diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-04-25 22:51:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-04-25 23:06:53 +0200 |
commit | 61991bde16235b2c9c4028466bcdc51a352e7bc5 (patch) | |
tree | b2d7059a15a64a79ef1f2dd05566586eebdaaf1a /source/sat/sd | |
parent | e3802bb90081c3cc63ca8ec9726772d8e42299b0 (diff) |
update translatiosn for 6.1.0 alpha1
Change-Id: I0ed5d948cf89a4260c8771057d463448b76a4527
Diffstat (limited to 'source/sat/sd')
-rw-r--r-- | source/sat/sd/messages.po | 2724 |
1 files changed, 1373 insertions, 1351 deletions
diff --git a/source/sat/sd/messages.po b/source/sat/sd/messages.po index 19e8f9d9394..e406c810dff 100644 --- a/source/sat/sd/messages.po +++ b/source/sat/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,463 +13,468 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -#: DocumentRenderer.hrc:29 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Slides" msgstr "सालाइडसालाइड को" -#: DocumentRenderer.hrc:30 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Handouts" msgstr "ती ते ओलाक् कागोज" -#: DocumentRenderer.hrc:31 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:31 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Notes" msgstr "खाटो बिचा़रखाटो बिचार." -#: DocumentRenderer.hrc:32 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Outline" msgstr "बाहरे गारबाहरे तेयार" -#: DocumentRenderer.hrc:37 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "According to layout" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:38 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "1" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:39 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "2" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:40 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "3" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:41 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "4" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:42 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:42 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "6" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:43 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:43 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" msgid "9" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:48 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:48 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES" msgid "Left to right, then down" msgstr "_Left to right, then down" -#: DocumentRenderer.hrc:49 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:49 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "_Top to bottom, then right" -#: DocumentRenderer.hrc:54 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Original colors" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:55 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:55 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केल" -#: DocumentRenderer.hrc:56 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:56 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Black & white" msgstr "हेंदे पुंड (~W)" -#: DocumentRenderer.hrc:61 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Original size" msgstr "मूल माराङ तेत्" -#: DocumentRenderer.hrc:62 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Fit to printable page" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:63 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:63 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:64 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:64 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:69 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Original size" msgstr "मूल माराङ तेत्" -#: DocumentRenderer.hrc:70 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Fit to printable page" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:71 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:71 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:72 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:72 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:77 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "All pages" msgstr "जोतो साहाटजोतो साहाट " -#: DocumentRenderer.hrc:78 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:78 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "Front sides / right pages" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:79 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:79 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "Back sides / left pages" msgstr "" -#: DocumentRenderer.hrc:84 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~All slides" msgstr "All _slides" -#: DocumentRenderer.hrc:85 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:85 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~Slides" msgstr "सालाइडसालाइड को" -#: DocumentRenderer.hrc:86 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:86 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "Se~lection" msgstr "बाछाव (~l)" -#: DocumentRenderer.hrc:91 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "~All pages" msgstr "जोतो साहाटजोतो साहाट " -#: DocumentRenderer.hrc:92 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:92 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "Pa~ges" msgstr "साहटा साहाट " -#: DocumentRenderer.hrc:93 +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:93 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" msgid "Se~lection" msgstr "बाछाव (~l)" -#: errhdl.hrc:29 +#: sd/inc/errhdl.hrc:29 msgctxt "RID_SD_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "$(ARG2)(थार,कांधा) रे रेत् तेयार भुल ञाम आकाना." -#: errhdl.hrc:31 /home/cl/vc/git/libo-core/sd/inc/errhdl.hrc:33 +#: sd/inc/errhdl.hrc:31 sd/inc/errhdl.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "RID_SD_ERRHDL" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "एटाक-दोलिल $(ARG1) रेत् रेयाक् तेयार मुल $(ARG2)(थार,कांधा).खुंट-दोलिल $(ARG1) रेत् रे ञामाक् तेयार भुल $(ARG2) टेप रे (थार,कांधा)." -#: family.hrc:29 +#: sd/inc/family.hrc:29 #, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" msgstr " होहो हुना़र कोटरी हुना़र को" -#: family.hrc:30 +#: sd/inc/family.hrc:30 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" msgstr "" -#: family.hrc:31 +#: sd/inc/family.hrc:31 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "बाहालाक् हुना़र को ." -#: family.hrc:32 +#: sd/inc/family.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "Custom Stylesकुसिया़क् तेयार हुना़र " -#: family.hrc:38 +#: sd/inc/family.hrc:38 #, fuzzy msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" msgstr " होहो हुना़र कोटरी हुना़र को" -#: family.hrc:39 +#: sd/inc/family.hrc:39 msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" msgstr "" -#: strings.hrc:25 +#: sd/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_NULL" msgid "None" msgstr "ओका हों बाङकोय हों बाङ" -#: strings.hrc:26 +#: sd/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_INSERTPAGE" msgid "Insert Slide" msgstr "सलाइड सोगे" -#: strings.hrc:27 +#: sd/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_INSERTLAYER" msgid "Insert Layer" msgstr "ताह सोगेआटाल आदेर" -#: strings.hrc:28 +#: sd/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_MODIFYLAYER" msgid "Modify Layer" msgstr "आटाल बोदोल" -#: strings.hrc:29 +#: sd/inc/strings.hrc:29 msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS" msgid "Slide parameter" msgstr "स्लइडों पैरामीटरसालाइड पारामिटार" -#: strings.hrc:30 +#: sd/inc/strings.hrc:30 msgctxt "STR_UNDO_CUT" msgid "Cut" msgstr "काटोगेद " -#: strings.hrc:31 +#: sd/inc/strings.hrc:31 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "साहासाहाय मे" -#: strings.hrc:32 +#: sd/inc/strings.hrc:32 msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" msgid "Drag and Drop" msgstr "खारो आर गिडी ओर आर गिडी " -#: strings.hrc:33 +#: sd/inc/strings.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "साहटा आदेर" -#: strings.hrc:34 +#: sd/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_QUERYROTATION" +msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" +msgstr "" + +#: sd/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE" msgid "Close Polygon" msgstr "सांगे गार तेयार बोंद" -#: strings.hrc:35 +#: sd/inc/strings.hrc:36 msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE" msgid "Slide Sorter" msgstr "सालाइड बाछाव तेयाक्सालाइड सालावाक्" -#: strings.hrc:36 +#: sd/inc/strings.hrc:37 #, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "साधारोनसाधरोन" -#: strings.hrc:37 +#: sd/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE" msgid "Master Slide" msgstr "" -#: strings.hrc:38 +#: sd/inc/strings.hrc:39 msgctxt "STR_OUTLINE_MODE" msgid "Outline" msgstr "बाहरे गारबाहरे तेयार" -#: strings.hrc:39 +#: sd/inc/strings.hrc:40 msgctxt "STR_NOTES_MODE" msgid "Notes" msgstr "खाटो बिचा़रखाटो बिचार." -#: strings.hrc:40 +#: sd/inc/strings.hrc:41 #, fuzzy msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE" msgid "Master Notes" msgstr "मुल साहाटमुल साहटा को" -#: strings.hrc:41 +#: sd/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE" msgid "Master Handout" msgstr "" -#: strings.hrc:42 +#: sd/inc/strings.hrc:43 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE" msgid "Blank Slide" msgstr "खाली स्लाइडएकेनाक् सालाइड" -#: strings.hrc:43 +#: sd/inc/strings.hrc:44 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE" msgid "Title Only" msgstr "ञुतुम एसकार" -#: strings.hrc:44 +#: sd/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT" msgid "Centered Text" msgstr "ताला रेयाक् ओनोल" -#: strings.hrc:45 +#: sd/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE" msgid "Title Slide" msgstr "ञुतुम सालाइड" -#: strings.hrc:46 +#: sd/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT" msgid "Title, Content" msgstr "ञुतुम , बिसोय" -#: strings.hrc:47 +#: sd/inc/strings.hrc:48 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT" msgid "Title and 2 Content" msgstr "ञुतुम आर 2 बिसोय" -#: strings.hrc:48 +#: sd/inc/strings.hrc:49 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "ञुतुम, बिसोय आर 2 बिसोय" -#: strings.hrc:49 +#: sd/inc/strings.hrc:50 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "ञुतुम, 2 बिसोय आर बिसोय" -#: strings.hrc:50 +#: sd/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "ञुतुम, 2 बिसोय चेतान बिसोय" -#: strings.hrc:51 +#: sd/inc/strings.hrc:52 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT" msgid "Title, Content over Content" msgstr "ञुतुम, बिसोय चेतान बिसोय" -#: strings.hrc:52 +#: sd/inc/strings.hrc:53 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT" msgid "Title, 4 Content" msgstr "ञुतुम, 4 बिसोय" -#: strings.hrc:53 +#: sd/inc/strings.hrc:54 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT" msgid "Title, 6 Content" msgstr "ञुतुम, 6 बिसोय" -#: strings.hrc:54 +#: sd/inc/strings.hrc:55 msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "ञुतुम, शोझे ओनोलञुतुम, तिंगू तेयाक् ओनोल" -#: strings.hrc:55 +#: sd/inc/strings.hrc:56 msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" msgstr "ञुतुम, सोझे गार ओनोल, हा़टिञञुतुम, तिंगू तेयाक् ओनोल, रेटोप चितार " -#: strings.hrc:56 +#: sd/inc/strings.hrc:57 msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "सोझे गार ञुतुम, ओनोल, हा़टिञतिंगू तेयाक् ञुतुम, ओनोल, चार्ट " -#: strings.hrc:57 +#: sd/inc/strings.hrc:58 msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "सोझे गार ञुतुम, सोझे गार ओनोलतिंगू तेयाक् ञुतुम, तिंगू तेयाक् ओनोल" -#: strings.hrc:58 +#: sd/inc/strings.hrc:59 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1" msgid "One Slide" msgstr "मित् सालाइटमित् सालाइड" -#: strings.hrc:59 +#: sd/inc/strings.hrc:60 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2" msgid "Two Slides" msgstr "बारया सालाइड" -#: strings.hrc:60 +#: sd/inc/strings.hrc:61 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3" msgid "Three Slides" msgstr "पेया सालाइड को" -#: strings.hrc:61 +#: sd/inc/strings.hrc:62 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4" msgid "Four Slides" msgstr "तुरुय सालाइडसपुनया सालाइड को" -#: strings.hrc:62 +#: sd/inc/strings.hrc:63 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6" msgid "Six Slides" msgstr "तुरुय सालाइड को" -#: strings.hrc:63 +#: sd/inc/strings.hrc:64 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9" msgid "Nine Slides" msgstr "आरेल सालाइड" -#: strings.hrc:64 +#: sd/inc/strings.hrc:65 #, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAYMODE_EDITMODES" msgid "Edit Modes" msgstr "ना़मुना तेयार सासापड़ाव" -#: strings.hrc:65 +#: sd/inc/strings.hrc:66 #, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES" msgid "Master Modes" msgstr "मुल साहाटमुल साहटा को" -#: strings.hrc:66 +#: sd/inc/strings.hrc:67 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES" msgid "Notes" msgstr "खाटो बिचा़रखाटो बिचार." -#: strings.hrc:67 +#: sd/inc/strings.hrc:68 #, fuzzy msgctxt "STR_TRANSFORM" msgid "Transform" msgstr "Transport" -#: strings.hrc:68 +#: sd/inc/strings.hrc:69 msgctxt "STR_LINEEND" msgid "Line Ends" msgstr "गार मुचादगार मुचा़द" -#: strings.hrc:69 +#: sd/inc/strings.hrc:70 msgctxt "STR_DESC_LINEEND" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "दाया काते आदेर ञुतुम र नावा ञुतुम सोगेनावा सार बोहोक ला़गित् मित् ञुतुम आदेर मे" -#: strings.hrc:70 +#: sd/inc/strings.hrc:71 msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE" msgid "" "The name chosen already exists. \n" @@ -479,87 +484,82 @@ msgstr "" "दाया काते एटागाक् ञुतुम बाङ सोगे मे.बाछावाक् ञुतुम पा़हिल खोन मेनाक् आ \n" " दाया काते एटागाक् ञुतुम सोगे मे." -#: strings.hrc:71 +#: sd/inc/strings.hrc:72 msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION" msgid "Animation parameters" msgstr "जिवित पारामिटारजिवी रोहोय पारामिटार को" -#: strings.hrc:72 -msgctxt "STR_EXPORT_HTML_NAME" -msgid "Web Page" -msgstr " वेप साहाटवेब साहटा" - -#: strings.hrc:73 +#: sd/inc/strings.hrc:73 msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS" msgid "Duplicate" msgstr "नोकलनोकोल" -#: strings.hrc:74 +#: sd/inc/strings.hrc:74 msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP" msgid "Name Object" msgstr "जिनिस ञुतुमञुतुम जिनिस" -#: strings.hrc:75 +#: sd/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP" msgid "Name" msgstr "ञुतुमञुतुम." -#: strings.hrc:76 +#: sd/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "सलाइड ञुतुम माड़ाङ खोन मेनाक् आ आर बाङ बाङ बातावाक् काना. दाया काते एटागाक् ञुतुम आदेर में.सलाइड ञुतुम बाङ खोन मेनाक् आ आर बाङ खोन बाङ बातावाक् काना. दाया काते एटागाक् ञुतुम आदेर में." -#: strings.hrc:77 +#: sd/inc/strings.hrc:77 msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE" msgid "Edit Snap Line" msgstr "सापाड़व तुलाव गारसासापड़ाव तोपाक् गार" -#: strings.hrc:78 +#: sd/inc/strings.hrc:78 msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT" msgid "Edit Snap Point" msgstr "सापाड़ाव तुलाव टुड़ाकसासापाड़ाव तोपाक् टुड़ाक" -#: strings.hrc:79 +#: sd/inc/strings.hrc:79 msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE" msgid "Edit Snap Line..." msgstr "सापाड़ाव तुलाव गारसासापाड़ाव तोपाक् गार..." -#: strings.hrc:80 +#: sd/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT" msgid "Edit Snap Point..." msgstr "सापाड़ाव तुलाव टुड़ाक्सासापड़ाव तोपाक् टुड़ाक्..." -#: strings.hrc:81 +#: sd/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE" msgid "Delete Snap Line" msgstr "तुलाव गार को मिटावतोपाक् गार को मेटाव मे" -#: strings.hrc:82 +#: sd/inc/strings.hrc:82 msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT" msgid "Delete Snap Point" msgstr "तुलाव टुड़ाक् को मिटावतोपाक टुड़ाक् को मेटाव मे" -#: strings.hrc:83 +#: sd/inc/strings.hrc:83 msgctxt "STR_IMPRESS" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0स्टारकुसीहोचो 4.0" -#: strings.hrc:84 +#: sd/inc/strings.hrc:84 msgctxt "STR_LAYER" msgid "Layer" msgstr "ताह आदेरआटाल" -#: strings.hrc:85 +#: sd/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES" msgid "Delete slides" msgstr "सालाइड मिटावसालाइड को मेटाव" -#: strings.hrc:86 +#: sd/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES" msgid "Insert slides" msgstr "सलाइ़ड को सोगेसालाइ़ड को सोगे" -#: strings.hrc:87 +#: sd/inc/strings.hrc:87 msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER" msgid "" "Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n" @@ -569,77 +569,77 @@ msgstr "" "Note: All objects on this level will be deleted!चेत् आम गोटा आकाद आ ताह मेटाव सानाम काना \\$\\?\n" " खाटो ओल: नोवा ताह रेयाक् जोतो जिनिस को मेटावा!" -#: strings.hrc:88 +#: sd/inc/strings.hrc:88 msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES" msgid "Do you really want to delete all images?" msgstr "चेत् आम सारी गे जोतो चितार मेटाव सानाम काना?चेत् आम सारी गे जोतो चिता़र मेटाव सानाम काना?" -#: strings.hrc:89 +#: sd/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT" msgid "Modify title and outline" msgstr "ञुतुम बोदोल आर बाहरे गारञुतुम आर बाहरे गार बोदोल " -#: strings.hrc:90 +#: sd/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_WAV_FILE" msgid "Audio" msgstr "" -#: strings.hrc:91 +#: sd/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_MIDI_FILE" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#: strings.hrc:92 +#: sd/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_AU_FILE" msgid "Sun/NeXT Audio" msgstr "Sun/NeXT AudioSun/इना तायोम आञजोमाक् " -#: strings.hrc:93 +#: sd/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_VOC_FILE" msgid "Creative Labs Audio" msgstr "लेब आंजोमाक् तेयार मे" -#: strings.hrc:94 +#: sd/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_AIFF_FILE" msgid "Apple/SGI Audio" msgstr "Apple/SGI आंजोमाक्" -#: strings.hrc:95 +#: sd/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_SVX_FILE" msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "अमिगा SVX आंजोमक्अमिगा SVX आंजोमाक्" -#: strings.hrc:96 +#: sd/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_SD_PAGE" msgid "Slide" msgstr "सालाइडसालइड" -#: strings.hrc:97 +#: sd/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "" -#: strings.hrc:98 +#: sd/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Slide %1 of %2 (%3)" msgstr "" -#: strings.hrc:99 +#: sd/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS" msgid "All supported formats" msgstr "" -#: strings.hrc:100 +#: sd/inc/strings.hrc:100 msgctxt "STR_ALL_FILES" msgid "All files" msgstr "जोतो रेत् कोजोतो रेत् को " -#: strings.hrc:101 +#: sd/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME" msgid "Insert text frame" msgstr "ओल सांचा सोगेओल साज सोगे" -#: strings.hrc:102 +#: sd/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE" msgid "" "This function cannot be run \n" @@ -648,17 +648,17 @@ msgstr "" "नोवा का़मी बाङ चालाव दाड़ेयाक् \n" "बाछाव जिनिस सांव ते." -#: strings.hrc:103 +#: sd/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE" msgid "Insert File" msgstr "मित् लेकान पोतोब सांबावरेत् सोगे" -#: strings.hrc:104 +#: sd/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "रेत् बाङ सांचाव लादे!रेत् बाङ लादे दाड़ेयाक् ना!" -#: strings.hrc:105 +#: sd/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS" msgid "" "The page size of the target document is different than the source document.\n" @@ -666,131 +666,131 @@ msgid "" "Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?" msgstr "" -#: strings.hrc:106 +#: sd/inc/strings.hrc:106 msgctxt "STR_CREATE_PAGES" msgid "Create Slides" msgstr "" -#: strings.hrc:107 +#: sd/inc/strings.hrc:107 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT" msgid "Modify page format" msgstr "साहटा तेयार बोदोल" -#: strings.hrc:108 +#: sd/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER" msgid "Modify page margins" msgstr "साहटा धारे गार बोदोल" -#: strings.hrc:109 +#: sd/inc/strings.hrc:109 #, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_OBJ" msgid "~Edit" msgstr "सापड़ाव (~E)" -#: strings.hrc:110 +#: sd/inc/strings.hrc:110 #, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_PAGES" msgid "Delete Slides" msgstr "सालाइड मिटावसालाइड को मेटाव" -#: strings.hrc:111 +#: sd/inc/strings.hrc:111 msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE" msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "दोलिल तेयार गोटाक् आ छापावाक् रे बाङ साजाव दाड़ेयाक् आ." -#: strings.hrc:112 +#: sd/inc/strings.hrc:112 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "नोवा रेत् के बाङ झिज दाड़ेया." -#: strings.hrc:113 +#: sd/inc/strings.hrc:113 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "" -#: strings.hrc:114 +#: sd/inc/strings.hrc:114 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "" -#: strings.hrc:115 +#: sd/inc/strings.hrc:115 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "" -#: strings.hrc:116 +#: sd/inc/strings.hrc:116 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "" -#: strings.hrc:117 +#: sd/inc/strings.hrc:117 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to import image" msgstr "" -#: strings.hrc:118 +#: sd/inc/strings.hrc:118 msgctxt "STR_OBJECTS" msgid "Objects" msgstr "जिनिसजिनिस को" -#: strings.hrc:119 +#: sd/inc/strings.hrc:119 msgctxt "STR_END_SPELLING" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." msgstr "पुरा दोलिल रेयाक् बानन ञेल मुचाद हुय आ काना.पुरा दोलिल रेयाक् बानन ञेल मुचा़द हुय आ काना." -#: strings.hrc:120 +#: sd/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." msgstr " बाछाक जिनिस रेयाक् बानन ञेल मुचात् हुय आ काऩ.बाछाक जिनिस रेयाक् बानन ञेल मुचा़त् हुय आकाना." -#: strings.hrc:121 +#: sd/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER" msgid "Convert selected object to curve?" msgstr "कोंड़वेत् रे बाछावाक् जिनिस को उचा़ड़ ?" -#: strings.hrc:122 +#: sd/inc/strings.hrc:122 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT" msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "उनुदुक् जिनिस बोदोल '$' " -#: strings.hrc:123 +#: sd/inc/strings.hrc:123 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE" msgid "Slide layout" msgstr " बाहरे ओड़ोक् ञेल जांगला" -#: strings.hrc:124 +#: sd/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE" msgid "Insert file" msgstr "मित् लेकान रेत्रेत् सोगे" -#: strings.hrc:125 +#: sd/inc/strings.hrc:125 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR" msgid "Insert special character" msgstr "बिसेस आखोर आदेरबिसेस आखोर सोगे" -#: strings.hrc:126 +#: sd/inc/strings.hrc:126 msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT" msgid "Apply presentation layout" msgstr "उनुदुक् तेयार ञेंल बाहाल में" -#: strings.hrc:127 +#: sd/inc/strings.hrc:127 msgctxt "STR_PLAY" msgid "~Play" msgstr "एनेच्(~P)एनेच् (~P)" -#: strings.hrc:128 +#: sd/inc/strings.hrc:128 msgctxt "STR_STOP" msgid "Sto~p" msgstr "बोंद (~P)तिंगु(~P)" -#: strings.hrc:129 +#: sd/inc/strings.hrc:129 msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE" msgid "Original Size" msgstr "मूल माराङ तेत्" -#: strings.hrc:130 +#: sd/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL" msgid "" "The specified scale is invalid.