aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sa-IN/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sa-IN/sfx2
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/sfx2')
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/source/appl.po134
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/source/bastyp.po4
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/source/dialog.po251
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/source/doc.po201
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/source/view.po27
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po15
7 files changed, 19 insertions, 625 deletions
diff --git a/source/sa-IN/sfx2/source/appl.po b/source/sa-IN/sfx2/source/appl.po
index 68c7e1470fb..ebb814b9f81 100644
--- a/source/sa-IN/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/sa-IN/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ?S[_
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. ./?=
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr ""
-#. _M.Z
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "(The password can be empty)"
msgstr ""
-#. Bdj4
#: sfx.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "गुह्यपदः"
-#. OC#(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विषयसूची"
-#. GvM:
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "अनुक्रमणिका"
-#. Al^a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. aF!0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "पुस्तकचिह्नानि"
-#. S5Un
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search term"
msgstr "नियमम् अन्वेषय "
-#. 74B`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "प्रदर्शय"
-#. kd*$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~earch term"
msgstr "नियमम् अन्वेषय "
-#. $39^
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. 0l+K
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complete words only"
msgstr "सम्पूर्णशब्दमात्रम्"
-#. zpb[
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find in ~headings only"
msgstr "शीर्षकेषु एव अन्वेषय"
-#. xwLh
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "प्रदर्शय"
-#. S\Dl
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks"
msgstr "पुस्तकचिह्नानि"
-#. }H!P
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "प्रदर्शय"
-#. k6EB
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "%PRODUCTNAME सहायता"
-#. qE?h
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigation Pane"
msgstr "नेविगेशन्पट्टिकां दर्शय"
-#. B8]-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr "नेविगेशन्पट्टिका तिरोहय"
-#. 85{D
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "प्रथमपृष्ठम्"
-#. +t-`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "पूर्वपृष्ठम्"
-#. +k6(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "अग्रिमपृष्ठम्"
-#. *B!a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print..."
msgstr "मुद्रय..."
-#. {0~i
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr "पुस्तकचिह्नेषु समायोजय..."
-#. `am9
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page..."
msgstr "अस्मिन् पृष्ठे अन्वेषय..."
-#. GsSD
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "HTML स्रोतः"
-#. abj5
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -280,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Help is being started..."
msgstr "सहायता प्रारभ्यते..."
-#. `-nL
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "पाठ्यस्य चयनं कुरु"
-#. RSF0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "प्रतिलिपीकुरु "
-#. )o9#
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark:"
msgstr "पुस्तकचिह्नम् :"
-#. 5@b-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Bookmark"
msgstr "पुस्तकचिह्नं पुनर्नामीकुरु"
-#. ^UUk
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -327,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "पुस्तकचिह्नेषु समायोजय"
-#. hDTg
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शय"
-#. p_`s
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -347,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "पुनर्नामीकुरु..."
-#. wGrI
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -357,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. m~Zx
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -366,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "No topics found."
msgstr "कोऽपि विषयः न प्राप्तः"
-#. cWqo
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -375,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered was not found."
msgstr "भवता प्रवेशितः पाठः न दृष्टः।"
-#. zJe$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME सहाययताम् आरम्भणे प्रदर्शय ।"
-#. ZtKi
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Application:"
msgstr "प्रयोगः :"
-#. _Rf8
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File:"
msgstr "सञ्चिका :"
-#. g0@Z
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category:"
msgstr "श्रेणी :"
-#. /FDH
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify link"
msgstr "सम्पर्कं विवर्तय"
-#. KCm@
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "सम्पर्कं विवर्तय"
-#. fB`!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "निःशीर्षकम्"
-#. 8K[Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व "
-#. M;jb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालितम्"
-#. MbT$
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -470,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकः"
-#. Bz)a
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -479,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "बाइट्स"
-#. G1d+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -488,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. i=%.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. YI!!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -506,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. Fpa\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -515,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "सर्वाणि परिवर्तनानि निरसय ?"
-#. L!Ry
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -524,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open."
msgstr "लेख्यपत्रं पूर्वतः एव उद्घाटितम्।"
-#. $lsM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -533,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "%PRODUCTNAME भवतः तन्त्रे अन्तर्जालान्वेषकं प्राप्तुं न अशक्यत । कृपया स्वडेस्कटॉपवरीयताः अवेक्ष्य अथवा अन्वेषकसंस्थापनसमये प्रर्थितायां स्वाभाविकावस्थितौ अन्तर्जालान्वेषकं संस्थापय (उदाहरणार्थं, मोजिला) ।"
-#. B_`l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -542,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr ""
-#. ``:#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -551,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "आन्तरिकम्"
-#. _u\1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -560,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "प्रयोगः"
-#. *d0_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -569,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
-#. ,3M`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -578,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "लेख्यपत्राणि"
-#. ?EWN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -587,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादय"
-#. a.v^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -596,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. BREc
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -628,7 +565,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विकल्पाः"
-#. fXU2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -637,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "गणितम्"
-#. nmb_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -646,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "नेविगेट"
-#. _F)T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -655,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. Rs6V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -664,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "संरचना"
-#. [Bbo
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -673,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "रचनाः"
-#. 8xcg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -682,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठः "
-#. u47,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -691,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "आबन्धः"
-#. so}2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -700,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "सुचित्राणि "
-#. e|H\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -709,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. aJd@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -718,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "संख्यांकनम्"
-#. iye`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -727,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "आधारसामग्री "
-#. Y-Dc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -736,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "विशेषाणि कार्याणि"
-#. Q/u7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "चित्रम् "
-#. !K=,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "तालिका "
-#. !CA4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -763,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "अन्वेषकः"
-#. U];3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -772,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "संयोजकः "
-#. WfQY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -781,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "विवर्तय"
-#. rUz\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -790,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्रणम्"
-#. N\/0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -799,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रणानि"
-#. 0huB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -814,7 +731,6 @@ msgstr ""
"कृपया प्रतीक्षां कुरु यावत् सर्वाणि मुद्रणकार्याणि तथा/अथवा\n"
"OLE क्रियाः समाप्ताः भवेयुः अथ च सर्वे संवादाः पिहिताः भवेयुः।"
-#. =!S1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -823,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "किं भवान् %1 कृते परिवर्तनानि सञ्चयितुमिच्छति ?"
-#. Yi$R
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -833,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
msgstr " %PRODUCTNAME त्यज"
-#. %{;B
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -849,7 +763,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# help.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सहायम् "
-#. #CS~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -858,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "'XX' मध्ये स्वचालितः प्रारम्भः न अस्ति "
-#. 6mWb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -867,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Bar"
msgstr "सहायतापट्टिका"
-#. U\rC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -876,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "अस्य विषयस्य कृते सहायता सञ्चिका संस्थापिता नास्ति ।"
-#. U0DY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -885,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar"
msgstr "कार्यपट्टिका"
-#. ![=i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -898,7 +807,6 @@ msgstr ""
"विशेषविन्यासने एका त्रुटिः सञ्जाता।\n"
"कृपया स्वप्रशासकेन सह संपर्कं कुरु।"
-#. im:R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -907,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "सद्यःप्रारम्भसाधनां निर्गच्छ"
-#. Vs[P
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -916,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION सद्यःप्रारम्भकर्तृसाधनम्"
-#. KO-Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -925,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document..."
msgstr "लेख्यपत्रम् उद्घाटय"
-#. h@h2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -934,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template..."
msgstr "रचनातः "
-#. 9m_X
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -943,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "तन्त्रप्रारम्भसमये %PRODUCTNAME आरोहय"
-#. C0X7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -952,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "सिसट्रे सद्यःप्रारम्भकं निष्क्रियं कुरु"
-#. ?k6o
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -961,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Bf_*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -970,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "फैल्"
-#. .YXx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -979,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Startcenter"
msgstr ""
-#. mS7l
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -989,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Documents"
msgstr "साम्प्रतिकलेख्यपत्राणि"
-#. 06Sj
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1002,7 +900,6 @@ msgid ""
"to get the most recent data?"
msgstr ""
-#. i8iW
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1011,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "% प्रति % कृते % DDE क्षेत्रं सम्पर्कः उपलब्धः नास्ति।"
-#. l@25
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1020,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "एषः प्रसम्पर्कः \"%s\" उद्घा़टयते।किं भवान् अनुवर्तितुमिच्छति?"
-#. AQDY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1033,7 +928,6 @@ msgstr ""
"सुरक्षाकारणेभ्यः, प्रसम्पर्कः निष्पादयितुं न अशक्यत।\n"
"उक्तः कार्यक्रमः न उद्घाटिष्यते।"
-#. hL\J
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1042,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "सुरक्षाचेतावनी"
-#. w7P?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1055,7 +948,6 @@ msgstr ""
"सञ्चयनं सर्वाननि वर्तमानानि हस्ताक्षराणि अपनेष्यति ।\n"
"किं भवान् लेख्यपत्रस्य सञ्चयनम् अनुवर्तितुम् इच्छति ?"
-#. @\]B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1068,7 +960,6 @@ msgstr ""
"लेख्यपत्रं हस्ताक्षरीकरणपूर्वमेव सञ्चनीयम्।\n"
"किं भवान् लेख्यपत्रं सञ्चयितुमिच्छति?"
-#. h1y.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1079,7 +970,6 @@ msgid ""
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
-#. ;;p%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1088,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "इदं लेख्यपत्रम् अंकीयहस्ताक्षरीकर्णपूर्वमेव OpenDocument सञ्चिकासंरचने अवश्यं सञ्चयनीयम्।"
-#. .z!6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1097,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Signed)"
msgstr "(हस्ताक्षरीकृतम्)"
-#. ,8ST
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1107,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानकः"
-#. eh*?
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1131,7 +1018,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"लेख्यपत्रम्"
-#. %9cF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1140,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "- None -"
msgstr "- न कोऽपि"
-#. Nk-O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1149,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "सुचित्राणि "
-#. 95g=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1158,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "सर्वाः सञ्चिकाः"
-#. Heok
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1168,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link graphics"
msgstr "सम्पर्कितचित्राणि"
-#. QE@|
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1185,7 +1067,6 @@ msgstr ""
"\n"
"विधिनाम्नः वर्तनीं अवेक्षय।"
-#. q+:6
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1080,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सुचित्राणि-संचिकां न उद्घाटितुं शक्यते "
-#. p[:O
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1093,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सुचित्राणि-संचिकां न पठितुं शक्यते "
-#. 21g,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "अज्ञातसुचित्राणिसंरचना"
-#. ^GAL
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1231,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr ""
-#. ^Z@Y
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1124,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सुचित्रनिष्यन्दकानि न प्राप्तानि"
-#. ,pyg
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "सुचित्राणाम् आयानार्थं स्मृतिः पर्याप्ता नास्ति "
-#. Rw6E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1270,7 +1145,6 @@ msgid ""
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
msgstr ""
-#. x4R#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1283,7 +1157,6 @@ msgid ""
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
-#. ]g1G
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1295,7 +1168,6 @@ msgid ""
"their respective owners."
msgstr ""
-#. V*y7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1307,7 +1179,6 @@ msgid ""
"reserved."
msgstr ""
-#. \BQ#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1321,7 +1192,6 @@ msgid ""
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-#. ;F{Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1331,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show License"
msgstr ""
-#. U]:F
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1360,7 +1229,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पिधत्स्व"
-#. {jg5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sfx2/source/bastyp.po b/source/sa-IN/sfx2/source/bastyp.po
index 1ef261f2482..e5be387c73f 100644
--- a/source/sa-IN/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/sa-IN/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /!P,
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
@@ -27,7 +26,6 @@ msgstr ""
"चितनितनिष्यन्दकं $(FILTER)न संस्थापितम्।\n"
"किं भवान् अधुना इदं कर्तुमिच्छति?"
-#. ;LP$
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sfx2/source/dialog.po b/source/sa-IN/sfx2/source/dialog.po
index b37b6dba8a0..e4071446b28 100644
--- a/source/sa-IN/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/sa-IN/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. b!ns
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "मैक्रो अभिलेखय"
-#. 3Ok|
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "किं भवान् अभिलेखनं सत्यमेव निरसयितुमिच्छति? एतत् बिन्दुपर्यन्तम् अभिलिखिताः चरणाः लुप्ताः भविष्यन्ति।"
-#. WVBh
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Recording"
msgstr "अभिलेखनं निरसय"
-#. u(dn
#: inputdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "स्वीकुरु"
-#. S-or
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "निरसनं कुरु"
-#. 25Oc
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "नाम"
-#. ~Ywn
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate"
msgstr "स्वतःनवीकरणम्"
-#. opDF
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Style"
msgstr "अग्रिमा शैली"
-#. @YPQ
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked with"
msgstr "अनेन संपर्कितम्"
-#. X5.l
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "श्रेणी"
-#. n}ht
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "धारयति"
-#. .?N#
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock"
msgstr ""
-#. GdUr
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undock"
msgstr ""
-#. Hppi
#: taskpane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -162,7 +148,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दृश्यः"
-#. v+h(
#: taskpane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -178,7 +163,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"कार्याणि"
-#. ncQ_
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -188,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style name"
msgstr "शैलीनाम"
-#. @9?h
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -198,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "शैली पूर्वतः एव वर्तते । किम् उपरिलेखनम् ?"
