aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sa-IN/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sa-IN/basctl
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/basctl')
-rw-r--r--source/sa-IN/basctl/source/basicide.po164
-rw-r--r--source/sa-IN/basctl/source/dlged.po23
-rw-r--r--source/sa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po9
3 files changed, 4 insertions, 192 deletions
diff --git a/source/sa-IN/basctl/source/basicide.po b/source/sa-IN/basctl/source/basicide.po
index 03e110a0bc3..9742e423e66 100644
--- a/source/sa-IN/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/sa-IN/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:56+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. deMc
#: objdlg.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "वस्तुसूचीपत्रम्"
-#. V`%U
#: objdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects Tree"
msgstr "वस्तूनि"
-#. ZE~=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<सर्वम्>"
-#. W2+)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "< No Module >"
msgstr "< मोड्यूल् न >"
-#. M]dX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect Password"
msgstr "अशुद्धं गुह्यपदम्"
-#. r,H6
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "लोड् कुरु"
-#. g+qX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "सञ्चय"
-#. :\(K
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgstr ""
"मूलविषयः अतिबृहत् अस्ति, तञ्च कम्पैल् कर्तुं सञ्चयितुं वा न शक्यते।\n"
"काश्चित् टिप्पणीः लोपय अथवा काञ्चित् विधीन् अन्यस्मिन् मोड्यूल् मध्ये स्थानान्तरं कुरु।"
-#. 6Nvl
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error opening file"
msgstr "फैल् उद्घाटने दोषः"
-#. I#3L
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error loading library"
msgstr "लैब्रेरीलोड्करणे दोषः"
-#. $@^F
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "फैल् मध्ये कान्यपि BASIC लैब्रेरीस् न सन्ति"
-#. qcF/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Name"
msgstr "असिद्धनाम"
-#. U@~0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "लैब्रेरीनाम्नि 30 संप्रतीकपर्यन्तं भवितुं शक्यते।"
-#. JMM[
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros from other documents are not accessible."
msgstr "अन्यलेख्यपत्रेभ्यः मैक्रोस् प्राप्यानि न सन्ति।"
-#. %NUf
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "This library is read-only."
msgstr "एतत् लैब्रेरी पठन-मात्रम् अस्ति।"
-#. CHXF
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr "'XX' प्रतिसमाधातुं न शक्यते।"
-#. pDgK
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr "'XX' सङ्कलयितुं न शक्यते।"
-#. 1pz+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' was not added."
msgstr "'XX' न सङ्कलितम्।"
-#. AJK1
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password for 'XX'"
msgstr "'XX' कृते गुह्यपदं निवेशय"
-#. kC\9
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name already exists"
msgstr "नाम पूर्वमेव विद्यते"
-#. r)bk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Signed)"
msgstr "(हस्ताक्षरीकृतम्)"
-#. FxwV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "समाननाम्ना वस्तु पूर्वमेव विद्यते"
-#. k~#P
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'XX' file already exists"
msgstr "'XX' फैल् पूर्वमेव विद्यते"
-#. F[$.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -241,7 +217,6 @@ msgstr ""
"\n"
"अधिकसूचनायै, सुरक्षानिर्धारणानि परीक्षस्व।"
-#. ZTC%
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compile Error: "
msgstr "कम्पैल् दोषः :"
-#. ~kzi
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Runtime Error: #"
msgstr "चालनसमयदोषः : #"
-#. 3.!B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found"
msgstr "अन्वेषणकुञ्चिका न दृष्टा"
-#. wXS@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
msgstr "अन्तिममोड्यूल् पर्यन्तम् अन्वेषणं समाप्तम्। प्रथममोड्यूल् मध्ये अनुसन्तनु?"
-#. ?Hng
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times"
msgstr "अन्वेषणकुञ्चिका XX वारं प्रतिसमाधत्ता"
-#. dX9n
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be read"
msgstr "फैल् पठितुं न शक्यते"
-#. 9[xg
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved"
msgstr "पैल् सञ्चयितुं न शक्यते"
-#. lKe\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "स्वाभाविकपुस्तकालयस्य नाम परिणमितुं न शक्यते।"
-#. ,#9v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
msgstr "उद्दिष्टपुस्तकालयस्य नाम परिणमितुं न शक्यते।"
-#. ^}M`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be deactivated"
msgstr "मूलभूतपुस्तकालयं निप्रकारयितुं न शक्यते।"
-#. Zr~A
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating source"
msgstr "मूलम् उत्पादयति"
-#. W83h
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name:"
msgstr "फैल्नाम :"
-#. ,=wX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -358,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Libraries"
msgstr "पुस्तकालयान् आयानीकुरु"
-#. e3f;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -367,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr "किं त्वं मैक्रो XX लोपयितुमिच्छसि?"
