aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sat/scaddins
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sat/scaddins
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sat/scaddins')
-rw-r--r--source/sat/scaddins/source/analysis.po778
-rw-r--r--source/sat/scaddins/source/datefunc.po46
2 files changed, 2 insertions, 822 deletions
diff --git a/source/sat/scaddins/source/analysis.po b/source/sat/scaddins/source/analysis.po
index 562bc786a5a..e262a45b8e1 100644
--- a/source/sat/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/sat/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. P!ce
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "WORKDAY"
msgstr "WORKDAY"
-#. \z;f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARFRAC"
msgstr "YEARFRAC"
-#. TQmf
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "EDATE"
msgstr "EDATE"
-#. O=7f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
-#. .6no
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "EOMONTH"
msgstr "EOMONTH"
-#. /c-x
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "NETWORKDAYS"
msgstr "NETWORKDAYS"
-#. ,+t7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORDEGRC"
msgstr "AMORDEGRC"
-#. K^gM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORLINC"
msgstr "AMORLINC"
-#. 3.#j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINT"
msgstr "ACCRINT"
-#. Tg$]
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINTM"
msgstr "ACCRINTM"
-#. -W%q
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "RECEIVED"
msgstr "RECEIVED"
-#. 8\4^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "DISC"
msgstr "DISC"
-#. 0fmF
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
-#. 7ll@
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "EFFECT"
msgstr "EFFECT"
-#. X:wu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
-#. Eemo
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
-#. ]HA1
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICE"
msgstr "PRICE"
-#. t\$}
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEDISC"
msgstr "PRICEDISC"
-#. JC\\
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEMAT"
msgstr "PRICEMAT"
-#. ;_IJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "MDURATION"
msgstr "MDURATION"
-#. \GXD
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
-#. B:l,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARFR"
msgstr "DOLLARFR"
-#. 8yd%
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARDE"
msgstr "DOLLARDE"
-#. lB2,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELD"
msgstr "YIELD"
-#. {CRq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDDISC"
msgstr "YIELDDISC"
-#. D._d
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDMAT"
msgstr "YIELDMAT"
-#. FA4B
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLEQ"
msgstr "TBILLEQ"
-#. oM3$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLPRICE"
msgstr "TBILLPRICE"
-#. cV0;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLYIELD"
msgstr "TBILLYIELD"
-#. @~W?
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFPRICE"
msgstr "ODDFPRICE"
-#. 2hUi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFYIELD"
msgstr "ODDFYIELD"
-#. A?Vt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLPRICE"
msgstr "ODDLPRICE"
-#. {NVq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLYIELD"
msgstr "ODDLYIELD"
-#. ^.G$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "XIRR"
msgstr "XIRR"
-#. U8K*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "XNPV"
msgstr "XNPV"
-#. Vn46
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "INTRATE"
msgstr "INTRATE"
-#. {:wN
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNCD"
msgstr "COUPNCD"
-#. ?z/j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYS"
msgstr "COUPDAYS"
-#. 0I2u
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYSNC"
msgstr "COUPDAYSNC"
-#. hmGE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYBS"
msgstr "COUPDAYBS"
-#. 9;yi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPPCD"
msgstr "COUPPCD"
-#. %e;n
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNUM"
msgstr "COUPNUM"
-#. Z!,h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "FVSCHEDULE"
msgstr "FVSCHEDULE"
-#. Dj;;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISEVEN"
msgstr "ISEVEN"
-#. p)b(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISODD"
msgstr "ISODD"
-#. =NG2
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "GCD"
msgstr "GCD"
-#. exj$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "LCM"
msgstr "LCM"
-#. o6Dy
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTINOMIAL"
msgstr "MULTINOMIAL"
-#. (Ukt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "SERIESSUM"
msgstr "SERIESSUM"
-#. lcdY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "QUOTIENT"
msgstr "QUOTIENT"
-#. G#qv
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "MROUND"
msgstr "MROUND"
-#. NrYl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQRTPI"
msgstr "SQRTPI"
-#. KBk*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "RANDBETWEEN"
msgstr "RANDBETWEEN"
-#. ?uW-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELI"
msgstr "BESSELI"
-#. $yie
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELJ"
msgstr "BESSELJ"
-#. F~IS
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELK"
msgstr "BESSELK"
-#. Yh_h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELY"
msgstr "BESSELY"
-#. ,`RQ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2DEC"
msgstr "BIN2DEC"
-#. :\kl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2HEX"
msgstr "BIN2HEX"
-#. PASR
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2OCT"
msgstr "BIN2OCT"
-#. jfhs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
-#. _J^V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2BIN"
msgstr "DEC2BIN"
-#. qJYn
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2HEX"
msgstr "DEC2HEX"
-#. USh-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2OCT"
msgstr "DEC2OCT"
-#. l/%o
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERF"
msgstr "ERF"
-#. 6PU=
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERFC"
msgstr "ERFC"
-#. ZMcs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "GESTEP"
msgstr "GESTEP"
-#. .q85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2BIN"
msgstr "HEX2BIN"
-#. *{uu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2DEC"
msgstr "HEX2DEC"
-#. CA;U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2OCT"
msgstr "HEX2OCT"
-#. u]8U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMABS"
msgstr "IMABS"
-#. $M\7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMAGINARY"
msgstr "IMAGINARY"
-#. sv@5
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPOWER"
msgstr "IMPOWER"
-#. 3MKE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMARGUMENT"
msgstr "IMARGUMENT"
-#. SP-w
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOS"
msgstr "IMCOS"
-#. Z{85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMDIV"
msgstr "IMDIV"
-#. )RK)
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMEXP"
msgstr "IMEXP"
-#. PS.7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCONJUGATE"
msgstr "IMCONJUGATE"
-#. A,5h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLN"
msgstr "IMLN"
-#. QJkz
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG10"
msgstr "IMLOG10"
-#. BTUH
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG2"
msgstr "IMLOG2"
-#. 3*3k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPRODUCT"
msgstr "IMPRODUCT"
-#. oP!0
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMREAL"
msgstr "IMREAL"
-#. [T,I
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSIN"
msgstr "IMSIN"
-#. J6FI
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUB"
msgstr "IMSUB"
-#. QJ6k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUM"
msgstr "IMSUM"
-#. ~Od|
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSQRT"
msgstr "IMSQRT"
-#. {m6*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMTAN"
msgstr ""
-#. ,6+V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSEC"
msgstr ""
-#. `ZUY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSC"
msgstr ""
-#. =iiI
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOT"
msgstr "IMCOS"
-#. -[RU
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSINH"
msgstr "IMSIN"
-#. RQHi
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -947,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOSH"
msgstr "IMCOS"
-#. f$VP
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -957,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSECH"
msgstr ""
-#. 6KyM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -967,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSCH"
msgstr ""
-#. gHYJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -977,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPLEX"
msgstr "COMPLEX"
-#. uB;$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2BIN"
msgstr "OCT2BIN"
-#. yDx^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -997,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2DEC"
msgstr "OCT2DEC"
-#. F0HK
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1007,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2HEX"
msgstr "OCT2HEX"
-#. !6f(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1017,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERT"
-#. 6L$r
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1027,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACTDOUBLE"
-#. $RGZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1037,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
msgstr "निर्दिष्ट की हुयी परिश्रम दिनों से पहिले का अथवा पश्चात् का दिनांक का क्रम संख्या को वापस करता है"
-#. l6,?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1047,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
-#. 0wgj
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1057,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
-#. 5nF\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1067,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "दिन"
-#. D]Ne
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1077,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of workdays before or after the start date"
msgstr "प्रारंभ दिनांक के पहिले का और पश्चात का श्रमदिनों की संख्या"
-#. Nu-P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1087,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr "अवकाश"
-#. KPH0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1097,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "छुट्टियों का दिन का दिनांक मूल्यों की सूची (विश्रम काल, छुट्टियों का दिन, इत्यादि.)"
