aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/rw/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 14:12:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 16:10:43 +0200
commit060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch)
tree337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/rw/sc
parent5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/rw/sc')
-rw-r--r--source/rw/sc/source/ui/miscdlgs.po13
-rw-r--r--source/rw/sc/source/ui/src.po1090
-rw-r--r--source/rw/sc/source/ui/styleui.po12
-rw-r--r--source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po84
4 files changed, 707 insertions, 492 deletions
diff --git a/source/rw/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/rw/sc/source/ui/miscdlgs.po
index fdeb06a86b6..b0896184417 100644
--- a/source/rw/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/rw/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:03+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:29+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431516540.000000\n"
#: acredlin.src
#, fuzzy
@@ -235,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Umwanditsi"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_DATE\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Itariki"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/rw/sc/source/ui/src.po b/source/rw/sc/source/ui/src.po
index 6a342306211..eeb66fb4010 100644
--- a/source/rw/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/rw/sc/source/ui/src.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:23+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136187.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431516880.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -35,22 +35,24 @@ msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
"Cell value is\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell value is"
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro k'akadirishya ni"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
"Formula is\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula is"
-msgstr ""
+msgstr "Inzira ni"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -116,31 +118,34 @@ msgid "not equal to"
msgstr "bitangana na"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
"between\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "hagati"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
"not between\n"
"stringlist.text"
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "atari hagati"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
"duplicate\n"
"stringlist.text"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Gusubiramo"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"Error\n"
"stringlist.text"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ikosa"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -260,13 +265,14 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
"Contains\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Kirimo"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -332,13 +338,14 @@ msgid "New Style..."
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
"Automatic\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Byikora"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"Min\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Gito"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"Max\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Kinini"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Ku ijana"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -392,16 +399,17 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Inzira"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
"Automatic\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Byikora"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"Min\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Gito"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"Max\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Kinini"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Ku ijana"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -455,16 +463,17 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Inzira"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
"Automatic\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Byikora"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"Min\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Gito"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -482,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"Max\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Kinini"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Ku ijana"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Inzira"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -740,18 +749,36 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"3 Smilies\n"
+"3 Smileys\n"
"stringlist.text"
-msgid "3 Smilies"
+msgid "3 Smileys"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"3 Colored Smilies\n"
+"3 Stars\n"
"stringlist.text"
-msgid "3 Colored Smilies"
+msgid "3 Stars"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Triangles\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Triangles"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smileys\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smileys"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
@@ -838,6 +865,15 @@ msgstr ""
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"5 Boxes\n"
+"stringlist.text"
+msgid "5 Boxes"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY\n"
"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n"
"fixedtext.text"
@@ -860,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Ku ijana"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Inzira"
#: filter.src
#, fuzzy
@@ -4337,13 +4373,14 @@ msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 yongewemo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_CHANGED_DELETE\n"
"string.text"
msgid "#1 deleted"
-msgstr ""
+msgstr "#1 yahanaguwe"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6013,6 +6050,16 @@ msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Kongeramo akandiko"
#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_EDIT_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Edit Co~mment"
+msgstr "Kwandika Igisobanuro"
+
+#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -6215,12 +6262,13 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Gusiba"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Print Preview pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Ibikubiyemo byirambura by'igaragazambere rya paji"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -7802,13 +7850,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Itariki y'itangira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7820,13 +7869,14 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Itariki y'irangiza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7844,7 +7894,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "imbonerahamwe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7883,13 +7933,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Itariki y'itangira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7901,13 +7952,14 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Itariki y'irangiza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7943,7 +7995,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "imbonerahamwe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7964,13 +8016,14 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Itariki y'itangira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8024,7 +8077,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "imbonerahamwe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8252,12 +8305,13 @@ msgid "Determines the current date of the computer."
msgstr "Itanga itariki igezweho ya mudasobwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer."