\n" @@ -799,340 +799,345 @@ msgstr "" "गोटावाक् बाङ बातावाक् काना\n" "चेत् आम नावा आदेर सानाम काना?" -#: strings.hrc:131 +#: sd/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE" msgid "No action" msgstr "जाहान का़मी बाङ" -#: strings.hrc:132 +#: sd/inc/strings.hrc:132 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE" msgid "Go to previous slide" msgstr "तायोम सेद सालाइड रे चालाक् मे" -#: strings.hrc:133 +#: sd/inc/strings.hrc:133 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE" msgid "Go to next slide" msgstr "इना़ तायोम सालाइड रे चालाक् में" -#: strings.hrc:134 +#: sd/inc/strings.hrc:134 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE" msgid "Go to first slide" msgstr "पाहिल सालाइड रे चालाक् मेपा़हिल सालाइड रे चालाक् मे" -#: strings.hrc:135 +#: sd/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE" msgid "Go to last slide" msgstr "मुचा़त सालाइड रे चालाक मेंमुचा़त् सालाइड रे चालाक में" -#: strings.hrc:136 +#: sd/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK" msgid "Go to page or object" msgstr "साहट बाङ खान जिनिस रे चालाक मेंसाहटा बाङ खान जिनिस रे चालाक में" -#: strings.hrc:137 +#: sd/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT" msgid "Go to document" msgstr "दोलिल रे चालाक में" -#: strings.hrc:138 +#: sd/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND" msgid "Play audio" msgstr "" -#: strings.hrc:139 +#: sd/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB" msgid "Start object action" msgstr "जिनिस उदुक् एहोब में" -#: strings.hrc:140 +#: sd/inc/strings.hrc:140 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM" msgid "Run program" msgstr "प्रोग्राम चालाव मेंका़मी होरा चालाव में" -#: strings.hrc:141 +#: sd/inc/strings.hrc:141 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO" msgid "Run macro" msgstr "माराङ आक् चालावमाराङाक् चालाव" -#: strings.hrc:142 +#: sd/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION" msgid "Exit presentation" msgstr "उनुदुक् खोन ओड़ोकोक् में" -#: strings.hrc:143 +#: sd/inc/strings.hrc:143 msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP" msgid "Target" msgstr "बेझा" -#: strings.hrc:144 +#: sd/inc/strings.hrc:144 msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION" msgid "Act~ion" msgstr "का़मी (~i)" -#: strings.hrc:145 +#: sd/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND" msgid "Audio" msgstr "" -#: strings.hrc:146 +#: sd/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT" msgid "Slide / Object" msgstr "सालाइड/जिनिस" -#: strings.hrc:147 +#: sd/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT" msgid "Document" msgstr "दोलिलदोलिल " -#: strings.hrc:148 +#: sd/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM" msgid "Program" msgstr "का़मी होरा" -#: strings.hrc:149 +#: sd/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO" msgid "Macro" msgstr "माराङ" #. Strings for animation effects -#: strings.hrc:151 +#: sd/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Insert Text" msgstr "ओल सोगे" -#: strings.hrc:152 +#: sd/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR" msgid " Slide" msgstr " सालाइड" -#: strings.hrc:153 +#: sd/inc/strings.hrc:153 msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL" msgid " Slides" msgstr " सालइडसालाइड" -#: strings.hrc:154 +#: sd/inc/strings.hrc:154 msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" msgid "Load Slide Design" msgstr "सालाइड जोहा लादेसालाइड जोह लादे" -#: strings.hrc:155 +#: sd/inc/strings.hrc:155 msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "माड़ाङ खोंजा लेकाते आदेर" -#: strings.hrc:156 +#: sd/inc/strings.hrc:156 msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED" msgid "Insert as Copy" msgstr "नोकोल लोका तेयार" -#: strings.hrc:157 +#: sd/inc/strings.hrc:157 msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK" msgid "Insert as Link" msgstr "खोंजा लेका आदेर" -#: strings.hrc:158 +#: sd/inc/strings.hrc:158 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART" msgid "Smart" msgstr "चोट कारचेटकार" -#: strings.hrc:159 +#: sd/inc/strings.hrc:159 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT" msgid "Left" msgstr "लेंगालेंगा " -#: strings.hrc:160 +#: sd/inc/strings.hrc:160 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT" msgid "Right" msgstr "जोजोम सेत्जोजोम सेत्." -#: strings.hrc:161 +#: sd/inc/strings.hrc:161 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP" msgid "Top" msgstr "चेतानचोट" -#: strings.hrc:162 +#: sd/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM" msgid "Bottom" msgstr "लातार लातार" -#: strings.hrc:163 +#: sd/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO" msgid "Top Left?" msgstr "चेतान लेंगा" -#: strings.hrc:164 +#: sd/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU" msgid "Bottom Left?" msgstr "लातार लेंगा सेत्" -#: strings.hrc:165 +#: sd/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO" msgid "Top Right?" msgstr "चेतान जोजोम सेत्" -#: strings.hrc:166 +#: sd/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU" msgid "Bottom Right?" msgstr "लातार जोजोम सेत्" -#: strings.hrc:167 +#: sd/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ" msgid "Horizontal" msgstr "भिदा़ड़ गारगितिज गार" -#: strings.hrc:168 +#: sd/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT" msgid "Vertical" msgstr "तिंगु लेकातेतिंगु गार" -#: strings.hrc:169 +#: sd/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL" msgid "All?" msgstr "जोतो?" -#: strings.hrc:170 +#: sd/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "नोवा का़मी जिवित् ओवोसता लेकाते बाङ चालाव दोड़ेयाक् आ." -#: strings.hrc:171 +#: sd/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_PUBLISH_BACK" msgid "Back" msgstr "देयातायोम" -#: strings.hrc:172 +#: sd/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT" msgid "Continue" msgstr "लेताड़ मेलेताड़ ." -#: strings.hrc:173 +#: sd/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE" msgid "Overview" msgstr "सानाम ञेंलमाड़ाङ ञेनेल" -#: strings.hrc:174 +#: sd/inc/strings.hrc:174 #, fuzzy msgctxt "STR_EYEDROPPER" msgid "Color Replacer" msgstr "रंग सहनशीलता" -#: strings.hrc:175 +#: sd/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_UNDO_MORPHING" msgid "Cross-fading" msgstr "आरेम-पारोम मोसोत्" -#: strings.hrc:176 -msgctxt "STR_UNDO_COLORRESOLUTION" -msgid "Color resolution" -msgstr "रोङ निसटा, गोटा" - -#: strings.hrc:177 +#: sd/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE" msgid "Expand Slide" msgstr "सालाइड ओलार तेयारसालाइड ओसार तेयार" -#: strings.hrc:178 +#: sd/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "सालाइड ओसार तेयारबिसोय सालाइड रेयाक् टेबुल" -#: strings.hrc:179 +#: sd/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "जांहाय SANE मुल नितोक् बाय ञामोक् आ . " -#: strings.hrc:180 +#: sd/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "नित् सुयदोम, जांहाय TWAIN मुल बाय ञामोआ.नित् सुयदोम, जांहाय TWAIN मुल बाय ञामोक्आ." -#: strings.hrc:181 +#: sd/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_FIX" msgid "Fixed" msgstr "गोटा होचोठा़वका" -#: strings.hrc:182 +#: sd/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_VAR" msgid "Variable" msgstr "बोदोलोक्गारला गुरला़" -#: strings.hrc:183 +#: sd/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL" msgid "Standard" msgstr "बातावक्बाताव एमाक् " -#: strings.hrc:184 +#: sd/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STANDARD_SMALL" msgid "Standard (short)" msgstr "बातावाक् (खाटो)नाप (हुडिञ)" -#: strings.hrc:185 +#: sd/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STANDARD_BIG" msgid "Standard (long)" msgstr "बातावाक् (जिलिञ)नाप (जिलिञ)" -#: strings.hrc:186 +#: sd/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT" msgid "File name" msgstr "रेत् ञुतुम" -#: strings.hrc:187 +#: sd/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH" msgid "Path/File name" msgstr "होर/रेत् ञुतुम" -#: strings.hrc:188 +#: sd/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH" msgid "Path" msgstr "होरहोरा" -#: strings.hrc:189 +#: sd/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME" msgid "File name without extension" msgstr "रेत ञुतुम बेगोर ओसार तेरेत् ञुतुम बेगोर पासनावाक्" -#: strings.hrc:190 +#: sd/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "नावा कुसियाक् सालाइड उदुक्" -#: strings.hrc:191 +#: sd/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW" msgid "Copy " msgstr "नोकोल" -#: strings.hrc:192 +#: sd/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT" msgid "Presentation" msgstr "Presentationउदुक् सोदोर " -#: strings.hrc:193 +#: sd/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" -msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 प्रस्तुति%PRODUCTNAME 6.0 उदुक् सोदोर " +msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)" +msgstr "" -#: strings.hrc:194 +#: sd/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT" msgid "Drawing" msgstr "उनुदुक्चिता़र गार" -#: strings.hrc:195 +#: sd/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" -msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 गार चिता़र%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION चिता़त तेयार" +msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)" +msgstr "" -#: strings.hrc:196 +#: sd/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BREAK_METAFILE" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "माराङ रेत् रेयाक् दोल रा़पुद मे(s)..." -#: strings.hrc:197 +#: sd/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_BREAK_FAIL" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "जोतो गार चिता़र जिनिस रेयाक् दोल रा़पुद बाङ सोंभोब आ." +#: sd/inc/strings.hrc:197 +msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" +msgstr "" + +#: sd/inc/strings.hrc:198 +msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" +msgstr "" + #. HtmlExport -#: strings.hrc:199 +#: sd/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME" msgid "" "A design already exists with this name.\n" @@ -1141,132 +1146,132 @@ msgstr "" "नोवा ञुतुम सांव मित् जोह माराङ खोन मेनाक् आ.\n" "चेत् आम नोवा साहा सानाम काना?" -#: strings.hrc:200 +#: sd/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT" msgid "Text" msgstr "ओनोलओनोल " -#: strings.hrc:201 +#: sd/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK" msgid "Hyperlink" msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक" -#: strings.hrc:202 +#: sd/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK" msgid "Visited link" msgstr "ञेल आकाना खोंजा" -#: strings.hrc:203 +#: sd/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK" msgid "Active link" msgstr " उसरा़व खोंजाचोगोड़ खोंजा" -#: strings.hrc:204 +#: sd/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES" msgid "Notes" msgstr "खाटो बिचा़रखाटो बिचार." -#: strings.hrc:205 +#: sd/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS" msgid "Table of contents" msgstr "विसोय लिसटी रेयाक् ता़लिकाविसोय लिसटी रेयाक् टेबुल" -#: strings.hrc:206 +#: sd/inc/strings.hrc:208 msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART" msgid "Click here to start" msgstr "एहोप ला़गित नोडे ओताय मेंएहोप ला़गित् नोडे ओताय में" -#: strings.hrc:207 +#: sd/inc/strings.hrc:209 msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "ओनोलिया़ओ़नो़लिया" -#: strings.hrc:208 +#: sd/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "ईमेलई-मेल" -#: strings.hrc:209 +#: sd/inc/strings.hrc:211 msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "मुल साहटाओड़ाक् साहाट" -#: strings.hrc:210 +#: sd/inc/strings.hrc:212 msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO" msgid "Further information" msgstr "माड़ाङ सेदाक् खोबोर" -#: strings.hrc:211 +#: sd/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD" msgid "Download presentation" msgstr "उनुदुक् रेयाक् ओर आ़तुर लादेउनुदुक् आ़तुर आंड़गो" -#: strings.hrc:212 +#: sd/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "टाटका गे आमाक् पानतेयाक् चापेयाकान साज बाय गोड़ोवाक् काना." -#: strings.hrc:213 +#: sd/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE" msgid "First page" msgstr "एतोहोप साहाट" -#: strings.hrc:214 +#: sd/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE" msgid "Last page" msgstr "मुचात् साहाटमुचा़त् साहाट" -#: strings.hrc:215 +#: sd/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT" msgid "Text" msgstr "ओनोलओनोल " -#: strings.hrc:216 +#: sd/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "चिता़र" -#: strings.hrc:217 +#: sd/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE" msgid "With contents" msgstr "बिसोय लिसटी सांव " -#: strings.hrc:218 +#: sd/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE" msgid "Without contents" msgstr "बेगोर बिसोय लिसटी" -#: strings.hrc:219 +#: sd/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE" msgid "To given page" msgstr "एम आकान साहटा सेत्" -#: strings.hrc:220 +#: sd/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "खांडिच् नोकसा खोन सांगे गार ते एसेत् तेयार उचाड़ होचो" -#: strings.hrc:221 +#: sd/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_PRES_SOFTEND" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "उनुदुक् खोन बाहरे ओड़ोकोक् लागित् ओताय मेउदुक् सोदोर खोन बाहरे ओडोक् ला़गित् ओता..." -#: strings.hrc:222 +#: sd/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_PRES_PAUSE" msgid "Pause..." msgstr "थुकुम" -#: strings.hrc:223 +#: sd/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE" msgid "Apply 3D favorite" msgstr " 3D कुसियाक् बाहाल 3D कुसियाक् बाहाल मे " -#: strings.hrc:224 +#: sd/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER" msgid "Image filter" msgstr "" -#: strings.hrc:225 +#: sd/inc/strings.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE" msgid "" @@ -1277,5295 +1282,5312 @@ msgstr "" "मित् बाताव साड़े रेत् बाङ काना !रेत्%\n" " मित् बातावाक् साड़े रेत् बाङ काना !" -#: strings.hrc:226 +#: sd/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE" msgid "Convert to metafile" msgstr "माराङ तेत् रे उचा़ड़ में" -#: strings.hrc:227 +#: sd/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP" msgid "Convert to bitmap" msgstr "खांडिच् नोकसा रे बोदोल में" -#: strings.hrc:228 +#: sd/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "रेत् तेयार बाङ हुय दाड़ेयाक् आ $(URL1)." -#: strings.hrc:229 +#: sd/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "$(URL1)रेत् बाङ झिज दाड़ेयाक् आ." -#: strings.hrc:230 +#: sd/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "रेत् $(URL1) दो रेत् $(URL2) रे बाङ नोकोल होचो दाड़ेयाक आरेत् $(URL1) दो $(URL2) रे बाङ नोकोल होचो दाड़ेयाक आ" -#: strings.hrc:231 +#: sd/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog." msgstr "" -#: strings.hrc:232 +#: sd/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE" msgid "Rename Slide" msgstr "सालाइडी ञुतुम दोहड़ासालाइड ञुतुम दोहड़ा" -#: strings.hrc:233 +#: sd/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE" msgid "Name" msgstr "ञुतुमञुतुम." -#: strings.hrc:234 +#: sd/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER" msgid "Rename Master Slide" msgstr "" -#: strings.hrc:235 +#: sd/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "आच् ते तेयार उदुगोक् ला़गित ञुतुम जायगाआच् ते तेयार उदुगोक् ला़गित् ञुतुम जायगा" -#: strings.hrc:236 +#: sd/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "आच् ते तेयार उदुगोक् ला़गित जिनिस जायगाआच् ते तेयार उदुगोक् ला़गित् जिनिस जायगा" -#: strings.hrc:237 +#: sd/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER" msgid "Footer Area" msgstr "खाटो विचार ओल जायगाफेडात् जायगा" -#: strings.hrc:238 +#: sd/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER" msgid "Header Area" msgstr "ञुतुम ओल जायगाचोटात् जायगा" -#: strings.hrc:239 +#: sd/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME" msgid "Date Area" msgstr "सा़खिया़त जायगाडाटा जायगा" -#: strings.hrc:240 +#: sd/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE" msgid "Slide Number Area" msgstr "सालाइड ओल जायगा" -#: strings.hrc:241 +#: sd/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER" msgid "Page Number Area" msgstr "साहाट लेखा ओल जायाग साहटा लेखा ओल जायाग " -#: strings.hrc:242 +#: sd/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER" msgid "<header>" msgstr "<ञुतुम जायगा><चोटात्>" -#: strings.hrc:243 +#: sd/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER" msgid "<footer>" msgstr "<लातार रेयाक् जायगा><फेडात्>" -#: strings.hrc:244 +#: sd/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME" msgid "<date/time>" msgstr "<साहित/ओकतो><मा़हित/ओकतो>" -#: strings.hrc:245 +#: sd/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER" msgid "<number>" msgstr "<लेखा><एल लेखा>" -#: strings.hrc:246 +#: sd/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT" msgid "<count>" msgstr "<लेखा>" -#: strings.hrc:247 +#: sd/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME" msgid "<slide-name>" msgstr "" -#: strings.hrc:248 +#: sd/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME" msgid "<page-name>" msgstr "" -#: strings.hrc:249 +#: sd/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES" msgid "Notes Area" msgstr "खाटो विचार ओल जायगा" -#: strings.hrc:250 +#: sd/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "हांगुल/हानजा उचाड़हा़लगुल /हा़नजा गालोच " -#: strings.hrc:251 +#: sd/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE" msgid "Slides" msgstr "सालाइडसालाइड को" -#: strings.hrc:252 +#: sd/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE" msgid "Pages" msgstr "साहटा साहाट " -#: strings.hrc:253 +#: sd/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION" msgid "Preview not available" msgstr "लाहा तेयाक् ञेंनेल बाङ ञामोक्" -#: strings.hrc:254 +#: sd/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION" msgid "Preparing preview" msgstr "लाहा ते लेयाराक्" -#: strings.hrc:255 +#: sd/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE" msgid "Layouts" msgstr "बाहरे ओडोक्ञेल ओडोक" -#: strings.hrc:256 +#: sd/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY" msgid "Drawing Styles" msgstr "" -#: strings.hrc:257 +#: sd/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY" msgid "Presentation Styles" msgstr "" -#: strings.hrc:258 +#: sd/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY" msgid "Cell Styles" msgstr " होहो हुना़र कोटरी हुना़र को" -#: strings.hrc:259 +#: sd/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES" msgid "Named shapes" msgstr "ञुतुमाक् बेनाव को (~i)" -#: strings.hrc:260 +#: sd/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES" msgid "All shapes" msgstr "जोतो जायगा" -#: strings.hrc:261 +#: sd/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME" msgid "Shape %1" msgstr "बेनाव" -#: strings.hrc:262 +#: sd/inc/strings.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE" msgid "Set Background Image for Slide ..." msgstr "सालाइड ला़गित् ओनोड़ चिता़र साजाव मे..." -#: strings.hrc:263 +#: sd/inc/strings.hrc:265 #, fuzzy msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START" msgid "Comments" msgstr "विसोयजाहान काथा " -#: strings.hrc:264 +#: sd/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_RESET_LAYOUT" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "सालाइड ञेल ओडोक दोहड़ा साजाव" -#: strings.hrc:265 +#: sd/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_INSERT_TABLE" msgid "Insert Table" msgstr "ता़लिका सोगेटेबुल सोगे" -#: strings.hrc:266 +#: sd/inc/strings.hrc:268 #, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert Chart" msgstr "पातार आदेर" -#: strings.hrc:267 +#: sd/inc/strings.hrc:269 #, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_PICTURE" msgid "Insert Image" msgstr "साहटा आदेर" -#: strings.hrc:268 +#: sd/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_INSERT_MOVIE" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "" -#: strings.hrc:269 +#: sd/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "" -#: strings.hrc:270 +#: sd/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "" -#: strings.hrc:271 +#: sd/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING" msgid "Please add Images to the Album." msgstr "Please add Images to the Album." -#: strings.hrc:272 +#: sd/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX" msgid "Text Slide" msgstr "Text Slide" -#: strings.hrc:273 -msgctxt "STR_INSERT_3D_MODEL_TITLE" -msgid "Insert 3D Model" -msgstr "" - -#: strings.hrc:274 -msgctxt "STR_INSERT_3D_MODEL_ALL_SUPPORTED_FORMATS" -msgid "All supported formats" -msgstr "" - -#: strings.hrc:275 +#: sd/inc/strings.hrc:275 msgctxt "STR_OBJECTS_TREE" msgid "Page Tree" msgstr "" -#: strings.hrc:276 +#: sd/inc/strings.hrc:276 #, fuzzy, c-format msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING" msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "नोड़ेनाक् जोस उनुदुक् '%FILENAME' बाय खालिया . तिनाक गान रेत् ओल चेतान ओल हुय दाड़ेयाक् आ . चेत आम लेताड़ सानाम काना?नोड़ेनाक् जोस उनुदुक् '%FILENAME' बाय खालिया . तिनाक गान रेत् ओल चेतान ओल हुय दाड़ेयाक् आ . चेत आम लेताड़ सानाम काना?" -#: strings.hrc:278 +#: sd/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंपउनुरुम" -#: strings.hrc:279 +#: sd/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ" msgid "Background objects" msgstr "Background objectsओनोड़ जिनिस को " -#: strings.hrc:280 +#: sd/inc/strings.