diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
commit | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch) | |
tree | 17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/sa-IN/cui | |
parent | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff) |
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/cui')
-rw-r--r-- | source/sa-IN/cui/messages.po | 93 |
1 files changed, 0 insertions, 93 deletions
diff --git a/source/sa-IN/cui/messages.po b/source/sa-IN/cui/messages.po index 78dfc444b83..c5901fdc524 100644 --- a/source/sa-IN/cui/messages.po +++ b/source/sa-IN/cui/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: personalization.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "LibreOffice" msgstr "OpenOffice.org" @@ -26,7 +25,6 @@ msgid "Abstract" msgstr "सारांशः : " #: personalization.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" msgstr "वर्णः" @@ -42,7 +40,6 @@ msgid "Nature" msgstr "" #: personalization.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Solid" msgstr "दृढः" @@ -88,7 +85,6 @@ msgid "Templates" msgstr "रचनाः" #: strings.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH" msgid "AutoText" msgstr "स्वतःविषयः" @@ -345,7 +341,6 @@ msgstr "" " नूतनलिङ्क्बिन्दवः ।" #: strings.hrc:85 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON" msgid "Button" msgstr "पिञ्जः" @@ -379,7 +374,6 @@ msgid "All commands" msgstr "कमाण्ड्स् सङ्कलय" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS" msgid "Macros" msgstr "मैक्रोः" @@ -405,7 +399,6 @@ msgid "Add Commands" msgstr "कमाण्ड्स् सङ्कलय" #: strings.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN" msgid "Run" msgstr "चालय" @@ -919,7 +912,6 @@ msgid "Object;Objects" msgstr "वस्तु ;वस्तूनि" #: strings.hrc:202 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(केवलं-पठनम्)" @@ -1653,7 +1645,6 @@ msgid "Connector" msgstr "संयोजकः" #: strings.hrc:366 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" msgid "Dimension line" msgstr "आयामरेखा" @@ -1815,7 +1806,6 @@ msgid "Print" msgstr "मुद3य" #: treeopt.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Paths" msgstr "मार्गाः" @@ -1827,7 +1817,6 @@ msgid "Fonts" msgstr "अक्षरगणः" #: treeopt.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Security" msgstr "सुरक्षा" @@ -1859,7 +1848,6 @@ msgid "Basic IDE" msgstr "" #: treeopt.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" msgstr "ओन्लाइन्-अद्यतनीकरणम्" @@ -1870,7 +1858,6 @@ msgid "OpenCL" msgstr "" #: treeopt.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Language Settings" msgstr "भाषा निर्धारणानि" @@ -1894,7 +1881,6 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "जपानीस् मध्ये अन्वेषयति" #: treeopt.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" msgstr "एशियन् परिलेखः" @@ -1906,7 +1892,6 @@ msgid "Complex Text Layout" msgstr "जटिलविषयपरिलेखः" #: treeopt.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "Internet" msgstr "अन्तर्जालम्" @@ -1948,7 +1933,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "रचितसहायाः" #: treeopt.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "जालिका" @@ -1995,7 +1979,6 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #: treeopt.hrc:78 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "योग्यता" @@ -2031,7 +2014,6 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "रचितसहायाः" #: treeopt.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "जालिका" @@ -2061,7 +2043,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रोस्" #: treeopt.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "Settings" msgstr "स्थापनाः" @@ -2115,13 +2096,11 @@ msgid "Changes" msgstr "परिवर्तितः" #: treeopt.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "योग्यता" #: treeopt.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "जालिका" @@ -2151,7 +2130,6 @@ msgid "View" msgstr "दृश्यम्" #: treeopt.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "जालिका" @@ -2181,7 +2159,6 @@ msgid "View" msgstr "दृश्यम्" #: treeopt.hrc:129 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" msgstr "जालिका" @@ -2223,7 +2200,6 @@ msgid "VBA Properties" msgstr "VBA विशेषाः" #: treeopt.hrc:144 -#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "Microsoft Office" msgstr "मैक्रोसोफ्ट् ओफिस्" @@ -2311,7 +2287,6 @@ msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" msgstr "" #: aboutdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr " %PRODUCTNAME विषये" @@ -2701,7 +2676,6 @@ msgid "None" msgstr "न" #: areatabpage.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" msgstr "वर्णः" @@ -2725,7 +2699,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" #: areatabpage.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnpattern" msgid "Pattern" msgstr "नमूना" @@ -2786,13 +2759,11 @@ msgid "Exceptions" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|options" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" #: autocorrectdialog.