-#. 2@@A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
msgstr "'प्रारंभ दिनांक' और 'अंतिम दिनांक' के बीच का पूर्ण दिनों की संख्या को वर्ष जैसे वापस करता है"
-#. ;t)d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1117,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
-#. cX)q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1127,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
-#. NDK[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1137,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "अंतिम तिथि"
-#. \L6Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1147,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr "अंतिम तिथि"
-#. ^K#s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1157,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. xq.T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1167,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis for determining the interest days"
msgstr "ब्याज का दिनों को निर्धार करने केलिए मुख्य आधार है"
-#. `yuf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1177,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
msgstr "प्रारंभ दिनांक से निर्दिष्ट की हुयी मास संख्या से पहिले का अथवा पश्चात् का मास का अंतिम दिन का अनुक्रमिक संख्या को वापस करता है ।"
-#. -n%;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
-#. zw/H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1197,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
-#. mp83
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1207,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "महीना"
-#. JXGf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1217,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "Number of months before or after the start date"
-#. *[1a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1227,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
msgstr "निर्दिष्ट की हुयी दिनांक में रहनेवाला केलन्डर सप्ताह की संख्या को वापस करता है ।"
-#. AqqM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1237,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
-#. h?jn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1247,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date"
msgstr "दिनांक"
-#. u2,$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1257,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return type"
msgstr "वापसी वर्ग"
-#. G?6[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1267,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
msgstr "1 से 3 तक का एक संख्या जो निर्दिष्ट करता है कि सप्ताह का प्रारंभ का दिन क्या है"
-#. UTd{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1277,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
msgstr "प्रारंभ दिनांक से कुछ मास संख्या से पहिले का अथवा पश्चात् का मास का अंतिम दिन का अनुक्रमिक संख्या को वापस करता है ।"
-#. J03#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1287,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
-#. Uc1_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1297,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
-#. :;J1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1307,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "महीना"
-#. ^r,Q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1317,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "Number of months before or after the start date"
-#. TPDV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1327,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of workdays between two dates"
msgstr "दो दिनांकों के बीच का श्रमदिनों की संख्या को वापस करता है"
-#. l\GU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1337,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
-#. 2bEE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1347,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
-#. Qn:(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1357,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "अंतिम तिथि"
-#. *z8V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1367,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr "अंतिम तिथि"
-#. Gc5K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1377,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr "अवकाश"
-#. x5M[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1387,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "छुट्टियों का दिन को प्रतिनिधित्व करनेवाला दिनांक मूल्यों की सूची (विश्रम काल, छुट्टियों का दिन, इत्यादि.)"
-#. yoCc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1397,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
msgstr "अगर सम संख्या है तो 'true' मूल्य को वापस करता है"
-#. p%O7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1407,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Gq$5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1417,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
-#. Nz!d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1427,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
msgstr "अगर विषम संख्या है तो 'true' मूल्य को वापस करता है"
-#. r$F$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1437,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. m1fm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1447,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
-#. WjS=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1457,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "संख्या समूह का मल्टिनोमियल कोऐफिशिऐन्ट को वापस करता है"
-#. i/)Q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1467,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "संख्या"
-#. !8CF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1477,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
msgstr "संख्या अथवा संख्या सूची जिसकेलिए आप मल्टिनोमियल कोऐफिशिऐन्ट को चाहते है"
-#. D2Qk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1487,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of a power series"
msgstr "घात श्रृंखला का कुलजोड़ को वापस करता है"
-#. nQ{H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1497,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. 8A#k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1507,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "The independent variable of the power series"
msgstr "घात श्रृंखला का स्वतन्त्र परिवर्ती"
-#. CI*D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1517,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. J$,M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1527,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "The initial power to which x is to be raised"
msgstr "प्रारंभ का घात जिससे x को बढ़ाना है"
-#. .fS3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1537,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "M"
msgstr "M"
-#. $n}}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1547,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
msgstr "बढ़ती जिससे श्रृंखला में हरेक टर्म को n से बढ़ाना है"
-#. =0;{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1557,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coefficients"
msgstr "कोऐफिशिऐन्ट्स"
-#. Fm_H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1567,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
msgstr "कोऐफिशिऐन्ट्स का समूह जिससे परिवर्ती x का हरेक अनुक्रमिक घात को गुणन करना है"
-#. 73JV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1577,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the integer portion of a division"
msgstr "भागगणित का पूर्णांक भाग को वापस करता है"
-#. 7-vq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1587,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "अंश"
-#. f4jV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1597,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr "हिस्सा"
-#. E$i?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1607,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "हर"
-#. _D5$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1617,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "भाजक"
-#. _eFw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1627,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
msgstr "निर्दिष्ट की हुयी अपवर्त्य में पूर्ण संख्या को वापस करता है"
-#. _u@S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1637,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ps=V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1647,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to round off"
msgstr "पूर्णांक में बदलनेवाला संख्या"
-#. ?F.o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1657,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple"
msgstr "बहुमुखी"
-#. 4;r}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1667,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The multiple to which you want to round number"
msgstr "अपवर्त्य जिसके लिए आप संख्या को रउन्ड करना चाहते है"
-#. =5q7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1677,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
msgstr "संख्या जिसको pi से गुणना किया है उसका वर्गमूल को वापस करता है"
-#. ;*dd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1687,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. w3)F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1697,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number by which pi is multiplied"
msgstr "संख्या जिससे पइ को गुणा करना है"
-#. qFV$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1707,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
msgstr "आप निर्दिष्ट करनेवाले संख्यों के बीच का क्रम रहित पूर्णांक को वापस करता है"
-#. O|DQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1717,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
-#. E8Eq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1727,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The smallest integer returned"
msgstr "न्यूनतम पूर्णांक को वापस करता है"
-#. {5OR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1737,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ऊपर"
-#. zZ5|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1747,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The largest integer returned"
msgstr "अधिकतम पूर्णांक को वापस करता है"
-#. M|-O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1757,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the greatest common divisor"
msgstr "अधिकतम सामान्य भाजक को वापस करता है"
-#. +dwa
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1767,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "संख्या"
-#. qqYd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1777,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "Number or list of numbers"
-#. )_A(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1787,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the least common multiple"
msgstr "न्यूनतम सामान्य अपवर्त्य को वापस करता है"
-#. /2p?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1797,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "संख्या"
-#. ][?8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1807,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "Number or list of numbers"
-#. W6kI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1817,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
msgstr "सुधार की हुयी बेस्सेल फंक्शन In(x) को वापस करता है"
-#. 6XPG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1827,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. jO82
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1837,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "The value at which the function is to be evaluated"
-#. I@bS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1847,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. tU?e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1857,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "The order of the Bessel function"
-#. b@R1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1867,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
msgstr "बेस्सेल फंक्शन Jn(x) को वापस करता है"
-#. \Sq,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1877,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ULVc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1887,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "The value at which the function is to be evaluated"
-#. EE((
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1897,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. UpmI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1907,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "The order of the Bessel function"
-#. O(q1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1917,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
msgstr "बेस्सेल फंक्शन Kn(x) को वापस करता है"
-#. t;Is
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1927,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ;W./
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1937,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "The value at which the function is to be evaluated"
-#. f][w
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1947,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. QkMp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1957,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "The order of the Bessel function"
-#. g5h#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1967,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
msgstr "बेस्सेल फंक्शन Yn(x) को वापस करता है"
-#. #0q9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1977,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. 4P)(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1987,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "The value at which the function is to be evaluated"
-#. /f!?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1997,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. $n}+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2007,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "The order of the Bessel function"
-#. qf5f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2017,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to an octal number"
msgstr "बैनरी संख्या को ओक्टल संख्या में बदलता है"
