aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sa-IN/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sa-IN/sd
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/sd')
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/source/core.po94
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/source/filter/html.po65
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/source/ui/accessibility.po14
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/source/ui/animations.po162
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/source/ui/annotations.po29
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/source/ui/app.po588
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/source/ui/dlg.po376
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/source/ui/slideshow.po20
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/source/ui/table.po12
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/source/ui/view.po55
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po16
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po17
12 files changed, 25 insertions, 1423 deletions
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/core.po b/source/sa-IN/sd/source/core.po
index a030e469362..cc3eac7ec83 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/core.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]#{f
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. 66kF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "पृष्ठभूमिवस्तूनि"
-#. W}|1
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "अभिन्यासः"
-#. vsl(
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रणानि"
-#. aeNU
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Lines"
msgstr "आयामरेखाः"
-#. :Ptn
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. BUL,
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठम्"
-#. /W)3
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. HZ~`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. k9ij
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Notes)"
msgstr "(टिप्पण्यः)"
-#. 2/v1
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "वितरणिकाः"
-#. e]ap
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "शीर्षकपाठसंरचनायाः संपादनार्थं क्लिक्कुरु"
-#. f*bZ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "बहिर्रेखापाठसंरचनायाः संपादनार्थं क्लिक्कुरु"
-#. )g6%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second Outline Level"
msgstr "द्वितीयं-बहिर्रेखास्तरम्"
-#. ZrP+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Third Outline Level"
msgstr "तृतीयं बहिर्रेखास्तरम्"
-#. 7$[=
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "चतुर्थं बहिर्रेखास्तरम्"
-#. :IEu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "पंचमं बहिर्रेखास्तरम्"
-#. fp@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "षष्ठमं-बहिर्रेखास्तरम्"
-#. fTo7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "सप्तमं-बहिर्रेखास्तरम्"
-#. (g0n
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eighth Outline Level"
msgstr "अष्टमं बहिर्रेखास्तरम्"
-#. @*rI
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ninth Outline Level"
msgstr "नवमं बहिर्रेखास्तरम्"
-#. Sh~X
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to move the slide"
msgstr "अवसर्पिणीं चालयितुं क्लिक्कुरु"
-#. FLm4
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "टिप्पणी-संरचनायाः संपादनार्थं क्लिक्कुरु"
-#. Nf`a
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add title"
msgstr "शीर्षकं समावेशयितुं क्लिक्कुरु"
-#. W_\_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "बहिर्रेखां समावेशयितुं क्लिक्कुरु"
-#. PRU*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "पाठं समावेशयितुं क्लिक्कुरु"
-#. {Iak
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add notes"
msgstr "टिप्पणीं समावेशयितुं क्लिक्कुरु"
-#. )ucu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add graphics"
msgstr "चित्राणि समावेशयितुं वरद्वयं क्लिक्कुरु "
-#. #t}]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an object"
msgstr "वस्तु समावेशयितुं वारद्वयं क्लिक्कुरु "
-#. K{g7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a chart"
msgstr "तालिकां समावेशयितुं वारद्वयं क्लिक्कुरु "
-#. mVc]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an organization chart"
msgstr " संस्थातालिकां समावेशयितुं वारद्वयं क्लिक्कुरु "
-#. oFLd
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
msgstr " विस्तारफलकं समावेशयितुं वारद्वयं क्लिक्कुरु "
-#. Zr==
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "बहिर्रेखादृश्यम्"
-#. `l}`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "चित्रणदृश्यम्"
-#. BX`l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation mode"
msgstr "प्रस्तुतिकरण-प्रकारः"
-#. .q*7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Window"
msgstr "पूर्वदृश्यविण्डो "
-#. 6L?#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Mode"
msgstr "पाठप्रकारः "
-#. b*dk
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Mode"
msgstr "लेख्यपत्रप्रकारः"
-#. jj?y
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier mode"
msgstr "Bézier प्रकारः "
-#. H:cc
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#. R5Av
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points Mode"
msgstr "ग्लूबिन्दुप्रकाराणि"
-#. yfz%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. |%sL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकम्"
-#. \0FX
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. mk9b
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
msgstr "गुह्यपदम् अशुद्धम् अस्ति संचिका क्षतिग्रस्ता वा।"
-#. TkUW
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slides"
msgstr " अवसर्पिणीम् चालय "
-#. EvJ%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -442,7 +395,6 @@ msgstr ""
"न पर्याप्तस्मृतिः ! \n"
"क्रियां मुञ्चिता।"
-#. `.9!
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "आयामरेखाः"
-#. Xu[K
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -460,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with arrow"
msgstr "सशरचिह्नवस्तु "
-#. ?z1B
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with shadow"
msgstr "सच्छायवस्तु "
-#. }{fh
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object without fill"
msgstr " अपूरितं वस्तु "
-#. 14x@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः "
-#. ;1sF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -496,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body"
msgstr "पाठशरीरम्"
-#. ATMt
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body justified"
msgstr "पाठशरीरं समायोजितम्"
-#. f--#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "First line indent"
msgstr "प्रथमरेखाइंडेण्ट्"
-#. #zM+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -523,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकम्"
-#. \/qi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title1"
msgstr "शीर्षकम्1"
-#. o#os
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title2"
msgstr "शीर्षकम्2"
-#. cbGi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -550,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "शीर्षकम्"
-#. @()F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -559,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading1"
msgstr "शीर्षकम्1"
-#. i06V
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -568,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading2"
msgstr "शीर्षकम्2"
-#. m6N+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank template"
msgstr "रिक्तरचना"
-#. G8@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षकम्"
-#. \}d*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षकम्"
-#. ;;fq
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बहिर्रेखा"
-#. fZP_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "पृष्ठभूमिवस्तूनि"
-#. 0}/Q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. @9AD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. \cv#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "सुचित्रप्रकारः "
-#. qy@`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडिया प्लेबैक्"
-#. $vkL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -658,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. z+!q
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -668,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "पृथक्कारम् अवसर्पय"
-#. QqX*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -677,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tool Panel"
msgstr ""
-#. E=rD
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -687,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. N9VC
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -697,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठम्"
-#. 8ZKb
#: glob.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -707,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "कार्यम्"
-#. h~ee
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -716,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "मुख्यपृष्ठानि"
-#. ,*gM
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -725,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "अभिन्यासः"
-#. 9(./
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -734,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "पावर-प्वाइण्ट-आयातः"
-#. qYx~
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -743,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "शरचिह्नम्"
-#. 8fEf
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "लेख्यपत्रम् आरोहय"
-#. 0JVR
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -761,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "लेख्यपत्रं सञ्चय"
-#. 1;7l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -771,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "$(ARG2)(पंक्तिः,स्तंभः) मध्ये संचिका संरचन त्रुटिः प्राप्ता। "
-#. BW/F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -781,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "उपलेख्यपत्रं $(ARG1) मध्ये $(ARG2)(row,col) संचिकायां संरचन त्रुटिः प्राप्ता।"
-#. (+-\
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -791,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "उपलेख्यपत्रं $(ARG1)मध्ये $(ARG2)(row,col) संचिकायां संरचन त्रुटिः प्राप्ता।"
-#. Q$}{
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -800,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "3-D Settings"
msgstr "3-Dस्थापनाः"
-#. q[[L
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -809,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फॉन्ट्कार्यः "
-#. _mdD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -818,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Banding cell"
msgstr "बेण्डिङ्ग् कोष्ठिका "
-#. c`_+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -827,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "हेड्डर् "
-#. ,XUJ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -836,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total line"
msgstr "सम्पूर्णरेखा "
-#. B/Zu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -845,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "First column"
msgstr "प्रथमस्तम्भः "
-#. i%n%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/filter/html.po b/source/sa-IN/sd/source/filter/html.po
index 7a8e08274ed..1af0e0b2888 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1U9W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign design"
msgstr "घटनम् समनुदिश"
-#. hH/t
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "New design"
msgstr "नूतनघटनम्"
-#. 85jE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing design"
msgstr "वर्तमानं घटनम्"
-#. GV|r
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "चितघटनं लोपय"
-#. bN=2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "वर्तमानं घटनं चिनुहि अथवा एकं नूतनं निर्मातु"
-#. nbW3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "प्रकाशनप्रकारः"
-#. }Ej5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard H~TML format"
msgstr "मानकः HTML संरचना"
-#. Di^q
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard HTML with ~frames"
msgstr "आबन्धेन सह मानक HTML "
-#. /om`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालितः"
-#. 6N\^
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~WebCast"
msgstr "वेब-प्रसारणम्"
-#. [T|\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. 9+D1
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create title page"
msgstr "शीर्षकपृष्ठं निर्मातु"
-#. qJX\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show notes"
msgstr "टिप्पणी-प्रकाशनम्"
-#. O^qg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slides"
msgstr "अग्रगमनशालिन्यः अवसर्पिण्यः "
-#. 9sp5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As stated in document"
msgstr "यथा लेखपत्रे उक्तम्"
-#. Z(:`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालितः"
-#. 43]{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide view time:"
msgstr "अवसर्पिणी दृश्यसमयः :"
-#. N%S`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. !;(k
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duration of page"
msgstr "पृष्ठावधिः"
-#. gGZU
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endless"
msgstr "अनन्तः"
-#. =(6W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebCast"
msgstr "वेब-प्रसारणम्"
-#. GLvJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
msgstr "सक्रिय-सर्वर्-पृष्ठाः (ASP)"
-#. fZW$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perl"
msgstr "पर्ल"
-#. +XqE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL for listeners"
msgstr "श्रोतृभ्यः URL"
-#. .;:7
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~presentation:"
msgstr "प्रस्तुतिकृते URL"
-#. GT^v
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~Perl scripts:"
msgstr "पर्ल-स्क्रिप्ट कृते URL :"
-#. )w\n
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save graphics as"
msgstr "सुचित्राणि इत्थं सञ्चय "
-#. G1HE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~PNG"
msgstr "~PNG"
-#. n3cC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~GIF"
msgstr "GIF"
-#. lm[K
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPG"
msgstr "JPG"
-#. $`U2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "गुणः"
-#. J|1,
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monitor resolution"
msgstr "मोनिटर्-विश्लेषणम्"
-#. bp]a
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
msgstr "न्यून-विश्लेषणम्(~640x480 पिक्सेल्)"
-#. D@~[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
msgstr "मध्यम-विश्लेषणम् (~800x600 पिक्सेल)"
-#. k^4*
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
msgstr "उच्च-विश्लेषणम् (~1024x768 पिक्सेल)"
-#. eGH2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "प्रभावाः"
-#. JSy9
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export sounds when slide advances"
msgstr "ध्वनीन् निर्यातय यदा अवसर्पिणी अग्रे गच्छति"
-#. h%qO
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~hidden slides"
msgstr ""
-#. 5GSs
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information for the title page"
msgstr "शीर्षकपृष्ठस्य कृते सूचना"
-#. rq\:
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "लेखकः"
-#. Eot0
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-~mail address"
msgstr "ई-पत्रसङ्केतः "
-#. :D4)
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your hom~epage"
msgstr "भवतः गृहपृष्ठः"
-#. [5eQ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional ~information"
msgstr "अतिरिक्तसूचना"
-#. *OG+
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
msgstr "मूल-प्रस्तुतेः प्रतिलिपिं प्रति संपर्कय "
-#. arZ3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
msgstr "टिप्पणी : '%PRODUCTNAME' सह निर्मितः"
-#. {vrG
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select button style"
msgstr "पिञ्जशैलीं चिनु"
-#. k@bL
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "पाठमात्रम्"
-#. 49Z!