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|apply" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" @@ -3024,13 +2995,11 @@ msgid "Original" msgstr "<मूलम्>" #: bitmaptabpage.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Filled" msgstr "पूरितम्" #: bitmaptabpage.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Stretched" msgstr "विस्तारितः" @@ -3153,7 +3122,6 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" msgstr "पङ्क्तिः" @@ -3165,13 +3133,11 @@ msgid "Column" msgstr "स्तभाः" #: bitmaptabpage.ui:467 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label2" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" #: bitmaptabpage.ui:510 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरणम्" @@ -3658,7 +3624,6 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "" #: cellalignment.ui:369 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" msgstr "गुणजातानि" @@ -4181,7 +4146,6 @@ msgid "_M" msgstr "" #: colorpage.ui:579 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label5" msgid "Active" msgstr "सक्रियम्" @@ -4256,7 +4220,6 @@ msgid "Pick" msgstr "पिका" #: colorpage.ui:927 -#, fuzzy msgctxt "colorpage|label6" msgid "New" msgstr "नूतनम्" @@ -4426,7 +4389,6 @@ msgid "_End vertical:" msgstr "" #: connectortabpage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|label3" msgid "Line Spacing" msgstr "रेखा अन्तरकरणम्" @@ -4437,7 +4399,6 @@ msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्यः" #: connectortabpage.ui:347 -#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरणम्" @@ -4983,13 +4944,11 @@ msgid "Single" msgstr "एकैकम्" #: effectspage.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Double" msgstr "द्विगुणितः" #: effectspage.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Bold" msgstr "स्थूलम्" @@ -5015,13 +4974,11 @@ msgid "Single" msgstr "एकैकम्" #: effectspage.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Double" msgstr "द्विगुणितः" #: effectspage.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Bold" msgstr "स्थूलम्" @@ -5466,7 +5423,6 @@ msgid "_File type:" msgstr "फैल् वर्गः" #: galleryfilespage.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject" msgid "Files Found" msgstr "फैल्स् अन्विष्टानि" @@ -5690,7 +5646,6 @@ msgid "To color percentage" msgstr "" #: gradientpage.ui:600 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|propfl" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" @@ -5723,7 +5678,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "कोशः" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "हांगुल/हांजा रूपांतरणम्" @@ -5776,25 +5730,21 @@ msgid "Hang_ul (Hanja)" msgstr "हाङ्गुल्l/हन्जा (~u)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" msgid "Hanja" msgstr "हान्जा (~u)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" msgid "Hanja" msgstr "हान्जा (~u)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" msgstr "हाङ्गुल्" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" msgstr "हाङ्गुल्" @@ -5848,7 +5798,6 @@ msgid "Replace b_y character" msgstr "संप्रतीकेन प्रतिसमाधत्स्व (~y)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:517 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" @@ -5859,7 +5808,6 @@ msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "इष्टकोशं सम्पादय" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" msgid "Book" msgstr "पुस्तकम्" @@ -5882,7 +5830,6 @@ msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "हाङ्गुल्l/हन्जा विकल्पाः ()" #: hangulhanjaoptdialog.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" msgid "New..." msgstr "नूतनम्" @@ -5975,7 +5922,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "पृष्ठपटलवर्णः" #: hatchpage.ui:313 -#, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" @@ -6365,7 +6311,6 @@ msgid "Word:" msgstr "शब्दाः" #: iconchangedialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "iconchangedialog|IconChange" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" @@ -6433,7 +6378,6 @@ msgid "Browse..." msgstr "ब्रौस् कुरु..." #: insertfloatingframe.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron" msgid "On" msgstr "चालय" @@ -6456,7 +6400,6 @@ msgid "Scroll Bar" msgstr "आकर्षणपट्टः" #: insertfloatingframe.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|borderon" msgid "On" msgstr "चालय" @@ -6562,13 +6505,11 @@ msgid "Insert" msgstr "समावेशय" #: insertrowcolumn.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "insertrowcolumn|insert_before" msgid "_Before" msgstr "पूर्वम्" #: insertrowcolumn.