aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sat/scp2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-06-20 10:08:22 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-06-20 11:03:35 +0200
commitfb65a48c039745843723db64e25cb9607f0548a0 (patch)
tree4d75b9e3ac83447f7884d70e232e7f30a8524b82 /source/sat/scp2
parent0908a57d3f1e4695d320127de6e4f5899804c94c (diff)
update translations for 5.0.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1f09ceabe8312894b1621a680000274832ee6e2f
Diffstat (limited to 'source/sat/scp2')
-rw-r--r--source/sat/scp2/source/ooo.po74
1 files changed, 47 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/sat/scp2/source/ooo.po b/source/sat/scp2/source/ooo.po
index b6f12cdc114..fcb1bde76e1 100644
--- a/source/sat/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/sat/scp2/source/ooo.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-24 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-24 10:28+0000\n"
"Last-Translator: chandrakantd <cpdhutadmal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sat\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411535743.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411554497.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -179,12 +179,13 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "पुर्तगाली (ब्राज़िल)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे पोरतुगिज गोड़ो बोहाल मे"
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
@@ -702,12 +703,13 @@ msgid "Odia"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे ओसिटान गोड़ो बोहाल मे"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -780,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
"LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr ""
+msgstr "काटालान (भेलेनसियान)"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -788,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे काटालान (भेलेनसियान) गोड़ो बोहाल मे"
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
@@ -1087,7 +1089,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "सरबियान (लेटिन)"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1097,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे सरबियान (लेटिन) गोड़ो बोहाल मे"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1186,12 +1188,13 @@ msgid "Persian"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जोरजियान गोड़ो बोहाल मे"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1402,20 +1405,22 @@ msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे गुजराती गोड़ो बोहाल मे"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Guarani"
-msgstr ""
+msgstr "गुजरातीगुजराति"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे गुजराती गोड़ो बोहाल मे"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1810,12 +1815,13 @@ msgid "Sidama"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे सिनहाला गोड़ो बोहाल मे"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -2512,12 +2518,13 @@ msgid "Odia"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Odia user interface"
-msgstr ""
+msgstr "ओसिटान बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -2996,12 +3003,13 @@ msgid "Persian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Persian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जोरजियन गोड़ो बो़हाल मे."
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3212,20 +3220,22 @@ msgid "Installs the Gujarati user interface"
msgstr "गुजराती बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Guarani"
-msgstr ""
+msgstr "गुजरातीगुजराति"
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Guarani user interface"
-msgstr ""
+msgstr "गुजराती बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3620,12 +3630,13 @@ msgid "Amharic"
msgstr "आमहारिक (~w)"
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Amharic user interface"
-msgstr ""
+msgstr "आराबिक बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मेरे आराबिक गोड़ो बो़हाल मे."
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3636,12 +3647,13 @@ msgid "Sidama"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Sidama user interface"
-msgstr ""
+msgstr "सिनहाला बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3748,12 +3760,13 @@ msgid "Aragonese"
msgstr "आरागोनिज"
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
"LngText.text"
msgid "Aragonese spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ब्रेटोन बानान ञेल साबाद गादेल"
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
@@ -3781,12 +3794,13 @@ msgid "Belarusian"
msgstr "बेलारुसियान.बेलारासियान"
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
"LngText.text"
msgid "Belarusian spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Bosnian spelling dictionary"
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
@@ -3947,12 +3961,13 @@ msgid "Greek"
msgstr "ग्रीक"
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
"LngText.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "डुच् बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को"
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
@@ -3964,12 +3979,13 @@ msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनी"
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "डेनिस बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत डेनिस बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
@@ -4095,12 +4111,13 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "हंगेरियाई"
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
"LngText.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr ""
+msgstr "बालगेरियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत बालगेरियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4175,12 +4192,13 @@ msgid "Lao"
msgstr "लाव (~g)"
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
"LngText.text"
msgid "Lao spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "थाई बानान ञेल साबाद गादेल"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4370,12 +4388,13 @@ msgid "Sinhala"
msgstr "सिनहालासिंनहाला"
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
"LngText.text"
msgid "Sinhala spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "बेंगाली बानान ञेल साबाद गादेल"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4466,12 +4485,13 @@ msgid "Telugu"
msgstr "तेलगूतेलुगु"
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
"LngText.text"
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "डुच् बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को"
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy