" #: scfuncs.src @@ -25444,7 +25659,7 @@ msgctxt "" "Print content\n" "itemlist.text" msgid "Print content" -msgstr "" +msgstr "Ibikubiyemo by'urutonde" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25462,7 +25677,7 @@ msgctxt "" "~Selected sheets\n" "itemlist.text" msgid "~Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "Impapuro zatoranyijwe" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25471,7 +25686,7 @@ msgctxt "" "Selected cells\n" "itemlist.text" msgid "Selected cells" -msgstr "" +msgstr "Imyanya yatoranijwe" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25489,7 +25704,7 @@ msgctxt "" "All ~pages\n" "itemlist.text" msgid "All ~pages" -msgstr "" +msgstr "Byose" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25498,7 +25713,7 @@ msgctxt "" "Pa~ges\n" "itemlist.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "Paji" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25507,7 +25722,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME %s\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25662,21 +25877,23 @@ msgid "Pica" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" "Point\n" "itemlist.text" msgid "Point" -msgstr "" +msgstr "Gucapa" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_VALERR\n" "string.text" msgid "Invalid value" -msgstr "" +msgstr "Agaciro siko" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25751,12 +25968,13 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Izina" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25767,12 +25985,13 @@ msgid "Delete AutoFormat" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" -msgstr "" +msgstr "Wifuza by'ukuri gusiba icyinjijwe #?" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25780,7 +25999,7 @@ msgctxt "" "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "Gufunga" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25836,7 +26055,7 @@ msgctxt "" "STR_SUM\n" "string.text" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Igiteranyo" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25844,15 +26063,16 @@ msgctxt "" "STR_SHEET\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Urupapuro" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_CELL\n" "string.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Utudirishya" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25968,3 +26188,57 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Smilies\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Smilies" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Colored Smilies\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Colored Smilies" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." +msgstr "Isohora umunsi w'icyumweru mu gaciro k'itariki nk'umubare (1-7)" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." +msgstr "Iyo cyatanzwe kandi kitangana na zeru noneho iburungushurwa hasi harebwe inganoicyo gihe umubare wo hasi zeru n'urugero." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "A string to be URL encoded" +msgstr "" diff --git a/source/rw/sc/source/ui/styleui.po b/source/rw/sc/source/ui/styleui.po index 36d3fa883ef..ea4b1dca7fa 100644 --- a/source/rw/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/rw/sc/source/ui/styleui.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:23+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:35+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361136187.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431516910.000000\n" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Imisusire y'akadirishya" #: scstyles.src msgctxt "" diff --git a/source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po index a638bf4c450..bbec2fa04d3 100644 --- a/source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:35+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431516920.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -4883,13 +4884,14 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Paji" #: optdlg.ui msgctxt "" @@ -5252,13 +5254,14 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: pagetemplatedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pagetemplatedialog.ui\n" "page\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Paji" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -7705,7 +7708,7 @@ msgctxt "" "leftindentlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Left _indent:" +msgid "_Indent:" msgstr "" #: sidebaralignment.ui @@ -7792,33 +7795,6 @@ msgstr "" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" "sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Vertically stacked" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" "orientationdegrees\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -7840,7 +7816,7 @@ msgctxt "" "cellbackgroundlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Cell background:" +msgid "_Background:" msgstr "" #: sidebarcellappearance.ui @@ -7864,15 +7840,6 @@ msgstr "" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" "sidebarcellappearance.ui\n" -"cellborderlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Cell _border:" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" "bordertype\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -7942,33 +7909,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the line color of the borders." msgstr "" -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show cell _grid lines" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Show the grid lines of the cells." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"categorylabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Category:" -msgstr "" - #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" @@ -8137,7 +8077,7 @@ msgctxt "" "negativenumbersred\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Negative numbers red" +msgid "_Negative numbers in red" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui |