diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/sat/cui | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/sat/cui')
-rw-r--r-- | source/sat/cui/source/customize.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/sat/cui/source/dialogs.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | source/sat/cui/source/options.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/sat/cui/source/tabpages.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/sat/cui/uiconfig/ui.po | 1289 |
5 files changed, 930 insertions, 483 deletions
diff --git a/source/sat/cui/source/customize.po b/source/sat/cui/source/customize.po index 87c41d4a11d..91f1ae0a1e0 100644 --- a/source/sat/cui/source/customize.po +++ b/source/sat/cui/source/customize.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-24 10:29+0000\n" -"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:56+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sat\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1411554587.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431518187.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" "string.text" msgid "Function is already included in this popup." -msgstr "" +msgstr "नोवा पोप अप रे का़मी माड़ाङ खोन मेसा मेनाक् आ." #: cfg.src #, fuzzy diff --git a/source/sat/cui/source/dialogs.po b/source/sat/cui/source/dialogs.po index 7ae6a59946d..24a1ab43ba0 100644 --- a/source/sat/cui/source/dialogs.po +++ b/source/sat/cui/source/dialogs.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-24 10:26+0000\n" -"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:57+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sat\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1411554406.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431518261.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" "string.text" msgid "Targets do not exist in the document." -msgstr "" +msgstr "दोलिल रे जोस को बा़नुक् आ ." #: cuires.src msgctxt "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" "string.text" msgid "Couldn't open the document." -msgstr "" +msgstr "दोलिल बाम झिज दाड़ेयाक् ." #: cuires.src msgctxt "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EDITHINT\n" "string.text" msgid "[Enter text here]" -msgstr "" +msgstr "[नोडे ओनोल आदेर मे ]" #: cuires.src msgctxt "" @@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HANGUL\n" "string.text" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "हा़नगुल lहानगल" #: cuires.src msgctxt "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HANJA\n" "string.text" msgid "Hanja" -msgstr "" +msgstr "हा़नजा (~u)" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_NORECORD\n" "string.text" msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "" +msgstr "आमाक् डाटा ञाम ला़गित जाहान रेकोर्ड रोड़ रुवा़ड़ बाय ञाम लेना." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" "string.text" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." -msgstr "" +msgstr "मित् बाङ बाडाय भुल ञामेना. पानते बाङ मुचा़द दाड़ेयाक् आ." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -401,12 +401,13 @@ msgid "Mail" msgstr "" #: hyperdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address." -msgstr "" +msgstr "नोवा दो ओकारे आम मित् इमेल ठिका़ना आर बाङ खोबोर दोल को रे माराङ खोंजाम तेयाराक् .नोवा दो ओकारे आम मित् इमेल ठिका़ना आर बाङ खोबोर दोल को रे माराङ खोंजाम तेयाराक् ." #: hyperdlg.src #, fuzzy @@ -506,6 +507,14 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "ञुतुम लाहा खोन मेनाक् आ" +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_ADD_IMAGE\n" +"string.text" +msgid "Add Image" +msgstr "" + #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -538,6 +547,14 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "झिज आर बाङ बोदोल ला़गित् दानाङ साबाद आदेर मे, आर बाङ लेताड़ ला़गित् पाड़हाव एसकार झिज आपनार मोने तेयाक् ञेल मे." +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2\n" +"string.text" +msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." +msgstr "" + #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -743,12 +760,25 @@ msgid "Message:" msgstr "खोबोर:" #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "STR_AUTOLINK\n" "string.text" msgid "Automatic" msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"स्वचालित\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आच् आच् ते\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आच् आच् ते\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आच् आच् ते\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आच् ते\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"आच् आच् ते" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -756,7 +786,7 @@ msgctxt "" "STR_MANUALLINK\n" "string.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "ति तेयाक्ती तेयाक्" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -764,7 +794,7 @@ msgctxt "" "STR_BROKENLINK\n" "string.text" msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "बाङ नामोगाक्बाङ नामोगाक् " #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -772,7 +802,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICLINK\n" "string.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "ता़लिका गार चिता़र" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -780,7 +810,7 @@ msgctxt "" "STR_BUTTONCLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "बोंद(~C)" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -788,7 +818,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "चेद आम नोवा चिंनाह बोदोल सानाम काना?" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -796,7 +826,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "चेद आम नोवा चिंनाह बोदोल सानाम काना?" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -804,4 +834,4 @@ msgctxt "" "STR_WAITINGLINK\n" "string.text" msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "तांगीतांगियेत् आ ." diff --git a/source/sat/cui/source/options.po b/source/sat/cui/source/options.po index 04070950126..449f97d21c6 100644 --- a/source/sat/cui/source/options.po +++ b/source/sat/cui/source/options.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-24 04:46+0000\n" -"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 11:58+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sat\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1411533998.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431518285.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "" +msgstr "चेत आम माराङक् मेटाव सानाम काना XX ?" #: optchart.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "" +msgstr "चेत् आम ,ा़री गे बोभारिच् मेटाव सानाम काना?" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE\n" "string.text" msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "" +msgstr "रोङ पोनथा मेटावरोङ पोनथा मेटाव " #: optcolor.src msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE\n" "string.text" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "" +msgstr "चेत् आम '%1' साबाद गादेल पुथी पा़रसी को बोदोल सानाम काना?" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -269,6 +269,9 @@ msgid "" "\n" "The maximum value for a port number is 65535." msgstr "" +"बाङ बाताव गोनोङ!\n" +" \n" +" मित् पोर्ट लेखा ला़गित् ढेर उता़र गोनोङ दो 65535 काना." #: optjava.src msgctxt "" @@ -705,12 +708,13 @@ msgid "Abstract" msgstr "" #: personalization.src +#, fuzzy msgctxt "" "personalization.src\n" "RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "रोङरोङ को" #: personalization.src msgctxt "" diff --git a/source/sat/cui/source/tabpages.po b/source/sat/cui/source/tabpages.po index 2dd164b3d95..9cafff01aa9 100644 --- a/source/sat/cui/source/tabpages.po +++ b/source/sat/cui/source/tabpages.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-24 04:46+0000\n" -"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 13:39+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sat\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1411534009.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416404367.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -1109,6 +1109,14 @@ msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n" +"string.text" +msgid "Highlighting Color" +msgstr "" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" "RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n" "string.text" msgid "Use replacement table" diff --git a/source/sat/cui/uiconfig/ui.po b/source/sat/cui/uiconfig/ui.po index c6ad50f5c90..6d300d0f494 100644 --- a/source/sat/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/sat/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-24 04:47+0000\n" -"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 12:03+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: sat\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1411534027.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431518603.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -97,13 +97,14 @@ msgid "Name" msgstr "ञुतुमञुतुम." #: aboutconfigvaluedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "aboutconfigvaluedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Value:" -msgstr "" +msgstr "गोनोङ" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -214,22 +215,24 @@ msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgstr "This release was supplied by %OOOVENDOR." #: aboutdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "link\n" "label\n" "string.text" -msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" #: accelconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "accelconfigpage.ui\n" "label21\n" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Shortcut keys" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -351,13 +354,14 @@ msgid "Delete abbreviations" msgstr "Delete abbreviations" #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" -msgstr "" +msgstr "Abbreviations (no subsequent capital)" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -397,13 +401,14 @@ msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "Delete words with two initial capitals" #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Words With TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "Words with TWo INitial CApitals" #: acorreplacepage.ui #, fuzzy @@ -453,13 +458,14 @@ msgid "Aging" msgstr "उमेर" #: agingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "agingdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Aging degree:" -msgstr "" +msgstr "उमेर दारजा" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -619,13 +625,14 @@ msgid "Default" msgstr "मुल फेडात" #: applylocalizedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Single Quotes" -msgstr "" +msgstr "एसकार काथा को" #: applylocalizedpage.ui #, fuzzy @@ -713,13 +720,14 @@ msgid "Default" msgstr "मुल फेडात" #: applylocalizedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Double Quotes" -msgstr "" +msgstr "दोबड़ा काथा को" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -841,13 +849,14 @@ msgid "Increments" msgstr "Increments" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "CB_HATCHBCKGRD\n" "label\n" "string.text" msgid "_Background color" -msgstr "" +msgstr "ओनोड़ रोङ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -868,31 +877,34 @@ msgid "_Original" msgstr "" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "TSB_SCALE\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_lative" -msgstr "" +msgstr "Relati_ve" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "FT_X_SIZE\n" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "ओसार" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "FT_Y_SIZE\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "उसुल" #: areatabpage.ui #, fuzzy @@ -952,13 +964,14 @@ msgid "Auto_Fit" msgstr "" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "RBT_ROW\n" "label\n" "string.text" msgid "Ro_w" -msgstr "" +msgstr "थार" #: areatabpage.ui #, fuzzy @@ -1052,22 +1065,24 @@ msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "Allow hanging punctuation" #: asiantypography.ui +#, fuzzy msgctxt "" "asiantypography.ui\n" "checkApplySpacing\n" "label\n" "string.text" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text" -msgstr "" +msgstr "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" #: asiantypography.ui +#, fuzzy msgctxt "" "asiantypography.ui\n" "labelLineChange\n" "label\n" "string.text" msgid "Line Change" -msgstr "" +msgstr "Line change" #: assigncomponentdialog.ui msgctxt "" @@ -1172,22 +1187,24 @@ msgid "Smart Tags" msgstr "Smart Tags" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "asft\n" "label\n" "string.text" msgid "A_s:" -msgstr "" +msgstr "A_s" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "forft\n" "label\n" "string.text" msgid "F_or:" -msgstr "" +msgstr "F_or" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1236,22 +1253,24 @@ msgid "Character" msgstr "आखोर:" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "transparencyft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_Transparency" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" -"label5\n" +"background_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "ओनोड़ रोङ" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1392,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "चिता़र" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1385,13 +1404,14 @@ msgid "Edit Links" msgstr "" #: baselinksdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "baselinksdialog.ui\n" "UPDATE_NOW\n" "label\n" "string.text" msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "Update" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "टाइप ओलनोकोल" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1490,43 +1510,47 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Type:" #: baselinksdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "baselinksdialog.ui\n" "UPDATE\n" "label\n" "string.text" msgid "Update:" -msgstr "" +msgstr "Update" #: baselinksdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "baselinksdialog.ui\n" "AUTOMATIC\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "आच् ते(~u)" #: baselinksdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "baselinksdialog.ui\n" "MANUAL\n" "label\n" "string.text" msgid "Ma_nual" -msgstr "" +msgstr "ति तेयाक्" #: bitmaptabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "FT_PIXEL_EDIT\n" "label\n" "string.text" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "" +msgstr "Pattern Editor" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1538,22 +1562,24 @@ msgid "Pattern Editor" msgstr "Pattern Editor" #: bitmaptabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "FT_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Foreground color:" -msgstr "" +msgstr "ओनोड़ रोङ" #: bitmaptabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "FT_BACKGROUND_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgstr "ओनोड़ रोङ" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1574,13 +1600,14 @@ msgid "_Modify" msgstr "_Modify" #: bitmaptabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "BTN_IMPORT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "आ़गू (~g)" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1642,17 +1669,18 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Operating System:" +msgid "Operating system:" msgstr "" #: blackorwhitelistentrydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "blackorwhitelistentrydialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "बार्सन" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1678,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Driver Version:" +msgid "Driver version:" msgstr "" #: blackorwhitelistentrydialog.ui @@ -1742,16 +1770,17 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "सिमा़ धारे / ओनोड़" #: borderareatransparencydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderareatransparencydialog.ui\n" "borders\n" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "सीमा धारे" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1760,7 +1789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Area" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1769,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "ञेल पारोमाक्" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1800,58 +1829,64 @@ msgid "Background" msgstr "Background" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "userdefft\n" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined:" -msgstr "" +msgstr "_User-defined" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default:" -msgstr "" +msgstr "मुल फेडात" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Line Arrangement" -msgstr "" +msgstr "Line arrangement" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle:" -msgstr "" +msgstr "हुना़र" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label16\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "ओसार" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label17\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "_Colour" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1863,13 +1898,14 @@ msgid "Line" msgstr "गार" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "leftft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "_Left" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1878,25 +1914,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "" +msgstr "जोजोम: (~t)" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "topft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "_Top" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "bottomft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "_Bottom" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1908,49 +1946,54 @@ msgid "Synchronize" msgstr "Synchronise" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgstr "Spacing to contents" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label22\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "एपाटाक्" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "distanceft\n" "label\n" "string.text" msgid "Distan_ce:" -msgstr "" +msgstr "Distan_ce" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "shadowcolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgstr "C_olour" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Shadow Style" -msgstr "" +msgstr "Shadow style" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1990,31 +2033,34 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "फारका (~H)" #: breaknumberoption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "breaknumberoption.ui\n" "beforelabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters Before Break" -msgstr "" +msgstr "केचेत् माड़ाङ आखोर को" #: breaknumberoption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "breaknumberoption.ui\n" "afterlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters After Break" -msgstr "" +msgstr "केचेत् तायोम आखोर को" #: breaknumberoption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "breaknumberoption.ui\n" "minimallabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Minimal Word Length" -msgstr "" +msgstr "का़च साबाद जिलिञ" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -2023,7 +2069,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Position and Size" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -2062,13 +2108,14 @@ msgid "_Extension:" msgstr "" #: calloutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "lengthft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Length:" -msgstr "" +msgstr "_Length" #: calloutpage.ui #, fuzzy @@ -2081,13 +2128,14 @@ msgid "_Optimal" msgstr "आस" #: calloutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "positionft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "एपाटाक्" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2153,13 +2201,14 @@ msgid "Right" msgstr "Right" #: calloutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "फांक" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2234,22 +2283,24 @@ msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelDegrees\n" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees:" -msgstr "" +msgstr "_Degrees" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelRefEdge\n" "label\n" "string.text" msgid "_Reference edge:" -msgstr "" +msgstr "_Reference edge" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2270,13 +2321,14 @@ msgid "Asian layout _mode" msgstr "Asian layout _mode" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelTextOrient\n" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "Text orientation" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2306,13 +2358,14 @@ msgid "Hyphenation _active" msgstr "Hyphenation _active" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "LabelTxtDir\n" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "" +msgstr "Te_xt direction" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2351,13 +2404,14 @@ msgid "I_ndent" msgstr "I_ndent" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "LabelTextAlig\n" "label\n" "string.text" msgid "Text Alignment" -msgstr "" +msgstr "Text alignment" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2533,13 +2587,14 @@ msgid "_Add..." msgstr "_Add..." #: certdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "certdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "" +msgstr "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2587,175 +2642,194 @@ msgid "Certificate Path" msgstr "Certificate Path" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "भाषा (~g)" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "घारोंज" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "_Style:" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "माराङ तेत्" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "घारोंज" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "_Style:" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "माराङ तेत्" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "भाषा (~g)" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Western Text Font" -msgstr "" +msgstr "पोछिम नाखा ओनोल फोन्ट" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastfontnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "घारोंज" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "_Style:" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "माराङ तेत्" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "भाषा (~g)" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Asian Text Font" -msgstr "" +msgstr "एसिया रेयाक् ओनोल फॉन्ट (~m)" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlfontnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "घारोंज" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "_Style:" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "माराङ तेत्" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "भाषा (~g)" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "CTL Font" -msgstr "" +msgstr "CTL फोनट" #: charnamepage.ui #, fuzzy @@ -3249,31 +3323,34 @@ msgid "Shadows" msgstr "उमुल" #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "ञुतुम" #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgstr "C_olour" #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "colortableft\n" "label\n" "string.text" msgid "Color table:" -msgstr "" +msgstr "Colour table" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3386,6 +3463,15 @@ msgstr "_Y" #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Pick…" +msgstr "" + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" "modify\n" "label\n" "string.text" @@ -3498,7 +3584,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3564,13 +3650,14 @@ msgid "_Yellow:" msgstr "" #: colorpickerdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpickerdialog.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "_Key:" -msgstr "" +msgstr "_Keys" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3579,7 +3666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMYK" #: comment.ui msgctxt "" @@ -3653,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Type:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3683,13 +3770,14 @@ msgid "Line _3:" msgstr "" #: connectortabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Line Skew" -msgstr "" +msgstr "Line skew" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3728,13 +3816,14 @@ msgid "_End vertical:" msgstr "" #: connectortabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "गार फांक" #: connectortabpage.ui #, fuzzy @@ -3801,13 +3890,14 @@ msgid "_Timeout (seconds)" msgstr "" #: connpooloptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "connpooloptions.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Connection Pool" -msgstr "" +msgstr "जोड़ाव जारवा मित्" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3828,40 +3918,44 @@ msgid "Keep image si_ze" msgstr "" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "_Left" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "जोजोम: (~t)" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "_Top" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "_Bottom" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3873,22 +3967,24 @@ msgid "Crop" msgstr "ओन" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "ओसार" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "उसुल" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3900,31 +3996,34 @@ msgid "Scale" msgstr "माप (~v)" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "ओसार" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "उसुल" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Image size" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3963,13 +4062,14 @@ msgid "F_rame:" msgstr "" #: cuiimapdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "ञुतुम" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3981,13 +4081,14 @@ msgid "Alternative _text:" msgstr "" #: cuiimapdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "विवोरन" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -4044,13 +4145,14 @@ msgid "Create Database Link" msgstr "डाटाबेस खोंजा तेयार मे (~u)" #: databaselinkdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "databaselinkdialog.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ब्रॉउज करें..." #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -4107,13 +4209,14 @@ msgid "_Edit..." msgstr "_Edit..." #: dbregisterpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dbregisterpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Registered Databases" -msgstr "" +msgstr "ओल होचोवाक् डाटाबेस को" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4161,13 +4264,14 @@ msgid "_Right guide:" msgstr "" #: dimensionlinestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dimensionlinestabpage.ui\n" "FT_DECIMALPLACES\n" "label\n" "string.text" msgid "Decimal _places:" -msgstr "" +msgstr "_Decimal places" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4288,13 +4392,14 @@ msgid "_Center" msgstr "_Centre" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "horright\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "Right" #: distributionpage.ui #, fuzzy @@ -4316,13 +4421,14 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "vernone\n" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "जाहानाक् बाङ" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4334,13 +4440,14 @@ msgid "_Top" msgstr "_Top" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "vercenter\n" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "Centre" #: distributionpage.ui #, fuzzy @@ -4454,13 +4561,14 @@ msgid "Get more dictionaries online..." msgstr "" #: editmodulesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editmodulesdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "भाषा (~g)" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4500,76 +4608,84 @@ msgid "Options" msgstr "एटागाक्" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "fontcolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Font color:" -msgstr "" +msgstr "चिकी रोङ" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "effectsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Effects:" -msgstr "" +msgstr "पोरभाव" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "reliefft\n" "label\n" "string.text" msgid "Relief:" -msgstr "" +msgstr "उसा़सफांडगार" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label46\n" "label\n" "string.text" msgid "Overlining:" -msgstr "" +msgstr "Overlining" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label47\n" "label\n" "string.text" msgid "Strikethrough:" -msgstr "" +msgstr "दाल सेत् तेहाना पारोम नोवा पारोम गेत" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label48\n" "label\n" "string.text" msgid "Underlining:" -msgstr "" +msgstr "Underlining" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "overlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Overline color:" -msgstr "" +msgstr "Overline colour" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Underline color:" -msgstr "" +msgstr "Underline colour" #: effectspage.ui #, fuzzy @@ -4610,22 +4726,24 @@ msgid "Individual words" msgstr "भेगार भेगाराक् साबादनिजेराक् साबाद को" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "एपाटाक्" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "emphasisft\n" "label\n" "string.text" msgid "Emphasis mark:" -msgstr "" +msgstr "जुर एम चिनहा़" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -5000,13 +5118,14 @@ msgid "Double Wave" msgstr "दोबड़ा हेलकावदोबड़ा हेलकाव " #: embossdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "embossdialog.ui\n" "EmbossDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Emboss" -msgstr "" +msgstr "गाड़हावाकाना" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -5045,13 +5164,14 @@ msgid "Existing Macros" msgstr "" #: eventassignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "eventassignpage.ui\n" "macrotoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro From" -msgstr "" +msgstr "खोन माराङ" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -5126,13 +5246,14 @@ msgid "_Remove" msgstr "_Remove" #: eventsconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "eventsconfigpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Save in:" -msgstr "" +msgstr "Save In" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -5171,13 +5292,14 @@ msgid "S_earch" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "rbSearchForText\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "_Text" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5225,31 +5347,34 @@ msgid "_All fields" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "ftForm\n" "label\n" "string.text" msgid "Form:" -msgstr "" +msgstr "तेयार" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Where to Search" -msgstr "" +msgstr "Where to search" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "ftPosition\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "एपाटाक्" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5279,13 +5404,14 @@ msgid "Similarities..." msgstr "" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "cbApprox\n" "label\n" "string.text" msgid "S_imilarity search" -msgstr "" +msgstr "Similarity Search" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5306,13 +5432,14 @@ msgid "_Match case" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "cbStartOver\n" "label\n" "string.text" msgid "Fr_om top" -msgstr "" +msgstr "चेतान सेत् खोन" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5360,13 +5487,14 @@ msgid "Settings" msgstr "Settings" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "ftRecordLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Record:" -msgstr "" +msgstr "रिकोर्ड :" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5462,13 +5590,14 @@ msgid "File" msgstr "(~F) रेत्" #: galleryfilespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "galleryfilespage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_File type:" -msgstr "" +msgstr "File type" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5573,13 +5702,14 @@ msgid "Find" msgstr "ञाम" #: gallerysearchprogress.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gallerysearchprogress.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "File type" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5646,13 +5776,14 @@ msgid "Enter Title" msgstr "ञुतुम आदेर ." #: gallerytitledialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gallerytitledialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "ञुतुम" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5680,7 +5811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Type:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5737,58 +5868,64 @@ msgid "Square" msgstr "पुन सोमान गार ते एसेत् तेयार" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "centerxft\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgstr "Centre _X" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "centeryft\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgstr "Centre _Y" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "angleft\n" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle:" -msgstr "" +msgstr "A_ngle" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "borderft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "सीमा धारे" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "colorfromft\n" "label\n" "string.text" msgid "_From:" -msgstr "" +msgstr "_From" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "colortoft\n" "label\n" "string.text" msgid "_To:" -msgstr "" +msgstr "_To" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5863,13 +6000,14 @@ msgid "New Dictionary" msgstr "New Dictionary" #: hangulhanjaadddialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaadddialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "ञुतुम" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5905,34 +6043,37 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word" -msgstr "" +msgstr "शब्द" #: hangulhanjaconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaconversiondialog.ui\n" "find\n" "label\n" "string.text" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "ञाम" #: hangulhanjaconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaconversiondialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "_Suggestions" #: hangulhanjaconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaconversiondialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Fo_rmat" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -6025,13 +6166,14 @@ msgid "Hanja onl_y" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaconversiondialog.ui\n" "ignore\n" "label\n" "string.text" msgid "_Ignore" -msgstr "" +msgstr "आड़ाक् काक्" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -6043,13 +6185,14 @@ msgid "Always I_gnore" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaconversiondialog.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "मुचाद (~R)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -6070,13 +6213,14 @@ msgid "Replace b_y character" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaconversiondialog.ui\n" "options\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "एटागाक्" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -6085,7 +6229,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Edit Custom Dictionary" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -6106,13 +6250,14 @@ msgid "Original" msgstr "" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaeditdictdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "_Suggestions" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6142,13 +6287,14 @@ msgid "Edit..." msgstr "सासापड़ाव ... (~n)" #: hangulhanjaoptdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaoptdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "User-defined Dictionaries" -msgstr "" +msgstr "User-defined dictionaries" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6188,31 +6334,34 @@ msgid "Options" msgstr "एटागाक्" #: hatchpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "distanceft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "फांक" #: hatchpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "angleft\n" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle:" -msgstr "" +msgstr "A_ngle" #: hatchpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "linetypeft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Line type:" -msgstr "" +msgstr "File type" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6330,7 +6479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "बाहाल" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6339,7 +6488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "दोहड़ा साजावसाजाव दोहड़ा" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6450,22 +6599,24 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkdocpage.ui\n" "name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "ञुतुम" #: hyperlinkdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkdocpage.ui\n" "form_label\n" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "F_or" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6474,7 +6625,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "घोटना" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6585,22 +6736,24 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkinternetpage.ui\n" "name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "ञुतुम" #: hyperlinkinternetpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkinternetpage.ui\n" "form_label\n" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "F_or" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6609,7 +6762,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "घोटना" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6684,22 +6837,24 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkmailpage.ui\n" "name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "ञुतुम" #: hyperlinkmailpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkmailpage.ui\n" "form_label\n" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "F_or" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6708,7 +6863,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "घोटना" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6729,13 +6884,14 @@ msgid "Target in Document" msgstr "" #: hyperlinkmarkdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkmarkdialog.ui\n" "apply\n" "label\n" "string.text" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "बाहाल" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6783,40 +6939,44 @@ msgid "_File:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "create\n" "label\n" "string.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "होर को बाछाव मे" #: hyperlinknewdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "create\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "होर को बाछाव मे" #: hyperlinknewdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "types_label\n" "label\n" "string.text" msgid "File _type:" -msgstr "" +msgstr "File type" #: hyperlinknewdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "ओनोल दोलिल" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6837,22 +6997,24 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "ञुतुम" #: hyperlinknewdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "form_label\n" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "F_or" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6861,7 +7023,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "घोटना" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6910,13 +7072,14 @@ msgid "Skip" msgstr "" #: hyphenate.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Word:" -msgstr "" +msgstr "शब्द" #: iconchangedialog.ui msgctxt "" @@ -6966,13 +7129,14 @@ msgid "I_mport..." msgstr "" #: iconselectordialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "iconselectordialog.ui\n" "deleteButton\n" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "मेटाव ... (~c)" #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6996,22 +7160,24 @@ msgid "Floating Frame Properties" msgstr "चापे साज गुन को ." #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "ञुतुम" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Contents:" -msgstr "" +msgstr "विसोय" #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy @@ -7053,13 +7219,14 @@ msgid "Automatic" msgstr "आच् ते(~u)" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "स्क्रॉल हुरकाड़तोतरो बार" #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy @@ -7090,22 +7257,24 @@ msgid "Border" msgstr "सीमा धारेसीमा़ धारे" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "widthlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "ओसार" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "heightlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "उसुल" #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy @@ -7128,13 +7297,14 @@ msgid "Default" msgstr "मुल फेडात" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgstr "Spacing to contents" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7165,13 +7335,14 @@ msgid "Create from file" msgstr "बोलो रेत् तेयार मे " #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Object Type" -msgstr "" +msgstr "जिनिस रोकोम ." #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7352,13 +7523,14 @@ msgid "Java Start Parameters" msgstr "Java Start Parameters" #: javastartparametersdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "javastartparametersdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Java start _parameter" -msgstr "" +msgstr "Java Start Parameters" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7379,13 +7551,14 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" msgstr "" #: javastartparametersdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "javastartparametersdialog.ui\n" "assignbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "_Assign" -msgstr "" +msgstr "जिनमा हाताव" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7452,13 +7625,14 @@ msgid "_Title:" msgstr "ञुतुम" #: lineendstabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "lineendstabpage.ui\n" "FT_LINE_END_STYLE\n" "label\n" "string.text" msgid "Arrow _style:" -msgstr "" +msgstr "Arrow styles" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7515,22 +7689,24 @@ msgid "Save arrow styles" msgstr "" #: lineendstabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "lineendstabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Organize Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Organise arrow styles" #: linestyletabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linestyletabpage.ui\n" "FT_LINESTYLE\n" "label\n" "string.text" msgid "Line _style:" -msgstr "" +msgstr "गार हुना़र को" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7552,13 +7728,14 @@ msgid "_Number:" msgstr "लेखा" #: linestyletabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linestyletabpage.ui\n" "FT_LENGTH\n" "label\n" "string.text" msgid "_Length:" -msgstr "" +msgstr "_Length" #: linestyletabpage.ui #, fuzzy @@ -7634,13 +7811,14 @@ msgid "Properties" msgstr "गुन को..." #: linestyletabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linestyletabpage.ui\n" "liststoreTYPE\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Dots" -msgstr "" +msgstr "टुडा़क्टुड़ाक्" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7661,13 +7839,14 @@ msgid "_Style:" msgstr "_Style:" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "Colo_r:" -msgstr "" +msgstr "रोङ (~t)" #: linetabpage.ui #, fuzzy @@ -7680,22 +7859,24 @@ msgid "_Width:" msgstr "ओसार" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_TRANSPARENT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_Transparency" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Line Properties" -msgstr "" +msgstr "Line properties" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7716,40 +7897,44 @@ msgid "End sty_le:" msgstr "" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_LINE_START_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "ओसार" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "TSB_CENTER_START\n" "label\n" "string.text" msgid "Ce_nter" -msgstr "" +msgstr "Centre" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_LINE_END_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "W_idth:" -msgstr "" +msgstr "ओसार" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "TSB_CENTER_END\n" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "Centre" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7767,7 +7952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "सार हुना़र को" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7788,13 +7973,14 @@ msgid "Ca_p style:" msgstr "" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Corner and Cap Styles" -msgstr "" +msgstr "Corner and cap styles" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7806,22 +7992,24 @@ msgid "Select..." msgstr "Select..." #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_SYMBOL_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "Widt_h:" -msgstr "" +msgstr "ओसार" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "CB_SYMBOL_RATIO\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Keep ratio" #: linetabpage.ui #, fuzzy @@ -7871,22 +8059,24 @@ msgid "_Automatic" msgstr "आच् ते(~u)" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "menuitem3\n" "label\n" "string.text" msgid "_From file..." -msgstr "" +msgstr "From file..." #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "menuitem4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Gallery" -msgstr "" +msgstr "गेलेरी" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7961,13 +8151,14 @@ msgid "Beveled" msgstr "Bevelled" #: macroassigndialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "macroassigndialog.ui\n" "MacroAssignDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Assign Action" -msgstr "" +msgstr "का़मी ला़गित् का़मी हाताव ." #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -8088,13 +8279,14 @@ msgid "Category" msgstr "हा़टिञ (~t)" #: macroselectordialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "macronameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro Name" -msgstr "" +msgstr "माराङ ञुतुममाराङ ञुतुम " #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -8278,13 +8470,14 @@ msgid "Mosaic" msgstr "चिता़र बोरनो (~e)" #: mosaicdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mosaicdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "ओसार" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8296,13 +8489,14 @@ msgid "2" msgstr "2" #: mosaicdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mosaicdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "उसुल" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8332,22 +8526,24 @@ msgid "New Menu" msgstr "" #: movemenu.ui +#, fuzzy msgctxt "" "movemenu.ui\n" "menunameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Menu name:" -msgstr "" +msgstr "Menu name" #: movemenu.ui +#, fuzzy msgctxt "" "movemenu.