diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/sat/scaddins | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/sat/scaddins')
-rw-r--r-- | source/sat/scaddins/source/analysis.po | 778 | ||||
-rw-r--r-- | source/sat/scaddins/source/datefunc.po | 46 |
2 files changed, 2 insertions, 822 deletions
diff --git a/source/sat/scaddins/source/analysis.po b/source/sat/scaddins/source/analysis.po index 562bc786a5a..e262a45b8e1 100644 --- a/source/sat/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/sat/scaddins/source/analysis.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:10+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. P!ce #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "WORKDAY" msgstr "WORKDAY" -#. \z;f #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARFRAC" msgstr "YEARFRAC" -#. TQmf #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "EDATE" msgstr "EDATE" -#. O=7f #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKNUM" msgstr "WEEKNUM" -#. .6no #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "EOMONTH" msgstr "EOMONTH" -#. /c-x #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "NETWORKDAYS" msgstr "NETWORKDAYS" -#. ,+t7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORDEGRC" msgstr "AMORDEGRC" -#. K^gM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORLINC" msgstr "AMORLINC" -#. 3.#j #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINT" msgstr "ACCRINT" -#. Tg$] #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINTM" msgstr "ACCRINTM" -#. -W%q #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "RECEIVED" msgstr "RECEIVED" -#. 8\4^ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "DISC" msgstr "DISC" -#. 0fmF #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "DURATION" msgstr "DURATION" -#. 7ll@ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "EFFECT" msgstr "EFFECT" -#. X:wu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMPRINC" msgstr "CUMPRINC" -#. Eemo #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMIPMT" msgstr "CUMIPMT" -#. ]HA1 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICE" msgstr "PRICE" -#. t\$} #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEDISC" msgstr "PRICEDISC" -#. JC\\ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEMAT" msgstr "PRICEMAT" -#. ;_IJ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "MDURATION" msgstr "MDURATION" -#. \GXD #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "NOMINAL" msgstr "NOMINAL" -#. B:l, #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARFR" msgstr "DOLLARFR" -#. 8yd% #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARDE" msgstr "DOLLARDE" -#. lB2, #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELD" msgstr "YIELD" -#. {CRq #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDDISC" msgstr "YIELDDISC" -#. D._d #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDMAT" msgstr "YIELDMAT" -#. FA4B #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLEQ" msgstr "TBILLEQ" -#. oM3$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLPRICE" msgstr "TBILLPRICE" -#. cV0; #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLYIELD" msgstr "TBILLYIELD" -#. @~W? #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFPRICE" msgstr "ODDFPRICE" -#. 2hUi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFYIELD" msgstr "ODDFYIELD" -#. A?Vt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLPRICE" msgstr "ODDLPRICE" -#. {NVq #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLYIELD" msgstr "ODDLYIELD" -#. ^.G$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "XIRR" msgstr "XIRR" -#. U8K* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "XNPV" msgstr "XNPV" -#. Vn46 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "INTRATE" msgstr "INTRATE" -#. {:wN #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNCD" msgstr "COUPNCD" -#. ?z/j #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYS" msgstr "COUPDAYS" -#. 0I2u #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYSNC" msgstr "COUPDAYSNC" -#. hmGE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYBS" msgstr "COUPDAYBS" -#. 9;yi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPPCD" msgstr "COUPPCD" -#. %e;n #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNUM" msgstr "COUPNUM" -#. Z!,h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "FVSCHEDULE" msgstr "FVSCHEDULE" -#. Dj;; #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "ISEVEN" msgstr "ISEVEN" -#. p)b( #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "ISODD" msgstr "ISODD" -#. =NG2 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "GCD" msgstr "GCD" -#. exj$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "LCM" msgstr "LCM" -#. o6Dy #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTINOMIAL" msgstr "MULTINOMIAL" -#. (Ukt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "SERIESSUM" msgstr "SERIESSUM" -#. lcdY #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "QUOTIENT" msgstr "QUOTIENT" -#. G#qv #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "MROUND" msgstr "MROUND" -#. NrYl #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "SQRTPI" msgstr "SQRTPI" -#. KBk* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "RANDBETWEEN" msgstr "RANDBETWEEN" -#. ?uW- #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELI" msgstr "BESSELI" -#. $yie #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELJ" msgstr "BESSELJ" -#. F~IS #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELK" msgstr "BESSELK" -#. Yh_h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELY" msgstr "BESSELY" -#. ,`RQ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2DEC" msgstr "BIN2DEC" -#. :\kl #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2HEX" msgstr "BIN2HEX" -#. PASR #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2OCT" msgstr "BIN2OCT" -#. jfhs #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" -#. _J^V #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2BIN" msgstr "DEC2BIN" -#. qJYn #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2HEX" msgstr "DEC2HEX" -#. USh- #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2OCT" msgstr "DEC2OCT" -#. l/%o #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "ERF" msgstr "ERF" -#. 6PU= #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "ERFC" msgstr "ERFC" -#. ZMcs #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "GESTEP" msgstr "GESTEP" -#. .q85 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2BIN" msgstr "HEX2BIN" -#. *{uu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2DEC" msgstr "HEX2DEC" -#. CA;U #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2OCT" msgstr "HEX2OCT" -#. u]8U #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "IMABS" msgstr "IMABS" -#. $M\7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "IMAGINARY" msgstr "IMAGINARY" -#. sv@5 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPOWER" msgstr "IMPOWER" -#. 3MKE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "IMARGUMENT" msgstr "IMARGUMENT" -#. SP-w #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOS" msgstr "IMCOS" -#. Z{85 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "IMDIV" msgstr "IMDIV" -#. )RK) #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "IMEXP" msgstr "IMEXP" -#. PS.7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCONJUGATE" msgstr "IMCONJUGATE" -#. A,5h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLN" msgstr "IMLN" -#. QJkz #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG10" msgstr "IMLOG10" -#. BTUH #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG2" msgstr "IMLOG2" -#. 3*3k #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPRODUCT" msgstr "IMPRODUCT" -#. oP!0 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "IMREAL" msgstr "IMREAL" -#. [T,I #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSIN" msgstr "IMSIN" -#. J6FI #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUB" msgstr "IMSUB" -#. QJ6k #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUM" msgstr "IMSUM" -#. ~Od| #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSQRT" msgstr "IMSQRT" -#. {m6* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "IMTAN" msgstr "" -#. ,6+V #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSEC" msgstr "" -#. `ZUY #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSC" msgstr "" -#. =iiI #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOT" msgstr "IMCOS" -#. -[RU #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSINH" msgstr "IMSIN" -#. RQHi #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -947,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOSH" msgstr "IMCOS" -#. f$VP #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -957,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSECH" msgstr "" -#. 6KyM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -967,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSCH" msgstr "" -#. gHYJ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -977,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPLEX" msgstr "COMPLEX" -#. uB;$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2BIN" msgstr "OCT2BIN" -#. yDx^ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -997,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2DEC" msgstr "OCT2DEC" -#. F0HK #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1007,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2HEX" msgstr "OCT2HEX" -#. !6f( #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1017,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "CONVERT" msgstr "CONVERT" -#. 6L$r #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1027,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "FACTDOUBLE" msgstr "FACTDOUBLE" -#. $RGZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1037,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays" msgstr "निर्दिष्ट की हुयी परिश्रम दिनों से पहिले का अथवा पश्चात् का दिनांक का क्रम संख्या को वापस करता है" -#. l6,? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1047,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांक" -#. 0wgj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1057,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "आरंभ दिनांक" -#. 5nF\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1067,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "दिन" -#. D]Ne #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1077,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of workdays before or after the start date" msgstr "प्रारंभ दिनांक के पहिले का और पश्चात का श्रमदिनों की संख्या" -#. Nu-P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1087,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "अवकाश" -#. KPH0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1097,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "छुट्टियों का दिन का दिनांक मूल्यों की सूची (विश्रम काल, छुट्टियों का दिन, इत्यादि.)" -#. 2@@A #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction" msgstr "'प्रारंभ दिनांक' और 'अंतिम दिनांक' के बीच का पूर्ण दिनों की संख्या को वर्ष जैसे वापस करता है" -#. ;t)d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1117,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांक" -#. cX)q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1127,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "आरंभ दिनांक" -#. NDK[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1137,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "अंतिम तिथि" -#. \L6Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1147,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "अंतिम तिथि" -#. ^K#s #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1157,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. xq.T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1167,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis for determining the interest days" msgstr "ब्याज का दिनों को निर्धार करने केलिए मुख्य आधार है" -#. `yuf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1177,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date" msgstr "प्रारंभ दिनांक से निर्दिष्ट की हुयी मास संख्या से पहिले का अथवा पश्चात् का मास का अंतिम दिन का अनुक्रमिक संख्या को वापस करता है ।" -#. -n%; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांक" -#. zw/H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1197,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "आरंभ दिनांक" -#. mp83 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1207,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "महीना" -#. JXGf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1217,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "Number of months before or after the start date" -#. *[1a #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1227,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." msgstr "निर्दिष्ट की हुयी दिनांक में रहनेवाला केलन्डर सप्ताह की संख्या को वापस करता है ।" -#. AqqM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1237,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "दिनांक" -#. h?jn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1247,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "The date" msgstr "दिनांक" -#. u2,$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1257,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Return type" msgstr "वापसी वर्ग" -#. G?6[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1267,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins" msgstr "1 से 3 तक का एक संख्या जो निर्दिष्ट करता है कि सप्ताह का प्रारंभ का दिन क्या है" -#. UTd{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1277,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date" msgstr "प्रारंभ दिनांक से कुछ मास संख्या से पहिले का अथवा पश्चात् का मास का अंतिम दिन का अनुक्रमिक संख्या को वापस करता है ।" -#. J03# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1287,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांक" -#. Uc1_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1297,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "आरंभ दिनांक" -#. :;J1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1307,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "महीना" -#. ^r,Q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1317,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "Number of months before or after the start date" -#. TPDV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1327,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of workdays between two dates" msgstr "दो दिनांकों के बीच का श्रमदिनों की संख्या को वापस करता है" -#. l\GU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1337,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "आरंभ दिनांक" -#. 