-#. O8:[
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -207,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Style"
msgstr "शैलीं निर्माय"
-#. Yj-H
#: mailwindow.src
msgctxt ""
"mailwindow.src\n"
@@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "%PRODUCTNAME एकं क्रियाशीलं ई-मैल्विन्यासं प्राप्तुम् असमर्थः आसीत् । कृपया इदं लेख्यपत्रं स्थानीयरूपेण सञ्चय अथ च इदं स्व ई-मैल्ग्राहकेण अन्तरतः संलग्नं कुरु।"
-#. 2rBN
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr ""
-#. 4i|%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr ""
-#. eFSV
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password to open"
msgstr ""
-#. M5#%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr ""
-#. IfJ|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify"
msgstr ""
-#. 1T^D
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reenter password to modify"
msgstr ""
-#. [QIH
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing options"
msgstr ""
-#. TIph
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open file read-only"
msgstr ""
-#. fEC|
#: securitypage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record ~changes"
msgstr "अभिलिखतपरिवर्तनानि"
-#. }#:J
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr ""
-#. *t4:
#: securitypage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect..."
msgstr "अरक्षय"
-#. R6kO
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -348,7 +317,6 @@ msgstr ""
"परिवर्तन रिकार्डिंग मोड से निकलें?\n"
"\n"
-#. *r#I
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -357,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect password"
msgstr ""
-#. P(*!
#: templateinfodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -368,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. ^O^`
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -378,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "नामानि"
-#. \TT7
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -387,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field Names"
msgstr "क्षेत्रनामानि सम्पादय"
-#. $\(v
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -397,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for"
msgstr "इदमन्वेषय"
-#. g*Y;
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -407,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole words only"
msgstr "संपूर्णशब्दमात्रम्"
-#. C$X\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -417,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match case"
msgstr "अवस्थां मेलय"
-#. J2b5
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -427,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "परितः आवेष्टय"
-#. khTF
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -437,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Backwards"
msgstr "पश्चात्"
-#. XCJu
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -447,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "अन्वेषय"
-#. cNZC
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -457,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. IS\\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -467,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "परितः आवेष्टय"
-#. ?!U8
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -476,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page"
msgstr "अस्मिन् पृष्ठे अन्वेषय"
-#. gaA$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -485,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "पुनःस्थापय"
-#. 1jeN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -494,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "प्रयोजय"
-#. v#%J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -503,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organizer"
msgstr "व्यवस्थापकः"
-#. bS4O
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -512,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name is already in use."
msgstr "इदं नाम पूर्वतः एव प्रयोगे अस्ति ।"
-#. N.+g
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -521,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "This Style does not exist."
msgstr "एषा शैली न विद्यते।"
-#. cA{i
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -534,7 +484,6 @@ msgstr ""
"एषा शैली आधारशैलीरूपेण प्रयोक्तुं न शक्यते,\n"
"यतः इयं पुनरावृत्तसंदर्भे परिणमिष्यति।"
-#. U08o
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -547,7 +496,6 @@ msgstr ""
"नाम पूर्वतः एव मूलप्रविष्टशैलीरूपेण वर्तते ।\n"
"कृपया अन्यस्य नाम्नः चयनं कुरु ।"
-#. g::%
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -556,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete Style $1?"
msgstr "किं भवान् $1 शैलीं लोपयितुमिच्छति ?"
-#. r@vo
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -565,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are deleting an applied Style!\n"
msgstr "भवान् एकां प्रयुक्तां शैलीं लोपयति !\n"
-#. sKJC
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -575,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "नूतनं..."
-#. L#cN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -585,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
-#. %99l
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -595,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "लोपय..."
-#. 2%V#
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -604,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "नेविगेटर"
-#. JrN_
#: dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -614,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "कार्यपट्टिका"
-#. k3;8
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "दोषयुक्तं गुह्यपदनिश्चयीकरणम् "
-#. 9)e$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -632,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send"
msgstr "प्रेषय"
-#. 4AO7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -641,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME लेख्यपत्रम्"
-#. |g+S
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -651,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षकम्"
-#. $-8G
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -661,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "विषयः"
-#. #8,D
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -671,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keywords"
msgstr "कुञ्चिकाशब्दाः"
-#. pfRW
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -681,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. ;EiI
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -691,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr "कूटशब्दं परिवर्तय..."
-#. 12!%
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -701,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "प्रकारः :"
-#. o)/l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -711,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "पठन-मात्रम्"
-#. vDFD
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -721,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "अवस्थितिः :"
-#. GTI;
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -731,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "परिमाणम् :"
-#. )#Y5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -741,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "निर्मितम् :"
-#. !pDe
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -751,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "विवर्तितम् :"
-#. =Pi:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -761,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digitally signed:"
msgstr "अंकीयतया हस्ताक्षरितम् :"
-#. nb8M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -771,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "अंकीयहस्ताक्षराणि..."
-#. dOlR
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -781,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiply signed document"
msgstr "बहुलहस्ताक्षरितं लेख्यपत्रम्"
-#. %\37
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -791,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed:"
msgstr "अंतिमं मुद्रितम् :"
-#. KKbH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -801,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time:"
msgstr "संपूर्णः सम्पादनसमयः :"
-#. f#NL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -811,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number:"
msgstr "पुनरवलोकन संख्या :"
-#. |\qa
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -821,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "पुनःस्थापय"
-#. ?/=#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -831,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply user data"
msgstr "प्रयोक्तृआधारसामग्रीं प्रयोजय"
-#. wCI8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -841,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template:"
msgstr "प्रतिरूपम् :"
-#. MH)x
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -851,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "अज्ञातम्"
-#. 9SQT
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -861,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Name"
msgstr "संचिकानाम"
-#. 9%OC
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -871,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Info fields..."
msgstr "सूचनाक्षेत्राणि..."