msgstr "Isohora umunsi w'icyumweru mu gaciro k'itariki nk'umubare (1-7)"
#: scfuncs.src
@@ -9052,7 +9106,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Igihe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9502,7 +9556,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Ikiguzi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9520,7 +9574,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
+msgstr "Ibikaneza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9538,7 +9592,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
-msgstr ""
+msgstr "Ubuzima"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9547,7 +9601,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "Ubuzima ngirakamaro. Umubare w'ibihe mu buzima ngirakamaro bw'umutungo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9718,7 +9772,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Umubarwa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10087,7 +10141,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10114,7 +10168,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11621,13 +11675,14 @@ msgid "range"
msgstr "igice"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Igice kigomba gusuzumwa n'ibigenderwaho byatanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12761,7 +12816,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Umumaro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12770,7 +12825,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
-msgstr ""
+msgstr "Umubarendaga w'umumaro. Ni umubarendanga w'imimaro ishobokaIgiteranyo cyose, Kinini,..."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12800,13 +12855,14 @@ msgid "Ref1 or array "
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "Utudirishya tw'igice tugomba kwitabwaho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13094,7 +13150,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
-msgstr ""
+msgstr "Iburungushura umubare hejuru ku gikubo cyegereye cy'urugero."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13103,7 +13159,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13112,7 +13168,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hejuru."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13121,7 +13177,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Urugero"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13130,7 +13186,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare kuri wo agaciro k'igikubo kaba kaburungushuwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13148,7 +13204,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13157,7 +13213,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hejuru."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13166,7 +13222,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Urugero"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13175,7 +13231,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare kuri wo agaciro k'igikubo kaba kaburungushuwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13193,7 +13249,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13202,7 +13258,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hejuru."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13211,7 +13267,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Urugero"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13220,7 +13276,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare kuri wo agaciro k'igikubo kaba kaburungushuwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13292,7 +13348,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
-msgstr ""
+msgstr "Iburungushura umubare hejuru ku gikubo cyegereye cy'urugero."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13301,7 +13357,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13310,7 +13366,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hejuru."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13319,7 +13375,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Urugero"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13337,7 +13393,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ubwoko"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13403,12 +13459,13 @@ msgid "Mode"
msgstr "Ubwoko"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance."
msgstr "Iyo cyatanzwe kandi kitangana na zeru noneho iburungushurwa hasi harebwe inganoicyo gihe umubare wo hasi zeru n'urugero."
#: scfuncs.src
@@ -13417,7 +13474,7 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgid "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance."
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -13427,7 +13484,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13436,7 +13493,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hasi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13445,7 +13502,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Urugero"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13454,6 +13511,123 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "Umubare kuri wo agaciro k'igikubo kagomba kuburungushurwa hasi."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Umubare"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hasi."
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Significance"
+msgstr "Urugero"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "Umubare kuri wo agaciro k'igikubo kagomba kuburungushurwa hasi."
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "Ubwoko"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance."
+msgstr "Iburungushura umubare hasi ku gikubo cyegereye cy'urugero."
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Umubare"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "Umubare wo kuburungushurwa hasi."
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Significance"
+msgstr "Urugero"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning."
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -13547,13 +13721,14 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "Ugukuba imbonerahamwe. Isohora igikubo cy'imbonerahamwe ebyiri."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "array_1"
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13565,13 +13740,14 @@ msgid "The first array for the array product."
