diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sat/basic | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sat/basic')
-rw-r--r-- | source/sat/basic/source/classes.po | 138 | ||||
-rw-r--r-- | source/sat/basic/source/sbx.po | 9 |
2 files changed, 2 insertions, 145 deletions
diff --git a/source/sat/basic/source/classes.po b/source/sat/basic/source/classes.po index be164838784..5970dd571ba 100644 --- a/source/sat/basic/source/classes.po +++ b/source/sat/basic/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1SiU #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error." msgstr "आयात तेयार रे भुल" -#. Zz8? #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Return without Gosub." msgstr "Gosub बेगोर रुवा़ड़" -#. S[$m #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "बाङ जुत आदेराक्;दोहड़ा कुरुमुटू" -#. ES_7 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid procedure call." msgstr "बाङ बाताव का़मी नियोम होहो." -#. ;hGR #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow." msgstr "सारेड़" -#. \AfP #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory." msgstr "उयहा़र दाड़े ढेर बा़नुक्" -#. ml6H #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Array already dimensioned." msgstr "साजाव माराङ ते नाप जुत आकाना" -#. b|NG #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Index out of defined range." msgstr "ञुतुम थार पासनाव उनुरुम खोन बाहरे." -#. \~}O #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate definition." msgstr "नोकोल ओनोरोम" -#. _#VG #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Division by zero." msgstr "सुन दाराय ते हा़टिञ " -#. $4kM #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable not defined." msgstr "बोदोलोगाक् बाङ ओनोरोम" -#. l6X6 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Data type mismatch." msgstr "भेगार भेगार जायगा रे सा़खिया़त" -#. jcL% #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid parameter." msgstr "बाङ बाताव पारामिटर" -#. q/0# #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Process interrupted by user." msgstr "बेभारिज होते ते का़मी नियोम बाड़िज आकाना." -#. _dYH #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Resume without error." msgstr "बेगोर भुल ते ञाम दोहड़ा." -#. hYO\ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough stack memory." msgstr "जाहान ढेर जारवा उयहा़र दाड़ेरे बा़नुक् आ." -#. %_Dv #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "गोड़ो का़मी नियोम आर बाङ का़मी नियोम बाय उपुरुमा. " -#. 7rBQ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading DLL file." msgstr "DLL रेत् भितिर रेयाक् सोमोय भुल" -#. :I|% #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "भुल DLL दुपुड़ुप् होहो" -#. [so# #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "भितिरी भुल $(ARG1)." -#. M75T #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid file name or file number." msgstr "बाङ बाताव रेत् ञुतुम आर बाङ रेत् लेखा." -#. }_Yn #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found." msgstr "रेत् बाङ तेयार" -#. ;Ybb #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file mode." msgstr "भुल रेत् नियोम" -#. Zp9; #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "File already open." msgstr "रेत् माड़ाङ खोन झिज आकाना" -#. UsS4 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Device I/O error." msgstr "उपा़य I/O भुल" -#. TIHT #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "File already exists." msgstr "रेत् माड़ाङ खोन मेनाक् आ" -#. os1N #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect record length." msgstr "बाङ ठिक् रोकोर्ड जिलिञ" -#. sZrg #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk or hard drive full." msgstr "डिस्क आर बाङ हार्ड चालावाक् पेरेज." -#. _s0e #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr " EOF बाड़ती पाड़हाव." -#. /3x% #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect record number." msgstr "बाङ ठिक् रिकोर्ड लेखा." -#. h4Q[ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many files." msgstr "आ़डी ढेर रेत् को" -#. 5da~ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Device not available." msgstr "साधोन बाङ ञामोक् आ" -#. 84*. #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Access denied." msgstr "आदेर बाङ बाताव" -#. gcYO #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk not ready." msgstr "डिस्क् सापड़ाव बानुक् आ." -#. S!Ag #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Not implemented." msgstr "बाङ बाहाल लेना." -#. sK~8 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "भेगार चालावाक् रे दोहड़ा ञुतुम एम बाङ हुय दाड़ेयाक् आ" -#. hY25 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File access error." msgstr "होर/रेत् सेटेर भुल" -#. Xsrw #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Path not found." msgstr "होर बाङ ञाम लेना" -#. H2ek #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Object variable not set." msgstr "जिनिस बोदोलोगाक् बाङ साजावा" -#. t1Oh #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid string pattern." msgstr "बाङ बाताव स्ट्रिंग नामुना" -#. 1=Ek #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Use of zero not permitted." msgstr "सुन रेयाक् बाभार बाङ छाडा." -#. COPc #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE Error." msgstr "DDE भुल" -#. tGZl #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "DDE जोनोड़ाव ला़नाय लागित् तांगीआकात् आ" -#. 