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "insertrowcolumn|insert_after" msgid "A_fter" msgstr "अनन्तरम्" @@ -6928,7 +6869,6 @@ msgid "Icon" msgstr "प्रतीकः" #: linetabpage.ui:798 -#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरणम्" @@ -7244,7 +7184,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files" msgstr "" #: namedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "namedialog|NameDialog" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -7296,7 +7235,6 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -7428,7 +7366,6 @@ msgid "_Engineering notation" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:406 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|optionsft" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" @@ -7736,7 +7673,6 @@ msgid "Default" msgstr "मूलभूतम् " #: objectnamedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -7919,7 +7855,6 @@ msgid "Color setting" msgstr "Colour setting" #: optappearancepage.ui:156 -#, fuzzy msgctxt "optappearancepage|on" msgid "On" msgstr "चालय" @@ -8136,7 +8071,6 @@ msgid "Context" msgstr "विषयः" #: optctlpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "optctlpage|label4" msgid "General Options" msgstr "सामान्यविकल्पाः" @@ -8511,7 +8445,6 @@ msgid "Export" msgstr "निर्याणं कुरु" #: optionsdialog.ui:11 -#, fuzzy msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" @@ -9312,7 +9245,6 @@ msgid "First name" msgstr "सञ्चिकानाम" #: optuserpage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "अन्तिमनाम" @@ -9324,7 +9256,6 @@ msgid "Initials" msgstr "आद्यक्षराः" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "नगरम्" @@ -9385,7 +9316,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" msgstr "" #: optuserpage.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "अन्तिमनाम" @@ -9402,7 +9332,6 @@ msgid "Initials" msgstr "आद्यक्षराः" #: optuserpage.ui:526 -#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "सञ्चिकानाम" @@ -9414,13 +9343,11 @@ msgid "Last/first _name/initials:" msgstr "Forename/Sur_name/Initials" #: optuserpage.ui:569 -#, fuzzy msgctxt "eastlastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "अन्तिमनाम" #: optuserpage.ui:587 -#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "सञ्चिकानाम" @@ -9437,7 +9364,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "मार्गः" @@ -9453,7 +9379,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "नगरम्" @@ -9695,13 +9620,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "स्वचालितम्" #: optviewpage.ui:440 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Small" msgstr "लघु" #: optviewpage.ui:441 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" msgid "Large" msgstr "बृहत्" @@ -9718,13 +9641,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "स्वचालितम्" #: optviewpage.ui:469 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Small" msgstr "लघु" #: optviewpage.ui:470 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" msgid "Large" msgstr "बृहत्" @@ -10094,13 +10015,11 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 रेखाः" #: paraindentspacing.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Double" msgstr "द्विगुणितः" #: paraindentspacing.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Proportional" msgstr "आनुपातिकम्" @@ -10181,7 +10100,6 @@ msgid "of" msgstr "अस्य" #: paraindentspacing.ui:464 -#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES" msgid "Line Spacing" msgstr "रेखा अन्तरकरणम्" @@ -10360,7 +10278,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "विकारय" #: patterntabpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label3" msgid "Pattern" msgstr "नमूना" @@ -10390,13 +10307,11 @@ msgid "Background Color:" msgstr "पृष्ठपटलवर्णः" #: patterntabpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label1" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" #: patterntabpage.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरणम्" @@ -10485,7 +10400,6 @@ msgid "Superscript" msgstr "उपरिलिखितम्" #: positionpage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|normal" msgid "Normal" msgstr "सामान्यम्" @@ -11112,7 +11026,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" msgstr "वर्गाः" @@ -11464,7 +11377,6 @@ msgid "_Not in dictionary" msgstr "" #: spellingdialog.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|paste" msgid "Paste" msgstr "लेपय " @@ -11975,7 +11887,6 @@ msgid "Column" msgstr "स्तभाः" #: textflowpage.ui:323 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" msgid "Before" msgstr "पूर्वम्" @@ -12016,19 +11927,16 @@ msgid "_Widow control" msgstr "विण्डो नियन्ता" #: textflowpage.ui:473 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOrphan" msgid "lines" msgstr "रेखाः" #: textflowpage.ui:485 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelWidow" msgid "lines" msgstr "रेखाः" #: textflowpage.ui:513 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" @@ -12367,7 +12275,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "चरः" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "चरः" |