aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sat/instsetoo_native
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
commitb2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch)
treebeb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/sat/instsetoo_native
parentf044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff)
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/sat/instsetoo_native')
-rw-r--r--source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po5384
1 files changed, 3976 insertions, 1408 deletions
diff --git a/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 92f27bdee70..897fe1904c6 100644
--- a/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.oo
+#. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:22+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,2400 +11,4968 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
-msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
-msgstr "[ProductName] रेयाक् नावा बोदोलाक् ञाम लेना मारे हबोदोलाक् बोहाल ला़गित नावा बादालाक् पा़हिल ओचोक् लाकती."
-
-#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_2.LngText.text
-msgid "The same version of this product is already installed."
-msgstr "नोवा तेयार ओडोक् रेयाक् सानाम बोहोलाक माराङ खोन बोहाल आकाना."
-
-#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_3.LngText.text
-#, fuzzy
-msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
-msgstr "[ProductName] रेयाक् नावा बोदोलाक् ञाम लेना मारे हबोदोलाक् बोहाल ला़गित नावा बादालाक् पा़हिल ओचोक् लाकती."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
-msgid "{{Fatal error: }}"
-msgstr "{{आ़डी भतिर मुल: }}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_2.LngText.text
-msgid "Error [1]."
-msgstr "मुल [1]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_3.LngText.text
-msgid "Warning [1]."
-msgstr "होसियार [1]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_4.LngText.text
-msgid "Info [1]."
-msgstr "खोबोर [1]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_5.LngText.text
-msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-msgstr "Iभितरी मुल [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_6.LngText.text
-msgid "{{Disk full: }}"
-msgstr "{{डिस्क पेरेच् एसेत: }}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_7.LngText.text
-msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
-msgstr "का़मी [ओकतो]: [1]. [2]"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_8.LngText.text
-msgid "[ProductName]"
-msgstr "[तेयार ओडोक ञतुम]"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_9.LngText.text
-msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_10.LngText.text
-msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
-msgstr "खोबोर रे रेयाक् लेकान: [1], ओकता: [2]"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_11.LngText.text
-msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== Logging started: [मा़हित] [ओकता] ==="
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_12.LngText.text
-msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== बोलो तिंगु: [मा़हित] [ओकता] ==="
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_13.LngText.text
-msgid "Action start [Time]: [1]."
-msgstr "का़मी एहोप [ओकता]: [1]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_14.LngText.text
-msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
-msgstr "का़मी मुचा़त [ओकता]: [1]. रुवाड़ गोनोङ [2]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_15.LngText.text
-msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
-msgstr "सारेच ओकतो: {[1] टिपिच् }{[2] टिच्}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_16.LngText.text
-msgctxt "Error.ulf#OOO_ERROR_16.LngText.text"
-msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-msgstr "उयहा़र खोन बाहरे. दोहड़ा कुरुमुटु लाहा एटाक आरजी साकाम बोंद."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_17.LngText.text
-msgid "Installer is no longer responding."
-msgstr "बोहालिच् ढेर घाड़िक् जोबाब बाय एमेदा."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_18.LngText.text
-msgid "Installer terminated prematurely."
-msgstr "बोहालिच् आवरी मुचा़त तेगे बोंदे आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_19.LngText.text
-msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
-msgstr "ञोनोलोम [ProductName] तेयार जोहोक् तांगी मे"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_20.LngText.text
-msgid "Gathering required information..."
-msgstr "लाकती खोबोर ए जारवायेत् आ"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_21.LngText.text
-msgid "Removing older versions of this application"
-msgstr "नोवा आरजी साकाम भारेयाक् बोदोलाक् ए ओचोगेक् आ"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_22.LngText.text
-msgid "Preparing to remove older versions of this application"
-msgstr "नोवा आरजी साकाम रोयाक् मारेयाक बोदोल लागित् ए सापड़ाक् काना "
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_23.LngText.text
-msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
-msgstr "{[ProductName] } सेट अप रा़स सेलेद पुरा़वेना."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_24.LngText.text
-msgid "{[ProductName] }Setup failed."
-msgstr "{[ProductName] }सेट अप बाय गान लेना"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_25.LngText.text
-msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "रेत् खोन भुल ए पाड़हावेदा: [2]. {{ सिस्टम भुल [3].}} ञेल आरुयेत् आ जे रेत् मेनाआ आर आम ओना आ़तुर दाड़ेयाक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_26.LngText.text
-msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
-msgstr "रेत् बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ [3]. नोवा ञुतुम रेयाक् उनुदुक् माराङ खोन मेनाक् आ. बोहाल बाडराय मे आर एटाक् जायगा रे बोहाल लागित कुरुमुटुय मे."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_27.LngText.text
-msgid "Please insert the disk: [2]"
-msgstr "[2]"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_28.LngText.text
-msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
-msgstr "नोवा उनुदुक आ़तुर ला़गित बोहालिजाक् आडी कोम होक मेनाक् आ मित सासोनिच् लेका बोलोन मे बाङखान आमिज सेस्टाम सासोनिच् ञापामेम: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_29.LngText.text
-msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
-msgstr "रेत् रे भुले ओलेदा [2] ञेल आरुय मे ओका आम ओना उनुदुक रेम आतुर लेदा."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_30.LngText.text
-msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "रेत् खोन भुल पाड़हावेदा [2]. ञेल आरुय मे जे रेत मेनाक् आ आर ओना आम आतुर दाड़ेयाक् आम."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_31.LngText.text
-msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
-msgstr "एटाक् आरजी साकाम रेत् आतुर ए बादाक् काना[2].दाया काते जोतो आरजी साकाम बोंद मे, आर तोबे Retry ओताय."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_32.LngText.text
-msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
-msgstr "रेत् बोहाल ला़गित डिक्स रे ढेर जायगा बानुक् आ का़च् डिस्क रेयाक् जायगा खा़ली मे [2]. आर Retry ओताय मे बाङखान बाहरे ओडोकोक् ला़गित Cancel ओताय मे."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_33.LngText.text
-msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "मुल रेत् बाय ञाम लेना [2] ञेल आरुय मे जो रेत् मेनाक् आ आर ओना ओमेम आ़तुर दाड़ेयाक् आ. "
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_34.LngText.text
-msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "रेत् खोन भुल पाड़ाहावेत् आ: [3]. {{ सेस्टम भुल [2].}} ञल आरुय मे आम ओना उनुदुक् खोन आतुर आदेरा."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_35.LngText.text
-msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
-msgstr "रेत् रे भुले पाड़हावेदा: [3]. { सेस्टम भुल [2].}} ञेल आरुय मे आम ओना उनुदुक् खोन आतुर आदेरा."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_36.LngText.text
-msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "मुल रेत् बाङ ञाम लेना {{(cabinet)}}: [2]. ञेल आ़रुय मे जे रेत् मेनाक् आ आर आमेम आतुर दाड़ेयाक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_37.LngText.text
-msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
-msgstr "उदुक् बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ [2]. नोवा ञुतुम ते मित् रेत् माराङ खोन मेनाक् आ. ञुतुम दोहड़ाय मे बाङखान रेत् ओचोक् मे आर Retry, ओताय मे आर बाङखान ओडोकोक् ला़गित बाडरा़ ओताय मे."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_38.LngText.text
-msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
-msgstr "हा़टिञ [2] नितोक् बाय ञामोक् आ एटागाक् बाछाव मे. Please select another."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_39.LngText.text
-msgid "The specified path [2] is unavailable."
-msgstr "ठा़वका आकान होर [2] बाय ञामोक् आ ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_40.LngText.text
-msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
-msgstr "ठा़वका आकान पोटोम [2] रे बाय ओल दाड़ेयाक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_41.LngText.text
-msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
-msgstr "रेत् [2] खोन पाड़हाव लेगा जोहोक् मित् नेटर्वक भुल ओडोक एना"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_42.LngText.text
-msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
-msgstr "उनुदुक [2] तेयार लेगा जोहोक् मित् भुल ओडोक् एना."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_43.LngText.text
-msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
-msgstr "उनुदुक् [2] तेयार लेगा जोहोक् मित् नेटर्वक भुल ओडोक् एना."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_44.LngText.text
-msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
-msgstr "मुल रेत् केबिनेट [2].झिज लेगा जोहोक् मित नेटवर्क भुल ओडोक एना"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_45.LngText.text
-msgid "The specified path is too long [2]."
-msgstr "ठा़वका़ होर आ़डी जिलिञा [2]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_46.LngText.text
-msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
-msgstr "बोहालिजाक् होक् आ़डी कोम गेया रेत् [2] बोदोल ला़गित्."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_47.LngText.text
-msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
-msgstr "होर [2] रेयाक् मित् भाग जिलिञ बाड़तीयेना सेस्टम होतेते बाताव आकाना.."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_48.LngText.text
-msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
-msgstr "होर [2] रे मेनाक् साबाद दो पोटोम रे बाताव बानुक् आ"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_49.LngText.text
-msgid "The path [2] contains an invalid character."
-msgstr "होर [2] रे मित् बाङ बाताव आखोर मेनाक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_50.LngText.text
-msgid "[2] is not a valid short file name."
-msgstr "[2] दो बाङ बाताव खाटो ञतुम काना."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_51.LngText.text
-msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
-msgstr "भुल रेत् जा़पती ञामेदा: [3] तायोमाक् भुल ञाम ला़गित्: [2]"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_52.LngText.text
-msgid "Invalid Drive: [2]"
-msgstr "बाङ बाताव लाड़ावाक्: [2]"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_53.LngText.text
-msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
-msgstr "भुल रेत्[2]. रे होरे बाहालेदा नोवा होय तो एटाक् माने ते हा़लियाक् आकान आर नोवा साजाव ते आदो बास बोदोल दाड़ेयाक् आ, ढेर बाडाय ला़गित ते आमाक् आ साजावभेनडार ञेंल मे. {{सेस्टम भुल : [3]}}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_54.LngText.text
-msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "का़ठी [2].बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ {{ सेस्टम भुल [3].}} ञेंल आरुया जे आम ओना काठी ते ढेर आ़तुरेम ञामा, आर बाङ आमाक् निजेरा गोडो ञेंल मे."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_55.LngText.text
-msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "का़ठी: [2] बाङ झिज दाड़ेयाक् आ. {{ सेस्टम भुल [3].}} ञेंल आ़रु या दे आमाक् ओना का़ठी ढेर आ़तुर दाड़े मेनाक् आ आर बाङ आमाक गोड़ो ञेंल मे."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_56.LngText.text
-msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "का़ठी [2] खोन का़ठी [3] रेयाक् गोनोङ बाङ मेटाव दोड़याक् आ. {{ सेस्टम भुल [4].}} ञेंल आरुया जे आम ओना का़ठी रे ढेर आ़तुरेम ञामा आर बाङ आमीक् निजेराक् गोड़ो ञेल मे ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_57.LngText.text
-msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "का़ठी बाङ मेटाव वदाड़ेयाक् आ [2]. {{ सिस्टम भुल [3].}} ञेंल आरुया जे आम ओना का़ठी ते ढेर आ़तुरेम ञामा आर बाङ आमाक् निजेराक् गोड़ो ञेल में ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_58.LngText.text
-msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "का़ठी[2] खोन गोनोङ [3]. बाम पाड़हाव दाड़याक् आ{{ सेस्टम भुल [4].}} ञेंल आरुया गे आम ओना का़ठी रे ढेर आ़तुरेम ञामा, आर बाङ आमाक् निजेराक् गोड़ो ञेल मे"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_59.LngText.text
-msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "गोनोङ[2] का़ठी [3]. रे बाम ओल दाड़ेयाक् आ{{ सेस्टम भुल [4].}} ञेल आरुया जे आम ओना का़ठी ते थेर आतु रेम ञामा, थार बाङ आम निनेराक् गोड़ो ञेल मे."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_60.LngText.text
-msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "का़ठी [2]. ला़गित गोनोङ ञुतुम बाम ञामा{{ सेस्टम भुल [3].}} ञेल आ़रिया जे आम ओना का़ठी ते ढेर आतुरेम आर बाङ आमाक् निजेराक् गोड़ोवाक ञेंल मे"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_61.LngText.text
-msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "का़ठी[2].ला़गित एटाक् का़ठी ञुतुम बाम ञाम दाड़ेयाक् आ {{ सेस्टाम भुल [3] }} ञेल आरुया जे आम ओना का़ठी ते ढेर आ़तु रेम ञामा , आर बाङ आमाक निजेराक् गोड़ोवाक् ञेल मे"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_62.LngText.text
-msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "का़ठी[2].ला़गित जा़पती खोबोर बाङ पाड़हाव दाड़ेयाक् आ {{सेस्टम भुल [3].}} ञेल आरु या जे आम ओना का़ठी ते ढेर आतु रे ञाम आ आर बाङ आमाक् निजेराक् गोड़ोवाक् ञेल मे ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_63.LngText.text
-msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
-msgstr "ञामोक् ञुतुम ओल जायगा बाङ ढेर दाड़ेयाक आ. नोवा आरजी साकाम रेयाक् बोहाल लाकती . [2] KB खा़ली ञुतुम ओल जायगा लाकती हुयुक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_64.LngText.text
-msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
-msgstr "एटागाक् बोहाल लाहाननी रे मेनाक् आ . नोवा लेताड़ माराङ आम ओना बोहाल पुरा़व लाकती."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_65.LngText.text
-msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
-msgstr "जापती सा़खिया़त रे भुल आ़तु रोक् काना . हुदिस गोटाय मे ञेनेलोम बोहालिच् बेस तेतेयाराकाद आ आर दोहड़ा ते बोहाल कुरुमुटुय मे ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_66.LngText.text
-msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
-msgstr "बोभारिच् [2] माराङ ते तेयार ओडोक [3] ला़गित बोहाले एहोव लेत् आ. ओना बोभारिच् तेयार ओड़ोक् बोभार लाहाते दोहड़ा बोहाल चालाव होचो लाकती आ. आमाक नितोगाक् बोहाल नित ले ताड़ोक् आ That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_67.LngText.text
-msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
-msgstr "बेभारिच् [2] तेयार ओड़ोक [3]. ला़गित माराङ ते बोहाले एहोव लेदा. बेभारिच ओना तेयार ओडोक बेभार लाहा दोहड़ा बोहाल चालाव होचो लाकती या ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_68.LngText.text
-msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-msgstr "डिस्क जायगा खोन बाहरे--हा़टिञ: '[2]'; जायगा लाकती: [3] KB; ञामोक् जायगा: [4] KB. तिना़क गान डिस्क जायगा खाली मे आर दोहड़ा कुरुमुटु य मे."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_69.LngText.text
-msgid "Are you sure you want to cancel?"
-msgstr "आम सारी गे बा़डरा़ सानाम काना?"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_70.LngText.text
-msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
-msgstr "रेत् [2][3] दो बोभारोक् काना { नोवा का़मी लेकाते: ञतुम : [4], ID: [5], ञनेलोम ञुतुम : [6]}. ओना आरजी साकाम बोंद मे आर दोहाड़ कुरुमुटुय मे."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_71.LngText.text
-msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
-msgstr "तेयार ओडोक् [2] माराङ ते बोहाल आकाना, नोवा तेयार रेयाक् बोहाल लागित आकोटेक् आय. बारया तेयार ओडोक दो बाय मिलाक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_72.LngText.text
-msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
-msgstr "डिस्क जायगा रोयाक् बाहरे -- हा़टिञ: [2]; लाकती जायगा: [3] KB; ञामोक् जायगा: [4] KB. जुदी आचुर रुवा़ड चेद हो बाङ का़मी होचोया, ढेर जायगा ञमोके आ. बोंद होचो लागित बा़डरा़ ओताय मे, दोहड़ा डिस्क रे जायगा ञामोक् रेयाक् कुरिमुटुय मे बाङ खान आड़ाक् गिडी काक् मे बेगोर आ़चुर रुवाड़ काते लेताड़ दो"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_73.LngText.text
-msgid "Could not access network location [2]."
-msgstr "नेटवर्क आयगा बाङ आ़चुर दाड़ेयाक् आ[2]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_74.LngText.text
-msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
-msgstr "बोहाल लेताड़ लाहा नोवा को आरजी साकाम बोंद लाकती:"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_75.LngText.text
-msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
-msgstr "नोवा तेयार ओडोक बोहाल ला़गित मिसिन रे माड़ाङ तेयाक् जाहान बाताव तेयार ओडोक् बाङ ञाम दाड़ेयात ना."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_76.LngText.text
-msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
-msgstr "का़ठी [2] बाङ बातावाक् काना. ञेंल आ़रुया जे आम सुही का़ठीम आदेर आकात् आ. "
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_77.LngText.text
-msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-msgstr "[2] रेयाक् तेयार लाहा दाड़ेयाक् माड़ाङ बोहालिच् आमाक् सेस्टम दोहड़ा एहोब लाकती. हें नित दोहड़ा एहोप ला़गित् हें रे ओताय में आर बाङ. No जुदी आम तायोम ते दोहाड़ एहोप दोहड़ाम मोने येद आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_78.LngText.text
-msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-msgstr "[2]तेयार बोदोल पोरभाव होचो ला़गीत आम आमाक सेस्टम दोहड़ो एहोब मे नित् चालु दोहड़ा ला़गित Yes ओताय मे आर बाङ जुदी आम चेद आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_79.LngText.text
-msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "[2]रेयाक् मित् बोहाल नितोक बोंद आकाना आम बोहाल लेताड़ ला़गित ते बोदोल आकान तेयार undo लाकती चेत् आम नोवा को बोदोल undo सानाम काना ?"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_80.LngText.text
-msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "तेयार ओडोक ला़गित माड़ाङ तेयाक् बोहाल लाहानती आकान. आम बोहाल लेताड़ ला़गित ते बोदोल आकान तेयार undo लागित यामा. चेत् आम नोवा को बोदोल undo सानाम काना?"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_81.LngText.text
-msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
-msgstr "तेयार ओड़ोक [2]. ला़गित जाहान बातावाक मुल बाङ ञाम दाड़ेयाक् ना ञेनेलोम बोहालियाच बाय लेताड़ दाड़ेयाक् आ. "
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_82.LngText.text
-msgid "Installation operation completed successfully."
