aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sa-IN/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/sa-IN/sw
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/sw')
-rw-r--r--source/sa-IN/sw/messages.po90
1 files changed, 0 insertions, 90 deletions
diff --git a/source/sa-IN/sw/messages.po b/source/sa-IN/sw/messages.po
index ce3f936cf14..b7899a252d7 100644
--- a/source/sa-IN/sw/messages.po
+++ b/source/sa-IN/sw/messages.po
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "ऐच्छिकशैल्यः"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालितम्"
@@ -1350,7 +1349,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "अंतटिप्पणी"
#: strings.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "भूदृश्यम्"
@@ -2526,13 +2524,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "सारणीं स्वतःसंरचय"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तम्भं समावेशय"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "पङ्क्तिं समावेशय"
@@ -2553,13 +2549,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "पङ्क्तिं लोपय"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "कोष्ठिकाः विभाजय"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "कोष्ठिकाः मेलय"
@@ -2743,7 +2737,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "पङ्क्तिं समावेशय"
@@ -3067,7 +3060,6 @@ msgid "Author"
msgstr "लेखकः"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
@@ -3163,7 +3155,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "सङ्ख्यांकनम्"
#: strings.hrc:559
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
@@ -3370,7 +3361,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "कृत्यानि"
@@ -3470,7 +3460,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "निष्क्रियः"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादय... "
@@ -3522,7 +3511,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ्यम्"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "लोपय"
@@ -3534,13 +3522,11 @@ msgid "~Delete"
msgstr "लोपय"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "अनुक्रमणी"
@@ -3640,13 +3626,11 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठम्"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
@@ -3697,7 +3681,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "न"
@@ -3783,7 +3766,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "बीजशब्दाः"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
@@ -3908,7 +3890,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशितः"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मैल्"
@@ -3961,7 +3942,6 @@ msgid "Type"
msgstr "प्रकारः"
#: strings.hrc:710
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "पत्रादेशः"
@@ -5217,7 +5197,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम्"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
@@ -5381,7 +5360,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "पादलेखं प्रति"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "शीर्षलेखः"
@@ -5734,7 +5712,6 @@ msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#: strings.hrc:1104
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
@@ -5745,13 +5722,11 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "पाठ्याबन्धः"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठम्"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
@@ -5774,7 +5749,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तकचिह्नम् "
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "चित्राणि"
@@ -5785,13 +5759,11 @@ msgid "OLE object"
msgstr "OLE वस्तु"
#: strings.hrc:1113
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "शीर्षकाः"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
@@ -6541,19 +6513,16 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "आधाररेखा केन्द्रिता"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "रेखायाः ऊर्ध्वभागः"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "रेखायाः तलम्"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "रेखामध्यः"
@@ -7303,7 +7272,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "पुनर्नाम दद"
#: autoformattable.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "रचना"
@@ -7866,7 +7834,6 @@ msgid "Character"
msgstr "अक्षराः"
#: characterproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
@@ -7983,7 +7950,6 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "सूपर् ओर्डिनेट् वस्तुनिर्धारणानि उपयोजय"
#: columnpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
@@ -8134,7 +8100,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "परिणाहः"
#: columnwidth.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "परिणाहः"
@@ -8358,7 +8323,6 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr "वियोजितपाठ्ये"
#: converttexttable.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "शीर्षकः"
@@ -9491,7 +9455,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "सन्दर्भं समावेशय"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
@@ -10149,7 +10112,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "सूपर् ओर्डिनेट् वस्तुनिर्धारणानि उपयोजय"
@@ -10567,7 +10529,6 @@ msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
#: indexentry.ui:597
-#, fuzzy
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"
@@ -10724,7 +10685,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "अधिकतमम्"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "कृत्यानि"
@@ -10783,7 +10743,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "समावेशय"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "पुनर्नाम दद"
@@ -11450,7 +11409,6 @@ msgid "lines"
msgstr "रेखाः"
#: linenumbering.ui:433
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "वियोजकः"
@@ -11750,7 +11708,6 @@ msgid "Author"
msgstr "लेखकः"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "दिनाङ्कः"
@@ -12110,7 +12067,6 @@ msgid "What Type of Document Do You Want to Create?"
msgstr "भवान् कस्य प्रकारस्य लेखपत्रं निर्मातुम् इच्छति ?"
#: mmresultemaildialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument पाठः"
@@ -12523,7 +12479,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "शीर्षलेखः"
@@ -12660,7 +12615,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रणम्"
@@ -12671,7 +12625,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "सूत्रम्"
@@ -12682,7 +12635,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "लेखाधिकरणम्"
@@ -12700,25 +12652,21 @@ msgid "File"
msgstr "सञ्चिका"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "परिलेखः"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गुलिकाः संख्यांकनानि च"
@@ -12752,13 +12700,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "अंतरणम्"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इण्डेण्ट् वर्धय"
@@ -12770,7 +12716,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "इण्डेण्ट् न्यूनीकुरु"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
@@ -12906,19 +12851,16 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्यम्"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
#: notebookbar.ui:5850
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
@@ -12941,19 +12883,16 @@ msgid "Basics"
msgstr "आधारः"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "क्रोप्"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
@@ -12969,7 +12908,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "स्थिरीकुरु"
@@ -13085,7 +13023,6 @@ msgid "T_able"
msgstr "सारणी"
#: notebookbar_compact.ui:6478
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
@@ -13097,7 +13034,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "चित्राणि"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
@@ -13697,7 +13633,6 @@ msgid "_View"
msgstr "दृश्यम्"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
@@ -13843,13 +13778,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "दृढ़ावधारणम्"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "न"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूतम्"
@@ -13970,7 +13903,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "स्तम्भाः"
#: notebookbar_groups.ui:2002
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
@@ -13997,13 +13929,11 @@ msgid "Lock"
msgstr "डोक्"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्रम्"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "न"
@@ -14052,13 +13982,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इन्डेण्ट्"
@@ -14123,7 +14051,6 @@ msgid "Save As"
msgstr "एवम् संरक्षय"
#: numberingnamedialog.ui:168
-#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "रचना"
@@ -15217,7 +15144,6 @@ msgid "Show sublevels:"
msgstr "उपस्तरान् दर्शय"
#: outlinenumberingpage.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
msgid "Separator"
msgstr "वियोजकः"
@@ -15439,7 +15365,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "प्रान्तः"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
@@ -15492,13 +15417,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "आलेख्यम्"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "भूदृश्यम्"
@@ -15510,7 +15433,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "प्रान्तः"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "न"
@@ -15553,7 +15475,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "दर्पणीकृतम्"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
@@ -15565,7 +15486,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "प्रान्तः"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
@@ -15673,19 +15593,16 @@ msgid "O_uter"
msgstr "बाह्यम्"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "आलेख्यम्"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "भूदृश्यम्"
@@ -15776,7 +15693,6 @@ msgid "Right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
@@ -16909,7 +16825,6 @@ msgid "None"
msgstr "न"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "न"
@@ -16998,7 +16913,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
@@ -17130,7 +17044,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "वृणु"
#: sortdialog.ui:669
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label4"
msgid "Separator"
msgstr "वियोजकः"
@@ -17414,7 +17327,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "स्तभाः"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "सीमाः"
@@ -18814,7 +18726,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ्यम्"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "अक्षरगणः"
@@ -18856,7 +18767,6 @@ msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
#: wordcount.ui:165
-#, fuzzy
msgctxt "wordcount|label9"
msgid "Selection"
msgstr "वरणम्"