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select color scheme"
msgstr "वर्णयोजनां चिनु "
-#. P?pC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply color scheme from document"
msgstr "लेख्यपत्रात्त् वर्णयोजनां प्रयोजय"
-#. +=%o
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~browser colors"
msgstr "अन्तर्जालान्वेषक-वर्णानां प्रयोगं कुरू"
-#. $s:V
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use custom color scheme"
msgstr "इष्ट-वर्ण-योजनायाः प्रयोगं कुरू"
-#. ]oF[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः "
-#. 4=Fp
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyper~link"
msgstr "प्रसंपर्कः"
-#. E1g$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Li~nk"
msgstr "सक्रियसम्पर्कः"
-#. mMX`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visited Link"
msgstr "अभिगतसम्पर्कः"
-#. 9xv{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~kground"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. NBRJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Back"
msgstr "<< परेचम् "
-#. Z^*H
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next >>"
msgstr "अग्रिमः >>"
-#. hN`l
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "निर्मातु"
-#. e^Ys
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Export"
msgstr "HTML निर्यातः"
-#. M`75
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "सञ्चय "
-#. /wXg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Save"
msgstr "मा सञ्चय "
-#. lVYB
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/accessibility.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/accessibility.po
index 23670fd8ec6..bd683da3db6 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^$?i
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "रेखाचित्रदृश्यम् "
-#. `-/e
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr " अत्र भवान् रेखाचित्रं निर्माति संपादयति च।"
-#. /efN
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "चित्रणदृश्यम्"
-#. `VuB
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "अत्र भवान् अवसर्पिणीं निर्माति संपादयति च।"
-#. `OMR
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "बहिर्रेखादृश्यम्"
-#. p8j2
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "अत्र भवान् पाठं सूचौ प्रवेशति संपादयति वा।"
-#. 4I7B
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides View"
msgstr " दृश्यम् अवसर्पयति "
-#. /o=v
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "अत्र भवान् अवसर्पिणीं पृथक्करोति "
-#. *%zU
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes View"
msgstr "टिप्पणीदृश्यम्"
-#. rJYs
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "अत्र भवान् टिप्पणीं प्रवेशति पश्यति च।"
-#. O^vZ
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout View"
msgstr "वितरणिकादृश्यम्"
-#. n8{7
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/animations.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/animations.po
index c163f2e918c..72662761a7f 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. J.MB
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start On ~Click"
msgstr "क्लिक् उपरि आरंभस्व"
-#. kX\9
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~With Previous"
msgstr "पूर्वेण सह आप्रारभः "
-#. Qd6a
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~After Previous"
msgstr "पूर्वस्यानन्तरं प्रारंभस्व"
-#. jY5[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect Options..."
msgstr "प्रभाव-विकल्पाः..."
-#. 4B4n
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Timing..."
msgstr "समयः..."
-#. P~V:
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "अपनय"
-#. FU8b
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "सूक्ष्मः"
-#. (Fk/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "लघुतरः"
-#. O3Od
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "वृहत्तरः"
-#. rdT@
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "अतिविशालः"
-#. e/S1
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "सूक्ष्मः"
-#. %w#W
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "लघुतरः"
-#. 5MlF
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "वृहत्तरः"
-#. m=|Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "अतिदीर्घः"
-#. MEpz
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "समरेखः"
-#. 5bh/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
-#. wfHQ
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Both"
msgstr "द्वयोः"
-#. 7WY3
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter spin"
msgstr "चतुर्थांशः स्पिन्"
-#. gdYU
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half spin"
msgstr "अर्द्धः स्पिन्"
-#. 5sJv
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full spin"
msgstr "पूर्ण-स्पिन्"
-#. 2%)*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two spins"
msgstr "द्वे स्पिन्"
-#. mPhE
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "दक्षिणावर्तः"
-#. 1X|]
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "वामवर्तः"
-#. ,Ve-
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "स्थूलम्"
-#. 0b#g
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "तिर्यक्"
-#. 7k.G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "रेखांकितः"
-#. #\-Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very slow"
msgstr "बहु मन्दम्"
-#. C:OG
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "मन्दम्"
-#. 1?OK
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "मध्यमः"
-#. k0ck
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "शीघ्रः"
-#. pI`M
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very fast"
msgstr "बहुशीघ्रः"
-#. g_+0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -328,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "न कोऽपि "
-#. cbT0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until next click"
msgstr "अग्रिमपर्यन्तं क्लिक् कुरु "
-#. ?Uuq
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -346,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until end of slide"
msgstr "अवसर्पिणी समाप्ति पर्यन्तम्"
-#. k]OS
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
-#. `Thc
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ज़ूम"
-#. d5YH
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spokes"
msgstr "अराः "
-#. Ztn7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "First color"
msgstr "प्रथमवर्णः"
-#. uK7}
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second color"
msgstr "द्वितीयवर्णः"
-#. yqd0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill color"
msgstr "वर्णेन पूरय"
-#. Cu{G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. T;$y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. $TG5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "अक्षरगणवर्णः"
-#. zpzg
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. H]}f
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -445,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "टाइपफेस"
-#. CQIs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "रेखावर्णः"
-#. 6n3e
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -463,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "अक्षरगणाकारः "
-#. 0p;c
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकारः"
-#. n.ih
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "मात्रा"
-#. ^2Re
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. Us]Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "(No sound)"
msgstr "(न ध्वनिः)"
-#. !lDI
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -508,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(पूर्वध्वनिं स्थगय)"
-#. \+l?
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other sound..."
msgstr "अन्यध्वनिः..."
-#. 0[(7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -526,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sample"
msgstr "प्रतिदर्शः"
-#. c6Zj
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -535,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Spoke"
msgstr "1 अरः"
-#. GAD[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -544,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 Spokes"
msgstr "2 अरौ "
-#. mV3i
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -553,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 Spokes"
msgstr "3 अराः "
-#. #@qs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -562,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Spokes"
msgstr "4 अराः "
-#. +G@5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -571,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Spokes"
msgstr "8 अराः "
-#. Nlf.
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -580,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instant"
msgstr "त्तकालः "
-#. Qs5O
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -589,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradual"
msgstr "क्रमिकः"
-#. WA{0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -598,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "ट्रिगर्"
-#. Ccb*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -607,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "प्रथमं अवसर्पिणी-तत्वं चिनुहि अनन्तरम् एकं सञ्जीवन-प्रभावं समायोजयितुं 'समायोजय...' क्लिक् कुरु।"
-#. AhhP
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -617,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to selected slides"
msgstr "चित अवसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. V#5u
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify transition"
msgstr "संक्रमणं विवर्तय"
-#. 2*Py
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -638,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~peed"
msgstr "गतिः"
-#. FImT
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "मन्दम्"
-#. 3Dlx
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "मध्यमः"
-#. C`%@
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -668,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "शीघ्रः"
-#. WlPo
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~und"
msgstr "ध्वनिः"
-#. H@LX
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Sound>"
msgstr "<न ध्वनिः>"
-#. T7_\
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Stop Previous Sound>"
msgstr "<पूर्वध्वनिं स्थगय>"
-#. o-oA
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Sound..."
msgstr "अन्यध्वनिः..."
-#. `~MG
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -720,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Loop until next sound"
msgstr "अग्र-ध्वनि पर्यन्तं लूप् कुरु "
-#. DaFL
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -730,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slide"
msgstr "असर्पिणीम् अग्रेसारय "
-#. ]*L5
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -741,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~n mouse click"
msgstr "मौस् क्लिक् अनन्तरम् "
-#. HXXE
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -752,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically after"
msgstr "स्वतःरीत्यानन्तरम्"
-#. qi2/
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -762,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "क्षणः"
-#. #=zm
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -773,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~pply to All Slides"
msgstr "सर्वावसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. E),G
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~lay"
msgstr "चालय"
-#. -*V2
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Show"
msgstr "अवसर्पिणी-प्रकाशनम्"
-#. pWu8
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -806,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic p~review"
msgstr "स्वतःपूर्वावलोकनम्"
-#. 0i!e
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -816,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Transition"
msgstr "न संक्रमणम् "
-#. aX-Q
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -825,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "अवसर्पिणी संक्रमणम् "
-#. 7_;\
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -836,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "प्रभावः"
-#. |:Ud
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -846,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "समयः"
-#. `s_$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -856,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "पाठ-सञ्जीवनम्"
-#. *`:x
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -865,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "प्रभाव-विकल्पाः"
-#. h`]D
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -875,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. #OGA
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -885,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accelerated start"
msgstr "त्वरितआरंभः"
-#. P,_9
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -895,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decelerated end"
msgstr "मंदितसमाप्तिः"
-#. oswo
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -905,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse automatically"
msgstr "स्वतः व्यतिक्रामत"
-#. Fn\H
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -915,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhancement"
msgstr "संवर्द्धनम्"
-#. x\mk
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -926,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ध्वनिः"
-#. go*f
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -936,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "After animation "
msgstr "सञ्जीवनान्तरम्"
-#. TqPF
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -946,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't dim"
msgstr "अस्पष्टं मा कुरू"
-#. Hg^+
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -956,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim with color"
msgstr "वर्णैः अस्पष्टं कुरु "
-#. Vpi.
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -966,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide after animation"
msgstr "सञ्जीवनान्तरं तिरोहय"
-#. V9jQ
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -976,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide on next animation"
msgstr "अग्रिमे सञ्जीवने तिरोहय"
-#. Oh`N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -986,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim Color"
msgstr "वर्णम् अस्पष्टम् कुरु "
-#. 2R^j
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -996,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation"
msgstr "पाठसञ्जीवनम् "
-#. AL]-
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1006,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "All at once"
msgstr "सर्वाणि मिलित्वा "
-#. Tzll
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1016,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word by word"
msgstr "शब्दः प्रति शब्दः"
-#. jLT{
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1026,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter by letter"
msgstr "अक्षरं प्रति अक्षरम्"
-#. *m;F
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1036,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "delay between characters"
msgstr "अक्षरमध्ये विलंबः"
-#. _g5v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1046,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. _#s(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1055,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "प्रभावः "
-#. i|Yf
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1065,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "प्रारंभः"
-#. U.[_
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1075,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "क्लिक् अनन्तरम् "
-#. ZK:v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1085,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "पूर्वेण सह"
-#. 0$F(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1095,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "पूर्वानन्तरम्"
-#. D2:O
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1105,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "विलम्बः"
-#. ~zfV
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1115,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "क्षणः"
-#. ?sS`
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1125,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "गतिः"
-#. SRW:
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1135,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "आवर्तय"
-#. 8eW]
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1145,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rewind when done playing"
msgstr "चालनानन्तरं पश्च कुरू"
-#. 1kFn
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1155,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "ट्रिगर"
-#. eALr
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1165,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate as part of click sequence"
msgstr "क्लिक्-क्रमस्य-अंशरूपे सञ्जीवनं कुरू"
-#. D/*%
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1175,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start effect on click of"
msgstr "अस्य क्लिक् करणं प्रभावय"
-#. u:M?
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1184,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "समयः"
-#. ?ajE
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1194,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group text"
msgstr "समूहपाठः "
-#. V`Wm
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1204,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "As one object"
msgstr "एकवस्तु इव "
-#. e6K$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1214,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "All paragraphs at once"
msgstr "सर्वे अनुच्छेदाः सद्यः एव"
-#. ?:qb
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1224,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 1st level paragraphs"
msgstr "1 स्तरानुसारेण अनुच्छेदाः"
-#. 4Lp~
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1234,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 2nd level paragraphs"
msgstr "2 स्तरानुसारेण अनुच्छेदाः"
-#. {q/U
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1244,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 3rd level paragraphs"
msgstr "3 स्तरानुसारेण अनुच्छेदाः"
-#. y2J4
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1254,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 4th level paragraphs"
msgstr "4 स्तरानुसारेण अनुच्छेदाः"
-#. z4i,
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1264,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "5 स्तरानुसारेण अनुच्छेदाः"
-#. 8xZN
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically after"
msgstr "स्वतःरीत्यानन्तरम्"
-#. AO+b
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1285,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "क्षणः"
-#. y8S|
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1295,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate attached shape"
msgstr "सञ्जीवन-संलग्नकाकृतिः"
-#. ll/N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1305,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "In reverse order"
msgstr "व्यतिक्रमक्रमे"
-#. \@dH
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1314,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "पाठ-सञ्जीवनम्"
-#. 5Pge
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1324,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entrance"
msgstr "प्रवेशः"
-#. |T^W
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1334,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "बलाघातः "
-#. bj#O
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1344,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit"
msgstr "निर्गच्छ"
-#. /TPy
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1354,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Motion Paths"
msgstr "गतिपन्थानः "
-#. +8~\
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1364,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Misc Effects"
msgstr ""
-#. 5);[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1373,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "इष्ट-सञ्जीवनम्"
-#. js!{
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1383,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "गतिः"
-#. \8W[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic preview"
msgstr "स्वतःपूर्वावलोकनम्"
-#. \i#y
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1404,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "User paths"
msgstr "User paths"
-#. V4;4
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1414,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "प्रभावः"
-#. `kl@
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1424,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "समायोजय..."
-#. *LU_
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1434,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change..."
msgstr "परिवर्तय..."
-#. 8UFQ
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1444,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "अपनय"
-#. 3VL-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1454,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify effect"
msgstr "प्रभावं विवर्तय"
-#. i2Fh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1464,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "प्रारंभः"
-#. P.3=
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1474,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "क्लिक अधि"
-#. IQ4H
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1484,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "पूर्वेण सह"
-#. ZVH-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1494,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "प्रथमानन्तरम्"
-#. ZRuY
#: CustomAnimationPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1505,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Property"
msgstr "गुणः"
-#. fqGB
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1515,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "..."
