aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sa-IN/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/sa-IN/svtools
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/svtools')
-rw-r--r--source/sa-IN/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--source/sa-IN/svtools/source/dialogs.po1
-rw-r--r--source/sa-IN/svtools/source/java.po18
-rw-r--r--source/sa-IN/svtools/source/misc.po89
-rw-r--r--source/sa-IN/svtools/uiconfig/ui.po51
5 files changed, 113 insertions, 48 deletions
diff --git a/source/sa-IN/svtools/source/control.po b/source/sa-IN/svtools/source/control.po
index 31b8f94343d..c54ef740f25 100644
--- a/source/sa-IN/svtools/source/control.po
+++ b/source/sa-IN/svtools/source/control.po
@@ -351,6 +351,7 @@ msgid "Browse..."
msgstr "ब्रौस् कुरु..."
#: filectrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n"
@@ -375,6 +376,7 @@ msgid "Move Right"
msgstr "दक्षिणं गच्छ"
#: filectrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n"
diff --git a/source/sa-IN/svtools/source/dialogs.po b/source/sa-IN/svtools/source/dialogs.po
index e7975af4dc9..d409c98bb58 100644
--- a/source/sa-IN/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/sa-IN/svtools/source/dialogs.po
@@ -615,6 +615,7 @@ msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
#: formats.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_BIFF_8\n"
diff --git a/source/sa-IN/svtools/source/java.po b/source/sa-IN/svtools/source/java.po
index 7dda88c287d..89f3a8ae33c 100644
--- a/source/sa-IN/svtools/source/java.po
+++ b/source/sa-IN/svtools/source/java.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1356520043.0\n"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n"
@@ -24,22 +25,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta
msgstr "%PRODUCTNAME इदं कार्यं कर्तुम् एकं जावाचलनकालीनपर्यावरणं (JRE) अपेक्षते । कृपया एकं JRE संस्थापय ततः %PRODUCTNAME पुनः प्रारम्भय।"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n"
"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME विन्यासः परिवर्तितः अस्ति।उपकरणविकल्पमध्ये - %PRODUCTNAME - जावा अन्तर्गतं, जावाचलनकालीनपर्यावरणं चिनोतु यत् भवान् %PRODUCTNAME द्वारा प्रयोक्तुमिच्छति।"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n"
"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME विन्यासः परिवर्तितः अस्ति।उपकरणविकल्पमध्ये - %PRODUCTNAME - जावा अन्तर्गतं, जावाचलनकालीनपर्यावरणं चिनोतु यत् भवान् %PRODUCTNAME द्वारा प्रयोक्तुमिच्छति।"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"QBX_JAVADISABLED\n"
@@ -48,22 +52,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta
msgstr "%PRODUCTNAME इदं कार्यं कर्तुम् एकं जावाचलनकालीनपर्यावरणं (JRE) अपेक्षते।यद्यपि, JRE प्रयोगः निष्क्रियः कृतः अस्ति।किं भवान् JRE प्रयोगं सक्रियं कर्तुमिच्छति?"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME इदं कार्यं कर्तुम् एकं जावाचलनकालीनपर्यावरणं (JRE) अपेक्षते।चितं JRE दोषयुक्तमस्ति।कृपया अन्यं संस्करणं चिनु अथवा एकं नूतनं JRE संस्थापय तच्च उपकरणानि - विकल्पाः - %PRODUCTNAME - मध्ये जावा अन्तर्गतं चिनु।"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME इदं कार्यं कर्तुम् एकं जावाचलनकालीनपर्यावरणं (JRE) अपेक्षते।चितं JRE दोषयुक्तमस्ति।कृपया अन्यं संस्करणं चिनु अथवा एकं नूतनं JRE संस्थापय तच्च उपकरणानि - विकल्पाः - %PRODUCTNAME - मध्ये जावा अन्तर्गतं चिनु।"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgid "JRE Required"
msgstr "JRE अपेक्षितम्"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgid "Select JRE"
msgstr "JRE वृणु"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_QUESTION_JAVADISABLED\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgid "Enable JRE"
msgstr "JRE सक्रियं कुरु"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n"
diff --git a/source/sa-IN/svtools/source/misc.po b/source/sa-IN/svtools/source/misc.po
index d7a5bae8703..575a0ccce73 100644
--- a/source/sa-IN/svtools/source/misc.po
+++ b/source/sa-IN/svtools/source/misc.po
@@ -112,6 +112,7 @@ msgid "Log file"
msgstr "लॉगसञ्चिका"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n"
@@ -128,6 +129,7 @@ msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 प्रधानलेख्यपत्रम्"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n"
@@ -152,6 +154,7 @@ msgid "Link"
msgstr "सम्पर्कः"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n"
@@ -264,6 +267,7 @@ msgid "Database"
msgstr "आधारसामग्रीअधिकरणम्"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
@@ -272,6 +276,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Templa
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION विस्तारफलकम्"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
@@ -280,6 +285,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION आरेखनप्रतिमानम्"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
@@ -288,6 +294,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Templ
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुतिः"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
@@ -352,6 +359,7 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint दृश्यम्"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
@@ -360,6 +368,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION सूत्रम्"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
@@ -368,6 +377,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION तालिका "
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
@@ -376,6 +386,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION आरेखनम्"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
@@ -384,6 +395,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION विस्तारफलकम्"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