msgstr "Imbonerahamwe ya mbere mu gukuba imbonerahamwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "array_2"
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13886,7 +14062,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13895,7 +14071,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13904,7 +14080,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr ""
+msgstr "ibyatanzwe_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13913,7 +14089,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe X."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13922,7 +14098,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Linear_type"
-msgstr ""
+msgstr "ubwoko_nyamurongo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14003,7 +14179,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Function_type"
-msgstr ""
+msgstr "Ubwoko_umumaro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14390,7 +14566,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the variance based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Ibara ubwikube kabiri bw'ihindagurika ku mpuzandengo hashingiwe ku rugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14399,7 +14575,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14471,7 +14647,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates variance based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Ibara Ubwikube kabiri bw'ihindagurika ku mpuzandengo hashingiwe ku itsindary'ibyatanzwe ryose."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14480,7 +14656,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14552,7 +14728,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Ibara Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe rishingiye ku rugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14561,7 +14737,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14633,7 +14809,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Ibara Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe rishingiye ku itsinda ry'ibyatanzwe byose."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14642,7 +14818,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14959,7 +15135,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Isohora agaciro rusange cyane mu rugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14968,7 +15144,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14986,7 +15162,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Isohora agaciro rusange cyane mu rugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14995,7 +15171,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15079,13 +15255,14 @@ msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
msgstr "Igipimo cy'ijanisha cya kwantile hagati ya 0 na 1."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Isohora kwantile alufa y'urugero fatizo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15094,7 +15271,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ibyatanzwe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15103,7 +15280,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15112,7 +15289,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alufa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15124,13 +15301,14 @@ msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Isohora kwantile alufa y'urugero fatizo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15139,7 +15317,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ibyatanzwe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15148,7 +15326,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15157,7 +15335,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alufa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15220,7 +15398,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Isohora kwaritile by'urugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15229,7 +15407,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ibyatanzwe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15238,7 +15416,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15247,7 +15425,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Ubwoko"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15265,7 +15443,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Isohora kwaritile by'urugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15274,7 +15452,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ibyatanzwe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15283,7 +15461,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15292,7 +15470,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Ubwoko"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15439,13 +15617,14 @@ msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "Agaciro kuri ko icyiciro cy'ijanisha kigomba gushakwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "Urugero"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15472,7 +15651,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ibyatanzwe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15481,7 +15660,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15490,7 +15669,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15499,16 +15678,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko icyiciro cy'ijanisha kigomba gushakwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "Urugero"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15535,7 +15715,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ibyatanzwe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15544,7 +15724,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15553,7 +15733,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15562,16 +15742,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko icyiciro cy'ijanisha kigomba gushakwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "Urugero"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15661,7 +15842,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15670,7 +15851,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko icyiciro kigomba gushakwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15679,7 +15860,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15688,7 +15869,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15697,7 +15878,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Ubwoko"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15724,7 +15905,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15733,7 +15914,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko icyiciro kigomba gushakwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15742,7 +15923,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15751,7 +15932,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe mu rugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15760,7 +15941,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Ubwoko"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16175,7 +16356,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza nyabibiri."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16193,7 +16374,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare w'ibyatunganye mu magerageza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16202,7 +16383,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "Amagerageza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16211,7 +16392,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare wose w'amagerageza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16220,7 +16401,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16229,7 +16410,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Imishobokere y'icyatunganye mu igerageza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16319,7 +16500,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza nyabibiri hasi ya zeru."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16337,7 +16518,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of failures in the trial range."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare w'ibitatunganye mu gice cy'igerageza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16355,7 +16536,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare w'ibyatunganye mu magerageza akurikirana."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16364,7 +16545,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16373,16 +16554,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Imishobokere y'icyatunganye mu igerageza."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16445,7 +16627,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alufa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16472,7 +16654,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "Amagerageza"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16481,7 +16663,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare wose w'amagerageza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16490,7 +16672,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16499,7 +16681,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Imishobokere y'icyatunganye mu igerageza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16508,7 +16690,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alufa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16590,7 +16772,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Isohora ikwirakwiza rya Poisson."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16599,7 +16781,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16608,7 +16790,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza rya Poisson rigomba kubarwaho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16617,7 +16799,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "impuzandengo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16626,16 +16808,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Impuzandengo. Agaciro mpuzandengo k'ikwirakwiza rya Poisson."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16734,7 +16917,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza risanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16743,7 +16926,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16752,7 +16935,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza risanzwe rigomba kubarwaho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16761,7 +16944,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "impuzandengo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16770,7 +16953,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro mpuzandengo. Agaciro mpuzandengo k'ikwirakwiza risanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16779,7 +16962,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16788,7 +16971,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe. Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe ry'ikwirakwiza risanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16878,7 +17061,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza risanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16887,7 +17070,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16905,7 +17088,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "impuzandengo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16914,7 +17097,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro mpuzandengo. Agaciro mpuzandengo k'ikwirakwiza risanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16923,7 +17106,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16932,7 +17115,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe. Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe ry'ikwirakwiza risanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16962,13 +17145,14 @@ msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated.
msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza risanzwe igomba kubarwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "The values of the standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza risanzwe riteranyijwe hamwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16977,25 +17161,27 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza risanzwe log rigomba kubarwaho."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17040,7 +17226,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza risanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17049,7 +17235,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17150,7 +17336,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza risanzwe log."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17159,7 +17345,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17168,7 +17354,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza risanzwe log rigomba kubarwaho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17177,16 +17363,17 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "impuzandengo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro mpuzandengo. Agaciro mpuzandengo k'ikwirakwiza risanzwe log."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17195,7 +17382,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17207,13 +17394,14 @@ msgid "The standard deviation of the log normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17294,7 +17482,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza risanzwe log."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17303,7 +17491,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17321,7 +17509,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "impuzandengo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17330,7 +17518,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro mpuzandengo. Agaciro mpuzandengo k'ikwirakwiza risanzwe log."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17339,16 +17527,17 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe. Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe ry'ikwirakwiza risanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17420,7 +17609,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza egisiponansiyele."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17429,7 +17618,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17438,7 +17627,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza egisiponansiyele igomba kubarwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17447,7 +17636,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "lambda"
-msgstr ""
+msgstr "lamuda"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17456,7 +17645,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ibigenga ikwirakwiza egisiponansiyele."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17474,7 +17663,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Biteranyijwe hamwe. C=0 ibara umumaro w'ireme, C=1 ikwirakwiza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17573,7 +17762,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17582,7 +17771,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza Gama rigomba kubarwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17591,7 +17780,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alufa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17600,7 +17789,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ikigenga alufa cy'ikwirakwiza Gama."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17609,7 +17798,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17618,16 +17807,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ikigenga Beta cy'ikwirakwiza Gama"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17708,7 +17898,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza Gama."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17717,7 +17907,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17735,7 +17925,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alufa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17744,7 +17934,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ikigenga alufa cy'ikwirakwiza Gama."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17753,7 +17943,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17762,7 +17952,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ikigenga Beta cy'ikwirakwiza Gama"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17798,7 +17988,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
-msgstr ""
+msgstr "Isohora logaritime isanzwe y'umumaro gama."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17807,7 +17997,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18071,7 +18261,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza Beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18080,7 +18270,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18089,7 +18279,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza beta rigomba kubarwaho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18098,7 +18288,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alufa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18107,7 +18297,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ikigenga alufa cy'ikwirakwiza Beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18116,7 +18306,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18125,16 +18315,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ikigenga Beta cy'ikwirakwiza Beta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18152,7 +18343,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Gutangira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18161,7 +18352,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kabanza ku ntera y'agaciro y'ikwirakwiza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18170,7 +18361,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Impera"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18179,7 +18370,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro ka nyuma ku ntera y'agaciro k'ikwirakwiza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18188,7 +18379,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18197,7 +18388,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18215,7 +18406,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alufa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18224,7 +18415,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ikigenga alufa cy'ikwirakwiza Beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18233,7 +18424,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18242,7 +18433,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ikigenga Beta cy'ikwirakwiza Beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18251,7 +18442,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Gutangira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18260,7 +18451,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kabanza ku ntera y'agaciro y'ikwirakwiza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18269,7 +18460,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Impera"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18278,7 +18469,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro ka nyuma ku ntera y'agaciro k'ikwirakwiza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18368,7 +18559,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Isohora uduciro tw'ikwirakwiza Weibull."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18377,7 +18568,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18386,7 +18577,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza Weibull rigomba kubarwaho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18395,7 +18586,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alufa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18404,7 +18595,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ikigenga alufa cy'ikwirakwiza Weibull."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18413,7 +18604,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18422,7 +18613,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Ikigenga Beta cy'ikwirakwiza Weibull."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18440,7 +18631,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Biteranyijwe hamwe. C=0 ibara umumaro w'ireme, C=1 ikwirakwiza."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18530,7 +18721,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza ndenganshushanyano."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18548,7 +18739,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare w'ibyatunganye mu rugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18557,7 +18748,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "n_sample"
-msgstr ""
+msgstr "n_urugero_fatizo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18566,7 +18757,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The size of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Ingano y'urugero fatizo."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18575,7 +18766,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "successes"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatunganye"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18584,7 +18775,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the population."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare w'ibyatunganye mu itsinda ry'ibyatanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18593,7 +18784,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "n_population"
-msgstr ""
+msgstr "n_itsinda_ibyatanzwe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18602,16 +18793,17 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The population size."
