diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sa-IN/sfx2 | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/sfx2')
-rw-r--r-- | source/sa-IN/sfx2/source/appl.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | source/sa-IN/sfx2/source/bastyp.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/sa-IN/sfx2/source/dialog.po | 251 | ||||
-rw-r--r-- | source/sa-IN/sfx2/source/doc.po | 201 | ||||
-rw-r--r-- | source/sa-IN/sfx2/source/menu.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/sa-IN/sfx2/source/view.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | source/sa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po | 15 |
7 files changed, 19 insertions, 625 deletions
diff --git a/source/sa-IN/sfx2/source/appl.po b/source/sa-IN/sfx2/source/appl.po index 68c7e1470fb..ebb814b9f81 100644 --- a/source/sa-IN/sfx2/source/appl.po +++ b/source/sa-IN/sfx2/source/appl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:59+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ?S[_ #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. ./?= #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" msgstr "" -#. _M.Z #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "(The password can be empty)" msgstr "" -#. Bdj4 #: sfx.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "गुह्यपदः" -#. OC#( #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "विषयसूची" -#. GvM: #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "अनुक्रमणिका" -#. Al^a #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "अन्वेषय" -#. aF!0 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "पुस्तकचिह्नानि" -#. S5Un #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search term" msgstr "नियमम् अन्वेषय " -#. 74B` #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "प्रदर्शय" -#. kd*$ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "S~earch term" msgstr "नियमम् अन्वेषय " -#. $39^ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "अन्वेषय" -#. 0l+K #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complete words only" msgstr "सम्पूर्णशब्दमात्रम्" -#. zpb[ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Find in ~headings only" msgstr "शीर्षकेषु एव अन्वेषय" -#. xwLh #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "प्रदर्शय" -#. S\Dl #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bookmarks" msgstr "पुस्तकचिह्नानि" -#. }H!P #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "प्रदर्शय" -#. k6EB #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "%PRODUCTNAME सहायता" -#. qE?h #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigation Pane" msgstr "नेविगेशन्पट्टिकां दर्शय" -#. B8]- #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Navigation Pane" msgstr "नेविगेशन्पट्टिका तिरोहय" -#. 85{D #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "प्रथमपृष्ठम्" -#. +t-` #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "पूर्वपृष्ठम्" -#. +k6( #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "अग्रिमपृष्ठम्" -#. *B!a #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Print..." msgstr "मुद्रय..." -#. {0~i #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to Bookmarks..." msgstr "पुस्तकचिह्नेषु समायोजय..." -#. `am9 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Find on this Page..." msgstr "अस्मिन् पृष्ठे अन्वेषय..." -#. GsSD #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "HTML स्रोतः" -#. abj5 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -280,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "The Help is being started..." msgstr "सहायता प्रारभ्यते..." -#. `-nL #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "पाठ्यस्य चयनं कुरु" -#. RSF0 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "प्रतिलिपीकुरु " -#. )o9# #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark:" msgstr "पुस्तकचिह्नम् :" -#. 5@b- #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Bookmark" msgstr "पुस्तकचिह्नं पुनर्नामीकुरु" -#. ^UUk #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -327,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to Bookmarks" msgstr "पुस्तकचिह्नेषु समायोजय" -#. hDTg #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "प्रदर्शय" -#. p_`s #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -347,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "पुनर्नामीकुरु..." -#. wGrI #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -357,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "लोपय" -#. m~Zx #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -366,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "No topics found." msgstr "कोऽपि विषयः न प्राप्तः" -#. cWqo #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -375,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "The text you entered was not found." msgstr "भवता प्रवेशितः पाठः न दृष्टः।" -#. zJe$ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME सहाययताम् आरम्भणे प्रदर्शय ।" -#. ZtKi #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Application:" msgstr "प्रयोगः :" -#. _Rf8 #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "~File:" msgstr "सञ्चिका :" -#. g0@Z #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category:" msgstr "श्रेणी :" -#. /FDH #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify link" msgstr "सम्पर्कं विवर्तय" -#. KCm@ #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "सम्पर्कं विवर्तय" -#. fB`! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "निःशीर्षकम्" -#. 8K[Z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "पिधत्स्व " -#. M;jb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालितम्" -#. MbT$ #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -470,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानकः" -#. Bz)a #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -479,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "बाइट्स" -#. G1d+ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -488,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "KB" -#. i=%. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. YI!! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -506,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "GB" -#. Fpa\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -515,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel all changes?" msgstr "सर्वाणि परिवर्तनानि निरसय ?" -#. L!Ry #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -524,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Document already open." msgstr "लेख्यपत्रं पूर्वतः एव उद्घाटितम्।" -#. $lsM #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -533,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation." msgstr "%PRODUCTNAME भवतः तन्त्रे अन्तर्जालान्वेषकं प्राप्तुं न अशक्यत । कृपया स्वडेस्कटॉपवरीयताः अवेक्ष्य अथवा अन्वेषकसंस्थापनसमये प्रर्थितायां स्वाभाविकावस्थितौ अन्तर्जालान्वेषकं संस्थापय (उदाहरणार्थं, मोजिला) ।" -#. B_`l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -542,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." msgstr "" -#. ``:# #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -551,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "आन्तरिकम्" -#. _u\1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -560,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "प्रयोगः" -#. *d0_ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -569,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "दृश्यम्" -#. ,3M` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -578,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "लेख्यपत्राणि" -#. ?EWN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -587,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "सम्पादय" -#. a.v^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -596,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. BREc #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -628,7 +565,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विकल्पाः" -#. fXU2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -637,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "गणितम्" -#. nmb_ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -646,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "नेविगेट" -#. _F)T #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -655,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "समावेशय" -#. Rs6V #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -664,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "संरचना" -#. [Bbo #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -673,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "रचनाः" -#. 8xcg #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -682,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठः " -#. u47, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -691,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "आबन्धः" -#. so}2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -700,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "सुचित्राणि " -#. e|H\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -709,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "सारणी" -#. aJd@ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -718,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "संख्यांकनम्" -#. iye` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -727,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "आधारसामग्री " -#. Y-Dc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -736,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "विशेषाणि कार्याणि" -#. Q/u7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "चित्रम् " -#. !K=, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "तालिका " -#. !CA4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -763,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "अन्वेषकः" -#. U];3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -772,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "संयोजकः " -#. WfQY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -781,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "विवर्तय" -#. rUz\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -790,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्रणम्" -#. N\/0 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -799,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "नियंत्रणानि" -#. 0huB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -814,7 +731,6 @@ msgstr "" "कृपया प्रतीक्षां कुरु यावत् सर्वाणि मुद्रणकार्याणि तथा/अथवा\n" "OLE क्रियाः समाप्ताः भवेयुः अथ च सर्वे संवादाः पिहिताः भवेयुः।" -#. =!S1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -823,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the changes to %1?" msgstr "किं भवान् %1 कृते परिवर्तनानि सञ्चयितुमिच्छति ?" -#. Yi$R #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -833,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit %PRODUCTNAME" msgstr " %PRODUCTNAME त्यज" -#. %{;B #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -849,7 +763,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# help.