aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sa-IN/vcl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/sa-IN/vcl
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/vcl')
-rw-r--r--source/sa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po23
-rw-r--r--source/sa-IN/vcl/source/src.po59
-rw-r--r--source/sa-IN/vcl/uiconfig/ui.po26
3 files changed, 93 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/sa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/sa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 482f2417ba0..64dff03761f 100644
--- a/source/sa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/sa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -60,6 +60,7 @@ msgid "A tooltip example"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button5\n"
@@ -69,6 +70,7 @@ msgid "FILL"
msgstr "FILE"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button3\n"
@@ -114,6 +116,7 @@ msgid "right"
msgstr "दक्षिणम्"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label8\n"
@@ -168,6 +171,7 @@ msgid "Place title pages at"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label10\n"
@@ -231,6 +235,7 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -249,6 +254,7 @@ msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
@@ -258,6 +264,7 @@ msgid "Page number"
msgstr "पृष्ठसङ्ख्या"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label12\n"
@@ -294,6 +301,7 @@ msgid "page 2"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"2\n"
@@ -303,6 +311,7 @@ msgid "Line break"
msgstr "रेखाभंगः"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"3\n"
@@ -312,6 +321,7 @@ msgid "Column break"
msgstr "स्तम्भखण्डनम्"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"1\n"
@@ -330,6 +340,7 @@ msgid "Style"
msgstr "शैली"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"7\n"
@@ -366,6 +377,7 @@ msgid "Optimal"
msgstr "अनुकूलतमम्"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"16\n"
@@ -375,6 +387,7 @@ msgid "Fit width and height"
msgstr "परिणाहः उच्चताश्च स्वतः समायोजय"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"17\n"
@@ -402,6 +415,7 @@ msgid "Variable"
msgstr "चरः"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"14\n"
@@ -420,6 +434,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वतः"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"23\n"
@@ -465,6 +480,7 @@ msgid "page 4"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label15\n"
@@ -474,6 +490,7 @@ msgid "Level"
msgstr "स्तरः"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label16\n"
@@ -492,6 +509,7 @@ msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label18\n"
@@ -501,6 +519,7 @@ msgid "Character Style"
msgstr "अक्षरशैल्यः"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label19\n"
@@ -537,6 +556,7 @@ msgid "After"
msgstr "अनन्तरम्"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label23\n"
@@ -564,6 +584,7 @@ msgid "page 5"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label26\n"
@@ -582,6 +603,7 @@ msgid "Numbering followed by"
msgstr "सङ्ख्याकरणम् अनेन अनुकृतम् "
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label28\n"
@@ -726,6 +748,7 @@ msgid "[None]"
msgstr "[न किञ्चिदपि]"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"liststore1\n"
diff --git a/source/sa-IN/vcl/source/src.po b/source/sa-IN/vcl/source/src.po
index bf2115e29c6..43c717a9380 100644
--- a/source/sa-IN/vcl/source/src.po
+++ b/source/sa-IN/vcl/source/src.po
@@ -21,10 +21,11 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_OK\n"
"string.text"
msgid "~OK"
-msgstr "अस्तु"
+msgstr ""
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n"
@@ -34,6 +35,7 @@ msgstr "निरसनं कुरु"
#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n"
@@ -43,6 +45,7 @@ msgstr "अस्तु"
#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n"
@@ -83,6 +86,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "साहाय्यम्"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_MORE\n"
@@ -91,6 +95,7 @@ msgid "~More"
msgstr "अधिकम्"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_LESS\n"
@@ -115,6 +120,7 @@ msgid "~Abort"
msgstr "त्रुट्य"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_RESET\n"
@@ -131,6 +137,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "योजय"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n"
@@ -168,17 +175,19 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_APPLY\n"
"string.text"
msgid "~Apply"
-msgstr "प्रयोजय"
+msgstr ""
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_SAVE\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "सञ्चय "
+msgstr "सञ्चय"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_UNDO\n"
@@ -187,6 +196,7 @@ msgid "~Undo"
msgstr "कृतमपनय"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_PASTE\n"
@@ -200,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_NEXT\n"
"string.text"
msgid "~Next"
-msgstr "अग्रिमः"
+msgstr ""
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -208,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n"
"string.text"
msgid "~Up"
-msgstr "उपरि"
+msgstr ""
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -216,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Do~wn"
-msgstr "अधः"
+msgstr ""
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -289,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "चालय"
+msgstr ""
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -297,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_VERSION\n"
"string.text"
msgid "~Version:"
-msgstr "संस्करणम् :"
+msgstr ""
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -316,6 +326,7 @@ msgid "Style:"
msgstr "शैली :"
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_SELECTION\n"
@@ -351,6 +362,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n"