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT" msgid "Layout" msgstr "ओ़डो़क् ञेलोक्" -#: strings.hrc:281 +#: sd/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "कोबोजकोबोज को" -#: strings.hrc:282 +#: sd/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES" msgid "Dimension Lines" msgstr "ओसार रेखाओसार गार को" -#: strings.hrc:283 +#: sd/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Slide" msgstr "सालाइडसालइड" -#: strings.hrc:284 +#: sd/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_PAGE_NAME" msgid "Page" msgstr "साहटासाहटा " -#: strings.hrc:285 +#: sd/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_SLIDE_NAME" msgid "Slide" msgstr "सालाइडसालइड" -#: strings.hrc:286 +#: sd/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" msgid "Master Slide" msgstr "" -#: strings.hrc:287 +#: sd/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" msgstr "" -#: strings.hrc:288 +#: sd/inc/strings.hrc:288 #, fuzzy msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" msgid "Master Page" msgstr "मुल साहटा को (~o)" -#: strings.hrc:289 +#: sd/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL" msgid "Master Page:" msgstr "" -#: strings.hrc:290 +#: sd/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_NOTES" msgid "(Notes)" msgstr "(खाटो बिचार)(खाटो ओल को)" -#: strings.hrc:291 +#: sd/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_HANDOUT" msgid "Handouts" msgstr "ती ते ओलाक् कागोज" -#: strings.hrc:292 +#: sd/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "ञुतुम तेयार ओनोल सापड़ाव ला़गित ओताय मेञुतुम तेयार ओनोल सासापड़ाव ला़गित् ओताय मे" -#: strings.hrc:293 +#: sd/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "बाहरे तेयार ओनोल सापड़ाव ला़गित ओताय मेबाहरे तेयार ओनोल सासापड़ाव ला़गित् ओताय मे" -#: strings.hrc:294 +#: sd/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2" msgid "Second Outline Level" msgstr "दोसार बाहरे तेयार ताह." -#: strings.hrc:295 +#: sd/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3" msgid "Third Outline Level" msgstr "तेसार बाहरे तोयार ताह." -#: strings.hrc:296 +#: sd/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "पुनाक् बाहरे तेयार ताह" -#: strings.hrc:297 +#: sd/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "मोड़ेयाक् बाहरे तेयार ताह" -#: strings.hrc:298 +#: sd/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "तुरुयाक बाहरे तेयार ताह" -#: strings.hrc:299 +#: sd/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "एयायाक बाहरे तेयार ताह" -#: strings.hrc:300 +#: sd/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE" msgid "Click to move the slide" msgstr "सालइड लाड़ाव होचो ला़गित ओलसालाइड लाड़ाव होचो ला़गित् ओल" -#: strings.hrc:301 +#: sd/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "खाटो बिचार तेयार सापड़ाव ला़गित ते ओताय मेखाटो बिचार तेयार सापड़ाव ला़गित् ते ओताय मे" -#: strings.hrc:302 +#: sd/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE" msgid "Click to add Title" msgstr "" -#: strings.hrc:303 +#: sd/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE" msgid "Click to add Text" msgstr "" -#: strings.hrc:304 +#: sd/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT" msgid "Click to add Text" msgstr "" -#: strings.hrc:305 +#: sd/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT" msgid "Click to add Notes" msgstr "" -#: strings.hrc:306 +#: sd/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC" msgid "Double-click to add an Image" msgstr "" -#: strings.hrc:307 +#: sd/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT" msgid "Double-click to add an Object" msgstr "" -#: strings.hrc:308 +#: sd/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART" msgid "Double-click to add a Chart" msgstr "" -#: strings.hrc:309 +#: sd/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART" msgid "Double-click to add an Organization Chart" msgstr "" -#: strings.hrc:310 +#: sd/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE" msgid "Double-click to add a Spreadsheet" msgstr "" -#: strings.hrc:311 +#: sd/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME" msgid "Default" msgstr "मुल फेडात् हुड़ाक्" -#: strings.hrc:312 +#: sd/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME" msgid "Title" msgstr "ञुतुमएम ञुतुम" -#: strings.hrc:313 +#: sd/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME" msgid "Default" msgstr "मुल फेडात् हुड़ाक्" -#: strings.hrc:314 +#: sd/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES" msgid "Move slides" msgstr "सालाइड लाड़ाव होचो" -#: strings.hrc:315 +#: sd/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE" msgid "Dimension Line" msgstr "ओसार गार माप गार" -#: strings.hrc:316 +#: sd/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL" msgid "Object with no fill and no line" msgstr "Object with no fill and no line" -#: strings.hrc:317 +#: sd/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW" msgid "Object with arrow" msgstr "जिनिस सार गारसार सांव जिनिस " -#: strings.hrc:318 +#: sd/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW" msgid "Object with shadow" msgstr "उमुल सांव जिनिस" -#: strings.hrc:319 +#: sd/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL" msgid "Object without fill" msgstr "जिनिस बेगोर रेत्जिनिस बेगोर पेरेच् ते" -#: strings.hrc:320 +#: sd/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT" msgid "Text" msgstr "ओनोलओनोल " -#: strings.hrc:321 +#: sd/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY" msgid "Text body" msgstr "ओनोल होड़मो" -#: strings.hrc:322 +#: sd/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY" msgid "Text body justified" msgstr "ओनोल होड़मो साजाव" -#: strings.hrc:323 +#: sd/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT" msgid "First line indent" msgstr "पाहिल साहाट गार सिमापा़हिल गार साहटा धारे " -#: strings.hrc:324 +#: sd/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE" msgid "Title" msgstr "ञुतुमएम ञुतुम" -#: strings.hrc:325 +#: sd/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE1" msgid "Title1" msgstr "ञुतुम1" -#: strings.hrc:326 +#: sd/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE2" msgid "Title2" msgstr "ञुतुम2" -#: strings.hrc:327 +#: sd/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE" msgid "Heading" msgstr "ञुतुमचोटात" -#: strings.hrc:328 +#: sd/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE1" msgid "Heading1" msgstr "ञुतुम1बा़यसा़व ञुतुम1" -#: strings.hrc:329 +#: sd/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE2" msgid "Heading2" msgstr "ञुतुम2बा़यसा़व ञुतुम2" -#: strings.hrc:330 +#: sd/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE" msgid "Title" msgstr "ञुतुमएम ञुतुम" -#: strings.hrc:331 +#: sd/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE" msgid "Subtitle" msgstr "एटागाक् ञुतुमखुंट ञुतुम" -#: strings.hrc:332 +#: sd/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE" msgid "Outline" msgstr "बाहरे गारबाहरे तेयार" -#: strings.hrc:333 +#: sd/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS" msgid "Background objects" msgstr "Background objectsओनोड़ जिनिस को " -#: strings.hrc:334 +#: sd/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND" msgid "Background" msgstr "ओनोड़, एतोहोंपउनुरुम" -#: strings.hrc:335 +#: sd/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES" msgid "Notes" msgstr "खाटो बिचा़रखाटो बिचार." -#: strings.hrc:336 +#: sd/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT" msgid "PowerPoint Import" msgstr "पॉवरप्वाइंट बाहरे खोन आ़गूपॉवार पोएंट आ़गू" -#: strings.hrc:337 +#: sd/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_SAVE_DOC" msgid "Save Document" msgstr "साजाव दोलिलदोलिल सांचाव मे" -#: strings.hrc:338 +#: sd/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL" msgid "Banding cell" msgstr "एसेत् कोटरीएसेत् कोटरी " -#: strings.hrc:339 +#: sd/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" msgid "Header" msgstr "चोटात (~n)" -#: strings.hrc:340 +#: sd/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL" msgid "Total line" msgstr "मोट गार को" -#: strings.hrc:341 +#: sd/inc/strings.hrc:341 #, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN" msgid "First column" msgstr "पा़हिल रोङ" -#: strings.hrc:342 +#: sd/inc/strings.hrc:342 #, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN" msgid "Last column" msgstr "लेंगा कांधा" -#: strings.hrc:343 +#: sd/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_ENTER_PIN" msgid "Enter PIN:" msgstr "Enter PIN:" -#: strings.hrc:344 +#: sd/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_DEAUTHORISE_CLIENT" msgid "Remove client authorisation" msgstr "" -#: strings.hrc:345 +#: sd/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE" msgid "Shrink font size" msgstr "" -#: strings.hrc:346 +#: sd/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE" msgid "Grow font size" msgstr "" #. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views #. ============================================================== -#: strings.hrc:351 +#: sd/inc/strings.hrc:351 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "गार चिता़र ञेनेल गार चिता़र ञेनेल ." -#: strings.hrc:352 +#: sd/inc/strings.hrc:352 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "नोवा दो ओंडे मेनाक् आ ओकारे आम गार चिता़र सापाड़ाव आरन तेया रेक् आम.नोवा दो ओंडे मेनाक् आ ओकारे आम गार चिता़र सासापाड़ाव आर तेयारेक् आम." -#: strings.hrc:353 +#: sd/inc/strings.hrc:353 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "गार चिता़र ञेनेल गार चिता़र ञेनेल ." -#: strings.hrc:354 +#: sd/inc/strings.hrc:354 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "नोवा दो ओंड़े मेनाक् आ ओकारे आम सालाइड एम सापाड़ाव आर तेयार रेत् आ.नोवा दो ओंड़े मेनाक् आ ओकारे आम सालाइड एम सासापाड़ाव आर तेयार रेत् आ." -#: strings.hrc:355 +#: sd/inc/strings.hrc:355 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N" msgid "Outline View" msgstr "बाहरे तोयार ञेनेलबाहरे तेयार ञेनेल" -#: strings.hrc:356 +#: sd/inc/strings.hrc:356 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "नोवा दो ओंडे मेनाक् आ ओका रे आम लिसटी तेयार रेयाक् सापाड़ाव से आदेराम.नोवा दो ओंडे मेनाक् आ ओका रे आम लिसटी तेयार रेयाक् सासापाड़ाव से आदेराम." -#: strings.hrc:357 +#: sd/inc/strings.hrc:357 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N" msgid "Slides View" msgstr "सालाइड ञेनेल" -#: strings.hrc:358 +#: sd/inc/strings.hrc:358 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D" msgid "This is where you sort slides." msgstr "नोवा दो ओंडे ओका रे आम सालाइड एम सालायेत् आ." -#: strings.hrc:359 +#: sd/inc/strings.hrc:359 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N" msgid "Notes View" msgstr "खाटो बिचा़र ञेनेल" -#: strings.hrc:360 +#: sd/inc/strings.hrc:360 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "नोवा दो ओंडे ओका रे आम.नोवा दो ओंडे ओका रे आम आदेर आर खाटो ओल ञेलेद आम." -#: strings.hrc:361 +#: sd/inc/strings.hrc:361 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N" msgid "Handout View" msgstr "ञेल कागोज ञेनेलती ते ओलाक् कागोज ञेनेल" -#: strings.hrc:362 +#: sd/inc/strings.hrc:362 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D" msgid "This is where you decide on the layout for handouts." msgstr "नोवा धो ओंडे ओका रे आम ओल कागोज ला़गित तेयारेम गोटाया.नोवा धो ओंडे ओका रे आम ती ते ओल कागोज ला़गित् तेयारेम गोटाया." -#: strings.hrc:363 +#: sd/inc/strings.hrc:363 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N" msgid "PresentationTitle" msgstr "Presentationउदुक् सोदोर " -#: strings.hrc:364 +#: sd/inc/strings.hrc:364 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" msgid "PresentationOutliner" msgstr "" -#: strings.hrc:365 +#: sd/inc/strings.hrc:365 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N" msgid "PresentationSubtitle" msgstr "" -#: strings.hrc:366 +#: sd/inc/strings.hrc:366 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N" msgid "PresentationPage" msgstr "Presentationउदुक् सोदोर " -#: strings.hrc:367 +#: sd/inc/strings.hrc:367 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N" msgid "PresentationNotes" msgstr "Presentationउदुक् सोदोर " -#: strings.hrc:368 +#: sd/inc/strings.hrc:368 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N" msgid "Handout" msgstr "ती तेयाक् ओल कागोज" -#: strings.hrc:369 +#: sd/inc/strings.hrc:369 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N" msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" msgstr "" -#: strings.hrc:370 +#: sd/inc/strings.hrc:370 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D" msgid "PresentationTitleShape" msgstr "" -#: strings.hrc:371 +#: sd/inc/strings.hrc:371 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D" msgid "PresentationOutlinerShape" msgstr "" -#: strings.hrc:372 +#: sd/inc/strings.hrc:372 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D" msgid "PresentationSubtitleShape" msgstr "" -#: strings.hrc:373 +#: sd/inc/strings.hrc:373 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D" msgid "PresentationPageShape" msgstr "Presentationउदुक् सोदोर " -#: strings.hrc:374 +#: sd/inc/strings.hrc:374 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D" msgid "PresentationNotesShape" msgstr "" -#: strings.hrc:375 +#: sd/inc/strings.hrc:375 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D" msgid "PresentationHandoutShape" msgstr "" -#: strings.hrc:376 +#: sd/inc/strings.hrc:376 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D" msgid "Unknown accessible presentation shape" msgstr "" -#: strings.hrc:377 +#: sd/inc/strings.hrc:377 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N" msgid "PresentationFooter" msgstr "उनुदुक्उनुदुक् ओबोसता" -#: strings.hrc:378 +#: sd/inc/strings.hrc:378 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D" msgid "PresentationFooterShape" msgstr "" -#: strings.hrc:379 +#: sd/inc/strings.hrc:379 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N" msgid "PresentationHeader" msgstr "Presentationउदुक् सोदोर " -#: strings.hrc:380 +#: sd/inc/strings.hrc:380 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D" msgid "PresentationHeaderShape" msgstr "" -#: strings.hrc:381 +#: sd/inc/strings.hrc:381 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N" msgid "PresentationDateAndTime" msgstr "" -#: strings.hrc:382 +#: sd/inc/strings.hrc:382 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D" msgid "PresentationDateAndTimeShape" msgstr "" -#: strings.hrc:383 +#: sd/inc/strings.hrc:383 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N" msgid "PresentationPageNumber" msgstr "" -#: strings.hrc:384 +#: sd/inc/strings.hrc:384 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D" msgid "PresentationPageNumberShape" msgstr "" -#: strings.hrc:385 +#: sd/inc/strings.hrc:385 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME उदुक् सोदोर" -#: strings.hrc:386 +#: sd/inc/strings.hrc:386 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "मुल ञुतुम" -#: strings.hrc:387 +#: sd/inc/strings.hrc:387 #, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE" msgid "Outliner" msgstr "बाहरे गारबाहरे तेयार" -#: strings.hrc:388 +#: sd/inc/strings.hrc:388 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "ञुतुम रेयाक् एटाक् ञुतुम" -#: strings.hrc:389 +#: sd/inc/strings.hrc:389 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "साहटा" -#: strings.hrc:390 +#: sd/inc/strings.hrc:390 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "खाटो ओल को ." -#: strings.hrc:391 +#: sd/inc/strings.hrc:391 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE" msgid "Handout" msgstr "ती तेयाक् ओल कागोज" -#: strings.hrc:392 +#: sd/inc/strings.hrc:392 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE" msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "" -#: strings.hrc:393 +#: sd/inc/strings.hrc:393 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "फेडात" -#: strings.hrc:394 +#: sd/inc/strings.hrc:394 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "चोटात (~n)" -#: strings.hrc:395 +#: sd/inc/strings.hrc:395 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "Date" -#: strings.hrc:396 +#: sd/inc/strings.hrc:396 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "लेखा" -#: strings.hrc:397 +#: sd/inc/strings.hrc:397 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(पाड़हाव एसकार)" -#: strings.hrc:399 +#: sd/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE" msgid "none" msgstr "ओका हों बाङजाहानाक् बाङ" -#: strings.hrc:400 +#: sd/inc/strings.hrc:400 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK" msgid "Until next click" msgstr "इना़ तायोम ओता हा़विच्" -#: strings.hrc:401 +#: sd/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE" msgid "Until end of slide" msgstr "सालाइड रेयाक् मुचा़त हा़विच् " -#: strings.hrc:402 +#: sd/inc/strings.hrc:402 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY" msgid "Direction:" msgstr "नाखा ." -#: strings.hrc:403 +#: sd/inc/strings.hrc:403 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY" msgid "Zoom:" msgstr "हुडिञ माराङ होचो." -#: strings.hrc:404 +#: sd/inc/strings.hrc:404 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY" msgid "Spokes:" msgstr "रोरोड़िच" -#: strings.hrc:405 +#: sd/inc/strings.hrc:405 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY" msgid "First color:" msgstr "पा़हिल रोङ" -#: strings.hrc:406 +#: sd/inc/strings.hrc:406 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY" msgid "Second color:" msgstr "दोसार रोङ" -#: strings.hrc:407 +#: sd/inc/strings.hrc:407 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY" msgid "Fill color:" msgstr "पा़हिल रोङ" -#: strings.hrc:408 +#: sd/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "हुना़र:" -#: strings.hrc:409 +#: sd/inc/strings.hrc:409 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY" msgid "Font:" msgstr "फॉन्ट" -#: strings.hrc:410 +#: sd/inc/strings.hrc:410 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY" msgid "Font color:" msgstr "पा़हिल रोङ" -#: strings.hrc:411 +#: sd/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "हुना़र:" -#: strings.hrc:412 +#: sd/inc/strings.hrc:412 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY" msgid "Typeface:" msgstr "ओल वोहोकओल बोहोक्" -#: strings.hrc:413 +#: sd/inc/strings.hrc:413 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY" msgid "Line color:" msgstr "गार रोङ" -#: strings.hrc:414 +#: sd/inc/strings.hrc:414 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY" msgid "Font size:" msgstr "चिकी माराङ तेत्विन्डो माराङ तेत्" -#: strings.hrc:415 +#: sd/inc/strings.hrc:415 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY" msgid "Size:" msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् " -#: strings.hrc:416 +#: sd/inc/strings.hrc:416 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY" msgid "Amount:" msgstr "टाका, सेलेद धोनका़वड़ी ." -#: strings.hrc:417 +#: sd/inc/strings.hrc:417 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY" msgid "Color:" msgstr "रोङरोंङ " -#: strings.hrc:418 +#: sd/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" msgid "(No sound)" msgstr "(जाहान साड़े बाङ)" -#: strings.hrc:419 +#: sd/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(तायोम सेदाक् साड़े बोंद)" -#: strings.hrc:420 +#: sd/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND" msgid "Other sound..." msgstr "एटागाक् साड़े " -#: strings.hrc:421 +#: sd/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE" msgid "Sample" msgstr "नामुनाना़मुना" -#: strings.hrc:422 +#: sd/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER" msgid "Trigger" msgstr "सादोम ओता" -#: strings.hrc:423 +#: sd/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "माराङ रे सालाइड जिनिस बाछाव में आर तोबे Add' ओताय मे जिविदाक् पोरभाव सेलेद ला़गित्.माराङ रे सालाइड जिनिस बाछाव में आर तोबे Add' ओताय मे जिविदाक् पोरभाव सेलेद ला़गित्." -#: strings.hrc:424 +#: sd/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH" msgid "User paths" msgstr "बेभारिजाक् होर को" -#: strings.hrc:425 +#: sd/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" msgid "Entrance: %1" msgstr "" -#: strings.hrc:426 +#: sd/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS" msgid "Emphasis: %1" msgstr "" -#: strings.hrc:427 +#: sd/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT" msgid "Exit: %1" msgstr "" -#: strings.hrc:428 +#: sd/inc/strings.hrc:428 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS" msgid "Motion Paths: %1" msgstr "लाड़ावाकान होर" -#: strings.hrc:429 +#: sd/inc/strings.hrc:429 #, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "ओका हों बाङजाहानाक् बाङ" -#: strings.hrc:431 +#: sd/inc/strings.hrc:431 #, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY" msgid "Today," msgstr "तेहेञ" -#: strings.hrc:432 +#: sd/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY" msgid "Yesterday," msgstr "होला" -#: strings.hrc:433 +#: sd/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(जाहांय ओनोलिया बाङ)" -#: strings.hrc:434 +#: sd/inc/strings.hrc:434 #, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress पोरोभाव दोलिल रेयाक् मुचात् ए ञाम आकाद, चेत् आम एहोप रेगे लेताड़ दोहो सानाम काओना?" -#: strings.hrc:435 +#: sd/inc/strings.hrc:435 #, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress पोरोभाव दोलिल रेयक् मुचात् ए ञाम आकादा, छेत् आम एहोव रेगे लेताड़ दोहो सानाम काना?" -#: strings.hrc:436 +#: sd/inc/strings.hrc:436 #, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw पोरभाव दोलिल रेयाक् एहोप ए ञाम आकादा. चेत् आम मुचा़त् रे लेताड़ दोहो सानाम?" -#: strings.hrc:437 +#: sd/inc/strings.hrc:437 #, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw पोरभाव दोलिल रोयाक् एहोप ए ञाम आकादा. चेत् आम माराङ रे लेताड़ दोहो सानाम?" -#: strings.hrc:438 +#: sd/inc/strings.hrc:438 #, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT" msgid "Insert Comment" msgstr "दोलिल आदेर" -#: strings.hrc:439 +#: sd/inc/strings.hrc:439 #, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "बिसोय को मेटाव" -#: strings.hrc:440 +#: sd/inc/strings.hrc:440 #, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE" msgid "Move Comment" msgstr "खाटो बिचा़र उदुक्" -#: strings.hrc:441 +#: sd/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT" msgid "Edit Comment" msgstr "खाटो बिचा़र सापड़ावओकता सासापड़ाव" -#: strings.hrc:442 +#: sd/inc/strings.hrc:442 #, fuzzy msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY" msgid "Reply to %1" msgstr "रे ला़ना़य $1" -#: strings.hrc:444 +#: sd/inc/strings.hrc:444 #, fuzzy msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX" msgid "Media Playback" msgstr "मिडिया साडे रुवा़ड़मीडिया साड़ेरुवाड़ " -#: strings.hrc:445 +#: sd/inc/strings.hrc:445 #, fuzzy msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" msgid "Table" msgstr "ता़लिका" -#: strings.hrc:447 +#: sd/inc/strings.hrc:447 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME API" -#: strings.hrc:448 +#: sd/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "Print" -#: strings.hrc:449 +#: sd/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "दोलिलदोलिल " -#: strings.hrc:450 +#: sd/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page" msgstr "" -#: strings.hrc:451 +#: sd/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order" msgstr "थार ते साजाव" -#: strings.hrc:452 +#: sd/inc/strings.hrc:452 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT" msgid "~Contents" msgstr "विसोयजाहान काथा " -#: strings.hrc:453 +#: sd/inc/strings.hrc:453 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "~Slide name" msgstr "सालाइड खांडिच् " -#: strings.hrc:454 +#: sd/inc/strings.hrc:454 #, fuzzy msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "P~age name" msgstr "साहटा ञुतुम" -#: strings.hrc:455 +#: sd/inc/strings.hrc:455 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE" msgid "~Date and time" msgstr "माहित आर ओकोतो(~D)" -#: strings.hrc:456 +#: sd/inc/strings.hrc:456 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" msgstr "साहटा उकुय मे " -#: strings.hrc:457 +#: sd/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "रोङरोंङ " -#: strings.hrc:458 +#: sd/inc/strings.hrc:458 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS" msgid "~Size" msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् " -#: strings.hrc:459 +#: sd/inc/strings.hrc:459 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" msgstr "हुडिञ पुथी को" -#: strings.hrc:460 +#: sd/inc/strings.hrc:460 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" msgid "Page sides" msgstr "साहटा धारे" -#: strings.hrc:461 +#: sd/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "सामिल" -#: strings.hrc:462 +#: sd/inc/strings.hrc:462 #, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "Use only paper size from printer preferences" -#: strings.hrc:463 +#: sd/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Print range" msgstr "छापा पासनाव छापा पासनाव." -#: strings.hrc:465 +#: sd/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME कुसी होचो पोरोभाव दोलिल रेयाक् मुचात् ए ञाम आकाद, चेत् आम एहोप रेगे लेताड़ दोहो सानाम काना?