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सहायम् " -#. #CS~ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -858,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic start at 'XX'" msgstr "'XX' मध्ये स्वचालितः प्रारम्भः न अस्ति " -#. 6mWb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -867,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Help Bar" msgstr "सहायतापट्टिका" -#. U\rC #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -876,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "The help file for this topic is not installed." msgstr "अस्य विषयस्य कृते सहायता सञ्चिका संस्थापिता नास्ति ।" -#. U0DY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -885,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar" msgstr "कार्यपट्टिका" -#. ![=i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -898,7 +807,6 @@ msgstr "" "विशेषविन्यासने एका त्रुटिः सञ्जाता।\n" "कृपया स्वप्रशासकेन सह संपर्कं कुरु।" -#. im:R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -907,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Quickstarter" msgstr "सद्यःप्रारम्भसाधनां निर्गच्छ" -#. Vs[P #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -916,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION सद्यःप्रारम्भकर्तृसाधनम्" -#. KO-Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -925,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document..." msgstr "लेख्यपत्रम् उद्घाटय" -#. h@h2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -934,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "From Template..." msgstr "रचनातः " -#. 9m_X #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -943,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up" msgstr "तन्त्रप्रारम्भसमये %PRODUCTNAME आरोहय" -#. C0X7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -952,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable systray Quickstarter" msgstr "सिसट्रे सद्यःप्रारम्भकं निष्क्रियं कुरु" -#. ?k6o #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -961,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Bf_* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -970,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "फैल्" -#. .YXx #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -979,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Startcenter" msgstr "" -#. mS7l #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -989,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Documents" msgstr "साम्प्रतिकलेख्यपत्राणि" -#. 06Sj #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1002,7 +900,6 @@ msgid "" "to get the most recent data?" msgstr "" -#. i8iW #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1011,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link to % for % area % are not available." msgstr "% प्रति % कृते % DDE क्षेत्रं सम्पर्कः उपलब्धः नास्ति।" -#. l@25 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1020,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?" msgstr "एषः प्रसम्पर्कः \"%s\" उद्घा़टयते।किं भवान् अनुवर्तितुमिच्छति?" -#. AQDY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1033,7 +928,6 @@ msgstr "" "सुरक्षाकारणेभ्यः, प्रसम्पर्कः निष्पादयितुं न अशक्यत।\n" "उक्तः कार्यक्रमः न उद्घाटिष्यते।" -#. hL\J #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1042,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning" msgstr "सुरक्षाचेतावनी" -#. w7P? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1055,7 +948,6 @@ msgstr "" "सञ्चयनं सर्वाननि वर्तमानानि हस्ताक्षराणि अपनेष्यति ।\n" "किं भवान् लेख्यपत्रस्य सञ्चयनम् अनुवर्तितुम् इच्छति ?" -#. @\]B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1068,7 +960,6 @@ msgstr "" "लेख्यपत्रं हस्ताक्षरीकरणपूर्वमेव सञ्चनीयम्।\n" "किं भवान् लेख्यपत्रं सञ्चयितुमिच्छति?" -#. h1y. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1079,7 +970,6 @@ msgid "" "Do you want to proceed?" msgstr "" -#. ;;p% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1088,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." msgstr "इदं लेख्यपत्रम् अंकीयहस्ताक्षरीकर्णपूर्वमेव OpenDocument सञ्चिकासंरचने अवश्यं सञ्चयनीयम्।" -#. .z!6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1097,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid " (Signed)" msgstr "(हस्ताक्षरीकृतम्)" -#. ,8ST #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1107,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानकः" -#. eh*? #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1131,7 +1018,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "लेख्यपत्रम्" -#. %9cF #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1140,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "- None -" msgstr "- न कोऽपि" -#. Nk-O #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1149,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "सुचित्राणि " -#. 95g= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1158,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "सर्वाः सञ्चिकाः" -#. Heok #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1168,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Link graphics" msgstr "सम्पर्कितचित्राणि" -#. QE@| #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1185,7 +1067,6 @@ msgstr "" "\n" "विधिनाम्नः वर्तनीं अवेक्षय।" -#. q+:6 #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1199,7 +1080,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सुचित्राणि-संचिकां न उद्घाटितुं शक्यते " -#. p[:O #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1213,7 +1093,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सुचित्राणि-संचिकां न पठितुं शक्यते " -#. 21g, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "अज्ञातसुचित्राणिसंरचना" -#. ^GAL #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1231,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "This version of the graphics file is not supported" msgstr "" -#. ^Z@Y #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1247,7 +1124,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सुचित्रनिष्यन्दकानि न प्राप्तानि" -#. ,pyg #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1257,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to insert graphic" msgstr "सुचित्राणाम् आयानार्थं स्मृतिः पर्याप्ता नास्ति " -#. Rw6E #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1270,7 +1145,6 @@ msgid "" "http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html" msgstr "" -#. x4R# #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1283,7 +1157,6 @@ msgid "" "file; choose Show License to see exact details in English." msgstr "" -#. ]g1G #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1295,7 +1168,6 @@ msgid "" "their respective owners." msgstr "" -#. V*y7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1307,7 +1179,6 @@ msgid "" "reserved." msgstr "" -#. \BQ# #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1321,7 +1192,6 @@ msgid "" "http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" -#. ;F{Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1331,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show License" msgstr "" -#. U]:F #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1360,7 +1229,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पिधत्स्व" -#. {jg5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/sa-IN/sfx2/source/bastyp.po b/source/sa-IN/sfx2/source/bastyp.po index 1ef261f2482..e5be387c73f 100644 --- a/source/sa-IN/sfx2/source/bastyp.po +++ b/source/sa-IN/sfx2/source/bastyp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /!P, #: fltfnc.src msgctxt "" "fltfnc.src\n" @@ -27,7 +26,6 @@ msgstr "" "चितनितनिष्यन्दकं $(FILTER)न संस्थापितम्।\n" "किं भवान् अधुना इदं कर्तुमिच्छति?" -#. ;LP$ #: fltfnc.src msgctxt "" "fltfnc.src\n" diff --git a/source/sa-IN/sfx2/source/dialog.po b/source/sa-IN/sfx2/source/dialog.po index b37b6dba8a0..e4071446b28 100644 --- a/source/sa-IN/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/sa-IN/sfx2/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:59+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. b!ns #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "मैक्रो अभिलेखय" -#. 3Ok| #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." msgstr "किं भवान् अभिलेखनं सत्यमेव निरसयितुमिच्छति? एतत् बिन्दुपर्यन्तम् अभिलिखिताः चरणाः लुप्ताः भविष्यन्ति।" -#. WVBh #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Recording" msgstr "अभिलेखनं निरसय" -#. u(dn #: inputdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "स्वीकुरु" -#. S-or #: inputdlg.src msgctxt "" "inputdlg.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "निरसनं कुरु" -#. 25Oc #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "नाम" -#. ~Ywn #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate" msgstr "स्वतःनवीकरणम्" -#. opDF #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Style" msgstr "अग्रिमा शैली" -#. @YPQ #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked with" msgstr "अनेन संपर्कितम्" -#. X5.l #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "श्रेणी" -#. n}ht #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "धारयति" -#. .?N# #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Dock" msgstr "" -#. GdUr #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Undock" msgstr "" -#. Hppi #: taskpane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -162,7 +148,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दृश्यः" -#. v+h( #: taskpane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -178,7 +163,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "कार्याणि" -#. ncQ_ #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -188,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Style name" msgstr "शैलीनाम" -#. @9?h #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -198,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Style already exists. Overwrite?" msgstr "शैली पूर्वतः एव वर्तते । किम् उपरिलेखनम् ?" -#. O8:[ #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -207,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Style" msgstr "शैलीं निर्माय" -#. Yj-H #: mailwindow.src msgctxt "" "mailwindow.src\n" @@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." msgstr "%PRODUCTNAME एकं क्रियाशीलं ई-मैल्विन्यासं प्राप्तुम् असमर्थः आसीत् । कृपया इदं लेख्यपत्रं स्थानीयरूपेण सञ्चय अथ च इदं स्व ई-मैल्ग्राहकेण अन्तरतः संलग्नं कुरु।" -#. 2rBN #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "" -#. 4i|% #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "" -#. eFSV #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reenter password to open" msgstr "" -#. M5#% #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "" -#. IfJ| #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to modify" msgstr "" -#. 