-#. `JnC
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "प्रभाव-विकल्पाः"
-#. Q5Ai
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1535,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~eed"
msgstr "गतिः"
-#. wRbj
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1545,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order:"
msgstr "क्रमं परिवर्तय :"
-#. @ASP
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1555,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "चालय"
-#. m20e
#: CustomAnimationPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show"
msgstr "अवसर्पिणी-प्रकाशनम्"
-#. to=i
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1576,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic pre~view"
msgstr "स्वतः पूर्वदृश्यम्"
-#. vUhh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/annotations.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/annotations.po
index f86db8375ae..561c88a78ef 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -:5C
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr ""
-#. }M#S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "स्थूलम्"
-#. L:@#
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "तिर्यक्"
-#. /Zc4
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Underline"
msgstr "रेखांकितः"
-#. l5yG
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Strikethrough"
msgstr ""
-#. 5t3D
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -90,7 +84,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अनुरूपय"
-#. 2CE3
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -100,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "लेपय"
-#. pKPo
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -111,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "टिप्पणीं लोपय"
-#. /u2S
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -122,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments b~y %1"
msgstr " $1 अनेन सर्वाः टिप्पण्यः लोपय"
-#. b\,-
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -133,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "सर्वटिप्पणीः लोपय"
-#. NXrH
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -143,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr ""
-#. /Vu\
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -154,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "टिप्पणीं लोपय"
-#. |Sh8
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -165,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments ~by %1"
msgstr " $1 अनेन सर्वाः टिप्पण्यः लोपय"
-#. o6PU
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -176,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "सर्वटिप्पणीः लोपय"
-#. #Vfy
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -186,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "अद्य"
-#. e%a,
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -195,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr ""
-#. idk5
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -204,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr ""
-#. BRdi
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -214,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेस् प्रस्तुतेः अन्तम् आन्वेषयत्।किं भवान् प्रारंभतः अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. T7+^
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -224,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेस् प्रस्तुतेः प्रारंभम् आन्वेषयत्।किं भवान् अन्तपर्यन्तम् अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. 0iXY
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -234,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ड्रा लेख्यपत्रस्य अन्तम् आन्वेषयत्।किं भवान् प्रारंभे अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. CFXh
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -244,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ड्रा लेख्यपत्रस्य प्रारंभम् आन्वेषयत्।किं भवान् अन्तपर्यन्तम् अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. !]\R
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -254,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "टिप्पणीं समावेशय"
-#. at)s
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -264,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "टिप्पणीं लोपय"
-#. ;@mO
#: annotations.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -274,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Comment"
msgstr "टिप्पणीं तिरोहय"
-#. +B][
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -283,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "टिप्पणीं संपादय"
-#. ::Q`
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -292,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to Comment"
msgstr ""
-#. 8=wP
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/app.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/app.po
index 68d64f25219..d385c56ceb8 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +vmS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings Toolbar"
msgstr "रेखाचित्रोपकरणपट्टः"
-#. /Um1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw toolbar/Graphics"
msgstr "उपकरणपट्टं/सुचित्राणि आलिख"
-#. g{_7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Bar"
msgstr "अवसर्पिणीपट्टः"
-#. X?ui
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Bar"
msgstr "बहिर्रेखापट्टः"
-#. gl+Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "वस्तुपट्टम् आलिख"
-#. R1*-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object bar/Graphics"
msgstr "वस्तुपट्टं/चित्राणि आलिख"
-#. {?c=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options Bar"
msgstr "विकल्पपट्टः"
-#. p1]K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options bar/Graphics"
msgstr "विकल्पाः पट्टः/चित्राणि"
-#. TM\c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुतिः"
-#. K%a/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Object Bar"
msgstr "अवसर्पिणीवस्तुपट्टः"
-#. #h1_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier object bar"
msgstr "Bézier वस्तु पट्टः"
-#. %3hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Object Bar"
msgstr "ग्लू बिन्दु-वस्तु-पट्टः"
-#. b?fy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "पाठ वस्तु पट्टः"
-#. 7%;R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Draw"
msgstr "पाठवस्तु पट्टः/आलिख"
-#. HFZ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "न कोऽपि"
-#. V/JU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं समावेशय"
-#. i;W9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "स्तरं समावेशय"
-#. aGcl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "स्तरं विवर्तय"
-#. :G\M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide parameter"
msgstr "प्राचलं अवमर्षय"
-#. DZaR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slide"
msgstr " अवसर्पिणीं स्थानान्तरय"
-#. a.9X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "तक्षय"
-#. YM,C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "प्रतिस्थापय"
-#. A(Gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop"
msgstr "कर्षय मोचय च"
-#. -.5=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "चित्रं समावेशय"
-#. Yl,,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "मन्दः"
-#. f=+R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "मध्यमः"
-#. +{IR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "शीघ्रः"
-#. ?357
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Polygon"
msgstr "बहुभुजं पिधत्स्व"
-#. :2.r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "पृथक्कारकम् अवसर्पय"
-#. G=)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "यथाक्रमम्"
-#. -?E0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बहिर्रेखा"
-#. OJ6n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. r@$:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout"
msgstr "वितरणिकाः"
-#. gX@g
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "रिक्ता अवसर्पिणी"
-#. sc8Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "शीर्षकमात्रम्"
-#. GN(.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr ""
-#. /F6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "शीर्षकावसर्पिणी"
-#. w?c#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr ""
-#. C%]B
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr ""
-#. =}ZI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr ""
-#. ()Jo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr ""
-#. I)=-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over 2 Content"
msgstr ""
-#. M5z1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr ""
-#. LR%k
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr ""
-#. fB++
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr ""
-#. Eh,1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr ""
-#. kh%e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "शीर्षकम्, ऊर्ध्वाधर-पाठः"
-#. h2FO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
msgstr "शीर्षकम्, लंबत् शीर्षकम्, क्लिपआर्ट्"
-#. I5W]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "ऊर्ध्वाधर-शीर्षकम्, पाठः, तालिका"
-#. [QIu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "ऊर्ध्वाधर-शीर्षकम्, ऊर्ध्वाधर-पाठः"
-#. J_q{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "One Slide"
msgstr "एकावसर्पिणी"
-#. 7~=r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two Slides"
msgstr "द्वे अवसर्पिण्यौ"
-#. A%kr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Three Slides"
msgstr "त्रिस्रः अवसर्पिण्यः"
-#. B##@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Four Slides"
msgstr "चतस्रः अवसर्पिण्यः"
-#. NiX.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Six Slides"
msgstr "षडवसर्पिण्यः "
-#. l#x?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nine Slides"
msgstr "नवावसर्पिणी"
-#. G/4Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. Xa:$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "transform"
msgstr "परिवर्तय"
-#. q*E9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends"
msgstr "रेखान्ताः"
-#. t^rH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "कृपया नूतन-शरचिह्नमुखस्य कृते एकं नाम प्रवेशय :"
-#. XFL;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -567,7 +506,6 @@ msgstr ""
"चित नाम पूर्वतः विद्यते। \n"
"कृपया अन्यत् नाम अभिलिख।"
-#. kI)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation parameters"
msgstr "सञ्जीवनप्राचलानि"
-#. !j7x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page"
msgstr "जालपृष्ठम्"
-#. iy(U
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "निर्यातय"
-#. RN_5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "प्रतिकृतिः"
-#. +p)?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Object"
msgstr "नाम आख्याहि"
-#. e(#=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. 0t.O
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "अवसर्पिणी नाम पूर्वतः एव विद्यते अथवा अवेद्यम् अस्ति।कृपया अन्यत् नाम अभिलिखत।"
-#. RIoB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "भग्नरेखां सम्पादय"
-#. 6_b;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "भग्नबिन्दुं सम्पादय"
-#. f51^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "भग्नरेखां सम्पादय..."
-#. _nav
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "भग्नबिन्दुं सम्पादय..."
-#. i}.c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "भग्नरेखां लोपय"
-#. b0.x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "भग्नबिन्दुं लोपय"
-#. j~1,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -693,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#. #_6m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -702,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer"
msgstr "स्तरः"
-#. pF;W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -711,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "अवसर्पिणीं लोपय"
-#. :Z\]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -720,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert slides"
msgstr "अवसर्पिणीः समावेशय"
-#. h1{d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -733,7 +654,6 @@ msgstr ""
"किं भवान्त्वं \"$\" स्तरं विलोपितुं दृढमनाः अस्ति\n"
"टिप्पणी : अस्य स्तरस्य उपरि सर्वाणि वस्तूनि लुप्स्यन्ति!"
-#. 15Ri
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "किं भवान् सर्वाः प्रतिमाः सत्यमेव लोपितुम् इच्छति?"
-#. FFfg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify title and outline"
msgstr "शीर्षकं अभिन्यासं च विवर्तय"
-#. 5LsY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ध्वनिः"
-#. [H9Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -769,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#. QS/[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -778,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT श्रव्यम्"
-#. Rw#N
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "उत्पादक लैब्स् श्रव्यम्"
-#. fBD)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -796,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI श्रव्यम्"
-#. rA\W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "अमिगा SVX क्षव्यम्"
-#. I}Ug
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -814,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. LNXm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -823,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "सर्वाः सञ्चिकाः"
-#. v6oQ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -832,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert text frame"
msgstr "पाठाबन्धं समावेशय"
-#. GVs1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -843,7 +752,6 @@ msgid ""
"with the selected objects."
msgstr "चितैः वस्तुभिः सह चालने एषा क्रिया अशक्या\n"
-#. Xz(y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -852,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert File"
msgstr "संचिकां समावेशय"
-#. $;Id
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -861,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "संचिका सढ्चयितुं न शक्या !"
-#. g`,4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -874,7 +780,6 @@ msgstr ""
"नूतनपृष्ठस्य संरचना स्वीकरिष्यते । \n"
" किं भवान् वस्तु अपि स्वीकर्तुम् इच्छति ?"
-#. 9myO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -883,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create slides"
msgstr "अवसर्पिणीः निर्मातु"
-#. `7R9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -892,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page format"
msgstr "पृष्ठसंरचनां विवर्तय"
-#. hl0I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -901,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page margins"
msgstr "पृष्ठोपातान् विवर्तय"
-#. N3Di
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -911,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "संपादय"
-#. 6wMF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -929,7 +830,6 @@ msgstr ""
"परन्तु तानि अन्यथा कर्तुं न शक्तानि\n"
"किं भवान् अनुवर्तितुम् इच्छति एवम् इत्थं नूतनावमर्षिण्याः घटनं निश्चयितुमिच्छति?"
-#. lR3H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -939,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this warning again"
msgstr "इमं सावधानतासङ्केतं पुनः मा प्रदर्शय "
-#. X/3-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -948,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. `Z\_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -957,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "अवसर्पिणीं लोपय"
-#. zZlu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -966,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "निर्दिष्ट-मुद्रके लेख्यपत्र-संरच स्थापयितुं न शक्यते ।"
-#. YJI;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -979,7 +875,6 @@ msgstr ""
"एतत् सुचित्रम् लेक्यपत्रेण संपृक्तम् अस्ति। \n"
"किं भवान् संपादनार्थं संपर्कं सुचित्रम् अपनयितुम् इच्छति ?"
-#. MLUx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -988,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "सुचित्राणि-संचिकां न उद्घाटितुं शक्यते "
-#. eegT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -997,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "सुचित्राणि-संचिकां न पठितुं शक्यते "
-#. mOyn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1006,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "अज्ञातसुचित्राणिसंरचना"
-#. z(Qm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1015,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphics file version is not supported"
msgstr "इयं सुचित्रसंचिका संस्करणम् असमर्थितम् अस्ति"
-#. hsey
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1024,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "सुचित्रनिष्यन्दकानि न प्राप्तानि"
-#. #ARI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1033,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to import graphics"
msgstr "सुचित्राणाम् आयानार्थं स्मृतिः पर्याप्ता नास्ति "
-#. 9Y7D
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1042,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "वस्तूनि"
-#. Xsf*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1051,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document search is finished."
msgstr "लेख्यपत्रान्वेषणं समाप्तम्"
-#. YEDZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1060,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "संपूर्ण-लेख्यपत्र अक्षरावेक्षणं जातम्।"
-#. \KI=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1069,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "चितवस्तूनां कृते अक्षरावेक्षणं जातम्।"
-#. T-1C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1078,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected language is not available."
msgstr "चिता भाषा अनुपलब्धा अस्ति।"
-#. 7:c@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1087,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "चितवस्तूनि वक्रे परिवर्तय?"