%PRODUCTNAME Impress पोरोभाव दोलिल रेयाक् मुचात् ए ञाम आकाद, चेत् आम एहोप रेगे लेताड़ दोहो सानाम काओना?" -#: strings.hrc:466 +#: sd/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME कुसी होचो पोरोभाव दोलिल रेयक् मुचात् ए ञाम आकादा,चेत् आम एहोव रेगे लेताड़ दोहो सानाम काना?%PRODUCTNAME Impress पोरोभाव दोलिल रेयक् मुचात् ए ञाम आकादा, छेत् आम एहोव रेगे लेताड़ दोहो सानाम काना?" -#: strings.hrc:467 +#: sd/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME गार तेयार पोरभाव दोलिल रेयाक् एहोप ए ञाम आकादा. चेत् आम मुचा़त् रे लेताड़ दोहो सानाम काना?%PRODUCTNAME Draw पोरभाव दोलिल रेयाक् एहोप ए ञाम आकादा. चेत् आम मुचा़त् रे लेताड़ दोहो सानाम?" -#: strings.hrc:468 +#: sd/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME गार तेयार पोरभाव दोलिल रोयाक् एहोप ए ञाम आकादा. चेत् आम मुचा़त् रे लेताड़ दोहो सानाम काना?%PRODUCTNAME Draw पोरभाव दोलिल रोयाक् एहोप ए ञाम आकादा. चेत् आम माराङ रे लेताड़ दोहो सानाम?" -#: strings.hrc:470 +#: sd/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_SD_NONE" msgid "- None -" msgstr "ओका हों बाङ" -#: annotationmenu.ui:13 +#: sd/inc/strings.hrc:472 +#, c-format +msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" +msgid "%s-click to follow hyperlink: " +msgstr "" + +#: sd/inc/strings.hrc:473 +msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" +msgid "Click to open hyperlink: " +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:13 msgctxt "annotationmenu|reply" msgid "_Reply" msgstr "" -#: annotationmenu.ui:28 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|bold" msgid "_Bold" msgstr "मोटामोटा ." -#: annotationmenu.ui:37 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:37 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|italic" msgid "_Italic" msgstr "कोचेढेड़ा" -#: annotationmenu.ui:46 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:46 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|underline" msgid "_Underline" msgstr "ओल लातार गार" -#: annotationmenu.ui:55 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:55 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|strike" msgid "_Strikethrough" msgstr "नोवा पारोम हाना पारोम गारहाना पारोम नोवा पारोम गेत" -#: annotationmenu.ui:70 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:70 msgctxt "annotationmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "_Copy" -#: annotationmenu.ui:79 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:79 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|paste" msgid "_Paste" msgstr "लाठा (~P)लाठा सेलेद (~P)" -#: annotationmenu.ui:94 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:94 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|delete" msgid "_Delete Comment" msgstr "बिसोय को मेटाव" -#: annotationmenu.ui:103 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:103 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|deleteby" msgid "Delete All Comments b_y %1" msgstr "दाराय ते जोतो खाटो ओल मेटाव $1( ~A)" -#: annotationmenu.ui:112 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationmenu.ui:112 #, fuzzy msgctxt "annotationmenu|deleteall" msgid "Delete _All Comments" msgstr "जोतो खाटो ओल को मेटाव." -#: annotationtagmenu.ui:12 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:12 msgctxt "annotationtagmenu|reply" msgid "_Reply" msgstr "" -#: annotationtagmenu.ui:26 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:26 #, fuzzy msgctxt "annotationtagmenu|delete" msgid "_Delete Comment" msgstr "बिसोय को मेटाव" -#: annotationtagmenu.ui:34 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:34 #, fuzzy msgctxt "annotationtagmenu|deleteby" msgid "Delete All Comments b_y %1" msgstr "दाराय ते जोतो खाटो ओल मेटाव $1( ~A)" -#: annotationtagmenu.ui:42 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotationtagmenu.ui:42 #, fuzzy msgctxt "annotationtagmenu|deleteall" msgid "Delete _All Comments" msgstr "जोतो खाटो ओल को मेटाव." -#: currentmastermenu.ui:12 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|applyall" msgid "_Apply to All Slides" msgstr "Apply to All Slides" -#: currentmastermenu.ui:20 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|applyselect" msgid "Apply to _Selected Slides" msgstr " बाछाव सालाइड लागित बाहाली (~S)बाछावाक् सालाइड को ला़गित् बाहाल (~S)." -#: currentmastermenu.ui:34 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:34 #, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|edit" msgid "_Edit Master..." msgstr "सासापड़ावाक् मुल... (~E)" -#: currentmastermenu.ui:42 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:42 msgctxt "currentmastermenu|delete" msgid "D_elete Master" msgstr "" -#: currentmastermenu.ui:56 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:56 #, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|large" msgid "Show _Large Preview" msgstr "माराङ लाहातेया ञेल उदुक्(~L)माराङ माड़ाङ तेयाक् ञेल उदुक्(~L)." -#: currentmastermenu.ui:63 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:63 #, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|small" msgid "Show S_mall Preview" msgstr "उदुक् हुड़ाङ तेया ञेल(~m)हुडिञ माड़ाङ तेयाक् ञेल उदुक्(~m)." -#: customanimationeffecttab.ui:44 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:44 #, fuzzy msgctxt "customanimationeffecttab|prop_label1" msgid "_Direction:" msgstr "नाखा ." -#: customanimationeffecttab.ui:90 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:90 msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start" msgid "Accelerated start" msgstr "हिला़क् एहोप" -#: customanimationeffecttab.ui:104 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:105 msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end" msgid "Decelerated end" msgstr "बाङ हिलावाक् मुचा़त्" -#: customanimationeffecttab.ui:131 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:133 msgctxt "customanimationeffecttab|label3" msgid "Settings" msgstr "Settings" -#: customanimationeffecttab.ui:169 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:171 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label" msgid "A_fter animation:" msgstr "" -#: customanimationeffecttab.ui:183 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:185 msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label" msgid "_Sound:" msgstr "" -#: customanimationeffecttab.ui:197 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:199 #, fuzzy msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label" msgid "_Text animation:" msgstr "ओनोल जिवी रोहोय" -#: customanimationeffecttab.ui:211 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:213 msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label" msgid "Di_m color:" msgstr "" -#: customanimationeffecttab.ui:288 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:289 msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label" msgid "delay between characters" msgstr "आखोर ताला रे घा़ड़िक्" -#: customanimationeffecttab.ui:307 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:308 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Don't dim" msgstr "आलोम धुंदाक्" -#: customanimationeffecttab.ui:308 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:309 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Dim with color" msgstr "धुंदाक् सांव रोङ" -#: customanimationeffecttab.ui:309 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:310 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Hide after animation" msgstr "जिवी रोहोय तायोम उकु" -#: customanimationeffecttab.ui:310 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:311 msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list" msgid "Hide on next animation" msgstr "इना तायोम जिवी रोहोय रे उकुय में" -#: customanimationeffecttab.ui:323 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:324 msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" msgid "All at once" msgstr "जोतो मित् धांव ते" -#: customanimationeffecttab.ui:324 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:325 msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" msgid "Word by word" msgstr "साबात खोन साबात" -#: customanimationeffecttab.ui:325 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:326 msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list" msgid "Letter by letter" msgstr "आखोर खोन आखोर" -#: customanimationeffecttab.ui:344 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:345 msgctxt "customanimationeffecttab|label4" msgid "Enhancement" msgstr "बाड़हाव" -#: customanimationproperties.ui:8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:8 msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties" msgid "Effect Options" msgstr "पोरभाव आपनार मोने तेयाक्" -#: customanimationproperties.ui:91 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:91 msgctxt "customanimationproperties|effect" msgid "Effect" msgstr "पोरभाव (~i)" -#: customanimationproperties.ui:113 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:113 msgctxt "customanimationproperties|timing" msgid "Timing" msgstr "ओकतो" -#: customanimationproperties.ui:136 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:136 msgctxt "customanimationproperties|textanim" msgid "Text Animation" msgstr "ओनोल जिवी रोहोय" -#: customanimationspanel.ui:91 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:91 msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text" msgid "Add Effect" msgstr "" -#: customanimationspanel.ui:106 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:106 msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text" msgid "Remove Effect" msgstr "" -#: customanimationspanel.ui:121 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:121 msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "चेतान राकाब" -#: customanimationspanel.ui:136 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:136 msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "तलातार आंड़गो" -#: customanimationspanel.ui:164 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:164 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylabel" msgid "Category:" msgstr " हा़टिञहा़टिञ: (~C)" -#: customanimationspanel.ui:178 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:178 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effectlabel" msgid "Effect:" msgstr "पोरभाव (~i)" -#: customanimationspanel.ui:193 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:193 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Entrance" msgstr "बोलोन (~c)" -#: customanimationspanel.ui:194 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:194 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "जुर एम" -#: customanimationspanel.ui:195 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:195 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Exit" msgstr "बाहरे ओडोक" -#: customanimationspanel.ui:196 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:196 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Motion Paths" msgstr "लाड़ावाकान होर" -#: customanimationspanel.ui:197 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:197 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Misc Effects" msgstr "आ़डी लेकान पोरभाव को" -#: customanimationspanel.ui:242 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:242 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|start_effect" msgid "_Start:" msgstr "_Start" -#: customanimationspanel.ui:256 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:256 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effect_property" msgid "_Direction:" msgstr "नाखा ." -#: customanimationspanel.ui:270 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:270 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|effect_duration" msgid "D_uration:" msgstr "ओकातो (~e)" -#: customanimationspanel.ui:285 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:285 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "On click" msgstr "ओताय मे" -#: customanimationspanel.ui:286 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:286 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "With previous" msgstr "लाहातेयाक् सांव" -#: customanimationspanel.ui:287 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:287 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "After previous" msgstr "लाहा तेयाक् तायोम" -#: customanimationspanel.ui:324 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324 msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "आपनार मोने तेयाक्" -#: customanimationspanel.ui:350 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:350 msgctxt "customanimationspanel|delay_label" msgid "_Delay:" msgstr "" -#: customanimationspanel.ui:387 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:387 msgctxt "customanimationspanel|effect_label" msgid "Effect" msgstr "पोरभाव (~i)" -#: customanimationspanel.ui:429 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:429 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "आच् ते लाहा तेयाक् ञोलोक्." -#: customanimationspanel.ui:446 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:446 msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "Play" -#: customanimationspanel.ui:451 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:451 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text" msgid "Preview Effect" msgstr "लाहा तेयाक् ञेलोक् जिनिस" -#: customanimationspanel.ui:479 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479 msgctxt "customanimationspanel|box1_label" msgid "Animation Deck" msgstr "" -#: customanimationspanel.ui:492 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492 msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label" msgid "Animation List" msgstr "" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:96 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:96 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|add_effect|tooltip_text" msgid "Add Effect" msgstr "" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:110 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:110 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|remove_effect|tooltip_text" msgid "Remove Effect" msgstr "" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:124 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:124 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "चेतान राकाब" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:138 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:138 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "तलातार आंड़गो" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:166 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:166 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|start_effect" msgid "_Start:" msgstr "_Start" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:179 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:179 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|effect_property" msgid "_Direction:" msgstr "नाखा ." -#: customanimationspanelhorizontal.ui:193 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:193 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|start_effect_list" msgid "On click" msgstr "ओताय मे" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:194 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:194 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|start_effect_list" msgid "With previous" msgstr "लाहातेयाक् सांव" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:195 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:195 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|start_effect_list" msgid "After previous" msgstr "लाहा तेयाक् तायोम" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:247 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:247 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylabel" msgid "Category:" msgstr " हा़टिञहा़टिञ: (~C)" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:260 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:260 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Entrance" msgstr "बोलोन (~c)" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:261 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:261 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "जुर एम" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:262 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:262 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Exit" msgstr "बाहरे ओडोक" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:263 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:263 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Motion Paths" msgstr "लाड़ावाकान होर" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:264 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:264 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Misc Effects" msgstr "आ़डी लेकान पोरभाव को" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:277 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:277 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|effect_duration" msgid "D_uration:" msgstr "ओकातो (~e)" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:290 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:290 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|anim_duration|tooltip_text" msgid "Select the speed of the Animation." msgstr "" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:302 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:302 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|delay_label" msgid "_Delay:" msgstr "" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:340 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:340 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|effectlabel" msgid "Effect:" msgstr "पोरभाव (~i)" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:378 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:378 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "आच् ते लाहा तेयाक् ञोलोक्." -#: customanimationspanelhorizontal.ui:407 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:407 msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "Play" -#: customanimationspanelhorizontal.ui:412 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanelhorizontal.ui:412 #, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play|tooltip_text" msgid "Preview Effect" msgstr "लाहा तेयाक् ञेलोक् जिनिस" -#: customanimationtexttab.ui:26 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:26 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label" msgid "_Group text:" msgstr "" -#: customanimationtexttab.ui:56 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:55 #, fuzzy msgctxt "customanimationtexttab|auto_after" msgid "_Automatically after:" msgstr "आच् आच् ते तायोम." -#: customanimationtexttab.ui:78 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:77 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "As one object" msgstr "मित् जिनिस लेका" -#: customanimationtexttab.ui:79 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:78 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "All paragraphs at once" msgstr "मित् धांव ते जोतो खोद" -#: customanimationtexttab.ui:80 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:79 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 1st level paragraphs" msgstr "1st ताह खोद को दाराय ते" -#: customanimationtexttab.ui:81 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:80 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 2nd level paragraphs" msgstr "2nd ताह खोद को दाराय ते" -#: customanimationtexttab.ui:82 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:81 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 3rd level paragraphs" msgstr "3rd ताह खोद को दाराय ते" -#: customanimationtexttab.ui:83 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:82 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 4th level paragraphs" msgstr "4th ताह खोद को दाराय ते" -#: customanimationtexttab.ui:84 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:83 msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list" msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "By 5th मोड़े ताह खोद" -#: customanimationtexttab.ui:103 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:102 msgctxt "customanimationtexttab|animate_shape" msgid "Animate attached _shape" msgstr "" -#: customanimationtexttab.ui:119 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:118 msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order" msgid "_In reverse order" msgstr "" -#: customanimationtimingtab.ui:29 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:29 #, fuzzy msgctxt "customanimationtimingtab|start_label" msgid "_Start:" msgstr "_Start" -#: customanimationtimingtab.ui:42 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:42 msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label" msgid "_Delay:" msgstr "" -#: customanimationtimingtab.ui:55 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:55 #, fuzzy msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label" msgid "D_uration:" msgstr "ओकातो (~e)" -#: customanimationtimingtab.ui:68 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:68 #, fuzzy msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label" msgid "_Repeat:" msgstr "दोहड़ादोहड़ा " -#: customanimationtimingtab.ui:82 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:82 msgctxt "customanimationtimingtab|start_list" msgid "On click" msgstr "ओताय मे" -#: customanimationtimingtab.ui:83 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:83 msgctxt "customanimationtimingtab|start_list" msgid "With previous" msgstr "लाहातेयाक् सांव" -#: customanimationtimingtab.ui:84 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:84 msgctxt "customanimationtimingtab|start_list" msgid "After previous" msgstr "लाहा तेयाक् तायोम" -#: customanimationtimingtab.ui:111 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:111 msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text" msgid "Select the speed of the Animation." msgstr "" -#: customanimationtimingtab.ui:133 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:133 msgctxt "customanimationtimingtab|rewind" msgid "Rewind _when done playing" msgstr "" -#: customanimationtimingtab.ui:174 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:174 msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence" msgid "_Animate as part of click sequence" msgstr "" -#: customanimationtimingtab.ui:192 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:192 msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive" msgid "Start _effect on click of:" msgstr "" -#: customanimationtimingtab.ui:228 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:228 msgctxt "customanimationtimingtab|label11" msgid "Trigger" msgstr "सादोम ओता" -#: customslideshows.ui:8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:8 msgctxt "customslideshows|CustomSlideShows" msgid "Custom Slide Shows" msgstr "Custom Slide Shows" -#: customslideshows.ui:37 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:37 msgctxt "customslideshows|startshow" msgid "_Start" msgstr "_Start" -#: customslideshows.ui:103 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:103 #, fuzzy msgctxt "customslideshows|usecustomshows" msgid "_Use custom slide show" msgstr "_Use Custom Slide Show" -#: customslideshows.ui:165 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:165 msgctxt "customslideshows|copy" msgid "Cop_y" msgstr "Cop_y" -#: definecustomslideshow.ui:9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:9 msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow" msgid "Define Custom Slide Show" msgstr "Define Custom Slide Show" -#: definecustomslideshow.ui:91 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:91 msgctxt "definecustomslideshow|label1" msgid "_Name:" msgstr "_Name:" -#: definecustomslideshow.ui:134 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:133 #, fuzzy msgctxt "definecustomslideshow|label2" msgid "_Existing slides:" msgstr "_Existing slides" -#: definecustomslideshow.ui:148 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:147 #, fuzzy msgctxt "definecustomslideshow|label3" msgid "_Selected slides:" msgstr "_Selected slides" -#: definecustomslideshow.ui:198 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:197 msgctxt "definecustomslideshow|add" msgid ">>" msgstr ">>" -#: definecustomslideshow.ui:211 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:210 msgctxt "definecustomslideshow|remove" msgid "<<" msgstr "<<" -#: dlgfield.ui:9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:9 msgctxt "dlgfield|EditFieldsDialog" msgid "Edit Field" msgstr "Edit Field" -#: dlgfield.ui:100 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:100 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|fixedRB" msgid "_Fixed" msgstr "गोटा होचोठा़वका" -#: dlgfield.ui:118 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:118 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|varRB" msgid "_Variable" msgstr "बोदोलोक्गारला गुरला़" -#: dlgfield.ui:142 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:142 msgctxt "dlgfield|label1" msgid "Field Type" msgstr "जायगा लेकान" -#: dlgfield.ui:164 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:164 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|label2" msgid "_Language:" msgstr "_Language" -#: dlgfield.ui:216 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:216 #, fuzzy msgctxt "dlgfield|label3" msgid "F_ormat" msgstr "तेयार" -#: dockinganimation.ui:62 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:62 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|DockingAnimation" msgid "Animation" msgstr "हुला़स" -#: dockinganimation.ui:90 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:90 msgctxt "dockinganimation|box|tooltip_text" msgid "Preview" msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" -#: dockinganimation.ui:115 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:115 msgctxt "dockinganimation|loopcount|tooltip_text" msgid "Loop Count" msgstr "" -#: dockinganimation.ui:135 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:135 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|loopcount" msgid "Max." msgstr "ढेर उता़र," -#: dockinganimation.ui:149 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:149 msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" msgid "Duration" msgstr "ओकातो (~e)" -#: dockinganimation.ui:163 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:163 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|numbitmap|tooltip_text" msgid "Image Number" msgstr "साहटा लेखासाहटा लेखा." -#: dockinganimation.ui:186 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:186 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text" msgid "First Image" msgstr "एतोहोप साहाट" -#: dockinganimation.ui:201 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:201 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text" msgid "Backwards" msgstr "Bac_kwards" -#: dockinganimation.ui:216 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:216 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text" msgid "Stop" msgstr "बोंद (~P)तिंगु(~P)" -#: dockinganimation.ui:231 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:231 msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text" msgid "Play" msgstr "Play" -#: dockinganimation.ui:246 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:246 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text" msgid "Last Image" msgstr "मुचात् साहाटमुचा़त् साहाट" -#: dockinganimation.ui:299 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:299 msgctxt "dockinganimation|group" msgid "Group object" msgstr "" -#: dockinganimation.ui:317 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:318 msgctxt "dockinganimation|bitmap" msgid "Bitmap object" msgstr "" -#: dockinganimation.ui:340 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:342 msgctxt "dockinganimation|alignmentft" msgid "Alignment" msgstr "सोमान थार होचो" -#: dockinganimation.ui:355 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:357 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Left" msgstr "चेतान लेंगा" -#: dockinganimation.ui:356 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:358 msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "लेंगालेंगा " -#: dockinganimation.ui:357 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:359 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Left" msgstr "लातार लेंगा सेत्" -#: dockinganimation.ui:358 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:360 msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "चेतानचोट" -#: dockinganimation.ui:359 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:361 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Centered" msgstr "Centeredताला उता़र" -#: dockinganimation.ui:360 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:362 msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "लातार लातार" -#: dockinganimation.ui:361 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:363 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Right" msgstr "चेतान जोजोम सेत्" -#: dockinganimation.ui:362 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:364 msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "जोजोम सेत्जोजोम सेत्." -#: dockinganimation.ui:363 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:365 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Right" msgstr "लातार जोजोम सेत्" -#: dockinganimation.ui:389 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:391 msgctxt "dockinganimation|label1" msgid "Animation group" msgstr "" -#: dockinganimation.ui:433 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:435 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|getone|tooltip_text" msgid "Apply Object" msgstr "आप्लेट् जिनिस" -#: dockinganimation.ui:448 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:450 msgctxt "dockinganimation|getall|tooltip_text" msgid "Apply Objects Individually" msgstr "" -#: dockinganimation.ui:478 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:480 msgctxt "dockinganimation|label3" msgid "Number" msgstr "लेखा" -#: dockinganimation.ui:521 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:523 #, fuzzy msgctxt "dockinganimation|delone|tooltip_text" msgid "Delete Current Image" msgstr "हा़लियाक् साजाव लिसटी मेटाव मेंनितोगाक् ञुतुम लिसटी मेटाव में." -#: dockinganimation.ui:536 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:538 msgctxt "dockinganimation|delall|tooltip_text" msgid "Delete All Images" msgstr "" -#: dockinganimation.ui:562 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:564 msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "चिता़र" -#: dockinganimation.ui:605 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:607 msgctxt "dockinganimation|create" msgid "Create" msgstr "तेयार" -#: effectmenu.ui:12 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "effectmenu|onclick" msgid "Start On _Click" msgstr "ओता रे एहोब (~C)" -#: effectmenu.ui:20 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "effectmenu|withprev" msgid "Start _With Previous" msgstr "लाहा तेयाक् सांव एहोब (~W)" -#: effectmenu.ui:28 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "effectmenu|afterprev" msgid "Start _After Previous" msgstr "लाहातेयाक् तायोम एहोब(~A)" -#: effectmenu.ui:41 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:41 #, fuzzy msgctxt "effectmenu|options" msgid "_Effect Options..." msgstr "पोरभाव आपनार मोने तेयाक्" -#: effectmenu.ui:49 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:49 #, fuzzy msgctxt "effectmenu|timing" msgid "_Timing..." msgstr "ओकतो लेकाते (~T)..." -#: effectmenu.ui:57 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:57 msgctxt "effectmenu|remove" msgid "_Remove" msgstr "_Remove" -#: fontsizemenu.ui:12 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "fontsizemenu|25" msgid "Tiny" msgstr "वालेबाले" -#: fontsizemenu.ui:20 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "fontsizemenu|50" msgid "Smaller" msgstr "खोन हुडिञ" -#: fontsizemenu.ui:28 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "fontsizemenu|150" msgid "Larger" msgstr "खोन माराङ" -#: fontsizemenu.ui:36 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontsizemenu.ui:36 #, fuzzy msgctxt "fontsizemenu|400" msgid "Extra Large" msgstr "बाड़ती माराङ" -#: fontstylemenu.ui:12 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:12 msgctxt "fontstylemenu|bold" msgid "Bold" msgstr "मोटामोटा ." -#: fontstylemenu.ui:20 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|italic" msgid "Italic" msgstr "कोचेढेड़ा" -#: fontstylemenu.ui:28 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/fontstylemenu.ui:28 msgctxt "fontstylemenu|underline" msgid "Underlined" msgstr "ओनोल लातार गार." -#: headerfooterdialog.ui:8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:8 msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog" msgid "Header and Footer" msgstr "" -#: headerfooterdialog.ui:21 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:21 msgctxt "headerfooterdialog|apply_all" msgid "Appl_y to All" msgstr "" -#: headerfooterdialog.ui:106 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:106 msgctxt "headerfooterdialog|slides" msgid "Slides" msgstr "सालाइड" -#: headerfooterdialog.ui:128 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:128 msgctxt "headerfooterdialog|notes" msgid "Notes and Handouts" msgstr "Notes and Handouts" -#: headerfootertab.ui:40 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:40 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|header_cb" msgid "Heade_r" msgstr "चोटात (~n)" -#: headerfootertab.ui:67 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:67 msgctxt "headerfootertab|header_label" msgid "Header _text:" msgstr "" -#: headerfootertab.ui:101 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:100 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|datetime_cb" msgid "_Date and time" msgstr "माहित आर ओकोतो(~D)" -#: headerfootertab.ui:132 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:131 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|rb_fixed" msgid "Fi_xed" msgstr "गोटा होचोठा़वका" -#: headerfootertab.ui:180 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:178 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|rb_auto" msgid "_Variable" msgstr "बोदोलोक्गारला गुरला़" -#: headerfootertab.ui:223 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:221 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|language_label" msgid "_Language:" msgstr "_Language" -#: headerfootertab.ui:247 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:245 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|language_label1" msgid "_Format:" msgstr "_Format" -#: headerfootertab.ui:292 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:290 msgctxt "headerfootertab|footer_cb" msgid "_Footer" msgstr "_Footer" -#: headerfootertab.ui:319 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:317 msgctxt "headerfootertab|footer_label" msgid "F_ooter text:" msgstr "" -#: headerfootertab.ui:360 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:357 msgctxt "headerfootertab|slide_number" msgid "_Slide number" msgstr "" -#: headerfootertab.ui:382 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:379 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|include_label" msgid "Include on Slide" msgstr "Include on slide" -#: headerfootertab.ui:397 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:394 msgctxt "headerfootertab|not_on_title" msgid "Do _not show on the first slide" msgstr "" -#: headerfootertab.ui:416 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:413 #, fuzzy msgctxt "headerfootertab|replacement_a" msgid "_Page Number" msgstr "साहटा लेखासाहटा लेखा." -#: headerfootertab.ui:430 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:427 msgctxt "headerfootertab|replacement_b" msgid "Include on page" msgstr "Include on page" -#: impressprinteroptions.ui:32 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:32 #, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printname" msgid "Slide name" msgstr "सालाइड खांडिच् " -#: impressprinteroptions.ui:48 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:49 #, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "माहित आर ओकोतो(~D)" -#: impressprinteroptions.ui:64 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:66 #, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printhidden" msgid "Hidden pages" msgstr "साहटा उकुय मे " -#: impressprinteroptions.ui:86 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:89 msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "विसोयजाहान काथा " -#: impressprinteroptions.ui:119 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:122 #, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors" msgid "Original size" msgstr "मूल माराङ तेत्" -#: impressprinteroptions.ui:137 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:141 #, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केल" -#: impressprinteroptions.ui:155 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:160 #, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite" msgid "Black & white" msgstr "हेंदे पुंड (~W)" -#: impressprinteroptions.ui:179 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:185 msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "रोङरोंङ " -#: impressprinteroptions.ui:212 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:218 #, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|originalsize" msgid "Original size" msgstr "मूल माराङ तेत्" -#: impressprinteroptions.ui:230 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:237 msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable" msgid "Fit to printable page" msgstr "" -#: impressprinteroptions.ui:248 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:256 msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "" -#: impressprinteroptions.ui:266 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:275 msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" -#: impressprinteroptions.ui:290 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:300 msgctxt "impressprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् " -#: insertslides.ui:8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:8 msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog" msgid "Insert Slides" msgstr "Insert Slides" -#: insertslides.ui:92 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:92 msgctxt "insertslides|before" msgid "_Before" msgstr "माड़ाङ" -#: insertslides.ui:111 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:111 msgctxt "insertslides|after" msgid "A_fter" msgstr "तायोम ते" -#: insertslides.ui:137 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/insertslides.ui:137 msgctxt "insertslides|label1" msgid "Position" msgstr "टेप" -#: interactiondialog.ui:8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactiondialog.ui:8 msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog" msgid "Interaction" msgstr "आपोसपोर का़मी" -#: interactionpage.ui:40 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:40 #, fuzzy msgctxt "interactionpage|label2" msgid "Action at mouse click:" msgstr "Action at mouse click" -#: interactionpage.ui:65 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:65 #, fuzzy msgctxt "interactionpage|fttree" msgid "Target:" msgstr "बेझा" -#: interactionpage.ui:143 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:143 msgctxt "interactionpage|label1" msgid "Interaction" msgstr "आपोसपोर का़मी" -#: interactionpage.ui:183 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:183 msgctxt "interactionpage|browse" msgid "_Browse..." msgstr "_Browse..." -#: interactionpage.ui:197 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:197 msgctxt "interactionpage|find" msgid "_Find" msgstr "_Find" -#: interactionpage.ui:229 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:228 msgctxt "interactionpage|sound-atkobject" msgid "Path Name" msgstr "Path Name" -#: layoutmenu.ui:12 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "layoutmenu|apply" msgid "Apply to _Selected Slides" msgstr " बाछाव सालाइड लागित बाहाली (~S)बाछावाक् सालाइड को ला़गित् बाहाल (~S)." -#: layoutmenu.ui:26 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutmenu.ui:26 #, fuzzy msgctxt "layoutmenu|insert" msgid "_Insert Slide" msgstr "सलाइड सोगे" -#: masterlayoutdlg.ui:8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8 msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog" msgid "Master Elements" msgstr "Master Elements" -#: masterlayoutdlg.ui:92 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:92 msgctxt "masterlayoutdlg|header" msgid "_Header" msgstr "_Header" -#: masterlayoutdlg.ui:108 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:108 #, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|datetime" msgid "_Date/time" msgstr "_Date & time" -#: masterlayoutdlg.ui:124 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:124 msgctxt "masterlayoutdlg|footer" msgid "_Footer" msgstr "_Footer" -#: masterlayoutdlg.ui:140 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:140 #, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|pagenumber" msgid "_Page number" msgstr "साहटा ञुतुम" -#: masterlayoutdlg.ui:156 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:156 msgctxt "masterlayoutdlg|slidenumber" msgid "_Slide number" msgstr "" -#: masterlayoutdlg.ui:178 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:178 msgctxt "masterlayoutdlg|Placeholders" msgid "Placeholders" msgstr "Placeholders" -#: mastermenu.ui:12 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "mastermenu|applyall" msgid "_Apply to All Slides" msgstr "Apply to All Slides" -#: mastermenu.ui:20 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "mastermenu|applyselect" msgid "Apply to _Selected Slides" msgstr " बाछाव सालाइड लागित