1T^D #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Reenter password to modify" msgstr "" -#. [QIH #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing options" msgstr "" -#. TIph #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open file read-only" msgstr "" -#. fEC| #: securitypage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Record ~changes" msgstr "अभिलिखतपरिवर्तनानि" -#. }#:J #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect..." msgstr "" -#. *t4: #: securitypage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect..." msgstr "अरक्षय" -#. R6kO #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -348,7 +317,6 @@ msgstr "" "परिवर्तन रिकार्डिंग मोड से निकलें?\n" "\n" -#. *r#I #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -357,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect password" msgstr "" -#. P(*! #: templateinfodlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -368,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "पिधत्स्व" -#. ^O^` #: dinfedt.src msgctxt "" "dinfedt.src\n" @@ -378,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "नामानि" -#. \TT7 #: dinfedt.src msgctxt "" "dinfedt.src\n" @@ -387,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Field Names" msgstr "क्षेत्रनामानि सम्पादय" -#. $\(v #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -397,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search for" msgstr "इदमन्वेषय" -#. g*Y; #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -407,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whole words only" msgstr "संपूर्णशब्दमात्रम्" -#. C$X\ #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -417,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match case" msgstr "अवस्थां मेलय" -#. J2b5 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -427,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap ~around" msgstr "परितः आवेष्टय" -#. khTF #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -437,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "~Backwards" msgstr "पश्चात्" -#. XCJu #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -447,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "अन्वेषय" -#. cNZC #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -457,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "संवर्तय" -#. IS\\ #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -467,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap ~around" msgstr "परितः आवेष्टय" -#. ?!U8 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -476,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Find on this Page" msgstr "अस्मिन् पृष्ठे अन्वेषय" -#. gaA$ #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -485,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "पुनःस्थापय" -#. 1jeN #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -494,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "प्रयोजय" -#. v#%J #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -503,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Organizer" msgstr "व्यवस्थापकः" -#. bS4O #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -512,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "This name is already in use." msgstr "इदं नाम पूर्वतः एव प्रयोगे अस्ति ।" -#. N.+g #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -521,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "This Style does not exist." msgstr "एषा शैली न विद्यते।" -#. cA{i #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -534,7 +484,6 @@ msgstr "" "एषा शैली आधारशैलीरूपेण प्रयोक्तुं न शक्यते,\n" "यतः इयं पुनरावृत्तसंदर्भे परिणमिष्यति।" -#. U08o #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -547,7 +496,6 @@ msgstr "" "नाम पूर्वतः एव मूलप्रविष्टशैलीरूपेण वर्तते ।\n" "कृपया अन्यस्य नाम्नः चयनं कुरु ।" -#. g::% #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -556,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete Style $1?" msgstr "किं भवान् $1 शैलीं लोपयितुमिच्छति ?" -#. r@vo #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -565,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "You are deleting an applied Style!\n" msgstr "भवान् एकां प्रयुक्तां शैलीं लोपयति !\n" -#. sKJC #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -575,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "नूतनं..." -#. L#cN #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -585,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify..." msgstr "विवर्तय..." -#. %99l #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -595,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "लोपय..." -#. 2%V# #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -604,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "नेविगेटर" -#. JrN_ #: dialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -614,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "कार्यपट्टिका" -#. k3;8 #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Faulty password confirmation" msgstr "दोषयुक्तं गुह्यपदनिश्चयीकरणम् " -#. 9)e$ #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -632,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Send" msgstr "प्रेषय" -#. 4AO7 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -641,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME document" msgstr "%PRODUCTNAME लेख्यपत्रम्" -#. |g+S #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -651,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "शीर्षकम्" -#. $-8G #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -661,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "विषयः" -#. #8,D #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -671,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keywords" msgstr "कुञ्चिकाशब्दाः" -#. pfRW #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -681,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "टिप्पण्यः" -#. ;EiI #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -691,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Password..." msgstr "कूटशब्दं परिवर्तय..." -#. 12!% #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -701,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "प्रकारः :" -#. o)/l #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -711,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "पठन-मात्रम्" -#. vDFD #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -721,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "अवस्थितिः :" -#. GTI; #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -731,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Size:" msgstr "परिमाणम् :" -#. )#Y5 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -741,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Created:" msgstr "निर्मितम् :" -#. !pDe #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -751,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "विवर्तितम् :" -#. =Pi: #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -761,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Digitally signed:" msgstr "अंकीयतया हस्ताक्षरितम् :" -#. nb8M #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -771,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "अंकीयहस्ताक्षराणि..." -#. dOlR #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -781,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiply signed document" msgstr "बहुलहस्ताक्षरितं लेख्यपत्रम्" -#. %\37 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -791,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Last printed:" msgstr "अंतिमं मुद्रितम् :" -#. KKbH #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -801,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Total editing time:" msgstr "संपूर्णः सम्पादनसमयः :" -#. f#NL #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -811,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Revision number:" msgstr "पुनरवलोकन संख्या :" -#. |\qa #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -821,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset" msgstr "पुनःस्थापय" -#. ?/=# #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -831,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply user data" msgstr "प्रयोक्तृआधारसामग्रीं प्रयोजय" -#. wCI8 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -841,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Template:" msgstr "प्रतिरूपम् :" -#. MH)x #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -851,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "अज्ञातम्" -#. 9SQT #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -861,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "File Name" msgstr "संचिकानाम" -#. 9%OC #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -871,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Info fields..." msgstr "सूचनाक्षेत्राणि..." -#. 9bKH #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -881,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not refresh automatically" msgstr "स्वचालितरूपेण मा नवीकुरु" -#. GfU: #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -891,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh this document" msgstr "इदं लेख्यपत्रं नवीकुरु" -#. fj:- #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -901,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "every" msgstr "प्रत्येकम्" -#. g`em #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -911,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "सेकेन्ड्" -#. 3B=8 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -921,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Redirect from this document" msgstr "अस्मात् लेख्यपत्रात् पुनःनिर्देशय" -#. Y[e| #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -931,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "after" msgstr "पश्चात्" -#. _I}F #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -941,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "सेकेन्ड" -#. w#f+ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -951,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "to URL" msgstr "URL प्रति" -#. 8Gea #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -961,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "to frame" msgstr "आबन्धं प्रति" -#. j!(A #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -971,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." msgstr "यदि भवान् \"%PLACEHOLDER%\" विकल्पं चिनोति, भवान् एकं URL अवश्यं प्रवेषयतु ।" -#. ]@l] #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -981,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "~Properties" msgstr "गुणाः" -#. QWGL #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -991,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नाम" -#. @AXG #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1024,7 +927,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "वर्गः" -#. 