-#. H~pG
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "किं त्वं XX संवादं लोपयितुमिच्छसि?"
-#. |SeE
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -385,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX library?"
msgstr "किं त्वं XX पुस्तकालयं लोपयितुमिच्छसि?"
-#. je{o
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -394,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
msgstr "किं त्वं XX पुस्तकालयं प्रति सन्दर्भं लोपयितुमिच्छसि?"
-#. Xm7Q
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -403,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "किं त्वं XX मोड्यूल् लोपयितुमिच्छसि?"
-#. =z=.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object or method not found"
msgstr "वस्तु रीतिः वा न दृष्टा"
-#. 5lGk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. q#Ee
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -430,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ln"
msgstr "रेखा"
-#. d@%(
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -439,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col"
msgstr "स्तम्भः"
-#. GksX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -448,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "लेख्यपत्रम्"
-#. [HYz
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -457,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Bar"
msgstr "मैक्रोपट्टः"
-#. WT!/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -466,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
msgstr "यदा BASIC चलति तदा विण्डो पिधातुं न शक्यते।"
-#. ob;X
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -475,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "मूलभूतपुस्तकालयं प्रतिसमाधातुं न शक्यते।"
-#. _sL@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -484,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "'XX' प्रति संदर्भः न शक्यः।"
-#. $;d+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -493,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch"
msgstr "निरीक्षस्व"
-#. q[F0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -502,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "चरः"
-#. [\2#
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -511,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "मानम्"
-#. `~4,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -520,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. IPB!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -529,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Call Stack"
msgstr "आह्वानचयः"
-#. mK3f
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -538,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Initialization"
msgstr "BASIC आरम्भणम्"
-#. 8;n!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -547,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module"
msgstr "मोड्यूल्"
-#. U5LV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -556,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "संवादः"
-#. *?3+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -565,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "पुस्तकालयः"
-#. p-J$
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -574,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Library"
msgstr "नूतनपुस्तकालयः"
-#. wl|E
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -583,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Module"
msgstr "नूतनमोड्यूल्"
-#. )f3c
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -592,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dialog"
msgstr "नूतनसंवादः"
-#. Ub!,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सर्वम्"
-#. }RLC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -610,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठम्"
-#. :WO!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -619,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "A name must be entered."
msgstr "एकं नाम निवेशनीयम्।"
-#. -@v4
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -632,7 +565,6 @@ msgstr ""
"अस्य संपादनस्य पश्चात् प्रोग्राम् पुनरारम्भणीयम्।\n"
"अनुसन्तनु किम्?"
-#. dU+x
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "सर्वेषु सक्रियमोड्यूल्स् मध्ये विषयं प्रतिसमाधातुमिच्छसि किम्?"
-#. fOE;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -650,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $`24
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -659,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Watch"
msgstr "निरीक्षणमपनय"
-#. p0?t
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -668,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch:"
msgstr "निरीक्षस्व :"
-#. )hOO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -677,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calls: "
msgstr "आह्वानानि : "
-#. C-#U
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -686,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "मम मैक्रोस्"
-#. ?!XO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -695,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Dialogs"
msgstr "मम संवादाः"
-#. sJGU
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -704,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "मम मैक्रोस् संवादाः च"
-#. iWd/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -713,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रोस्"
-#. RsXB
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -722,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME संवादाः"
-#. gllN
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -731,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रोस् संवादाः च"
-#. lH-y
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -741,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "क्रियावत्"
-#. mQvu
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -751,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "गुणाः..."
-#. 3sc.
#: basidesh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -767,7 +686,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुणजातानि"
-#. a@W+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -777,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "खण्डनबिन्दून् प्रबन्धय..."