-msgstr "बोहाल कामी रा़स ते पुरा़वेना."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_83.LngText.text
-msgid "Installation operation failed."
-msgstr ".बोहाल का़मी बाय गान लेना."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_84.LngText.text
-msgid "Product: [2] -- [3]"
-msgstr "तेयार ओडोक [2] -- [3]"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_85.LngText.text
-msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
-msgstr "बाङ आम आमाक् कम्प्युटर माराङ तेयाक् लेका दोहड़ा जोगाव मे दाड़ेयाक् आ आर बाङ बोहाल तायोम ते लेताड़ मे चेत आम दोहड़ा लेका जोगाव सानाम काना ?"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_86.LngText.text
-msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
-msgstr "डिस्क रे बोहाल खोबोर ओल जोबोक् मित् भुल हुयेना. ञेल काते बाड़ाय मे डिस्क रे ढेर जायगा ञामोक् आ, आर Retry ओताय मे, बाङ खान बोहाल मुचात् होचो ला़गित Cancel ओताय मे"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_87.LngText.text
-msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
-msgstr "आमाक् कम्प्युटर रे माराङ तेयाक् लेका दोहड़ा जोगाव रे रेत् रेयाक् मित् से ढेर हा़टिञ बाङ ञाम दाड़ेयाक् काना. दोबड़ा जोगाव बाङ हुय दाड़ेयाक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_88.LngText.text
-msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
-msgstr "[2] रे आजाका मित् ला़कती यानाक् तेयार ओडोक् बाय बोहाल दाड़ेयाक् आ .आम रिन मिसिन गोड़ो दोलल ञपाम कोम {{सिस्टम भुल: [3].}}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_89.LngText.text
-msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
-msgstr " [2] रेयाक्भार बोदोलाक् बाय ओचोक् दाड़ेगोक् आ. आमरिन मिसिन गोड़ो दोल ञापाम कोम {{सेस्टम भुल [3].}}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_90.LngText.text
-msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
-msgstr "होर [2] बाङ बातावाक् काना दायाकाते बातावक् होर गोटाय मे."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_91.LngText.text
-msgctxt "Error.ulf#OOO_ERROR_91.LngText.text"
-msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-msgstr "उयहा़र खोन बाहरे. दोहड़ा कुरुमुटु लाहा एटाक आरजी साकाम बोंद."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_92.LngText.text
-msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
-msgstr "चालावाक् [2] रे डिस्क बानुक् आ मित् आदेर मे आर Retry ओताय मे, बाङखान माराङ तेयाक् बाछाव हा़टिञ रे रुवाड़ काते cancel ओताय मे."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_93.LngText.text
-msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
-msgstr " चालावाक् [2] रे डिस्क बानुक् आ मित् आदेर मे आर Retry ओताय मे, बाङखानपानतेयाक काथा आर एटाक् हा़टिञ बाछाव काते ते रुवाड़ ला़गित् Cancel ओताय मे."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_94.LngText.text
-msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
-msgstr "पोटोम [2] बानुक्आ. मेनाक् पोचोम रे सेनोक् ला़गित बोस होर आदेर मे."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_95.LngText.text
-msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
-msgstr "नोवा पोटोम पाडहाव लागित आमाक् आ़डी कोम होक मेनाक्आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_96.LngText.text
-msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
-msgstr "बोहाल ला़गित् मित् बाताव चालावाक् गोटा जायगा पोटोम बाङ ञाम दाड़ेयक् ना."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_97.LngText.text
-msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
-msgstr "मुल बोहाल सा़खिया़त बा़यसा़व: [2] ला़गित् भुल पाड़हाव ला़गितदोक् काना."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_98.LngText.text
-msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
-msgstr "रिबुट का़मी ठा़नका़येत् आ : रेत् दोहड़ाय ञुतुमेदा [2] खोन [3]. का़मी पुरा़व ला़गित् रिबुट लाकती."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_99.LngText.text
-msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
-msgstr "रिबुट का़मी ठा़नका़ येत् आ : रेत् मेटावेत् आ [2] . का़मी पुरा़व ला़गित् रिबुट लाकती."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_100.LngText.text
-msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "गार तेयार [2] ञुतुम ओल बाय गान लेना. HRESULT [3]. आम निजेर गोड़ोयिच् ञापामेम"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_101.LngText.text
-msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-msgstr " गार तेयार [2] रेयाक् ञुतुम ओल ओचोक् बाङ गान लेना. HRESULT [3]. आम निजेर गोड़ोयिच् ञापामेम ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_102.LngText.text
-msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "घेंट साप बाय गान लेना [2]. भुल: [3]. आम निजेर गोड़ोय्च् ञायामेम."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_103.LngText.text
-msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
-msgstr "रे चिकी रेयाक् ञुतुम ओल बाङ ओल हुय दाड़ेयाक आ. ञेल आरुयाय जे आम ठेन चिकी बोहाल लाडगित ढेर छाड मेनाक् आ आर नोवा चिकी सेस्टम गोड़ोवाक् आ "
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_104.LngText.text
-msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
-msgstr "चिकी [2]. ञुतुम ओल ओचोक् बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ ञेल आ़रुया जे चालाक् गोटाबाकान जायगा पोटोम मोनाक् आ आर तोबे आम नोवाम आ़तुर दाड़ेयाक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_105.LngText.text
-msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
-msgstr "[2] खाटो माछा बाद व तेयार दाड़ेयाक् आ. ञेल आ़रुया जे खाटो माछा रेत् मेनाक् आ आर तोबे आम नोवाम आ़तुर दाड़ेयाक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_106.LngText.text
-msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
-msgstr " [2] खाटो माछा बाङ ओचोक दाड़ेयाक् आ. ञेल आ़रुया जे खाटो माछा रेत् मेनाक् आ आर तोबे आम नोवाम आ़तुर दाड़ेयाक् आ. "
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_107.LngText.text
-msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "[2].रेत् ला़गित् पुथी ओड़गाक् ञतुम ओल ओचोक् बाय दाड़ेयाक् आ आम निजेर गोड़ोयित् ञापामेम. "
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_108.LngText.text
-msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr " [2].रेत् ला़गित् पुथी ओड़गाक् ञतुम ओल ओचोक् बाय दाड़ेयाक् आ आम निजेर गोड़ोयित् ञापामेम. "
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_109.LngText.text
-msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "INI रेत् [2][3]. बाङ हा़लियाक् दाड़ेयाक् आ ञेल आ़रुया जे रेत् मेनाक् आकात् आ आर तोबे आम नोवाम आतुर दाड़ेयाक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_110.LngText.text
-msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
-msgstr "रिबुट रे रेत् [2] खोन उचा़ड रेत् [3] बाङ गोटा दाड़ेयोक् आ ञेल आ़रुप मे जे [3].रेत् सा़गित् आमाक ओल छा़डं मेनाक् आ"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_111.LngText.text
-msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "भुल ODBC चालाविच् चाक् लाविच् ओचोयेया, ODBC भुल [2]: [3]. आम निजेर गोड़ोय्च् ञापामेम"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_112.LngText.text
-msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr " भुल ODBC चालाविच् चाक् लाविच् बोहालेकाना , ODBC भुल [2]: [3]. आम निजेर गोड़ोय्च् ञापामेम ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_113.LngText.text
-msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
-msgstr "भुल ODBC चालाविच् [4], ODBC भुल [2]: [3]. ओचोको त् कोवा. ञेल आ़रुया जे आम ठेन ODBC चालाविच ओचोक् ला़गित ढेर छाड़ मेनाक् आ ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_114.LngText.text
-msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-msgstr "भुल ODBC चालाविच् [4], ODBC भुल [2]: [3]. बोहालेत् कोवा. ञल आरुया रेत् [4] मेनाक् आ आर आम नोवाम आ़तुर दाड़ेयाक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_115.LngText.text
-msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-msgstr "भुल ODBC सा़खिया़त मुल [4], ODBC भुल [2]: [3]. तेयारेत् आ. ञेल आ़रुया जे रत् [4] मेनाके आ आर आम नोवाम आ़तुर दाड़ेयक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_116.LngText.text
-msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
-msgstr "सेवा [2] ([3]) एहोब बाय गान लेगा. ञेल आ़रुया जे आम ठेन सेस्टम सेना एहोब ला़गित् ढेर होक मेनाक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_117.LngText.text
-msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
-msgstr "सेवा [2] ([3]) बाङ मेटाव दाड़ेयाक् आ, ञेल आ़रुया जे आम ठेन सेस्टम सेवा ओचोक ला़गित ढेर होक मेनाक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_118.LngText.text
-msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
-msgstr "सेवा [2] ([3]) बाङ मेटाव दाड़ेयाक् आ, ञेल आ़रुया जे आम ठेन सेस्टम सेवा ओचोक ला़गित ढेर होक मेनाक् आ. ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_119.LngText.text
-msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
-msgstr " सेवा [2] ([3]) बाङ मेटाव दाड़ेयाक् आ, ञेल आ़रुया जे आम ठेन सेस्टम सेवा ओचोक ला़गित ढेर होक मेनाक् आ. "
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_120.LngText.text
-msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
-msgstr "बेड़हाय ते बोदोलोगाक् [2]. बाङ हा़लियाक् दाड़ेयाक् आ ञेल आरुया जे आम ठेन बड़हायते बोदोलोगाक् बोदोल ला़गित् ढेर होक मेनाक् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_121.LngText.text
-msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
-msgstr "मिसिन रिन जोतो बेभार को ला़गित् ते नोवा बोहाल पुराव लागित दो आम ठेन ढेर होक बा़नुक् आ आर .आर तोबे मित्व सासोनिच् लेकाते बोलो नमे आर नोवा बोहा ला़गित् दोहरा कुरुमुटुय मे ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_122.LngText.text
-msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
-msgstr "रेत् [3]. लागित रेत् जा़पती बाङ साजाव दाड़ेयाक् आ भुल: [2].ञेल आरुया जे नोवा रेत् ला़गित् जा़पती छाड़ बोदोल ला़गित् आम ठेन होक् मेनाक् आ. "
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_123.LngText.text
-msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
-msgstr "जिनिस सेवा (COM+ 1.0) नोवा कम्प्युटर रे बोहाल बानुक् आ नोवा बोहाल रा़स सेलेद पुराव ला़गित् ते जिनिस सेवा को लाकतिया. जिनिस सेवा ञेनेलोम 2000 रे मेनाक् आकात् आ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_124.LngText.text
-msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-msgstr "भुल COM+ आरजी साकामाक् ञुतुमे ओल ओचोगेक् आय. बाड़ती बाडाय ञाम ला़गित् ते आम निजेर गोड़ोयिच् ञापामेम."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_125.LngText.text
-msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-msgstr "भुल COM+ आरजी साकामाक् ञुतुमे ओल ओचोगेक् आय. बाड़ती बाडाय ञाम ला़गित् ते आम निजेर गोड़ोयिच् ञापामेम. "
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_126.LngText.text
-msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
-msgstr "'[2]' ([3]) सेवा ला़गित् बिबोन बाङ बोदोल दाड़ेयाक् आ ."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_127.LngText.text
-msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
-msgstr "सेस्टम रेत् [2] ञेनेलोम बोहालिजाक् सेवा बाय हा़लियाक् दाड़ेयाक् आ चेदाक् जे ञेनेलोम दारायते आड मानाक् आ नोवा का़मी हय बोस ते का़मी ला़गित ते आम आमक् का़मियाक् सेस्टम हा़लियाक् होचो हुय लाकता दाड़ेयाक् आ. {{Package version: [3], OS आतु बोदोलाक्: [4]}}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_128.LngText.text
-msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
-msgstr "आड ञेनेलोम रेत् [2].ञनेलोम बोहालिजाक् सेवा बाय हा़लियाक दाड़ेयाक् आ {{घेंट बोदोलाक्: [3], OS आड बोदोलाक्: [4], SFP भुल: [5]}}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_129.LngText.text
-msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
-msgstr "सेटअप इन्टर नेट खोबोर सर्वर 4.0 लाकतियाक् काना आर बाङ खान IIS आसोल रेहेत् तेयार बोचो ला़गित् IIS खोन चेतान. आम ञेंल सा़री मे जे आम ठेन IS 4.0 से ओना खोन चेतानक् मेनाक् आ"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_130.LngText.text
-msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
-msgstr "IIS आसोल रेहेत् तेयार ला़गित् लेटअप सासोनिजाक् होक ए लाकती काना. "
-
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_1.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
-msgstr "{&MSSansBold8}बोदोल (&M)"
-
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_2.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
-msgstr "{&MSSansBold8}जुतरा़व(&p)"
-
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_3.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
-msgstr "{&MSSansBold8} ओचोक् (&R)"
-
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_4.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
-msgstr "{&MSSansBold8} पुरा़व (&C)"
-
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_5.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
-msgstr "{&MSSansBold8} कुसियाक् लेका तेयार (&s)"
-
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_6.LngText.text
-msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
-msgstr "लाइसेंस बोनोत रेयाक् नियोम इञ आंगोचा (&d) "
-
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_7.LngText.text
-msgid "I &accept the terms in the license agreement"
-msgstr "लाइसेंस बोनोत रेयाक् नियोम इञ आंगोचा (&a)"
-
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_8.LngText.text
-msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
-msgstr "जांहांय गे ओकोय नोवा कम्प्यटर को बेबोहारा (जोतो बेभार) (&A)"
-
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_9.LngText.text
-msgid "Only for &me ([USERNAME])"
-msgstr "एकोन इञ एसाकार ला़गित् ([USERNAME]) (&m)"
-
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_TITLE.LngText.text
-msgid "Installation database"
-msgstr "बोहाल सा़खिया़त बा़.सा़व"
-
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_COMMENT.LngText.text
-msgid "This installer database contains the logic and data required to install LibreOffice."
-msgstr ""
-
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_KEYWORDS.LngText.text
-msgid "Install,MSI"
-msgstr "बोहाल ,MSI"
-
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_APPNAME.LngText.text
-msgid "Windows Installer"
-msgstr "ञेनेलोम बोहालाक्"
-
-#: LaunchCo.ulf#OOO_LAUNCH_1.LngText.text
-msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
-msgstr " बोहाल बिजार्ड बेस ते बाय चालाव दाड़ेयाक् आ चेदाक् जे आम नोवा सेस्टम ला़गित बेगोर ढेर सासोमिजाक् होक बेभाकरिच् लेकातेम बोलो आकाना."
-
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_1.LngText.text
+#. Z+%F
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_1\n"
+"LngText.text"
msgid "bytes"
msgstr "बाइट्स"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_2.LngText.text
+#. H/l}
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_2\n"
+"LngText.text"
msgid "GB"
msgstr "गी.बा."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_3.LngText.text
+#. 1,K!
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_3\n"
+"LngText.text"
msgid "KB"
msgstr "कि.बा."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_4.LngText.text
+#. rYS?
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_4\n"
+"LngText.text"
msgid "MB"
msgstr "मे.बा."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_5.LngText.text
+#. C=7U
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_5\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will not be available."
msgstr "नोवा बाडगोक् बाङ ञाम दाड़ेगोक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_6.LngText.text
+#. {:.P
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_6\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be installed when required."
msgstr "नोवा बाडगोक् बोहालोक् आ तिन रे लाकती हुयुक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_7.LngText.text
+#. P1,m
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_7\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
msgstr "नोवा बाडगोक् , आर जोतो एटाक् बाडगोक् CD खोन चालाव काते बोहाल दाड़ेयाक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_8.LngText.text
+#. M,%L
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_8\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
msgstr "नोवा बाड़गोक्, आर जोतो एटाक् बाडगोके नोडेनाक् हार्ड ड्राइभ रे बोहाल दाड़े याक्आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_9.LngText.text
+#. C6\%
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_9\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
msgstr "नोवा बाडगोक्, आर जोतोबाडगोक् नेटवर्क खोन चालाव काते बोहाल दाड़ेयाक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_10.LngText.text
-msgctxt "UIText.ulf#OOO_UITEXT_10.LngText.text"
+#. D2/@
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_10\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "नोवा बाडगोक् CDखोन चालाव काते बोहाल दाड़ेयाक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_11.LngText.text
+#. ^r{]
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_11\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be installed on local hard drive."
msgstr "नोवा बा़गोक् नोडेनाक् हार्ड ड्राइभ रे बोहाल दाड़ेयाक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_12.LngText.text
+#. 85ZR
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_12\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be installed to run from network."
msgstr "नोवा बाडगोक् नेर्टवर्क खोन चालाव ला़गित बोहालोक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_13.LngText.text
+#. Qepc
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_13\n"
+"LngText.text"
msgid "Fldr|New Folder"
msgstr "नावा पोटोम"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_14.LngText.text
+#. TZ+e
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_14\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will remain uninstalled."
msgstr "नोवा बाडगोक् बाङ बोहाल गे ताहेना"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_15.LngText.text
+#. @@fJ
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_15\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be set to be installed when required."
msgstr "नोवा बोड़ागोक् बोहाल ला़गित साजाव दाड़ेयाक् आ तिन रे लाकती हुयुक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_16.LngText.text
-msgctxt "UIText.ulf#OOO_UITEXT_16.LngText.text"
+#. WIDE
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_16\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "नोवा बाडगोक् CDखोन चालाव काते बोहाल दाड़ेयाक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_17.LngText.text
+#. Ss[?