9ZZ@ #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1049,7 +951,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मानम्" -#. %-^y #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1078,7 +979,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "योजय" -#. RZ^z #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1087,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. z!gY #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1096,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Property Name" msgstr "" -#. =}Vo #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1106,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Checked by" msgstr "" -#. 7Gfh #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1117,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Client" msgstr "ग्राहकID" -#. Dz~| #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1127,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Date completed" msgstr "" -#. k@I/ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1137,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "विभागः" -#. n~G^ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1147,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Destinations" msgstr "" -#. jOk, #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1157,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Disposition" msgstr "" -#. UIKM #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1168,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Division" msgstr "भाजकः" -#. fxIb #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1178,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Document number" msgstr "" -#. W%ve #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1188,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "संपादकः" -#. *2w) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1198,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail" msgstr "ई-मैल्" -#. )A`M #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1208,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward to" msgstr "" -#. O13\ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1218,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "समूहः " -#. hSPV #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1228,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Info" msgstr "सूचना" -#. -h4i #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1238,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाषा" -#. aPE) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1248,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Mailstop" msgstr "" -#. Sc1~ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1258,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Matter" msgstr "" -#. eii+ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1268,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "ऑफिस" -#. -f?Q #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1278,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Owner" msgstr "" -#. \Te9 #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1289,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Project" msgstr "परियोजनाः" -#. CID9 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1299,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "प्रकाशकः" -#. 2-r0 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1309,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "उद्देश्यः" -#. .{[g #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1319,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Received from" msgstr "" -#. BF^, #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1329,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded by" msgstr "" -#. %g,P #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1339,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded date" msgstr "" -#. G\%^ #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1354,7 +1228,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सन्दर्भः" -#. !oic #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1364,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "मूलम्" -#. -x0v #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1385,7 +1257,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "स्थितिः" -#. O2|H #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1395,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone number" msgstr "" -#. mr\7 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1405,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Typist" msgstr "" -#. Rqn1 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1415,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ;_@( #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1452,7 +1320,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "पाठः" -#. 9AeX #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1463,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTime" msgstr "दिनाङ्कः समयश्च " -#. -%o5 #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1500,7 +1366,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "दिनाङ्कः" -#. {kG{ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1510,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "" -#. _Np) #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1529,7 +1393,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "संख्या" -#. tq*v #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1539,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes or no" msgstr "" -#. {,W4 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1548,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr "" -#. ]QP- #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1571,7 +1432,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "आम् " -#. 7_#. #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1598,7 +1458,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "न" -#. 1#/# #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1607,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. O8#o #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1616,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Property" msgstr "" -#. TE(l #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1627,7 +1484,6 @@ msgid "" "The value will be stored as text." msgstr "" -#. 7e(` #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1637,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "सामान्यम्" -#. Vu7} #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1647,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "विवरणम्" -#. Bix* #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1657,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Properties" msgstr "" -#. !ET3 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1667,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "अन्तर्जालम्" -#. M8a. #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1677,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "सुरक्षा" -#. qWQ? #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1686,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "अस्य गुणाः" -#. ?1$B #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1696,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "" -#. kBMk #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1707,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative" msgstr "व्यतिरेकः" -#. DFPm #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1718,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Years" msgstr "वर्षः (~Y)" -#. n?5| #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1729,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "~Months" msgstr "मासाः" -#. U7[: #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1740,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "~Days" msgstr "दिनानि" -#. 9Y,0 #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1751,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ours" msgstr "होराः" -#. ut_5 #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1762,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Min~utes" msgstr "निमेषाः" -#. V/|I #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1773,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Seconds" msgstr "सेकेन्ड्" -#. GTKg #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1783,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Millise~conds" msgstr "" -#. %[Bm #: dinfdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1793,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Duration" msgstr "व्यापारं सम्पादय" -#. mR$8 #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1803,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "New versions" msgstr "नूतनसंस्करणानि" -#. gFff #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1813,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~New Version" msgstr "नूतनसंस्करणं सञ्चय" -#. 6hr` #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1823,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always save a version on closing" msgstr "पिधाने एकं संस्करणं सर्वदा सञ्चय" -#. ^n1% #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1833,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing versions" msgstr "वर्तमानानि संस्करणानि" -#. kngM #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1843,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "दिनांकः समयः च" -#. I!k^ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1853,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Saved by" msgstr "अनेन सञ्चितम्" -#. 2rx~ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1863,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "टिप्पण्यः" -#. )}O. #: versdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1874,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "पिधत्स्व" -#. s$}: #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1884,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "उद्घाटय" -#. :qS- #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1894,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "दर्शय..." -#. N+O_ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1904,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "लोपय" -#. H8-n #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1914,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "तुलय" -#. N:/a #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1923,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "Versions of" msgstr "अस्य संस्करणानि" -#. 5^dy #: versdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1934,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time: " msgstr "दिनांकः समयः च : " -#. i^2a #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1944,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Saved by " msgstr "अनेन सञ्चितम्" -#. 4a?B #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1954,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "संवर्तय" -#. u!vs #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1963,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Version Comment" msgstr "संस्करणटिप्पणीं समावेशय" -#. U*s] #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1972,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "संस्करणटिप्पणी" -#. m]KH #: versdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1982,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "View Version Comment" msgstr "संस्करणटिप्पणीं समावेशय" -#. a[Q2 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1992,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce print data" msgstr "मुद्रण आसामग्रीं लघूकुरु" -#. PqLY #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2002,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings for" msgstr "कृते स्थापनाः" -#. XLBv #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2012,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "मुद्रकः" -#. ?AlS #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2022,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "Print to ~file" msgstr "सञ्चिकायां मुद्रय" -#. cH79 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2032,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce transparency" msgstr "पारदर्शिकतां ह्रासय" -#. bn27 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2042,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~matically" msgstr "स्वचालितरूपेण" -#. 0789 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2052,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "न पारदर्शिकता" -#. W%;W #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2062,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce ~gradients" msgstr "आरोहावरोहान् ह्रासय" -#. pK`` #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2072,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient ~stripes" msgstr "आरोहावरोहरेखाः" -#. -`R% #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2082,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Intermediate ~color" msgstr "मध्यवर्तिवर्णः" -#. 59bv #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2092,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce ~bitmaps" msgstr "बिटमैपः ह्रासय" -#. 4SXX #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2102,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "~High print quality" msgstr "उच्चमुद्रणगुणवत्ता" -#. .6j) #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2112,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ormal print quality" msgstr "सामान्यमुद्रणगुणवत्ता" -#. rp)0 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2122,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "Reso~lution" msgstr "विश्लेषणम्" -#. DbzG #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2132,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "72 DPI" msgstr "72 DPI" -#. n4a5 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2142,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "96 DPI" msgstr "96 DPI" -#. !.m% #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2152,7 +1957,6 @@ msgctxt "" msgid "150 DPI (Fax)" msgstr "150 DPI (फ़ैक्स)" -#. d]Um #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2162,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "200 DPI (default)" msgstr "200 DPI (मूलभूतम्)" -#. e\,d #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2172,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "300 DPI" msgstr "300 DPI" -#. }9ij #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2182,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "600 DPI" msgstr "600 DPI" -#. U13i #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2192,7 +1993,6 @@ msgctxt "" msgid "Include transparent ob~jects" msgstr "पारदर्शकवस्तूनि समावेशय" -#. }#8m #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2202,7 +2002,15 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert colors to grayscale" msgstr "वर्णान् ग्रेस्केले परिवर्तय" -#. S!sE +#: printopt.src +msgctxt "" +"printopt.src\n" +"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" +"CB_PDF\n" +"checkbox.text" +msgid "PDF as Standard Print Job Format" +msgstr "" + #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2212,7 +2020,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer warnings" msgstr "मुद्रकचेतावन्यः" -#. g19K #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2222,7 +2029,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aper size" msgstr "पत्रकाकारः\t\t\t" -#. K.K@ #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2232,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "Pap~er orientation" msgstr "पत्रकानुकूलनम्" -#. B5tJ #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2242,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "पारदर्शिकता" -#. kl#\ #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2252,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "व्यवस्थापकः..." -#. ^fQl #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2262,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "लोपय..." -#. {*Bu #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2272,7 +2074,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "विवर्तय..." -#. +7{V #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2282,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "नूतनम्..." -#. G[YS #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2291,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Style Catalog" msgstr "शैलीसूचीपत्रम्" -#. 7b#$ #: templdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2309,7 +2108,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शैलीः" -#. ]0I- #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2318,7 +2116,6 @@ msgctxt "" msgid "Hierarchical" msgstr "आधिपत्यक्रमावलीसंबन्धिनी" -#. x]$p #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2328,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Format Mode" msgstr "संरचनप्रकारं पूरय" -#. +]]6 #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2338,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "चयनात् नूतनशैली" -#. ]cw: #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2348,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "शैलीं नवीकुरु" -#. sP_G #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2357,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles and Formatting" msgstr "शैली संघटनानि च" -#. {8W= #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2366,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "Current version" msgstr "वर्तमानसंस्करणम्" -#. B$YO #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2375,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "निर्यातः" -#. UCWw #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2384,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "समावेशय" -#. d|_J #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2393,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "समावेशय" -#. MgX_ #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2402,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "<All formats>" msgstr "<सर्वाणि संरचनानि>" -#. Ygel #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2411,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "स्वचालितः सञ्चिकानामविस्तारः" -#. #b)s #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2420,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "चयनम्" -#. IKsx #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2429,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "सम्पर्कः" -#. M=*K #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2438,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "पूर्वदृश्यम् " -#. V3s1 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2447,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "पठन-मात्रम्" -#. Osl| #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2456,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Save with ~password" msgstr "गुह्यपदेन सह सञ्चय" -#. ^.Yi #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2465,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~filter settings" msgstr "निष्यन्दकस्थापनाः सम्पादय" -#. f$O} #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2474,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "वादय" -#. hNbj #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2483,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "विरमय" -#. K3Z1 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2492,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "उद्घाटय" -#. Xk|n #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2501,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "सञ्चय" -#. 6J]U #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2510,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Style:" msgstr "शैली :" -#. 6Q7U #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2519,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates:" msgstr "प्रतिरूपाणि :" -#. *tTq #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2528,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Version:" msgstr "संस्करणम् :" -#. 4|yl #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2541,7 +2315,6 @@ msgid "" "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly." msgstr "" -#. h=E$ #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2551,7 +2324,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %FORMATNAME Format" msgstr "" -#. IbMf #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2561,7 +2333,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~ODF Format" msgstr "" -#. 3KB6 #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2571,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "~More Information..." msgstr "अधिकसूचना..." -#. +^pN #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2581,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when not saving in ODF format" msgstr "~ ODF रचनायां न सञ्चये सति पृच्छ " -#. NBw1 #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" diff --git a/source/sa-IN/sfx2/source/doc.po b/source/sa-IN/sfx2/source/doc.po index ecd64461217..8d567cdb4b4 100644 --- a/source/sa-IN/sfx2/source/doc.po +++ b/source/sa-IN/sfx2/source/doc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. v,qj #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Green" msgstr "" -#. ^hb8 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Red" msgstr "" -#. W@PV #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Yellow" msgstr "" -#. 6/3w #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "उज्ज्वलनीलम्" -#. RLxB #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "DNA" msgstr "" -#. 