-#. 9bKH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -881,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "स्वचालितरूपेण मा नवीकुरु"
-#. GfU:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -891,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh this document"
msgstr "इदं लेख्यपत्रं नवीकुरु"
-#. fj:-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -901,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "every"
msgstr "प्रत्येकम्"
-#. g`em
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -911,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "सेकेन्ड्"
-#. 3B=8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -921,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redirect from this document"
msgstr "अस्मात् लेख्यपत्रात् पुनःनिर्देशय"
-#. Y[e|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -931,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "after"
msgstr "पश्चात्"
-#. _I}F
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -941,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "सेकेन्ड"
-#. w#f+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -951,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "to URL"
msgstr "URL प्रति"
-#. 8Gea
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -961,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "to frame"
msgstr "आबन्धं प्रति"
-#. j!(A
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -971,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "यदि भवान् \"%PLACEHOLDER%\" विकल्पं चिनोति, भवान् एकं URL अवश्यं प्रवेषयतु ।"
-#. ]@l]
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -981,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties"
msgstr "गुणाः"
-#. QWGL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -991,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. @AXG
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1024,7 +927,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वर्गः"
-#. 9ZZ@
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1049,7 +951,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"मानम्"
-#. %-^y
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1078,7 +979,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"योजय"
-#. RZ^z
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1087,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. z!gY
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1096,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property Name"
msgstr ""
-#. =}Vo
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1106,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checked by"
msgstr ""
-#. 7Gfh
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1117,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Client"
msgstr "ग्राहकID"
-#. Dz~|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1127,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date completed"
msgstr ""
-#. k@I/
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1137,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "विभागः"
-#. n~G^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1147,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destinations"
msgstr ""
-#. jOk,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1157,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disposition"
msgstr ""
-#. UIKM
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1168,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division"
msgstr "भाजकः"
-#. fxIb
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1178,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document number"
msgstr ""
-#. W%ve
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1188,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "संपादकः"
-#. *2w)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1198,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "ई-मैल्"
-#. )A`M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1208,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward to"
msgstr ""
-#. O13\
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1218,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "समूहः "
-#. hSPV
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1228,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info"
msgstr "सूचना"
-#. -h4i
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1238,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. aPE)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1248,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mailstop"
msgstr ""
-#. Sc1~
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1258,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matter"
msgstr ""
-#. eii+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1268,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "ऑफिस"
-#. -f?Q
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1278,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owner"
msgstr ""
-#. \Te9
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1289,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Project"
msgstr "परियोजनाः"
-#. CID9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1299,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "प्रकाशकः"
-#. 2-r0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1309,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "उद्देश्यः"
-#. .{[g
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1319,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Received from"
msgstr ""
-#. BF^,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1329,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded by"
msgstr ""
-#. %g,P
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1339,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded date"
msgstr ""
-#. G\%^
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1354,7 +1228,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"सन्दर्भः"
-#. !oic
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1364,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "मूलम्"
-#. -x0v
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1385,7 +1257,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थितिः"
-#. O2|H
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1395,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone number"
msgstr ""
-#. mr\7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1405,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typist"
msgstr ""
-#. Rqn1
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1415,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ;_@(
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1452,7 +1320,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"पाठः"
-#. 9AeX
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTime"
msgstr "दिनाङ्कः समयश्च "
-#. -%o5
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1500,7 +1366,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"दिनाङ्कः"
-#. {kG{
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1510,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr ""
-#. _Np)
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1529,7 +1393,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"संख्या"
-#. tq*v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1539,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes or no"
msgstr ""
-#. {,W4
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1548,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
-#. ]QP-
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1432,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# Custom.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"आम् "
-#. 7_#.
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1458,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"न"
-#. 1#/#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1607,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. O8#o
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1616,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Property"
msgstr ""
-#. TE(l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1627,7 +1484,6 @@ msgid ""
"The value will be stored as text."
msgstr ""
-#. 7e(`
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1637,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
-#. Vu7}
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1647,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. Bix*
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1657,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Properties"
msgstr ""
-#. !ET3
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1667,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "अन्तर्जालम्"
-#. M8a.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1677,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
-#. qWQ?
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1686,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "अस्य गुणाः"
-#. ?1$B
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1696,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr ""
-#. kBMk
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative"
msgstr "व्यतिरेकः"
-#. DFPm
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Years"
msgstr "वर्षः (~Y)"
-#. n?5|
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1729,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Months"
msgstr "मासाः"
-#. U7[:
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1740,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Days"
msgstr "दिनानि"
-#. 9Y,0
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ours"
msgstr "होराः"
-#. ut_5
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1762,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min~utes"
msgstr "निमेषाः"
-#. V/|I
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Seconds"
msgstr "सेकेन्ड्"
-#. GTKg
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1783,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millise~conds"
msgstr ""
-#. %[Bm
#: dinfdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1793,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Duration"
msgstr "व्यापारं सम्पादय"
-#. mR$8
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1803,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "New versions"
msgstr "नूतनसंस्करणानि"
-#. gFff
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1813,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~New Version"
msgstr "नूतनसंस्करणं सञ्चय"
-#. 6hr`
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1823,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always save a version on closing"
msgstr "पिधाने एकं संस्करणं सर्वदा सञ्चय"
-#. ^n1%
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1833,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing versions"
msgstr "वर्तमानानि संस्करणानि"
-#. kngM
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1843,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "दिनांकः समयः च"
-#. I!k^
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1853,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by"
msgstr "अनेन सञ्चितम्"
-#. 2rx~
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1863,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. )}O.
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1874,7 +1707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व"
-#. s$}:
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1884,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "उद्घाटय"
-#. :qS-
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1894,7 +1725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "दर्शय..."
-#. N+O_
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1904,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. H8-n
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1914,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "तुलय"
-#. N:/a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1923,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Versions of"
msgstr "अस्य संस्करणानि"
-#. 5^dy
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time: "
msgstr "दिनांकः समयः च : "
-#. i^2a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1944,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by "
msgstr "अनेन सञ्चितम्"
-#. 4a?B
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1954,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "संवर्तय"
-#. u!vs
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1963,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Version Comment"
msgstr "संस्करणटिप्पणीं समावेशय"
-#. U*s]
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1972,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "संस्करणटिप्पणी"
-#. m]KH
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Version Comment"
msgstr "संस्करणटिप्पणीं समावेशय"
-#. a[Q2
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1992,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce print data"
msgstr "मुद्रण आसामग्रीं लघूकुरु"
-#. PqLY
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2002,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings for"
msgstr "कृते स्थापनाः"
-#. XLBv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2012,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "मुद्रकः"
-#. ?AlS
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2022,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to ~file"
msgstr "सञ्चिकायां मुद्रय"
-#. cH79
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2032,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "पारदर्शिकतां ह्रासय"
-#. bn27
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2042,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~matically"
msgstr "स्वचालितरूपेण"
-#. 0789
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2052,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "न पारदर्शिकता"
-#. W%;W
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2062,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "आरोहावरोहान् ह्रासय"
-#. pK``
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2072,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "आरोहावरोहरेखाः"
-#. -`R%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2082,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "मध्यवर्तिवर्णः"
-#. 59bv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2092,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "बिटमैपः ह्रासय"
-#. 4SXX
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2102,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High print quality"
msgstr "उच्चमुद्रणगुणवत्ता"
-#. .6j)
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2112,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "सामान्यमुद्रणगुणवत्ता"
-#. rp)0
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2122,7 +1930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reso~lution"
msgstr "विश्लेषणम्"
-#. DbzG
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2132,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
-#. n4a5
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2142,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
-#. !.m%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2152,7 +1957,6 @@ msgctxt ""
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (फ़ैक्स)"
-#. d]Um
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2162,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 DPI (मूलभूतम्)"
-#. e\,d
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2172,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
-#. }9ij
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2182,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
-#. U13i
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2192,7 +1993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "पारदर्शकवस्तूनि समावेशय"
-#. }#8m
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2202,7 +2002,15 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "वर्णान् ग्रेस्केले परिवर्तय"
-#. S!sE
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PDF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "PDF as Standard Print Job Format"
+msgstr ""
+
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2212,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer warnings"
msgstr "मुद्रकचेतावन्यः"
-#. g19K
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2222,7 +2029,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper size"
msgstr "पत्रकाकारः\t\t\t"
-#. K.K@
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2232,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "पत्रकानुकूलनम्"
-#. B5tJ
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2242,7 +2047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "पारदर्शिकता"
-#. kl#\
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2252,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "व्यवस्थापकः..."