बाहाली (~S)बाछावाक् सालाइड को ला़गित् बाहाल (~S)." -#: mastermenu.ui:34 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:34 #, fuzzy msgctxt "mastermenu|large" msgid "Show _Large Preview" msgstr "माराङ लाहातेया ञेल उदुक्(~L)माराङ माड़ाङ तेयाक् ञेल उदुक्(~L)." -#: mastermenu.ui:42 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:42 #, fuzzy msgctxt "mastermenu|small" msgid "Show S_mall Preview" msgstr "उदुक् हुड़ाङ तेया ञेल(~m)हुडिञ माड़ाङ तेयाक् ञेल उदुक्(~m)." -#: navigatorpanel.ui:22 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:22 msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "दोलिलदोलिल " -#: navigatorpanel.ui:25 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:25 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" msgid "Active Window" msgstr "उसराव ञेनेलोंमउसरा़व विन्डो" -#: navigatorpanel.ui:58 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:58 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text" msgid "First Slide" msgstr "पा़हिल सालाइड" -#: navigatorpanel.ui:71 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:71 msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text" msgid "Previous Slide" msgstr "" -#: navigatorpanel.ui:84 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:84 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text" msgid "Next Slide" msgstr "Text Slide" -#: navigatorpanel.ui:97 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:97 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text" msgid "Last Slide" msgstr "मुचा़त् सालाइड" -#: navigatorpanel.ui:120 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" msgid "Drag Mode" msgstr "खारोक् ओबोसताखारोक् ओबोसता." -#: navigatorpanel.ui:133 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:133 #, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text" msgid "Show Shapes" msgstr "बोदोल को उदुक्" -#: notebookbar.ui:340 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar|FileLabel" -msgid "File" -msgstr "Fileरेत्" - -#: notebookbar.ui:421 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar|FormatPaintbrush" -msgid "Clone" -msgstr "चुंगी" - -#: notebookbar.ui:921 -msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Bullets and Numbering" - -#: notebookbar.ui:961 -msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" -msgid "Indent" -msgstr "साहटा सिमा धारे" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2313 +msgctxt "notebookbar_compact|fileb" +msgid "_File" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "साहटा सिमा़ धारे बाड़हाव" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2332 +msgctxt "notebookbar_compact|fileb" +msgid "_Help" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:984 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar|decreaseindent|tooltip_text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "Decrease Indent" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3122 +msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" +msgid "File" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:1018 -msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Horizontal Alignment" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3281 +msgctxt "notebookbar_compact|menub" +msgid "_Home" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:1497 -msgctxt "notebookbar|ImpressLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4566 +msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" -msgstr "ओड़ाक्" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:1618 -msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" -msgid "Insert Audio or Video" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5024 +msgctxt "notebookbar|Field" +msgid "Fiel_d" msgstr "" -#: notebookbar.ui:1935 -msgctxt "notebookbar|InsertSymbol" -msgid "Symbol" -msgstr "Symbol" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5529 +msgctxt "notebookbar_compact|menub" +msgid "_Insert" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:2011 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar|InsertLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5613 +msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" -msgstr "सोगेआदेर" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:2033 -msgctxt "notebookbar|TransitionsLabel" -msgid "Transitions" -msgstr "Transitions" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5642 +msgctxt "notebookbar_compact|reviewb" +msgid "Pag_e" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:2053 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar|AnimationLabel" -msgid "Animation" -msgstr "हुला़स" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6377 +msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" +msgid "Layout" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:2218 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar|SlideShowLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6408 +msgctxt "notebookbar|slideshowb" +msgid "_Slide Show" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7003 +msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "Slide Show" -msgstr "Slide Show" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:2252 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar|SpellOnline" -msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "AutoSpellCheck" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7031 +msgctxt "notebookbar|reviewb" +msgid "_Review" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:2354 -msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7460 +msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" -msgstr "किरिञ मा़हित्.किरिञ मा़हित् ." +msgstr "" -#: notebookbar.ui:2547 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar|GridVisible" -msgid "Grid" -msgstr "Grid" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7488 +msgctxt "notebookbar_compact|viewb" +msgid "_View" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:2737 -msgctxt "notebookbar|ViewLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8389 +msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" -msgstr "ञेनेल" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:2757 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar|TableLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9180 +msgctxt "notebookbar_compact|tableT" +msgid "T_able" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9264 +msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" -msgstr "ता़लिका" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9644 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10702 +msgctxt "notebookbar|Field" +msgid "Convert" +msgstr "" -#: notebookbar.ui:3275 -msgctxt "notebookbar|ImageLabel" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9926 +msgctxt "notebookbar_compact|graphicB" +msgid "_Graphic" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10038 +msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" -msgstr "चिता़र" +msgstr "" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:466 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11231 +msgctxt "notebookbar_compact|drab" +msgid "D_raw" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11345 +msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" +msgid "Draw" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11377 +msgctxt "notebookbar_compact|referenceb" +msgid "_Tools" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12331 +msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:541 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1" msgid "Menubar" msgstr "" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1884 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2195 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD" msgid "Menubar" msgstr "" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2575 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2973 #, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" -msgid "_File" -msgstr "Fileरेत्" +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" +msgid "_Menu" +msgstr "Menu" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3029 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" +msgid "_Tools" +msgstr "टुल को.टुल." -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2714 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3141 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "सापड़ाव (~E)" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:2884 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3284 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" +msgid "_File" +msgstr "Fileरेत्" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3444 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Slide Show" msgstr "Slide Show" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3012 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3573 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" msgid "S_lide" msgstr "सालाइडसालइड" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3163 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3725 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "_Insert" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3332 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3898 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "D_raw" msgstr "" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3616 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4189 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" msgstr "ञेनेल" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3767 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4777 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4344 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5372 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "किरिञ मा़हित्.किरिञ मा़हित् ." -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3906 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4487 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowf" msgid "_Slide Show" msgstr "Slide Show" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4653 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5679 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ormat" msgstr "तेयार" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4321 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5329 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4904 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5930 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "खोद" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4492 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO" msgid "_Insert" msgstr "_Insert" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4626 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5217 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" msgstr "ञेनेल" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4914 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5513 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb" msgid "_Slide Show" msgstr "Slide Show" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5479 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6084 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "R_ows" msgstr "थार को" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5795 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6407 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5987 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6603 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "St_yles" msgstr "हुना़र को ." -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6214 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6831 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6585 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7206 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "दोल" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6694 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7319 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "_Grid" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6836 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7465 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7008 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7641 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "ता़लिका गार चिता़र" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7123 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7757 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" msgid "C_olor" msgstr "रोङरोंङ " -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7596 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8350 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8237 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9003 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "_Grid" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7732 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8377 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" msgstr "Slide Show" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7957 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8603 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "F_rame" msgstr "साजसाज " -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8484 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9141 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE" msgid "_View" msgstr "ञेनेल" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8663 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9324 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master Page" msgstr "मुल साहटा को (~o)" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8808 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9470 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "_Insert" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9016 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9682 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawMaster" msgid "D_raw" msgstr "" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9391 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10064 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster" msgid "_View" msgstr "ञेनेल" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9526 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2372 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD" +msgid "Menubar" +msgstr "" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2534 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" +msgid "Quotation" +msgstr "रोड़ आगु काथा" + +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3202 #, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" msgid "_Menu" msgstr "Menu" -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9581 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3255 #, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" msgid "_Tools" msgstr "टुल को.टुल." -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2372 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD" -msgid "Menubar" -msgstr "" - -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" -msgid "Quotation" -msgstr "रोड़ आगु काथा" +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3310 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" +msgid "_Help" +msgstr "गोड़ोगोड़ो(~H)" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3227 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3418 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" msgstr "Fileरेत्" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3449 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3656 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "सापड़ाव (~E)" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3608 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3816 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb" msgid "_Slide Show" msgstr "Slide Show" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3805 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4014 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" msgid "S_lide" msgstr "सालाइडसालइड" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3956 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4166 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" msgid "_Insert" msgstr "_Insert" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4302 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4516 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw" msgid "D_raw" msgstr "" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4486 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4704 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" msgstr "ञेनेल" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4632 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6202 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4854 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6446 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" msgstr "किरिञ मा़हित्.किरिञ मा़हित् ." -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4920 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8526 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9790 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11217 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12467 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5146 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8797 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10082 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11526 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12797 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" msgstr "साजाव, बेबोसतासाजाव मे" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5075 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5305 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt" msgid "_Slide Show" msgstr "Slide Show" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5558 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6841 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" msgid "F_ormat" msgstr "तेयार" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5651 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6918 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5883 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7168 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" msgid "_Paragraph" msgstr "खोद" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5894 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6130 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt" msgid "_Insert" msgstr "_Insert" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6056 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6296 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt" msgid "_View" msgstr "ञेनेल" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6339 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6587 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt" msgid "_Slide Show" msgstr "Slide Show" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7097 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7351 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" msgid "T_able" msgstr "ता़लिका" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7362 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7620 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" msgid "R_ows" msgstr "थार को" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7482 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7744 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7818 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8084 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" msgid "D_raw" msgstr "" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8114 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8381 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "सापड़ाव (~E)" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8677 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9941 -#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11368 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8952 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10237 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11681 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" msgstr "_Grid" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8819 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9098 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "दोल" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8958 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9241 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" msgid "3_D" msgstr "" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9216 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9503 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" msgid "_Graphic" msgstr "ता़लिका गार चिता़र" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9387 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9675 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" msgid "C_olor" msgstr "रोङरोंङ " -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10344 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10644 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" msgid "_Media" msgstr "मिडिया (~u)" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10520 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10824 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE" msgid "_Slide Show" msgstr "Slide Show" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10805 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11110 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "F_rame" msgstr "साजसाज " -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11514 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11831 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE" msgid "_View" msgstr "ञेनेल" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11674 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11995 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "_Master Page" msgstr "मुल साहटा को (~o)" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11912 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12234 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" msgid "_Insert" msgstr "_Insert" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12141 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12467 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm" msgid "D_raw" msgstr "" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12629 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12963 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm" msgid "_View" msgstr "ञेनेल" -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12749 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" -msgid "_Menu" -msgstr "Menu" - -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12801 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" -msgid "_Tools" -msgstr "टुल को.