-#. Wcy=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -786,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "खण्डनबिन्दून् प्रबन्धय"
-#. s2^S
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -796,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "BASIC मोड्यूल्"
-#. 5IIo
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -806,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC संवादः"
-#. \%gc
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -816,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. LAie
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -826,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. UkD8
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -836,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "पुनर्नाम दद"
-#. M.5i
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -846,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "तिरोधत्स्व"
-#. CQ?d
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -856,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "मोड्यूल्स्..."
-#. SdR)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -866,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "गुणाः..."
-#. aau`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -875,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "XX मैक्रो अधिलिखितुमिच्छसि किम्?"
-#. %DZ@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -884,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Not localized>"
msgstr "<स्थानिकं न कृतम्>"
-#. ofo`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -893,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr "[मूलभूतभाषा]"
-#. G@B=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -902,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Objects"
msgstr ""
-#. ^X3N
#: basidesh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -922,7 +826,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रपत्राणि"
-#. L4Z+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -931,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "मोड्यूल्स्"
-#. Mx!0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -940,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Modules"
msgstr ""
-#. M@CT
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -949,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "पुनर्नाम दद"
-#. eq\m
#: basidesh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -969,7 +869,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"प्रतिस्थापय"
-#. W@VC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -978,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr ""
-#. T3_B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -993,7 +891,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. :_6e
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1002,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "योजय"
-#. Yr+\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1011,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Omit"
msgstr ""
-#. ^T?v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1020,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr ""
-#. :5]p
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1035,7 +929,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. cm14
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line"
msgstr ""
-#. t.GK
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1054,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. lKY=
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1064,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help information"
msgstr "साहाय्यसूचना"
-#. ?gj(
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1074,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help ID"
msgstr "साहाय्य ID"
-#. -p|Q
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1084,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file name"
msgstr "साहाय्यफैल्नाम"
-#. #``S
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1093,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. Mq-_
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1103,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "नूतनम्"
-#. qYmA
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1113,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. I$iQ
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1123,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "क्रियावत्"
-#. jk[T
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1133,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass Count:"
msgstr "पास् गणना :"
-#. WAj7
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1143,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoints"
msgstr "खण्डनबिन्दवः"
-#. jB*a
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1152,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "खण्डनबिन्दून् प्रबन्धय"
-#. D?0f
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1162,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "मोड्यूल्स्"
-#. W_]=
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1172,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialogs"
msgstr "संवादाः"
-#. 36Js
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1182,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Libraries"
msgstr "पुस्तकालयाः"
-#. !*g@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1191,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "%PRODUCTNAME आधारमैक्रोव्यवस्थापकः"
-#. i6H6
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1201,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~odule"
msgstr "मोड्यूल्"
-#. }0uw
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1211,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादय"
-#. sCzN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1221,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. ,ASe
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1231,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नूतनम्..."
-#. WT=T
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1241,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नूतनम्..."
-#. frR:
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. #kf+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "संवादः"
-#. Fpj/
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादय"
-#. ~UGN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. ABdx
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नूतनम्..."
-#. JU]Z
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नूतनम्..."
-#. YAwH
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. 78@@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ocation"
msgstr "स्थानम्"
-#. nCdL
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1331,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Library"
msgstr "पुस्तकालयः"
-#. \U8x
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1341,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादय"
-#. hP(Q
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1351,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. 1tDJ
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1361,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password..."
msgstr "गुह्यपदम्..."
-#. A^5`
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1371,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नूतनम्..."
-#. VTeK
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1381,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "आयानीकुरु..."
-#. NG%_
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1391,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xport..."
msgstr "निर्याणं कुरु..."
-#. zp?S
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1401,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. Kc.v
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1411,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. Y1`2
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1421,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr "सन्दर्भ इव समावेशय (पठन-मात्रम्)"
-#. 4c8N
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1431,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace existing libraries"
msgstr "वर्तमानपुस्तकालयान् प्रतिसमाधत्स्व"
-#. p;}g
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1441,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Number:"
msgstr ""
-#. `(e~
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1451,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name:"
msgstr "नाम :"
-#. iO@h
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1461,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as ~extension"
msgstr "विस्तारणमिव निर्याणं कुरु"
-#. 9)l.
