aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sa-IN/editeng
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/sa-IN/editeng
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/editeng')
-rw-r--r--source/sa-IN/editeng/source/accessibility.po11
-rw-r--r--source/sa-IN/editeng/source/editeng.po14
-rw-r--r--source/sa-IN/editeng/source/items.po242
3 files changed, 134 insertions, 133 deletions
diff --git a/source/sa-IN/editeng/source/accessibility.po b/source/sa-IN/editeng/source/accessibility.po
index 3b5a6d9f12f..c801e45d6fb 100644
--- a/source/sa-IN/editeng/source/accessibility.po
+++ b/source/sa-IN/editeng/source/accessibility.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:35+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 05:26+0000\n"
+"Last-Translator: babitashinde123 <babitashinde123@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411968379.000000\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Image bullet in paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "पङ्क्तीकरणे बुल्लेट् चित्रम्"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME\n"
"string.text"
msgid "Image bullet"
-msgstr ""
+msgstr "बुल्लेट् चित्रम्"
#: accessibility.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/editeng/source/editeng.po b/source/sa-IN/editeng/source/editeng.po
index 959c5f3e3fd..d41a287958c 100644
--- a/source/sa-IN/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/sa-IN/editeng/source/editeng.po
@@ -2,18 +2,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:23+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 05:26+0000\n"
+"Last-Translator: babitashinde123 <babitashinde123@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136236.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411968401.000000\n"
#: editeng.src
#, fuzzy
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"MN_IGNORE\n"
"menuitem.text"
msgid "Ignore All"
-msgstr ""
+msgstr "स्रवं त्यज"
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/editeng/source/items.po b/source/sa-IN/editeng/source/items.po
index 764394314d6..5714daa499c 100644
--- a/source/sa-IN/editeng/source/items.po
+++ b/source/sa-IN/editeng/source/items.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:23+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 05:27+0000\n"
+"Last-Translator: babitashinde123 <babitashinde123@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136236.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411968430.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS\n"
"string.text"
msgid "[From printer settings]"
-msgstr ""
+msgstr "[मुद्रणनिर्धारणेभ्यः]"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_NONE\n"
"string.text"
msgid "No break"
-msgstr ""
+msgstr "खण्डनं न"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE\n"
"string.text"
msgid "Break before new column"
-msgstr ""
+msgstr "नूतनस्तम्भात् पूर्वं खण्डय"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER\n"
"string.text"
msgid "Break after new column"
-msgstr ""
+msgstr "नूतनस्तम्भात् परं खण्डय"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH\n"
"string.text"
msgid "Break before and after new column"
-msgstr ""
+msgstr "नूतनस्तम्भात् पूर्वं तथा च परं खण्डनम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH\n"
"string.text"
msgid "Break before and after new page"
-msgstr ""
+msgstr "नूतनपृष्ठात् पूर्वं तथा च परं खण्डनम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT\n"
"string.text"
msgid "Shadow top left"
-msgstr ""
+msgstr "छाया उपरि वामे"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Shadow top right"
-msgstr ""
+msgstr "छाया उपरि दक्षिणे"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT\n"
"string.text"
msgid "Shadow bottom left"
-msgstr ""
+msgstr "छाया अधः वामे"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Shadow bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "छाया अधः दक्षिणे"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN\n"
"string.text"
msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "सियान्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE\n"
"string.text"
msgid "Not Italic"
-msgstr ""
+msgstr "न साचीकृतम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE\n"
"string.text"
msgid "Oblique italic"
-msgstr ""
+msgstr "ओबिलिक् साचीकरणम्"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN\n"
"string.text"
msgid "thin"
-msgstr ""
+msgstr "कृशः"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT\n"
"string.text"
msgid "ultra thin"
-msgstr ""
+msgstr "अत्यन्तकृशम्"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -388,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT\n"
"string.text"
msgid "semi light"
-msgstr ""
+msgstr "अर्धलघु"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "normal"
-msgstr ""
+msgstr "आम"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD\n"
"string.text"
msgid "semi bold"
-msgstr ""
+msgstr "अर्धलघु"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD\n"
"string.text"
msgid "ultra bold"
-msgstr ""
+msgstr "अत्यन्तस्थूलम्"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_NONE\n"
"string.text"
msgid "No underline"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाङ्कितं न"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_DASH\n"
"string.text"