@@ -392,6 +404,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुतिः"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
@@ -400,6 +413,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION पाठलेख्यपत्रम्"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
@@ -530,6 +544,7 @@ msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञातम्"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -593,6 +608,7 @@ msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr "अरबिक् (बह्रैन्)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -647,6 +663,7 @@ msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr "अरबिक् (इराक्)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -746,6 +763,7 @@ msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr "अरबिक् (सौदी अरबिया)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -755,6 +773,7 @@ msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr "अरबिक् (सिरिया)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1376,6 +1395,7 @@ msgid "Kashmiri (India)"
msgstr "कश्मीरी (भारतदेशः)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2024,13 +2044,14 @@ msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr "किन्यर्वाण्डा (वाण्डा)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n"
"pairedlist.text"
msgid "Maori"
-msgstr ""
+msgstr "मूरे "
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2852,6 +2873,7 @@ msgid "Greek, Ancient"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2915,6 +2937,7 @@ msgid "Latgalian"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2933,6 +2956,7 @@ msgid "Bushi"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3059,6 +3083,7 @@ msgid "Kabyle Latin"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3068,6 +3093,7 @@ msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "इद्दिश् "
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3095,6 +3121,7 @@ msgid "Lojban"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3239,6 +3266,7 @@ msgid "Pitjantjatjara"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3509,6 +3537,7 @@ msgid "Udmurt"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n"
@@ -3517,6 +3546,7 @@ msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 बिट् थ्रेशहोल्ड"
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_1BIT_DITHERED\n"
@@ -3525,6 +3555,7 @@ msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 बिट् डिथर्ड"
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n"
@@ -3541,6 +3572,7 @@ msgid "4 bit color"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n"
@@ -3557,6 +3589,7 @@ msgid "8 bit color"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n"
@@ -3594,7 +3627,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_READY\n"
"string.text"
msgid "Ready"
-msgstr "सन्नद्धम्"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3602,7 +3635,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Paused"
-msgstr "विरमितम्"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3610,7 +3643,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n"
"string.text"
msgid "Pending deletion"
-msgstr "स्थगितलोपनम्"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3618,7 +3651,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n"
"string.text"
msgid "Busy"
-msgstr "व्यस्तः"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3626,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n"
"string.text"
msgid "Initializing"
-msgstr "आरम्भीकरणम्"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3634,7 +3667,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n"
"string.text"
msgid "Waiting"
-msgstr "प्रतीक्षते"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3642,7 +3675,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n"
"string.text"
msgid "Warming up"
-msgstr "सन्नद्धीभवति"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3650,7 +3683,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n"
"string.text"
msgid "Processing"
-msgstr "प्रक्रियां करोति "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3658,7 +3691,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n"
"string.text"
msgid "Printing"
-msgstr "मुद्रयति"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3699,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n"
"string.text"
msgid "Offline"
-msgstr "ऑफ़लाइन्"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3674,7 +3707,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr "दोषः"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3682,7 +3715,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgid "Unknown Server"
-msgstr "अज्ञातसर्वर"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3690,7 +3723,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n"
"string.text"
msgid "Paper jam"
-msgstr "पत्रावरोधः"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3698,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n"
"string.text"
msgid "Not enough paper"
-msgstr "अपर्याप्तानि पत्राणि "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3706,7 +3739,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n"
"string.text"
msgid "Manual feed"
-msgstr "हस्तकृतं संभरणम् "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3714,7 +3747,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n"
"string.text"
msgid "Paper problem"
-msgstr "पत्रसमस्या"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3722,7 +3755,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "I/O active"
-msgstr "I/O सक्रियम्"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3730,7 +3763,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n"
"string.text"
msgid "Output bin full"