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position:" -msgstr "" +msgstr "Menu _position" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8386,13 +8582,14 @@ msgid "_Add..." msgstr "_Add..." #: multipathdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "multipathdialog.ui\n" "pathlist\n" "label\n" "string.text" msgid "Path list:" -msgstr "" +msgstr "होरा लिसटी ." #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8505,22 +8702,24 @@ msgid "Name" msgstr "ञुतुम" #: newtoolbardialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Toolbar name:" -msgstr "" +msgstr "_Toolbar Name" #: newtoolbardialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Save in:" -msgstr "" +msgstr "_Save In" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8586,22 +8785,24 @@ msgid "_Format code" msgstr "_Format code" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "decimalsft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "_Decimal places" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "leadzerosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "" +msgstr "Leading _zeros" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8651,13 +8852,14 @@ msgid "Fo_rmat" msgstr "Fo_rmat" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "sourceformat\n" "label\n" "string.text" msgid "So_urce format" -msgstr "" +msgstr "So_urce Format" #: numberingformatpage.ui #, fuzzy @@ -8806,67 +9008,74 @@ msgid "Level" msgstr "ताह" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Number:" -msgstr "" +msgstr "लेखा" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "charstyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "आखोर हुना़र" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "sublevelsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels:" -msgstr "" +msgstr "खुंट ताह को उदुग मे" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "startatft\n" "label\n" "string.text" msgid "Start at:" -msgstr "" +msgstr "रे एहोब" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bitmapft\n" "label\n" "string.text" msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "Graphics" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "widthft\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "ओसार" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "heightft\n" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "उसुल" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8878,13 +9087,14 @@ msgid "Keep ratio" msgstr "Keep ratio" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "orientft\n" "label\n" "string.text" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "सोमान थार होचो" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8977,31 +9187,34 @@ msgid "Select..." msgstr "Select..." #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "colorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "रोङ (~t)" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "relsizeft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Relative size:" -msgstr "" +msgstr "_Relative size" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "numalignft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "_Alignment" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9031,13 +9244,14 @@ msgid "Right" msgstr "Right" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bulletft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character:" -msgstr "" +msgstr "आखोर:आखोर को:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9046,25 +9260,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Select..." #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "suffixft\n" "label\n" "string.text" msgid "After:" -msgstr "" +msgstr "तायोम ते" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "prefixft\n" "label\n" "string.text" msgid "Before:" -msgstr "" +msgstr "माड़ाङ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9109,7 +9325,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "जाहानाक् बाङ" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9118,7 +9334,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "" +msgstr "बुलेट" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9127,7 +9343,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Graphics" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9136,7 +9352,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "" +msgstr "गार चिता़र को खोंजा आकाना" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9145,7 +9361,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "1, 2, 3, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9154,7 +9370,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9163,7 +9379,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9172,7 +9388,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ... (~y)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9181,7 +9397,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ... (~y)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9190,7 +9406,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9199,7 +9415,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "" +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9346,40 +9562,44 @@ msgid "Level" msgstr "ताह" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numfollowedby\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by:" -msgstr "" +msgstr "लेखा एम दाराय ते पांजा आकात् आ" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "num2align\n" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgstr "N_umbering alignment" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "alignedat\n" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at:" -msgstr "" +msgstr "रे थार सोमान" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "indentat\n" "label\n" "string.text" msgid "Indent at:" -msgstr "" +msgstr "रे साहटा सिमा़ धारे" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9391,13 +9611,14 @@ msgid "at:" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "indent\n" "label\n" "string.text" msgid "Indent:" -msgstr "" +msgstr "साहटा सिमा धारे" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9409,13 +9630,14 @@ msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_ve" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numberingwidth\n" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering:" -msgstr "" +msgstr "लेखा एम रेयाक् ओसार" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9429,22 +9651,24 @@ msgid "" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numalign\n" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgstr "N_umbering alignment" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Position and Spacing" -msgstr "" +msgstr "टेप आर फांक तेयार (~z)" #: numberingpositionpage.ui #, fuzzy @@ -9521,13 +9745,14 @@ msgid "Name" msgstr "ञुतुम" #: objectnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "object_name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "ञुतुम" #: objecttitledescdialog.ui #, fuzzy @@ -9540,22 +9765,24 @@ msgid "Description" msgstr "विवोरन" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "object_title_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "ञुतुम" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "desc_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "विवोरन" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9612,13 +9839,14 @@ msgid "seconds" msgstr "seconds" #: optaccessibilitypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgstr "आ़डी लेकानाक् आपनार मोने तेयाक् को" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9648,13 +9876,14 @@ msgid "_Use system colors for page previews" msgstr "_Use system colours for page previews" #: optaccessibilitypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options for High Contrast Appearance" -msgstr "" +msgstr "Options for high-contrast appearance" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9756,13 +9985,14 @@ msgid "Location: " msgstr "Location: " #: optadvancedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Java Options" -msgstr "" +msgstr "Java options" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9792,31 +10022,34 @@ msgid "Expert Configuration" msgstr "" #: optadvancedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" "label12\n" "label\n" "string.text" msgid "Optional (Unstable) Options" -msgstr "" +msgstr "Optional (unstable) options" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Scheme:" -msgstr "" +msgstr "_Scheme" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Colour scheme" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9857,13 +10090,14 @@ msgid "On" msgstr "एहोप्" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom Colors" -msgstr "" +msgstr "Custom colours" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9920,13 +10154,14 @@ msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" msgstr "Compress punctuation and Japanese Kana" #: optasianpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optasianpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Character spacing" #: optasianpage.ui #, fuzzy @@ -9939,13 +10174,14 @@ msgid "_Default" msgstr "मुल फेडात" #: optasianpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optasianpage.