2bEE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1347,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "आरंभ दिनांक" -#. Qn:( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1357,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "अंतिम तिथि" -#. *z8V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1367,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "अंतिम तिथि" -#. Gc5K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1377,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "अवकाश" -#. x5M[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1387,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "छुट्टियों का दिन को प्रतिनिधित्व करनेवाला दिनांक मूल्यों की सूची (विश्रम काल, छुट्टियों का दिन, इत्यादि.)" -#. yoCc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1397,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is even" msgstr "अगर सम संख्या है तो 'true' मूल्य को वापस करता है" -#. p%O7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1407,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. Gq$5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1417,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "संख्या" -#. Nz!d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1427,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" msgstr "अगर विषम संख्या है तो 'true' मूल्य को वापस करता है" -#. r$F$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1437,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. m1fm #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1447,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "संख्या" -#. WjS= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1457,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "संख्या समूह का मल्टिनोमियल कोऐफिशिऐन्ट को वापस करता है" -#. i/)Q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1467,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "संख्या" -#. !8CF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1477,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient" msgstr "संख्या अथवा संख्या सूची जिसकेलिए आप मल्टिनोमियल कोऐफिशिऐन्ट को चाहते है" -#. D2Qk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1487,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of a power series" msgstr "घात श्रृंखला का कुलजोड़ को वापस करता है" -#. nQ{H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1497,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. 8A#k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1507,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "The independent variable of the power series" msgstr "घात श्रृंखला का स्वतन्त्र परिवर्ती" -#. CI*D #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1517,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. J$,M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1527,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "The initial power to which x is to be raised" msgstr "प्रारंभ का घात जिससे x को बढ़ाना है" -#. .fS3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1537,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "M" msgstr "M" -#. $n}} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1547,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "The increment by which to increase n for each term in the series" msgstr "बढ़ती जिससे श्रृंखला में हरेक टर्म को n से बढ़ाना है" -#. =0;{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1557,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Coefficients" msgstr "कोऐफिशिऐन्ट्स" -#. Fm_H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1567,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied" msgstr "कोऐफिशिऐन्ट्स का समूह जिससे परिवर्ती x का हरेक अनुक्रमिक घात को गुणन करना है" -#. 73JV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1577,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the integer portion of a division" msgstr "भागगणित का पूर्णांक भाग को वापस करता है" -#. 7-vq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1587,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "अंश" -#. f4jV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1597,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "हिस्सा" -#. E$i? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1607,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "हर" -#. _D5$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1617,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "भाजक" -#. _eFw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1627,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" msgstr "निर्दिष्ट की हुयी अपवर्त्य में पूर्ण संख्या को वापस करता है" -#. _u@S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1637,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. ps=V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1647,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to round off" msgstr "पूर्णांक में बदलनेवाला संख्या" -#. ?F.o #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1657,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple" msgstr "बहुमुखी" -#. 4;r} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1667,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "The multiple to which you want to round number" msgstr "अपवर्त्य जिसके लिए आप संख्या को रउन्ड करना चाहते है" -#. =5q7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1677,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi" msgstr "संख्या जिसको pi से गुणना किया है उसका वर्गमूल को वापस करता है" -#. ;*dd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1687,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. w3)F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1697,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "The number by which pi is multiplied" msgstr "संख्या जिससे पइ को गुणा करना है" -#. qFV$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1707,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" msgstr "आप निर्दिष्ट करनेवाले संख्यों के बीच का क्रम रहित पूर्णांक को वापस करता है" -#. O|DQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1717,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "नीचे" -#. E8Eq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1727,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "The smallest integer returned" msgstr "न्यूनतम पूर्णांक को वापस करता है" -#. {5OR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1737,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "ऊपर" -#. zZ5| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1747,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "The largest integer returned" msgstr "अधिकतम पूर्णांक को वापस करता है" -#. M|-O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1757,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the greatest common divisor" msgstr "अधिकतम सामान्य भाजक को वापस करता है" -#. +dwa #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1767,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "संख्या" -#. qqYd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1777,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "Number or list of numbers" -#. )_A( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1787,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the least common multiple" msgstr "न्यूनतम सामान्य अपवर्त्य को वापस करता है" -#. /2p? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1797,7 +1619,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "संख्या" -#. ][?8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1807,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "Number or list of numbers" -#. W6kI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1817,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the modified Bessel function In(x)" msgstr "सुधार की हुयी बेस्सेल फंक्शन In(x) को वापस करता है" -#. 6XPG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1827,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. jO82 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1837,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "The value at which the function is to be evaluated" -#. I@bS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1847,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. tU?e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1857,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "The order of the Bessel function" -#. b@R1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1867,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Jn(x)" msgstr "बेस्सेल फंक्शन Jn(x) को वापस करता है" -#. \Sq, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1877,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. ULVc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1887,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "The value at which the function is to be evaluated" -#. EE(( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1897,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. UpmI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1907,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "The order of the Bessel function" -#. O(q1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1917,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Kn(x)" msgstr "बेस्सेल फंक्शन Kn(x) को वापस करता है" -#. t;Is #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1927,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. ;W./ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1937,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "The value at which the function is to be evaluated" -#. f][w #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1947,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. QkMp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1957,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "The order of the Bessel function" -#. g5h# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1967,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Yn(x)" msgstr "बेस्सेल फंक्शन Yn(x) को वापस करता है" -#. #0q9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1977,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. 4P)( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1987,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "The value at which the function is to be evaluated" -#. /f!? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1997,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. $n}+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2007,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "The order of the Bessel function" -#. qf5f #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2017,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to an octal number" msgstr "बैनरी संख्या को ओक्टल संख्या में बदलता है" -#. _#w1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2027,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. {5@g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2037,7 +1835,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "The binary number to be converted (as text)" -#. QH!l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2047,7 +1844,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "स्थान" -#. -RFJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2057,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Number of places used" -#. %hHR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2067,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a decimal number" msgstr "बैनरी संख्या को दशांश संख्या में बदलता है" -#. :bsQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2077,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. Pph. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2087,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "The binary number to be converted (as text)" -#. l9?( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2097,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" msgstr "बैनरी संख्या को हेक्साडेटिमल संख्या में बदलता है" -#. Nb6d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2107,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. ej7X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2117,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "The binary number to be converted (as text)" -#. :ae? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2127,7 +1916,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "स्थान" -#. /st( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2137,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used." msgstr "उपयोग की हुयी स्थानों की संख्या ।" -#. pIgS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2147,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a binary number" msgstr "ओक्टल संख्या को बैनरी संख्या में बदलता है" -#. ZivV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2157,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. 