-#. ^fQl
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2262,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "लोपय..."
-#. {*Bu
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2272,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "विवर्तय..."
-#. +7{V
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2282,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "नूतनम्..."
-#. G[YS
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2291,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Catalog"
msgstr "शैलीसूचीपत्रम्"
-#. 7b#$
#: templdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2309,7 +2108,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"शैलीः"
-#. ]0I-
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2318,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarchical"
msgstr "आधिपत्यक्रमावलीसंबन्धिनी"
-#. x]$p
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2328,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "संरचनप्रकारं पूरय"
-#. +]]6
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2338,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "चयनात् नूतनशैली"
-#. ]cw:
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2348,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "शैलीं नवीकुरु"
-#. sP_G
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2357,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "शैली संघटनानि च"
-#. {8W=
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2366,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "वर्तमानसंस्करणम्"
-#. B$YO
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2375,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "निर्यातः"
-#. UCWw
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2384,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. d|_J
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2393,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "समावेशय"
-#. MgX_
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2402,7 +2191,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All formats>"
msgstr "<सर्वाणि संरचनानि>"
-#. Ygel
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2411,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "स्वचालितः सञ्चिकानामविस्तारः"
-#. #b)s
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2420,7 +2207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "चयनम्"
-#. IKsx
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2429,7 +2215,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "सम्पर्कः"
-#. M=*K
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2438,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "पूर्वदृश्यम् "
-#. V3s1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2447,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "पठन-मात्रम्"
-#. Osl|
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2456,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with ~password"
msgstr "गुह्यपदेन सह सञ्चय"
-#. ^.Yi
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2465,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "निष्यन्दकस्थापनाः सम्पादय"
-#. f$O}
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2474,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "वादय"
-#. hNbj
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2483,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "विरमय"
-#. K3Z1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2492,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "उद्घाटय"
-#. Xk|n
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2501,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "सञ्चय"
-#. 6J]U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2510,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "शैली :"
-#. 6Q7U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2519,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates:"
msgstr "प्रतिरूपाणि :"
-#. *tTq
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2528,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "संस्करणम् :"
-#. 4|yl
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2541,7 +2315,6 @@ msgid ""
"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
msgstr ""
-#. h=E$
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2551,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
msgstr ""
-#. IbMf
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2561,7 +2333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~ODF Format"
msgstr ""
-#. 3KB6
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2571,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More Information..."
msgstr "अधिकसूचना..."
-#. +^pN
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2581,7 +2351,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "~ ODF रचनायां न सञ्चये सति पृच्छ "
-#. NBw1
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sfx2/source/doc.po b/source/sa-IN/sfx2/source/doc.po
index ecd64461217..8d567cdb4b4 100644
--- a/source/sa-IN/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/sa-IN/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. v,qj
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Green"
msgstr ""
-#. ^hb8
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Red"
msgstr ""
-#. W@PV
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
-#. 6/3w
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "उज्ज्वलनीलम्"
-#. RLxB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNA"
msgstr ""
-#. 22R5
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inspiration"
msgstr ""
-#. RFEE
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lush Green"
msgstr ""
-#. )n37
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metropolis"
msgstr ""
-#. 2Q%M
#: templatelocnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sunset"
msgstr "उपसमुच्चयः"
-#. utTB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vintage"
msgstr ""
-#. nS.#
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by name"
msgstr ""
-#. !IZx
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -124,16 +112,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "नवीकरणम्"
-#. 8%9/
+#. leave ending space
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
-msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
+msgid "Reset Default Template "
msgstr ""
-#. |@fi
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "New folder"
msgstr ""
-#. ;[%7
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter folder name:"
msgstr ""
-#. n#:i
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local"
msgstr ""
-#. }2E0
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#. h|12
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. -?4V
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgid ""
"$3"
msgstr ""
-#. z5SS
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. VgHC
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. mI%F
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. V2R,
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. tBFV
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgid ""
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
-#. d]\M
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
msgstr ""
-#. V#5Q
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter template name:"
msgstr ""
-#. KrEn
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
msgstr "किं भवान् चयनितलेखां लोपयितुमिच्छति ?"
-#. \6o;
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#. Hl}L
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "सर्वम्"
-#. y**4
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "लेख्यपत्राणि"
-#. sL`.
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "प्रस्तुतयः"
-#. #MSN
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "विस्तारफलकम्"
-#. PZ`+
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -337,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings"
msgstr "रेखाचित्रणम्"
-#. UOPo
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -347,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ?vkk
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -357,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
msgstr ""
-#. 64gr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -367,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr ""
-#. i6iN
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -377,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#. #nRL
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -388,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. 9{u5
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -399,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "सञ्चय"
-#. lH=l
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "अन्वेषणम्"
-#. YBE$
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -419,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action Menu"
msgstr ""
-#. m-8s
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -430,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादय"
-#. XRJr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुणजातानि"
-#. Ig](
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -451,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set as default"
msgstr "स्वाभाविकं स्थापय"
-#. MR-9
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -461,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move to folder"
msgstr ""
-#. arsq
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "निर्याणं कुरु "
-#. +;%S
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
-#. ;-`e
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Manager"
msgstr "प्रतिरूपप्रबन्धनम्"
-#. KI5$
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "श्रेण्यः"
-#. Xtt|
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~emplates"
msgstr "प्रतिरूपाणि"
-#. GR\d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "अधिकम्"
-#. Q0|,
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "पूर्वावलोकनम्"
-#. B4m!