-msgstr ""
+msgstr "Ingano y'itsinda ry'ibyatanzwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18701,7 +18893,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18710,7 +18902,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza T rigomba kubarwaho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18719,7 +18911,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18728,7 +18920,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18737,7 +18929,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Isohora ikwirakwiza-t."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18746,7 +18938,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18755,7 +18947,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza T rigomba kubarwaho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18764,7 +18956,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18773,16 +18965,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza T."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18809,7 +19002,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18818,7 +19011,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza T rigomba kubarwaho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18827,7 +19020,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18836,7 +19029,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18884,13 +19077,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza T."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza-t"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18899,7 +19093,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18917,7 +19111,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18926,16 +19120,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza T."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza-t"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18944,7 +19139,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18962,7 +19157,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18971,7 +19166,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19037,13 +19232,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kigabanya cy'ikwirakwiza F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the left tail F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'imishobokere y'ikwirakwiza F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19052,7 +19248,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19061,7 +19257,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza F rigomba kubarwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19070,7 +19266,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19079,7 +19275,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kibara cy'ikwirakwiza F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19088,7 +19284,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19097,16 +19293,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kigabanya cy'ikwirakwiza F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19118,13 +19315,14 @@ msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the right tail F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'imishobokere y'ikwirakwiza F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19133,7 +19331,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19142,7 +19340,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza F rigomba kubarwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19151,7 +19349,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19160,7 +19358,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kibara cy'ikwirakwiza F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19169,7 +19367,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19178,7 +19376,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kigabanya cy'ikwirakwiza F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19244,13 +19442,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kigabanya cy'ikwirakwiza F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19259,7 +19458,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19277,7 +19476,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19286,7 +19485,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kibara cy'ikwirakwiza F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19295,7 +19494,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19304,16 +19503,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kigabanya cy'ikwirakwiza F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza beta."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19322,7 +19522,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19340,7 +19540,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19349,7 +19549,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kibara cy'ikwirakwiza F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19358,7 +19558,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19367,7 +19567,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere z'ubwisanzure mu kigabanya cy'ikwirakwiza F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19421,7 +19621,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ikwirakwiza bwikubekabiri chi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19430,7 +19630,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19439,7 +19639,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro kuri ko ikwirakwiza bwikubekabiri chi rigomba kubarwaho."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19448,7 +19648,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19457,7 +19657,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza bwikubekabiri chi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19541,7 +19741,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19562,22 +19762,24 @@ msgid "Degrees of Freedom"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza bwikubekabiri chi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19640,7 +19842,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza bwikubekabiri chi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19649,7 +19851,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19667,7 +19869,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "dogere_ubwisanzure"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19676,7 +19878,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza bwikubekabiri chi."
#: scfuncs.src
#, fuzzy
@@ -19727,22 +19929,24 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza bwikubekabiri chi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr ""
+msgstr "Uduciro tw'ibusanya ry'ikwirakwiza bwikubekabiri chi"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Probability"
-msgstr ""
+msgstr "Imishobokere"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19769,7 +19973,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Dogere y'ubwisanzure bw'ikwirakwiza bwikubekabiri chi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19994,7 +20198,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Isohora intera y'icyizere (1 alufa) ku ikwirakwiza risanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20003,7 +20207,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alufa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20012,7 +20216,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "Urwego rw'intera y'icyizere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20021,7 +20225,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20030,7 +20234,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe ry'itsinda ry'ibyatanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20039,7 +20243,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "ingano"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20048,16 +20252,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Ingano y'itsinda ry'ibyatanzwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Isohora intera y'icyizere (1 alufa) ku ikwirakwiza risanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20066,7 +20271,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alufa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20075,7 +20280,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "Urwego rw'intera y'icyizere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20084,7 +20289,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20093,7 +20298,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe ry'itsinda ry'ibyatanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20102,7 +20307,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "ingano"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20111,7 +20316,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Ingano y'itsinda ry'ibyatanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20192,7 +20397,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ibyatanzwe"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20201,7 +20406,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20210,7 +20415,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20219,7 +20424,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The known mean of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro ko kugeragezwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20228,7 +20433,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "sigma"
-msgstr ""
+msgstr "sigima"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20291,7 +20496,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
-msgstr ""
+msgstr "Isohora igenzura ry'ubwigenge bwikubekabiri chi."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20300,7 +20505,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_B"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe_B"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20309,7 +20514,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The observed data array."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe yitegerejwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20318,7 +20523,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_E"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe_E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20327,7 +20532,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The expected data array."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'ibyatanzwe yiteguwe."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20381,7 +20586,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the F test."