5[*z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2167,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "The octal number to be converted (as text)" -#. hZ#; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2177,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "स्थान" -#. sjvu #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2187,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Number of places used" -#. NSG9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2197,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a decimal number" msgstr "ओक्टल संख्या को दशांश संख्या में बदलता है" -#. C.vh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2207,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. \F;Y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2217,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "The octal number to be converted (as text)" -#. .542 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2227,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number" msgstr "ओक्टल संख्या को हेक्साडेटिमल संख्या में बदलता है" -#. %9j} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2237,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. ZKn# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2247,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "The octal number to be converted (as text)" -#. 51to #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2257,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "स्थान" -#. HhKo #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2267,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Number of places used" -#. XM]0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2277,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a binary number" msgstr "दशांश संख्या को बैनरी संख्या में बदलता है" -#. L,S` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2287,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. k\RA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2297,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "The decimal integer to be converted" -#. =;bC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2307,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "स्थान" -#. B-:8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2317,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Number of places used" -#. Y=iJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2327,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number" msgstr "दशांश संख्या को हेक्साडेसिमल संख्या में बदलता है" -#. c`?\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2337,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. a}eE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2347,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "The decimal integer to be converted" -#. UhNG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2357,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "स्थान" -#. .F/M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2367,7 +2132,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Number of places used" -#. ^%%g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2377,7 +2141,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number into an octal number" msgstr "दशांश संख्या को ओक्टल संख्या में बदलता है" -#. RiU. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2387,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. rdW6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2397,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "दशमलव संख्या" -#. @Z6o #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2407,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "स्थान" -#. ]*K5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2417,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Number of places used" -#. Xsa/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2427,7 +2186,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" msgstr "हेक्साडेसिमल संख्या को बैनरी संख्या में बदलता है" -#. j)aL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2437,7 +2195,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. ml-F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2447,7 +2204,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "The hexadecimal number to be converted (as text)" -#. \C2S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2457,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "स्थान" -#. Xq2O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2467,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Number of places used" -#. gIyZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2477,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number" msgstr "हेक्साडेसिमल संख्या को दशांश संख्या में बदलता है" -#. $r8E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2487,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. ZIXE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2497,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "The hexadecimal number to be converted (as text)" -#. ;=C3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2507,7 +2258,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number" msgstr "हेक्साडेसिमल संख्या को ओक्टल संख्या में बदलता है" -#. hp,) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2517,7 +2267,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. bC(9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2527,7 +2276,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "The hexadecimal number to be converted (as text)" -#. VX!x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2537,7 +2285,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "स्थान" -#. yt5T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2547,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Number of places used" -#. ]LVM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2557,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether two values are equal" msgstr "जाँच करता है कि दोनों मूल्य समान है या नहीं" -#. 0gQ0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2567,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1" msgstr "संख्या 1" -#. VVIh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2577,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "The first number" msgstr "पहिला संख्या" -#. ;9EE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2587,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 2" msgstr "संख्या 2" -#. K^Z$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2597,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "The second number" msgstr "दूसरा संख्या" -#. 7kOi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2607,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the error function" msgstr "गलती फंक्शन को वापस करता है" -#. $l=F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2617,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "निचला सीमा" -#. +1U+ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2628,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "संयुक्त करने का ऊपरी सीमा" -#. ][Y) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2638,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper limit" msgstr "ऊपरी सीमा" -#. l+P) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2648,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "The upper limit for integration" msgstr "संयुक्त करने का ऊपरी सीमा" -#. McB\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2658,7 +2394,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complementary error function" msgstr "परिपूरक गलती फंक्शन को वापस करता है" -#. ``9= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2668,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "निचला सीमा" -#. Nb;l #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2679,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "संयुक्त करने का ऊपरी सीमा" -#. #|?g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2689,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" msgstr "जाँच करता है कि संख्या थ्रेशोल्ड मूल्य से अधिक है या नहीं" -#. U~/\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2699,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. Z1MM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2709,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to test against step" msgstr "सतह के विरुद्ध जाँच करने का पाठ" -#. mODk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2719,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "Step" msgstr "स्तर" -#. lG8t #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2729,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "The threshhold value" msgstr "थ्रेशोल्ड मूल्य" -#. q(il #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2739,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the double factorial of Number" msgstr "संख्या का द्विगुणित क्रमगुणित को वापस करता है" -#. mR;2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2749,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. _lTl #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2759,7 +2485,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "संख्या" -#. FVAf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2769,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का निश्चित मूल्य (मोडुलस) को वापस करता है" -#. i3Y? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2779,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. :K{1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2789,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. )xR. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2799,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का इमेजिनरी कोऐफिशिऐन्ट को वापस करता है" -#. )9pi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2809,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. )!c5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2819,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. 1)P3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2829,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a complex number raised to an integer power" msgstr "पूर्णांक घात में बढ़ती की हुयी कॉम्प्लेक्स संख्या को वापस करता है" -#. l?fC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2839,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. wB_% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2849,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. ^V#V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2859,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. -IP+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2869,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Power to which the complex number is raised" msgstr "घात जिससे कॉम्प्लेक्स संख्या को बढाना है" -#. e:p* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2879,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" msgstr "आर्गुमेन्ट तीटा को वापस करता है, कोण को रेडियन्स में वर्णन किया है" -#. Y]QC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2889,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. (s1W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2899,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. 3%b- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2909,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosine of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।" -#. K,4e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2919,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. _(Fj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2929,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. +I7- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2939,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the quotient of two complex numbers" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का भागफल को वापस करता है" -#. ?EN) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2949,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "अंश" -#. @%jp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2959,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "हिस्सा" -#. iSOw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2969,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "हर" -#. Fka+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2979,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "भाजक" -#. 9A,~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2989,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का ऐक्सपोनेश्यल का बीजगणित सम्बन्धी फॉर्म को वापस करता है" -#. Bas) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2999,7 +2701,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. Zufs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3009,7 +2710,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. cbJ= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3019,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complex conjugate of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कॉम्प्लेक्स कोन्जुगेट को वापस करता है" -#. p?]T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3029,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. dACf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3039,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. 18|x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3049,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का नैसर्गिक लघुगणकविधि को वापस करता है" -#. `}Vv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3059,7 +2755,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. ^Y.^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3069,7 +2764,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. t*)y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3079,7 +2773,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का आधार-10 लघुगणकविधि को वापस करता है" -#. -h7S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3089,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. c[l# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3099,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. ;9!W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3109,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का आधार-2 लघुगणकविधि को वापस करता है" -#. T|Mi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3119,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. iq_4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3129,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. 