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. 3j53
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "पाठः"
-#. B-Hj
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "आबन्धः"
-#. 2Ond
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pages"
msgstr "पृष्ठानि"
-#. 9fXd
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering"
msgstr "संख्यांकनम्"
-#. M]8d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overwrite"
msgstr "उपरिलेखनम्"
-#. AW)(
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "From File..."
msgstr "सञ्चिकातः..."
-#. AqxZ
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles"
msgstr "शैलीः आरोहय"
-#. _bXe
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षकम्"
-#. qT,/
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -633,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "विषयः"
-#. |n!c
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -643,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key words"
msgstr "कुञ्चिकाशब्दाः"
-#. v9\*
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -653,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "विवरणम्"
-#. .f[o
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "नूतनम्"
-#. vh`x
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "पिधत्स्व "
-#. ?qiZ
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "सञ्चिका..."
-#. X44j
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book..."
msgstr "पत्रसङ्केतपुस्तिका..."
-#. D-Z5
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "प्रतिरूपाणि"
-#. TMhp
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "लेख्यपत्राणि"
-#. [9n)
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "प्रतिरूपाणि"
-#. ?YT,
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "लेख्यपत्राणि"
-#. c*Rm
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -742,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नूतनम्"
-#. .:yD
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
-#. 4QR3
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादय"
-#. g9)M
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Template..."
msgstr "प्रतिरूपम् आयानी कुरु..."
-#. k9H4
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Template..."
msgstr "प्रतिरूपं निर्याणं कुरु..."
-#. 6,7n
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print"
msgstr "मुद्रय"
-#. ZTI1
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -802,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Settings..."
msgstr "मुद्रकस्थापनाः..."
-#. Cd~#
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -812,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "नवीकुरु "
-#. DJ[q
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set As Default Template"
msgstr "मूलभूतप्रतिरूपमिव स्थापय"
-#. YUE!
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -832,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default Template"
msgstr "मूलभूतप्रतिरूपं पुनःस्थापय"
-#. G@-X
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -842,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "निर्देशाः"
-#. vY*9
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -851,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Management"
msgstr "प्रतिरूपप्रबन्धनम्"
-#. LaBh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -864,7 +780,6 @@ msgstr ""
"बाह्यसंरचनासु सञ्चयनेन सूचनाहानिः भूताः स्यात्\n"
"किं भवान् तथापि पिधातुमिच्छति?"
-#. o2P[
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -877,7 +792,6 @@ msgstr ""
"नाम पूर्वतः एव प्रयोगे अस्ति।\n"
"किं भवान् लेख्यपत्ररचनायाम् उपरिलेखनं कर्तुमिच्छति?"
-#. ;jN5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -886,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "किं भवान् \"$1\" प्रदेशं लोपयितुं दृढमनाः अस्ति?"
-#. #*aX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -895,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "किं भवान् \"$1\" प्रविष्टिं लोपयितुं दृढमनाः अस्ति?"
-#. Fknt
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -908,7 +820,6 @@ msgstr ""
"श्रेणी रिक्ता नास्ति।\n"
"तथापि लोपय?"
-#. 1kZD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -917,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save document"
msgstr "लेखपत्रं रक्षय"
-#. KFdF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -926,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
msgstr ""
-#. !EJP
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -935,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैल्यः"
-#. O.KD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -944,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "मैक्रोः"
-#. xA\=
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -953,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "विन्यासः"
-#. v7:a
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -962,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles in "
msgstr "मध्ये शैल्यः"
-#. C:MU
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing Styles"
msgstr "मुद्रणशैल्यः"
-#. N\N(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -980,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "The print job could not be started."
msgstr "मुद्रणकार्यं प्रारम्भयितुं न अशक्यत।"
-#. @@G5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -989,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "प्रतिलिपी कुरु "
-#. PGI8
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -998,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template could not be opened."
msgstr "प्रतिरूपम् उद्घाटयितुं न अशक्यत।"
-#. =Uw?
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1007,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open for editing."
msgstr "लेख्यपत्रं पूर्वतः एव सम्पादयितुम् उद्घाटितम् अस्ति।"
-#. As(*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1016,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error recording document "
msgstr "लेख्यपत्रम् अभिलेखयन् त्रुटिः"
-#. {clC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "प्रतिरूपाणि"
-#. 6foC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1038,7 +936,6 @@ msgstr ""
"प्रतिरूपस्य \"$1\" प्रतिलिपीकरणे त्रुटिः।\n"
"अनेन प्रतिरूपं नाम्ना एकं पूर्वतः एव भवितुं शक्नोति।"
-#. WQk^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1047,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "प्रतिरूपं \"$1\" लोपयितुं न अशक्यत।"
-#. [5;l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1056,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "\"$1\" प्रतिरूपं स्थानान्तरयन् त्रुटिः।"
-#. %z6i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "The update could not be saved."
msgstr "अद्यतनं सञ्चयितुं न अशक्यत।"
-#. .X7e
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "प्रतिरूपं सञ्चयने त्रुटिः"
-#. R|pI
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1083,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template."
msgstr "प्रतिरूपं पुनर्नामीकरणे त्रुटिः।"
-#. pV,#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1092,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template category."
msgstr "प्रतिरूपश्रेणीं पुनर्नामीकरणे त्रुटिः।"
-#. iQgz
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify a name."
msgstr "कृपया एकं नाम निर्देशय।"
-#. Y1+b
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgstr ""
"कृपया एकमद्वितीयं नाम निर्देशय।\n"
"प्रविष्टः अवस्थाविशिष्टा न भवेयुः।"
-#. @K@5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1123,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "किं \"$(TEXT)\" प्रतिरूपं मूलभूतप्रविष्यप्रतिरूपं भवेत् ?"
-#. Td`P
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "किं भवान् मूलभूतप्रतिरूपं पुनःस्थापयितुमिच्छति?"
-#. 4S2h
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1147,7 +1034,6 @@ msgstr ""
"$(DIR)\n"
"न वर्तते ।"
-#. HH56
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1156,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "लेख्यपत्रसूचनां पठितुं न शक्यते।"
-#. r-ah
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "चिनितसञ्चिकायाः संरचना अशुद्धा अस्ति।"
-#. oT|f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1178,7 +1062,6 @@ msgstr ""
"लेख्यपत्रं $(FORMAT) संरचनायां सञ्चयितुं न अशक्यत।किं भवान्\n"
"स्वपरिवर्तनानि $(OWNFORMAT) संरचनां सञ्चयितुमिच्छति?"
-#. /T]X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "सञ्चय"
-#. }kKy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1196,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "अद्यतनीकुरु"
-#. k@@X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "इति सञ्चय..."
-#. nzU]
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "प्रतिलिपिम् इति सञ्चय..."
-#. [uXh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1223,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "पिधतिस्व"
-#. YYg~
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "पिधत्स्व अथ च अत्र प्रति निवर्तय"
-#. PX3I
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1241,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid " AutoPilot"
msgstr "स्वतःचालकम्"
-#. d#`|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1250,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configurations"
msgstr "विन्यासाः"
-#. hV=*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1259,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "%PRODUCTNAME मौलिकपुस्तकालयाः"
-#. 92ks
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1268,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "किं $(ARG1) शैली पुनःस्थापनीया?"
-#. u!^!
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1281,7 +1154,6 @@ msgstr ""
"लेख्यपत्रं सम्पादनार्थम् उद्घाटयितुं न शक्यते।\n"
"किं भवान् इमं पठन-मात्रम् इव उद्घाटयितुमिच्छति?"
-#. F8a5
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1291,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादय"
-#. 2@nW
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1300,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "%PRODUCTNAME लेख्यपत्राणि"
-#. LPRT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1309,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "गुणाः..."
-#. ,AD6
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1318,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (आबन्धसमुच्चयः)"
-#. kD1A
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1327,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "%PRODUCTNAME आबन्धलेख्यपत्रम्"
-#. z0Z#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "$(TEMPLATE) प्रतिरूपं मूलस्थाने न प्राप्तम्।समाननाम्ना एकं प्रतिरूपमध्ये \"$(FOUND)\" वर्तमानमस्ति।किम् इदं प्रतिमानं भविष्यति तुलनासमये प्रयोज्यमानं स्यात् ?"
-#. cX7B
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1345,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr "$(TEMPLATE) प्रतिरूपं न दृष्टम्।किमिदं प्रतिरूपम् अग्रिमवारम् अन्वेष्टव्यं यदा लेख्यपत्रम् उद्घाट्यते?"
-#. gvdX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1354,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically saved version"
msgstr "स्वचालितरूपेण सञ्चितं संस्करणम्"
-#. o}_{
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1363,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "पाठलेख्यपत्रम्"
-#. RkXl
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1372,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML लेख्यपत्रम्"
-#. *Iae
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1381,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "मुख्यलेख्यपत्रम्"
-#. Gm1i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1390,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "विस्तारफलकम्"
-#. YU(c
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1399,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुतिः"
-#. Z69:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1408,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्रणम्"
-#. @:rF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1417,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "सन्देशः"
-#. \D#f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1426,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~without saving"
msgstr ""
-#. \NFn
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1435,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "वर्तमान आधारसामग्रीमाध्यमे अभिगमः सम्भवः नास्ति।"
-#. hM`^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1444,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "अग्रिमं लेखाधारकं ,मावेशय ततः OK क्लिक्कुरु।"
-#. \Fil
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1453,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "वस्तु"
-#. Bf*F
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1462,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "इदं लेख्यपत्रं मैक्रोः धारयति। $(TEXT)"
-#. plB3
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1471,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro"
msgstr "मैक्रो चालय"
-#. %6=l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1480,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "चालय"
-#. dj\Y
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1489,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Run"
msgstr "मा चालय"
-#. hfTX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1498,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "सुरक्षास्थापनानुसारम्, अस्मिन् लेखपत्रे मैक्रोः न चालितव्यम्।किं भवान् तान् कथमपि चालयितुमिच्छति?"
-#. s(?t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1507,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "किं भवान् एतत् मैक्रोः चालनम् अनुमेतुमिच्छति?"
-#. [553
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1516,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "PDF रूपेण निर्याणं कुरु "
-#. M~gb
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export..."
msgstr "निर्याणं कुरु..."
-#. bRo;
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "निर्याणं कुरु "
-#. O5WR
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1544,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "इमां निर्देशकां सुरक्षितपथसूच्यां समायोजय : "
-#. s|4C
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1553,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format:"
msgstr "सञ्चिकासंरचना :"
-#. mh|t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1566,7 +1408,6 @@ msgstr ""
"इदं लेख्यपत्रं धारयति : \n"
"\n"
-#. f8VT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1575,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded changes"
msgstr "अभिलिखतपरिवर्तनानि"
-#. QDnA
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1584,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पण्यः"
-#. IEer
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1593,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document versions"
msgstr "लेख्यपत्रसंस्करणानि"
-#. ,tK|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1602,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "क्षेत्राणि"
-#. $u[:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1611,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked data..."
msgstr "संपर्कितलेखा..."
-#. Loa(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1620,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "किं भवान् लेख्यपत्रं सञ्चनम् अनुवर्तितुमिच्छति?"
-#. AzQ@
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1629,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "किं भवान् लेख्पत्रं मुद्रणम् अनुवर्तितुमिच्छति?"
-#. O}5X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1638,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "किं भवान् लेख्यपत्रं हस्ताक्षरीकरणम् अनुवर्तितुमिच्छति?"
-#. IDR%
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1647,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr "किं भवान् एकं PDF लेखपत्रं निर्मातुम् अनुवर्तितुमिच्छति ?"
-#. cHlV
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1656,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "यदि भवान् स्व मौलिकलेख्यपत्रम् उपरिलेखनं कर्तुं न इच्छति, तदा भवता स्वकार्यं नूतनसञ्चिकानाम्ना सञ्चितव्यम्।"
-#. ;Hp_
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1666,7 +1497,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "काश्चित् प्रतिरूपसञ्चिकाः संरक्षिताः सन्ति अथ लोपयितुं न शक्यन्ते ।"
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#. Na4p
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1676,7 +1506,6 @@ msgid "Info %1"
msgstr "Info %1"
#. Used in the title of a shared document.
-#. U-?.
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1685,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid " (shared)"
msgstr " (विभक्तम्)"
-#. K7S)
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1694,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr "टूल्स्-विकल्पाः-लोड्/सञ्चयनं-सामान्येषु ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) कृते लेख्यपत्राबन्धंसंस्करणं स्थापितम्।हस्ताक्षरीकरणलेख्यपत्रेभ्यः ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) आवश्यकं भवति।"
-#. ,bct
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1707,7 +1534,6 @@ msgstr ""
"हस्ताक्षरीकरणात् पूर्वं लेख्यपत्रं सञ्चितं भवितव्यम्।लेख्यपत्रसञ्चयनं सर्वाणि वर्तमानानि हस्ताक्षराणि अपनयति।\n"
"त्वं लेख्यपत्रं सञ्चयितुम् इच्छसि किम्?"
-#. 4kU1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1716,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr ""
-#. JX;1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1725,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Styles"
msgstr ""
-#. kLwy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1734,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr ""
-#. veW4
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1744,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "New template"
msgstr "नूपनप्रतिरूपम्"
-#. u_n^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "प्रतिरूपाणि"
-#. AbnQ
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "श्रेणयः"
-#. ,fm*
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "प्रतिरूपाणि"
-#. G^V_
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादय"
-#. d_C]
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1794,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "व्यवस्थापकः..."