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "भाषा (~g)" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9975,13 +10211,14 @@ msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "बेगोर बेभारिच गोटावाते गार रा़पुद चिनहा़ को" #: optasianpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optasianpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "First and Last Characters" -msgstr "" +msgstr "First and last characters" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9993,13 +10230,14 @@ msgid "Enable code completion" msgstr "" #: optbasicidepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optbasicidepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Code Completion" -msgstr "" +msgstr "Word Completion" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -10065,13 +10303,14 @@ msgid "Language Features" msgstr "" #: optchartcolorspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optchartcolorspage.ui\n" "label20\n" "label\n" "string.text" msgid "Chart Colors" -msgstr "" +msgstr "Chart colours" #: optchartcolorspage.ui #, fuzzy @@ -10084,13 +10323,14 @@ msgid "_Default" msgstr "मुल फेडात" #: optchartcolorspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optchartcolorspage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Color Table" -msgstr "" +msgstr "Colour table" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10120,22 +10360,24 @@ msgid "_Type and replace" msgstr "" #: optctlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Sequence Checking" -msgstr "" +msgstr "Sequence checking" #: optctlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Movement:" -msgstr "" +msgstr "हुल" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10156,13 +10398,14 @@ msgid "_Visual" msgstr "" #: optctlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Cursor Control" -msgstr "" +msgstr "Cursor control" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10211,31 +10454,34 @@ msgid "Context" msgstr "विसोय" #: optctlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "General Options" -msgstr "" +msgstr "General options" #: optemailpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optemailpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail program:" -msgstr "" +msgstr "_E-mail program" #: optemailpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optemailpage.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ब्रॉउज करें..." #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10256,13 +10502,14 @@ msgid "Suppress hidden elements of documents" msgstr "" #: optemailpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optemailpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Sending Documents as E-mail Attachments" -msgstr "" +msgstr "Sending documents as e-mail attachments" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -10324,7 +10571,7 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character Background" +msgid "Character Highlighting" msgstr "" #: optfltrpage.ui @@ -10427,22 +10674,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Font:" -msgstr "" +msgstr "चिकी" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with:" -msgstr "" +msgstr "ते साहा" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10492,31 +10741,34 @@ msgid "_Apply replacement table" msgstr "_Apply replacement table" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Replacement Table" -msgstr "" +msgstr "Replacement table" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Fon_ts:" -msgstr "" +msgstr "Fon_ts" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "माराङ तेत्" #: optfontspage.ui #, fuzzy @@ -10538,13 +10790,14 @@ msgid "_Non-proportional fonts only" msgstr "_Non-proportional fonts only" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" -msgstr "" +msgstr "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10583,13 +10836,14 @@ msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "_Use %PRODUCTNAME dialogue boxes" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Open/Save Dialogs" -msgstr "" +msgstr "Open/Save dialogue boxes" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10601,13 +10855,14 @@ msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" msgstr "Use %PRODUCTNAME _dialogue boxes" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Print Dialogs" -msgstr "" +msgstr "Print dialogue boxes" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10628,13 +10883,14 @@ msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " msgstr "_Allow to save document even when the document is not modified " #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Document Status" -msgstr "" +msgstr "Document status" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10655,13 +10911,14 @@ msgid "and " msgstr "आर" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Year (Two Digits)" -msgstr "" +msgstr "Year (two digits)" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10745,13 +11002,14 @@ msgid "Size _1:" msgstr "" #: opthtmlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "Font sizes" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -11025,13 +11283,14 @@ msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "" #: optjsearchpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optjsearchpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Treat as Equal" -msgstr "" +msgstr "Treat as equal" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -11070,31 +11329,34 @@ msgid "Ignore" msgstr "आड़ाक् काक्" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_User interface:" -msgstr "" +msgstr "बेभारिजाक् मोहडा" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "localesettingFT\n" "label\n" "string.text" msgid "Locale setting:" -msgstr "" +msgstr "Locale setting" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator key:" -msgstr "" +msgstr "गेलाक् भेगार होचो का़ठी" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11124,13 +11386,14 @@ msgid "_Same as locale setting ( %1 )" msgstr "" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Language Of" -msgstr "" +msgstr "Language of" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11151,31 +11414,34 @@ msgid "Complex _text layout (CTL):" msgstr "" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "asiansupport\n" "label\n" "string.text" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "एसियान (~e)" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "western\n" "label\n" "string.text" msgid "Western:" -msgstr "" +msgstr "पोछिम नाखा सेत्" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Default Languages for Documents" -msgstr "" +msgstr "Default languages for documents" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11187,13 +11453,14 @@ msgid "Ignore s_ystem input language" msgstr "" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Enhanced Language Support" -msgstr "" +msgstr "Enhanced language support" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11214,13 +11481,14 @@ msgid "_Edit..." msgstr "_Edit..." #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingudictsft\n" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined dictionaries:" -msgstr "" +msgstr "User-defined dictionaries" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11232,13 +11500,14 @@ msgid "_New..." msgstr "_New..." #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingudictsedit\n" "label\n" "string.text" msgid "Ed_it..." -msgstr "" +msgstr "सासापड़ाव ... (~n)" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11250,13 +11519,14 @@ msgid "_Delete" msgstr "_Delete" #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Options:" -msgstr "" +msgstr "एटागाक्" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11268,31 +11538,34 @@ msgid "Get more dictionaries online..." msgstr "" #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "linguoptionsedit\n" "label\n" "string.text" msgid "Edi_t..." -msgstr "" +msgstr "सासापड़ाव ... (~n)" #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "Writing aids" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number of steps:" -msgstr "" +msgstr "_Number of steps" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11304,31 +11577,34 @@ msgid "Undo" msgstr "माड़ाङाक् ञाम रुवा़ड़" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Use for %PRODUCTNAME:" -msgstr "" +msgstr "_Use for %PRODUCTNAME" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Memory per object:" -msgstr "" +msgstr "_Memory per object" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Remove _from memory after:" -msgstr "" +msgstr "Remove _from memory after" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11358,31 +11634,34 @@ msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Graphics Cache" -msgstr "" +msgstr "Graphics cache" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Number of objects:" -msgstr "" +msgstr "Number of objects " #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Cache for Inserted Objects" -msgstr "" +msgstr "Cache for inserted objects" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11468,31 +11747,34 @@ msgid "_Check for updates automatically" msgstr "_Check for updates automatically" #: optonlineupdatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "everyday\n" "label\n" "string.text" msgid "Every da_y" -msgstr "" +msgstr "Every Da_y" #: optonlineupdatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "everyweek\n" "label\n" "string.text" msgid "Every _week" -msgstr "" +msgstr "Every _Week" #: optonlineupdatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "everymonth\n" "label\n" "string.text" msgid "Every _month" -msgstr "" +msgstr "Every _Month" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11504,13 +11786,14 @@ msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "Last checked: %DATE%, %TIME%" #: optonlineupdatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "checknow\n" "label\n" "string.text" msgid "Check _Now" -msgstr "" +msgstr "Check _now" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11573,7 +11856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Edit..." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11582,7 +11865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Add..." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11591,7 +11874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Delete" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11654,7 +11937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Edit..." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11663,7 +11946,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Add..." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11672,7 +11955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Delete" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11748,13 +12031,14 @@ msgid "_Edit..." msgstr "_Edit..." #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Proxy s_erver:" -msgstr "" +msgstr "Proxy s_erver" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11784,40 +12068,44 @@ msgid "Manual" msgstr "ति तेयाक्" #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpft\n" "label\n" "string.text" msgid "HT_TP proxy:" -msgstr "" +msgstr "HT_TP proxy" #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpportft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Port:" -msgstr "" +msgstr "_Port" #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpsft\n" "label\n" "string.text" msgid "HTTP_S proxy:" -msgstr "" +msgstr "HTTP_S proxy" #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "ftpft\n" "label\n" "string.text" msgid "_FTP proxy:" -msgstr "" +msgstr "_FTP proxy" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11829,22 +12117,24 @@ msgid "_No proxy for:" msgstr "_No proxy for:" #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpsportft\n" "label\n" "string.text" msgid "P_ort:" -msgstr "" +msgstr "P_ort" #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "ftpportft\n" "label\n" "string.text" msgid "P_ort:" -msgstr "" +msgstr "P_ort" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11892,22 +12182,24 @@ msgid "Load" msgstr "Load" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "autosave\n" "label\n" "string.text" msgid "Save _AutoRecovery information every:" -msgstr "" +msgstr "Save _AutoRecovery information every" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "autosave_mins\n" "label\n" "string.text" msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "Minutes" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -12001,13 +12293,14 @@ msgid "1.2" msgstr "1.2" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "odfversion\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" -msgstr "" +msgstr "1.2 Extended (compat mode)" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -12109,13 +12402,14 @@ msgid "D_ocument type:" msgstr "D_ocument type:" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Default File Format and ODF Settings" -msgstr "" +msgstr "Default file format and ODF settings" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12190,13 +12484,14 @@ msgid "Macro Securit_y..." msgstr "Macro Securit_y..." #: optsecuritypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro Security" -msgstr "" +msgstr "Macro security" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12259,13 +12554,14 @@ msgid "_Master Password..." msgstr "_Master Password..." #: optsecuritypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Passwords for Web Connections" -msgstr "" +msgstr "Passwords for web connections" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12286,67 +12582,74 @@ msgid "O_ptions..." msgstr "O_ptions..." #: optsecuritypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgstr "Security options and warnings" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "companyft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Company:" -msgstr "" +msgstr "_Company" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "" +msgstr "Forename/Sur_name/Initials" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "streetft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Street:" -msgstr "" +msgstr "_Street" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "cityft\n" "label\n" "string.text" msgid "City/state/_zip:" -msgstr "" +msgstr "Town/County/_Postcode" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "countryft\n" "label\n" "string.text" msgid "Country/re_gion:" -msgstr "" +msgstr "Country/Re_gion" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "titleft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title/position:" -msgstr "" +msgstr "_Title/Position" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12367,13 +12670,14 @@ msgid "Home telephone number" msgstr "Home telephone number" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "faxft\n" "label\n" "string.text" msgid "Fa_x/e-mail:" -msgstr "" +msgstr "Fa_x/E-mail" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12495,13 +12799,14 @@ msgid "Use data for document properties" msgstr "Use data for document properties" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "rusnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" -msgstr "" +msgstr "Last Name/First _name/Father's name/Initials" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12540,13 +12845,14 @@ msgid "First name" msgstr "पा़हिलाक् ञुतुम" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "eastnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Last/first _name/initials:" -msgstr "" +msgstr "Last/First _name/Initials" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12576,13 +12882,14 @@ msgid "Initials" msgstr "एतोहोब" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "russtreetft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Street/apartment number:" -msgstr "" +msgstr "_Street/Apartment number" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12603,13 +12910,14 @@ msgid "Apartment number" msgstr "Apartment number" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "icityft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Zip/city:" -msgstr "" +msgstr "_Zip/City" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12648,13 +12956,14 @@ msgid "Use hard_ware acceleration" msgstr "Use hard_ware acceleration" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "useaa\n" "label\n" "string.text" msgid "Use anti-a_liasing" -msgstr "" +msgstr "Use Anti-A_liasing" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12684,22 +12993,24 @@ msgid "Enabling this may expose driver bugs" msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Graphics Output" -msgstr "" +msgstr "Graphics output" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "trans\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_Transparency" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12711,13 +13022,14 @@ msgid "Selection" msgstr "बाछाव ." #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label13\n" "label\n" "string.text" msgid "Icons in men_us:" -msgstr "" +msgstr "Icons in men_us" #: optviewpage.ui #, fuzzy @@ -12784,22 +13096,24 @@ msgid "Font Lists" msgstr "Font Lists" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Sc_aling:" -msgstr "" +msgstr "Sc_aling" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Icon _size and style:" -msgstr "" +msgstr "Icon _size and style" #: optviewpage.ui #, fuzzy @@ -12936,7 +13250,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "Tango Testing" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12948,13 +13262,14 @@ msgid "Screen font antialiasin_g" msgstr "Screen font anti-aliasin_g" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "aafrom\n" "label\n" "string.text" msgid "fro_m:" -msgstr "" +msgstr "fro_m" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12966,22 +13281,24 @@ msgid "User Interface" msgstr "बेभारिजाक् मोहडा" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Mouse _positioning:" -msgstr "" +msgstr "Mouse _positioning" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label12\n" "label\n" "string.text" msgid "Middle mouse _button:" -msgstr "" +msgstr "Middle Mouse _button" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -13121,13 +13438,14 @@ msgid "Paper _tray:" msgstr "Paper _tray:" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelPaperFormat\n" "label\n" "string.text" msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgstr "Paper format" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13265,13 +13583,14 @@ msgid "Reference _Style:" msgstr "Reference _Style:" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Layout Settings" -msgstr "" +msgstr "Layout settings" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13550,13 +13869,14 @@ msgid "_Left" msgstr "_Left" #: paragalignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_RIGHTALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "Right" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13568,13 +13888,14 @@ msgid "_Center" msgstr "_Centre" #: paragalignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_JUSTIFYALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Justified" -msgstr "" +msgstr "गोटा सेत् सोमान होचो" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13632,13 +13953,14 @@ msgid "Options" msgstr "एटागाक्" #: paragalignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "labelFT_VERTALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "_Alignment" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13860,13 +14182,14 @@ msgid "of" msgstr "रेयाक्" #: paraindentspacing.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paraindentspacing.ui\n" "labelFL_PROPERTIES\n" "label\n" "string.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "गार फांक" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13980,13 +14303,14 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t" -msgstr "" +msgstr "Right" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13998,13 +14322,14 @@ msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n" "label\n" "string.text" msgid "C_entered" -msgstr "" +msgstr "Centred" #: paratabspage.ui #, fuzzy @@ -14026,13 +14351,14 @@ msgid "Type" msgstr "टाइप ओल" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "जाहानाक् बाङ" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -14072,13 +14398,14 @@ msgid "C_haracter" msgstr "आखोर:" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Fill Character" -msgstr "" +msgstr "आखोर रेत्" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -14153,13 +14480,14 @@ msgid "Confirm password" msgstr "दानाङ साबाद गोटाय मे" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "File Sharing Password" -msgstr "" +msgstr "रेत् दानाङ साबाद ए हा़टिञा" #: password.ui #, fuzzy @@ -14172,13 +14500,14 @@ msgid "_Options" msgstr "एटागाक्" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "File Encryption Password" -msgstr "" +msgstr "रेत् उकू होचो दानाङ साबाद" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -14217,22 +14546,24 @@ msgid "Combine" msgstr "Combine" #: percentdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "percentdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Minimum Size" -msgstr "" +msgstr "माराङ तेत् हुडिञ उता़र तेयार" #: personalization_tab.ui +#, fuzzy msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" "no_persona\n" "label\n" "string.text" msgid "Default look, do not use Themes" -msgstr "" +msgstr "Plain look, do not use Themes" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -14300,6 +14631,15 @@ msgstr "" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" "pickgraphicpage.ui\n" +"browseBtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add and Resize" +msgstr "" + +#: pickgraphicpage.ui +msgctxt "" +"pickgraphicpage.ui\n" "label25\n" "label\n" "string.text" @@ -14526,7 +14866,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Position and Size" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14565,22 +14905,24 @@ msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Slant & Corner Radius" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_POS_X\n" "label\n" "string.text" msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgstr "एपाटाक्" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_POS_Y\n" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgstr "एपाटाक्" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14602,13 +14944,14 @@ msgid "Position" msgstr "एपाटाक्" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "ओसार" #: possizetabpage.ui #, fuzzy @@ -14621,13 +14964,14 @@ msgid "H_eight:" msgstr "उसुल" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "CBX_SCALE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Keep ratio" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14714,13 +15058,14 @@ msgid "Posterize" msgstr "पोसटार तेयार" #: posterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "posterdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Poster colors:" -msgstr "" +msgstr "पोसटार रोङ को" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -14831,13 +15176,14 @@ msgid "Delete Dictionary?" msgstr "" #: querydeletedictionarydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "querydeletedictionarydialog.ui\n" "QueryDeleteDictionaryDialog\n" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the dictionary?" -msgstr "" +msgstr "चेत् आम सारी गे चार्ट रोङ मेटाव सानाम काना?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14894,13 +15240,14 @@ msgid "Delete Arrowhead?" msgstr "" #: querydeletelineenddialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "querydeletelineenddialog.ui\n" "AskDelLineEndDialog\n" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "चेत् आम सारी गे चार्ट रोङ मेटाव सानाम काना?