22R5 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Inspiration" msgstr "" -#. RFEE #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Lush Green" msgstr "" -#. )n37 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Metropolis" msgstr "" -#. 2Q%M #: templatelocnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Sunset" msgstr "उपसमुच्चयः" -#. utTB #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Vintage" msgstr "" -#. nS.# #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort by name" msgstr "" -#. !IZx #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -124,16 +112,15 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "नवीकरणम्" -#. 8%9/ +#. leave ending space #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_ACTION_DEFAULT\n" "string.text" -msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\"" +msgid "Reset Default Template " msgstr "" -#. |@fi #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "New folder" msgstr "" -#. ;[%7 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter folder name:" msgstr "" -#. n#:i #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Local" msgstr "" -#. }2E0 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "New Repository" msgstr "" -#. h|12 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgid "" "$2" msgstr "" -#. -?4V #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgid "" "$3" msgstr "" -#. z5SS #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgid "" "$1" msgstr "" -#. VgHC #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -213,7 +193,6 @@ msgid "" "$2" msgstr "" -#. mI%F #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgid "" "$1" msgstr "" -#. V2R, #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgid "" "$1" msgstr "" -#. tBFV #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgid "" "A repository with this name may already exist." msgstr "" -#. d]\M #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the destination folder(s) to save the template." msgstr "" -#. V#5Q #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter template name:" msgstr "" -#. KrEn #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the selected folders?" msgstr "किं भवान् चयनितलेखां लोपयितुमिच्छति ?" -#. \6o; #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#. Hl}L #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "सर्वम्" -#. y**4 #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "लेख्यपत्राणि" -#. sL`. #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "प्रस्तुतयः" -#. #MSN #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "विस्तारफलकम्" -#. PZ`+ #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -337,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings" msgstr "रेखाचित्रणम्" -#. UOPo #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -347,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. ?vkk #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -357,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title." msgstr "" -#. 64gr #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -367,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "" -#. i6iN #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "" -#. #nRL #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -388,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "लोपय" -#. 9{u5 #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -399,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "सञ्चय" -#. lH=l #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "अन्वेषणम्" -#. YBE$ #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -419,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Action Menu" msgstr "" -#. m-8s #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -430,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "सम्पादय" -#. XRJr #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुणजातानि" -#. Ig]( #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -451,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Set as default" msgstr "स्वाभाविकं स्थापय" -#. MR-9 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -461,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Move to folder" msgstr "" -#. arsq #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "निर्याणं कुरु " -#. +;%S #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "लोपय" -#. ;-`e #: templatedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Manager" msgstr "प्रतिरूपप्रबन्धनम्" -#. KI5$ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "श्रेण्यः" -#. Xtt| #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "T~emplates" msgstr "प्रतिरूपाणि" -#. GR\d #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~More" msgstr "अधिकम्" -#. Q0|, #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "पूर्वावलोकनम्" -#. B4m! #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "विवरणम्" -#. 3j53 #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "पाठः" -#. B-Hj #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "आबन्धः" -#. 2Ond #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pages" msgstr "पृष्ठानि" -#. 9fXd #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering" msgstr "संख्यांकनम्" -#. M]8d #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Overwrite" msgstr "उपरिलेखनम्" -#. AW)( #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "From File..." msgstr "सञ्चिकातः..." -#. AqxZ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles" msgstr "शैलीः आरोहय" -#. _bXe #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "शीर्षकम्" -#. qT,/ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -633,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "विषयः" -#. |n!c #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -643,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key words" msgstr "कुञ्चिकाशब्दाः" -#. v9\* #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -653,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "विवरणम्" -#. .f[o #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "नूतनम्" -#. vh`x #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "पिधत्स्व " -#. ?qiZ #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "सञ्चिका..." -#. X44j #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book..." msgstr "पत्रसङ्केतपुस्तिका..." -#. D-Z5 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "प्रतिरूपाणि" -#. TMhp #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "लेख्यपत्राणि" -#. [9n) #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "प्रतिरूपाणि" -#. ?YT, #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "लेख्यपत्राणि" -#. c*Rm #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -742,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "नूतनम्" -#. .:yD #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "लोपय" -#. 4QR3 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "सम्पादय" -#. g9)M #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Template..." msgstr "प्रतिरूपम् आयानी कुरु..." -#. k9H4 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Template..." msgstr "प्रतिरूपं निर्याणं कुरु..." -#. 6,7n #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print" msgstr "मुद्रय" -#. ZTI1 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -802,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Settings..." msgstr "मुद्रकस्थापनाः..." -#. Cd~# #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -812,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "नवीकुरु " -#. DJ[q #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Set As Default Template" msgstr "मूलभूतप्रतिरूपमिव स्थापय" -#. YUE! #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -832,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Default Template" msgstr "मूलभूतप्रतिरूपं पुनःस्थापय" -#. G@-X #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -842,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "निर्देशाः" -#. vY*9 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -851,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Management" msgstr "प्रतिरूपप्रबन्धनम्" -#. LaBh #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -864,7 +780,6 @@ msgstr "" "बाह्यसंरचनासु सञ्चयनेन सूचनाहानिः भूताः स्यात्\n" "किं भवान् तथापि पिधातुमिच्छति?" -#. o2P[ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -877,7 +792,6 @@ msgstr "" "नाम पूर्वतः एव प्रयोगे अस्ति।\n" "किं भवान् लेख्यपत्ररचनायाम् उपरिलेखनं कर्तुमिच्छति?" -#. ;jN5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -886,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?" msgstr "किं भवान् \"$1\" प्रदेशं लोपयितुं दृढमनाः अस्ति?" -#. #*aX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -895,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?" msgstr "किं भवान् \"$1\" प्रविष्टिं लोपयितुं दृढमनाः अस्ति?" -#. Fknt #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -908,7 +820,6 @@ msgstr "" "श्रेणी रिक्ता नास्ति।\n" "तथापि लोपय?" -#. 1kZD #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -917,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "Save document" msgstr "लेखपत्रं रक्षय" -#. KFdF #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -926,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?" msgstr "" -#. !EJP #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -935,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैल्यः" -#. O.KD #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -944,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "मैक्रोः" -#. xA\= #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -953,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "विन्यासः" -#. v7:a #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -962,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles in " msgstr "मध्ये शैल्यः" -#. C:MU #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing Styles" msgstr "मुद्रणशैल्यः" -#. N\N( #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -980,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "The print job could not be started." msgstr "मुद्रणकार्यं प्रारम्भयितुं न अशक्यत।" -#. @@G5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -989,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "प्रतिलिपी कुरु " -#. PGI8 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -998,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "The template could not be opened." msgstr "प्रतिरूपम् उद्घाटयितुं न अशक्यत।" -#. =Uw? #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1007,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Document already open for editing." msgstr "लेख्यपत्रं पूर्वतः एव सम्पादयितुम् उद्घाटितम् अस्ति।" -#. As(* #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1016,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Error recording document " msgstr "लेख्यपत्रम् अभिलेखयन् त्रुटिः" -#. {clC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "प्रतिरूपाणि" -#. 6foC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1038,7 +936,6 @@ msgstr "" "प्रतिरूपस्य \"$1\" प्रतिलिपीकरणे त्रुटिः।\n" "अनेन प्रतिरूपं नाम्ना एकं पूर्वतः एव भवितुं शक्नोति।" -#. WQk^ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1047,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$1\" can not be deleted." msgstr "प्रतिरूपं \"$1\" लोपयितुं न अशक्यत।" -#. [5;l #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1056,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Error moving template \"$1\"." msgstr "\"$1\" प्रतिरूपं स्थानान्तरयन् त्रुटिः।" -#. %z6i #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "The update could not be saved." msgstr "अद्यतनं सञ्चयितुं न अशक्यत।" -#. .X7e #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving template " msgstr "प्रतिरूपं सञ्चयने त्रुटिः" -#. R|pI #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1083,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Error renaming template." msgstr "प्रतिरूपं पुनर्नामीकरणे त्रुटिः।" -#. pV,# #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1092,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Error renaming template category." msgstr "प्रतिरूपश्रेणीं पुनर्नामीकरणे त्रुटिः।" -#. iQgz #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify a name." msgstr "कृपया एकं नाम निर्देशय।" -#. Y1+b #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1114,7 +1004,6 @@ msgstr "" "कृपया एकमद्वितीयं नाम निर्देशय।\n" "प्रविष्टः अवस्थाविशिष्टा न भवेयुः।" -#. @K@5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1123,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?" msgstr "किं \"$(TEXT)\" प्रतिरूपं मूलभूतप्रविष्यप्रतिरूपं भवेत् ?" -#. Td`P #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to reset the default template?" msgstr "किं भवान् मूलभूतप्रतिरूपं पुनःस्थापयितुमिच्छति?" -#. 4S2h #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1147,7 +1034,6 @@ msgstr "" "$(DIR)\n" "न वर्तते ।" -#. HH56 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1156,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Document info cannot be read." msgstr "लेख्यपत्रसूचनां पठितुं न शक्यते।" -#. r-ah #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected file has an incorrect format." msgstr "चिनितसञ्चिकायाः संरचना अशुद्धा अस्ति।" -#. oT|f #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1178,7 +1062,6 @@ msgstr "" "लेख्यपत्रं $(FORMAT) संरचनायां सञ्चयितुं न अशक्यत।किं भवान्\n" "स्वपरिवर्तनानि $(OWNFORMAT) संरचनां सञ्चयितुमिच्छति?" -#. /T]X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "सञ्चय" -#. }kKy #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1196,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "अद्यतनीकुरु" -#. k@@X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "इति सञ्चय..." -#. nzU] #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "प्रतिलिपिम् इति सञ्चय..." -#. [uXh #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1223,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "पिधतिस्व" -#. YYg~ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close & Return to " msgstr "पिधत्स्व अथ च अत्र प्रति निवर्तय" -#. PX3I #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1241,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid " AutoPilot" msgstr "स्वतःचालकम्" -#. d#`| #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1250,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Configurations" msgstr "विन्यासाः" -#. hV=* #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1259,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries" msgstr "%PRODUCTNAME मौलिकपुस्तकालयाः" -#. 92ks #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1268,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?" msgstr "किं $(ARG1) शैली पुनःस्थापनीया?" -#. u!^! #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1281,7 +1154,6 @@ msgstr "" "लेख्यपत्रं सम्पादनार्थम् उद्घाटयितुं न शक्यते।\n" "किं भवान् इमं पठन-मात्रम् इव उद्घाटयितुमिच्छति?" -#. F8a5 #: doc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1291,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "सम्पादय" -#. 2@nW #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1300,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Documents" msgstr "%PRODUCTNAME लेख्यपत्राणि" -#. LPRT #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1309,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "गुणाः..." -#. ,AD6 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1318,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (FrameSet)" msgstr "HTML (आबन्धसमुच्चयः)" -#. kD1A #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1327,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Frame Document" msgstr "%PRODUCTNAME आबन्धलेख्यपत्रम्" -#. z0Z# #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?" msgstr "$(TEMPLATE) प्रतिरूपं मूलस्थाने न प्राप्तम्।समाननाम्ना एकं प्रतिरूपमध्ये \"$(FOUND)\" वर्तमानमस्ति।किम् इदं प्रतिमानं भविष्यति तुलनासमये प्रयोज्यमानं स्यात् ?" -#. cX7B #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1345,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?" msgstr "$(TEMPLATE) प्रतिरूपं न दृष्टम्।किमिदं प्रतिरूपम् अग्रिमवारम् अन्वेष्टव्यं यदा लेख्यपत्रम् उद्घाट्यते?" -#. gvdX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1354,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically saved version" msgstr "स्वचालितरूपेण सञ्चितं संस्करणम्" -#. o}_{ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1363,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "पाठलेख्यपत्रम्" -#. RkXl #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1372,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML लेख्यपत्रम्" -#. *Iae #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1381,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "मुख्यलेख्यपत्रम्" -#. Gm1i #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1390,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "विस्तारफलकम्" -#. YU(c #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1399,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "प्रस्तुतिः" -#. Z69: #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1408,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्रणम्" -#. @:rF #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1417,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Message" msgstr "सन्देशः" -#. \D#f #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1426,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~without saving" msgstr "" -#. \NFn #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1435,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "Access to the current data medium not possible." msgstr "वर्तमान आधारसामग्रीमाध्यमे अभिगमः सम्भवः नास्ति।" -#. hM`^ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1444,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert the next data carrier and click OK." msgstr "अग्रिमं लेखाधारकं ,मावेशय ततः OK क्लिक्कुरु।" -#. \Fil #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1453,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "वस्तु" -#. Bf*F #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1462,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "This document contains macros. $(TEXT)" msgstr "इदं लेख्यपत्रं मैक्रोः धारयति। $(TEXT)" -#. plB3 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1471,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro" msgstr "मैक्रो चालय" -#. %6=l #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1480,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "चालय" -#. dj\Y #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1489,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Run" msgstr "मा चालय" -#. hfTX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1498,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?" msgstr "सुरक्षास्थापनानुसारम्, अस्मिन् लेखपत्रे मैक्रोः न चालितव्यम्।किं भवान् तान् कथमपि चालयितुमिच्छति?" -#. s(?t #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1507,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to allow these macros to be run?" msgstr "किं भवान् एतत् मैक्रोः चालनम् अनुमेतुमिच्छति?" -#. [553 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1516,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr "PDF रूपेण निर्याणं कुरु " -#. M~gb #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Export..." msgstr "निर्याणं कुरु..." -#. bRo; #: doc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1535,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "निर्याणं कुरु " -#. O5WR #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1544,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Add this directory to the list of secure paths: " msgstr "इमां निर्देशकां सुरक्षितपथसूच्यां समायोजय : " -#. s|4C #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1553,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "File format:" msgstr "सञ्चिकासंरचना :" -#. mh|t #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1566,7 +1408,6 @@ msgstr "" "इदं लेख्यपत्रं धारयति : \n" "\n" -#. f8VT #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1575,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded changes" msgstr "अभिलिखतपरिवर्तनानि" -#. QDnA #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1584,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "टिप्पण्यः" -#. IEer #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1593,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Document versions" msgstr "लेख्यपत्रसंस्करणानि" -#. ,tK| #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1602,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "क्षेत्राणि" -#. $u[: #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1611,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked data..." msgstr "संपर्कितलेखा..." -#. Loa( #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1620,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue saving the document?" msgstr "किं भवान् लेख्यपत्रं सञ्चनम् अनुवर्तितुमिच्छति?" -#. AzQ@ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1629,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue printing the document?" msgstr "किं भवान् लेख्पत्रं मुद्रणम् अनुवर्तितुमिच्छति?" -#. O}5X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1638,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue signing the document?" msgstr "किं भवान् लेख्यपत्रं हस्ताक्षरीकरणम् अनुवर्तितुमिच्छति?" -#. IDR% #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1647,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue creating a PDF file?" msgstr "किं भवान् एकं PDF लेखपत्रं निर्मातुम् अनुवर्तितुमिच्छति ?" -#. cHlV #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1656,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename." msgstr "यदि भवान् स्व मौलिकलेख्यपत्रम् उपरिलेखनं कर्तुं न इच्छति, तदा भवता स्वकार्यं नूतनसञ्चिकानाम्ना सञ्चितव्यम्।" -#. ;Hp_ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1666,7 +1497,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted." msgstr "काश्चित् प्रतिरूपसञ्चिकाः संरक्षिताः सन्ति अथ लोपयितुं न शक्यन्ते ।" #. pb: %1 == a number [1-4] -#. Na4p #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1676,7 +1506,6 @@ msgid "Info %1" msgstr "Info %1" #. Used in the title of a shared document. -#. U-?. #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1685,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid " (shared)" msgstr " (विभक्तम्)" -#. K7S) #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1694,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." msgstr "टूल्स्-विकल्पाः-लोड्/सञ्चयनं-सामान्येषु ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) कृते लेख्यपत्राबन्धंसंस्करणं स्थापितम्।