msgid "Underline (dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाङ्कितम् (डैशेस्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH\n"
"string.text"
msgid "Underline (long dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाङ्कितम् (दीर्घ टैशेस्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -521,7 +521,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT\n"
"string.text"
msgid "Underline (dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाङ्कितम् (बिन्दु डैश्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -529,7 +529,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT\n"
"string.text"
msgid "Underline (dot dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाङ्कितम् (बिन्दु बिन्दु डैश्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE\n"
"string.text"
msgid "Underline (small wave)"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाङ्कितम् (लघुतरङ्गः)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_WAVE\n"
"string.text"
msgid "Underline (Wave)"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाङ्कितम् (तरङ्गः)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE\n"
"string.text"
msgid "Underline (Double wave)"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाङ्कितम् (द्विगुणतरङ्गः)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Underlined (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "केखाङ्कितम् (स्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED\n"
"string.text"
msgid "Dotted underline (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "बिन्दुयु्क्तं रेखाङ्कितम् (स्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -577,7 +577,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH\n"
"string.text"
msgid "Underline (Dash bold)"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाङ्कितम् (डैश् स्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH\n"
"string.text"
msgid "Underline (long dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाङ्कितम् (दीर्घडैश्, स्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT\n"
"string.text"
msgid "Underline (dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाङ्कितम् (बिन्दु डैश्, स्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -601,7 +601,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT\n"
"string.text"
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाङ्कितम् (बिन्दु बिन्दु डैश्, स्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE\n"
"string.text"
msgid "Underline (wave, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाङ्कितम् (तरङ्गः, स्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_NONE\n"
"string.text"
msgid "No overline"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा नास्ति"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW\n"
"string.text"
msgid "Overline"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_DASH\n"
"string.text"
msgid "Overline (dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा (डैशेस्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH\n"
"string.text"
msgid "Overline (long dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा (दीर्घ डैशेस्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT\n"
"string.text"
msgid "Overline (dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा (बिन्दु डैशेस्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT\n"
"string.text"
msgid "Overline (dot dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा (बिन्दु बिन्दु डैशेस्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -692,7 +692,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE\n"
"string.text"
msgid "Overline (small wave)"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा (लघुतरङ्गः)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -700,7 +700,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_WAVE\n"
"string.text"
msgid "Overline (Wave)"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा (तरङ्गः)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE\n"
"string.text"
msgid "Overline (Double wave)"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा (द्विगुणतरङ्गः)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Overlined (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा (स्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED\n"
"string.text"
msgid "Dotted overline (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "बिन्दुकृतम् अतिरेखा (स्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH\n"
"string.text"
msgid "Overline (Dash bold)"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा (डैश् स्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -740,7 +740,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH\n"
"string.text"
msgid "Overline (long dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा (दीर्घडैश् स्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -748,7 +748,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT\n"
"string.text"
msgid "Overline (dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा (बिन्दु डैश् स्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -756,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT\n"
"string.text"
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा (बिन्दु बिन्दु डैश् स्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -764,7 +764,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE\n"
"string.text"