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -15056,22 +15403,24 @@ msgid "go to record" msgstr "रेकोर्ड रे चालाव ." #: rotationtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "rotationtabpage.ui\n" "FT_POS_X\n" "label\n" "string.text" msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgstr "एपाटाक्" #: rotationtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "rotationtabpage.ui\n" "FT_POS_Y\n" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgstr "एपाटाक्" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -15101,22 +15450,24 @@ msgid "Rotation point" msgstr "घुरनी टुडा़क्" #: rotationtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "rotationtabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Pivot Point" -msgstr "" +msgstr "Pivot point" #: rotationtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "rotationtabpage.ui\n" "FT_ANGLE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "_Angle" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -15152,7 +15503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Rotation Angle" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -15306,17 +15657,18 @@ msgctxt "" "background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Background" +msgid "Highlighting" +msgstr "" #: securityoptionsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "SecurityOptionsDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgstr "Security options and warnings" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15364,13 +15716,14 @@ msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information msgstr "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" #: securityoptionsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Security Warnings" -msgstr "" +msgstr "Security warnings" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15409,13 +15762,14 @@ msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro msgstr "" #: securityoptionsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Security Options" -msgstr "" +msgstr "Security options" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15499,31 +15853,34 @@ msgid "_Use shadow" msgstr "" #: shadowtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_DISTANCE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Distance:" -msgstr "" +msgstr "Distan_ce" #: shadowtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_TRANSPARENT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_Transparency" #: shadowtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_SHADOW_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "_Colour" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15544,13 +15901,14 @@ msgid "Properties" msgstr "गुन को..." #: showcoldialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "showcoldialog.ui\n" "ShowColDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Show Columns" -msgstr "" +msgstr "Show columns" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -15598,13 +15956,14 @@ msgid "_Remove characters:" msgstr "" #: similaritysearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "similaritysearchdialog.ui\n" "relaxbox\n" "label\n" "string.text" msgid "_Combine" -msgstr "" +msgstr "Combine" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15616,22 +15975,24 @@ msgid "_Radius:" msgstr "" #: slantcornertabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Corner Radius" -msgstr "" +msgstr "कोंड रेयाक् निघा़ गार" #: slantcornertabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" "FT_ANGLE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "_Angle" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15661,13 +16022,14 @@ msgid "Properties..." msgstr "गुन को ..." #: smarttagoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smarttagoptionspage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Currently Installed Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Currently installed smart tags" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -15744,31 +16106,34 @@ msgid "Special Characters" msgstr "विशेष आखोर" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "आदेर" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" "label\n" "string.text" msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "चिकी" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "subsetft\n" "label\n" "string.text" msgid "Subset:" -msgstr "" +msgstr "एटागाक् साजाव" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15789,13 +16154,14 @@ msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" #: spellingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "options\n" "label\n" "string.text" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "O_ptions..." #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15825,13 +16191,14 @@ msgid "_Suggestions" msgstr "_Suggestions" #: spellingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "change\n" "label\n" "string.text" msgid "Co_rrect" -msgstr "" +msgstr "_Correct" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15843,22 +16210,24 @@ msgid "Correct A_ll" msgstr "Correct A_ll" #: spellingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "autocorrect\n" "label\n" "string.text" msgid "Alwa_ys Correct" -msgstr "" +msgstr "Alwa_ys correct" #: spellingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "checkgrammar\n" "label\n" "string.text" msgid "Chec_k grammar" -msgstr "" +msgstr "Check _Grammar" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15879,13 +16248,14 @@ msgid "I_gnore Rule" msgstr "I_gnore Rule" #: spellingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "Text languag_e:" -msgstr "" +msgstr "Text languag_e" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -16069,31 +16439,34 @@ msgid "_Change Password..." msgstr "_Change Password..." #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "widthft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "ओसार" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "heightft\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "उसुल" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "ratio\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Keep ratio" #: swpossizepage.ui #, fuzzy @@ -16160,13 +16533,14 @@ msgid "Anchor" msgstr "खोंजावाक्" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "horiposft\n" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "" +msgstr "Hori_zontal" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16187,22 +16561,24 @@ msgid "_by:" msgstr "" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "horitoft\n" "label\n" "string.text" msgid "_to:" -msgstr "" +msgstr "_To" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "vertposft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "_Vertical" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16281,13 +16657,14 @@ msgid "E_ffect:" msgstr "पोरभाव" #: textanimtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textanimtabpage.ui\n" "FT_DIRECTION\n" "label\n" "string.text" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "नाखा ." #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16434,13 +16811,14 @@ msgid "_Continuous" msgstr "" #: textanimtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textanimtabpage.ui\n" "FT_AMOUNT\n" "label\n" "string.text" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "Increments" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16588,49 +16966,54 @@ msgid "Text" msgstr "ओनोल." #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "_Left" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "जोजोम: (~t)" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "_Top" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "_Bottom" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Borders" -msgstr "" +msgstr "Spacing to borders" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16642,13 +17025,14 @@ msgid "Full _width" msgstr "" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Text Anchor" -msgstr "" +msgstr "Text anchor" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -16669,13 +17053,14 @@ msgid "Text" msgstr "ओनोल." #: textdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textdialog.ui\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "ओनोल जिवी रोहोय" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16734,13 +17119,14 @@ msgid "_Insert" msgstr "आदेर" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "checkPageStyle\n" "label\n" "string.text" msgid "With page st_yle:" -msgstr "" +msgstr "With Page St_yle" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16749,25 +17135,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Type:" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPageNum\n" "label\n" "string.text" msgid "Page _number:" -msgstr "" +msgstr "Page _number" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPosition\n" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "एपाटाक्" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16854,22 +17242,24 @@ msgid "_Widow control" msgstr "_Widow control" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelOrphan\n" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "गार" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelWidow\n" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "गार" #: textflowpage.ui #, fuzzy @@ -16891,40 +17281,44 @@ msgid "Thesaurus" msgstr "माने गादेल पुथीसाबाद गादेल पुथी" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "मुचाद (~R)" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Current word:" -msgstr "" +msgstr "Current word" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Alternatives:" -msgstr "" +msgstr "Alternatives" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Replace with:" -msgstr "" +msgstr "ते साहा" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16936,67 +17330,74 @@ msgid "_No transparency" msgstr "_No transparency" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "RBT_TRANS_LINEAR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_Transparency" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "RBT_TRANS_GRADIENT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Gradient" -msgstr "" +msgstr "जोड़ान" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_TYPE\n" "label\n" "string.text" msgid "Ty_pe:" -msgstr "" +msgstr "Type:" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgstr "Centre _X" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgstr "Centre _Y" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_ANGLE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "_Angle" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_BORDER\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "सीमा धारे" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -17113,16 +17514,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Add..." #: tsaurldialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" "delete\n" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "मेटाव ... (~c)" #: tsaurldialog.ui msgctxt "" @@ -17190,13 +17592,14 @@ msgid "Final character" msgstr "आखोर रेत्" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "Enclosing Character" -msgstr "" +msgstr "आखोर लाठा सेलेदाक् आ" #: twolinespage.ui #, fuzzy @@ -17454,13 +17857,14 @@ msgid "Variable:" msgstr "" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Zoom Factor" -msgstr "" +msgstr "हुड़िञ माराङ होचो ." #: zoomdialog.ui #, fuzzy @@ -17502,10 +17906,11 @@ msgid "Book mode" msgstr "Book mode" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "View Layout" -msgstr "" +msgstr "तेयार ओड़ोक ञेल ." |