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1471,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "BASIC पुस्तकालयरूपेण निर्याणं कुरु"
-#. \D2F
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1480,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic library"
msgstr "आधारपुस्तकालयस्य निर्याणं कुरु"
-#. T7$-
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1489,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export library as extension"
msgstr "विस्तारणमिव पुस्तकालयस्य निर्याणं कुरु"
-#. rsB+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1498,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "BASIC पुस्तकालयरूपेण निर्याणं कुरु"
-#. /g+L
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1507,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "विस्तारणम्"
-#. ch4W
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1516,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. ,b1I
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1525,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नूतनम्"
-#. Kn8D
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1534,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose"
msgstr "वृणु"
-#. ic*r
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1543,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "चालय"
-#. ,D#!
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1552,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "सञ्चय"
-#. pRPI
#: basicprint.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1569,7 +1409,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मुद्रणप्रसरः"
-#. D_5S
#: basicprint.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1580,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~Pages"
msgstr "सर्वाणि पृष्ठानि "
-#. 2N4s
#: basicprint.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/basctl/source/dlged.po b/source/sa-IN/basctl/source/dlged.po
index fb0e06957f3..6a6f0e91945 100644
--- a/source/sa-IN/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/sa-IN/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. DhnW
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present Languages"
msgstr "वर्तमानभाषाः"
-#. JGIq
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "सङ्कलय..."
-#. _oXj
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. p]vE
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. }IS0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr "प्रयोक्तृ-इण्टर्फेस् लोकेल् कृते यदि किमपि स्थानिककरणं न वर्तते तर्हि मूलभूतभाषा उपयुक्ता भवति। अपि च, मूलभूतभाषायाः सर्वे अक्षरसमूहाः नूतनतया सङ्कलितभाषानां साधनसम्पत्तीषु कापी कृताः भवन्ति।"
-#. *TMb
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. SfP_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr "[मूलभूतभाषा]"
-#. so),
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. @,QV
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr "<भाषासाधनसम्पत्तीः उत्पादयितुं 'सङ्कलय' सम्पीडय>"
-#. Z@]S
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr "प्रयोक्तृ-इण्टर्फेस् भाषाः प्रबन्धय [$1]"
-#. {@Ru
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgstr ""
"\n"
"वृतभाषायाः(भाषानां) साधनसम्पत्तीः लोपयितुमिच्छसि किम्?"
-#. Q13J
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Language Resources"
msgstr "मूलभूतभाषासाधनसम्पत्तयः"
-#. Ag$]
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default language"
msgstr "मूलभूतभाषा"
-#. ?(~F
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr "मूलभूतप्रयोक्तृ-इण्टर्फेस् भाषां लक्षयितुं भाषां वृणु। वृतभाषायै उत्पादिताः साधनसम्पत्तीः प्रति वर्तमानतया स्थिताः सर्वे अक्षरसमूहाः निर्दिष्टाः भविष्यन्ति।"
-#. 0~l0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr "प्रयोक्तृ-इण्टर्फेस् भाषाः सङ्कलय"
-#. \JB_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Languages"
msgstr "उपलब्धभाषाः"
-#. OuG~
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr "सङ्कलयितुं भाषाः वृणु। एभ्यः भाषाभ्यः पुस्तकालये साधानसम्पत्तयः उत्पादिताः भविष्यन्ति। वर्तमानमूलभूतप्रयोक्तृ-इण्टर्फेस् भाषायाः अक्षरसमूहाः मूलभूततया एतासु नूतनसाधनसम्पत्तीषु कापी कृताः भविष्यन्ति।"
-#. 6a+c
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "मूलभूतप्रयोक्तृ-इण्टर्फेस् भाषां स्थापय"
-#. ]nNM
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "गुणाः : "
-#. I_7p
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Control marked"
msgstr "किमपि नियन्त्रणं न चिह्नीकृतम्"
-#. ,!pS
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/sa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 38977e1493b..256f1b9a853 100644
--- a/source/sa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/sa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: sa-IN\n"
+"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. dCgB
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME आधारमैक्रोस्"
-#. ;$kl
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing macros in:"
msgstr "~अस्मिन् वर्तमानानि मैक्रोस् :"
-#. peL)
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro from"
msgstr "अस्मात् मैक्रो"
-#. O@}F
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save macro in"
msgstr "मैक्रो अत्र सञ्चय"
-#. 0h%}
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"