msgid "Overline (wave, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "अतिरेखा (तरङ्गस्थूलम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -772,7 +772,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE\n"
"string.text"
msgid "No strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "न छेदः"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Single strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "एककं छेदः"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Double strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "द्विगुणछेदः"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Bold strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "स्थूलछेदः"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -804,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH\n"
"string.text"
msgid "Strike through with slash"
-msgstr ""
+msgstr "स्लैश् अनेन सह छेदः"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -812,7 +812,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X\n"
"string.text"
msgid "Strike through with Xes"
-msgstr ""
+msgstr "Xes अनेन सह छेदः"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF\n"
"string.text"
msgid "Normal position"
-msgstr ""
+msgstr "सामान्यस्थानम्"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR\n"
"string.text"
msgid "Decimal Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "दशकसङ्केतः"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"RID_THINTHICK_SMALLGAP\n"
"string.text"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "द्विगुण, आभ्यन्तरम्: समीचीनम्, बहिर्गतम्: घणम्, आन्तरकरणम्: लघु"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt ""
"RID_THINTHICK_MEDIUMGAP\n"
"string.text"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "द्विगुण, आभ्यन्तरम्: समीचीनम्, बहिर्गतम्: घणम्, आन्तरकरणम्: माध्यमम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgctxt ""
"RID_THINTHICK_LARGEGAP\n"
"string.text"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "द्विगुण, आभ्यन्तरम्: समीचीनम्, बहिर्गतम्: घणम्, आन्तरकरणम्: बृहत्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"RID_THICKTHIN_SMALLGAP\n"
"string.text"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
-msgstr ""
+msgstr "द्विगुण, आभ्यन्तरम्: घणम्म्, बहिर्गतम्: समीचीनम्, आन्तरकरणम्: लघु"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgctxt ""
"RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP\n"
"string.text"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
-msgstr ""
+msgstr "द्विगुण, आभ्यन्तरम्: घणम्म्, बहिर्गतम्: समीचीनम्, आन्तरकरणम्: माध्यमम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgctxt ""
"RID_THICKTHIN_LARGEGAP\n"
"string.text"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
-msgstr ""
+msgstr "द्विगुण, आभ्यन्तरम्: घणम्म्, बहिर्गतम्: समीचीनम्, आन्तरकरणम्: बृहत्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMBOSSED\n"
"string.text"
msgid "3D embossed"
-msgstr ""
+msgstr "3D एम्बोस्ड्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgctxt ""
"RID_ENGRAVED\n"
"string.text"
msgid "3D engraved"
-msgstr ""
+msgstr "3D एन्ग्रेव्ड्"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Not Blinking"
-msgstr ""
+msgstr "न निमेषः"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Pair Kerning"
-msgstr ""
+msgstr "द्वन्द्वकेर्निङ्ग्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE\n"
"string.text"
msgid "No pair kerning"
-msgstr ""
+msgstr "द्वन्द्वकेर्निङ्ग् नास्ति"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Not Words Only"
-msgstr ""
+msgstr "न केवलं शब्दः"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE\n"
"string.text"
msgid "No Outline"
-msgstr ""
+msgstr "परिलेखः नास्ति"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Opaque"
-msgstr ""
+msgstr "ओपेक्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Not Opaque"
-msgstr ""
+msgstr "ओपेक् नास्ति"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकरणानि सहितं मा स्थापय"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Contents protected"
-msgstr ""
+msgstr "विषयाः रक्षिताः"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Contents not protected"
-msgstr ""
+msgstr "विषयाः न रक्षिताः"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Size protected"
-msgstr ""
+msgstr "परिमाणं रक्षितम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Size not protected"
-msgstr ""
+msgstr "परिमाणं न रक्षितम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1545,7 +1545,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Not Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "पारदर्शिता नास्ति"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE\n"
"string.text"
msgid "No hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "न समासकरणम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Page End"
-msgstr ""
+msgstr "पृष्ठान्तः"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Width: "
-msgstr ""
+msgstr "विस्तारः"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -1610,7 +1610,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Indent left "
-msgstr ""
+msgstr "इन्डेण्ट् वामे"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1618,7 +1618,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE\n"
"string.text"
msgid "First Line "
-msgstr ""
+msgstr "प्रथमरेखा"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Indent right "
-msgstr ""