4!fm #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "No DDE channels available." msgstr " DDE जाहान चेनेल बाय ञामोक् आ " -#. P*QO #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "DDE जाहान आरजी साकाम जोनोड़ाव एहोप ला़गित बाय ला़येत् आ. " -#. EOuh #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr " DDE आड़ी ढेर आरजी साकाम जोनोड़ाव एहोब ला़गित लाय एत् आ. " -#. fDA1 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE channel locked." msgstr "DDE चैनल कुलुप आकाना" -#. b+-d #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr " DDE बाहरे आरजी साकाम का़मी बाय हुय होचो दाड़ेयाक् आ" -#. B:IX #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "DDE ला़य रुवा़ड़ ला़गित् तांगी जोहोज ओकोतो पारोम एना." -#. $TRU #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "DDE का़मी जोहोक् बेभारिज ESCAPE ओता केतआ " -#. hPzU #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "External application busy." msgstr "बाहरे आरजी साकाम जोहोड़ गेया." -#. [Ik; #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE operation without data." msgstr " DDE सा़खिया़त बेगोर कांमी." -#. NydK #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Data are in wrong format." msgstr "सा़खिया़त् बाङ ठिक तेयार रे मेनाक् आ." -#. G?W: #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "External application has been terminated." msgstr "बाहरे आरजी साकाम मुचात् केत् आ." -#. Ql6A #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "DDE जोनोड़ाव तिंगु होचो आकाना आर बाङ बोदोल आकाना." -#. `R@[ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr " DDE जाहान चेनाल बाङ झिज सांव ञाम रुवा़ड़ नियोम." -#. Eaq) #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid DDE link format." msgstr " DDE बाङ बाताव खोंजा तेयार." -#. FuG| #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE message has been lost." msgstr "DDE खोबोर आत् आकाना" -#. EaPZ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste link already performed." msgstr "लाठा खोंजा माड़ाङ खोन का़मी येत् आ." -#. aJ-` #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "खोंजा ओबोसता बाङ बाताव खोंजा बिसोय खा़तिर बाय साजाव दाड़ेयाक् आ. " -#. w[Uz #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE दो DDEML.DLL रेत् रेयाक् लाकती." -#. 3n#` #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "बेनाव तेयार बाङ लादे दाड़ेयाक् आ; बाङ बाताव तेयार." -#. X3pu #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid object index." msgstr "बाङ बाताव जिनिस ञुतुम थार" -#. .IBB #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Object is not available." msgstr "जिनिस बाय ञामोक् आ" -#. |~H? #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect property value." msgstr "बाङ जुत् गुन गोनोङ" -#. dgFD #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "This property is read-only." msgstr "नोवा गुन दो पाड़हाव एसकाराक् काना" -#. E*c; #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "This property is write only." msgstr "नोवा गुन दो एकेन ओलोगाक् काना." -#. F_sE #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid object reference." msgstr "बाङ बातावाक् जिनिस रोयाक् जोनोड़ाव काना" -#. b\Y; #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "गुन आर नियोम बाङ ञाम लेना" -#. )D(6 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Object required." msgstr "जिनिस रेयाक् ला़कती" -#. LX{Z #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid use of an object." msgstr "जिनिस रेयाक् बेभार बाङ बातावा." -#. r5h! #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "OLE आच् ते चालावाक् नोवा जिनिस दाराय ते बाय गोड़ोवाक् काना." -#. 1_B^ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "नोवा गुन आर बाङ नियोम जिनिस दाराय ते बाय गोड़ोवाक् आ. " -#. y;7g #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE Automation Error." msgstr "OLE आच् ते चालाव भुल" -#. gjcL #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "This action is not supported by given object." msgstr "नोवा का़मी एमाकान जिनिस दाराय ते बाय गोड़ोवाक् आ." -#. ^ssg #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "ञुतुम तोरको एमाकान जिनिस दाराय ते बाय गोड़ोवाक् आ." -#. CXa8 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "नितोगाक् नोड़े साजाव एमकान जिनिस दाराय ते बाय गोड़ोवाक् आ." -#. ~~$5 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Named argument not found." msgstr "ञुतुम तोरको बाय ञाम लेना." -#. 0Sm4 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Argument is not optional." msgstr "तोरको बाय एपेटाक्आ" -#. \wCF #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "बाङ बाताव तोरको रेयाक् लेखा" -#. p:r? #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Object is not a list." msgstr "जिनिस दो लिसटी बाङ काना." -#. N_,C #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "बाङ बाताव थार लेखा" -#. odO9 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Specified DLL function not found." msgstr " DLL गोटावाकान का़मी बाय ञाम लेना. " -#. %ilX #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid clipboard format." msgstr "बाङ बाताव रेटोब बोर्ड़ तेयार." -#. `,mF #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not have this property." msgstr "नोवा गुन जिनिस रे बानुक् आ." -#. ^[|F #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not have this method." msgstr "नोवा नियोम जिनिस रे बानुक् आ." -#. M4QZ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Required argument lacking." msgstr "ला़कतीयाक् तोरको बानुक्आ" -#. 8ZCD #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "बाङ बाताव तोरको रेयाक् लेखा" -#. ^V?f #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Error executing a method." msgstr "नियोम का़मी रे भुल मेनाक् आ." -#. mpQe #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to set property." msgstr "गुन बाङ साजाव दाड़ेयाक्." -#. S61) #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to determine property." msgstr "गुन बाङ गोटा दाड़ेयाक् आ" -#. 3ALz #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "बाङ आंसाक् चिंनहा़: $(ARG1)" -#. ;,vQ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "आंस दोहो: $(ARG1)" -#. \5Ps #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol expected." msgstr "आंसाक् चिनहा़ " -#. 