-msgstr ""
+msgstr "Ibara igenzura F."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20390,7 +20595,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20399,7 +20604,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya mbere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20408,7 +20613,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20417,7 +20622,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya kabiri."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20507,7 +20712,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the T test."
-msgstr ""
+msgstr "Ibara ingenzura T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20516,7 +20721,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20525,7 +20730,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya mbere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20534,7 +20739,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20543,7 +20748,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya kabiri."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20552,7 +20757,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr ""
+msgstr "Uburyo"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20570,7 +20775,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Ubwoko"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20579,7 +20784,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The type of the T test."
-msgstr ""
+msgstr "Ubwoko bw'igenzura T."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20912,7 +21117,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20921,7 +21126,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya mbere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20930,7 +21135,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20939,7 +21144,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya kabiri."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20957,7 +21162,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20966,7 +21171,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya mbere."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20975,7 +21180,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Ibyatanzwe_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20984,7 +21189,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Imbonerahamwe y'icyabitswe cya kabiri."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21194,7 +21399,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Umubarendanga"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23773,13 +23978,14 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23791,13 +23997,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23818,13 +24025,14 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23836,13 +24044,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23863,13 +24072,14 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23881,13 +24091,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "Umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23993,13 +24204,14 @@ msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Ibara uburebure b'ikurikinyanyuguti mwandiko."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24008,7 +24220,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "umwandiko"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24017,16 +24229,17 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Umwandiko muri wo uburebure bugomba kwerekanwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Igarura inyuguti ya cyangwa za nyuma z'umwandiko."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24035,7 +24248,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "umwandiko"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24044,7 +24257,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Umwandiko muri wo amagambo atuzuye agomba kwerekanwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24053,7 +24266,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24062,16 +24275,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the end text."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare w'inyuguti ku mwandiko uhera."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Igarura inyuguti ya cyangwa za mbere z'umwandiko."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24080,7 +24294,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "umwandiko"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24089,7 +24303,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Umwandiko aho amagambo atuzuye abanza agomba kwerekanwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24098,7 +24312,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24107,16 +24321,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the start text."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare w'inyuguti z'umwandiko ubanza."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Isohora igice cy'ikurikirananyuguti mwandiko cy'umwandiko."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24125,7 +24340,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "umwandiko"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24134,7 +24349,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Umwandiko muri wo amagambo atuzuye agomba kwerekanwa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24143,7 +24358,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "Gutangira"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24152,7 +24367,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Umwanya wo waherwaho igice cy'ijambo kikamenywa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24161,7 +24376,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "umubare"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24170,7 +24385,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the text."