-#. _#w1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2027,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. {5@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2037,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "The binary number to be converted (as text)"
-#. QH!l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2047,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थान"
-#. -RFJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2057,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Number of places used"
-#. %hHR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2067,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
msgstr "बैनरी संख्या को दशांश संख्या में बदलता है"
-#. :bsQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2077,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Pph.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2087,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "The binary number to be converted (as text)"
-#. l9?(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2097,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
msgstr "बैनरी संख्या को हेक्साडेटिमल संख्या में बदलता है"
-#. Nb6d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2107,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ej7X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2117,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "The binary number to be converted (as text)"
-#. :ae?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2127,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थान"
-#. /st(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2137,7 +1925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used."
msgstr "उपयोग की हुयी स्थानों की संख्या ।"
-#. pIgS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2147,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a binary number"
msgstr "ओक्टल संख्या को बैनरी संख्या में बदलता है"
-#. ZivV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2157,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. 5[*z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2167,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "The octal number to be converted (as text)"
-#. hZ#;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2177,7 +1961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थान"
-#. sjvu
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2187,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Number of places used"
-#. NSG9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2197,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a decimal number"
msgstr "ओक्टल संख्या को दशांश संख्या में बदलता है"
-#. C.vh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2207,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. \F;Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2217,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "The octal number to be converted (as text)"
-#. .542
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2227,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
msgstr "ओक्टल संख्या को हेक्साडेटिमल संख्या में बदलता है"
-#. %9j}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2237,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ZKn#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2247,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "The octal number to be converted (as text)"
-#. 51to
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2257,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थान"
-#. HhKo
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2267,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Number of places used"
-#. XM]0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2277,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
msgstr "दशांश संख्या को बैनरी संख्या में बदलता है"
-#. L,S`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2287,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. k\RA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2297,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "The decimal integer to be converted"
-#. =;bC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2307,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थान"
-#. B-:8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2317,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Number of places used"
-#. Y=iJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2327,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
msgstr "दशांश संख्या को हेक्साडेसिमल संख्या में बदलता है"
-#. c`?\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2337,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. a}eE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2347,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "The decimal integer to be converted"
-#. UhNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2357,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थान"
-#. .F/M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2367,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Number of places used"
-#. ^%%g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2377,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
msgstr "दशांश संख्या को ओक्टल संख्या में बदलता है"
-#. RiU.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2387,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. rdW6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2397,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr "दशमलव संख्या"
-#. @Z6o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2407,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थान"
-#. ]*K5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2417,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Number of places used"
-#. Xsa/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2427,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
msgstr "हेक्साडेसिमल संख्या को बैनरी संख्या में बदलता है"
-#. j)aL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2437,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ml-F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2447,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "The hexadecimal number to be converted (as text)"
-#. \C2S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2457,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थान"
-#. Xq2O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2467,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Number of places used"
-#. gIyZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2477,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
msgstr "हेक्साडेसिमल संख्या को दशांश संख्या में बदलता है"
-#. $r8E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2487,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. ZIXE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2497,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "The hexadecimal number to be converted (as text)"
-#. ;=C3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2507,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
msgstr "हेक्साडेसिमल संख्या को ओक्टल संख्या में बदलता है"
-#. hp,)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2517,7 +2267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. bC(9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2527,7 +2276,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "The hexadecimal number to be converted (as text)"
-#. VX!x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2537,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "स्थान"
-#. yt5T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2547,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "Number of places used"
-#. ]LVM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2557,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether two values are equal"
msgstr "जाँच करता है कि दोनों मूल्य समान है या नहीं"
-#. 0gQ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2567,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1"
msgstr "संख्या 1"
-#. VVIh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2577,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first number"
msgstr "पहिला संख्या"
-#. ;9EE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2587,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 2"
msgstr "संख्या 2"
-#. K^Z$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2597,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second number"
msgstr "दूसरा संख्या"
-#. 7kOi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2607,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the error function"
msgstr "गलती फंक्शन को वापस करता है"
-#. $l=F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2617,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "निचला सीमा"
-#. +1U+
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2628,7 +2367,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "संयुक्त करने का ऊपरी सीमा"
-#. ][Y)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2638,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper limit"
msgstr "ऊपरी सीमा"
-#. l+P)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2648,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "The upper limit for integration"
msgstr "संयुक्त करने का ऊपरी सीमा"
-#. McB\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2658,7 +2394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complementary error function"
msgstr "परिपूरक गलती फंक्शन को वापस करता है"
-#. ``9=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2668,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "निचला सीमा"
-#. Nb;l
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2679,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "संयुक्त करने का ऊपरी सीमा"
-#. #|?g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2689,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
msgstr "जाँच करता है कि संख्या थ्रेशोल्ड मूल्य से अधिक है या नहीं"
-#. U~/\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2699,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Z1MM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2709,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to test against step"
msgstr "सतह के विरुद्ध जाँच करने का पाठ"
-#. mODk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2719,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step"
msgstr "स्तर"
-#. lG8t
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2729,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "The threshhold value"
msgstr "थ्रेशोल्ड मूल्य"
-#. q(il
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2739,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the double factorial of Number"
msgstr "संख्या का द्विगुणित क्रमगुणित को वापस करता है"
-#. mR;2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2749,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. _lTl
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2759,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
-#. FVAf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2769,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का निश्चित मूल्य (मोडुलस) को वापस करता है"
-#. i3Y?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2779,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. :K{1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2789,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. )xR.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2799,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का इमेजिनरी कोऐफिशिऐन्ट को वापस करता है"
-#. )9pi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2809,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. )!c5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2819,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. 1)P3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2829,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
msgstr "पूर्णांक घात में बढ़ती की हुयी कॉम्प्लेक्स संख्या को वापस करता है"
-#. l?fC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2839,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. wB_%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2849,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. ^V#V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2859,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. -IP+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2869,7 +2584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power to which the complex number is raised"
msgstr "घात जिससे कॉम्प्लेक्स संख्या को बढाना है"
-#. e:p*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2879,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
msgstr "आर्गुमेन्ट तीटा को वापस करता है, कोण को रेडियन्स में वर्णन किया है"
-#. Y]QC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2889,7 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. (s1W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2899,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. 3%b-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2909,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosine of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।"
-#. K,4e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2919,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. _(Fj
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2929,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. +I7-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2939,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का भागफल को वापस करता है"
-#. ?EN)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2949,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "अंश"
-#. @%jp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2959,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr "हिस्सा"
-#. iSOw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2969,7 +2674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "हर"
-#. Fka+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2979,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "भाजक"
-#. 9A,~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2989,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का ऐक्सपोनेश्यल का बीजगणित सम्बन्धी फॉर्म को वापस करता है"
-#. Bas)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2999,7 +2701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. Zufs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3009,7 +2710,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. cbJ=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3019,7 +2719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कॉम्प्लेक्स कोन्जुगेट को वापस करता है"
-#. p?]T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3029,7 +2728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. dACf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3039,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. 18|x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3049,7 +2746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का नैसर्गिक लघुगणकविधि को वापस करता है"
-#. `}Vv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3059,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. ^Y.^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3069,7 +2764,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. t*)y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3079,7 +2773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का आधार-10 लघुगणकविधि को वापस करता है"
-#. -h7S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3089,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. c[l#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3099,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. ;9!W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3109,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का आधार-2 लघुगणकविधि को वापस करता है"
-#. T|Mi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3119,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. iq_4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3129,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. 8o=;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3139,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the product of several complex numbers"
msgstr "अनेक कॉम्प्लेक्स संख्यों का गुणनफल को वापस करता है"
-#. AkPd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3149,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. *!oT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3159,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first complex number"
msgstr "पहिला कोम्प्लेक्स संख्या"
-#. P5NO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3169,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. a5fL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3179,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another complex number"
msgstr "दूसरा कोम्प्लेक्स संख्या"
-#. 1nZ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3189,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोऐफिशिऐन्ट को वापस करता है"
-#. j+hL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3199,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. F{FC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3209,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. ac_)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3219,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sine of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का सैन को वापस करता है"
-#. 0{NW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3229,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. .d^K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3239,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. K:.S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3249,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
msgstr "दो कॉम्प्लेक्स संख्यों के बीच का अंतर"
-#. .gve
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3259,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "जटिल संख्या 1"
-#. mP}_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3269,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "जटिल संख्या 1"
-#. f?^m
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3279,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "जटिल संख्या 2"
-#. /xeg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3289,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "जटिल संख्या 2"
-#. D1?@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3299,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का वर्गमूल को वापस करता है"
-#. %@cT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3309,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. drD!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3319,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. df%S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3329,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of complex numbers"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्यों का कुलजोड़ को वापस करता है"
-#. i]_c
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3339,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. b(G8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3349,7 +3016,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. zUf7
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3360,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the tangent of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का सैन को वापस करता है"
-#. `E]g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3370,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. Z|sv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3380,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. eE.D
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3391,7 +3054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the secant of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का सैन को वापस करता है"
-#. G+3M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3401,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. N#(@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3411,7 +3072,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. oBK~
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3422,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।"
-#. ~h*B
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3432,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. 0;6d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3442,7 +3100,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. )Mwa
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3453,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।"
-#. 533%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3463,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. 2k0R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3473,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. f/1P
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3484,7 +3138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।"
-#. E{$1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3494,7 +3147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. K?bN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3504,7 +3156,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. $PB4
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।"
-#. %(6#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3525,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. .M*7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3535,7 +3184,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. w@F8
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3546,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।"
-#. j3N*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3556,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. :d}{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3566,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. ,sQ`
#: analysis.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3577,7 +3222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।"
-#. OvjG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3587,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. SU)E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3597,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
-#. #F4/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3607,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
msgstr "रियल और इमेजिनरी कोऐफिशिऐन्ट्स को कॉम्प्लेक्स संख्या में बदलता है ।"
-#. Y44v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3617,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real num"
msgstr "रियल संख्या"
-#. PQg/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3627,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "The real coefficient"
msgstr "रियल कोऐफिशिऐन्ट"
-#. nhpF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3637,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "I num"
msgstr "I संख्या"
-#. D+dM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3647,7 +3285,6 @@ msgctxt ""
msgid "The imaginary coefficient"
msgstr "इमेजनरी कोऐफिशिऐन्ट"
-#. m_-8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3657,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "प्रत्यय"
-#. (yi_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3667,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "The suffix"
msgstr "प्रत्यय"
-#. x@q?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3677,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number from one measurement system to another"
msgstr "एक माप करने का सिस्टम से दूसरे में बदलता है"
-#. ip@h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3687,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
-#. Za8=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3697,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "संख्या"
-#. .LiQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3707,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "From unit"
msgstr "यूनिट से"
-#. ~_Ha
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3717,7 +3348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for number"
msgstr "संख्या केलिए नापने का यूनिट"
-#. dte|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3727,7 +3357,6 @@ msgctxt ""
msgid "To unit"
msgstr "यूनिट में"
-#. 2C-f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3737,7 +3366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for the result"
msgstr "नतीजे केलिए नापने का यूनिट"
-#. S:rn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3747,7 +3375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
-#. Ekpf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3757,7 +3384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "लागत"
-#. N`an
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3767,7 +3393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr "संपत्ति की लागत"
-#. +iiB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3777,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr "खरीद तिथि"
-#. iMZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3787,7 +3411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "Purchase date of the asset"
-#. )KYV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3797,7 +3420,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr "पहली अवधि"
-#. BU;F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3807,7 +3429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date the first period ends"
msgstr "पहिला अवधि समाप्त होने का दिनांक"
-#. ]*GH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3817,7 +3438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "साल्वेज"
-#. rDCb
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3827,7 +3447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "जीवन के अंत में परिसंपत्ति का बचत मूल्य"
-#. )Hpf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3837,7 +3456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "अवधि"
-#. #6Li
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3847,7 +3465,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr "अवधि"
-#. `a(%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3857,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. nWv)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3867,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "ह्रास दर"
-#. NF^@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3877,7 +3492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. #);d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3887,7 +3501,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr "The year basis to be used"
-#. H1d^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3897,7 +3510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
-#. -[Z.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3907,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "लागत"
-#. XidC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3917,7 +3528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr "संपत्ति की लागत"
-#. i911
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3927,7 +3537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr "खरीद तिथि"
-#. PE5V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3937,7 +3546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "Purchase date of the asset"
-#. 4o*8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3947,7 +3555,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr "पहली अवधि"
-#. PLO8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3957,7 +3564,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date the first period ends"
msgstr "पहिला अवधि अंत होने का दिनांक"
-#. 7UB:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3967,7 +3573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "साल्वेज"
-#. ^d9U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3977,7 +3582,6 @@ msgctxt ""
msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "जीवन के अंत में परिसंपत्ति का बचाया हुआ मूल्य ।"
-#. )y3Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3987,7 +3591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "अवधि"
-#. 1%FE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3997,7 +3600,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr "अवधि"