+msgstr "इन्डेण्ट्दक्षिणम्"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -1660,7 +1660,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BORDER_TOP\n"
"string.text"
msgid "top "
-msgstr ""
+msgstr "उपरि"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "bottom "
-msgstr ""
+msgstr "अधः"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Widow control"
-msgstr ""
+msgstr "विण्डो नियन्ता"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1739,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE\n"
"string.text"
msgid "Orphan control"
-msgstr ""
+msgstr "अनाथनियन्ता"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED\n"
"string.text"
msgid "locked "
-msgstr ""
+msgstr "पिधत्तम्"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Dots "
-msgstr ""
+msgstr "बिन्दवः"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Filled circle "
-msgstr ""
+msgstr "पूरितचक्रम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1891,7 +1891,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF\n"
"string.text"
msgid "No automatic character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "न स्वचालितसंप्रतीकान्तरकरणम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1899,7 +1899,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON\n"
"string.text"
msgid "No automatic character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "न स्वचालितसंप्रतीकान्तरकरणम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF\n"
"string.text"
msgid "No hanging punctuation at line end"
-msgstr ""
+msgstr "रेखान्ते न हैङ्गिङ्ग् चिह्नीकरणम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON\n"
"string.text"
msgid "Hanging punctuation at line end"
-msgstr ""
+msgstr "रेखान्ते हैङ्गिङ्ग् चिह्नीकरणम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF\n"
"string.text"
msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
-msgstr ""
+msgstr "प्रारम्भे तथा च रेखानाम् अन्ते त्यक्तसंप्रतीकानां प्रयोजनसूची"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON\n"
"string.text"
msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
-msgstr ""
+msgstr "प्रारम्भे तथा च रेखानाम् अन्ते त्यक्तसंप्रतीकानां मा प्रयोजनसूची"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF\n"
"string.text"
msgid "No rotated characters"
-msgstr ""
+msgstr "न परिवर्तितसंप्रतीकाः"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CHARROTATE\n"
"string.text"
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1)° अनेन परिवर्तिताः"
#: svxitems.src
#, fuzzy
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CHARSCALE\n"
"string.text"
msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1)% मापितसंप्रतीकाः"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF\n"
"string.text"
msgid "No scaled characters"
-msgstr ""
+msgstr "न मापितसंप्रतीकःा"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE\n"
"string.text"
msgid "No relief"
-msgstr ""
+msgstr "सहायता नास्ति"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1996,7 +1996,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED\n"
"string.text"
msgid "Engraved"
-msgstr ""
+msgstr "एनेग्रेव्ड्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -2004,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Automatic text alignment"
-msgstr ""
+msgstr "स्वचालितप्रकार विषय पङ्कि्तीकरणम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE\n"
"string.text"
msgid "Text aligned to base line"
-msgstr ""
+msgstr "आधाररेखायै विषयपङ्क्तीकृतम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP\n"
"string.text"
msgid "Text aligned top"
-msgstr ""
+msgstr "उपरि विषयपङ्क्तीकरणम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -2028,7 +2028,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Text aligned middle"
-msgstr ""
+msgstr "मध्ये विषयपङ्क्तीकरणम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Text aligned bottom"
-msgstr ""
+msgstr "अधः विषयपङ्क्तीकरणम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP\n"
"string.text"
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
-msgstr ""
+msgstr "वामतः दक्षिणं विषयदिक् (तिर्यग्रूपम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -2052,7 +2052,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP\n"
"string.text"
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
-msgstr ""
+msgstr "दक्षिणतः वाम विषयदिक् (तिर्यग्रूपम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "दक्षिणतः वाम विषयदिक् (ऋजुरूपम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -2068,7 +2068,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "वामतः दक्षिणं विषयदिक् (ऋजुरूपम्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT\n"
"string.text"
msgid "Use superordinate object text direction setting"
-msgstr ""
+msgstr "सूपर् अधीनस्थं वस्तुविषयदिक्निर्धारणम् उपयोजय"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON\n"
"string.text"
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
-msgstr ""
+msgstr "विषयग्रिड् कृते अधिकरणम् (क्रियावत् चेत्)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -2092,7 +2092,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF\n"
"string.text"
msgid "Paragraph does not snap to text grid"
-msgstr ""
+msgstr "विषयग्रिड् कृते अधिकरणं न स्नैप् कृतम्"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -2100,7 +2100,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE\n"
"string.text"
msgid "Not hidden"
-msgstr ""
+msgstr "नाच्छादितम्"
#: svxitems.src
#, fuzzy