-#. q-_T
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1096,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "प्रस्तुति-वस्तु '$' विवर्तय"
-#. /j!3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1105,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide layout"
msgstr "अवसर्पिणी-अभिन्यासः"
-#. +___
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1114,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "मुद्रयति..."
-#. @@:8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1123,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "संचिकां समावेशय"
-#. /,45
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1132,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
msgstr "सुचित्राणि नूतनावसर्पिणी-संरचनाम् इव मापनानि भवेयुः किम्?"
-#. e3[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1141,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert special character"
msgstr "विशिष्टाक्षरं समावेशय"
-#. m=t@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1150,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "प्रस्तुतिपरिलेखां प्रयोजय"
-#. UBk)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1159,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "अन्वेषणकुञ्चिका न प्राप्ता।"
-#. KPeU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1168,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "चालय"
-#. bjPY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1177,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "विरमय"
-#. N9Pt
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1186,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original Size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. D[hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1195,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Drawing)"
msgstr " (रेखाचित्रम्)"
-#. iO4Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1204,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Notes)"
msgstr " (टिप्पण्यः)"
-#. mK(9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1213,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Handout)"
msgstr " (वितरणिकाः)"
-#. \[bp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1222,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Outline)"
msgstr " (बहिर्रेखा)"
-#. zW8j
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1235,7 +1103,6 @@ msgstr ""
"निर्दिष्टमापकः अवैधः अस्ति । \n"
"किं भवान् एकं नूतनं प्रवेशितुम् इच्छति ?"
-#. X;Sa
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "No action"
msgstr "न क्रिया"
-#. GRkF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1253,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous slide"
msgstr "पूर्वाम् अनुसर्पिणीं प्रति गच्छ "
-#. *N_M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1262,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next slide"
msgstr "अग्रिमा अनुसर्पिणीं प्रति गच्छ "
-#. ~q1*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1271,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to first slide"
msgstr "प्रथमा अनुसर्पिणीं प्रति गच्छ "
-#. /ir:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1280,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to last slide"
msgstr "अन्तिमा अनुसर्पिणीं प्रति गच्छ "
-#. `9`Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1289,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to page or object"
msgstr "पृष्ठं वस्तु वा प्रति गच्छ"
-#. AVm5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1298,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to document"
msgstr "लेखपत्रं प्रति गच्छ "
-#. ~@4,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1307,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade object"
msgstr "वस्तु विवर्णय"
-#. CY`@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1316,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide object"
msgstr "वस्तु तिरोहय"
-#. Wq?@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1325,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play sound"
msgstr "ध्वनिं चालय"
-#. +(V}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1334,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start object action"
msgstr "वस्तुकार्यं प्रारम्भस्व"
-#. p(.d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1343,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run program"
msgstr "कार्यं चालय"
-#. C[ci
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1352,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "मैक्रो चालय"
-#. _R6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1361,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit presentation"
msgstr "प्रस्तुतितः निर्गच्छ"
-#. %Ck0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1370,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target"
msgstr "लक्ष्यम्"
-#. m\2;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1379,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Act~ion"
msgstr "क्रिया "
-#. Jjpr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1388,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ध्वनिः"
-#. |@`s
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1397,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide / Object"
msgstr "अवसर्पिणी/वस्तु"
-#. (s`#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1406,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "लेख्यपत्रम्"
-#. [Vv4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1415,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program"
msgstr "कार्यक्रमः"
-#. ,9EN
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1424,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मैक्रो"
-#. o-@w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1433,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "न प्रभावः"
-#. d]J3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1442,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "पाठ्यं समावेशय"
-#. VbmD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1451,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slide"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. (UQc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1460,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slides"
msgstr "अवसर्पिणीः"
-#. )Y2.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1469,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Slide Design"
msgstr "अवसर्पिण्याकृतिं आरोहय"
-#. BuiS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1478,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "प्रसम्पर्करूपेण समावेशय"
-#. {k`K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1487,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as copy"
msgstr "प्रतिलिपिमिव समावेशय"
-#. mm2f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1496,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as link"
msgstr "सम्पर्करूपेण समावेशय"
-#. $Y]M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1505,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart"
msgstr "पटुः"
-#. ;G7|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1514,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वामः"
-#. %4V4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1523,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. ;#D\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ऊपरि"
-#. [;8c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1541,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. NaF\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1550,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left?"
msgstr "ऊर्ध्ववामभाग: ?"
-#. Ytp7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1559,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left?"
msgstr "वामतलम् ?"
-#. 9ET(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1568,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right?"
msgstr "ऊर्ध्वदक्षिणभागः ?"
-#. z?fJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1577,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right?"
msgstr "दक्षिणतलम् ?"
-#. q*+7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1586,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "समरेखः"
-#. @7UT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1595,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
-#. f5of
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1604,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "All?"
msgstr "सर्वाणि ?"
-#. KetM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1613,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "सजीवेपक्षे एषा क्रिया चलितुं न शक्यते।"
-#. vUc2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1622,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "पश्चम्"
-#. K_^m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1631,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "सततम्"
-#. ,w+^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1640,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "सिंहावलोकनम्"
-#. J/kb
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1650,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Replacer"
msgstr "वर्णसहनशीलता"
-#. QEen
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1659,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "क्रॉस-फेड-कार्यम्"
-#. V\,2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1668,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color resolution"
msgstr "वर्णविश्लेषणम्"
-#. =HL,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1677,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं प्रसारय"
-#. cyJC
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1686,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "विषयवस्तु-अवसर्पिण्याः सारणी"
-#. RA\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1695,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "इदानीं No SANE स्रोतः उपलभ्यते। "
-#. .O/Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1704,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "वर्तमाने, कोऽपि TWAIN स्रोतः उपलब्धः नास्ति।"
-#. IWjX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1713,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "निश्चितः"
-#. |jhU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1722,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "चरः"
-#. Sts,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1731,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकः"
-#. BB9W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1740,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short)"
msgstr "मानकः (लघु)"
-#. *mI*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1749,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (long)"
msgstr "मानकः (वृहत्)"
-#. G(Y5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1758,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "संचिकानाम"
-#. 46u.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1767,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "पन्थाः/संचिकानाम"
-#. *qLA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1776,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "मार्गः"
-#. SI=X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1785,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "विस्तार-रहितं संचिकानाम "
-#. rDU*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1794,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr "एतत् सुचित्रं लेख्यपत्राय संपृक्तम् अस्ति। किं भवान् सुचित्रं संपादनार्थं संपर्कम् अपनयितुम् इच्छति?"
-#. 7B,/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1803,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "नूतन इष्ट-अवसर्पिणी प्रदर्शनम्"
-#. -%3;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1812,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy "
msgstr "प्रतिलिपिः"
-#. WcY?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1821,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुतिः"
-#. MA^@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1830,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION प्रस्तुति"
-#. @.4A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1839,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्रणम्"
-#. iP%`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1848,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रेखाचित्रणम्"
-#. =nba
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1857,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "अधिसंचिका(सु) समूहापनयं कुरु..."
-#. |A5w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1866,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "सर्वेषां रेखाचित्र-वस्तुषु समूहापनयनं कर्तुं न शक्यते।"
-#. 1_$$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1879,7 +1676,6 @@ msgstr ""
"एतेन नाम्ना सह एकं घटनं पूर्वमेव विद्यते ।..\n"
" किं भवान् एतत् प्रतिस्थापितुंम् इच्छति ?"
-#. t/d(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1888,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. K#(A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1897,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "प्रसम्पर्कः"
-#. ;22Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1906,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited link"
msgstr "प्रविष्टाः सम्पर्काः"
-#. ,yZh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1915,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active link"
msgstr "सक्रियसम्पर्कः"
-#. =Stu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1924,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. 3P?%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1933,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of contents"
msgstr "विषयसूची"
-#. .xIY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1942,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to start"
msgstr "प्रारंभस्य कृते अत्र क्लिक कुरू"
-#. rlpc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1951,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "लेखकः"
-#. pIsK
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1960,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ई-पत्रम्"
-#. SsE9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1969,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage"
msgstr "गृहपृष्ठम्"
-#. %oN-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1978,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further information"
msgstr "अतिरिक्तसूचना"
-#. -]02
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1987,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download presentation"
msgstr "प्रस्तुतिमवरोहय"
-#. $T$M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1996,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "भवतः अन्तर्जालान्वेषकः प्लावमानानि आबन्धानि न समर्थयति।"
-#. A5jA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2005,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page"
msgstr "प्रथमपृष्ठम्"
-#. f2kg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2014,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last page"
msgstr "अंत्यपृष्ठम्"
-#. Q-Qc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2023,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ्यम्"
-#. 5w;*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2032,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "सुचित्राणि"
-#. -:vF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2041,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "With contents"
msgstr "विषयवस्तुभिः सहितम्"
-#. ?h%[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2050,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without contents"
msgstr "विषयवस्तुभिः रहितम्"
-#. +v5f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2059,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "To given page"
msgstr "प्रदत्तपृष्ठं प्रति"
-#. d,jn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2068,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "बिट्मैप् बहुभुजे परिवर्तय"
-#. 5e-/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2077,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "प्रस्तुतेः निर्गमनार्थं अत्र क्लिक कुरू..."
-#. m.Uh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2086,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pause..."
msgstr "उपराम..."
-#. [Xva
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2095,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Original>"
msgstr "<मूलम्>"
-#. !={2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2104,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading..."
msgstr "आरोहयति..."
-#. GN+A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2113,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "सुचित्रवस्तुपट्टः"
-#. :ssl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2122,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "इष्टं 3D प्रयोजय"
-#. ^,+6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2131,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter"
msgstr "चित्रनिष्यन्दकाः"
-#. aX$5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2144,7 +1912,6 @@ msgstr ""
"संचिका %\n"
" वैध-ध्वनिः-संचिका नास्ति !"
-#. /OP7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2153,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to metafile"
msgstr "अधिसंचिकायां परिवर्तय"
-#. DRb*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2162,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "बिटमैप् प्रति परिवर्तय"
-#. tech
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2171,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) संचिका निर्मातुं न शक्यते।"
-#. S/Vu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2180,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) संचिकाम् उद्घाटितुं न शक्यते।"
-#. FF?A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2189,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "संचिका $(URL1), $(URL2) मध्ये प्रतिलिपिं कर्तुं न शक्यते "
-#. 9qT9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2198,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "पृष्ठस्थापना"
-#. zJh@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2207,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background settings for all pages?"
msgstr "सर्वेषां पृष्ठानां कृते पृष्ठभूमि-निर्धारणम् ?"
-#. W+oG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2216,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "अवसर्पिणी पुनराख्याहि"
-#. sk7K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2225,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. 26=Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2234,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "स्वतःअभिन्यासस्य कृते शीर्षकक्षेत्रम्"
-#. \kVO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2243,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "स्वतःअभिन्यासस्य कृते वस्तुक्षेत्रम्"
-#. DUX;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2252,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer Area"
msgstr "पादलेखक्षेत्रम्"
-#. $2c/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2261,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header Area"
msgstr "शीर्षलेखक्षेत्रम्"
-#. %*u/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2270,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Area"
msgstr "दिनांकक्षेत्रम्"
-#. Y7TG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2279,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Number Area"
msgstr "अवसर्पिणीसंख्या क्षेत्रम्"
-#. /r7Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2288,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number Area"
msgstr "पृष्ठसंख्या क्षेत्रम्"
-#. e`P4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2297,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "<header>"
msgstr "<शीर्षलेखः>"
-#. =\J-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2306,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "<footer>"
msgstr "<पादलेखः>"
-#. iB.,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2315,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "<date/time>"
msgstr "<दिनांकः/समयः>"
-#. mb:n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2324,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "<number>"
msgstr "<संख्या>"
-#. lN?q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2333,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "<count>"
msgstr ""
-#. Em`W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2342,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Area"
msgstr "टिप्पणीक्षेत्रम्"
-#. O/gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2351,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हांगुल/हांजा रूपांतरणम्"
-#. MRo@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2360,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "अवसर्पिण्यः"
-#. Vc/d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2369,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठानि"
-#. .CDy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2378,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "कार्याणि"
-#. [{d!
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2387,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "मुख्यपृष्ठानि"
-#. 9,(S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2396,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
-#. )Nqs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2405,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dock Task Pane"
msgstr "डॉक कार्यपट्टिकाम्"
-#. \6QZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2414,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undock Task Pane"
msgstr "कार्यपट्टिकाम् अनडॉक कुरू"
-#. Z77+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2423,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "अस्यां प्रस्तुतौ प्रयुक्तः"
-#. o(a\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2432,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "अव्यवहितपूर्वकाले प्रयुक्तः"
-#. PL1@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2441,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "उपयोजनार्थम् उपलब्धः"
-#. -_5m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2450,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview not available"
msgstr "पूर्वदृश्यं न उपलब्धम्"
-#. UAxc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2459,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing preview"
msgstr "पूर्वदृश्यं सज्जीकरोति"
-#. `kK[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2468,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "अभिन्यासाः"
-#. 2L}n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2477,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "चित्रशैल्यः"
-#. F*{L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2486,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "कोष्टिकाशैल्यः "
-#. TT#n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2495,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Designs"
msgstr "सारणीडिसैन्स् "
-#. g,Ih
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2505,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "इष्टसञ्जीवनम्..."