-msgstr ""
+msgstr "Umubare w'inyuguti z'umwandiko."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24287,7 +24502,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Alufa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24341,7 +24556,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Umwandiko"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24349,7 +24564,7 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "A string to be URL encoded"
+msgid "A string to be URL-encoded"
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -25444,7 +25659,7 @@ msgctxt ""
"Print content\n"
"itemlist.text"
msgid "Print content"
-msgstr ""
+msgstr "Ibikubiyemo by'urutonde"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25462,7 +25677,7 @@ msgctxt ""
"~Selected sheets\n"
"itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Impapuro zatoranyijwe"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25471,7 +25686,7 @@ msgctxt ""
"Selected cells\n"
"itemlist.text"
msgid "Selected cells"
-msgstr ""
+msgstr "Imyanya yatoranijwe"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25489,7 +25704,7 @@ msgctxt ""
"All ~pages\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~pages"
-msgstr ""
+msgstr "Byose"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25498,7 +25713,7 @@ msgctxt ""
"Pa~ges\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Paji"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25507,7 +25722,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME %s\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25662,21 +25877,23 @@ msgid "Pica"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNIT\n"
"Point\n"
"itemlist.text"
msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "Gucapa"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VALERR\n"
"string.text"
msgid "Invalid value"
-msgstr ""
+msgstr "Agaciro siko"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25751,12 +25968,13 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Izina"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25767,12 +25985,13 @@ msgid "Delete AutoFormat"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
-msgstr ""
+msgstr "Wifuza by'ukuri gusiba icyinjijwe #?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25780,7 +25999,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "Gufunga"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25836,7 +26055,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUM\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Igiteranyo"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25844,15 +26063,16 @@ msgctxt ""
"STR_SHEET\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Urupapuro"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_CELL\n"
"string.text"
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Utudirishya"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25968,3 +26188,57 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "Isohora umunsi w'icyumweru mu gaciro k'itariki nk'umubare (1-7)"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "Iyo cyatanzwe kandi kitangana na zeru noneho iburungushurwa hasi harebwe inganoicyo gihe umubare wo hasi zeru n'urugero."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/rw/sc/source/ui/styleui.po b/source/rw/sc/source/ui/styleui.po
index 36d3fa883ef..ea4b1dca7fa 100644
--- a/source/rw/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/rw/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:23+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136187.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431516910.000000\n"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"All Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Imisusire y'akadirishya"
#: scstyles.src
msgctxt ""
diff --git a/source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index a638bf4c450..bbec2fa04d3 100644
--- a/source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/rw/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431516920.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4883,13 +4884,14 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Paji"
#: optdlg.ui
msgctxt ""
@@ -5252,13 +5254,14 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: pagetemplatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagetemplatedialog.ui\n"
"page\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Paji"
#: pagetemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7705,7 +7708,7 @@ msgctxt ""
"leftindentlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Left _indent:"
+msgid "_Indent:"
msgstr ""
#: sidebaralignment.ui
@@ -7792,33 +7795,6 @@ msgstr ""
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
"sidebaralignment.ui\n"
-"verticallystacked\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Vertically stacked"
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui
-msgctxt ""
-"sidebaralignment.ui\n"
-"verticallystacked\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Aligns text vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui
-msgctxt ""
-"sidebaralignment.ui\n"
-"verticallystacked\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Aligns text vertically."
-msgstr ""
-
-#: sidebaralignment.ui
-msgctxt ""
-"sidebaralignment.ui\n"
"orientationdegrees\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
@@ -7840,7 +7816,7 @@ msgctxt ""
"cellbackgroundlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Cell background:"
+msgid "_Background:"
msgstr ""
#: sidebarcellappearance.ui
@@ -7864,15 +7840,6 @@ msgstr ""
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
"sidebarcellappearance.ui\n"
-"cellborderlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Cell _border:"
-msgstr ""
-
-#: sidebarcellappearance.ui
-msgctxt ""
-"sidebarcellappearance.ui\n"
"bordertype\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
@@ -7942,33 +7909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
-#: sidebarcellappearance.ui
-msgctxt ""
-"sidebarcellappearance.ui\n"
-"cellgridlines\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show cell _grid lines"
-msgstr ""
-
-#: sidebarcellappearance.ui
-msgctxt ""
-"sidebarcellappearance.ui\n"
-"cellgridlines\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Show the grid lines of the cells."
-msgstr ""
-
-#: sidebarnumberformat.ui
-msgctxt ""
-"sidebarnumberformat.ui\n"
-"categorylabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Category:"
-msgstr ""
-
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
@@ -8137,7 +8077,7 @@ msgctxt ""
"negativenumbersred\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Negative numbers red"
+msgid "_Negative numbers in red"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui