diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/sa-IN/svtools | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/svtools')
-rw-r--r-- | source/sa-IN/svtools/source/control.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/sa-IN/svtools/source/dialogs.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/sa-IN/svtools/source/java.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/sa-IN/svtools/source/misc.po | 89 | ||||
-rw-r--r-- | source/sa-IN/svtools/uiconfig/ui.po | 51 |
5 files changed, 113 insertions, 48 deletions
diff --git a/source/sa-IN/svtools/source/control.po b/source/sa-IN/svtools/source/control.po index 31b8f94343d..c54ef740f25 100644 --- a/source/sa-IN/svtools/source/control.po +++ b/source/sa-IN/svtools/source/control.po @@ -351,6 +351,7 @@ msgid "Browse..." msgstr "ब्रौस् कुरु..." #: filectrl.src +#, fuzzy msgctxt "" "filectrl.src\n" "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n" @@ -375,6 +376,7 @@ msgid "Move Right" msgstr "दक्षिणं गच्छ" #: filectrl.src +#, fuzzy msgctxt "" "filectrl.src\n" "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n" diff --git a/source/sa-IN/svtools/source/dialogs.po b/source/sa-IN/svtools/source/dialogs.po index e7975af4dc9..d409c98bb58 100644 --- a/source/sa-IN/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/sa-IN/svtools/source/dialogs.po @@ -615,6 +615,7 @@ msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" #: formats.src +#, fuzzy msgctxt "" "formats.src\n" "STR_FORMAT_ID_BIFF_8\n" diff --git a/source/sa-IN/svtools/source/java.po b/source/sa-IN/svtools/source/java.po index 7dda88c287d..89f3a8ae33c 100644 --- a/source/sa-IN/svtools/source/java.po +++ b/source/sa-IN/svtools/source/java.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1356520043.0\n" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n" @@ -24,22 +25,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta msgstr "%PRODUCTNAME इदं कार्यं कर्तुम् एकं जावाचलनकालीनपर्यावरणं (JRE) अपेक्षते । कृपया एकं JRE संस्थापय ततः %PRODUCTNAME पुनः प्रारम्भय।" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" "warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME विन्यासः परिवर्तितः अस्ति।उपकरणविकल्पमध्ये - %PRODUCTNAME - जावा अन्तर्गतं, जावाचलनकालीनपर्यावरणं चिनोतु यत् भवान् %PRODUCTNAME द्वारा प्रयोक्तुमिच्छति।" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n" "warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME विन्यासः परिवर्तितः अस्ति।उपकरणविकल्पमध्ये - %PRODUCTNAME - जावा अन्तर्गतं, जावाचलनकालीनपर्यावरणं चिनोतु यत् भवान् %PRODUCTNAME द्वारा प्रयोक्तुमिच्छति।" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "QBX_JAVADISABLED\n" @@ -48,22 +52,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta msgstr "%PRODUCTNAME इदं कार्यं कर्तुम् एकं जावाचलनकालीनपर्यावरणं (JRE) अपेक्षते।यद्यपि, JRE प्रयोगः निष्क्रियः कृतः अस्ति।किं भवान् JRE प्रयोगं सक्रियं कर्तुमिच्छति?" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME इदं कार्यं कर्तुम् एकं जावाचलनकालीनपर्यावरणं (JRE) अपेक्षते।चितं JRE दोषयुक्तमस्ति।कृपया अन्यं संस्करणं चिनु अथवा एकं नूतनं JRE संस्थापय तच्च उपकरणानि - विकल्पाः - %PRODUCTNAME - मध्ये जावा अन्तर्गतं चिनु।" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME इदं कार्यं कर्तुम् एकं जावाचलनकालीनपर्यावरणं (JRE) अपेक्षते।चितं JRE दोषयुक्तमस्ति।कृपया अन्यं संस्करणं चिनु अथवा एकं नूतनं JRE संस्थापय तच्च उपकरणानि - विकल्पाः - %PRODUCTNAME - मध्ये जावा अन्तर्गतं चिनु।" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgid "JRE Required" msgstr "JRE अपेक्षितम्" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgid "Select JRE" msgstr "JRE वृणु" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_QUESTION_JAVADISABLED\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgid "Enable JRE" msgstr "JRE सक्रियं कुरु" #: javaerror.src +#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n" diff --git a/source/sa-IN/svtools/source/misc.po b/source/sa-IN/svtools/source/misc.po index d7a5bae8703..575a0ccce73 100644 --- a/source/sa-IN/svtools/source/misc.po +++ b/source/sa-IN/svtools/source/misc.po @@ -112,6 +112,7 @@ msgid "Log file" msgstr "लॉगसञ्चिका" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n" @@ -128,6 +129,7 @@ msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 प्रधानलेख्यपत्रम्" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n" @@ -152,6 +154,7 @@ msgid "Link" msgstr "सम्पर्कः" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n" @@ -264,6 +267,7 @@ msgid "Database" msgstr "आधारसामग्रीअधिकरणम्" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n" @@ -272,6 +276,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Templa msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION विस्तारफलकम्" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n" @@ -280,6 +285,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION आरेखनप्रतिमानम्" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n" @@ -288,6 +294,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Templ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुतिः" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n" @@ -352,6 +359,7 @@ msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "MS PowerPoint दृश्यम्" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n" @@ -360,6 +368,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION सूत्रम्" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n" @@ -368,6 +377,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION तालिका " #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n" @@ -376,6 +386,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION आरेखनम्" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n" @@ -384,6 +395,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION विस्तारफलकम्" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n" @@ -392,6 +404,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुतिः" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n" @@ -400,6 +413,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION पाठलेख्यपत्रम्" #: imagemgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n" @@ -530,6 +544,7 @@ msgid "Unknown" msgstr "अज्ञातम्" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -593,6 +608,7 @@ msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "अरबिक् (बह्रैन्)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -647,6 +663,7 @@ msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "अरबिक् (इराक्)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -746,6 +763,7 @@ msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "अरबिक् (सौदी अरबिया)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -755,6 +773,7 @@ msgid "Arabic (Somalia)" msgstr "अरबिक् (सिरिया)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -1376,6 +1395,7 @@ msgid "Kashmiri (India)" msgstr "कश्मीरी (भारतदेशः)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2024,13 +2044,14 @@ msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "किन्यर्वाण्डा (वाण्डा)" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n" "pairedlist.text" msgid "Maori" -msgstr "" +msgstr "मूरे " #: langtab.src msgctxt "" @@ -2852,6 +2873,7 @@ msgid "Greek, Ancient" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2915,6 +2937,7 @@ msgid "Latgalian" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -2933,6 +2956,7 @@ msgid "Bushi" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -3059,6 +3083,7 @@ msgid "Kabyle Latin" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -3068,6 +3093,7 @@ msgid "Yiddish (USA)" msgstr "इद्दिश् " #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -3095,6 +3121,7 @@ msgid "Lojban" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -3239,6 +3266,7 @@ msgid "Pitjantjatjara" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -3509,6 +3537,7 @@ msgid "Udmurt" msgstr "" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n" @@ -3517,6 +3546,7 @@ msgid "1 bit threshold" msgstr "1 बिट् थ्रेशहोल्ड" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_1BIT_DITHERED\n" @@ -3525,6 +3555,7 @@ msgid "1 bit dithered" msgstr "1 बिट् डिथर्ड" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n" @@ -3541,6 +3572,7 @@ msgid "4 bit color" msgstr "" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n" @@ -3557,6 +3589,7 @@ msgid "8 bit color" msgstr "" #: svtools.src +#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n" @@ -3594,7 +3627,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_READY\n" "string.text" msgid "Ready" -msgstr "सन्नद्धम्" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3602,7 +3635,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n" "string.text" msgid "Paused" -msgstr "विरमितम्" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3610,7 +3643,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n" "string.text" msgid "Pending deletion" -msgstr "स्थगितलोपनम्" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3618,7 +3651,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n" "string.text" msgid "Busy" -msgstr "व्यस्तः" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3626,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n" "string.text" msgid "Initializing" -msgstr "आरम्भीकरणम्" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3634,7 +3667,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n" "string.text" msgid "Waiting" -msgstr "प्रतीक्षते" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3642,7 +3675,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n" "string.text" msgid "Warming up" -msgstr "सन्नद्धीभवति" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3650,7 +3683,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n" "string.text" msgid "Processing" -msgstr "प्रक्रियां करोति " +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3658,7 +3691,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n" "string.text" msgid "Printing" -msgstr "मुद्रयति" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3666,7 +3699,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n" "string.text" msgid "Offline" -msgstr "ऑफ़लाइन्" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3674,7 +3707,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "दोषः" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3682,7 +3715,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown Server" -msgstr "अज्ञातसर्वर" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3690,7 +3723,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n" "string.text" msgid "Paper jam" -msgstr "पत्रावरोधः" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3698,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n" "string.text" msgid "Not enough paper" -msgstr "अपर्याप्तानि पत्राणि " +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3706,7 +3739,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n" "string.text" msgid "Manual feed" -msgstr "हस्तकृतं संभरणम् " +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3714,7 +3747,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n" "string.text" msgid "Paper problem" -msgstr "पत्रसमस्या" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3722,7 +3755,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n" "string.text" msgid "I/O active" -msgstr "I/O सक्रियम्" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3730,7 +3763,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n" "string.text" msgid "Output bin full" -msgstr "निर्गमकोषः पूर्णः" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3738,7 +3771,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n" "string.text" msgid "Toner low" -msgstr "स्वल्पवर्णः टोनर्" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3746,7 +3779,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n" "string.text" msgid "No toner" -msgstr "न कोऽपि टोनर्" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3754,7 +3787,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n" "string.text" msgid "Delete Page" -msgstr "पृष्ठं लोपय" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3762,7 +3795,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n" "string.text" msgid "User intervention necessary" -msgstr "प्रयोक्तुः हस्तक्षेपः अपेक्षते" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3770,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n" "string.text" msgid "Insufficient memory" -msgstr "अपर्याप्तस्मृतिः" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3778,7 +3811,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n" "string.text" msgid "Cover open" -msgstr "आवरणमुद्घाटितम्" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3786,7 +3819,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n" "string.text" msgid "Power save mode" -msgstr "विद्युत्सञ्चयप्रकारः " +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3794,7 +3827,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n" "string.text" msgid "Default printer" -msgstr "मूलभूतमुद्रकः" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3802,7 +3835,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n" "string.text" msgid "%d documents" -msgstr "%d लेख्यपत्राणि" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/sa-IN/svtools/uiconfig/ui.po b/source/sa-IN/svtools/uiconfig/ui.po index 9f464b2caf1..3b964bc9986 100644 --- a/source/sa-IN/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/sa-IN/svtools/uiconfig/ui.po @@ -16,31 +16,34 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1361136236.0\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "परिणाहः :" +msgstr "परिणाहः" #: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "औन्नत्यम् :" +msgstr "उच्चता" #: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "resolutionft\n" "label\n" "string.text" msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgstr "विश्लेषणम्" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -70,6 +73,7 @@ msgid "DPI" msgstr "" #: GraphicExportOptionsDialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label1\n" @@ -85,7 +89,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data source" -msgstr "लेख-स्रोतः" +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -94,7 +98,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "सारणी " +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -103,7 +107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Address Data Source..." -msgstr "प्रशासनं कुरु..." +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -112,7 +116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address Book Source" -msgstr "पत्रसङ्केतपुस्तिकामूलम्" +msgstr "" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -121,7 +125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field Assignment" -msgstr "क्षेत्र-निर्देशम्" +msgstr "" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -151,6 +155,7 @@ msgid "Height" msgstr "उच्चता" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "resolutionft\n" @@ -169,6 +174,7 @@ msgid "Size" msgstr "परिमाणम्" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label2\n" @@ -268,6 +274,7 @@ msgid "Mode" msgstr "पक्षः" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "savetransparencycb\n" @@ -349,6 +356,7 @@ msgid "Color" msgstr "वर्णः" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "color2rb\n" @@ -367,6 +375,7 @@ msgid "Color format" msgstr "" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "level1rb\n" @@ -376,6 +385,7 @@ msgid "Level 1" msgstr "स्तर ID" #: graphicexport.ui +#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "level2rb\n" @@ -391,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Version" -msgstr "संस्करणम्" +msgstr "" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -520,6 +530,7 @@ msgid "Type" msgstr "वर्गः" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "hostLabel\n" @@ -529,6 +540,7 @@ msgid "Host" msgstr "मूल्यम्" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "pathLabel\n" @@ -538,6 +550,7 @@ msgid "Path" msgstr "पन्थानः" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "portLabel\n" @@ -592,6 +605,7 @@ msgid "Server Type" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label5\n" @@ -610,6 +624,7 @@ msgid "Server Details" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label9\n" @@ -628,6 +643,7 @@ msgid "Share" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label11\n" @@ -655,6 +671,7 @@ msgid "Login" msgstr "" #: placeedit.ui +#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label15\n" @@ -715,7 +732,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Printer Setup" -msgstr "मुद्रकस्थापनम्" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -724,9 +741,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "विकल्पाः..." +msgstr "" #: printersetupdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label2\n" @@ -742,9 +760,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "स्थितिः" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label4\n" @@ -760,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "स्थानम्" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -769,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "टिप्पणी" +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -778,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "विशेषाः..." +msgstr "" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -787,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "मुद्रकः" +msgstr "" #: restartdialog.ui msgctxt "" |