टुल." - -#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12855 -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" -msgid "_Help" -msgstr "गोड़ोगोड़ो(~H)" - -#: notebookbar_groups.ui:49 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:49 msgctxt "notebookbar_groups|layout01" msgid "Blank" msgstr "खाली" -#: notebookbar_groups.ui:57 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:57 msgctxt "notebookbar_groups|layout02" msgid "Title Slide" msgstr "ञुतुम सालाइड" -#: notebookbar_groups.ui:65 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:65 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout03" msgid "Title, Text" msgstr "ञुतुम ओनोल" -#: notebookbar_groups.ui:73 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:73 msgctxt "notebookbar_groups|layout04" msgid "Title, Content" msgstr "ञुतुम , बिसोय" -#: notebookbar_groups.ui:81 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:81 msgctxt "notebookbar_groups|layout05" msgid "Centered Text" msgstr "ताला रेयाक् ओनोल" -#: notebookbar_groups.ui:104 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:104 msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक" -#: notebookbar_groups.ui:118 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:118 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|footnote" msgid "Footnote" msgstr "खाटो विचार" -#: notebookbar_groups.ui:127 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:127 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|endnote" msgid "Endnote" msgstr "मुचाद् खाटो ओल" -#: notebookbar_groups.ui:142 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:142 msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "पोतोब चिखना,चुबुच्पुथी गार " -#: notebookbar_groups.ui:151 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:151 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|crossreference" msgid "Cross-Reference" msgstr "आपारोम-जोनोड़ को" -#: notebookbar_groups.ui:168 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:168 msgctxt "notebookbar_groups|master01" msgid "Master 1" msgstr "" -#: notebookbar_groups.ui:177 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:177 msgctxt "notebookbar_groups|master02" msgid "Master 2" msgstr "" -#: notebookbar_groups.ui:257 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:257 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "मुल फेडात् हुड़ाक्" -#: notebookbar_groups.ui:265 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:265 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill" msgid "No Fill" msgstr " पेरेच् बाङबाङ पेरेज" -#: notebookbar_groups.ui:273 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:273 msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleshadow" msgid "With Shadow" msgstr "" -#: notebookbar_groups.ui:287 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:287 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle1" msgid "Title 1" msgstr "ञुतुम1" -#: notebookbar_groups.ui:295 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:295 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle2" msgid "Title 2" msgstr "ञुतुम2" -#: notebookbar_groups.ui:489 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:494 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Fileरेत्" -#: notebookbar_groups.ui:642 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:650 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" msgid "Clipboard" msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़" -#: notebookbar_groups.ui:688 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:696 msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" msgstr "हुना़र" -#: notebookbar_groups.ui:849 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:858 msgctxt "notebookbar_groups|growb" msgid " " msgstr "" -#: notebookbar_groups.ui:871 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:881 msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb" msgid " " msgstr "" -#: notebookbar_groups.ui:1201 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1218 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ओनोलओनोल " -#: notebookbar_groups.ui:1251 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1268 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|startshowb" msgid "Start" msgstr "_Start" -#: notebookbar_groups.ui:1275 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1293 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|masterb" msgid "Master" msgstr "मुल(~M).मुल (~M)" -#: notebookbar_groups.ui:1293 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1312 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layoutb" msgid "Layout" msgstr "ओ़डो़क् ञेलोक्" -#: notebookbar_groups.ui:1323 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1343 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|animationb" msgid "Animation" msgstr "हुला़स" -#: notebookbar_groups.ui:1340 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1361 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|transitionb" msgid "Transition" msgstr "Transitions" -#: notebookbar_groups.ui:1386 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1408 msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel" msgid "Slide" msgstr "सालाइडसालइड" -#: notebookbar_groups.ui:1460 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1482 msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" msgid "Shapes" msgstr "रूप कोबेनाव को" -#: notebookbar_groups.ui:1476 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1498 msgctxt "notebookbar_groups|linksb" msgid "Links" msgstr "खोंजा को" -#: notebookbar_groups.ui:1584 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1610 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "सोगेआदेर" -#: notebookbar_groups.ui:1620 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1646 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "हुना़र" -#: notebookbar_groups.ui:1659 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1687 msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: notebookbar_groups.ui:1703 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1733 msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" msgstr "गुड़या़व (~k)" -#: notebookbar_groups.ui:1718 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1749 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|lockb" msgid "Lock" msgstr "टोपे" -#: notebookbar_groups.ui:1762 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1794 msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "चिता़र" -#: notebookbar_groups.ui:1818 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1850 msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "ओका हों बाङकोय हों बाङ" -#: notebookbar_groups.ui:1827 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1859 msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "आसलेक" -#: notebookbar_groups.ui:1836 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1868 msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" msgid "Parallel" msgstr "Parallel" -#: notebookbar_groups.ui:1845 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1877 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "माड़ाङ" -#: notebookbar_groups.ui:1854 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1886 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" msgid "After" msgstr "तायोम ते" -#: notebookbar_groups.ui:1863 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1895 msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough" msgid "Through" msgstr "Through" -#: notebookbar_groups.ui:1878 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1910 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour" msgid "Contour" msgstr "नोकसा , तेयार" -#: notebookbar_groups.ui:1887 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1919 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" msgid "Edit Contour" msgstr "ओनोल तेयार" -#: optimpressgeneralpage.ui:40 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:40 msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit" msgid "Allow quick editing" msgstr "Allow quick editing" -#: optimpressgeneralpage.ui:56 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:56 msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected" -msgid "Only text area selected" +msgid "Only text area selectable" msgstr "" -#: optimpressgeneralpage.ui:79 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:79 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label2" msgid "Text Objects" msgstr "Text objects" -#: optimpressgeneralpage.ui:113 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:113 msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard" msgid "Start with _Template Selection" msgstr "" -#: optimpressgeneralpage.ui:134 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:134 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl" msgid "New Document" msgstr "New document" -#: optimpressgeneralpage.ui:170 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:170 msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove" msgid "Copy when moving" msgstr "Copy when moving" -#: optimpressgeneralpage.ui:193 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:193 msgctxt "optimpressgeneralpage|label6" msgid "Unit of _measurement:" msgstr "" -#: optimpressgeneralpage.ui:230 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:230 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel" msgid "Ta_b stops:" msgstr "टैब तिंगूटॉब तिंगु" -#: optimpressgeneralpage.ui:262 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:261 msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov" msgid "Objects always moveable" msgstr "Objects always moveable" -#: optimpressgeneralpage.ui:277 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:276 msgctxt "optimpressgeneralpage|distrotcb" msgid "Do not distort objects in curve" msgstr "Do not distort objects in curve" -#: optimpressgeneralpage.ui:293 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:292 msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback" msgid "Use background cache" msgstr "Use background cache" -#: optimpressgeneralpage.ui:315 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:314 msgctxt "optimpressgeneralpage|label4" msgid "Settings" msgstr "Settings" -#: optimpressgeneralpage.ui:350 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:349 msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont" msgid "Enable remote control" msgstr "Enable remote control" -#: optimpressgeneralpage.ui:365 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:364 msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons" msgid "Enable Presenter Console" msgstr "Enable Presenter Console" -#: optimpressgeneralpage.ui:386 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:385 msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "उदुक् सोदोर" -#: optimpressgeneralpage.ui:425 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:424 msgctxt "optimpressgeneralpage|label8" msgid "_Drawing scale:" msgstr "" -#: optimpressgeneralpage.ui:439 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:438 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl" msgid "Page _width:" msgstr "ओसार साहटा" -#: optimpressgeneralpage.ui:453 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:452 msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl" msgid "Page _height:" msgstr "" -#: optimpressgeneralpage.ui:575 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:569 msgctxt "optimpressgeneralpage|label5" msgid "Scale" msgstr "माप (~v)" -#: optimpressgeneralpage.ui:607 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:601 #, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics" msgid "Us_e printer metrics for document formatting" msgstr "दोलिल तेयार ला़गित् छापावाक् मेट्रिक्स बेभार मे. (~r)" -#: optimpressgeneralpage.ui:622 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:616 msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility" msgid "Add _spacing between paragraphs and tables" msgstr "" -#: optimpressgeneralpage.ui:645 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:639 msgctxt "optimpressgeneralpage|label1" msgid "Compatibility" msgstr "Compatibility" -#: photoalbum.ui:18 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:18 msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "1 Image" msgstr "1 Image" -#: photoalbum.ui:21 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:21 msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "2 Images" msgstr "2 Images" -#: photoalbum.ui:24 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:24 msgctxt "photoalbum|liststore2" msgid "4 Images" msgstr "4 Images" -#: photoalbum.ui:31 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:31 msgctxt "photoalbum|PhotoAlbumCreatorDialog" msgid "Create Photo Album" msgstr "Create Photo Album" -#: photoalbum.ui:60 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:60 msgctxt "photoalbum|create_btn" msgid "Insert Slides" msgstr "Insert Slides" -#: photoalbum.ui:169 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:169 msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text" msgid "Remove Image from List" msgstr "Remove Image from List" -#: photoalbum.ui:185 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:185 msgctxt "photoalbum|up_btn|tooltip_text" msgid "Move Image Up" msgstr "Move Image Up" -#: photoalbum.ui:201 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:201 msgctxt "photoalbum|down_btn|tooltip_text" msgid "Move Image Down" msgstr "Move Image Down" -#: photoalbum.ui:277 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:277 msgctxt "photoalbum|label2" msgid "Preview" msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" -#: photoalbum.ui:306 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:306 #, fuzzy msgctxt "photoalbum|label7" msgid "Slide layout:" msgstr "Slide Layout" -#: photoalbum.ui:344 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:344 msgctxt "photoalbum|cap_check" msgid "Add caption to each slide" msgstr "" -#: photoalbum.ui:359 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:360 #, fuzzy msgctxt "photoalbum|asr_check" msgid "Keep aspect ratio" msgstr "Keep Aspect Ratio" -#: photoalbum.ui:375 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:377 #, fuzzy msgctxt "photoalbum|asr_check_crop" msgid "Fill Screen" msgstr "गोटा पोरदा (~u)गोटा स्क्रिन (~u)" -#: photoalbum.ui:390 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:393 msgctxt "photoalbum|insert_as_link_check" msgid "Link images" msgstr "" -#: presentationdialog.ui:8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|PresentationDialog" msgid "Slide Show Settings" msgstr "सालाइड उदुक् साजाव को (~l)..." -#: presentationdialog.ui:49 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:49 msgctxt "presentationdialog|from" msgid "_From:" msgstr "_From:" -#: presentationdialog.ui:76 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:76 msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject" msgid "Starting slide" msgstr "Starting slide" -#: presentationdialog.ui:93 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:93 msgctxt "presentationdialog|allslides" msgid "All _slides" msgstr "All _slides" -#: presentationdialog.ui:110 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:110 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|customslideshow" msgid "_Custom slide show:" msgstr "_Custom Slide Show:" -#: presentationdialog.ui:150 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:150 msgctxt "presentationdialog|label1" msgid "Range" msgstr "Range" -#: presentationdialog.ui:205 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:205 msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label" msgid "P_resentation display:" msgstr "P_resentation display:" -#: presentationdialog.ui:226 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:226 msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str" msgid "Display %1 (external)" msgstr "Display %1 (external)" -#: presentationdialog.ui:236 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:236 msgctxt "presentationdialog|monitor_str" msgid "Display %1" msgstr "Display %1" -#: presentationdialog.ui:246 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:246 msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str" msgid "All displays" msgstr "All displays" -#: presentationdialog.ui:256 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:256 msgctxt "presentationdialog|external_str" msgid "Auto External (Display %1)" msgstr "" -#: presentationdialog.ui:277 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:277 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|label3" msgid "Multiple Displays" msgstr "Multiple displays" -#: presentationdialog.ui:317 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:317 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|default" msgid "F_ull screen" msgstr "गोटा पोरदा (~u)गोटा स्क्रिन (~u)" -#: presentationdialog.ui:334 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334 msgctxt "presentationdialog|window" msgid "In a _window" msgstr "" -#: presentationdialog.ui:350 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:350 msgctxt "presentationdialog|auto" msgid "_Loop and repeat after:" msgstr "" -#: presentationdialog.ui:369 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:369 msgctxt "presentationdialog|showlogo" msgid "Show _logo" msgstr "Show _logo" -#: presentationdialog.ui:388 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:388 msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text" msgid "Duration of pause" msgstr "Duration of pause" -#: presentationdialog.ui:395 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:395 msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject" msgid "Pause Duration" msgstr "Pause Duration" -#: presentationdialog.ui:412 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:412 #, fuzzy msgctxt "presentationdialog|label2" msgid "Presentation Mode" msgstr "Presentationउदुक् सोदोर " -#: presentationdialog.ui:447 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:447 msgctxt "presentationdialog|manualslides" msgid "Change slides _manually" msgstr "Change slides _manually" -#: presentationdialog.ui:462 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:462 msgctxt "presentationdialog|pointervisible" msgid "Mouse pointer _visible" msgstr "Mouse pointer _visible" -#: presentationdialog.ui:477 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:477 msgctxt "presentationdialog|pointeraspen" msgid "Mouse pointer as _pen" msgstr "Mouse pointer as _pen" -#: presentationdialog.ui:492 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:492 msgctxt "presentationdialog|animationsallowed" msgid "_Animations allowed" msgstr "_Animations allowed" -#: presentationdialog.ui:507 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:507 msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick" msgid "Change slides by clic_king on background" msgstr "Change slides by clic_king on background" -#: presentationdialog.ui:522 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:522 msgctxt "presentationdialog|alwaysontop" msgid "Presentation always _on top" msgstr "Presentation always _on top" -#: presentationdialog.ui:543 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543 msgctxt "presentationdialog|label4" msgid "Options" msgstr "आपनार मोने तेयाक्" -#: prntopts.ui:37 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37 #, fuzzy msgctxt "prntopts|pagenmcb" msgid "_Page name" msgstr "साहटा ञुतुम" -#: prntopts.ui:54 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:54 #, fuzzy msgctxt "prntopts|datecb" msgid "D_ate" msgstr "Date" -#: prntopts.ui:71 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:71 #, fuzzy msgctxt "prntopts|timecb" msgid "Ti_me" msgstr "ओकतोओकोतो" -#: prntopts.ui:88 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:88 #, fuzzy msgctxt "prntopts|hiddenpgcb" msgid "H_idden pages" msgstr "साहटा उकुय मे " -#: prntopts.ui:111 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:111 msgctxt "prntopts|printlbl" msgid "Print" msgstr "Print" -#: prntopts.ui:145 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:145 msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "हुड़ाक्" -#: prntopts.ui:163 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:164 #, fuzzy msgctxt "prntopts|fittopgrb" msgid "_Fit to page" msgstr "साहटा ला़गित ते लेका (~F)साहटा रे खाप(~p)" -#: prntopts.ui:181 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:182 msgctxt "prntopts|tilepgrb" msgid "_Tile pages" msgstr "" -#: prntopts.ui:199 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:200 #, fuzzy msgctxt "prntopts|brouchrb" msgid "B_rochure" msgstr "हुडिञ पुथी को" -#: prntopts.ui:217 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:218 #, fuzzy msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb" msgid "Paper tray from printer s_ettings" msgstr "_Paper tray from printer settings" -#: prntopts.ui:240 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:241 msgctxt "prntopts|frontcb" msgid "Fr_ont" msgstr "" -#: prntopts.ui:259 