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_17\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
msgstr "नोवा बाडगोक् नेटवर्ग खोन बोहाल ला़गित चालाक् आ"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_18.LngText.text
+#. (k8g
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_18\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be installed to run from the network."
msgstr "नोवा बाडगोक् आर बाय ञामोक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_19.LngText.text
+#. [Re%
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_19\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will become unavailable."
msgstr "नोवा बाडगोक् आर बाय ञामोक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_20.LngText.text
+#. wB%=
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_20\n"
+"LngText.text"
msgid "Will be installed when required."
msgstr ".बोहाल दाड़ेयाक् आ तिन रे लाकतिक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_21.LngText.text
+#. :(0i
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_21\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be available to run from CD."
msgstr "नोवा बा़डगोक CDखोन चालाव ला़गित् ञामोक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_22.LngText.text
+#. ,3\i
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_22\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
msgstr "नोवा बा़डगाक् आमाक् नोडेनाक हार्ड ड्राइभ रे बोहाल दाड़ेयाक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_23.LngText.text
+#. :zcs
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_23\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be available to run from the network."
msgstr "नोवा बाडगोक् नेटवर्क खोन चालाव ला़गित ञामोक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_24.LngText.text
+#. ?$:F
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_24\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
msgstr "नोवा बाडगोक् पुरा़ पुरी बोहाल खोन ओडोक् एना आर आम CD खोन नोवा बाम चालाव दाड़ेयाक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_25.LngText.text
+#. q)[H
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_25\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
msgstr " CD खोन बाडगोक् चालाक् ताहेन मेनखान नोवा बोहाल लागित साजाव दाड़ेयाक् आ तिन रे लाकती आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_26.LngText.text
+#. xK@h
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_26\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will continue to be run from the CD"
msgstr "नोवा बाडगोक् CD खोन लेताड़गे चालाव दाडे चाक् आ"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_27.LngText.text
+#. )et-
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_27\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
msgstr "नोवा बाडगोक् CD खोन चालाक ताहेन मेनखान नोवा नोडेनाक् आमाक् हाई ड्राइम रे बोहाल दाड़ेयाक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_28.LngText.text
+#. SK6d
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_28\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
msgstr "नोवा बाडगोक् आमाक् हार्ड ड्राइभ रे [1] साधिना."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_29.LngText.text
+#. *a,l
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_29\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
msgstr "नोवा बाडगोक् आमाक् हार्ड ड्राइभ रे [1] लाकती हुयुक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_30.LngText.text
+#. =V72
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_30\n"
+"LngText.text"
msgid "Compiling cost for this feature..."
msgstr "नोवा बाडगोक् लागिच् तुमा़ल गोनोङ..."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_31.LngText.text
+#. }E9G
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_31\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be completely removed."
msgstr "नोवा बाडगोक् पुरा पुरी ओचोगोक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_32.LngText.text
+#. 6C3.
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_32\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
msgstr "नोवाबाडगोक् आमाक् नोडेनाक् हार्ड ड्राइभ खोन ओचोगोक् आ मेनखान नोवा साजाव दाड़ेगोक्आ तिन रे लाकतीआ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_33.LngText.text
+#. 3%oi
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_33\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
msgstr "नोवा बाडगोक् आमाक् नोडेनाक् हार्ड ड्राइभ खोन ओचोगोक् आ मेनखान CD खोन चालाव ला़गित एन तेहों ञामोक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_34.LngText.text
+#. 7o!C
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_34\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will remain on your local hard drive."
msgstr ".नोवा बाडगोक् आमा नोडेनाक् हार्ड ड्राइभ खोन ओचोगोक् आ मेनखान नेटवर्क खोन चालाव ता़गित दो एम रेहों ञामोक् गोया."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_35.LngText.text
+#. J~SQ
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_35\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
msgstr "नोवा बाडगोक् रे पुरा पुरी बोहाल ओचोगोक् आ आर ईम नेटवर्क खोन बाम चालाव गाड़ेयाक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_36.LngText.text
+#. N[.2
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_36\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
msgstr "नोवा बाडगोक् नाटवर्क खोन चालाक् कान ताहेन मेनखान नोवा बोहालोक् आ तिन रे लाकती हुयुक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_37.LngText.text
+#. ;5|)
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_37\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
msgstr "नोवा बाडगोक् आ नेटवर्क खोन चालाक् ताहेन मेनखान नोवा नोडेनाक हार्ड ड्राइभ रे बोहाल दाड़ेयाक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_38.LngText.text
+#. ]{;^
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_38\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
msgstr "नोवा बाडगोक् नेटवर्क खोन लेताड़ गे चालाव होचो दाड़ेयाक् आ."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_39.LngText.text
+#. +;F+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_39\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature will continue to be run from the network"
msgstr "नोवा बाडगोक् नेटवर्क खोन लेताड़ गे चालाव होचो दाड़ेगक् आ"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_40.LngText.text
+#. S$eB
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_40\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "नोवा बाडगोक् आमाक् हाई ड्राइभ रे [1] खालीया नोवा [2]रेयाक् [3] एटाक् बाडगोक् बाछावा . एटाक् बाडगोके आमाक् हाई ड्राइभ रे [4 ] ए साधिना."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_41.LngText.text
+#. 4B65
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_41\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "नोवा बाडगोक् [1] आमाक् हार्ड ड्राइभ रे लाकती हुयुक् आ नोवा रे [2] रेयाक् [3] एटागाक् बाडगोक् बाछावकाना एटाक् बाडगोक् [4] आमाक् हार्ड ड्राइभ रे लाकती हुयुक् आ"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_42.LngText.text
+#. y*y9
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_42\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "यह फीचर [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर जरूरी मानता है. इसमें [2] [3] का उपफीचर चयनित है. उपफीचर [4] को आपके हार्डड्राइव पर मुक्त करता है."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_43.LngText.text
+#. i4\~
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_43\n"
+"LngText.text"
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "यह फीचर [1] को आपके हार्ड ड्राइव पर जरूरी रखता है. इसमें [2] [3] का उपफीचर चयनित है. उपफीचर [4] को आपके हार्डड्राइव पर मुक्त करता है."
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_44.LngText.text
+#. !Q@U
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_44\n"
+"LngText.text"
msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
msgstr "ओकतो हुयुक् आ: {[1] टिपिच् }[2] टिच्"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_45.LngText.text
+#. ZQMo
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_45\n"
+"LngText.text"
msgid "Available"
msgstr "ञामोक्"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_46.LngText.text
+#. P?b^
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_46\n"
+"LngText.text"
msgid "Differences"
msgstr "भिना़भिना़"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_47.LngText.text
+#. nh(o
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_47\n"
+"LngText.text"
msgid "Required"
msgstr "लाकती"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_48.LngText.text
+#. i(L}
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_48\n"
+"LngText.text"
msgid "Disk Size"
msgstr "डिस्क माराङतेत्"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_49.LngText.text
+#. s.x+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_49\n"
+"LngText.text"
msgid "Volume"
msgstr "हा़टिञ"
-#: Property.ulf#OOO_ARPCONTACTTEMPLATE.LngText.text
+#. `0An
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "LibreOffice Community"
msgstr ""
-#: Property.ulf#OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE.LngText.text
+#. SJi}
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
msgstr ""
-#: Property.ulf#OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE.LngText.text
+#. $ZaO
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "x-xxx-xxx-xxx"
msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
-#: Property.ulf#OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE.LngText.text
+#. -KQT
+#: Property.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "http://www.documentfoundation.org"
msgstr "http://www.documentfoundation.org"
-#: Property.ulf#OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE.LngText.text
+#. (Oo(
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "http://www.libreoffice.org/download"
msgstr ""
-#: Property.ulf#OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME.LngText.text
+#. O;7D
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n"
+"LngText.text"
msgid "~New"
msgstr "नावा (~T) "
-#: Property.ulf#OOO_STR_EDIT.LngText.text
+#. ,k0+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_EDIT\n"
+"LngText.text"
msgid "~Edit"
msgstr "सापड़ाव (~E)"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT.LngText.text
+#. =J`_
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "माइक्रोसोफट साबाद दोलिल "
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE.LngText.text
+#. +1U!
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "माइक्रोसोफट साबाद चिता़र"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET.LngText.text
+#. 1p97
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "माइक्रोसोफट एक्सेल वर्कसीट"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE.LngText.text
+#. 2h|}
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Template"
msgstr "माइक्रोसोफट एक्सेल चिता़र"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION.LngText.text
+#. DpX(
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "माइक्रोसोफट पावर पोएंट उनुदुक्"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE.LngText.text
+#. X5r#
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "माइक्रोसोफट पावर पोएंट चिता़र "
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW.LngText.text
+#. St;r
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "माइक्रोसोफट पावर पोएंट उदुक्"
-#: Property.ulf#OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD.LngText.text
+#. bRDi
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n"
+"LngText.text"
msgid "Installation Wizard"
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text"
+#. 9X@W
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "Advertising application"
+msgstr "इसतियार आरजी साकाम"
+
+#. R[.w
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Allocating registry space"
+msgstr "ञुतुम ओल लागित जायगा"
+
+#. ;*rm
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "Free space: [1]"
+msgstr "आरजी साकाम नाम ञामेना [1]"
+
+#. z\+_
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for installed applications"
+msgstr "आरजी साकाम बोहाल लागित पानते आ"
+
+#. k9*Y
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "Property: [1], Signature: [2]"
+msgstr "गुन: [1], सोही: [2]"
+
+#. $F]u
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "Binding executables"
+msgstr "का़मीयाक् तोल येत आ"
+
+#. c.-Y
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1]"
+msgstr "रेत् [1]"
+
+#. hGOW
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
+msgstr "आसोलाक् मुल तेयार"
+
+#. =nA3
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
+msgstr "आसोलाक मुल साहा"
+
+#. cT{\
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for qualifying products"
+msgstr "आर जाव तेयार गानोगाक् ता़लिका पानतेये आय"
+
+#. $:am
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr "काम्पयुटार रेयाक् लाड़चाड़ ला़गित् ते जायगा लाकती काना"
+
+#. NjJ3
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr "काम्पयुटार रेयाक् लाड़चाड़ ला़गित् ते जायगा लाकती काना"
+
+#. TfGS
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating folders"
+msgstr "पोटोम तेया रेत् आय"
+
+#. ,\1S
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "Folder: [1]"
+msgstr "पोटोम: [1]"
+
+#. hg\A
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating shortcuts"
+msgstr "खाटो माछा तेयार आ"
+
+#. p~)J
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "Shortcut: [1]"
+msgstr "खाटो माछा : [1]"
+
+#. PFxR
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "Deleting services"
+msgstr "सेवा"
+
+#. XAgU
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr "सेवा: [1]"
+
+#. nR_\
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating duplicate files"
+msgstr "नोकोल रे तेयारो काना"
+
+#. 01gC
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "Fil रेत्: [1], Dउनुदुक्: [9], माराङ तेत् [6]"
+
+#. |1MV
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr "काम्पयुटार रेयाक् लाड़चाड़ ला़गित् ते जायगा लाकती काना"
+
+#. z|D*
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for related applications"
+msgstr "मित् लेकान आरजी साकाम ला़गित् पानतेयात् आ"
+
+#. %+Yd
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "Found application"
+msgstr "आरजी साकाम ञामेना"
+
+#. OMHH
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "Generating script operations for action:"
+msgstr "का़मी लागित रे चिकी रेयाक् लाड़चाड़तेयारेत् आ:"
+
+#. GgL2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
+
+#. 0*e)
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "Copying files to the network"
+msgstr "नेट वर्क रे नोकोल आ"
+
+#. K_zX
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "रेत्: [1], उनुदुक्: [9], माराङ: [6]"
+
+#. Xh5I
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "Copying new files"
+msgstr "नावा रेत् नोकोलेत् आ"
+
+#. O|,Y
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "Fil रेत्: [1], Dउनुदुक्: [9], माराङ तेत् [6]"
+
+#. 6NBj
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing ODBC components"
+msgstr "जिनिस को बोहालेत् आ ODBC"
+
+#. 6x`^
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing new services"
+msgstr "नावा सेवा बाहालेत्आ"
+
+#. ?Brf
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [2]"
+msgstr "सेवा: [2]"
+
+#. cjHW
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing system catalog"
+msgstr "सेस्टेम पुथी लिस्टी बाहालेत आ"
+
+#. sP)^
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
+msgstr "रेत् : [1], आसरेपाक्व को: [2]"
+
+#. 1-5b
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "Validating install"
+msgstr "बोहालाक ए तुला पा़यला"
+
+#. n!4d
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "Evaluating launch conditions"
+msgstr "लाड़ाव होचो ओवोसता रेयाक् तुला जोखा येत् आ"
+
+#. h;H)
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "Migrating feature states from related applications"
+msgstr "जोनोड़ाव आरजी साकाम बाडगोक् दोसा उचाड़ेत आ"
+
+#. $r.4
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "Application: [1]"
+msgstr "आरजी साकाम : [1]"
+
+#. !gMe
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "Moving files"
+msgstr "रेत् लाड़ाव"
+
+#. o=W2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "Fil रेत्: [1], Dउनुदुक्: [9], माराङ तेत् [6]"
+
+#. jdc2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "Patching files"
+msgstr "रेत् टोपार"
+
+#. 4U[G
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
+msgstr "रेत्: [1], उनुदुक्: [2], माराङ: [3]"
+
+#. :V9-
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating component registration"
+msgstr "जिनिलस रेयाक् ओल होचो हा़लियेत्आ"
+
+#. dD?=
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing qualified components"
+msgstr "पास आकाना जिनिस को छापायेत् आ"
+
+#. ^]fr
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr "घटक ID: [1], क्वालिफाई: [2]"
+
+#. #\Jf
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing product features"
+msgstr "तेयाक् ओडोक् हाडगोक् छापा येत् आ"
+
+#. WD/W
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature: [1]"
+msgstr "बाडोके [1]"
+
+#. 2z);
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing product information"
+msgstr "तेयार ओडोक खोबोर छापा योत् आ"
+
+#. mj75
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering class servers"
+msgstr "चानेच् सर्वर ञुतुम ओल एदाय"
+
+#. 3rhb
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_50\n"
+"LngText.text"
+msgid "Class ID: [1]"
+msgstr "चानेच् ID: [1]"
+
+#. /=o4
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_51\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering COM+ Applications and Components"
+msgstr "COM+ अारजी साकाम आर जिनिसैक ञुतुम ओल एटाच्"
+
+#. Uq3$
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_52\n"
+"LngText.text"
+msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
+msgstr "आरजी साकाम: [1]{{, आरजी साकाम लेकान: [2], बेभारिच्: [3], RSN: [4]}}"
+
+#. r{K(
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_53\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering extension servers"
+msgstr "जिलिञाक् सर्वर को ओलएदाय"
+
+#. jGby
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_54\n"
+"LngText.text"
+msgid "Extension: [1]"
+msgstr "जिलिञ: [1]"
+
+#. ,CZz
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_55\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering fonts"
+msgstr "चिकी ञुतुम ए ओल एदा"
+
+#. tkuT
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_56\n"
+"LngText.text"
+msgid "Font: [1]"
+msgstr "चिकी : [1]"
+
+#. rC@n
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_57\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering MIME info"
+msgstr " MIME खोबोर ओल लेदा"
+
+#. jNY4
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_58\n"
+"LngText.text"
+msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr "MIME बिसोय लेकान: [1], जिलिञ [2]"
+
+#. %cIl
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_59\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering product"
+msgstr "तेयार ओडोकाक् ञुतुम ए ओल एदा"
+
+#. x:Fe
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_60\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
+
+#. FrF!