2YW\ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable expected." msgstr "बोदोलाक् आंस" -#. 0YGl #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Label expected." msgstr "आंसाक् चिखना " -#. #RU$ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Value cannot be applied." msgstr " गोनोङ बाङ बाहाल दाड़ेयाक् आ." -#. L_i+ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr " $(ARG1) बोदोलाक् माड़ाङ खोन उपुरुम आकाना." -#. kW8M #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr " $(ARG1) गोड़ो नियोम आर बाङ का़मी नियोम माडाङ खोम उपुरुम आकाना." -#. dyMK #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr " $(ARG1) चिखना माड़ाङ खोन उपुरुम आकाना. " -#. Qq+^ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "$(ARG1) बोदोलाक् बाङ ञाम लेना ." -#. WDkj #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "बिबरोन आर बाङ का़मी होरा $(ARG1) बाङ ञाम लेना" -#. hlPl #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "का़मी होरा बाङ $(ARG1) ञाम लेना" -#. pDfg #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "चिखना़ बाङ उपुरुमा $(ARG1)" -#. P?iO #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "बाङ बाडाय सा़खिया़त् लेकान $(ARG1)" -#. e_}A #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "आंस बाहरे $(ARG1) ओडोक्" -#. DQDp #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "काथा आकोट नित् हों झिच् आ: $(ARG1) आदोक् काना" -#. !:%@ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses do not match." msgstr "एसेत् बाङ मिला़क् काना" -#. i9/Z #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "$(ARG1) चिखना़ माड़ाङ खोन भेगार ते उपुरुम आकाना" -#. \LXI #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "पैरामीटर का़मी होरा लेका ते बाय रोड़ रुवा़ड़ा" -#. ]_#9 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1124,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid character in number." msgstr "लेखा रे बाङ बाताव आखोर." -#. yd^N #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Array must be dimensioned." msgstr "चानेच् रे नाप एम ला़कती या." -#. U]7r #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Else/Endif without If." msgstr "If बेगोर Else/Endif" -#. l,@@ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "$(ARG1) का़मी पोरा भितिर रे बाय बातावा" -#. rQae #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "$(ARG1) का़मी पोरा खोन बाहरे बाय बातावा" -#. o71[ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "नापाक् गोटा बाय मिला़क् काना" -#. tGW% #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "बाङ बाडाय आपनार लेकान तेयाक्: $(ARG1)" -#. a+s? #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "थिर $(ARG1) दोहड़ा ते उपुरुम आकात् आ." -#. {Kr_ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Program too large." msgstr "का़मी होरा आ़डी माराङा" -#. XTNn #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "स्ट्रिंग्स या चानेच् बाय आडा" -#. 7Lkp #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred $(ARG1)." msgstr "मित् टाङ बाद काते हुय एना $(ARG1)" -#. ECV` #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "This array is fixed or temporarily locked." msgstr "" -#. uD8] #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Out of string space." msgstr "" -#. 3@]t #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression Too Complex." msgstr "" -#. mE%R #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't perform requested operation." msgstr "" -#. MY$g #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many DLL application clients." msgstr "" -#. E-7l #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "For loop not initialized." msgstr "" -#. ,T}E #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1)" msgstr "" -#. j@+e #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "The macro running has been interrupted" msgstr "ओका मॉक्रो चालाक् कान तांहेना, ओनाय आकोट आकात् आ" -#. xR6k #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference will not be saved: " msgstr "जोनोड़ाव बाय सांचाक् आ: " -#. 0pV\ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1321,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library '$(ARG1)'." msgstr "पुथी ओड़ाक् लादे जोहोक् भुल '$(ARG1)'" -#. AT.h #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving library: '$(ARG1)'." msgstr "पुथी ओड़ाक् सांचाव जोहोक् भुल: '$(ARG1)'" -#. {tfT #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized." msgstr "'$(ARG1)' रेत् खोन BASIC बाङ एहोब दाड़े याक् आ" -#. }9dQ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1348,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'." msgstr "BASIC सांचाव जोहोक् भुल: '$(ARG1)'" -#. n{Uv #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1357,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Error removing library." msgstr "पुथी ओड़ाक् ओचोक् जोहोक् भुल" -#. ZSrL #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" diff --git a/source/sat/basic/source/sbx.po b/source/sat/basic/source/sbx.po index 4df264012c7..f613283eda4 100644 --- a/source/sat/basic/source/sbx.po +++ b/source/sat/basic/source/sbx.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:30+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Z9}? #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "एहोप्" -#. X209 #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "बोंद" -#. Q-y5 #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "True" msgstr "सुही, सा़री" -#. \YCB #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "False" msgstr "एड़े" -#. ld7q #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "होय" -#. nKe! #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "बाङ" -#. )lVb #: format.src msgctxt "" "format.src\n" |