-#. DFlH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4007,7 +3609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. v.9E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4017,7 +3618,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "ह्रास दर"
-#. 88#L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4027,7 +3627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. Dgk,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4037,7 +3636,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr "The year basis to be used"
-#. /.^?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4047,7 +3645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
msgstr "रक्षा केलिए नियमित ब्याज को चुकानेवाला उत्पन्न की हुयी ब्याज को वापस करता है"
-#. .dqa
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4057,7 +3654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गत"
-#. :n;v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4067,7 +3663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue date of the security"
msgstr "रक्षा की प्रचलित करने का दिनांक"
-#. YulD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4077,7 +3672,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest"
msgstr "पहिला ब्याज"
-#. _bP6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4087,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest date of the security"
msgstr "रक्षा की पहिला ब्याज दिनांक"
-#. ?*t_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4097,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. W.9s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4107,7 +3699,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. }!3L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4117,7 +3708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. mr,!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4127,7 +3717,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दर"
-#. cfT*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4137,7 +3726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr "Par"
-#. LjW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4147,7 +3735,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr "पार मान"
-#. bMW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4157,7 +3744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. [?#U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4167,7 +3753,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. nfhC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4177,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. gc5U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4187,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. g#=v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4197,7 +3780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
msgstr "रक्षा केलिए मेचुरिटी में ब्याज को चुकानेवाला उत्पन्न की हुयी ब्याज को वापस करता है"
-#. =`i3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4207,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गत"
-#. mSQi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4217,7 +3798,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गत तिथि"
-#. )aYc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4227,7 +3807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. 9W+x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4237,7 +3816,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. ZUai
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4247,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. pe:y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4257,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दर"
-#. OH9g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4267,7 +3843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr "Par"
-#. ,nUN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4277,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr "पार मान"
-#. n_@*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4287,7 +3861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. Qn!n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4297,7 +3870,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. Sg.J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4307,7 +3879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
msgstr "पूर्ण रूप से पूँजी लगाया हुआ रक्षा केलिए मेचुरिटी में चुकाया हुआ कुल जमा को वापस करता है"
-#. riE2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4317,7 +3888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. {JcE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4327,7 +3897,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. M8.6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4337,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. piQ|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4347,7 +3915,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. ~k=]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4357,7 +3924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "निवेश"
-#. 7)OT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4367,7 +3933,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr "निवेश"
-#. xZ0z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4377,7 +3942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "छूट"
-#. -EqL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4387,7 +3951,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr "छूट"
-#. /N:4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4397,7 +3960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. %]Yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4407,7 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. GUEV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4417,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the discount rate for a security"
msgstr "रक्षा केलिए छूट का दर को वापस करता है"
-#. ZFT7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4427,7 +3987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. %z1Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4437,7 +3996,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. B!eh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4447,7 +4005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. e;6+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4457,7 +4014,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. Z:1l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4467,7 +4023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "Price"
-#. RFR?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4477,7 +4032,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "The price"
-#. V8WM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4487,7 +4041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "नकदीकरण"
-#. =cg*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4497,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "नकदीकरण मान"
-#. :5(+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4507,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. j0x(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4517,7 +4068,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. X?/h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4527,7 +4077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
msgstr "नियमित ब्याज चुकता धन सहित रक्षा केलिए वार्षिक मकौलेए अंतराल को वापस करता है"
-#. +/s0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4537,7 +4086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. Bkik
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4547,7 +4095,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. /1-{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4557,7 +4104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. ^e6\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4567,7 +4113,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. -yB`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4577,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr "कूपन"
-#. RTBR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4587,7 +4131,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr "कूपन दर"
-#. :5y#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4597,7 +4140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्ति"
-#. soT!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4607,7 +4149,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्ति"
-#. Q8KE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4617,7 +4158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. XC.y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4627,7 +4167,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. {;@r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4637,7 +4176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. d~|,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4647,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. CrJ?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4657,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the effective annual interest rate"
msgstr "प्रचलित वार्षिक ब्याज का दर को वापस करता है"
-#. 5l2?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4667,7 +4203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nominal rate"
msgstr "अवास्तविक दर"
-#. _aH^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4677,7 +4212,6 @@ msgctxt ""
msgid "The nominal rate"
msgstr "अवास्तविक दर"
-#. m1h%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4687,7 +4221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#. Ed[4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4697,7 +4230,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr "अवधि"
-#. b(cR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4707,7 +4239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
msgstr "ऋण केलिए दो अवधियों के बीच में चुकानेवाला बढ़ता हुआ मूलधन को वापस करता है"
-#. (nfn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4717,7 +4248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. hvtn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4727,7 +4257,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दर"
-#. VE{W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4737,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#. UlzB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4747,7 +4275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr "भुगतान काल की संख्या"
-#. k;(h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4757,7 +4284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
-#. !^T;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4767,7 +4293,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr "The present value"
-#. @zx#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4777,7 +4302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr "Start period"
-#. d_hY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4787,7 +4311,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr "The start period"
-#. tE%O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4797,7 +4320,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr "End period"
-#. xVXC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4807,7 +4329,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr "The end period"
-#. .{q!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4817,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#. .+1D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4827,7 +4347,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr "The type of maturity"
-#. ee9z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4837,7 +4356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
msgstr "दो अवधियों के बीच में चुकानेवाला बढ़ता हुआ ब्याज को वापस करता है"
-#. pe;U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4847,7 +4365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. 8*D,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4857,7 +4374,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दर"
-#. i3P*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4867,7 +4383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#. V#Zq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4877,7 +4392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr "भुगतान काल की संख्या"
-#. eRT:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4887,7 +4401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
-#. xCFY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4897,7 +4410,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr "The present value"
-#. /P_,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4907,7 +4419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr "Start period"
-#. *VQQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4917,7 +4428,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr "The start period"
-#. 6wi]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4927,7 +4437,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr "End period"
-#. R(;7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4937,7 +4446,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr "The end period"
-#. A!sP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4947,7 +4455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#. R[@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4957,7 +4464,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr "The type of maturity"
-#. dnoY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4967,7 +4473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
msgstr "रक्षा को नियमित ब्याज को चुकानेवाला $100 फेस मूल्य केलिए एक मूल्य को वापस करता है"
-#. U,RZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4977,7 +4482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. pC`g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4987,7 +4491,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. 6h3R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4997,7 +4500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. b?fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5007,7 +4509,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. bbk}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5017,7 +4518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. vYLP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5027,7 +4527,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दर"