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_61\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering program identifiers"
+msgstr "का़मी होरा चिनहा़विजाक् ञुतुमे ओल एदा"
+
+#. a4`b
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_62\n"
+"LngText.text"
+msgid "ProgID: [1]"
+msgstr "का़मी होरा ID: [1]"
+
+#. UP%S
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_63\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering type libraries"
+msgstr "लेकान पुथी ओड़ाक् ञुतुम ओल एदा"
+
+#. (1[6
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_64\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibID: [1]"
+msgstr "पोथी ओड़ाक्ID: [1]"
+
+#. qS/x
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_65\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering user"
+msgstr "बेभारिज ञुतुम ओल एदा"
+
+#. pLs|
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_66\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
+
+#. 1Zb|
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_67\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing duplicated files"
+msgstr "नोकोल रेत् ओचोगेयाक्"
+
+#. RMf]
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_68\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr "रेत्: [1], उनुदुक् रेत्: [9]"
+
+#. Eq(A
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_69\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating environment strings"
+msgstr "बेड़हाय तेयाक् स्टुंग हालियागेक् आ"
+
+#. HW=9
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_70\n"
+"LngText.text"
+msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
+msgstr "ञुतुम: [1], गोनोङ: [2], कांमी [3]"
+
+#. Z{Xg
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_71\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing applications"
+msgstr "आरजी साकाम ओचोक्"
+
+#. 12Np
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_72\n"
+"LngText.text"
+msgid "Application: [1], Command line: [2]"
+msgstr "आरजी साकाम ओचोक्: [1], कामांड गार: [2]"
+
+#. #adQ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_73\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing files"
+msgstr "रेत् ओचोगेकआय"
+
+#. )8^0
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_74\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr "रेत्: [1], उनुदुक् रेत्: [9]"
+
+#. B?24
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_75\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing folders"
+msgstr "पोटोम ओचो गेक् आय"
+
+#. |A%;
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_76\n"
+"LngText.text"
+msgid "Folder: [1]"
+msgstr "पोटोम: [1]"
+
+#. c6bf
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_77\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing INI file entries"
+msgstr "रेत् आदेर ओचोगेत आय"
+
+#. ]*8+
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_78\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
+msgstr "रेत्: [1], हा़टिञ: [2], का़ठी: [3], गोनोङ: [4]"
+
+#. $$e]
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_79\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing ODBC components"
+msgstr " ODBC जिनिस को साहायेक् "
+
+#. r?zy
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_80\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing system registry values"
+msgstr "सेस्टाम ञुतुम ओल गोनोङ ओचोक्"
+
+#. ,8N5
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_81\n"
+"LngText.text"
+msgid "Key: [1], Name: [2]"
+msgstr "का़ठी: [1], ञुतुम: [2]"
+
+#. 7.U;
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_82\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing shortcuts"
+msgstr "खाटो माछा ओचोगेया"
+
+#. xcFM
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_83\n"
+"LngText.text"
+msgid "Shortcut: [1]"
+msgstr "खाटो माछा : [1]"
+
+#. mF\j
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_84\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for qualifying products"
+msgstr "आर जाव तेयार गानोगाक् ता़लिका पानतेये आय"
+
+#. aFn$
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_85\n"
+"LngText.text"
+msgid "Rolling back action:"
+msgstr "का़मी आचुर दोहड़ा चेत् आ:"
+
+#. P8+u
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_86\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
+
+#. R!VU
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_87\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing backup files"
+msgstr "बैकअप रेत् ओचोगेया"
+
+#. jn3{
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_88\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1]"
+msgstr "रेत् [1]"
+
+#. 2Ak%
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_93\n"
+"LngText.text"
+msgid "Initializing ODBC directories"
+msgstr " ODBC उनुदुक् कोय एहोबोक् आ "
+
+#. c=5%
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_94\n"
+"LngText.text"
+msgid "Starting services"
+msgstr "सेवा एम एहोबेक आ"
+
+#. h*EB
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_95\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr "सेवा: [1]"
+
+#. E:#Z
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_96\n"
+"LngText.text"
+msgid "Stopping services"
+msgstr "सेवाय बोंद होचोयेत् आ"
+
+#. hsh+
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_97\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr "सेवा: [1]"
+
+#. [%Q)
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_98\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing moved files"
+msgstr "लाड़ावाकान रेत् ओचोयाय"
+
+#. Sm[M
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_99\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr "रेत्: [1], उनुदुक् रेत्: [9]"
+
+#. `s_D
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_100\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing Qualified Components"
+msgstr "पास आकाना जिनिस को बाय छापायेत् आ"
+
+#. Sk^4
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_101\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr "घटक ID: [1], क्वालिफाई: [2]"
+
+#. 4k-%
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_102\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing product features"
+msgstr "तेयार ओडोक बाडगोक् बाय छापायते आ"
+
+#. ti$0
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_103\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature: [1]"
+msgstr "बाडोके [1]"
+
+#. Zk,Q
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_104\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing product information"
+msgstr "तेयार ओडोक बाडगोक् बाय छापायेत् आ"
+
+#. bRuU
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_105\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregister class servers"
+msgstr "चानेच सर्वर ञतुम बाय ओलेदा"
+
+#. 2/-r
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_106\n"
+"LngText.text"
+msgid "Class ID: [1]"
+msgstr "चानेच् ID: [1]"
+
+#. hjcu
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_107\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
+msgstr "Unregistering COM+ आरजी साकाम आर जिनिस रेयाक् ञुतुम बाय ओलेदा"
+
+#. 8cuI
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_108\n"
+"LngText.text"
+msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
+msgstr "आरजी : [1]{{, आरजी साकाम लेका: [2]}}"
+
+#. Qbe%
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_109\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering extension servers"
+msgstr "जिलिञ सर्वर रेयाक् ञुतुम ओल ओचोगेकआ"
+
+#. C+{0
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_110\n"
+"LngText.text"
+msgid "Extension: [1]"
+msgstr "जिलिञ: [1]"
+
+#. SzU:
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_111\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering fonts"
+msgstr "चिकी रेयाक् ञुतुम ओल ओचोगेक् आ"
+
+#. :42X
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_112\n"
+"LngText.text"
+msgid "Font: [1]"
+msgstr "चिकी : [1]"
+
+#. A3W!
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_113\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering MIME info"
+msgstr "MIME खोबोर रेयाक् ञुतुम ओल ओचोगेकआ"
+
+#. KLkJ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_114\n"
+"LngText.text"
+msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr "MIME बिसोय लेकान: [1], जिलिञ [2]"
+
+#. l(fl
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_115\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering program identifiers"
+msgstr "का़मी होरा चिनाहा़ विजाक् ञुतुम ओल ओचोगेक आ"
+
+#. -+$!
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_116\n"
+"LngText.text"
+msgid "ProgID: [1]"
+msgstr "का़मी होरा ID: [1]"
+
+#. /xma
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_117\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering type libraries"
+msgstr "लेकान पुथी ओड़ाक ञुतुम ओल ओचोगेक् आ"
+
+#. QT)U
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_118\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibID: [1]"
+msgstr "पोथी ओड़ाक्ID: [1]"
+
+#. hS#h
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_119\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating environment strings"
+msgstr "बेड़हाय तेयाक् स्टुंग हालियागेक् आ"
+
+#. \`QW
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_120\n"
+"LngText.text"
+msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
+msgstr "ञुतुम: [1], गोनोङ: [2], कांमी [3]"
+
+#. l3$!
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_121\n"
+"LngText.text"
+msgid "Writing INI file values"
+msgstr " INI रेत् गोनोङ ओलेत्आय"
+
+#. u0N,
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_122\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
+msgstr "रेत्: [1], हा़टिञ: [2], का़ठी: [3], गोनोङ: [4]"
+
+#. Ay\5
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_123\n"
+"LngText.text"
+msgid "Writing system registry values"
+msgstr "सेस्टम ञुतुम ओल गोनोङ ओलेदाया"
+
+#. *z)T
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_124\n"
+"LngText.text"
+msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
+msgstr "का़ठी: [1], ञुतुम: [2], गोनोङ: [3]"
+
+#. =,H,
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
+msgstr "{&MSSansBold8}बोदोल (&M)"
+
+#. 1Q~|
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
+msgstr "{&MSSansBold8}जुतरा़व(&p)"
+
+#. Fhf,
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
+msgstr "{&MSSansBold8} ओचोक् (&R)"
+
+#. WszC
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
+msgstr "{&MSSansBold8} पुरा़व (&C)"
+
+#. W)Zj
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
+msgstr "{&MSSansBold8} कुसियाक् लेका तेयार (&s)"
+
+#. CU;|
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
+msgstr "लाइसेंस बोनोत रेयाक् नियोम इञ आंगोचा (&d) "
+
+#. z6_Q
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &accept the terms in the license agreement"
+msgstr "लाइसेंस बोनोत रेयाक् नियोम इञ आंगोचा (&a)"
+
+#. g${l
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
+msgstr "जांहांय गे ओकोय नोवा कम्प्यटर को बेबोहारा (जोतो बेभार) (&A)"
+
+#. d=?2
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Only for &me ([USERNAME])"
+msgstr "एकोन इञ एसाकार ला़गित् ([USERNAME]) (&m)"
+
+#. -UC]
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_3\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_5.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_5.LngText.text"
+#. ]=FZ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_5\n"
+"LngText.text"
msgid "&Look in:"
msgstr "नोवा रे ञेल मे (&L):"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_6.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_6.LngText.text"
+#. |1jA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_6\n"
+"LngText.text"
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "गोटावाकान जायगा रेयाक् पोटोम रे पानते मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_7.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_7.LngText.text"
+#. !qT5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_7\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "भितिर गोटावाकान पोटोम बोदोल मे {&MSSansBold8}"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_9.LngText.text
+#. R!a^
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_9\n"
+"LngText.text"
msgid "Create new folder|"
msgstr "नावा पोटोम तेयार मे"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_10.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_10.LngText.text"
+#. %dD*
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_10\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "सुही"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_12.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_12.LngText.text"
+#. 1)@=
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_12\n"
+"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
msgstr "पोटोम ञुतुम (&F)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_13.LngText.text
+#. .E%{
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_13\n"
+"LngText.text"
msgid "Up one level|"
msgstr "मित् ताह चेतान|"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_14.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_14.LngText.text"
+#. ONUf
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_14\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_17.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_17.LngText.text"
+#. fKJg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_17\n"
+"LngText.text"
msgid "&Change..."
msgstr "बोदोल(&C)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_18.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_18.LngText.text"
+#. Lad^
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_18\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_19.LngText.text
+#. @h4P
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_19\n"
+"LngText.text"
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "तेयार ओडोक् रेयाक् सर्वर आहला चिता़र ला़गित नेटवर्क वजायगा गोटाय मे"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_20.LngText.text
+#. ?mc}
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_20\n"
+"LngText.text"
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
msgstr "नेटवर्ग जायगा नाखा आदेर मे. बाङ खान मित् जायगा नाखा रे पानतेयाक् ते ञाम ओडोक काते ओताय मे.[ProductName] रेयाक्. सर्वर आहला चिता़र तेयार ला़गित बोहाल ओताय मे बाङखान विर्जाड खोन बाहरे ओडोकोक् लागित् बारा़ ओताय मे"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_21.LngText.text
+#. Y08w
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_21\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "{&MSSansBold8} नेटवर्क जायगा"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_22.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_22.LngText.text"
+#. n!JD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_22\n"
+"LngText.text"
msgid "&Install"
msgstr " बोहाल में(&I)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_23.LngText.text
+#. d|nE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_23\n"
+"LngText.text"
msgid "&Network location:"
msgstr "नेटवर्ग जायाग नाखा (&N)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_24.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_24.LngText.text"
+#. 4Rfm
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_24\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_25.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_25.LngText.text"
+#. c4Li
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_25\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.text"
+#. 6-;c
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_26\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "इना तायोमाक् (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text"
+#. sy3g
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_27\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [तेयार ओडोक ञुतुम] लागित ते विजार्ड रे आमाक् सागुन दाराम ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_28.LngText.text
+#. eiF@
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_28\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
msgstr "मित् गोटावाकान नेटर्वक जायगा रे बोहाल विजार्ड[तेयार ओडोक ञुतुम] रेयाक् चिता़र आहलाय तेयार."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_29.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_29.LngText.text"
+#. b\gM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_29\n"
+"LngText.text"
msgid "&No"
msgstr "बाङ(&N)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_30.LngText.text
+#. dhs@
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_30\n"
+"LngText.text"
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "चेत् ञाम सा़रिगे [ रेयार ओडोक ञुतुम] बोहाल बाडरा़ सानाम काना ?"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_31.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_31.LngText.text"
+#. %gF*
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_31\n"
+"LngText.text"
msgid "&Yes"
msgstr "होप (&Y)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_32.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_32.LngText.text"
+#. :sYg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_32\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_35.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_35.LngText.text"
+#. ,`$5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_35\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_36.LngText.text
+#. qj~{
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_36\n"
+"LngText.text"
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_37.LngText.text
+#. u/2#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_37\n"
+"LngText.text"
msgid "&Organization:"
msgstr "गांवता (&O)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_38.LngText.text
+#. n{$y
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_38\n"
+"LngText.text"
msgid "Please enter your information."
msgstr "दायाकाते ते आमाक खोबोर आदेर में."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_39.LngText.text
+#. [K]m
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_39\n"
+"LngText.text"
msgid "Install this application for:"
msgstr "नोवा आरजी ला़गित बोहाल में"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_40.LngText.text
+#. ]{4W
+#: Control.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_40\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
msgstr "{&MSSansBold8}किरिञि खोबोर"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_41.LngText.text
+#. fhcv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_41\n"
+"LngText.text"
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_42.LngText.text
+#. lc^N
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_42\n"
+"LngText.text"
msgid "&User Name:"
msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम (&U):"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_43.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_43.LngText.text"
+#. ,1o4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_43\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "इना तायोमाक् (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_46.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_46.LngText.text"
+#. aDy\
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_46\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_49.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_49.LngText.text"
+#. -NGD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_49\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_50.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_50.LngText.text"
+#. 9~L_
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_50\n"
+"LngText.text"
msgid "&Change..."
msgstr "बोदोल(&C)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_51.LngText.text
+#. EWBA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_51\n"
+"LngText.text"
msgid "&Space"
msgstr "एकेनाक जायगा (&S)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_52.LngText.text
+#. YmD:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_52\n"
+"LngText.text"
msgid "Select the program features you want installed."
msgstr "का़मी होरा बाङगोक् बाछाव मे ओका आम बोहाल सानाम काना"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_53.LngText.text
+#. Y~##
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_53\n"
+"LngText.text"
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
msgstr "बोदोल ला़गित लातार रे एम आकान आचकोन मोहडा रेयाक् लिस्टी रे ओताय मे चेत् लेका बाङगोक् बोहालोक् आ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_54.LngText.text
+#. C*?L
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_54\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
msgstr "{&MSSansBold8}कुसीयानक् सेट अप"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_55.LngText.text
+#. #2VX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_55\n"
+"LngText.text"
msgid "Feature Description:"
msgstr "बाडगोक् बिबोरोन."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_56.LngText.text
+#. 6kzd
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_56\n"
+"LngText.text"
msgid "&Help"
msgstr "गोड़ो (&H)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_57.LngText.text
+#. 71fS
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_57\n"
+"LngText.text"
msgid "Install to:"
msgstr "नोवा बोहाल :"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_58.LngText.text
+#. ?j^)
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_58\n"
+"LngText.text"
msgid "Multiline description of the currently selected item"
msgstr "नितोगाक् बाछाव जिनिस रेयाक् आ़डी थार बिबोरोन."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_59.LngText.text
+#. Vo!{
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_59\n"
+"LngText.text"
msgid "<selected feature path>"
msgstr "<बाडगेक् होर बाछाव आकान >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_60.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_60.LngText.text"
+#. $h`k
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_60\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "इना तायोमाक् (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_61.LngText.text
+#. SfE8
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_61\n"
+"LngText.text"
msgid "Feature size"
msgstr "बाडगोक माराङतेत्"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_64.LngText.text
+#. P*;E
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_64\n"
+"LngText.text"
msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
msgstr "कुसीयानाक् सेट अप आम का़मी होरा बाडगोक् बाछावाते बोहार ओचो आमा."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_65.LngText.text
+#. pr``
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_65\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
msgstr "{&MSSansBold8}कुसीयानाक् सेट अप सेलेद"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_66.LngText.text
+#. Wmn~
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_66\n"
+"LngText.text"
msgid "Will not be installed."
msgstr "बोहाल बाङ हुयुक् आ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_67.LngText.text
+#. gdP`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_67\n"
+"LngText.text"
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "पाहिल बोभार रे बोहाल होचो या. (एकेन उनरे ञामोक् आ तिन रे बाहगोक् एटागाक् ए गोड़ोवाक आ.)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_68.LngText.text
+#. *jPt
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_68\n"
+"LngText.text"
msgid "This install state means the feature..."
msgstr "नोवा बेहाल दोसा रेयाक् माने काना बाडगोक्."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_69.LngText.text
+#. rd,b
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_69\n"
+"LngText.text"
msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
msgstr "नोडेनाक् हार्ड ड्राइब रे पुरा बोहाल दाड़ेयाक् आ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_70.LngText.text
+#. v+sh
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_70\n"
+"LngText.text"
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
msgstr "नोवा आयकोन मोहडा इना़ तायोम तेयाक् बाडगोक् ञुतुम बाडगोक् रेयाक् बहाल ओबोसताक् उदुक् मिमित् बाडगोक् ला़गित आयकोन रे ओताय मे बोहाल बोसता मेनु लातार रे ओडोकोक् आ ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_71.LngText.text
+#. QlFE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_71\n"
+"LngText.text"
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "नेटवर्क खोन चालाव ला़गित बोहाल होचोया. ( एकेन उन रे ञमोक् आ तिन रे नोवा एटागाक् ए गोड़ोवाया.)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_72.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_72.LngText.text"
+#. 3yWL
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_72\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "सुही"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_73.LngText.text
+#. ]U)#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_73\n"
+"LngText.text"
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
msgstr "नोडेवाक् हार्डाइव रे तिनाक् एटागाक् बाडगोक् बोहाल होचोया . ( एकेन इन रे हुयुक् आ तिन रे बाडगोका ठेन एटागाक् बाडगोक् ताहेना.)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_84.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_84.LngText.text"
+#. ]5W]
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_84\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_87.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_87.LngText.text"
+#. 59Fr
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_87\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_88.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_88.LngText.text"
+#. ]S\f
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_88\n"
+"LngText.text"
msgid "&Change..."
msgstr "बोदोल(&C)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_89.LngText.text
+#. h69O
+#: Control.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_89\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr "नोवा पोटोम रे बोहाल ला़गित NEXT ओताय मे बाङ खान एटागाक् पोटोम रे बोहाल लागित ओता बोदोल मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_90.LngText.text
+#. IvDF
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_90\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}चालाक ला़गित दायगा ठेनाक् पोटोम"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_91.LngText.text
+#. 8tv!