8o=; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3139,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the product of several complex numbers" msgstr "अनेक कॉम्प्लेक्स संख्यों का गुणनफल को वापस करता है" -#. AkPd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3149,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. *!oT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3159,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "The first complex number" msgstr "पहिला कोम्प्लेक्स संख्या" -#. P5NO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3169,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. a5fL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3179,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Another complex number" msgstr "दूसरा कोम्प्लेक्स संख्या" -#. 1nZ0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3189,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the real coefficient of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोऐफिशिऐन्ट को वापस करता है" -#. j+hL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3199,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. F{FC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3209,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. ac_) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3219,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sine of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का सैन को वापस करता है" -#. 0{NW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3229,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. .d^K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3239,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. K:.S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3249,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the difference of two complex numbers" msgstr "दो कॉम्प्लेक्स संख्यों के बीच का अंतर" -#. .gve #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3259,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "जटिल संख्या 1" -#. mP}_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3269,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "जटिल संख्या 1" -#. f?^m #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3279,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "जटिल संख्या 2" -#. /xeg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3289,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "जटिल संख्या 2" -#. D1?@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3299,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का वर्गमूल को वापस करता है" -#. %@cT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3309,7 +2980,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. drD! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3319,7 +2989,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. df%S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3329,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of complex numbers" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्यों का कुलजोड़ को वापस करता है" -#. i]_c #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3339,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. b(G8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3349,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. zUf7 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3360,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the tangent of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का सैन को वापस करता है" -#. `E]g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3370,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. Z|sv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3380,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. eE.D #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3391,7 +3054,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the secant of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का सैन को वापस करता है" -#. G+3M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3401,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. N#(@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3411,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. oBK~ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3422,7 +3082,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosecant of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।" -#. ~h*B #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3432,7 +3091,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. 0;6d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3442,7 +3100,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. )Mwa #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3453,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cotangent of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।" -#. 533% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3463,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. 2k0R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3473,7 +3128,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. f/1P #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3484,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।" -#. E{$1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3494,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. K?bN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3504,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. $PB4 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3515,7 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।" -#. %(6# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3525,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. .M*7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3535,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. w@F8 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3546,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।" -#. j3N* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3556,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. :d}{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3566,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. ,sQ` #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3577,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" msgstr "कॉम्प्लेक्स संख्या का कोसैन को वापस करता है ।" -#. OvjG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3587,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. SU)E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3597,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "जटिल संख्या" -#. #F4/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3607,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number" msgstr "रियल और इमेजिनरी कोऐफिशिऐन्ट्स को कॉम्प्लेक्स संख्या में बदलता है ।" -#. Y44v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3617,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Real num" msgstr "रियल संख्या" -#. PQg/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3627,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "The real coefficient" msgstr "रियल कोऐफिशिऐन्ट" -#. nhpF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3637,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "I num" msgstr "I संख्या" -#. D+dM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3647,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "The imaginary coefficient" msgstr "इमेजनरी कोऐफिशिऐन्ट" -#. m_-8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3657,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "प्रत्यय" -#. (yi_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3667,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "The suffix" msgstr "प्रत्यय" -#. x@q? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3677,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number from one measurement system to another" msgstr "एक माप करने का सिस्टम से दूसरे में बदलता है" -#. ip@h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3687,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. Za8= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3697,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "संख्या" -#. .LiQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3707,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "From unit" msgstr "यूनिट से" -#. ~_Ha #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3717,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for number" msgstr "संख्या केलिए नापने का यूनिट" -#. dte| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3727,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "To unit" msgstr "यूनिट में" -#. 2C-f #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3737,7 +3366,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for the result" msgstr "नतीजे केलिए नापने का यूनिट" -#. S:rn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3747,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" -#. Ekpf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3757,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "लागत" -#. N`an #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3767,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "संपत्ति की लागत" -#. +iiB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3777,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "खरीद तिथि" -#. iMZ* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3787,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "Purchase date of the asset" -#. )KYV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3797,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "पहली अवधि" -#. BU;F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3807,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "Date the first period ends" msgstr "पहिला अवधि समाप्त होने का दिनांक" -#. ]*GH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3817,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "साल्वेज" -#. rDCb #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3827,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "जीवन के अंत में परिसंपत्ति का बचत मूल्य" -#. )Hpf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3837,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "अवधि" -#. #6Li #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3847,7 +3465,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "अवधि" -#. `a(% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3857,7 +3474,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. nWv) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3867,7 +3483,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "ह्रास दर" -#. NF^@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3877,7 +3492,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. #);d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3887,7 +3501,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "The year basis to be used" -#. H1d^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3897,7 +3510,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" -#. -[Z. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3907,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "लागत" -#. XidC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3917,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "संपत्ति की लागत" -#. i911 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3927,7 +3537,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "खरीद तिथि" -#. PE5V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3937,7 +3546,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "Purchase date of the asset" -#. 4o*8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3947,7 +3555,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "पहली अवधि" -#. PLO8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3957,7 +3564,6 @@ msgctxt "" msgid "The date the first period ends" msgstr "पहिला अवधि अंत होने का दिनांक" -#. 7UB: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3967,7 +3573,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "साल्वेज" -#. ^d9U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3977,7 +3582,6 @@ msgctxt "" msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "जीवन के अंत में परिसंपत्ति का बचाया हुआ मूल्य ।" -#. )y3Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3987,7 +3591,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "अवधि" -#. 1%FE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3997,7 +3600,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "अवधि" -#. DFlH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4007,7 +3609,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. v.9E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4017,7 +3618,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "ह्रास दर" -#. 88#L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4027,7 +3627,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. Dgk, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4037,7 +3636,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "The year basis to be used" -#. /.^? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4047,7 +3645,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest" msgstr "रक्षा केलिए नियमित ब्याज को चुकानेवाला उत्पन्न की हुयी ब्याज को वापस करता है" -#. .dqa #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4057,7 +3654,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "निर्गत" -#. :n;v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4067,7 +3663,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue date of the security" msgstr "रक्षा की प्रचलित करने का दिनांक" -#. YulD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4077,7 +3672,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest" msgstr "पहिला ब्याज" -#. _bP6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4087,7 +3681,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest date of the security" msgstr "रक्षा की पहिला ब्याज दिनांक" -#. ?