-#. P.WD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5037,7 +4536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्ति"
-#. HH7l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5047,7 +4545,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्ति"
-#. 9{Qq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5057,7 +4554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "नकदीकरण"
-#. On\)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5067,7 +4563,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "नकदीकरण मान"
-#. qn8.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5077,7 +4572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. -2uf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5087,7 +4581,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. D3-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5097,7 +4590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. ebZH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5107,7 +4599,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. T^H!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5117,7 +4608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
msgstr "छूट की हुयी रक्षा को $100 फेस मूल्य केलिए एक मूल्य को वापस करता है"
-#. c7Qr
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5127,7 +4617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. Rb.a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5137,7 +4626,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. _%MD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5147,7 +4635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. ,1P]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5157,7 +4644,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. -T[Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5167,7 +4653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "छूट"
-#. #87R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5177,7 +4662,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr "छूट"
-#. MG{V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5187,7 +4671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "नकदीकरण"
-#. lkr]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5197,7 +4680,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "नकदीकरण मान"
-#. /hk;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5207,7 +4689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. S;C1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5217,7 +4698,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. *1`b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5227,7 +4707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
msgstr "रक्षा को मेचुरिटी में ब्याज को चुकानेवाला $100 फेस मूल्य केलिए एक मूल्य को वापस करता है"
-#. 8@aD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5237,7 +4716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. XVgA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5247,7 +4725,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. 83vR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5257,7 +4734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. :%ft
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5267,7 +4743,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. P`]P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5277,7 +4752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गत"
-#. [:/l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5287,7 +4761,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गत तिथि"
-#. Lri-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5297,7 +4770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. Z.Lv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5307,7 +4779,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दर"
-#. m^jH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5317,7 +4788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्ति"
-#. ^LoO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5327,7 +4797,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्ति"
-#. l@v7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5337,7 +4806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. |CF3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5347,7 +4815,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. 6B\W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5357,7 +4824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
msgstr "कल्पना की हुयी $100 मूल्य सहित रक्षा केलिए मकौलेए सुधार की हुयी अंतराल को वापस करता है"
-#. V][k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5367,7 +4833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. 9@iw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5377,7 +4842,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. cm7G
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5387,7 +4851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. $1m3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5397,7 +4860,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. F|[@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5407,7 +4869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr "कूपन"
-#. 8Mcz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5417,7 +4878,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr "कूपन दर"
-#. B6lu
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5427,7 +4887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्ति"
-#. mdcy
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5437,7 +4896,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्ति"
-#. HT|P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5447,7 +4905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. Oh..
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5457,7 +4914,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. Y@YD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5467,7 +4923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. mbTg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5477,7 +4932,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. Lj|2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5487,7 +4941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
msgstr "वार्षिक अवास्तविक ब्याज दर को वापस करता है"
-#. ?tEM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5497,7 +4950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effective rate"
msgstr "प्रचलित दर"
-#. /5H@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5507,7 +4959,6 @@ msgctxt ""
msgid "The effective interest rate"
msgstr "प्रचलित ब्याज का दर"
-#. z[N-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5517,7 +4968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#. c@(6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5527,7 +4977,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr "अवधि"
-#. rL^N
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5537,7 +4986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
msgstr "दशांश रूप में वर्णन की हुयी मूल्य को अंश रूप में वर्णन करने केलिए बदलता है"
-#. LhD*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5547,7 +4995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal dollar"
msgstr "दशांश डॉलर"
-#. 9J7z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5557,7 +5004,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr "दशमलव संख्या"
-#. snax
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5567,7 +5013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "Fraction"
-#. q+Pw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5577,7 +5022,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "भाजक"
-#. h%dD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5587,7 +5031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
msgstr "अंश रूप में वर्णन की हुयी मूल्य को दशांश रूप में वर्णन करने केलिए बदलता है"
-#. }aNN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5597,7 +5040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractional dollar"
msgstr "फ्राक्शनल डॉलर"
-#. uV?W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5607,7 +5049,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number as a fraction"
msgstr "संख्या अंश जैसे"
-#. 6NCp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5617,7 +5058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "Fraction"
-#. E5{r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5627,7 +5067,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "भाजक"
-#. `/aE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5637,7 +5076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
msgstr "रक्षा को नियमित ब्याज को चुकानेवाला उत्पन्न को वापस करता है"
-#. a^V$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5647,7 +5085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. #IK{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5657,7 +5094,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. $RYX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5667,7 +5103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. kIV(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5677,7 +5112,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. HH[F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5687,7 +5121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. j(PJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5697,7 +5130,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दर"
-#. u;^q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5707,7 +5139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "Price"
-#. @m#.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5717,7 +5148,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "The price"
-#. DnYE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5727,7 +5157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "नकदीकरण"
-#. `g4*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5737,7 +5166,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "नकदीकरण मान"
-#. Vlib
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5747,7 +5175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. h8m|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5757,7 +5184,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. 2we$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5767,7 +5193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. q).;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5777,7 +5202,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. qO!C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5787,7 +5211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
msgstr "रक्षा छूट केलिए वार्षिक उत्पन्न को वापस करता है"
-#. 6qXW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5797,7 +5220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. uAiZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5807,7 +5229,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. !-%i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5817,7 +5238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. :+C+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5827,7 +5247,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. FI$.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5837,7 +5256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "Price"
-#. :=jE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5847,7 +5265,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "The price"
-#. FAWS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5857,7 +5274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "नकदीकरण"
-#. R@A{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5867,7 +5283,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "नकदीकरण मान"
-#. ;46h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5877,7 +5292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. H*Fv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5887,7 +5301,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. 5HgU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5897,7 +5310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
msgstr "रक्षा को मेचुरिटी में ब्याज को चुकानेवाला वार्षिक उत्पन्न को वापस करता है"
-#. dG1H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5907,7 +5319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. (YB|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5917,7 +5328,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. %[^!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5927,7 +5337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. *s%.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5937,7 +5346,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. YqAF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5947,7 +5355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गत"
-#. U?v.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5957,7 +5364,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गत तिथि"
-#. DLG_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5967,7 +5373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. enmK
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5977,7 +5382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दर"
-#. Lx29
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5987,7 +5391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "Price"
-#. 2GQq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5997,7 +5400,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "The price"
-#. qT6R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6007,7 +5409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. +|JA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6017,7 +5418,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. 0^IF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6027,7 +5427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
msgstr "खजाना बिल केलिए बन्धन-समान उत्पन्न को वापस करता है"