-#. ],*f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2514,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "अवसर्पिणी संक्रमणम् "
-#. ?cT1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2523,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named shapes"
msgstr "नामान्वितरूपाणि"
-#. pRGx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2532,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "All shapes"
msgstr "सर्वाणि रूपाणि"
-#. ?8i|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2541,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape %1"
msgstr "रूपम् %1"
-#. V`}l
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2550,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "अवसारिण्यै पृष्टपटलचित्रं स्थापय..."
-#. ;m^9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2559,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a template from which to import page designs."
msgstr ""
-#. GvUs
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2579,7 +2300,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टिप्पणी"
-#. ANZJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2588,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr ""
-#. w0^-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2597,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "सारणीं समावेशय"
-#. (-k`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2606,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "तालिकां समावेशय"
-#. =B=1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2615,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Picture"
msgstr "चित्रं समावेशय"
-#. sj#y
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Movie"
msgstr "पक्षं समावेशय"
-#. lpIh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2634,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
-#. ISsl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2643,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
-#. @+hV
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2653,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "वितरणम्..."
-#. ^u4@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2663,7 +2375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "रेखाचित्रणदृश्यम्"
-#. [+5C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2673,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline View"
msgstr "बहिर्रेखादृश्यम्"
-#. NSm2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2683,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Sorter"
msgstr "पृथक्कारम् अवसर्पय"
-#. vMFF
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2693,7 +2402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sho~w"
msgstr "अवसर्पिणी-प्रदर्शनम्"
-#. EGc*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2703,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "भग्नबिन्दुं/रेखां समावेशय..."
-#. wve:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2713,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादय..."
-#. $Qld
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2723,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. Aopq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2733,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "~अवसर्पिण्यभिन्यासं"
-#. veg2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2743,7 +2447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Setup..."
msgstr "पृष्ठस्थापना..."
-#. }z(9
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2753,7 +2456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "नूतना अवसर्पिणी "
-#. X*5?
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2764,7 +2466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duplicate Slide"
msgstr "प्रतिकृत्यवसर्पिणी"
-#. :D_q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2774,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Master"
msgstr "नूतनप्रमुखः"
-#. x8PP
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2784,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Page"
msgstr "नूतनं पृष्ठम्"
-#. HxDs
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2794,7 +2493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "अवसर्पिण्यै पृष्ठपटलचित्रं स्थापय..."
-#. 4\kg
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2804,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Background of Master"
msgstr "मुख्यस्य पृष्ठभूमिं प्रदर्शय"
-#. Mc:|
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2814,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Objects from Master"
msgstr "मुख्यात् वस्तु प्रदर्शय"
-#. 2C.8
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2824,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "पृष्ठम्"
-#. zr%X
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2835,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. f9kN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2845,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer..."
msgstr "स्तरं पुनराख्याहि..."
-#. 3kK$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2855,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं लोपय"
-#. `EXr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2865,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Master"
msgstr "मुख्यं लोपय"
-#. -([K
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2875,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "पृष्ठं लोपय"
-#. B)fq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2885,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Slide"
msgstr "अवसर्पिणी पुनराख्याहि"
-#. 43E1
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2895,7 +2584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Master"
msgstr "मुख्यं पुनराख्याहि"
-#. $~gR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2905,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Page"
msgstr "पृष्ठं पुनराख्याहि"
-#. \$fI
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2915,7 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "रेखा ..."
-#. q#fC
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2925,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Area..."
msgstr "क्षेत्रम्..."
-#. /[?o
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2935,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "पाठ्यम्..."
-#. V6|3
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2945,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Autofit Text"
msgstr ""
-#. d?=b
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2956,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "संयोजकः..."
-#. l\XX
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2966,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset ~Routing"
msgstr "पथनिर्देशं पुनःस्थापय"
-#. s*/!
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2977,7 +2658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "आयामाः..."
-#. Oe4p
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2987,7 +2667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "स्थितिः परिमाणश्च..."
-#. p3/`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2997,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "बिन्दूः सम्पादय"
-#. /`3Q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3007,7 +2685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "समक्षमानय"
-#. 7cs6
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3018,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "पुरस्तादानय"
-#. (q|w
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3029,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "पश्च प्रेषय"
-#. .?oY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3039,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "परेचं प्रेषय"
-#. !GTi
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3050,7 +2724,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "वस्तुनः अग्रे"
-#. og)n
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3061,7 +2734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "वस्तुनः पश्च"
-#. [/1-
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3072,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "व्यतिक्रमः"
-#. _)H*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3082,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arra~nge"
msgstr "व्यवस्थाय"
-#. +|N7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3092,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "संप्रतीकम्..."
-#. VeXS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3102,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "अनुच्छेदः..."
-#. /!GJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3112,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. Jsv:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3122,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "आकृतिः"
-#. GJhz
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3132,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "स्थूलम्"
-#. |Z86
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3142,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "तिर्यक्"
-#. ^FJJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3152,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
-#. `/57
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3162,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "रेखांकितं कुरु"
-#. ,TPQ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3172,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "निरसय"
-#. i[:\
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3182,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
-#. PZu;
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3192,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "परिधिः"
-#. -Ab)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3202,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "शैली"
-#. )}52
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3212,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Line Spacing"
msgstr "एकरेखान्तरणम्"
-#. u,Ln
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3222,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1.5 रेखाः"
-#. 6/5`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3232,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Double"
msgstr "युगलम्"
-#. fgnk
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3242,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "रेखान्तरालः"
-#. GKmR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3252,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "विशेषसंप्रतीकः..."
-#. #.#[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3262,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. 4P]B
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3272,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणः"
-#. P#(]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3282,7 +2933,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "केन्द्रितः "
-#. w55+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3292,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "समायोजितः"
-#. /_$R
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3302,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "पंक्तीकरणम्"
-#. U!bN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3312,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. D_sY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3322,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "केन्द्रितः "
-#. v^hH
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3332,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणः"
-#. Q-Y0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3342,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ऊपरि"
-#. $:u@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3352,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "केंद्रम्"
-#. 9[FE
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3362,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम् "
-#. ps$C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3372,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ignment"
msgstr "पंक्तीकरणम्"
-#. )_km
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3382,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "वस्तु संवर्तय"
-#. bwgb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3392,7 +3032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "बिन्दूः सम्पादय"
-#. C0RS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3402,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move Points"
msgstr " बिन्दून् स्थानान्तरय "
-#. 0nc6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3412,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Points"
msgstr "बिन्दून् समावेशय"
-#. iR;t
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3422,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Points"
msgstr "बिन्दून् लोपय"
-#. LC--
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3432,7 +3068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "वस्तु पिधेहि"
-#. ;p|J
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3442,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Curve"
msgstr "वक्ररेखां विभजय"
-#. vZc:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3452,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert to Curve"
msgstr "वक्रे परिवर्तय"
-#. cWf)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3462,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner"
msgstr "कोणः"
-#. h,9?
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3472,7 +3104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smoot~h"
msgstr "मसृणम्"
-#. \?jr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3482,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ymmetric"
msgstr "सममितम्"
-#. s\_^
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3492,7 +3122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce Points"
msgstr "बिन्दून् अल्पीकुरु"
-#. 6?W?
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3503,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "समूहः"
-#. Y;kX
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "समूहापनयनं कुरु"
-#. x_,G
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3524,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "मेलय"
-#. h[in
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3534,7 +3160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "विभजनम्"
-#. X)b@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3544,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "समूहं अभिलिखत"
-#. T@U+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3554,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "समूहात् निर्गच्छ"
-#. 7L[U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3564,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "नाम..."
-#. 2WIZ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3574,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "विवरणम्..."
-#. I4HD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3584,7 +3205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "इष्टसञ्जीवनम्..."
-#. |;F[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3594,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Int~eraction..."
msgstr "अन्तः क्रिया..."
-#. LnPM
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3604,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "प्रस्तुतिवस्तु..."
-#. -SiK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3614,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. ![;]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3624,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. G.2e
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3634,17 +3250,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "अक्षरगणकार्यम्"
-#. ^eT4
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_OLE_OBJECT\n"
-"SID_OBJECT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~OLE Object"
-msgstr "OLE वस्तु"
-
-#. 31JK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3654,7 +3259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. Xns]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3664,7 +3268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr "तक्षणं चित्रम्..."
-#. 4Tcb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3674,7 +3277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "संचालकः "
-#. cTjw
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3684,7 +3286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Point"
msgstr "बिन्दुं समावेशय"
-#. B3e7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3694,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "वामः"
-#. 7;l0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3704,7 +3304,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ऊपरि"
-#. !4:w
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3714,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दक्षिणः"
-#. h}?m
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3724,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम् "
-#. _6aD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3734,7 +3331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adapt Position to Object"
msgstr "वस्तुनः कृते स्थानम् अनुकूलितं कुरु"
-#. tppe
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3744,7 +3340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
msgstr "वामतः स्थिरसमरेखम्"
-#. n8%4
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3754,7 +3349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
msgstr "मध्ये स्थिरसमरेखम्"
-#. gYp7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3764,7 +3358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
msgstr "दक्षिणतः स्थिरसमरेखम्"
-#. }eP#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3774,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Vertical Top"
msgstr "उच्चैः ऊर्ध्वाधरस्थिरम्"
-#. Jq^a
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3784,7 +3376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed V~ertical Center"
msgstr "मध्ये ऊर्ध्वाधरस्थिरम्"
-#. hZA$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3794,7 +3385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "नीचैः ऊर्ध्वाधरस्थिरम्"
-#. GZLU
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3804,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "जालिकां प्रदर्शय"
-#. rj2q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3814,7 +3403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "जालिकायां भंगः"
-#. hrD,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3824,7 +3412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "अग्रे जालिका"
-#. |0iA
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3834,7 +3421,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "जालिका"
-#. )\H!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3844,7 +3430,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr ""
-#. /Yk_
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3855,7 +3440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "भग्नरेखां प्रति भंगः"
-#. rrB-
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3866,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "भग्नरेखां अग्रे कुरू"
-#. ?I-A
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3876,7 +3459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "भग्नरेखाः"
-#. +U;5
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3886,7 +3468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "गुणाः..."
-#. bchj
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3896,7 +3477,6 @@ msgctxt ""
msgid "1Bit ~Threshold"
msgstr "1बिट् थ्रेशहोल्ड "
-#. $:BR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3906,7 +3486,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit ~Dithering"
msgstr "1 बिट् डैथरिंन्ग"
-#. ?4=U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3916,7 +3495,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit G~rayscales"
msgstr "4 बिट् ग्रेमापकानि"
-#. a1k/
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3926,7 +3504,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit ~Color Palette"
msgstr "4 बिट् वर्णपट्टिका"
-#. c9=#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3936,7 +3513,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
msgstr "8 बिट् ग्रेमापकानि"
-#. =GuR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3946,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit C~olor Palette"
msgstr "8 बिट् वर्णपट्टिका"
-#. 1(%)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3956,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit ~True Colors"
msgstr "24 बिट् यथार्थवर्णाः"
-#. #qby
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3966,7 +3540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert"
msgstr "परिवर्तय"
-#. a}`]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3976,7 +3549,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "आघातः"
-#. d!i,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3986,7 +3558,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "घूर्णय"
-#. jG*D
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3996,7 +3567,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "संयोजय"
-#. /)s!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -4006,7 +3576,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "खण्डनम् "
-#. aGl`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -4016,7 +3585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Style..."
msgstr "शैलीं सम्पादय..."
-#. *_j=
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4025,7 +3593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "अनुसन्धानकुञ्चिका न प्राप्ता।"
-#. G$38
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4034,7 +3601,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेस् प्रस्तुतेः अन्तम् आन्वेषयत्।किं भवान् प्रारंभतः अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. no\(
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4043,7 +3609,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME इंप्रेस् प्रस्तुतेः प्रारंभम् आन्वेषयत्।किं भवान् अन्तपर्यन्तम् अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. Uie\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4052,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ड्रा लेख्यपत्रस्य अन्तम् आन्वेषयत्।किं भवान् प्रारंभे अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. ZFsR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4061,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ड्रा लेख्यपत्रस्य प्रारंभम् आन्वेषयत्।किं भवान् अन्तपर्यन्तम् अनुवर्तयितुम् इच्छति?"