*t_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4097,7 +3690,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. W.9s #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4107,7 +3699,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. }!3L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4117,7 +3708,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. mr,! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4127,7 +3717,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "दर" -#. cfT* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4137,7 +3726,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "Par" -#. LjW~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4147,7 +3735,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "पार मान" -#. bMW~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4157,7 +3744,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. [?#U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4167,7 +3753,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. nfhC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4177,7 +3762,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. gc5U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4187,7 +3771,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. g#=v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4197,7 +3780,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" msgstr "रक्षा केलिए मेचुरिटी में ब्याज को चुकानेवाला उत्पन्न की हुयी ब्याज को वापस करता है" -#. =`i3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4207,7 +3789,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "निर्गत" -#. mSQi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4217,7 +3798,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "निर्गत तिथि" -#. )aYc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4227,7 +3807,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. 9W+x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4237,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. ZUai #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4247,7 +3825,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. pe:y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4257,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "दर" -#. OH9g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4267,7 +3843,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "Par" -#. ,nUN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4277,7 +3852,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "पार मान" -#. n_@* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4287,7 +3861,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. Qn!n #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4297,7 +3870,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. Sg.J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4307,7 +3879,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security" msgstr "पूर्ण रूप से पूँजी लगाया हुआ रक्षा केलिए मेचुरिटी में चुकाया हुआ कुल जमा को वापस करता है" -#. riE2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4317,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. {JcE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4327,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. M8.6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4337,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. piQ| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4347,7 +3915,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. ~k=] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4357,7 +3924,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "निवेश" -#. 7)OT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4367,7 +3933,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "निवेश" -#. xZ0z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4377,7 +3942,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "छूट" -#. -EqL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4387,7 +3951,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "छूट" -#. /N:4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4397,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. %]Yc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4407,7 +3969,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. GUEV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4417,7 +3978,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the discount rate for a security" msgstr "रक्षा केलिए छूट का दर को वापस करता है" -#. ZFT7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4427,7 +3987,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. %z1Y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4437,7 +3996,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. B!eh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4447,7 +4005,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. e;6+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4457,7 +4014,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. Z:1l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4467,7 +4023,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Price" -#. RFR? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4477,7 +4032,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "The price" -#. V8WM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4487,7 +4041,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "नकदीकरण" -#. =cg* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4497,7 +4050,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "नकदीकरण मान" -#. :5(+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4507,7 +4059,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. j0x( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4517,7 +4068,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. X?/h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4527,7 +4077,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments" msgstr "नियमित ब्याज चुकता धन सहित रक्षा केलिए वार्षिक मकौलेए अंतराल को वापस करता है" -#. +/s0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4537,7 +4086,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. Bkik #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4547,7 +4095,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. /1-{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4557,7 +4104,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. ^e6\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4567,7 +4113,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. -yB` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4577,7 +4122,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "कूपन" -#. RTBR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4587,7 +4131,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "कूपन दर" -#. :5y# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4597,7 +4140,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "प्राप्ति" -#. soT! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4607,7 +4149,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "प्राप्ति" -#. Q8KE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4617,7 +4158,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. XC.y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4627,7 +4167,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. {;@r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4637,7 +4176,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. d~|, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4647,7 +4185,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. CrJ? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4657,7 +4194,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the effective annual interest rate" msgstr "प्रचलित वार्षिक ब्याज का दर को वापस करता है" -#. 5l2? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4667,7 +4203,6 @@ msgctxt "" msgid "Nominal rate" msgstr "अवास्तविक दर" -#. _aH^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4677,7 +4212,6 @@ msgctxt "" msgid "The nominal rate" msgstr "अवास्तविक दर" -#. m1h% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4687,7 +4221,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "Npery" -#. Ed[4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4697,7 +4230,6 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "अवधि" -#. b(cR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4707,7 +4239,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods" msgstr "ऋण केलिए दो अवधियों के बीच में चुकानेवाला बढ़ता हुआ मूलधन को वापस करता है" -#. (nfn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4717,7 +4248,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. hvtn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4727,7 +4257,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "दर" -#. VE{W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4737,7 +4266,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "Nper" -#. UlzB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4747,7 +4275,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "भुगतान काल की संख्या" -#. k;(h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4757,7 +4284,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "Pv" -#. !^T; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4767,7 +4293,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "The present value" -#. @zx# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4777,7 +4302,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "Start period" -#. d_hY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4787,7 +4311,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "The start period" -#. tE%O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4797,7 +4320,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "End period" -#. xVXC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4807,7 +4329,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "The end period" -#. .{q! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4817,7 +4338,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. .+1D #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4827,7 +4347,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "The type of maturity" -#. ee9z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4837,7 +4356,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" msgstr "दो अवधियों के बीच में चुकानेवाला बढ़ता हुआ ब्याज को वापस करता है" -#. pe;U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4847,7 +4365,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. 8*D, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4857,7 +4374,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "दर" -#. i3P* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4867,7 +4383,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "Nper" -#. V#Zq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4877,7 +4392,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "भुगतान काल की संख्या" -#. eRT: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4887,7 +4401,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "Pv" -#. xCFY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4897,7 +4410,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "The present value" -#. /P_, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4907,7 +4419,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "Start period" -#. *VQQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4917,7 +4428,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "The start period" -#. 6wi] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4927,7 +4437,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "End period" -#. R(;7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4937,7 +4446,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "The end period" -#. A!sP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4947,7 +4455,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. R[@g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4957,7 +4464,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "The type of maturity" -#. dnoY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4967,7 +4473,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest" msgstr "रक्षा को नियमित ब्याज को चुकानेवाला $100 फेस मूल्य केलिए एक मूल्य को वापस करता है" -#. U,RZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4977,7 +4482,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. pC`g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4987,7 +4491,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. 6h3R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4997,7 +4500,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. b?fc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5007,7 +4509,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. bbk} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5017,7 +4518,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. vYLP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5027,7 +4527,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "दर" -#. P.WD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5037,7 +4536,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "प्राप्ति" -#. HH7l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5047,7 +4545,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "प्राप्ति" -#. 9{Qq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5057,7 +4554,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "नकदीकरण" -#. On\) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5067,7 +4563,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "नकदीकरण मान" -#. qn8. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5077,7 +4572,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. -2uf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5087,7 +4581,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. D3-X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5097,7 +4590,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. ebZH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5107,7 +4599,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. T^H! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5117,7 +4608,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security" msgstr "छूट की हुयी रक्षा को $100 फेस मूल्य केलिए एक मूल्य को वापस करता है" -#. c7Qr #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5127,7 +4617,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. Rb.a #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5137,7 +4626,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. _%MD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5147,7 +4635,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. ,1P] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5157,7 +4644,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. -T[Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5167,7 +4653,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "छूट" -#. #87R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5177,7 +4662,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "छूट" -#. MG{V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5187,7 +4671,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "नकदीकरण" -#. lkr] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5197,7 +4680,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "नकदीकरण मान" -#. /hk; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5207,7 +4689,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. S;C1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5217,7 +4698,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. *1`b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5227,7 +4707,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity" msgstr "रक्षा को मेचुरिटी में ब्याज को चुकानेवाला $100 फेस मूल्य केलिए एक मूल्य को वापस करता है" -#. 8@aD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5237,7 +4716,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. XVgA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5247,7 +4725,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. 83vR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5257,7 +4734,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. :%ft #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5267,7 +4743,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. P`]P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5277,7 +4752,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "निर्गत" -#. [:/l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5287,7 +4761,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "निर्गत तिथि" -#. Lri- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5297,7 +4770,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. Z.Lv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5307,7 +4779,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "दर" -#. m^jH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5317,7 +4788,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "प्राप्ति" -#. ^LoO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5327,7 +4797,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "प्राप्ति" -#. l@v7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5337,7 +4806,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. |CF3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5347,7 +4815,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. 6B\W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5357,7 +4824,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units" msgstr "कल्पना की हुयी $100 मूल्य सहित रक्षा केलिए मकौलेए सुधार की हुयी अंतराल को वापस करता है" -#. V][k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5367,7 +4833,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. 9@iw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5377,7 +4842,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. cm7G #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5387,7 +4851,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. $1m3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5397,7 +4860,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. F|[@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5407,7 +4869,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "कूपन" -#. 8Mcz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5417,7 +4878,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "कूपन दर" -#. B6lu #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5427,7 +4887,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "प्राप्ति" -#. mdcy #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5437,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "प्राप्ति" -#. HT|P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5447,7 +4905,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. Oh.. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5457,7 +4914,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. Y@YD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5467,7 +4923,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. mbTg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5477,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. Lj|2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5487,7 +4941,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual nominal interest rate" msgstr "वार्षिक अवास्तविक ब्याज दर को वापस करता है" -#. ?tEM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5497,7 +4950,6 @@ msgctxt "" msgid "Effective rate" msgstr "प्रचलित दर" -#. /5H@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5507,7 +4959,6 @@ msgctxt "" msgid "The effective interest rate" msgstr "प्रचलित ब्याज का दर" -#. z[N- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5517,7 +4968,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "Npery" -#. c@(6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5527,7 +4977,6 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "अवधि" -#. rL^N #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5537,7 +4986,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" msgstr "दशांश रूप में वर्णन की हुयी मूल्य को अंश रूप में वर्णन करने केलिए बदलता है" -#. LhD* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5547,7 +4995,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal dollar" msgstr "दशांश डॉलर" -#. 9J7z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5557,7 +5004,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "दशमलव संख्या" -#. snax #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5567,7 +5013,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Fraction" -#. q+Pw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5577,7 +5022,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "भाजक" -#. h%dD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5587,7 +5031,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" msgstr "अंश रूप में वर्णन की हुयी मूल्य को दशांश रूप में वर्णन करने केलिए बदलता है" -#. }aNN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5597,7 +5040,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractional dollar" msgstr "फ्राक्शनल डॉलर" -#. uV?W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5607,7 +5049,6 @@ msgctxt "" msgid "The number as a fraction" msgstr "संख्या अंश जैसे" -#. 6NCp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5617,7 +5058,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Fraction" -#. E5{r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5627,7 +5067,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "भाजक" -#. `/aE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5637,7 +5076,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest" msgstr "रक्षा को नियमित ब्याज को चुकानेवाला उत्पन्न को वापस करता है" -#. a^V$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5647,7 +5085,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. #IK{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5657,7 +5094,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. $RYX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5667,7 +5103,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. kIV( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5677,7 +5112,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. HH[F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5687,7 +5121,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. j(PJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5697,7 +5130,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "दर" -#. u;^q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5707,7 +5139,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Price" -#. @m#. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5717,7 +5148,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "The price" -#. DnYE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5727,7 +5157,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "नकदीकरण" -#. `g4* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5737,7 +5166,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "नकदीकरण मान" -#. Vlib #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5747,7 +5175,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. h8m| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5757,7 +5184,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. 2we$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5767,7 +5193,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. q).; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5777,7 +5202,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. qO!C #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5787,7 +5211,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual yield for a discounted security" msgstr "रक्षा छूट केलिए वार्षिक उत्पन्न को वापस करता है" -#. 6qXW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5797,7 +5220,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. uAiZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5807,7 +5229,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. !-%i #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5817,7 +5238,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. :+C+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5827,7 +5247,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. FI$. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5837,7 +5256,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Price" -#. :=jE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5847,7 +5265,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "The price" -#. FAWS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5857,7 +5274,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "नकदीकरण" -#. R@A{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5867,7 +5283,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "नकदीकरण मान" -#. ;46h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5877,7 +5292,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. H*Fv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5887,7 +5301,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. 5HgU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5897,7 +5310,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity" msgstr "रक्षा को मेचुरिटी में ब्याज को चुकानेवाला वार्षिक उत्पन्न को वापस करता है" -#. dG1H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5907,7 +5319,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. (YB| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5917,7 +5328,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. %[^! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5927,7 +5337,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. *s%. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5937,7 +5346,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. YqAF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5947,7 +5355,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "निर्गत" -#. U?v. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5957,7 +5364,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "निर्गत तिथि" -#. DLG_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5967,7 +5373,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. enmK #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5977,7 +5382,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "दर" -#. Lx29 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5987,7 +5391,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Price" -#. 2GQq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5997,7 +5400,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "The price" -#. qT6R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6007,7 +5409,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. +|JA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6017,7 +5418,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. 0^IF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6027,7 +5427,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" msgstr "खजाना बिल केलिए बन्धन-समान उत्पन्न को वापस करता है" -#. T:TN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6037,7 +5436,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. B:d? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6047,7 +5445,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. #+s* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6057,7 +5454,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. -2W^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6067,7 +5463,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. gx*k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6077,7 +5472,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "छूट" -#. /Xxt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6087,7 +5481,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "छूट rate" -#. gy%p #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6097,7 +5490,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" msgstr "खजाना बिल केलिए 100 फेस मूल्य केलिए एक मूल्य को वापस करता है" -#. 