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_91\n"
+"LngText.text"
msgid "[INSTALLDIR]"
msgstr "[INSTALLDIR]"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_92.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_92.LngText.text"
+#. !7S,
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_92\n"
+"LngText.text"
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "बोहाल [तेयार ओडोक ञुतुम ] मे:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_93.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_93.LngText.text"
+#. n93V
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_93\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "इना तायोमाक् (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_96.LngText.text
+#. zQ=R
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_96\n"
+"LngText.text"
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
msgstr "बाछाव वाकान बाडगोक् को बोहाल ला़गित डिस्क रे जायगा लाकती या."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_97.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_97.LngText.text"
+#. |h|]
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_97\n"
+"LngText.text"
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "नितोक् गे बाछावाकान बाङगोक को ला़गित उदुगाक् हाटिञ ए उदुगेयाक् आड्स्क रे ढेर जायगा बानुक आ.आम उदुगाक् हा़टिञ ठेनाक् रेत् कोम ओचोक दाड़ेयाक्आ, नोडेनाक ड्राइव रे कोम ञोंक बाडगोक् को बाछाव काते बोहाल दाड़ेयाक्आ बाङखान एटाक् चालाक् जायगा ठेनाक् ड्राइव बाछाव मे ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_98.LngText.text
+#. ^5.E
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_98\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr "{&MSSansBold8}डिस्क रे जायगा लाकतिया."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_100.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_100.LngText.text"
+#. lbbm
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_100\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "सुही"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_103.LngText.text
+#. =h:,
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_103\n"
+"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "नितोक् ब्भार रे मेनाक् तिनाक् गान रेत् को हालियाक् तेयार बाङ ला़कतियाक."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_104.LngText.text
+#. tksq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_104\n"
+"LngText.text"
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
msgstr "नोवा को आरजी साकाम रेत् ए बाभारक् आ ओका नोवा सेटअप होते ते हालियाक् तेयार लाकतिया. नोवा आरजी साकाम बोंद में आर लेताड़ ला़गित Retry ओताय मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_105.LngText.text
+#. w7Z^
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_105\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}बेभार रे मेनाक् रेत्"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_106.LngText.text
+#. L55G
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_106\n"
+"LngText.text"
msgid "&Exit"
msgstr "बाहरे ओडोक (&E"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_107.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_107.LngText.text"
+#. =a7J
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_107\n"
+"LngText.text"
msgid "&Ignore"
msgstr "बाङ गोरोजाक (&I)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_108.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_108.LngText.text"
+#. -^h4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_108\n"
+"LngText.text"
msgid "&Retry"
msgstr "दोहाड़ा कुरुमुटू(&R)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_111.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_111.LngText.text"
+#. [eB:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_111\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_113.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_113.LngText.text"
+#. =23:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_113\n"
+"LngText.text"
msgid "&Look in:"
msgstr "नोवा रे ञेल मे (&L):"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_114.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_114.LngText.text"
+#. ki`W
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_114\n"
+"LngText.text"
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "गोटावाकान जायगा रेयाक् पोटोम रे पानते मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_115.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_115.LngText.text"
+#. V@GI
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_115\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "भितिर गोटावाकान पोटोम बोदोल मे {&MSSansBold8}"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_117.LngText.text
+#. .U!:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_117\n"
+"LngText.text"
msgid "Create New Folder|"
msgstr "नावा पोटोम तेयार मे|"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_118.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_118.LngText.text"
+#. `3V#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_118\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "सुही"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_120.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_120.LngText.text"
+#. v*RU
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_120\n"
+"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
msgstr "पोटोम ञुतुम (&F)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_121.LngText.text
+#. rL?l
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_121\n"
+"LngText.text"
msgid "Up One Level|"
msgstr "मित् ताह चेतान.|"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_122.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_122.LngText.text"
+#. E)/#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_122\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_123.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_123.LngText.text"
+#. U)@R
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_123\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_124.LngText.text
+#. dUso
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_124\n"
+"LngText.text"
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text"
+#. d@De
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_125\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "इना तायोमाक् (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_126.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_126.LngText.text"
+#. f.a1
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_126\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [तेयार ओडोक ञुतुम] लागित ते विजार्ड रे आमाक् सागुन दाराम ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_127.LngText.text
+#. k%;`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_127\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "नोवा बोहाल बिजार्ड आमाक् कम्प्युटर रे [तेयार ओडोकाक् ञुतुम] बोहाला. लेताड़ ला़गित् ओताय मे Next."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_128.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_128.LngText.text"
+#. 81Xh
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_128\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_131.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_131.LngText.text"
+#. gdLX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_131\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_132.LngText.text
+#. YC5e
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_132\n"
+"LngText.text"
msgid "Please read the following license agreement carefully."
msgstr "दायाकाते नोवा लाइसेंस बोनोत बेस ओकोच ते पाड़हाव मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_133.LngText.text
+#. r181
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_133\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
msgstr "{&MSSansBold8}लाइसेंसे बो़नो़त"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_134.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_134.LngText.text"
+#. ;QR4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_134\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "इना तायोमाक् (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_135.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_135.LngText.text"
+#. T[?J
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_135\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_138.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_138.LngText.text"
+#. 9C/@
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_138\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_139.LngText.text
+#. PD6D
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_139\n"
+"LngText.text"
msgid "Modify, repair, or remove the program."
msgstr "का़मी होरा बोदोल, तेयार से ओचोग मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_140.LngText.text
+#. :jo,
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_140\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
msgstr "{&MSSansBold8}का़मी होरा मेल सामटाव ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_141.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_141.LngText.text"
+#. y_Ll
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_141\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "इना तायोमाक् (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_143.LngText.text
+#. pW6Q
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_143\n"
+"LngText.text"
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
msgstr "ओका का़मी होरा बागोक् बोहाल ओकाना बोदोल मे नोवा टागाक् कुसियाक् लेकान काथाय उदुगा ओका आम बाडगोक् बोहाल रेयाक् बोदोल दाड़ेकेयाम. "
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_144.LngText.text
+#. q/W;
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_144\n"
+"LngText.text"
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
msgstr "का़मी हारा रे बोहाल भुल जुत आरुय मे नोवा एटागाक् ते आत् से रा़पुत रेत् से खाटो माछा आर ञुतुम ओल आदेर बा़यसा़व आरुया. "
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_145.LngText.text
+#. f54w
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_145\n"
+"LngText.text"
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "आमाक कम्प्युटर खोन [ProductName] ओचोग मे ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_146.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_146.LngText.text"
+#. J$%`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_146\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_147.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_147.LngText.text"
+#. ;_B1
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_147\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_148.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_148.LngText.text"
+#. j=}h
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_148\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "इना तायोमाक् (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_149.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_149.LngText.text"
+#. EDh2
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_149\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [तेयार ओडोक ञुतुम] लागित ते विजार्ड रे आमाक् सागुन दाराम ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_150.LngText.text
+#. g@H9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_150\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
msgstr "बोहाल बिजार्ड आम बोदोल, तेयार आरु , से ओचोक् [ProductName]. ए का़मी ओचो आमा. लेताड़ ला़गित्, ओताय मे Next."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_153.LngText.text
+#. V|,D
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_153\n"
+"LngText.text"
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
msgstr "डिक्स जायगा ञामोक् आर बोहाल बाड़हाव होचो ला़गित डिक्स जायगा लाकतिया."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_154.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_154.LngText.text"
+#. wWUa
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_154\n"
+"LngText.text"
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "नितोक् गे बाछावाकान बाङगोक को ला़गित उदुगाक् हाटिञ ए उदुगेयाक् आड्स्क रे ढेर जायगा बानुक आ.आम उदुगाक् हा़टिञ ठेनाक् रेत् कोम ओचोक दाड़ेयाक्आ, नोडेनाक ड्राइव रे कोम ञोंक बाडगोक् को बाछाव काते बोहाल दाड़ेयाक्आ बाङखान एटाक् चालाक् जायगा ठेनाक् ड्राइव बाछाव मे ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_155.LngText.text
+#. Rf]C
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_155\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
msgstr "{&MSSansBold8}डिक्ट रे तिनिक् जायगा मेनाक् आ ओना खोन बाड़ती"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_156.LngText.text
+#. ue)Z
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_156\n"
+"LngText.text"
msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_157.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_157.LngText.text"
+#. 1N6t
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_157\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "सुही"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_158.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_158.LngText.text"
+#. zYxr
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_158\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_159.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_159.LngText.text"
+#. bIdT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_159\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_160.LngText.text
+#. J]-t
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_160\n"
+"LngText.text"
msgid "&Update >"
msgstr "(&U) हा़लियाक्>"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_161.LngText.text
+#. $iVq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_161\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] ला़गित ते साजाव रे सागुन दाराम"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_162.LngText.text
+#. F@8W
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_162\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
msgstr "आमाक् काम्पय्टर रे [ProductName] ला़गित बोहाल बिजार्ड साजाव ए बोहाला. लेताड़ ला़गित, Update ओताय मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_163.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_163.LngText.text"
+#. N98f
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_163\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_166.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_166.LngText.text"
+#. RE1[
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_166\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_167.LngText.text
+#. ]%FQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_167\n"
+"LngText.text"
msgid "The wizard is ready to begin installation."
msgstr "बिजार्ड नोवा बोहाल ला़गित सापाड़ाव मेनाक् आ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_168.LngText.text
+#. [vR`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_168\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Install to begin the installation."
msgstr "बोहाल एहोब ला़गित बोहाल ओताय मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_169.LngText.text
+#. Q%d#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_169\n"
+"LngText.text"
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
msgstr "आम जुदी आमाक् बोहाल साजाव रे जाहना बोदोल से ञेंल दोहड़ा सानाम काना, Beak ओताय मे. बिजार्ड खोन बाबरे ओडोकोक् मे.Cancel (बा़डरा) ओताय मे"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_170.LngText.text
+#. _z=f
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_170\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}का़मी होरा बोदोल ला़गित सापाड़ाव"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_171.LngText.text
+#. ?BoC
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_171\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}का़मी होरा तोयार आरु ला़गित सापड़ाव"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_172.LngText.text
+#. ZR(w
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_172\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}का़मी होरा बोहाल ला़गित सापड़ाव"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_173.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_173.LngText.text"
+#. :RtV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_173\n"
+"LngText.text"
msgid "&Install"
msgstr " बोहाल में(&I)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_174.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_174.LngText.text"
+#. ?k-[
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_174\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_177.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_177.LngText.text"
+#. h4$C
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_177\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_178.LngText.text
+#. N*:V
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_178\n"
+"LngText.text"
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
msgstr "आम आमाक सेस्टम खोन का़मी होरा ओचोक ला़गित एम बाछावाकादा"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_179.LngText.text
+#. $+9S
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_179\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
msgstr "आमाक् कम्प्यर खोन [ProductName] ओचोक् तायोम, नोवा का़मी होरा बेभार रे आगुय ला़गित आदो बाय ञामोक् आ . "
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_180.LngText.text
+#. Km|2
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_180\n"
+"LngText.text"
msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
msgstr "जुदी आम जाहान साजाव बोदोल उयहार दोहड़ा सानामा, Back ओचोग मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_181.LngText.text
+#. `)o#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_181\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}का़मी होरा ओचोग मे"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_182.LngText.text
+#. crHB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_182\n"
+"LngText.text"
msgid "&Remove"
msgstr "ओचोग मे (&R)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_183.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_183.LngText.text"
+#. #4Ax
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_183\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_184.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_184.LngText.text"
+#. 4x0r
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_184\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_185.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_185.LngText.text"
+#. s[Iz
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_185\n"
+"LngText.text"
msgid "&Finish"
msgstr "मुचात् (&F)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_186.LngText.text
+#. !]Nj
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_186\n"
+"LngText.text"
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
msgstr "आमाक् सेस्टम बाय बोदोल दाड़ेयाक् ना. एटाक् ओकतो रे बोहाल पुरा़व ला़गित आम दाया काते सेट अप चालाव दोहड़ाये मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_187.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_187.LngText.text"
+#. =CP$
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_187\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "विजार्ड खोन बाहरे ओडोकोक् ला़गित चाबा ओतायमे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_188.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_188.LngText.text"
+#. Q#Vg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_188\n"
+"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr " आम मित् तो आमाक् सेस्टम रे जाहान होहालाक् जिनिस मेनाक् आ दोहो दाड़ेयाक् आम, आगामओकती रे नोवा बोहाल लेताड़ ला़गित आर बाङ आम जोगाव दाड़ेयाक् आम आमाक सेस्टम रे माराङ लेका मुल ओबोसता रे ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_189.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_189.LngText.text"
+#. {$;9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_189\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr " Restore ओताय मे बाङखान बोजार्ड खोन आवरी ओडोक् हा़विच् लेताड़ के याम ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_190.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_190.LngText.text"
+#. =#:e
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_190\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}बोहाल बिजार्ड पुरा़व"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_191.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_191.LngText.text"
+#. C7(H
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_191\n"
+"LngText.text"
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "बोजार्ड माराङ ते आकोट लेना [ProductName ] ओना पुरा बोहाल दाड़ेयाक् आ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_192.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_192.LngText.text"
+#. *[SN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_192\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_193.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_193.LngText.text"
+#. C[FM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_193\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_197.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_197.LngText.text"
+#. d__t
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_197\n"
+"LngText.text"
msgid "&Finish"
msgstr "मुचात् (&F)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_198.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_198.LngText.text"
+#. i76=
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_198\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}बोहाल बिजार्ड पुरा़व"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_199.LngText.text
+#. PT8T
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_199\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "बोहाल बोजार्ड रा़ल सेलेत बोहालेना[ProductName]. बोजार्ड खोन बाहरे ओडोक लागित Finish ओताय मे"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_200.LngText.text
+#. H(ao
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_200\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "बोहाल बोजार्ड रा़स सेलेद ओबोहालेना [ProductName]. बोजार्ड खोन बाहरे ओडोकोक् लागित Finish ओताय मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_204.LngText.text
+#. KXcT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_204\n"
+"LngText.text"
msgid "&Abort"
msgstr " आड़ाक गिडी (&A)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_205.LngText.text
+#. @1ya
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_205\n"
+"LngText.text"
msgid "&Cancel"
msgstr " बा़डराय मे (&C)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_206.LngText.text
+#. k4pg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_206\n"
+"LngText.text"
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
msgstr "<भुल ओनोल नोडे सेञोक् काना><भुल ओनोल नोडे सेञोक् काना>< भुल ओनोल नोडे सेञोक् काना>< भुल ओनोल नोडे सेञोक् काना>< भुल ओनोल नोडे सेञोक् काना>< भुल ओनोल नोडे सेञोक् काना>< भुल ओनोल नोडे सेञोक् काना>< भुल ओनोल नोडे सेञोक् काना >< भुल ओनोल नोडे सेञोक् काना>< भुल ओनोल नोडे सेञोक् काना>< भुल ओनोल नोडे सेञोक् काना>"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_207.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_207.LngText.text"
+#. kzjx
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_207\n"
+"LngText.text"
msgid "&Ignore"
msgstr "बाङ गोरोजाक (&I)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_208.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_208.LngText.text"
+#. M`C4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_208\n"
+"LngText.text"
msgid "&No"
msgstr "बाङ(&N)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_209.LngText.text
+#. .f=!
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_209\n"
+"LngText.text"
msgid "&OK"
msgstr "सोही (&O)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_210.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_210.LngText.text"
+#. K4ZQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_210\n"
+"LngText.text"
msgid "&Retry"
msgstr "दोहाड़ा कुरुमुटू(&R)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_211.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_211.LngText.text"
+#. (|CN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_211\n"
+"LngText.text"
msgid "&Yes"
msgstr "होप (&Y)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_214.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_214.LngText.text"
+#. qaCW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_214\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_215.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_215.LngText.text"
+#. r)V=
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_215\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_216.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_216.LngText.text"
+#. -Nhy
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_216\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "इना तायोमाक् (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_217.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_217.LngText.text"
+#. 1l*~
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_217\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [तेयार ओडोक ञुतुम] लागित ते विजार्ड रे आमाक् सागुन दाराम ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_218.LngText.text
+#. vCNQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_218\n"
+"LngText.text"
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
msgstr "[ProductName] सेट अप का़मी होरा बोजार्ड तेयारेत् आ ओका आम सेट अप का़मी होरा लेका ते उदुक् आमा. दाया काते तांगी मे"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_219.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_219.LngText.text"
+#. k@@q
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_219\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_220.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_220.LngText.text"
+#. $YCn
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_220\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_221.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_221.LngText.text"
+#. q%Nt
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_221\n"
+"LngText.text"
msgid "&Finish"
msgstr "मुचात् (&F)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_222.LngText.text
+#. 4kpW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_222\n"
+"LngText.text"
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
msgstr "आमाक सेस्टम बोह बोदोल आकाना. तायोम बदा़ल रे नोवा का़मी होरा बोहाल ला़गित ते दाया काते दोहरा बोहाल चालाव मे"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_223.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_223.LngText.text"
+#. 5#R:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_223\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "विजार्ड खोन बाहरे ओडोकोक् ला़गित चाबा ओतायमे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_224.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_224.LngText.text"
+#. E+DO
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_224\n"
+"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr " आम मित् तो आमाक् सेस्टम रे जाहान होहालाक् जिनिस मेनाक् आ दोहो दाड़ेयाक् आम, आगामओकती रे नोवा बोहाल लेताड़ ला़गित आर बाङ आम जोगाव दाड़ेयाक् आम आमाक सेस्टम रे माराङ लेका मुल ओबोसता रे ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_225.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_225.LngText.text"
+#. 8WM#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_225\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr " Restore ओताय मे बाङखान बोजार्ड खोन आवरी ओडोक् हा़विच् लेताड़ के याम ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_226.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_226.LngText.text"
+#. nRS}
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_226\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}बोहाल बिजार्ड पुरा़व"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_227.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_227.LngText.text"
+#. iSts
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_227\n"
+"LngText.text"
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "बोजार्ड माराङ ते आकोट लेना [ProductName ] ओना पुरा बोहाल दाड़ेयाक् आ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_228.LngText.text
+#. |wCR
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_228\n"
+"LngText.text"
msgid "Progress done"
msgstr "लाहानती हुयएना"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_230.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_230.LngText.text"
+#. l!$S
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_230\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_233.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_233.LngText.text"
+#. |Q9E
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_233\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_234.LngText.text
+#. 4C$s
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_234\n"
+"LngText.text"
msgid "The program features you selected are being installed."
msgstr "का़मी होय बाङगोक् आमेम बाछाव लेत् बोहालेना."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_235.LngText.text
+#. \qCz
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_235\n"
+"LngText.text"
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
msgstr "का़मी होरा बाडगोक् आमोम हाछाव लेत बाङ बोहाल लेना"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_236.LngText.text
+#. y-,w
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_236\n"
+"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "दाया काते बोहाल बिजार्ड बोहाल ए ओचोक् रुवाड़ [ProductName] जोहोक् तांगी मे. नोवा रे तिनाक् गान टिपिच् लागाव दाडेयाक् आ "
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_237.LngText.text
+#. |(X7
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_237\n"
+"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "दाया काते बोहाल बिजार्ड [ProductName].बोहाल जोहोक तांगी मे नोवा रे तिनाक् गान टिपिच ओकलो लागाक् दाड़ेयाक् आ ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_238.LngText.text
+#. \4nT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_238\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}बोहाल [तेयार ओडोक् ञुतुम]"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_239.LngText.text
+#. 8Ur\
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_239\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8} बोहाल ओचओक् आ़रु [तेयार ओडोक ञुतुम]"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_240.LngText.text
+#. `x0?