-msgstr "निर्गमकोषः पूर्णः"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3738,7 +3771,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n"
"string.text"
msgid "Toner low"
-msgstr "स्वल्पवर्णः टोनर्"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3746,7 +3779,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n"
"string.text"
msgid "No toner"
-msgstr "न कोऽपि टोनर्"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3754,7 +3787,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n"
"string.text"
msgid "Delete Page"
-msgstr "पृष्ठं लोपय"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3762,7 +3795,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n"
"string.text"
msgid "User intervention necessary"
-msgstr "प्रयोक्तुः हस्तक्षेपः अपेक्षते"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3770,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n"
"string.text"
msgid "Insufficient memory"
-msgstr "अपर्याप्तस्मृतिः"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3778,7 +3811,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Cover open"
-msgstr "आवरणमुद्घाटितम्"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3786,7 +3819,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Power save mode"
-msgstr "विद्युत्सञ्चयप्रकारः "
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3794,7 +3827,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n"
"string.text"
msgid "Default printer"
-msgstr "मूलभूतमुद्रकः"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3802,7 +3835,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n"
"string.text"
msgid "%d documents"
-msgstr "%d लेख्यपत्राणि"
+msgstr ""
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sa-IN/svtools/uiconfig/ui.po b/source/sa-IN/svtools/uiconfig/ui.po
index 9f464b2caf1..3b964bc9986 100644
--- a/source/sa-IN/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sa-IN/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -16,31 +16,34 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1361136236.0\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr "परिणाहः :"
+msgstr "परिणाहः"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "औन्नत्यम् :"
+msgstr "उच्चता"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"resolutionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "विश्लेषणम्"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -70,6 +73,7 @@ msgid "DPI"
msgstr ""
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -85,7 +89,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source"
-msgstr "लेख-स्रोतः"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -94,7 +98,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "सारणी "
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -103,7 +107,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Address Data Source..."
-msgstr "प्रशासनं कुरु..."
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -112,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address Book Source"
-msgstr "पत्रसङ्केतपुस्तिकामूलम्"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -121,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr "क्षेत्र-निर्देशम्"
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -151,6 +155,7 @@ msgid "Height"
msgstr "उच्चता"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"resolutionft\n"
@@ -169,6 +174,7 @@ msgid "Size"
msgstr "परिमाणम्"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label2\n"
@@ -268,6 +274,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "पक्षः"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"savetransparencycb\n"
@@ -349,6 +356,7 @@ msgid "Color"
msgstr "वर्णः"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"color2rb\n"
@@ -367,6 +375,7 @@ msgid "Color format"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"level1rb\n"
@@ -376,6 +385,7 @@ msgid "Level 1"
msgstr "स्तर ID"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"level2rb\n"
@@ -391,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Version"
-msgstr "संस्करणम्"
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -520,6 +530,7 @@ msgid "Type"
msgstr "वर्गः"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
@@ -529,6 +540,7 @@ msgid "Host"
msgstr "मूल्यम्"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
@@ -538,6 +550,7 @@ msgid "Path"
msgstr "पन्थानः"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"portLabel\n"
@@ -592,6 +605,7 @@ msgid "Server Type"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label5\n"
@@ -610,6 +624,7 @@ msgid "Server Details"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
@@ -628,6 +643,7 @@ msgid "Share"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
@@ -655,6 +671,7 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label15\n"
@@ -715,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Printer Setup"
-msgstr "मुद्रकस्थापनम्"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -724,9 +741,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options..."
-msgstr "विकल्पाः..."
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -742,9 +760,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr "स्थितिः"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -760,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location"
-msgstr "स्थानम्"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -769,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "टिप्पणी"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -778,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "विशेषाः..."
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -787,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer"
-msgstr "मुद्रकः"
+msgstr ""
#: restartdialog.ui
msgctxt ""