हस्ताक्षरीकरणलेख्यपत्रेभ्यः ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) आवश्यकं भवति।" -#. ,bct #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1707,7 +1534,6 @@ msgstr "" "हस्ताक्षरीकरणात् पूर्वं लेख्यपत्रं सञ्चितं भवितव्यम्।लेख्यपत्रसञ्चयनं सर्वाणि वर्तमानानि हस्ताक्षराणि अपनयति।\n" "त्वं लेख्यपत्रं सञ्चयितुम् इच्छसि किम्?" -#. 4kU1 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1716,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?" msgstr "" -#. JX;1 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1725,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Styles" msgstr "" -#. kLwy #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1734,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Old Styles" msgstr "" -#. veW4 #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1744,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "New template" msgstr "नूपनप्रतिरूपम्" -#. u_n^ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1754,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "प्रतिरूपाणि" -#. AbnQ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1764,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "श्रेणयः" -#. ,fm* #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1774,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates" msgstr "प्रतिरूपाणि" -#. G^V_ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1784,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "सम्पादय" -#. d_C] #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1794,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "व्यवस्थापकः..." -#. Vyp^ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1803,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "प्रतिरूपाणि" -#. L)PL #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1813,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "My Templates" msgstr "मम प्रतिरूपाणि" -#. N84N #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1823,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Business Correspondence" msgstr "व्यापारिकः पत्राचारः" -#. ,_Kj #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1833,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Business Documents" msgstr "अन्यानि व्यापारिकलेख्यपत्राणि" -#. r8hD #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1843,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal Correspondence and Documents" msgstr "वैयक्तिकः पत्राचारः लेख्यपत्राणि च" -#. ]``9 #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1853,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms and Contracts" msgstr "प्रपत्राणि संविदाः च" -#. a?4` #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1863,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "वित्तम्" -#. zXEJ #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1873,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Education" msgstr "शिक्षा" -#. Mc.B #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1883,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "प्रस्तुतिपृष्ठभूमिः" -#. %:@+ #: doctempl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1894,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "प्रस्तुतयः" -#. Ky4f #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1904,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "विविधाः" -#. O[D^ #: doctempl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1921,7 +1727,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अंकितकानि" -#. R\Do #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" diff --git a/source/sa-IN/sfx2/source/menu.po b/source/sa-IN/sfx2/source/menu.po index 4a81c8197e7..73d26f75e91 100644 --- a/source/sa-IN/sfx2/source/menu.po +++ b/source/sa-IN/sfx2/source/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. @n=h #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration Menu" msgstr "विन्यासमेनु" -#. m=%) #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add-Ons" msgstr "सह-यन्त्राणि" -#. Thn[ #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "तक्षय" -#. ckH! #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "प्रतिलिपी कुरु" -#. ?hoW #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "लेपय" -#. ZC)* #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "पूर्ण-पटप्रकारं मुञ्च" -#. F,rp #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-~On Help" msgstr "सह-यन्त्रसहायता" -#. !9\E #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Synonyms" msgstr "" -#. medd #: menu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -109,7 +100,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "(किमपि न)" -#. /^f9 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" diff --git a/source/sa-IN/sfx2/source/view.po b/source/sa-IN/sfx2/source/view.po index 4152f911d26..2ed5cf01ea8 100644 --- a/source/sa-IN/sfx2/source/view.po +++ b/source/sa-IN/sfx2/source/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. =!Zr #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -27,7 +26,6 @@ msgstr "" "कोऽपि मूलभूतमुद्रकः न दृष्टः।\n" "कृपया एकस्य मुद्रकस्य चयनं कुरु ततः पुनः प्रयासं कुरु।" -#. sf:p #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -40,7 +38,6 @@ msgstr "" "मुद्रकं प्रारम्भयितुं न अशक्यत।\n" "कृपया तव मुद्रकविन्यासं अवेक्षय।" -#. V4\1 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgid "" "Do you want to use the standard printer $2 ?" msgstr "इदं लेख्यपत्रं मुद्रक $1 कृते संरचितमस्ति।निर्दिष्टः मुद्रकः उपलब्धः नास्ति। किं भवान् मानकमुद्रकं $2 उपयोक्तुमिच्छति?" -#. b=m+ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "विकल्पाः..." -#. RYJ~ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Options" msgstr "मुद्रकविकल्पाः" -#. hiTV #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer busy" msgstr "मुद्रकः व्यस्तः" -#. h@-q #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while printing" msgstr "मुद्रणसमये त्रुटिः" -#. *MUJ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "मुद्रयति" -#. K:8P #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Page " msgstr "पृष्ठम्" -#. `0hL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving template " msgstr "रचनां सञ्चयन् त्रुटिः" -#. =|r[ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid " (read-only)" msgstr " (पठन-मात्रम्)" -#. 4Bh% #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgstr "" "किं भवान् नूतनस्थापनाः सक्रियलेख्यपत्रे सञ्चयितुमिच्छति\n" " ? " -#. |#sl #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -153,7 +140,6 @@ msgstr "" "किं नूतनस्थापनाः सक्रियलेख्यपत्रे सञ्चिताः भवन्तु\n" " ?" -#. )H*o #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -168,7 +154,6 @@ msgstr "" "किं भवान् नूतनस्थापनाः सञ्चयितुमिच्छति\n" "सक्रियलेख्यपत्रे ?" -#. x@4x #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -177,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>शीर्षकम् :</b><dd>$(TITEL)<dt><b>विषयः :</b><dd>$(THEME)<dt><b>कुञ्चिकाशब्दाः :</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>विवरणम् :</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" -#. rPPT #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -186,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>" msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>लेख्यपत्रगुणः पिधातुं न प्राप्तः</B></FONT></P></BODY></HTML>" -#. ^K;Z #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -199,7 +182,6 @@ msgstr "" "लेख्यपत्रं संवर्तयितुं न अशक्यत यतः एकं\n" "मुद्रणकार्यं प्रचलन् अस्ति।" -#. r_:u #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -208,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Monitor" msgstr "मुद्रणनियन्त्रकः" -#. i4SG #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -218,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "is being printed on" msgstr "अस्योपरि मुद्रणं भवति" -#. A\01 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -228,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "is being prepared for printing" msgstr "is being pepared for printing" -#. aS.D #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -241,7 +220,6 @@ msgstr "" "सन्देशप्रेषणकाले एका त्रुटिः सञ्जाता।संभावितत्रुटी एका ऊना भवेत् अथवा प्रयोक्तृलेखा दूषितं स्थापनं च ।\n" "कृपया %PRODUCTNAME स्थापनाः अथवा स्वीयं ई-मैल् कार्यक्रमस्थापनाः अवेक्षय।" -#. 09!f #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -250,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "इदं लेख्यपत्रं सम्पादयितुं न अशक्यत, सम्भवतः लुप्ताताभिगमाधिकारणात्।किं भवान् लेख्यपत्रस्य प्रति सम्पादयितुमिच्छति ?" -#. x-CL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -259,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid " (repaired document)" msgstr " (पुनः लेख्यपत्रं संस्कारितम्)" -#. )zdE #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -268,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is not checked out on server" msgstr "" -#. %)gU #: view.src msgctxt "" "view.src\n" diff --git a/source/sa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po index 7f4656cef26..99923829a65 100644 --- a/source/sa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/sa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" -"Language: sa-IN\n" +"Language: sa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. GQ/^ #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-in" msgstr "" -#. #OX{ #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "New major version" msgstr "" -#. ^g)v #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "संस्करणटिप्पणी" -#. `FHo #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Password" msgstr "मुख्यगुह्यपदम्" -#. fJ^A #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "प्रयोक्ता" -#. dpZY #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "गुह्यपदः" -#. F_U- #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm" msgstr "निश्चयं कुरु " -#. _VwB #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "गुह्यपदः" -#. oGbf #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "गुह्यपदः" -#. +`e+ #: password.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm" msgstr "निश्चयं कुरु " -#. B!DF #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" |