-#. 0,W)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4071,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~सारणी..."
-#. R`T=
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4081,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~मेलनम्"
-#. /tW%
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4091,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "~विभज..."
-#. wpQl
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4112,7 +3672,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उपरि"
-#. @Fd^
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4131,7 +3690,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यम्"
-#. Bj:!
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4142,7 +3700,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. \;Pd
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4152,7 +3709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~कोष्ठिका"
-#. |,3W
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4163,7 +3719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "अन्तरं ~समानतया"
-#. @HMN
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4173,7 +3728,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~चिनु"
-#. R1!x
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4184,7 +3738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "समावेशय..."
-#. l#Dk
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4194,7 +3747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. p5-]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4204,7 +3756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~पंक्ति"
-#. unsQ
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4215,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "अन्तरं ~समानतया"
-#. 0V:l
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4225,7 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~चिनु"
-#. S293
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4236,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "समावेशय..."
-#. v@u]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4246,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. k51f
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4256,7 +3803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तंभ"
-#. P;hD
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4266,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "स्तरं समावेशय..."
-#. ^o^J
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4276,7 +3821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify La~yer..."
msgstr "स्तरं विवर्तय..."
-#. %Isa
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4287,7 +3831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Layer..."
msgstr "स्तरं लोपय..."
-#. 1byu
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4297,7 +3840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "सर्वासु अवसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. g-Tg
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4308,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "चितावसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. L^on
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4318,7 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "बृहत्-पूर्वदृश्यं प्रदर्शय"
-#. )QbZ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4328,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "लघु-पूर्वदृश्यं प्रदर्शय"
-#. 98!E
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4338,7 +3877,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "सर्वासु अवसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. %,oG
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4349,7 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "चितावसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. wmkY
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4359,7 +3896,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Master..."
msgstr ""
-#. CTLx
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4369,7 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "बृहत्-पूर्वदृश्यं प्रदर्शय"
-#. I[ET
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4379,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "लघु-पूर्वदृश्यं प्रदर्शय"
-#. 4jU4
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4389,7 +3923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "चितावसर्पिणीषु प्रयोजय"
-#. -5y|
#: popup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4400,7 +3933,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं समावेशय"
-#. _#C4
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4409,7 +3941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "क्रियापट्टः (दृश्यप्रकारः)"
-#. Lf)l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4418,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "व्यापारपट्टः (दृश्यपक्षः)"
-#. yGL5
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4427,7 +3957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मीडियो पुनः वादनम् "
-#. Oe]D
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4436,7 +3965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी "
-#. Oo(u
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4446,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "अनुवक्रम्"
-#. !Y}7
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4456,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "अनुबहुभुजम् "
-#. aanX
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4466,7 +3992,6 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "अनुपरिधिम्"
-#. -}UA
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4476,7 +4001,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "अनु 3D "
-#. d~ql
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4486,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "अनुबिटमैप् "
-#. WA\9
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4496,7 +4019,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "अनुअधिसंचिकाम्"
-#. CPk^
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4506,7 +4028,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "अनु 3D आवर्तनवस्तु "
-#. )F%Q
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4516,7 +4037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
-#. Ze0M
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4526,7 +4046,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "समरेखम्"
-#. ?}:E
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4536,7 +4055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "3D प्रभावाः"
-#. KLD2
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4546,7 +4064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Design"
msgstr "अवसर्पिणी घटनम्"
-#. h=)U
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4556,7 +4073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Transition"
msgstr "अवसर्पिणी संक्रमणम्"
-#. 9j*5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4566,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं दर्शय "
-#. @`h5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4576,7 +4091,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं तिरोहय"
-#. ,bt3
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4586,7 +4100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~सारणी..."
-#. A6*M
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4596,7 +4109,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~मेलनम्"
-#. #hfz
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4606,7 +4118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "~विभज..."
-#. *(ME
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4627,7 +4138,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उपरि"
-#. .sxc
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4646,7 +4156,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मध्यम्"
-#. #OPK
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4657,7 +4166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. _Zzy
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4667,7 +4175,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~कोष्ठिका"
-#. N;D6
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4678,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "अन्तरं ~समानतया"
-#. o.1?
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4688,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~चिनु"
-#. u=mj
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4699,7 +4204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "समावेशय..."
-#. thn:
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4709,7 +4213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. =,mq
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4719,7 +4222,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~पंक्ति"
-#. ?vVI
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4729,7 +4231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "Space ~Equally"
-#. a=D+
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4739,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~चिनु"
-#. dA)@
#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4750,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "समावेशय..."
-#. ~$;=
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4760,7 +4259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. [\jH
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4770,7 +4268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तंभ"
-#. +(Zo
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -4778,86 +4275,3 @@ msgctxt ""
"#define.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "सुचित्रशैल्यः"
-
-#. (H#~
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"SfxStyleFamiliesRes2\n"
-"#define.text"
-msgid "Presentation Styles"
-msgstr "प्रस्तुतिशैल्यः"
-
-#. $kE\
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
-"string.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "प्रयुक्ताः शैल्यः"
-
-#. ]!\,
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
-"string.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "ऐच्छिकशैल्यः"
-
-#. E,!D
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "कोष्टिकाशैल्यः "
-
-#. h7KT
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "कोष्टिकाशैल्यः "
-
-#. 4OD%
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"2\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "प्रयुक्ताः शैल्यः"
-
-#. D`oN
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"3\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "ऐच्छिकशैल्यः"
-
-#. Elzd
-#: res_bmp.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "कोष्टिकाशैल्यः "
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/dlg.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/dlg.po
index b5e84cac9c4..aaadf2ee162 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. yQrx
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "सम्पर्कः"
-#. w02M
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete unused backg~rounds"
msgstr "अप्रयुक्तपृष्ठभूमिं लोपय"
-#. ZUq`
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "अवसर्पिणीः/वस्तूनि समावेशय"
-#. ]Eed
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pointer"
msgstr "निर्देशकः"
-#. ]A4Z
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Slide"
msgstr "प्रथमावसर्पिणी"
-#. i:hw
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Slide"
msgstr "पूर्वावसर्पिणी"
-#. eB?.
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Slide"
msgstr "अग्रिमावसर्पिणी"
-#. 8AfM
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Slide"
msgstr "अंतिमावसर्पिणी"
-#. ~Zh#
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "आकर्षणप्रकारः"
-#. @G?P
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Shapes"
msgstr "रूपाणि दर्शय "
-#. pV_W
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. XM(}
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "लेख्यपत्राणि"
-#. s)]e
#: navigatr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tree"
msgstr "पृष्ठ-पूर्वावलोकनम्"
-#. J4|/
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~copies"
msgstr "प्रतिलिपीनां संख्या"
-#. POXZ
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Ma$(
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values from Selection"
msgstr "चयने मानम् "
-#. sb3g
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. 1Jk:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "अंशाः"
-#. N)S?
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "कोणः "
-#. 9h,b
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "X अक्षः"
-#. (Ht7
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "Y अक्षः"
-#. j4T)
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "विस्तारः"
-#. (dr!
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "उच्चता"
-#. !}_\
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placement"
msgstr "स्थापनम्"
-#. -#}+
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enlargement"
msgstr "बृहत्करणम्"
-#. 6k1:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "वर्णाः"
-#. *]94
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "प्रारंभः "
-#. @Z;f
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "समाप्तिः"
-#. (?;W
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "प्रतिकृतिः"
-#. 7/Bl
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. slZo
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Image"
msgstr "प्रथमचित्रम्"
-#. nEBP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =,3a
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "परेचम्"
-#. an|%
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. F-c*
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "पूर्ण विरम"
-#. ZNP@
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. C|;^
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr "चालय"
-#. -8/[
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :RmZ
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Image"
msgstr "अंतिमचित्रम्"
-#. iI=Y
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @3On
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Number"
msgstr "चित्रसंख्या"
-#. %xQD
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6Wo2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "अवधिः"
-#. /rBc
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. H-6,
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop Count"
msgstr "रन्ध्रगणना"
-#. WRP8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. x-r2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. K\ds
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. V4,M
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. bcc=
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "5"
msgstr "5"
-#. s@+6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. `i[g
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "7"
msgstr "7"
-#. 5Kib
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "8"
msgstr "8"
-#. $pm1
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. ^eMh
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "10"
msgstr "10"
-#. YR7A
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "12"
msgstr "12"
-#. cA)d
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "15"
msgstr "15"
-#. o^oI
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "20"
msgstr "20"
-#. eb|l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "25"
msgstr "25"
-#. UD1{
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "50"
msgstr "50"
-#. ?,(k
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "100"
msgstr "100"
-#. Pf5b
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "500"
msgstr "500"
-#. VLUi
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "1000"
msgstr "1000"
-#. .*5x
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -652,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max."
msgstr "अधिकतमम्"
-#. `o!l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -662,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. IVt;
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -672,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Object"
msgstr "वस्तु प्रयोजय"
-#. Rm41
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -682,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.dU
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -692,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Objects Individually"
msgstr "वस्तूनि पृथकरूपेण प्रयोजय"
-#. =sEP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -702,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ;O:\
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -712,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Image"
msgstr "वर्तमान-चित्रं लोपय"
-#. ?/!5
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -722,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. d=z)
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -732,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Images"
msgstr "सर्वाणि चित्राणि लोपय"
-#. {f,n
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -742,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Ol%W
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -752,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
-#. JG1+
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -762,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group object"
msgstr "समूहवस्तु"
-#. 437v
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -772,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap object"
msgstr "बिटमैप्वस्तु"
-#. ?3o8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -782,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पंक्तीकरणम्"
-#. [ON6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -792,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left"
msgstr "ऊर्ध्ववामभाग:"
-#. !B4?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -802,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "वामः"
-#. mLo4
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -812,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left"
msgstr "वामतलम्"
-#. xk{m
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -822,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "उपरि"
-#. $=$c
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -832,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रितः"
-#. WT*w
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -842,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तलम्"
-#. H.sk
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -852,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right"
msgstr "ऊर्ध्वदक्षिणभागः"
-#. ba3?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -862,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
-#. /1@o
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -872,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right"
msgstr "दक्षिणतलम्"
-#. IgdK
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -882,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "निर्मातु"
-#. Gq16
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation group"
msgstr "सञ्जीवनसमूहः"
-#. 8c3c
#: animobjs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -903,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यम्"
-#. )DSv
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "सञ्जीवनम्"
-#. @sx(
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -922,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "क्षेत्रप्रकारः"
-#. JpvN
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -932,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "स्थिरम्"
-#. K0pi
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -942,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "चरः"
-#. iiT#
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -952,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "भाषा"
-#. #]6U
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -962,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "संरचना"
-#. 5\v/
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field"
msgstr "क्षेत्रं सम्पादय"
-#. 8`bK
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action at mouse click"
msgstr "मौस्क्लिक् समये कार्यम्"
-#. )GdB
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "अन्वेषय..."
-#. H?52
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. `X@p
#: tpaction.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1012,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path Name"
msgstr "पथः/संचिकानाम"
-#. kh{a
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "अंतःक्रिया"
-#. olTi
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "एका अवसर्पिण्याकृतिं चिनुत "
-#. ma?1
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange background page"
msgstr "पृष्ठभूमिपृष्ठं विनिर्मय"
-#. D5E*
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete unused backgrounds"
msgstr "अप्रयुक्तपृष्ठभूमीः लोपय"
-#. ZE%E
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "आरोहणम्..."
-#. -[_g
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Design"
msgstr "अवसर्पिणी घटनम्"
-#. })/@
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "नाम"
-#. `+C/
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षकम्"
-#. jl(Q
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~विवरणम् "
-#. j!}G
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visible"
msgstr "प्रत्यक्षगोचरः"
-#. el0S
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printable"
msgstr "मुद्रणीयम्"
-#. ZeE)
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Locked"
msgstr "पिहितः"
-#. nfcb
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1139,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "स्तरं समावेशय"
-#. gCq_
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1149,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "इण्डेंट्स् एवम् अंतरणम्"
-#. (T(%
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1159,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पंक्तीकरणम्"
-#. ]s6B
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1169,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियायी-टाइपोग्राफी"
-#. ,PcW
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1179,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टैब्स्"
-#. Mi*G
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1189,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "निवर्तनम् "
-#. ?xpo
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1198,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "अनुच्छेदः"
-#. CXnL
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1207,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "मापकः"
-#. pTFM
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1217,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शय"
-#. {S58
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1227,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers visible"
msgstr "मापदण्डाः प्रत्यक्षगोचराः"
-#. Q,%i
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1237,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines when moving"
msgstr ""
-#. lS?=
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1247,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All control points in Bézier editor"
msgstr "Bézier संपादके सर्वे नियन्त्रणबिन्दवः"
-#. osPC
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1257,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour of each individual object"
msgstr "प्रत्येकवस्तुनः परिधिः"
-#. CA97
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विषयाः"
-#. `#n8
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1276,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text objects"
msgstr "पाठवस्तूनि"
-#. d=@v
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1286,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow quick editing"
msgstr "शीघ्रसंपादनम् अनुमोदस्व"
-#. hk?*
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only text area selectable"
msgstr "केवलं पाठक्षेत्रं चयनार्हम् "
-#. X,uN
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1306,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "नूतनलेख्यपत्रम्"
-#. 0w?)