5DLc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6107,7 +5499,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. *Zk% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6117,7 +5508,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. VAmf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6127,7 +5517,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. +^eR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6137,7 +5526,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. FG!% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6147,7 +5535,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "छूट" -#. d]fc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6157,7 +5544,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "छूट rate" -#. h}kQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6167,7 +5553,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield for a treasury bill" msgstr "खजाने का बिल केलिए उत्पन्न को वापस करता है" -#. uV\: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6177,7 +5562,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. gkNG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6187,7 +5571,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. j@xt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6197,7 +5580,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. xlW[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6207,7 +5589,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. D@s# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6217,7 +5598,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Price" -#. }u]I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6227,7 +5607,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "The price" -#. LKp* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6237,7 +5616,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" msgstr "रक्षा को अनोखा पहिला अवधि सहित $100 फेस मूल्य केलिए एक मूल्य को वापस करता है" -#. PM2J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6247,7 +5625,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. EQ\I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6257,7 +5634,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. b%bh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6267,7 +5643,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. R+!9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6277,7 +5652,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. [Jd* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6287,7 +5661,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "निर्गत" -#. 6IA: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6297,7 +5670,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "निर्गत तिथि" -#. _0gM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6307,7 +5679,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "First coupon" -#. TMVA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6317,7 +5688,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "The first coupon date" -#. ZApF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6327,7 +5697,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. _bsV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6337,7 +5706,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "दर" -#. Smdw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6347,7 +5715,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "प्राप्ति" -#. ;Rks #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6357,7 +5724,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "प्राप्ति" -#. eT{M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6367,7 +5733,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "नकदीकरण" -#. O35[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6377,7 +5742,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "नकदीकरण मान" -#. *W0H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6387,7 +5751,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. [#m. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6397,7 +5760,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. [orY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6407,7 +5769,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. @W*% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6417,7 +5778,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. O0K- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6427,7 +5787,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield of a security with an odd first period" msgstr "रक्षा को अनोखा पहिला अवधि सहित उत्पन्न को वापस करता है" -#. DM!U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6437,7 +5796,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. Nr)` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6447,7 +5805,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. nOBn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6457,7 +5814,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. [9;r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6467,7 +5823,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. `M1b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6477,7 +5832,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "निर्गत" -#. c$HM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6487,7 +5841,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "निर्गत तिथि" -#. f6`X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6497,7 +5850,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "First coupon" -#. ?96; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6507,7 +5859,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "The first coupon date" -#. fDP` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6517,7 +5868,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. ~:j( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6527,7 +5877,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "दर" -#. S}FZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6537,7 +5886,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Price" -#. +6jR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6547,7 +5895,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "The price" -#. (@ci #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6557,7 +5904,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "नकदीकरण" -#. DGYU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6567,7 +5913,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "नकदीकरण मान" -#. GGXO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6577,7 +5922,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. D;:7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6587,7 +5931,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. rXp# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6597,7 +5940,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. 2,w2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6607,7 +5949,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. qR+O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6617,7 +5958,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" msgstr "रक्षा को अनोखा अंतिम अवधि सहित $100 फेस मूल्य केलिए एक मूल्य को वापस करता है" -#. A#+c #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6627,7 +5967,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. Yv\b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6637,7 +5976,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. btln #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6647,7 +5985,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. 8!.B #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6657,7 +5994,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. =olT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6667,7 +6003,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr "Last interest" -#. v+*v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6677,7 +6012,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "The last interest date" -#. $@r; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6687,7 +6021,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. BNTS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6697,7 +6030,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "दर" -#. Jpmc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6707,7 +6039,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "प्राप्ति" -#. UcF^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6717,7 +6048,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "प्राप्ति" -#. :-a+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6727,7 +6057,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "नकदीकरण" -#. 0==r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6737,7 +6066,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "नकदीकरण मान" -#. OhO9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6747,7 +6075,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. I2Zv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6757,7 +6084,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. :J}I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6767,7 +6093,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. (m%K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6777,7 +6102,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. _vNg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6787,7 +6111,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield of a security with an odd last period" msgstr "रक्षा को अनोखा अंतिम अवधि सहित उत्पन्न को वापस करता है" -#. 3~b: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6797,7 +6120,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. B,_# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6807,7 +6129,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. g;.h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6817,7 +6138,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. s}=K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6827,7 +6147,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. mhrX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6837,7 +6156,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr "Last interest" -#. lW*5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6847,7 +6165,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "The last interest date" -#. kZI[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6857,7 +6174,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. 3$PU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6867,7 +6183,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "दर" -#. J/dp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6877,7 +6192,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Price" -#. e%p} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6887,7 +6201,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "The price" -#. 1cy? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6897,7 +6210,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "नकदीकरण" -#. al`= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6907,7 +6219,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "नकदीकरण मान" -#. _4Im #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6917,7 +6228,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. R|a1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6927,7 +6237,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. :la^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6937,7 +6246,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. lDzR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6947,7 +6255,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. Gyky #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6957,7 +6264,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments" msgstr "चुकता धन का अनियमित अनुसूची केलिए भीतरी दर को वापस करता है" -#. =XZ* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6967,7 +6273,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "Values" -#. jf^{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6977,7 +6282,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "The values" -#. AeaT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6987,7 +6291,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "Dates" -#. ;7!d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6997,7 +6300,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "The dates" -#. 8[nA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7007,7 +6309,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess" msgstr "अनुमान" -#. E.km #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7017,7 +6318,6 @@ msgctxt "" msgid "The guess" msgstr "अनुमान" -#. yYk- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7027,7 +6327,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" msgstr "चुकता धन का अनियमित अनुसूची केलिए कुल वर्तमान मूल्य को वापस करता है" -#. +S|q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7037,7 +6336,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "दर" -#. A1aL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7047,7 +6345,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "दर" -#. rIg: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7057,7 +6354,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "Values" -#. iB$L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7067,7 +6363,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "The values" -#. PMEs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7077,7 +6372,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "Dates" -#. #1gs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7087,7 +6381,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "The dates" -#. Whk{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7097,7 +6390,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the interest rate for a fully invested security" msgstr "पूर्ण रूप से पूँजी लगाया हुआ रक्षा केलिए ब्याज का दर को वापस करता है" -#. FjD: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7107,7 +6399,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. ((cz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7117,7 +6408,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. Z`XC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7127,7 +6417,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. K7TF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7137,7 +6426,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. 