@@ -364,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Open"
-msgstr "उद्घाटय"
+msgstr ""
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -603,6 +615,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "लेपय"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
@@ -749,6 +762,7 @@ msgid "Page number"
msgstr "पृष्ठसङ्ख्या"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
@@ -767,6 +781,7 @@ msgid "More"
msgstr "अधिकम्"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
@@ -803,6 +818,7 @@ msgid "A2"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -812,6 +828,7 @@ msgid "A3"
msgstr "A"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -821,6 +838,7 @@ msgid "A4"
msgstr "A"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -906,6 +924,7 @@ msgstr ""
"सारणी "
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -924,6 +943,7 @@ msgid "B6 (ISO)"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -933,6 +953,7 @@ msgid "C4 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -942,6 +963,7 @@ msgid "C5 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -951,6 +973,7 @@ msgid "C6 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -960,6 +983,7 @@ msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1005,6 +1029,7 @@ msgid "E"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1041,6 +1066,7 @@ msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1050,6 +1076,7 @@ msgid "#9 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1059,6 +1086,7 @@ msgid "#10 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1068,6 +1096,7 @@ msgid "#11 Envelope"
msgstr "पत्रपुटम्"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1164,6 +1193,7 @@ msgid "Default printer"
msgstr "मूलभूतमुद्रकः"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n"
@@ -1280,6 +1310,7 @@ msgid "The Java Access Bridge could not be started."
msgstr "जावा-ऐक्सस्-ब्रिड्ज् प्रारब्धुं न शक्यते।"
#: stdtext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
"SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n"
@@ -1320,6 +1351,7 @@ msgid "Screen %d"
msgstr "पटः %d"
#: stdtext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
"SV_STDTEXT_ALLFILETYPES\n"
@@ -1352,7 +1384,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1433,7 +1465,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1490,6 +1522,7 @@ msgid "ch"
msgstr "%"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
@@ -1505,4 +1538,4 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
diff --git a/source/sa-IN/vcl/uiconfig/ui.po b/source/sa-IN/vcl/uiconfig/ui.po
index 0175207f999..3157e2f6cca 100644
--- a/source/sa-IN/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sa-IN/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1361136236.0\n"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"PrintDialog\n"
@@ -43,6 +44,7 @@ msgid "Status:"
msgstr "स्थितिः :"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label8\n"
@@ -70,6 +72,7 @@ msgid "Default printer"
msgstr "मूलभूतमुद्रकः"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"location\n"
@@ -79,6 +82,7 @@ msgid "Place"
msgstr "स्थानानि"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"comment\n"
@@ -142,6 +146,7 @@ msgid "All sheets"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printselectedsheets\n"
@@ -178,6 +183,7 @@ msgid "All pages"
msgstr "सर्वाणि पृष्ठानि "
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printpages\n"
@@ -223,6 +229,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "टिप्पण्यः"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label15\n"
@@ -241,6 +248,7 @@ msgid "Document"
msgstr "लेख्यपत्रम्"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label12\n"
@@ -250,6 +258,7 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "प्रतिपृष्ठ रेखाः"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label19\n"
@@ -259,6 +268,7 @@ msgid "Order"
msgstr "क्रमः"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label11\n"
@@ -277,6 +287,7 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्यम्"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"customlabel\n"
@@ -295,6 +306,7 @@ msgid "Pages per sheet"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"brochure\n"
@@ -304,6 +316,7 @@ msgid "Brochure"
msgstr "पुस्तिकाः"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"pagestxt\n"
@@ -322,6 +335,7 @@ msgid "Margin"
msgstr "प्रान्तः"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"orientationtxt\n"
@@ -376,6 +390,7 @@ msgid "Draw a border around each page"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"ordertxt\n"
@@ -412,6 +427,7 @@ msgid "Page sides"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -421,6 +437,7 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "पृष्ठ-विन्यासम्"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printtofile\n"
@@ -457,6 +474,7 @@ msgid "Use only paper size from printer preferences"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label21\n"
@@ -466,6 +484,7 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्पाः"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label20\n"
@@ -538,6 +557,7 @@ msgid "Custom"
msgstr "स्वेच्छा"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -547,6 +567,7 @@ msgid "left to right, then down"
msgstr "वामतः दक्षिणपर्यन्तम्, पुनः अधः"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -556,6 +577,7 @@ msgid "top to bottom, then right"
msgstr "ऊर्ध्वात् अधःपर्यन्तम्, पुनः दक्षिणम्"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -589,7 +611,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Portrait"
-msgstr "व्यक्तिचित्रम्"
+msgstr ""
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -598,4 +620,4 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Landscape"
-msgstr "भूचित्रम्"
+msgstr ""