-#. Vyp^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1803,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "प्रतिरूपाणि"
-#. L)PL
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1813,7 +1629,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Templates"
msgstr "मम प्रतिरूपाणि"
-#. N84N
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1823,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Correspondence"
msgstr "व्यापारिकः पत्राचारः"
-#. ,_Kj
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1833,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Business Documents"
msgstr "अन्यानि व्यापारिकलेख्यपत्राणि"
-#. r8hD
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1843,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "वैयक्तिकः पत्राचारः लेख्यपत्राणि च"
-#. ]``9
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1853,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "प्रपत्राणि संविदाः च"
-#. a?4`
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1863,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "वित्तम्"
-#. zXEJ
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1873,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Education"
msgstr "शिक्षा"
-#. Mc.B
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1883,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "प्रस्तुतिपृष्ठभूमिः"
-#. %:@+
#: doctempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "प्रस्तुतयः"
-#. Ky4f
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1904,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "विविधाः"
-#. O[D^
#: doctempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1921,7 +1727,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अंकितकानि"
-#. R\Do
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sfx2/source/menu.po b/source/sa-IN/sfx2/source/menu.po
index 4a81c8197e7..73d26f75e91 100644
--- a/source/sa-IN/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/sa-IN/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. @n=h
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration Menu"
msgstr "विन्यासमेनु"
-#. m=%)
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add-Ons"
msgstr "सह-यन्त्राणि"
-#. Thn[
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "तक्षय"
-#. ckH!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "प्रतिलिपी कुरु"
-#. ?hoW
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "लेपय"
-#. ZC)*
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "पूर्ण-पटप्रकारं मुञ्च"
-#. F,rp
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-~On Help"
msgstr "सह-यन्त्रसहायता"
-#. !9\E
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synonyms"
msgstr ""
-#. medd
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -109,7 +100,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(किमपि न)"
-#. /^f9
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sfx2/source/view.po b/source/sa-IN/sfx2/source/view.po
index 4152f911d26..2ed5cf01ea8 100644
--- a/source/sa-IN/sfx2/source/view.po
+++ b/source/sa-IN/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =!Zr
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -27,7 +26,6 @@ msgstr ""
"कोऽपि मूलभूतमुद्रकः न दृष्टः।\n"
"कृपया एकस्य मुद्रकस्य चयनं कुरु ततः पुनः प्रयासं कुरु।"
-#. sf:p
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -40,7 +38,6 @@ msgstr ""
"मुद्रकं प्रारम्भयितुं न अशक्यत।\n"
"कृपया तव मुद्रकविन्यासं अवेक्षय।"
-#. V4\1
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgid ""
"Do you want to use the standard printer $2 ?"
msgstr "इदं लेख्यपत्रं मुद्रक $1 कृते संरचितमस्ति।निर्दिष्टः मुद्रकः उपलब्धः नास्ति। किं भवान् मानकमुद्रकं $2 उपयोक्तुमिच्छति?"
-#. b=m+
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "विकल्पाः..."
-#. RYJ~
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Options"
msgstr "मुद्रकविकल्पाः"
-#. hiTV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer busy"
msgstr "मुद्रकः व्यस्तः"
-#. h@-q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while printing"
msgstr "मुद्रणसमये त्रुटिः"
-#. *MUJ
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "मुद्रयति"
-#. K:8P
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "पृष्ठम्"
-#. `0hL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "रचनां सञ्चयन् त्रुटिः"
-#. =|r[
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid " (read-only)"
msgstr " (पठन-मात्रम्)"
-#. 4Bh%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgstr ""
"किं भवान् नूतनस्थापनाः सक्रियलेख्यपत्रे सञ्चयितुमिच्छति\n"
" ? "
-#. |#sl
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -153,7 +140,6 @@ msgstr ""
"किं नूतनस्थापनाः सक्रियलेख्यपत्रे सञ्चिताः भवन्तु\n"
" ?"
-#. )H*o
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -168,7 +154,6 @@ msgstr ""
"किं भवान् नूतनस्थापनाः सञ्चयितुमिच्छति\n"
"सक्रियलेख्यपत्रे ?"
-#. x@4x
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -177,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>शीर्षकम् :</b><dd>$(TITEL)<dt><b>विषयः :</b><dd>$(THEME)<dt><b>कुञ्चिकाशब्दाः :</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>विवरणम् :</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#. rPPT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -186,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>लेख्यपत्रगुणः पिधातुं न प्राप्तः</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#. ^K;Z
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -199,7 +182,6 @@ msgstr ""
"लेख्यपत्रं संवर्तयितुं न अशक्यत यतः एकं\n"
"मुद्रणकार्यं प्रचलन् अस्ति।"
-#. r_:u
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -208,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Monitor"
msgstr "मुद्रणनियन्त्रकः"
-#. i4SG
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -218,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being printed on"
msgstr "अस्योपरि मुद्रणं भवति"
-#. A\01
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -228,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "is being pepared for printing"
-#. aS.D
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -241,7 +220,6 @@ msgstr ""
"सन्देशप्रेषणकाले एका त्रुटिः सञ्जाता।संभावितत्रुटी एका ऊना भवेत् अथवा प्रयोक्तृलेखा दूषितं स्थापनं च ।\n"
"कृपया %PRODUCTNAME स्थापनाः अथवा स्वीयं ई-मैल् कार्यक्रमस्थापनाः अवेक्षय।"
-#. 09!f
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -250,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "इदं लेख्यपत्रं सम्पादयितुं न अशक्यत, सम्भवतः लुप्ताताभिगमाधिकारणात्।किं भवान् लेख्यपत्रस्य प्रति सम्पादयितुमिच्छति ?"
-#. x-CL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -259,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid " (repaired document)"
msgstr " (पुनः लेख्यपत्रं संस्कारितम्)"
-#. )zdE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -268,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is not checked out on server"
msgstr ""
-#. %)gU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/sa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po
index 7f4656cef26..99923829a65 100644
--- a/source/sa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: sa-IN\n"
+"Language: sa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. GQ/^
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-in"
msgstr ""
-#. #OX{
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "New major version"
msgstr ""
-#. ^g)v
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "संस्करणटिप्पणी"
-#. `FHo
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "मुख्यगुह्यपदम्"
-#. fJ^A
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
-#. dpZY
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "गुह्यपदः"
-#. F_U-
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "निश्चयं कुरु "
-#. _VwB
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "गुह्यपदः"
-#. oGbf
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "गुह्यपदः"
-#. +`e+
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "निश्चयं कुरु "
-#. B!DF
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"