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1316,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with ~wizard"
msgstr "विजार्डतः प्रारंभः कुरू"
-#. =k-?
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1326,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. X:5[
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use background cache"
msgstr "पृष्ठभूमिस्थं गुप्तस्थानम् उपयोजय "
-#. $LZ$
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1346,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy when moving"
msgstr "चालनसमये प्रतिलिपीं कुरु "
-#. .R]p
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects always moveable"
msgstr "वस्तूनि सदा चालनार्हाणि "
-#. ivKK
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "वक्रस्थ-वस्तुनि मा विरूपय"
-#. yaO0
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of ~measurement"
msgstr "मापनघटकः"
-#. yG%]
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1386,17 +1248,15 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~b stops"
msgstr "टैब् विरामाः "
-#. Yc%k
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_MISC\n"
"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
"fixedline.text"
-msgid "Start presentation"
-msgstr "प्रस्तुतिकरणम् आरभस्व "
+msgid "Presentation"
+msgstr ""
-#. ;[o|
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1406,7 +1266,15 @@ msgctxt ""
msgid "Always with current page"
msgstr "सर्वदा वर्तमानपृष्ठेन सह"
-#. dAwF
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1416,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "योग्यता"
-#. 4WRv
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1426,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
msgstr "लेख्यपत्र-संरचनायाः कृते मुद्रकमेट्रिक्स् "
-#. `@y}
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1436,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "वर्तमानलेखपत्रे अनुच्छेदानां एवं सारणीनां मध्ये अंतरं समायोजय"
-#. BBdU
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1446,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "मूलम्"
-#. s5U5
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1456,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equivalent to"
msgstr "अनुरूपम्"
-#. 8KOH
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1466,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing scale"
msgstr "रेखाचित्रमापकः"
-#. b`[:
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1476,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~width"
msgstr "पृष्ठविस्तारः"
-#. J6/u
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1486,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~height"
msgstr "पृष्ठोच्चता"
-#. RP42
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1495,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "अन्यः"
-#. J`_3
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1505,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. CoQ)
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1515,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः"
-#. |`\f
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1525,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. ^xQU
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1535,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Point"
msgstr "बिन्दुः"
-#. Lt(G
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1545,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधरम्"
-#. 8R/4
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1555,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "समरेखः"
-#. qHP@
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1564,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Snap Object"
msgstr "नूतनभग्नवस्तु"
-#. S~fh
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1574,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. A9SW
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1584,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes and Handouts"
msgstr "टिप्पण्यः वितरणिकाः च"
-#. hjpd
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1593,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header and Footer"
msgstr "शिरालेखः पादलेखः च"
-#. _ZOF
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1603,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on slide"
msgstr "अवसर्पिण्याः उपरि समावेशय"
-#. |jNy
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1613,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "शिरालेखः"
-#. J^gJ
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1623,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header text"
msgstr "शिरोलेखपाठः"
-#. t+[N
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1633,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "दिनांकः समयश्च"
-#. zXhG
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1643,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed"
msgstr "निश्चितः"
-#. A@Ck
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1653,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "चरः"
-#. K@o+
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1663,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language:"
msgstr "भाषा :"
-#. Njg5
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1673,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "पादलेखः"
-#. MJVH
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1683,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer text"
msgstr "पादलेखपाठः"
-#. nns;
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1693,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "अवसर्पिणीसंख्या"
-#. )$/m
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1703,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show on first slide"
msgstr "प्रथमावसर्पिण्याः उपरि मा प्रदर्शय"
-#. 5zuj
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1713,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to All"
msgstr "सर्वेषु प्रयोजय"
-#. Csh8
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1723,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "प्रयोजय"
-#. yO-y
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1733,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "पृष्ठसंख्या "
-#. |@vm
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1743,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on page"
msgstr "पृष्ठे समावेशय"
-#. Cj2w
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1753,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नूतनम्..."
-#. 8_Ja
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1763,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादय..."
-#. Wdd3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1773,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. /b;3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1783,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "~प्रतिलिपी कुरु "
-#. smfk
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1793,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "प्रारंभः "
-#. M+ai
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1803,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. +7Qi
#: custsdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QK44
#: custsdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1825,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Screen Show"
msgstr "इष्ट-अवसर्पिणीप्रदर्शनम्"
-#. .l3d
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1835,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Custom Slide Show"
msgstr "इष्टावसर्पिणी प्रदर्शनस्य उपयोगं कुरू"
-#. D#wf
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1844,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Slide Shows"
msgstr "इष्टावसर्पिणीप्रदर्शनानि "
-#. -7bl
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1854,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. DxB2
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1864,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing slides"
msgstr "वर्तमानावसर्पिण्यः"
-#. 4=AF
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1874,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected slides"
msgstr "चितावसर्पिण्यः "
-#. eDi+
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1883,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Custom Slide Show"
msgstr "इष्टावसर्पिणीप्रदर्शनं परिभाषय"
-#. Fd5n
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1893,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
-#. 62h?
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1903,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. k(HJ
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1913,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowing"
msgstr "छायाकरणम्"
-#. 2O4L
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1923,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
-#. brI+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1933,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. 5J5e
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1943,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effect"
msgstr "अक्षरगणप्रभावाः"
-#. O-S`
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1953,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "इण्डेंट् एवम् अंतरणम्"
-#. ~Rv@
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1963,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. +E=V
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1973,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "चलमानपाठः"
-#. }sEt
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1983,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "आयामनम्"
-#. S\g+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1993,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "संबंधकः"
-#. 5ubT
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2003,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पंक्तीकरणम्"
-#. Po/i
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2013,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियायी-टाइपोग्राफी"
-#. AR_#
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2023,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टैब्स्"
-#. %)fs
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2033,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "परेचम्"
-#. 2T42
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2042,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "सुचित्रशैल्यः"
-#. ~,wV
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2052,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "गुलिकाः "
-#. E(a%
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2062,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "संख्यांकनप्रकारः"
-#. }}cJ
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2072,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "सुचित्राणि"
-#. XxSE
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2082,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थितिः"
-#. z;1a
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2092,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "इष्टींकुरु"
-#. A5lX
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2101,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुलिकाः संख्यांकनानि च"
-#. $N#L
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2111,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders"
msgstr "चित्रस्थानधारकाः"
-#. %WRB
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2121,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "शिरालेखः"
-#. i`AL
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2131,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date/time"
msgstr "दिनाङ्कः/समयः"
-#. HW)K
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2141,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "पादलेखः"
-#. ]H-_
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2151,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "पृष्ठसंख्या "
-#. ^92;
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2161,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "अवसर्पिणीसंख्या"
-#. mlm(
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2171,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Elements"
msgstr "मुख्यतत्वानि"
-#. jiS/
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2181,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठम्"
-#. O(q?
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2192,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमिः"
-#. HDo`
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2202,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "प्रतिगमनम्"
-#. I#%g
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2211,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "पृष्ठस्थापना"
-#. _?k*
#: RemoteDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "संबंधकः"
-#. g2dd
#: RemoteDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2233,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. T]OB
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2243,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter PIN:"
msgstr ""
-#. g|3F
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2252,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress Remote"
msgstr ""
-#. cR\i
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2262,7 +2045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
-#. MH9s
#: prltempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. |iY8
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2283,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
-#. $T1(
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2293,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
-#. tE[\
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2303,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. ,PYa
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2313,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरगणप्रभावाः"
-#. Dw]0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2323,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "इण्डेंट् एवम् अंतरणम्"
-#. E%~U
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2333,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः"
-#. :`F3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2343,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "गुलिकाः "
-#. X3Jp
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2353,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "संख्यांकनप्रकारः"
-#. Jn;S
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2363,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "सुचित्राणि"
-#. @2nT
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2373,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "इष्टींकुरु"
-#. +|`0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2383,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पंक्तीकरणम्"
-#. R3@3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2393,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियायी-टाइपोग्राफी"
-#. s%;V
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2403,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "टैब्स्"
-#. ja@f
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2412,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Layout"
msgstr "प्रस्तुत्यभिन्यासः"
-#. %J]X
#: prltempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2423,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्रम्"
-#. 9`4A
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2433,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
-#. fQ1a
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2443,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "अक्षरगणप्रभावाः"
-#. qrWT
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2453,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "अवस्थितिः"
-#. 612r
#: dlg_char.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2464,7 +2227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "निवर्तनम्"
-#. 9!(`
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2473,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "संप्रतीकम्"
-#. [0KV
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2483,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "प्रसरः"
-#. yI+Y
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2493,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~slides"
msgstr "सर्वाः अवसर्पिण्यः"
-#. 3+^H
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2503,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "इतः :"
-#. GXqx
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2513,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show"
msgstr "इष्ट-अवसर्पिणीप्रदर्शनम्"
-#. /;5O
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2523,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. s=Lc
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2533,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. gBg%
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2543,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "विण्डो "
-#. +%rb
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2553,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto"
msgstr "स्वतः"
-#. mzm_
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2563,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. hcq2
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2573,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration of pause"
msgstr "विरामावधिः"
-#. CjTS
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2583,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~logo"
msgstr "स्वरूपचिह्नप्रदर्शनम्"
-#. {X3S
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2593,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
-#. RFIA
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2603,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides ~manually"
msgstr "अवसर्पिण्यः हस्तकृतरूपेण परिवर्तय"
-#. MXBz
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2613,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer ~visible"
msgstr "मौस्सूचकः प्रत्यक्षगोचरः"
-#. )udr
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2623,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~pen"
msgstr "मौस्सूचकः लेखनी इव"
-#. wDo|
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2633,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Navigator visible"
msgstr "प्रत्यक्षगोचरनेविगेटर्"
-#. *,Ro
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2643,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Animations allowed"
msgstr "सञ्जीवनानि अनुमोदितानि"
-#. ggOW
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2653,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides by clic~king on background"
msgstr "पृष्ठभूमौ क्लिक कृत्वा अवसर्पिणीं परिवर्तय"
-#. 2%GU
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2663,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation always ~on top"
msgstr "प्रस्तुतिः सर्वदा ऊपरि"
-#. N{Es
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2673,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple displays"
msgstr "बहुगुणितमॉनिटर्"
-#. %AbP
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2683,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~resentation display"
msgstr "प्रस्तुति मॉनिटर् "
-#. ~CWM
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2693,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1 (external)"
msgstr ""
-#. 5.GO
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2703,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1"
msgstr "मॉनिटर् %N"
-#. ,^i?
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2713,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "All displays"
msgstr "सर्वाणिमॉनिटर्"
-#. wKn$
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2722,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "अवसर्पिणी-प्रदर्शनम्"
-#. )/$^
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2731,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Pane"
msgstr "अवसर्पिणीपट्टिका"
-#. H[r#
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2740,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "पृष्ठपट्टिका"
-#. Pis}
#: PaneDockingWindow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "कार्यपट्टिका"
-#. dZJe
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2761,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्यम्"
-#. zO2P
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2771,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. ]le^
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2781,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of colors:"
msgstr "वर्णानां संख्या :"
-#. uA9U
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2791,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point reduction:"
msgstr "बिन्दुलघूकरणम् :"
-#. 5y(l
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2801,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. =|`z
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2811,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill holes:"
msgstr "छिद्राणि पूरय :"
-#. R~=7
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2821,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile size:"
msgstr "छदाकारः :"
-#. JQ{X
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2831,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr ""
-#. |o~m
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2841,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture:"
msgstr " स्रोतचित्रम् :"
-#. ja3Z
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2852,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture"
msgstr " स्रोतचित्रम् :"
-#. TUI%
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2862,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image:"
msgstr "प्रसारिता प्रतिमा :"
-#. zokN
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2873,7 +2595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image"
msgstr "प्रसारिता प्रतिमा :"
-#. h8+T
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2884,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "प्रगतिः"
-#. F*C}
#: vectdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2895,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "प्रगतिः"
-#. 7QKW
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2904,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Polygon"
msgstr "बहुभुजे परिवर्तय"
-#. 1p5K
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2914,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing metafile:"
msgstr "मेटाफैल् प्रक्रिया करोति :"
-#. .V:o
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2924,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "विखंडितानि मेटावस्तूनि :"
-#. x/q!