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_240\n"
+"LngText.text"
msgid "Sec."
msgstr "हिच्."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_241.LngText.text
+#. ;;j/
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_241\n"
+"LngText.text"
msgid "Status:"
msgstr "दोसा"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_242.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_242.LngText.text"
+#. ?OQi
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_242\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "इना तायोमाक् (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_244.LngText.text
+#. [Faq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_244\n"
+"LngText.text"
msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "ओकतो ओनमानेक्आ:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_245.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_245.LngText.text"
+#. nTt]
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_245\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_246.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_246.LngText.text"
+#. 5J%`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_246\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_247.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_247.LngText.text"
+#. }{tE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_247\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "इना तायोमाक् (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_248.LngText.text
+#. N)gV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_248\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "आमाक् कम्प्युटार रे [ProductName] रेयाक् बोहाल बोहाल बिजार्ड ए पुराव. लेताड़ ला़गित, Next ओताय मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_249.LngText.text
+#. aQKk
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_249\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "आमाक् कम्प्युटर रे [ProductName] रेयाक् आड़ाक् गिडी बोहाल दो बोहाल बिजार्ड ए पुरा़व होचोया लेताड़ ला़गित Next ओताम मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_250.LngText.text
+#. 1jb)
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_250\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] ला़गित बोहाल बोजार्ड दोहड़ाय एहोप होचोया."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_251.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_251.LngText.text"
+#. NMlX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_251\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_254.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_254.LngText.text"
+#. %U;:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_254\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_255.LngText.text
+#. l;MV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_255\n"
+"LngText.text"
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages."
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_256.LngText.text
+#. pL0V
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_256\n"
+"LngText.text"
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries."
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_257.LngText.text
+#. mP/p
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_257\n"
+"LngText.text"
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
msgstr "सेट अप लेखा बाछाव मे ओका आमाक् लाकती ला़गित बोस हुयुक् आ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_258.LngText.text
+#. %.=A
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_258\n"
+"LngText.text"
msgid "Please select a setup type."
msgstr "दाया काते सेट अप लेकान बाछाव मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_259.LngText.text
+#. /fZb
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_259\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
msgstr "{&MSSansBold8}सेटअप लेकान बाछाव मे"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_260.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_260.LngText.text"
+#. \U4e
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_260\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "इना तायोमाक् (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_262.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_262.LngText.text"
+#. H|m;
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_262\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< तायोम (&B)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_265.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_265.LngText.text"
+#. sW9=
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_265\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "बाडरा़"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_266.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_266.LngText.text"
+#. oXS;
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_266\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "इना तायोमाक् (&N) >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_269.LngText.text
+#. ckv3
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_269\n"
+"LngText.text"
msgid "Repair or remove the program."
msgstr "जुतरा़व बाङ का़मी होरा ओचोक्."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_270.LngText.text
+#. --?e
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_270\n"
+"LngText.text"
msgid "&Microsoft Word Documents"
msgstr "माइक्रोसोफ्ट वर्ड दोलिल (&M"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_271.LngText.text
+#. |=(,
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_271\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
msgstr "माइक्रोसोफ्ट एक्सेल ओसार पातार (&E)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_272.LngText.text
+#. XsfW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_272\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
msgstr "Microsoft Po&werPoint उनुदुक् (&w)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_273.LngText.text
+#. N01%
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_273\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft &Visio Documents"
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_274.LngText.text
+#. 8=^S
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_274\n"
+"LngText.text"
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_275.LngText.text
+#. 2(/G
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_275\n"
+"LngText.text"
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr "[ProductName] मुल फेडात् आरजी साकाम लेका साजाव दाड़ेयाक आ नोवा को रेत् रेयाक् लेकान झिज ला़गित्. नोवा माने, जे लेका जे जोदी आम नोवा को रेत् मुद रे मित् चेतान रे बार धाव एम ओताया, [ProductName] नोवाय झिजा, का़मी होरा दो बाङ ओका नित नोवाय झिजा."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_278.LngText.text
+#. i@f?
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_278\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
msgstr "{&MSSansBold8} रेत् रेयाक् लेकान"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_300.LngText.text
+#. *Kx?
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_300\n"
+"LngText.text"
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
msgstr " [ProductName] बोहाल बोजार्ड ते [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] रेयाक् हा़लियक ञाम लेन ताहेना. नोवा बोदोलाक् हा़लियागोक् आ ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_301.LngText.text
+#. ?~L4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_301\n"
+"LngText.text"
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
msgstr "लातार रे एम आकान चालाक् जायगा निसटा पोटोम रे [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] बोदोलाक बानुक् आ "
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_302.LngText.text
+#. 7VT%
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_302\n"
+"LngText.text"
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
msgstr "मित् नावानाक [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] बोदोलाक बानुक् आ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_303.LngText.text
+#. CN]1
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_303\n"
+"LngText.text"
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
msgstr "पोटोम लातार रे आकान बोदोलाक ते बाय हा़सियाक होचो दाड़ेयाक् आ."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_304.LngText.text
+#. Em|L
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_304\n"
+"LngText.text"
msgid "Check the destination folder."
msgstr "चालाक् जायगा निसटा़ पोटोम ञेल बिड़ाव मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_305.LngText.text
+#. :NLU
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_305\n"
+"LngText.text"
msgid "To continue, click "
msgstr "लेताड़ लागित ते ओताय मे "
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_306.LngText.text
+#. ;T;*
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_306\n"
+"LngText.text"
msgid "To select a different version, click "
msgstr "भेगार बोदोलाक बाछाव ला़गित ते ओताय मे"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_307.LngText.text
+#. Xs0X
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_307\n"
+"LngText.text"
msgid "To select a different folder, click "
msgstr "भागार पोटोम बाछाव ला़गित ते, ओताय मे"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_308.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_308.LngText.text"
+#. 6s5p
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_308\n"
+"LngText.text"
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "बोहाल [तेयार ओडोक ञुतुम ] मे:"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_309.LngText.text
+#. jdlB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_309\n"
+"LngText.text"
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
msgstr "जुदी आम [ProductName], ओडोक ला़गित एम कुरुमुटु येत् आ , आम नोवा हुयक् मा मेनते बाय ञाम काना पालेन, ओनाते बाक्सा दो बेगोर लेगा बा़गियाक् मे."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_317.LngText.text
+#. ,sR?
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_317\n"
+"LngText.text"
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_318.LngText.text
+#. !Kkb
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_318\n"
+"LngText.text"
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_319.LngText.text
+#. A;-S
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_319\n"
+"LngText.text"
msgid "Create a start link on desktop"
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_320.LngText.text
+#. mcw#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_320\n"
+"LngText.text"
msgid "Support assistive technology tools"
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_321.LngText.text
+#. W7VO
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_321\n"
+"LngText.text"
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_1.LngText.text
-msgid "Advertising application"
-msgstr "इसतियार आरजी साकाम"
+#. K7l~
+#: CustomAc.ulf
+msgctxt ""
+"CustomAc.ulf\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
+msgstr "[ProductName] रेयाक् नावा बोदोलाक् ञाम लेना मारे हबोदोलाक् बोहाल ला़गित नावा बादालाक् पा़हिल ओचोक् लाकती."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_2.LngText.text
-msgid "Allocating registry space"
-msgstr "ञुतुम ओल लागित जायगा"
+#. B_j!
+#: CustomAc.ulf
+msgctxt ""
+"CustomAc.ulf\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "The same version of this product is already installed."
+msgstr "नोवा तेयार ओडोक् रेयाक् सानाम बोहोलाक माराङ खोन बोहाल आकाना."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_3.LngText.text
-msgid "Free space: [1]"
-msgstr "आरजी साकाम नाम ञामेना [1]"
+#. `r8y
+#: CustomAc.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CustomAc.ulf\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
+msgstr "[ProductName] रेयाक् नावा बोदोलाक् ञाम लेना मारे हबोदोलाक् बोहाल ला़गित नावा बादालाक् पा़हिल ओचोक् लाकती."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_4.LngText.text
-msgid "Searching for installed applications"
-msgstr "आरजी साकाम बोहाल लागित पानते आ"
+#. =`oO
+#: LaunchCo.ulf
+msgctxt ""
+"LaunchCo.ulf\n"
+"OOO_LAUNCH_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
+msgstr " बोहाल बिजार्ड बेस ते बाय चालाव दाड़ेयाक् आ चेदाक् जे आम नोवा सेस्टम ला़गित बेगोर ढेर सासोमिजाक् होक बेभाकरिच् लेकातेम बोलो आकाना."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_5.LngText.text
-msgid "Property: [1], Signature: [2]"
-msgstr "गुन: [1], सोही: [2]"
+#. J%+0
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "{{Fatal error: }}"
+msgstr "{{आ़डी भतिर मुल: }}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_6.LngText.text
-msgid "Binding executables"
-msgstr "का़मीयाक् तोल येत आ"
+#. Yzo*
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error [1]."
+msgstr "मुल [1]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_7.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_7.LngText.text"
-msgid "File: [1]"
-msgstr "रेत् [1]"
+#. k@UG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "Warning [1]."
+msgstr "होसियार [1]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_8.LngText.text
-msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
-msgstr "आसोलाक् मुल तेयार"
+#. /=Jm
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "Info [1]."
+msgstr "खोबोर [1]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_9.LngText.text
-msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
-msgstr "आसोलाक मुल साहा"
+#. Mq|M
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
+msgstr "Iभितरी मुल [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_10.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_10.LngText.text"
-msgid "Searching for qualifying products"
-msgstr "आर जाव तेयार गानोगाक् ता़लिका पानतेये आय"
+#. G=H9
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "{{Disk full: }}"
+msgstr "{{डिस्क पेरेच् एसेत: }}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_11.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_11.LngText.text"
-msgid "Computing space requirements"
-msgstr "काम्पयुटार रेयाक् लाड़चाड़ ला़गित् ते जायगा लाकती काना"
+#. Hd+B
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
+msgstr "का़मी [ओकतो]: [1]. [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_12.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_12.LngText.text"
-msgid "Computing space requirements"
-msgstr "काम्पयुटार रेयाक् लाड़चाड़ ला़गित् ते जायगा लाकती काना"
+#. 72H.
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "[ProductName]"
+msgstr "[तेयार ओडोक ञतुम]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_13.LngText.text
-msgid "Creating folders"
-msgstr "पोटोम तेया रेत् आय"
+#. U8mE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
+msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_14.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_14.LngText.text"
-msgid "Folder: [1]"
-msgstr "पोटोम: [1]"
+#. IPYC
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
+msgstr "खोबोर रे रेयाक् लेकान: [1], ओकता: [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_15.LngText.text
-msgid "Creating shortcuts"
-msgstr "खाटो माछा तेयार आ"
+#. *U,z
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
+msgstr "=== Logging started: [मा़हित] [ओकता] ==="
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_16.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_16.LngText.text"
-msgid "Shortcut: [1]"
-msgstr "खाटो माछा : [1]"
+#. 5=Jo
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
+msgstr "=== बोलो तिंगु: [मा़हित] [ओकता] ==="
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_17.LngText.text
-msgid "Deleting services"
-msgstr "सेवा"
+#. oQJz
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action start [Time]: [1]."
+msgstr "का़मी एहोप [ओकता]: [1]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_18.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_18.LngText.text"
-msgid "Service: [1]"
-msgstr "सेवा: [1]"
+#. w|tg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
+msgstr "का़मी मुचा़त [ओकता]: [1]. रुवाड़ गोनोङ [2]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_19.LngText.text
-msgid "Creating duplicate files"
-msgstr "नोकोल रे तेयारो काना"
+#. Zj;1
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
+msgstr "सारेच ओकतो: {[1] टिपिच् }{[2] टिच्}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "Fil रेत्: [1], Dउनुदुक्: [9], माराङ तेत् [6]"
+#. $/@E
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
+msgstr "उयहा़र खोन बाहरे. दोहड़ा कुरुमुटु लाहा एटाक आरजी साकाम बोंद."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text"
-msgid "Computing space requirements"
-msgstr "काम्पयुटार रेयाक् लाड़चाड़ ला़गित् ते जायगा लाकती काना"
+#. xPvw
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installer is no longer responding."
+msgstr "बोहालिच् ढेर घाड़िक् जोबाब बाय एमेदा."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_22.LngText.text
-msgid "Searching for related applications"
-msgstr "मित् लेकान आरजी साकाम ला़गित् पानतेयात् आ"
+#. hkCN
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installer terminated prematurely."
+msgstr "बोहालिच् आवरी मुचा़त तेगे बोंदे आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_23.LngText.text
-msgid "Found application"
-msgstr "आरजी साकाम ञामेना"
+#. ~WnE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
+msgstr "ञोनोलोम [ProductName] तेयार जोहोक् तांगी मे"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_24.LngText.text
-msgid "Generating script operations for action:"
-msgstr "का़मी लागित रे चिकी रेयाक् लाड़चाड़तेयारेत् आ:"
+#. PUdH
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gathering required information..."
+msgstr "लाकती खोबोर ए जारवायेत् आ"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_25.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_25.LngText.text"
-msgid "[1]"
-msgstr "[1]"
+#. Ns4D
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing older versions of this application"
+msgstr "नोवा आरजी साकाम भारेयाक् बोदोलाक् ए ओचोगेक् आ"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_26.LngText.text
-msgid "Copying files to the network"
-msgstr "नेट वर्क रे नोकोल आ"
+#. \J#|
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "Preparing to remove older versions of this application"
+msgstr "नोवा आरजी साकाम रोयाक् मारेयाक बोदोल लागित् ए सापड़ाक् काना "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_27.LngText.text
-msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "रेत्: [1], उनुदुक्: [9], माराङ: [6]"
+#. Vo^o
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
+msgstr "{[ProductName] } सेट अप रा़स सेलेद पुरा़वेना."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_28.LngText.text
-msgid "Copying new files"
-msgstr "नावा रेत् नोकोलेत् आ"
+#. bGWX
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[ProductName] }Setup failed."
+msgstr "{[ProductName] }सेट अप बाय गान लेना"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_29.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_29.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "Fil रेत्: [1], Dउनुदुक्: [9], माराङ तेत् [6]"
+#. x8s9
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "रेत् खोन भुल ए पाड़हावेदा: [2]. {{ सिस्टम भुल [3].}} ञेल आरुयेत् आ जे रेत् मेनाआ आर आम ओना आ़तुर दाड़ेयाक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_30.LngText.text
-msgid "Installing ODBC components"
-msgstr "जिनिस को बोहालेत् आ ODBC"
+#. XRee
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
+msgstr "रेत् बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ [3]. नोवा ञुतुम रेयाक् उनुदुक् माराङ खोन मेनाक् आ. बोहाल बाडराय मे आर एटाक् जायगा रे बोहाल लागित कुरुमुटुय मे."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_31.LngText.text
-msgid "Installing new services"
-msgstr "नावा सेवा बाहालेत्आ"
+#. DLC)
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please insert the disk: [2]"
+msgstr "[2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_32.LngText.text
-msgid "Service: [2]"
-msgstr "सेवा: [2]"
+#. A`YA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
+msgstr "नोवा उनुदुक आ़तुर ला़गित बोहालिजाक् आडी कोम होक मेनाक् आ मित सासोनिच् लेका बोलोन मे बाङखान आमिज सेस्टाम सासोनिच् ञापामेम: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_33.LngText.text
-msgid "Installing system catalog"
-msgstr "सेस्टेम पुथी लिस्टी बाहालेत आ"
+#. f9.M
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
+msgstr "रेत् रे भुले ओलेदा [2] ञेल आरुय मे ओका आम ओना उनुदुक रेम आतुर लेदा."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_34.LngText.text
-msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
-msgstr "रेत् : [1], आसरेपाक्व को: [2]"
+#. Hp:a
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "रेत् खोन भुल पाड़हावेदा [2]. ञेल आरुय मे जे रेत मेनाक् आ आर ओना आम आतुर दाड़ेयाक् आम."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_35.LngText.text
-msgid "Validating install"
-msgstr "बोहालाक ए तुला पा़यला"
+#. \oc~
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
+msgstr "एटाक् आरजी साकाम रेत् आतुर ए बादाक् काना[2].दाया काते जोतो आरजी साकाम बोंद मे, आर तोबे Retry ओताय."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_36.LngText.text
-msgid "Evaluating launch conditions"
-msgstr "लाड़ाव होचो ओवोसता रेयाक् तुला जोखा येत् आ"
+#. nxWG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
+msgstr "रेत् बोहाल ला़गित डिक्स रे ढेर जायगा बानुक् आ का़च् डिस्क रेयाक् जायगा खा़ली मे [2]. आर Retry ओताय मे बाङखान बाहरे ओडोकोक् ला़गित Cancel ओताय मे."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_37.LngText.text
-msgid "Migrating feature states from related applications"
-msgstr "जोनोड़ाव आरजी साकाम बाडगोक् दोसा उचाड़ेत आ"
+#. RmG_
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "मुल रेत् बाय ञाम लेना [2] ञेल आरुय मे जो रेत् मेनाक् आ आर ओना ओमेम आ़तुर दाड़ेयाक् आ. "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_38.LngText.text
-msgid "Application: [1]"
-msgstr "आरजी साकाम : [1]"
+#. Y++$
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "रेत् खोन भुल पाड़ाहावेत् आ: [3]. {{ सेस्टम भुल [2].}} ञल आरुय मे आम ओना उनुदुक् खोन आतुर आदेरा."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_39.LngText.text
-msgid "Moving files"
-msgstr "रेत् लाड़ाव"
+#. 7d_g
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
+msgstr "रेत् रे भुले पाड़हावेदा: [3]. { सेस्टम भुल [2].}} ञेल आरुय मे आम ओना उनुदुक् खोन आतुर आदेरा."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_40.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_40.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "Fil रेत्: [1], Dउनुदुक्: [9], माराङ तेत् [6]"
+#. PXEQ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "मुल रेत् बाङ ञाम लेना {{(cabinet)}}: [2]. ञेल आ़रुय मे जे रेत् मेनाक् आ आर आमेम आतुर दाड़ेयाक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_41.LngText.text
-msgid "Patching files"
-msgstr "रेत् टोपार"
+#. =x52
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
+msgstr "उदुक् बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ [2]. नोवा ञुतुम ते मित् रेत् माराङ खोन मेनाक् आ. ञुतुम दोहड़ाय मे बाङखान रेत् ओचोक् मे आर Retry, ओताय मे आर बाङखान ओडोकोक् ला़गित बाडरा़ ओताय मे."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_42.LngText.text
-msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
-msgstr "रेत्: [1], उनुदुक्: [2], माराङ: [3]"
+#. _5Av
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
+msgstr "हा़टिञ [2] नितोक् बाय ञामोक् आ एटागाक् बाछाव मे. Please select another."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_43.LngText.text
-msgid "Updating component registration"
-msgstr "जिनिलस रेयाक् ओल होचो हा़लियेत्आ"
+#. V.`3
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "The specified path [2] is unavailable."