8lM| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7147,7 +6435,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "निवेश" -#. 8MOx #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7157,7 +6444,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "निवेश" -#. :o#H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7167,7 +6453,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "नकदीकरण" -#. d(@7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7177,7 +6462,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "नकदीकरण मान" -#. Dd[V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7187,7 +6471,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. 4^hv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7197,7 +6480,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. R(r$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7207,7 +6489,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" msgstr "चुकौता दिनांक के पश्चात् का पहिला कूपन दिनांक को वापस करता है" -#. !N,_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7217,7 +6498,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. nV5- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7227,7 +6507,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. 0S;^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7237,7 +6516,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. y-IX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7247,7 +6525,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. l5XW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7257,7 +6534,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. {boh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7267,7 +6543,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. C=*H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7277,7 +6552,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. _w\z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7287,7 +6561,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. 1FME #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7297,7 +6570,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date" msgstr "कूपन अवधि का चुकौता दिनांक में रहनेवाला दिनों की संख्या को वापस करता है" -#. 4K2* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7307,7 +6579,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. gIQm #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7317,7 +6588,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. o6P6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7327,7 +6597,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. zD!6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7337,7 +6606,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. _7?k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7347,7 +6615,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. rU+e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7357,7 +6624,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. $AoP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7367,7 +6633,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. sy5+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7377,7 +6642,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. 2X62 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7387,7 +6651,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date" msgstr "चुकौता दिनांक से अगला कूपन दिनांक तक की दिनों की संख्या को वापस करता है" -#. +hEQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7397,7 +6660,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. s;B# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7407,7 +6669,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. |ds: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7417,7 +6678,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. X.yc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7427,7 +6687,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. 8LEJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7437,7 +6696,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. %xg{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7447,7 +6705,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. d_CY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7457,7 +6714,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. !uA% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7467,7 +6723,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. e#UI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7477,7 +6732,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date" msgstr "कूपन अवधि का प्रारंभ से चुकौता दिनांक तक की दिनों की संख्या को वापस करता है" -#. lql- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7487,7 +6741,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. w0?\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7497,7 +6750,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. 6FQ8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7507,7 +6759,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. @%$n #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7517,7 +6768,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. ;n%I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7527,7 +6777,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. YHzz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7537,7 +6786,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. HM,) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7547,7 +6795,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. /GJ$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7557,7 +6804,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. y;+C #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7567,7 +6813,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date" msgstr "चुकौता दिनांक का पहिले का अंतिम कूपन दिनांक को वापस करता है" -#. wnB? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7577,7 +6822,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. SVH( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7587,7 +6831,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. 3i)i #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7597,7 +6840,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. _I-X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7607,7 +6849,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. ^3Tp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7617,7 +6858,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. jz^P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7627,7 +6867,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. Pp@( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7637,7 +6876,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. k#s8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7647,7 +6885,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. )}kL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7657,7 +6894,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates" msgstr "चुकौता और मेचुरिटी दिनांकों के बीच में रहनेवाला कूपन संख्या को वापस करता है" -#. 4(8K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7667,7 +6903,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "समझौता" -#. 9WEc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7677,7 +6912,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "समझौता" -#. Gv`0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7687,7 +6921,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. mv^_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7697,7 +6930,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "मैच्योरिटी" -#. BE:^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7707,7 +6939,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. 9An! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7717,7 +6948,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "आवृत्ति" -#. 5V`^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7727,7 +6957,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "मूल" -#. ,*0A #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7737,7 +6966,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "मूल" -#. Un0p #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7747,7 +6975,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied" msgstr "मिश्रित ब्याज का दरों का श्रृंखला को लागू करने के पश्चात्, प्रारंभ का मूलधन का भविष्य का मूल्य को वापस करता है ।" -#. `^:q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7757,7 +6984,6 @@ msgctxt "" msgid "Principal" msgstr "मूलधन" -#. %U4] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7767,7 +6993,6 @@ msgctxt "" msgid "The principal" msgstr "मूलधन" -#. x./9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7777,7 +7002,6 @@ msgctxt "" msgid "Schedule" msgstr "सूचीपत्र" -#. 51!u #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" diff --git a/source/sat/scaddins/source/datefunc.po b/source/sat/scaddins/source/datefunc.po index 631a0e4840a..bd65ba75838 100644 --- a/source/sat/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/sat/scaddins/source/datefunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:32+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ta0L #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" msgstr "निर्दिष्ट अवधि में रहनेवाला सप्ताह की संख्या को गणना करता है" -#. r1/N #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Start date" -#. /bo7 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "First day of the period" -#. 7NIK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "End date" -#. G{v| #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "Last day of the period" -#. (D8$ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. E5KL #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks." msgstr "गणना करने का वर्ग: वर्ग=0 का अर्थ समय का अंतराल है, वर्ग=1 का अर्थ केलन्डर सप्ताह है ।" -#. bKa2 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the number of months in a specific period." msgstr "निर्दिष्ट अवधि में मासों की संख्या को निर्धार करता है ।" -#. +j.+ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Start date" -#. $3,, #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period." msgstr "अवधि का पहिला दिन ।" -#. c,K[ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "End date" -#. ~Cb3 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period." msgstr "अवधि का अंतिम दिन ।" -#. \Gg` #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. ~gVK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months." msgstr "गणना करने का वर्ग: वर्ग=0 का अर्थ समय का अंतराल है, वर्ग=1 का अर्थ केलन्डर मास है ।" -#. %IYv #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of years in a specific period." msgstr "निर्दिष्ट अवधि में रहनेवाला वर्षों की संख्या को गणना करता है" -#. U5^9 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Start date" -#. R{QR #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "First day of the period" -#. K1*Y #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "End date" -#. LIce #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "Last day of the period" -#. Xp\Y #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. Kraz #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." msgstr "गणना करने का वर्ग: वर्ग=0 का अर्थ समय का अंतराल है, वर्ग=1 का अर्थ केलन्डर सप्ताह है ।" -#. r#OV #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." msgstr "अगर दिनांक अधिकवर्ष का एक दिन है तो 1 (TRUE) को वापस करता है, नहीं तो 0 (FALSE)." -#. (`/n #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Date" -#. w2VJ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Any day in the desired year" -#. -b$5 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" msgstr "प्रविष्ट की हुयी दिनांक का मास में रहनेवाला दिनों की संख्या को वापस करता है" -#. d!d: #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Date" -#. e(XB #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired month" msgstr "उद्देशित मास का किसी एक दिन" -#. 6H|6 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." msgstr "प्रविष्ट की हुयी दिनांक का वर्ष में रहनेवाला दिनों की संख्या को वापस करता है ।" -#. BB(3 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Date" -#. Ggyg #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Any day in the desired year" -#. ?*)E #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" msgstr "प्रविष्ट की हुयी दिनांक का वर्ष में रहनेवाला सप्ताहों की संख्या को वापस करता है" -#. k!53 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Date" -#. kzMw #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Any day in the desired year" -#. __kC #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm" msgstr "ROT13 सिद्धांत को उपयोग करके टेक्स्ट् को ऐनक्रिप्ट् अथवा डिक्रिप्ट् करता है" -#. 3=yO #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "टेक्स्ट्" -#. G@Vs #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Text to be encrypted or text already encrypted" msgstr "टेक्स्ट् को ऐनक्रिप्ट् करना है अथवा टेक्स्ट् को पहिले से ही ऐनक्रिप्ट् किया है" -#. _]vN #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKS" msgstr "WEEKS" -#. -nl1 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "MONTHS" msgstr "MONTHS" -#. _+B~ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARS" msgstr "YEARS" -#. QH,2 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "ISLEAPYEAR" msgstr "ISLEAPYEAR" -#. qfMK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINMONTH" msgstr "DAYSINMONTH" -#. QA]G #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINYEAR" msgstr "DAYSINYEAR" -#. p+df #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKSINYEAR" msgstr "WEEKSINYEAR" -#. jzPE #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" |