-#. T:TN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6037,7 +5436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. B:d?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6047,7 +5445,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. #+s*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6057,7 +5454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. -2W^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6067,7 +5463,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. gx*k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6077,7 +5472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "छूट"
-#. /Xxt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6087,7 +5481,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr "छूट rate"
-#. gy%p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6097,7 +5490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
msgstr "खजाना बिल केलिए 100 फेस मूल्य केलिए एक मूल्य को वापस करता है"
-#. 5DLc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6107,7 +5499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. *Zk%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6117,7 +5508,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. VAmf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6127,7 +5517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. +^eR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6137,7 +5526,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. FG!%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6147,7 +5535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "छूट"
-#. d]fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6157,7 +5544,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr "छूट rate"
-#. h}kQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6167,7 +5553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield for a treasury bill"
msgstr "खजाने का बिल केलिए उत्पन्न को वापस करता है"
-#. uV\:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6177,7 +5562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. gkNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6187,7 +5571,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. j@xt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6197,7 +5580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. xlW[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6207,7 +5589,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. D@s#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6217,7 +5598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "Price"
-#. }u]I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6227,7 +5607,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "The price"
-#. LKp*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6237,7 +5616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
msgstr "रक्षा को अनोखा पहिला अवधि सहित $100 फेस मूल्य केलिए एक मूल्य को वापस करता है"
-#. PM2J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6247,7 +5625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. EQ\I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6257,7 +5634,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. b%bh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6267,7 +5643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. R+!9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6277,7 +5652,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. [Jd*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6287,7 +5661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गत"
-#. 6IA:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6297,7 +5670,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गत तिथि"
-#. _0gM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6307,7 +5679,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "First coupon"
-#. TMVA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6317,7 +5688,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr "The first coupon date"
-#. ZApF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6327,7 +5697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. _bsV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6337,7 +5706,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दर"
-#. Smdw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6347,7 +5715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्ति"
-#. ;Rks
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6357,7 +5724,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्ति"
-#. eT{M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6367,7 +5733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "नकदीकरण"
-#. O35[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6377,7 +5742,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "नकदीकरण मान"
-#. *W0H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6387,7 +5751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. [#m.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6397,7 +5760,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. [orY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6407,7 +5769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. @W*%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6417,7 +5778,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. O0K-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6427,7 +5787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
msgstr "रक्षा को अनोखा पहिला अवधि सहित उत्पन्न को वापस करता है"
-#. DM!U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6437,7 +5796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. Nr)`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6447,7 +5805,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. nOBn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6457,7 +5814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. [9;r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6467,7 +5823,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. `M1b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6477,7 +5832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "निर्गत"
-#. c$HM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6487,7 +5841,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "निर्गत तिथि"
-#. f6`X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6497,7 +5850,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "First coupon"
-#. ?96;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6507,7 +5859,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr "The first coupon date"
-#. fDP`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6517,7 +5868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. ~:j(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6527,7 +5877,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दर"
-#. S}FZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6537,7 +5886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "Price"
-#. +6jR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6547,7 +5895,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "The price"
-#. (@ci
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6557,7 +5904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "नकदीकरण"
-#. DGYU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6567,7 +5913,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "नकदीकरण मान"
-#. GGXO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6577,7 +5922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. D;:7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6587,7 +5931,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. rXp#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6597,7 +5940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. 2,w2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6607,7 +5949,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. qR+O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6617,7 +5958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
msgstr "रक्षा को अनोखा अंतिम अवधि सहित $100 फेस मूल्य केलिए एक मूल्य को वापस करता है"
-#. A#+c
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6627,7 +5967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. Yv\b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6637,7 +5976,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. btln
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6647,7 +5985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. 8!.B
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6657,7 +5994,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. =olT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6667,7 +6003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr "Last interest"
-#. v+*v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6677,7 +6012,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr "The last interest date"
-#. $@r;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6687,7 +6021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. BNTS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6697,7 +6030,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दर"
-#. Jpmc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6707,7 +6039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "प्राप्ति"
-#. UcF^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6717,7 +6048,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "प्राप्ति"
-#. :-a+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6727,7 +6057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "नकदीकरण"
-#. 0==r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6737,7 +6066,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "नकदीकरण मान"
-#. OhO9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6747,7 +6075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. I2Zv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6757,7 +6084,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. :J}I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6767,7 +6093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. (m%K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6777,7 +6102,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. _vNg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6787,7 +6111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
msgstr "रक्षा को अनोखा अंतिम अवधि सहित उत्पन्न को वापस करता है"
-#. 3~b:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6797,7 +6120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. B,_#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6807,7 +6129,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. g;.h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6817,7 +6138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. s}=K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6827,7 +6147,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. mhrX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6837,7 +6156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr "Last interest"
-#. lW*5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6847,7 +6165,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr "The last interest date"
-#. kZI[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6857,7 +6174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. 3$PU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6867,7 +6183,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दर"
-#. J/dp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6877,7 +6192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "Price"
-#. e%p}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6887,7 +6201,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "The price"
-#. 1cy?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6897,7 +6210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "नकदीकरण"
-#. al`=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6907,7 +6219,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "नकदीकरण मान"
-#. _4Im
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6917,7 +6228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. R|a1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6927,7 +6237,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. :la^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6937,7 +6246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. lDzR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6947,7 +6255,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. Gyky
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6957,7 +6264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "चुकता धन का अनियमित अनुसूची केलिए भीतरी दर को वापस करता है"
-#. =XZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6967,7 +6273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "Values"
-#. jf^{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6977,7 +6282,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr "The values"
-#. AeaT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6987,7 +6291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "Dates"
-#. ;7!d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6997,7 +6300,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "The dates"
-#. 8[nA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7007,7 +6309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess"
msgstr "अनुमान"
-#. E.km
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7017,7 +6318,6 @@ msgctxt ""
msgid "The guess"
msgstr "अनुमान"
-#. yYk-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7027,7 +6327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "चुकता धन का अनियमित अनुसूची केलिए कुल वर्तमान मूल्य को वापस करता है"
-#. +S|q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7037,7 +6336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "दर"
-#. A1aL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7047,7 +6345,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "दर"
-#. rIg:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7057,7 +6354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "Values"
-#. iB$L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7067,7 +6363,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr "The values"
-#. PMEs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7077,7 +6372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "Dates"
-#. #1gs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7087,7 +6381,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "The dates"