+msgstr "ठा़वका आकान होर [2] बाय ञामोक् आ ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_44.LngText.text
-msgid "Publishing qualified components"
-msgstr "पास आकाना जिनिस को छापायेत् आ"
+#. YKOu
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
+msgstr "ठा़वका आकान पोटोम [2] रे बाय ओल दाड़ेयाक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_45.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_45.LngText.text"
-msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
-msgstr "घटक ID: [1], क्वालिफाई: [2]"
+#. .|Wc
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
+msgstr "रेत् [2] खोन पाड़हाव लेगा जोहोक् मित् नेटर्वक भुल ओडोक एना"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_46.LngText.text
-msgid "Publishing product features"
-msgstr "तेयाक् ओडोक् हाडगोक् छापा येत् आ"
+#. [0jF
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
+msgstr "उनुदुक [2] तेयार लेगा जोहोक् मित् भुल ओडोक् एना."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_47.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_47.LngText.text"
-msgid "Feature: [1]"
-msgstr "बाडोके [1]"
+#. r\#*
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
+msgstr "उनुदुक् [2] तेयार लेगा जोहोक् मित् नेटर्वक भुल ओडोक् एना."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_48.LngText.text
-msgid "Publishing product information"
-msgstr "तेयार ओडोक खोबोर छापा योत् आ"
+#. Y?Ul
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
+msgstr "मुल रेत् केबिनेट [2].झिज लेगा जोहोक् मित नेटवर्क भुल ओडोक एना"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_49.LngText.text
-msgid "Registering class servers"
-msgstr "चानेच् सर्वर ञुतुम ओल एदाय"
+#. }Q-5
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "The specified path is too long [2]."
+msgstr "ठा़वका़ होर आ़डी जिलिञा [2]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_50.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_50.LngText.text"
-msgid "Class ID: [1]"
-msgstr "चानेच् ID: [1]"
+#. #@5~
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
+msgstr "बोहालिजाक् होक् आ़डी कोम गेया रेत् [2] बोदोल ला़गित्."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_51.LngText.text
-msgid "Registering COM+ Applications and Components"
-msgstr "COM+ अारजी साकाम आर जिनिसैक ञुतुम ओल एटाच्"
+#. D$KA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
+msgstr "होर [2] रेयाक् मित् भाग जिलिञ बाड़तीयेना सेस्टम होतेते बाताव आकाना.."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_52.LngText.text
-msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
-msgstr "आरजी साकाम: [1]{{, आरजी साकाम लेकान: [2], बेभारिच्: [3], RSN: [4]}}"
+#. qmZ+
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
+msgstr "होर [2] रे मेनाक् साबाद दो पोटोम रे बाताव बानुक् आ"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_53.LngText.text
-msgid "Registering extension servers"
-msgstr "जिलिञाक् सर्वर को ओलएदाय"
+#. r{Ai
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] contains an invalid character."
+msgstr "होर [2] रे मित् बाङ बाताव आखोर मेनाक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_54.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_54.LngText.text"
-msgid "Extension: [1]"
-msgstr "जिलिञ: [1]"
+#. \j_j
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_50\n"
+"LngText.text"
+msgid "[2] is not a valid short file name."
+msgstr "[2] दो बाङ बाताव खाटो ञतुम काना."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_55.LngText.text
-msgid "Registering fonts"
-msgstr "चिकी ञुतुम ए ओल एदा"
+#. 1XZ,
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_51\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
+msgstr "भुल रेत् जा़पती ञामेदा: [3] तायोमाक् भुल ञाम ला़गित्: [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_56.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_56.LngText.text"
-msgid "Font: [1]"
-msgstr "चिकी : [1]"
+#. P$:b
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_52\n"
+"LngText.text"
+msgid "Invalid Drive: [2]"
+msgstr "बाङ बाताव लाड़ावाक्: [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_57.LngText.text
-msgid "Registering MIME info"
-msgstr " MIME खोबोर ओल लेदा"
+#. qx1(
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_53\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
+msgstr "भुल रेत्[2]. रे होरे बाहालेदा नोवा होय तो एटाक् माने ते हा़लियाक् आकान आर नोवा साजाव ते आदो बास बोदोल दाड़ेयाक् आ, ढेर बाडाय ला़गित ते आमाक् आ साजावभेनडार ञेंल मे. {{सेस्टम भुल : [3]}}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_58.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_58.LngText.text"
-msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
-msgstr "MIME बिसोय लेकान: [1], जिलिञ [2]"
+#. 5W*[
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_54\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "का़ठी [2].बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ {{ सेस्टम भुल [3].}} ञेंल आरुया जे आम ओना काठी ते ढेर आ़तुरेम ञामा, आर बाङ आमाक् निजेरा गोडो ञेंल मे."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_59.LngText.text
-msgid "Registering product"
-msgstr "तेयार ओडोकाक् ञुतुम ए ओल एदा"
+#. BGh6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_55\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "का़ठी: [2] बाङ झिज दाड़ेयाक् आ. {{ सेस्टम भुल [3].}} ञेंल आ़रु या दे आमाक् ओना का़ठी ढेर आ़तुर दाड़े मेनाक् आ आर बाङ आमाक गोड़ो ञेंल मे."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_60.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_60.LngText.text"
-msgid "[1]"
-msgstr "[1]"
+#. RV=$
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_56\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "का़ठी [2] खोन का़ठी [3] रेयाक् गोनोङ बाङ मेटाव दोड़याक् आ. {{ सेस्टम भुल [4].}} ञेंल आरुया जे आम ओना का़ठी रे ढेर आ़तुरेम ञामा आर बाङ आमीक् निजेराक् गोड़ो ञेल मे ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_61.LngText.text
-msgid "Registering program identifiers"
-msgstr "का़मी होरा चिनहा़विजाक् ञुतुमे ओल एदा"
+#. zF,o
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_57\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "का़ठी बाङ मेटाव वदाड़ेयाक् आ [2]. {{ सिस्टम भुल [3].}} ञेंल आरुया जे आम ओना का़ठी ते ढेर आ़तुरेम ञामा आर बाङ आमाक् निजेराक् गोड़ो ञेल में ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_62.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_62.LngText.text"
-msgid "ProgID: [1]"
-msgstr "का़मी होरा ID: [1]"
+#. 7AkT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_58\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "का़ठी[2] खोन गोनोङ [3]. बाम पाड़हाव दाड़याक् आ{{ सेस्टम भुल [4].}} ञेंल आरुया गे आम ओना का़ठी रे ढेर आ़तुरेम ञामा, आर बाङ आमाक् निजेराक् गोड़ो ञेल मे"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_63.LngText.text
-msgid "Registering type libraries"
-msgstr "लेकान पुथी ओड़ाक् ञुतुम ओल एदा"
+#. CHH`
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_59\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "गोनोङ[2] का़ठी [3]. रे बाम ओल दाड़ेयाक् आ{{ सेस्टम भुल [4].}} ञेल आरुया जे आम ओना का़ठी ते थेर आतु रेम ञामा, थार बाङ आम निनेराक् गोड़ो ञेल मे."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_64.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_64.LngText.text"
-msgid "LibID: [1]"
-msgstr "पोथी ओड़ाक्ID: [1]"
+#. cI_R
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_60\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "का़ठी [2]. ला़गित गोनोङ ञुतुम बाम ञामा{{ सेस्टम भुल [3].}} ञेल आ़रिया जे आम ओना का़ठी ते ढेर आतुरेम आर बाङ आमाक् निजेराक् गोड़ोवाक ञेंल मे"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_65.LngText.text
-msgid "Registering user"
-msgstr "बेभारिज ञुतुम ओल एदा"
+#. ~2lg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_61\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "का़ठी[2].ला़गित एटाक् का़ठी ञुतुम बाम ञाम दाड़ेयाक् आ {{ सेस्टाम भुल [3] }} ञेल आरुया जे आम ओना का़ठी ते ढेर आ़तु रेम ञामा , आर बाङ आमाक निजेराक् गोड़ोवाक् ञेल मे"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_66.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_66.LngText.text"
-msgid "[1]"
-msgstr "[1]"
+#. Qa4I
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_62\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "का़ठी[2].ला़गित जा़पती खोबोर बाङ पाड़हाव दाड़ेयाक् आ {{सेस्टम भुल [3].}} ञेल आरु या जे आम ओना का़ठी ते ढेर आतु रे ञाम आ आर बाङ आमाक् निजेराक् गोड़ोवाक् ञेल मे ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_67.LngText.text
-msgid "Removing duplicated files"
-msgstr "नोकोल रेत् ओचोगेयाक्"
+#. 5DHd
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_63\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
+msgstr "ञामोक् ञुतुम ओल जायगा बाङ ढेर दाड़ेयाक आ. नोवा आरजी साकाम रेयाक् बोहाल लाकती . [2] KB खा़ली ञुतुम ओल जायगा लाकती हुयुक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_68.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_68.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "रेत्: [1], उनुदुक् रेत्: [9]"
+#. W.|6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_64\n"
+"LngText.text"
+msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
+msgstr "एटागाक् बोहाल लाहाननी रे मेनाक् आ . नोवा लेताड़ माराङ आम ओना बोहाल पुरा़व लाकती."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_69.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_69.LngText.text"
-msgid "Updating environment strings"
-msgstr "बेड़हाय तेयाक् स्टुंग हालियागेक् आ"
+#. {vY.
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_65\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
+msgstr "जापती सा़खिया़त रे भुल आ़तु रोक् काना . हुदिस गोटाय मे ञेनेलोम बोहालिच् बेस तेतेयाराकाद आ आर दोहड़ा ते बोहाल कुरुमुटुय मे ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_70.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_70.LngText.text"
-msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
-msgstr "ञुतुम: [1], गोनोङ: [2], कांमी [3]"
+#. mHVU
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_66\n"
+"LngText.text"
+msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
+msgstr "बोभारिच् [2] माराङ ते तेयार ओडोक [3] ला़गित बोहाले एहोव लेत् आ. ओना बोभारिच् तेयार ओड़ोक् बोभार लाहाते दोहड़ा बोहाल चालाव होचो लाकती आ. आमाक नितोगाक् बोहाल नित ले ताड़ोक् आ That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_71.LngText.text
-msgid "Removing applications"
-msgstr "आरजी साकाम ओचोक्"
+#. JF_\
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_67\n"
+"LngText.text"
+msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
+msgstr "बेभारिच् [2] तेयार ओड़ोक [3]. ला़गित माराङ ते बोहाले एहोव लेदा. बेभारिच ओना तेयार ओडोक बेभार लाहा दोहड़ा बोहाल चालाव होचो लाकती या ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_72.LngText.text
-msgid "Application: [1], Command line: [2]"
-msgstr "आरजी साकाम ओचोक्: [1], कामांड गार: [2]"
+#. \CJT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_68\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
+msgstr "डिस्क जायगा खोन बाहरे--हा़टिञ: '[2]'; जायगा लाकती: [3] KB; ञामोक् जायगा: [4] KB. तिना़क गान डिस्क जायगा खाली मे आर दोहड़ा कुरुमुटु य मे."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_73.LngText.text
-msgid "Removing files"
-msgstr "रेत् ओचोगेकआय"
+#. w^[/
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_69\n"
+"LngText.text"
+msgid "Are you sure you want to cancel?"
+msgstr "आम सारी गे बा़डरा़ सानाम काना?"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_74.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_74.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "रेत्: [1], उनुदुक् रेत्: [9]"
+#. lTPJ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_70\n"
+"LngText.text"
+msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
+msgstr "रेत् [2][3] दो बोभारोक् काना { नोवा का़मी लेकाते: ञतुम : [4], ID: [5], ञनेलोम ञुतुम : [6]}. ओना आरजी साकाम बोंद मे आर दोहाड़ कुरुमुटुय मे."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_75.LngText.text
-msgid "Removing folders"
-msgstr "पोटोम ओचो गेक् आय"
+#. )tiO
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_71\n"
+"LngText.text"
+msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
+msgstr "तेयार ओडोक् [2] माराङ ते बोहाल आकाना, नोवा तेयार रेयाक् बोहाल लागित आकोटेक् आय. बारया तेयार ओडोक दो बाय मिलाक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_76.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_76.LngText.text"
-msgid "Folder: [1]"
-msgstr "पोटोम: [1]"
+#. P;;F
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_72\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
+msgstr "डिस्क जायगा रोयाक् बाहरे -- हा़टिञ: [2]; लाकती जायगा: [3] KB; ञामोक् जायगा: [4] KB. जुदी आचुर रुवा़ड चेद हो बाङ का़मी होचोया, ढेर जायगा ञमोके आ. बोंद होचो लागित बा़डरा़ ओताय मे, दोहड़ा डिस्क रे जायगा ञामोक् रेयाक् कुरिमुटुय मे बाङ खान आड़ाक् गिडी काक् मे बेगोर आ़चुर रुवाड़ काते लेताड़ दो"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_77.LngText.text
-msgid "Removing INI file entries"
-msgstr "रेत् आदेर ओचोगेत आय"
+#. g+4m
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_73\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not access network location [2]."
+msgstr "नेटवर्क आयगा बाङ आ़चुर दाड़ेयाक् आ[2]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_78.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_78.LngText.text"
-msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
-msgstr "रेत्: [1], हा़टिञ: [2], का़ठी: [3], गोनोङ: [4]"
+#. EdEq
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_74\n"
+"LngText.text"
+msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
+msgstr "बोहाल लेताड़ लाहा नोवा को आरजी साकाम बोंद लाकती:"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_79.LngText.text
-msgid "Removing ODBC components"
-msgstr " ODBC जिनिस को साहायेक् "
+#. [sJ1
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_75\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
+msgstr "नोवा तेयार ओडोक बोहाल ला़गित मिसिन रे माड़ाङ तेयाक् जाहान बाताव तेयार ओडोक् बाङ ञाम दाड़ेयात ना."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_80.LngText.text
-msgid "Removing system registry values"
-msgstr "सेस्टाम ञुतुम ओल गोनोङ ओचोक्"
+#. Jhs#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_76\n"
+"LngText.text"
+msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
+msgstr "का़ठी [2] बाङ बातावाक् काना. ञेंल आ़रुया जे आम सुही का़ठीम आदेर आकात् आ. "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_81.LngText.text
-msgid "Key: [1], Name: [2]"
-msgstr "का़ठी: [1], ञुतुम: [2]"
+#. xc#c
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_77\n"
+"LngText.text"
+msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
+msgstr "[2] रेयाक् तेयार लाहा दाड़ेयाक् माड़ाङ बोहालिच् आमाक् सेस्टम दोहड़ा एहोब लाकती. हें नित दोहड़ा एहोप ला़गित् हें रे ओताय में आर बाङ. No जुदी आम तायोम ते दोहाड़ एहोप दोहड़ाम मोने येद आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_82.LngText.text
-msgid "Removing shortcuts"
-msgstr "खाटो माछा ओचोगेया"
+#. hQ(0
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_78\n"
+"LngText.text"
+msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
+msgstr "[2]तेयार बोदोल पोरभाव होचो ला़गीत आम आमाक सेस्टम दोहड़ो एहोब मे नित् चालु दोहड़ा ला़गित Yes ओताय मे आर बाङ जुदी आम चेद आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_83.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_83.LngText.text"
-msgid "Shortcut: [1]"
-msgstr "खाटो माछा : [1]"
+#. ]52#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_79\n"
+"LngText.text"
+msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr "[2]रेयाक् मित् बोहाल नितोक बोंद आकाना आम बोहाल लेताड़ ला़गित ते बोदोल आकान तेयार undo लाकती चेत् आम नोवा को बोदोल undo सानाम काना ?"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_84.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_84.LngText.text"
-msgid "Searching for qualifying products"
-msgstr "आर जाव तेयार गानोगाक् ता़लिका पानतेये आय"
+#. K3HI
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_80\n"
+"LngText.text"
+msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr "तेयार ओडोक ला़गित माड़ाङ तेयाक् बोहाल लाहानती आकान. आम बोहाल लेताड़ ला़गित ते बोदोल आकान तेयार undo लागित यामा. चेत् आम नोवा को बोदोल undo सानाम काना?"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_85.LngText.text
-msgid "Rolling back action:"
-msgstr "का़मी आचुर दोहड़ा चेत् आ:"
+#. 3Zp}
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_81\n"
+"LngText.text"
+msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
+msgstr "तेयार ओड़ोक [2]. ला़गित जाहान बातावाक मुल बाङ ञाम दाड़ेयाक् ना ञेनेलोम बोहालियाच बाय लेताड़ दाड़ेयाक् आ. "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_86.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_86.LngText.text"
-msgid "[1]"
-msgstr "[1]"
+#. 1lb[
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_82\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation operation completed successfully."