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2934,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "रेखाचित्रवस्तूनि समाविष्टानि :"
-#. E8KL
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2943,7 +2658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break"
msgstr "खण्डनम्"
-#. BjSb
#: ins_paste.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2968,7 +2682,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अवस्थितिः"
-#. :,)~
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2978,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "पूर्वम्"
-#. CKl\
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2988,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~fter"
msgstr "पश्चातः "
-#. Ffp0
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2997,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides"
msgstr "अवसर्पिणीं योजय"
-#. JN}4
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3007,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previe~w"
msgstr "पूर्वदृश्यम्"
-#. @RC0
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3017,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this wizard again"
msgstr "एतं विजार्ड् पुनः मा प्रदर्शय"
-#. .1$a
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3027,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
-#. =*9!
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3037,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Empty presentation"
msgstr "रिक्तप्रस्तुतिः"
-#. /3}6
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3047,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From template"
msgstr "रचनातः"
-#. }IYi
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3057,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~pen existing presentation"
msgstr "वर्तमानप्रस्तुतिम् उद्घाटय"
-#. m;En
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3067,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "~अवसर्पिणीघटनं चिनुत "
-#. i(u)
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3077,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an output medium"
msgstr "निर्गममाध्यं चिनुत"
-#. i*^U
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3087,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "मूलम्"
-#. *^bY
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3097,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~reen"
msgstr "पटः "
-#. `k*[
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3107,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de"
msgstr "अवसर्पिणी"
-#. b`Ta
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3117,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~verhead sheet"
msgstr "शीर्षोपरिफलकम्"
-#. `48k
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3127,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper"
msgstr "पत्रकम्"
-#. rzOQ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3137,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idescreen"
msgstr ""
-#. 4cra
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3147,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a slide transition"
msgstr "अवसर्पिणी संक्रमणं चिनुत"
-#. ~#Ld
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3157,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect"
msgstr "प्रभावः "
-#. 4MC_
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3167,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Speed"
msgstr "गतिः"
-#. y/89
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3177,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the presentation type"
msgstr "प्रस्तुति-प्रकारं चिनुत "
-#. q3DJ
#: dlgass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3198,7 +2890,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मूलभूतम् (~D)"
-#. bi`W
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3208,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालितः"
-#. _V$n
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3218,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~uration of page"
msgstr "पृष्ठावधिः"
-#. keSC
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3228,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Du~ration of pause"
msgstr "विरामावधिः"
-#. %q;3
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3238,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sh~ow logo"
msgstr "स्वरूपचिह्नप्रदर्शनम्"
-#. T~K%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3248,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Describe your basic ideas"
msgstr "स्वमूल-विचारान् वर्णय"
-#. P?Tx
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3258,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is your name or the name of your company?"
msgstr "भवतः नाम अथवा भवतः संस्थायाः नाम किमस्ति ?"
-#. [sA8
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3268,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is the subject of your presentation?"
msgstr "भवतः प्रस्तुतेः विषयः कः अस्ति ?"
-#. L4?c
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3278,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further ideas to be presented?"
msgstr "इतोपि अग्रे प्रदश्यमानाः विचाराः ?"
-#. @x?Y
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3288,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~oose your pages"
msgstr "स्वपृष्ठानि चिनुत"
-#. j*S%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3298,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate summary"
msgstr "सारांशं निर्मातु"
-#. n`hG
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3308,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< परेचम्"
-#. 69!C
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3318,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "अग्रिमम् >>"
-#. @^{F
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3328,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "निर्मातु"
-#. -4G/
#: dlgass.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3351,7 +3029,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"उन्मोचय (~O)"
-#. :J*j
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3361,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "निर्मातु"
-#. VSui
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3370,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Wizard"
msgstr "प्रस्तुति-विजार्ड"
-#. ;?^V
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3380,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनाः"
-#. =%=!
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3390,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "वृद्धिः"
-#. .iNc
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3400,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fade attributes"
msgstr "क्रॉस-विवर्णन गुणाः"
-#. 9l}f
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3410,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Same orientation"
msgstr "समानसंरम्भः"
-#. R}Ay
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3419,7 +3090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "क्रॉस-विवर्णनम्"
-#. 5`aT
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3429,7 +3099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विषयाः"
-#. RRUe
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3439,7 +3108,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing"
msgstr "रेखाचित्रम्"
-#. U^9I
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3449,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. [|b[
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3459,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hando~uts"
msgstr "वितरणिकाः"
-#. cO78
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3469,7 +3135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out~line"
msgstr "बहिर्रेखा"
-#. ?[7:
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3479,7 +3144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "गुणः"
-#. ]@Ov
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3489,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. _`UN
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3499,7 +3162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gra~yscale"
msgstr "ग्रेमापकम्"
-#. S_sU
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3509,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & ~white"
msgstr "श्वेतः श्यामश्च"
-#. TG;o
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3519,7 +3180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "मुद्रणम्"
-#. Tuhb
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3529,7 +3189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page name"
msgstr "पृष्ठनाम"
-#. 9FJL
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3539,7 +3198,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ate"
msgstr "दिनाङ्कः"
-#. KzL;
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3549,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ti~me"
msgstr "समयः"
-#. X3Jq
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3559,7 +3216,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~idden pages"
msgstr "तिरोहितपृष्ठानि"
-#. J2bo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3569,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page options"
msgstr "पृष्ठविकल्पाः"
-#. *Ogs
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3579,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
-#. SZti
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3589,7 +3243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to page"
msgstr "पृष्ठानुकूलम् उयोजय"
-#. G_Zo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3599,7 +3252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile pages"
msgstr "छदपृष्ठानि"
-#. )D59
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3609,7 +3261,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rochure"
msgstr "पुस्तिकाः"
-#. 3$;Q
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3619,7 +3270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fr~ont"
msgstr "अग्रम्"
-#. ??iO
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3629,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~ck"
msgstr "पृष्ठम्"
-#. 3,#F
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3639,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
msgstr "मुद्रकसंस्थापनात् पत्रकाधानिका"
-#. xQ_]
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/slideshow.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/slideshow.po
index 21ad0007078..bdf53088742 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Wo4
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "अग्रिमः"
-#. nDXH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous"
msgstr "पूर्वम्"
-#. 6pC7
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Slide"
msgstr "प्रथमावसर्पिणी"
-#. ypUr
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Slide"
msgstr "अंतिेमावसर्पिणी"
-#. bYU*
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Go to Slide"
msgstr "अवसर्पिणीं गच्छ"
-#. SK%9
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "मौस्सूचकः लेखनी इव"
-#. W;l.
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very thin"
msgstr "अतिदृढः"
-#. Krrh
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thin"
msgstr "कृशः"
-#. 1E*p
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "सामान्यम्"
-#. 87~S
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thick"
msgstr ""
-#. /9-@
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very Thick"
msgstr "अतिदृढः"
-#. L(6?
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pen Width"
msgstr ""
-#. ;osJ
#: slideshow.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change pen Color..."
msgstr "अक्षरवर्णं परिवर्तय"
-#. 1+YF
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr ""
-#. /~%]
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black"
msgstr "श्यामम्"
-#. HkMx
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~White"
msgstr "श्वेतम्"
-#. @g!$
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Screen"
msgstr "पटः"
-#. E?ZH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/table.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/table.po
index ca29fb88bc2..e3b87239278 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:36+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^)|-
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "दर्शय "
-#. 0nKC
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Header Row"
msgstr "हेड्डर् दर्शय "
-#. 4.b~
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tot~al Row"
msgstr "संपूर्णपङ्क्तिः"
-#. ]GgR
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Banded Rows"
msgstr "बेण्डेड् पङ्क्तिः "
-#. 9uWT
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~rst Column"
msgstr "प्रथमस्तम्भः "
-#. VPyR
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Column"
msgstr "अन्तिमस्तम्भः "
-#. 3w|T
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~nded Columns"
msgstr "बेण्डेड् स्तम्भः"
-#. S|A=
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -100,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैल्यः "
-#. B[O,
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "सारणीडिसैन् "
-#. QK{`
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/source/ui/view.po b/source/sa-IN/sd/source/ui/view.po
index 3edea321fa6..53cb0cc8ec5 100644
--- a/source/sa-IN/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/sa-IN/sd/source/ui/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. #49R
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME आधारः"
-#. +%HY
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print content"
msgstr "सूची-विषयः"
-#. 3)w=
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +52,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मुद्रय"
-#. 8,0\
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -80,7 +76,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"लेख्यपत्रम्"
-#. `?QH
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -95,7 +90,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्लैड्स् "
-#. ~#_4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -105,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "वितरणिकाः"
-#. qN-P
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -115,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. IhWs
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -142,7 +134,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"बहिर्रेखा"
-#. (6Nw
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -153,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "प्रतिपृष्ठ रेखाः"
-#. !{pK
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -176,7 +166,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्वाभाविकम्"
-#. e@9N
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -186,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. #N3(
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -196,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. v6eb
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -206,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. -:q0
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -216,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. .5a?
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -226,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. .u`i
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -236,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. DkfW
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -246,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "क्रमः"
-#. mDo0
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -257,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left to right, then down"
msgstr "वामतः दक्षिणपर्यन्तम्, पुनः अधः"
-#. Nvvr
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -268,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "ऊर्ध्वात् अधःपर्यन्तम्, पुनः दक्षिणम्"
-#. B{38
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -283,7 +263,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विषयसूची"
-#. /C98
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -293,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide name"
msgstr ""
-#. J/C/
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -304,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age name"
msgstr "पृष्ठनाम"
-#. N?cN
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -314,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "दिनांकः समयश्च"
-#. ,YY5
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -325,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "तिरोहितपृष्ठानि"
-#. K,y9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -335,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output options"
msgstr ""
-#. fl^%
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -345,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. |u-/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -355,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original colors"
msgstr ""
-#. ,YMd
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -372,7 +344,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ग्रेमापकम्"
-#. 0MsG
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -383,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "श्वेतः श्यामश्च"
-#. 5}kP
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -398,7 +368,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आकृतिः"
-#. /PwC
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -409,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. mk:a
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -419,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. `W58
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -429,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. x#J.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -439,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
-#. \#.9
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -450,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. ,un-
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -460,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. %6\.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -470,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. ::^f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -480,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
-#. TATO
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -491,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "पुस्तिकाः"
-#. I|\*
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -501,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr ""
-#. q2`f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -511,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "समावेशय"
-#. X\0x
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -521,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "सर्वाणि पृष्ठानि "
-#. hX*Y
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -531,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr ""
-#. 6dui
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -541,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr ""
-#. MNL^
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -551,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "पत्रकाधानिका"
-#. Ks5/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -561,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
-#. A*Hd
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -578,7 +531,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मुद्रणप्रसरः"
-#. 42=1
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -589,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All slides"
msgstr "सर्वाः अवसर्पिण्यः"
-#. eEi2
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -604,7 +555,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्लैड्स् "
-#. @t@-
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -615,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection"
msgstr "वरणम्"
-#. !qE4
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -626,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr "सर्वाणि पृष्ठानि "
-#. Q/a@
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -637,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "पृष्ठानि"
-#. XBf}
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/sa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 700d34152d2..dbf7336fb88 100644
--- a/source/sa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/sa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: sa-IN\n"
+"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. t:A9
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page name"
msgstr "पृष्ठनाम"
-#. F{!(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "दिनांकः समयः च"
-#. l}n)
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "सामग्र्यः"
-#. W_;l
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. V(Mp
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेमापकानि"
-#. [/`:
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "श्वेतः श्यामश्च"
-#. qs:9
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. *)rS
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. R^us
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. b;_7
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. m9dD
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
-#. @JjI
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 2164b011811..a383cf20093 100644
--- a/source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/sa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: sa-IN\n"
+"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )\!a
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide name"
msgstr "अवसर्पिणीपट्टिका"
-#. ?xmk
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "दिनांकः समयः च"
-#. po8_
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "तिरोहितपृष्ठानि"
-#. T/?|
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "सामग्र्यः"
-#. bnU?
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. b/,E
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेमापकानि"
-#. R2=x
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "श्वेतः श्यामश्च"
-#. TH}r
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
-#. T^nQ
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "मौलिकपरिमाणम्"
-#. bq@C
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr ""
-#. Ja/A
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr ""
-#. h.._
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
-#. 9u\x
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"