-#. Whk{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7097,7 +6390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
msgstr "पूर्ण रूप से पूँजी लगाया हुआ रक्षा केलिए ब्याज का दर को वापस करता है"
-#. FjD:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7107,7 +6399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. ((cz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7117,7 +6408,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. Z`XC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7127,7 +6417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. K7TF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7137,7 +6426,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. 8lM|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7147,7 +6435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "निवेश"
-#. 8MOx
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7157,7 +6444,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr "निवेश"
-#. :o#H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7167,7 +6453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "नकदीकरण"
-#. d(@7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7177,7 +6462,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "नकदीकरण मान"
-#. Dd[V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7187,7 +6471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. 4^hv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7197,7 +6480,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. R(r$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7207,7 +6489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
msgstr "चुकौता दिनांक के पश्चात् का पहिला कूपन दिनांक को वापस करता है"
-#. !N,_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7217,7 +6498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. nV5-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7227,7 +6507,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. 0S;^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7237,7 +6516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. y-IX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7247,7 +6525,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. l5XW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7257,7 +6534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. {boh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7267,7 +6543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. C=*H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7277,7 +6552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. _w\z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7287,7 +6561,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. 1FME
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7297,7 +6570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
msgstr "कूपन अवधि का चुकौता दिनांक में रहनेवाला दिनों की संख्या को वापस करता है"
-#. 4K2*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7307,7 +6579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. gIQm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7317,7 +6588,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. o6P6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7327,7 +6597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. zD!6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7337,7 +6606,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. _7?k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7347,7 +6615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. rU+e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7357,7 +6624,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. $AoP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7367,7 +6633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. sy5+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7377,7 +6642,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. 2X62
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7387,7 +6651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
msgstr "चुकौता दिनांक से अगला कूपन दिनांक तक की दिनों की संख्या को वापस करता है"
-#. +hEQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7397,7 +6660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. s;B#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7407,7 +6669,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. |ds:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7417,7 +6678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. X.yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7427,7 +6687,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. 8LEJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7437,7 +6696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. %xg{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7447,7 +6705,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. d_CY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7457,7 +6714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. !uA%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7467,7 +6723,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. e#UI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7477,7 +6732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
msgstr "कूपन अवधि का प्रारंभ से चुकौता दिनांक तक की दिनों की संख्या को वापस करता है"
-#. lql-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7487,7 +6741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. w0?\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7497,7 +6750,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. 6FQ8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7507,7 +6759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. @%$n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7517,7 +6768,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. ;n%I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7527,7 +6777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. YHzz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7537,7 +6786,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. HM,)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7547,7 +6795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. /GJ$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7557,7 +6804,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. y;+C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7567,7 +6813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
msgstr "चुकौता दिनांक का पहिले का अंतिम कूपन दिनांक को वापस करता है"
-#. wnB?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7577,7 +6822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. SVH(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7587,7 +6831,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. 3i)i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7597,7 +6840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. _I-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7607,7 +6849,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. ^3Tp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7617,7 +6858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. jz^P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7627,7 +6867,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. Pp@(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7637,7 +6876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. k#s8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7647,7 +6885,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. )}kL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7657,7 +6894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
msgstr "चुकौता और मेचुरिटी दिनांकों के बीच में रहनेवाला कूपन संख्या को वापस करता है"
-#. 4(8K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7667,7 +6903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "समझौता"
-#. 9WEc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7677,7 +6912,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "समझौता"
-#. Gv`0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7687,7 +6921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. mv^_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7697,7 +6930,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "मैच्योरिटी"
-#. BE:^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7707,7 +6939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. 9An!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7717,7 +6948,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "आवृत्ति"
-#. 5V`^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7727,7 +6957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "मूल"
-#. ,*0A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7737,7 +6966,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "मूल"
-#. Un0p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7747,7 +6975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
msgstr "मिश्रित ब्याज का दरों का श्रृंखला को लागू करने के पश्चात्, प्रारंभ का मूलधन का भविष्य का मूल्य को वापस करता है ।"
-#. `^:q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7757,7 +6984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Principal"
msgstr "मूलधन"
-#. %U4]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7767,7 +6993,6 @@ msgctxt ""
msgid "The principal"
msgstr "मूलधन"
-#. x./9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7777,7 +7002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schedule"
msgstr "सूचीपत्र"
-#. 51!u
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
diff --git a/source/sat/scaddins/source/datefunc.po b/source/sat/scaddins/source/datefunc.po
index 631a0e4840a..bd65ba75838 100644
--- a/source/sat/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/source/sat/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ta0L
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
msgstr "निर्दिष्ट अवधि में रहनेवाला सप्ताह की संख्या को गणना करता है"
-#. r1/N
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "Start date"
-#. /bo7
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period"
msgstr "First day of the period"
-#. 7NIK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "End date"
-#. G{v|
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period"
msgstr "Last day of the period"
-#. (D8$
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#. E5KL
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
msgstr "गणना करने का वर्ग: वर्ग=0 का अर्थ समय का अंतराल है, वर्ग=1 का अर्थ केलन्डर सप्ताह है ।"
-#. bKa2
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the number of months in a specific period."
msgstr "निर्दिष्ट अवधि में मासों की संख्या को निर्धार करता है ।"
-#. +j.+
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "Start date"
-#. $3,,
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period."
msgstr "अवधि का पहिला दिन ।"
-#. c,K[
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "End date"
-#. ~Cb3
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period."
msgstr "अवधि का अंतिम दिन ।"
-#. \Gg`
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#. ~gVK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
msgstr "गणना करने का वर्ग: वर्ग=0 का अर्थ समय का अंतराल है, वर्ग=1 का अर्थ केलन्डर मास है ।"
-#. %IYv
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
msgstr "निर्दिष्ट अवधि में रहनेवाला वर्षों की संख्या को गणना करता है"
-#. U5^9
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "Start date"
-#. R{QR
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period"
msgstr "First day of the period"
-#. K1*Y
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "End date"
-#. LIce
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period"
msgstr "Last day of the period"
-#. Xp\Y
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#. Kraz
#: datefunc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
msgstr "गणना करने का वर्ग: वर्ग=0 का अर्थ समय का अंतराल है, वर्ग=1 का अर्थ केलन्डर सप्ताह है ।"
-#. r#OV
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
msgstr "अगर दिनांक अधिकवर्ष का एक दिन है तो 1 (TRUE) को वापस करता है, नहीं तो 0 (FALSE)."
-#. (`/n
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#. w2VJ
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "Any day in the desired year"
-#. -b$5
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
msgstr "प्रविष्ट की हुयी दिनांक का मास में रहनेवाला दिनों की संख्या को वापस करता है"
-#. d!d:
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#. e(XB
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired month"
msgstr "उद्देशित मास का किसी एक दिन"
-#. 6H|6
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
msgstr "प्रविष्ट की हुयी दिनांक का वर्ष में रहनेवाला दिनों की संख्या को वापस करता है ।"
-#. BB(3
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#. Ggyg
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "Any day in the desired year"
-#. ?*)E
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
msgstr "प्रविष्ट की हुयी दिनांक का वर्ष में रहनेवाला सप्ताहों की संख्या को वापस करता है"
-#. k!53
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#. kzMw
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "Any day in the desired year"
-#. __kC
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
msgstr "ROT13 सिद्धांत को उपयोग करके टेक्स्ट् को ऐनक्रिप्ट् अथवा डिक्रिप्ट् करता है"
-#. 3=yO
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "टेक्स्ट्"
-#. G@Vs
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
msgstr "टेक्स्ट् को ऐनक्रिप्ट् करना है अथवा टेक्स्ट् को पहिले से ही ऐनक्रिप्ट् किया है"
-#. _]vN
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKS"
msgstr "WEEKS"
-#. -nl1
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "MONTHS"
msgstr "MONTHS"
-#. _+B~
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARS"
msgstr "YEARS"
-#. QH,2
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISLEAPYEAR"
msgstr "ISLEAPYEAR"
-#. qfMK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYSINMONTH"
msgstr "DAYSINMONTH"
-#. QA]G
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYSINYEAR"
msgstr "DAYSINYEAR"
-#. p+df
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKSINYEAR"
msgstr "WEEKSINYEAR"
-#. jzPE
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"