+msgstr "बोहाल कामी रा़स ते पुरा़वेना."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_87.LngText.text
-msgid "Removing backup files"
-msgstr "बैकअप रेत् ओचोगेया"
+#. `S0-
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_83\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation operation failed."
+msgstr ".बोहाल का़मी बाय गान लेना."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_88.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_88.LngText.text"
-msgid "File: [1]"
-msgstr "रेत् [1]"
+#. SN:#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_84\n"
+"LngText.text"
+msgid "Product: [2] -- [3]"
+msgstr "तेयार ओडोक [2] -- [3]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_89.LngText.text
-msgid "Registering modules"
-msgstr "नानाप रेयाक् ञुतुम ए ओलोदा"
+#. qfe/
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_85\n"
+"LngText.text"
+msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
+msgstr "बाङ आम आमाक् कम्प्युटर माराङ तेयाक् लेका दोहड़ा जोगाव मे दाड़ेयाक् आ आर बाङ बोहाल तायोम ते लेताड़ मे चेत आम दोहड़ा लेका जोगाव सानाम काना ?"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_90.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_90.LngText.text"
-msgid "File: [1], Folder: [2]"
-msgstr "रेत्: [1], पोटोम : [2]"
+#. )P3k
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_86\n"
+"LngText.text"
+msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
+msgstr "डिस्क रे बोहाल खोबोर ओल जोबोक् मित् भुल हुयेना. ञेल काते बाड़ाय मे डिस्क रे ढेर जायगा ञामोक् आ, आर Retry ओताय मे, बाङ खान बोहाल मुचात् होचो ला़गित Cancel ओताय मे"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_91.LngText.text
-msgid "Unregistering modules"
-msgstr "नानापक् रेयाक् ञुतुम बाय ओलेदा"
+#. De8W
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_87\n"
+"LngText.text"
+msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
+msgstr "आमाक् कम्प्युटर रे माराङ तेयाक् लेका दोहड़ा जोगाव रे रेत् रेयाक् मित् से ढेर हा़टिञ बाङ ञाम दाड़ेयाक् काना. दोबड़ा जोगाव बाङ हुय दाड़ेयाक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_92.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_92.LngText.text"
-msgid "File: [1], Folder: [2]"
-msgstr "रेत्: [1], पोटोम : [2]"
+#. 0$X8
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_88\n"
+"LngText.text"
+msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
+msgstr "[2] रे आजाका मित् ला़कती यानाक् तेयार ओडोक् बाय बोहाल दाड़ेयाक् आ .आम रिन मिसिन गोड़ो दोलल ञपाम कोम {{सिस्टम भुल: [3].}}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_93.LngText.text
-msgid "Initializing ODBC directories"
-msgstr " ODBC उनुदुक् कोय एहोबोक् आ "
+#. Hnp6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_89\n"
+"LngText.text"
+msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
+msgstr " [2] रेयाक्भार बोदोलाक् बाय ओचोक् दाड़ेगोक् आ. आमरिन मिसिन गोड़ो दोल ञापाम कोम {{सेस्टम भुल [3].}}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_94.LngText.text
-msgid "Starting services"
-msgstr "सेवा एम एहोबेक आ"
+#. (,(}
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_90\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
+msgstr "होर [2] बाङ बातावाक् काना दायाकाते बातावक् होर गोटाय मे."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_95.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_95.LngText.text"
-msgid "Service: [1]"
-msgstr "सेवा: [1]"
+#. iOcT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_91\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
+msgstr "उयहा़र खोन बाहरे. दोहड़ा कुरुमुटु लाहा एटाक आरजी साकाम बोंद."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_96.LngText.text
-msgid "Stopping services"
-msgstr "सेवाय बोंद होचोयेत् आ"
+#. (u.B
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_92\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
+msgstr "चालावाक् [2] रे डिस्क बानुक् आ मित् आदेर मे आर Retry ओताय मे, बाङखान माराङ तेयाक् बाछाव हा़टिञ रे रुवाड़ काते cancel ओताय मे."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_97.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_97.LngText.text"
-msgid "Service: [1]"
-msgstr "सेवा: [1]"
+#. $aY;
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_93\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
+msgstr " चालावाक् [2] रे डिस्क बानुक् आ मित् आदेर मे आर Retry ओताय मे, बाङखानपानतेयाक काथा आर एटाक् हा़टिञ बाछाव काते ते रुवाड़ ला़गित् Cancel ओताय मे."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_98.LngText.text
-msgid "Removing moved files"
-msgstr "लाड़ावाकान रेत् ओचोयाय"
+#. o1hV
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_94\n"
+"LngText.text"
+msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
+msgstr "पोटोम [2] बानुक्आ. मेनाक् पोचोम रे सेनोक् ला़गित बोस होर आदेर मे."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_99.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_99.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "रेत्: [1], उनुदुक् रेत्: [9]"
+#. |~/?
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_95\n"
+"LngText.text"
+msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
+msgstr "नोवा पोटोम पाडहाव लागित आमाक् आ़डी कोम होक मेनाक्आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_100.LngText.text
-msgid "Unpublishing Qualified Components"
-msgstr "पास आकाना जिनिस को बाय छापायेत् आ"
+#. b-NA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_96\n"
+"LngText.text"
+msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
+msgstr "बोहाल ला़गित् मित् बाताव चालावाक् गोटा जायगा पोटोम बाङ ञाम दाड़ेयक् ना."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_101.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_101.LngText.text"
-msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
-msgstr "घटक ID: [1], क्वालिफाई: [2]"
+#. ,(/%
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_97\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
+msgstr "मुल बोहाल सा़खिया़त बा़यसा़व: [2] ला़गित् भुल पाड़हाव ला़गितदोक् काना."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_102.LngText.text
-msgid "Unpublishing product features"
-msgstr "तेयार ओडोक बाडगोक् बाय छापायते आ"
+#. Fr5x
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_98\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
+msgstr "रिबुट का़मी ठा़नका़येत् आ : रेत् दोहड़ाय ञुतुमेदा [2] खोन [3]. का़मी पुरा़व ला़गित् रिबुट लाकती."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_103.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_103.LngText.text"
-msgid "Feature: [1]"
-msgstr "बाडोके [1]"
+#. gi,X
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_99\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
+msgstr "रिबुट का़मी ठा़नका़ येत् आ : रेत् मेटावेत् आ [2] . का़मी पुरा़व ला़गित् रिबुट लाकती."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_104.LngText.text
-msgid "Unpublishing product information"
-msgstr "तेयार ओडोक बाडगोक् बाय छापायेत् आ"
+#. 9T2B
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_100\n"
+"LngText.text"
+msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "गार तेयार [2] ञुतुम ओल बाय गान लेना. HRESULT [3]. आम निजेर गोड़ोयिच् ञापामेम"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_105.LngText.text
-msgid "Unregister class servers"
-msgstr "चानेच सर्वर ञतुम बाय ओलेदा"
+#. eshB
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_101\n"
+"LngText.text"
+msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
+msgstr " गार तेयार [2] रेयाक् ञुतुम ओल ओचोक् बाङ गान लेना. HRESULT [3]. आम निजेर गोड़ोयिच् ञापामेम ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_106.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_106.LngText.text"
-msgid "Class ID: [1]"
-msgstr "चानेच् ID: [1]"
+#. :)F#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_102\n"
+"LngText.text"
+msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "घेंट साप बाय गान लेना [2]. भुल: [3]. आम निजेर गोड़ोय्च् ञायामेम."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_107.LngText.text
-msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
-msgstr "Unregistering COM+ आरजी साकाम आर जिनिस रेयाक् ञुतुम बाय ओलेदा"
+#. /?rz
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_103\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
+msgstr "रे चिकी रेयाक् ञुतुम ओल बाङ ओल हुय दाड़ेयाक आ. ञेल आरुयाय जे आम ठेन चिकी बोहाल लाडगित ढेर छाड मेनाक् आ आर नोवा चिकी सेस्टम गोड़ोवाक् आ "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_108.LngText.text
-msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
-msgstr "आरजी : [1]{{, आरजी साकाम लेका: [2]}}"
+#. @OrM
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_104\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
+msgstr "चिकी [2]. ञुतुम ओल ओचोक् बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ ञेल आ़रुया जे चालाक् गोटाबाकान जायगा पोटोम मोनाक् आ आर तोबे आम नोवाम आ़तुर दाड़ेयाक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_109.LngText.text
-msgid "Unregistering extension servers"
-msgstr "जिलिञ सर्वर रेयाक् ञुतुम ओल ओचोगेकआ"
+#. Bor~
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_105\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
+msgstr "[2] खाटो माछा बाद व तेयार दाड़ेयाक् आ. ञेल आ़रुया जे खाटो माछा रेत् मेनाक् आ आर तोबे आम नोवाम आ़तुर दाड़ेयाक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_110.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_110.LngText.text"
-msgid "Extension: [1]"
-msgstr "जिलिञ: [1]"
+#. v5i*
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_106\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
+msgstr " [2] खाटो माछा बाङ ओचोक दाड़ेयाक् आ. ञेल आ़रुया जे खाटो माछा रेत् मेनाक् आ आर तोबे आम नोवाम आ़तुर दाड़ेयाक् आ. "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_111.LngText.text
-msgid "Unregistering fonts"
-msgstr "चिकी रेयाक् ञुतुम ओल ओचोगेक् आ"
+#. IFN+
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_107\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
+msgstr "[2].रेत् ला़गित् पुथी ओड़गाक् ञतुम ओल ओचोक् बाय दाड़ेयाक् आ आम निजेर गोड़ोयित् ञापामेम. "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_112.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_112.LngText.text"
-msgid "Font: [1]"
-msgstr "चिकी : [1]"
+#. SJ]Z
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_108\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
+msgstr " [2].रेत् ला़गित् पुथी ओड़गाक् ञतुम ओल ओचोक् बाय दाड़ेयाक् आ आम निजेर गोड़ोयित् ञापामेम. "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_113.LngText.text
-msgid "Unregistering MIME info"
-msgstr "MIME खोबोर रेयाक् ञुतुम ओल ओचोगेकआ"
+#. }5d=
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_109\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "INI रेत् [2][3]. बाङ हा़लियाक् दाड़ेयाक् आ ञेल आ़रुया जे रेत् मेनाक् आकात् आ आर तोबे आम नोवाम आतुर दाड़ेयाक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_114.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_114.LngText.text"
-msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
-msgstr "MIME बिसोय लेकान: [1], जिलिञ [2]"
+#. O_Ou
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_110\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
+msgstr "रिबुट रे रेत् [2] खोन उचा़ड रेत् [3] बाङ गोटा दाड़ेयोक् आ ञेल आ़रुप मे जे [3].रेत् सा़गित् आमाक ओल छा़डं मेनाक् आ"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_115.LngText.text
-msgid "Unregistering program identifiers"
-msgstr "का़मी होरा चिनाहा़ विजाक् ञुतुम ओल ओचोगेक आ"
+#. 4H,#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_111\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "भुल ODBC चालाविच् चाक् लाविच् ओचोयेया, ODBC भुल [2]: [3]. आम निजेर गोड़ोय्च् ञापामेम"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_116.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_116.LngText.text"
-msgid "ProgID: [1]"
-msgstr "का़मी होरा ID: [1]"
+#. ODjc
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_112\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr " भुल ODBC चालाविच् चाक् लाविच् बोहालेकाना , ODBC भुल [2]: [3]. आम निजेर गोड़ोय्च् ञापामेम ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_117.LngText.text
-msgid "Unregistering type libraries"
-msgstr "लेकान पुथी ओड़ाक ञुतुम ओल ओचोगेक् आ"
+#. WZ.C
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_113\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
+msgstr "भुल ODBC चालाविच् [4], ODBC भुल [2]: [3]. ओचोको त् कोवा. ञेल आ़रुया जे आम ठेन ODBC चालाविच ओचोक् ला़गित ढेर छाड़ मेनाक् आ ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_118.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_118.LngText.text"
-msgid "LibID: [1]"
-msgstr "पोथी ओड़ाक्ID: [1]"
+#. :~$Y
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_114\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
+msgstr "भुल ODBC चालाविच् [4], ODBC भुल [2]: [3]. बोहालेत् कोवा. ञल आरुया रेत् [4] मेनाक् आ आर आम नोवाम आ़तुर दाड़ेयाक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_119.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_119.LngText.text"
-msgid "Updating environment strings"
-msgstr "बेड़हाय तेयाक् स्टुंग हालियागेक् आ"
+#. ldB7
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_115\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
+msgstr "भुल ODBC सा़खिया़त मुल [4], ODBC भुल [2]: [3]. तेयारेत् आ. ञेल आ़रुया जे रत् [4] मेनाके आ आर आम नोवाम आ़तुर दाड़ेयक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_120.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_120.LngText.text"
-msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
-msgstr "ञुतुम: [1], गोनोङ: [2], कांमी [3]"
+#. --uq
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_116\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
+msgstr "सेवा [2] ([3]) एहोब बाय गान लेगा. ञेल आ़रुया जे आम ठेन सेस्टम सेना एहोब ला़गित् ढेर होक मेनाक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_121.LngText.text
-msgid "Writing INI file values"
-msgstr " INI रेत् गोनोङ ओलेत्आय"
+#. $_%q
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_117\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
+msgstr "सेवा [2] ([3]) बाङ मेटाव दाड़ेयाक् आ, ञेल आ़रुया जे आम ठेन सेस्टम सेवा ओचोक ला़गित ढेर होक मेनाक् आ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_122.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_122.LngText.text"
-msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
-msgstr "रेत्: [1], हा़टिञ: [2], का़ठी: [3], गोनोङ: [4]"
+#. }KSg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_118\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
+msgstr "सेवा [2] ([3]) बाङ मेटाव दाड़ेयाक् आ, ञेल आ़रुया जे आम ठेन सेस्टम सेवा ओचोक ला़गित ढेर होक मेनाक् आ. ."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_123.LngText.text
-msgid "Writing system registry values"
-msgstr "सेस्टम ञुतुम ओल गोनोङ ओलेदाया"
+#. RvpN
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_119\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
+msgstr " सेवा [2] ([3]) बाङ मेटाव दाड़ेयाक् आ, ञेल आ़रुया जे आम ठेन सेस्टम सेवा ओचोक ला़गित ढेर होक मेनाक् आ. "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_124.LngText.text
-msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
-msgstr "का़ठी: [1], ञुतुम: [2], गोनोङ: [3]"
+#. 8VYq
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_120\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
+msgstr "बेड़हाय ते बोदोलोगाक् [2]. बाङ हा़लियाक् दाड़ेयाक् आ ञेल आरुया जे आम ठेन बड़हायते बोदोलोगाक् बोदोल ला़गित् ढेर होक मेनाक् आ."
+
+#. vV:F
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_121\n"
+"LngText.text"
+msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
+msgstr "मिसिन रिन जोतो बेभार को ला़गित् ते नोवा बोहाल पुराव लागित दो आम ठेन ढेर होक बा़नुक् आ आर .आर तोबे मित्व सासोनिच् लेकाते बोलो नमे आर नोवा बोहा ला़गित् दोहरा कुरुमुटुय मे ."
+
+#. ,+,Q
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_122\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
+msgstr "रेत् [3]. लागित रेत् जा़पती बाङ साजाव दाड़ेयाक् आ भुल: [2].ञेल आरुया जे नोवा रेत् ला़गित् जा़पती छाड़ बोदोल ला़गित् आम ठेन होक् मेनाक् आ. "
+
+#. 4C{-
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_123\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
+msgstr "जिनिस सेवा (COM+ 1.0) नोवा कम्प्युटर रे बोहाल बानुक् आ नोवा बोहाल रा़स सेलेद पुराव ला़गित् ते जिनिस सेवा को लाकतिया. जिनिस सेवा ञेनेलोम 2000 रे मेनाक् आकात् आ."
+
+#. *jbO
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_124\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
+msgstr "भुल COM+ आरजी साकामाक् ञुतुमे ओल ओचोगेक् आय. बाड़ती बाडाय ञाम ला़गित् ते आम निजेर गोड़ोयिच् ञापामेम."
+
+#. L_hV
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_125\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
+msgstr "भुल COM+ आरजी साकामाक् ञुतुमे ओल ओचोगेक् आय. बाड़ती बाडाय ञाम ला़गित् ते आम निजेर गोड़ोयिच् ञापामेम. "
+
+#. q9@_
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_126\n"
+"LngText.text"
+msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
+msgstr "'[2]' ([3]) सेवा ला़गित् बिबोन बाङ बोदोल दाड़ेयाक् आ ."
+
+#. 2Zjg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_127\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
+msgstr "सेस्टम रेत् [2] ञेनेलोम बोहालिजाक् सेवा बाय हा़लियाक् दाड़ेयाक् आ चेदाक् जे ञेनेलोम दारायते आड मानाक् आ नोवा का़मी हय बोस ते का़मी ला़गित ते आम आमक् का़मियाक् सेस्टम हा़लियाक् होचो हुय लाकता दाड़ेयाक् आ. {{Package version: [3], OS आतु बोदोलाक्: [4]}}"
+
+#. M3EG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_128\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
+msgstr "आड ञेनेलोम रेत् [2].ञनेलोम बोहालिजाक् सेवा बाय हा़लियाक दाड़ेयाक् आ {{घेंट बोदोलाक्: [3], OS आड बोदोलाक्: [4], SFP भुल: [5]}}"
+
+#. a8N_
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_129\n"
+"LngText.text"
+msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
+msgstr "सेटअप इन्टर नेट खोबोर सर्वर 4.0 लाकतियाक् काना आर बाङ खान IIS आसोल रेहेत् तेयार बोचो ला़गित् IIS खोन चेतान. आम ञेंल सा़री मे जे आम ठेन IS 4.0 से ओना खोन चेतानक् मेनाक् आ"
+
+#. 0KQ_
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_130\n"
+"LngText.text"
+msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
+msgstr "IIS आसोल रेहेत् तेयार ला़गित् लेटअप सासोनिजाक् होक ए लाकती काना. "