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:260 #, fuzzy msgctxt "prntopts|backcb" msgid "Ba_ck" msgstr "देयातायोम" -#: prntopts.ui:293 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:294 #, fuzzy msgctxt "prntopts|label3" msgid "Page Options" msgstr "Page options" -#: prntopts.ui:339 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:340 msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "गार चिता़र" -#: prntopts.ui:355 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:357 msgctxt "prntopts|notecb" msgid "Notes" msgstr "खाटो ओल को ." -#: prntopts.ui:371 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:374 msgctxt "prntopts|handoutcb" msgid "Handouts" msgstr "ती ते ओलाक् कागोज" -#: prntopts.ui:387 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:391 msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" msgstr "Outline" -#: prntopts.ui:409 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:414 msgctxt "prntopts|contentlbl" msgid "Content" msgstr "बिसोय" -#: prntopts.ui:442 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:447 msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "हुड़ाक्" -#: prntopts.ui:459 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:465 #, fuzzy msgctxt "prntopts|grayscalerb" msgid "Gra_yscale" msgstr "ग्रेस्केल" -#: prntopts.ui:477 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:483 #, fuzzy msgctxt "prntopts|blackwhiterb" msgid "Black & _white" msgstr "हेंदे पुंड (~W)" -#: prntopts.ui:501 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:507 msgctxt "prntopts|label2" msgid "Quality" msgstr "गुन" -#: publishingdialog.ui:9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:9 msgctxt "publishingdialog|PublishingDialog" msgid "HTML Export" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:42 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:42 msgctxt "publishingdialog|newDesignRadiobutton" msgid "New _design" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:61 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:61 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton" msgid "Existing design" msgstr "मेनाक् आकात् हा़लियाक् को" -#: publishingdialog.ui:109 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:110 msgctxt "publishingdialog|delDesingButton" msgid "Delete Selected Design" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:136 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:137 msgctxt "publishingdialog|descLabel" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:155 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:156 msgctxt "publishingdialog|assignLabel" msgid "Assign Design" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:200 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:201 msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton" msgid "_Active Server Pages (ASP)" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:218 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:219 msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton" msgid "Perl" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:250 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:252 msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel" msgid "_URL for listeners:" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:276 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:278 msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel" msgid "URL for _presentation:" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:302 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:304 msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel" msgid "URL for _Perl scripts:" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:341 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:343 msgctxt "publishingdialog|webCastLabel" msgid "Webcast" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:376 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:378 msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton" msgid "_As stated in document" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:394 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:396 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "आच् तेआच् आच् ते" -#: publishingdialog.ui:431 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:433 msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel" msgid "_Slide view time:" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:461 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:463 msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton" msgid "_Endless" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:494 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:496 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|kioskLabel" msgid "Advance Slides" msgstr "बाढाव सालाइड" -#: publishingdialog.ui:532 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:534 msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton" msgid "Create title page" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:549 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:552 msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton" msgid "Show notes" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:572 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:576 msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel" msgid "Options" msgstr "आपनार मोने तेयाक्" -#: publishingdialog.ui:663 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:667 msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton" msgid "_WebCast" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:680 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:684 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "आच् तेआच् आच् ते" -#: publishingdialog.ui:697 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:701 msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton" msgid "_Single-document HTML" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:714 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:718 msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton" msgid "Standard HTML with _frames" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:731 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:735 msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton" msgid "Standard H_TML format" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:754 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:758 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|publicationLabel" msgid "Publication Type" msgstr "छापा सोदोर लेकानाक् (~y)" -#: publishingdialog.ui:812 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:816 msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton" msgid "_PNG" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:831 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:835 msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton" msgid "_GIF" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:849 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:853 msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton" msgid "_JPG" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:876 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:880 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel" msgid "_Quality:" msgstr "गुन" -#: publishingdialog.ui:918 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:922 msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel" msgid "Save Images As" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:953 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:957 msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton" msgid "Low (_640 × 480 pixels)" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:972 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:976 msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton" msgid "Medium (_800 × 600 pixels)" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:990 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:994 msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton" msgid "High (_1024 × 768 pixels)" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:1015 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1019 msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel" msgid "Monitor Resolution" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:1055 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1059 msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton" msgid "_Export sounds when slide advances" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:1073 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1077 msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton" msgid "Export _hidden slides" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:1096 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1100 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|effectsLabel" msgid "Effects" msgstr "पोरभाव (~i)" -#: publishingdialog.ui:1144 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1148 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel" msgid "_Author:" msgstr "ओनोलिया़ओ़नो़लिया" -#: publishingdialog.ui:1169 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1173 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel" msgid "E-_mail address:" msgstr "ईमेल ठिकाना" -#: publishingdialog.ui:1183 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1187 msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel" msgid "Your hom_epage:" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:1198 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1202 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|addInformLabel" msgid "Additional _information:" msgstr "बाड़ती खोबोर" -#: publishingdialog.ui:1243 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1247 msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton" msgid "Link to a copy of the _original presentation" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:1266 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1270 msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel" msgid "Information for the Title Page" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:1304 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1308 msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton" msgid "_Text only" msgstr "_Text only" -#: publishingdialog.ui:1343 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1347 msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel" msgid "Select Button Style" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:1381 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1385 msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton" msgid "_Apply color scheme from document" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:1400 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1404 msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton" msgid "Use _browser colors" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:1418 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1422 msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton" msgid "_Use custom color scheme" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:1453 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1457 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|vLinkButton" msgid "_Visited Link" msgstr "ञेल आकाना खोंजा" -#: publishingdialog.ui:1467 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1471 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|aLinkButton" msgid "Active Li_nk" msgstr " उसरा़व खोंजाचोगोड़ खोंजा" -#: publishingdialog.ui:1481 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1485 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|linkButton" msgid "Hyper_link" msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक" -#: publishingdialog.ui:1495 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1499 msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "ओनोल." -#: publishingdialog.ui:1528 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1532 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|backButton" msgid "Bac_kground" msgstr "ओनोड़, एतोहोंपउनुरुम" -#: publishingdialog.ui:1559 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1563 msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel" msgid "Select Color Scheme" msgstr "" -#: publishingdialog.ui:1607 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1611 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|lastPageButton" msgid "< Back" msgstr "< ~तायोम (~B)< तायोम (~B)" -#: publishingdialog.ui:1621 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1625 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|nextPageButton" msgid "Ne_xt >" msgstr "लाहा (~x) >>" -#: publishingdialog.ui:1638 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1642 #, fuzzy msgctxt "publishingdialog|finishButton" msgid "_Create" msgstr "तेयार" -#: remotedialog.ui:9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:9 msgctxt "remotedialog|RemoteDialog" msgid "Impress Remote" msgstr "Impress Remote" -#: remotedialog.ui:102 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:102 #, fuzzy msgctxt "remotedialog|label1" msgid "Connections" msgstr "जोड़ावोक् काना..जोनोड़ाव को" -#: rotatemenu.ui:12 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "rotatemenu|90" msgid "Quarter Spin" msgstr "पे हा़टिञ आ़चुर" -#: rotatemenu.ui:20 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "rotatemenu|180" msgid "Half Spin" msgstr "ओरधोक आ़चुर" -#: rotatemenu.ui:28 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "rotatemenu|360" msgid "Full Spin" msgstr "पुरा़ आ़चुर" -#: rotatemenu.ui:36 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:36 #, fuzzy msgctxt "rotatemenu|720" msgid "Two Spins" msgstr "बार आ़चुर" -#: rotatemenu.ui:50 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:50 msgctxt "rotatemenu|clockwise" msgid "Clockwise" msgstr "घुड़ी आ़चुर लेकातेघोड़ी आ़चुर लेकाते " -#: rotatemenu.ui:58 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:58 msgctxt "rotatemenu|counterclock" msgid "Counter-clockwise" msgstr "उलटा नाखा घुड़ी आ़चुरघुड़ी उलटा-आ़चुर लेकाते" -#: scalemenu.ui:12 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "scalemenu|25" msgid "Tiny" msgstr "वालेबाले" -#: scalemenu.ui:20 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "scalemenu|50" msgid "Smaller" msgstr "खोन हुडिञ" -#: scalemenu.ui:28 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "scalemenu|150" msgid "Larger" msgstr "खोन माराङ" -#: scalemenu.ui:36 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:36 #, fuzzy msgctxt "scalemenu|400" msgid "Extra Large" msgstr "बाड़ती माराङ" -#: scalemenu.ui:50 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:50 msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "भिदा़ड़ गारगितिज गार" -#: scalemenu.ui:58 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:58 msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "तिंगु लेकातेतिंगु गार" -#: scalemenu.ui:66 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:66 #, fuzzy msgctxt "scalemenu|both" msgid "Both" msgstr "बानार" -#: sdviewpage.ui:26 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:26 msgctxt "sdviewpage|ruler" msgid "_Rulers visible" msgstr "" -#: sdviewpage.ui:42 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:42 #, fuzzy msgctxt "sdviewpage|dragstripes" msgid "_Helplines while moving" msgstr "उदुक् को तिन रे आ़चुरोक् आ." -#: sdviewpage.ui:58 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:58 msgctxt "sdviewpage|handlesbezier" msgid "_All control points in Bézier editor" msgstr "" -#: sdviewpage.ui:74 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:74 msgctxt "sdviewpage|moveoutline" msgid "_Contour of each individual object" msgstr "" -#: sdviewpage.ui:96 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:96 msgctxt "sdviewpage|label1" msgid "Display" msgstr "Display" -#: sidebarslidebackground.ui:26 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:26 #, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label2" msgid "_Format:" msgstr "_Format" -#: sidebarslidebackground.ui:39 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:39 #, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label3" msgid "Background:" msgstr "ओनोड़, एतोहोंपउनुरुम" -#: sidebarslidebackground.ui:52 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:52 msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्" -#: sidebarslidebackground.ui:53 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:53 msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "बोहोक्जिलिञ बोरनोन." -#: sidebarslidebackground.ui:86 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:86 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects" msgid "Master Objects" msgstr "" -#: sidebarslidebackground.ui:125 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:126 #, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image" msgstr "साहटा आदेर" -#: sidebarslidebackground.ui:163 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:164 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgid "Master Background" msgstr "" -#: sidebarslidebackground.ui:192 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:194 msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgid "Orientation:" msgstr "" -#: sidebarslidebackground.ui:207 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:209 msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgid "Master View" msgstr "" -#: sidebarslidebackground.ui:221 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:223 msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgid "Close Master View" msgstr "मा़लिक ञेल बोंद" -#: sidebarslidebackground.ui:243 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:245 msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "ओका हों बाङकोय हों बाङ" -#: sidebarslidebackground.ui:244 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:246 #, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Narrow" msgstr "Narrow" -#: sidebarslidebackground.ui:245 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:247 #, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Moderate" msgstr "आरु फेरा़वयिच्" -#: sidebarslidebackground.ui:246 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:248 msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Normal 0.75\"" msgstr "" -#: sidebarslidebackground.ui:247 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:249 msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Normal 1\"" msgstr "" -#: sidebarslidebackground.ui:248 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Normal 1.25\"" msgstr "" -#: sidebarslidebackground.ui:249 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:251 #, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Wide" msgstr "Wide" -#: sidebarslidebackground.ui:262 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:264 msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgid "Margin:" msgstr "" -#: sidebarslidebackground.ui:272 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:274 msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "कुसियाक्" -#: slidecontextmenu.ui:12 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|next" msgid "_Next" msgstr "इना़ तायोम" -#: slidecontextmenu.ui:20 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|prev" msgid "_Previous" msgstr "तायोम सेदाक् (~w)लाहा तेयाक् " -#: slidecontextmenu.ui:28 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:28 msgctxt "slidecontextmenu|goto" msgid "_Go to Slide" msgstr "" -#: slidecontextmenu.ui:38 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:38 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|first" msgid "_First Slide" msgstr "पा़हिल सालाइड" -#: slidecontextmenu.ui:46 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:46 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|last" msgid "_Last Slide" msgstr "मुचा़त् सालाइड" -#: slidecontextmenu.ui:70 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:70 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|pen" msgid "Mouse Pointer as ~Pen" msgstr "Mouse pointer as _pen" -#: slidecontextmenu.ui:78 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:78 msgctxt "slidecontextmenu|width" msgid "_Pen Width" msgstr "" -#: slidecontextmenu.ui:88 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:88 msgctxt "slidecontextmenu|4" msgid "_Very Thin" msgstr "" -#: slidecontextmenu.ui:96 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:96 msgctxt "slidecontextmenu|100" msgid "_Thin" msgstr "" -#: slidecontextmenu.ui:104 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:104 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|150" msgid "_Normal" msgstr "साधारोनसाधरोन" -#: slidecontextmenu.ui:112 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:112 msgctxt "slidecontextmenu|200" msgid "_Thick" msgstr "" -#: slidecontextmenu.ui:120 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:120 msgctxt "slidecontextmenu|400" msgid "_Very Thick" msgstr "" -#: slidecontextmenu.ui:132 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:132 msgctxt "slidecontextmenu|color" msgid "_Change Pen Color..." msgstr "" -#: slidecontextmenu.ui:140 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:140 msgctxt "slidecontextmenu|erase" msgid "_Erase All Ink on Slide" msgstr "" -#: slidecontextmenu.ui:154 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:154 msgctxt "slidecontextmenu|screen" msgid "_Screen" msgstr "" -#: slidecontextmenu.ui:164 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:164 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|black" msgid "_Black" msgstr "हेंदे" -#: slidecontextmenu.ui:172 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:172 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|white" msgid "_White" msgstr "पुंड" -#: slidecontextmenu.ui:184 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:184 #, fuzzy msgctxt "slidecontextmenu|edit" msgid "E_dit Presentation" msgstr "उनुदुक् खोन ओड़ोकोक् में" -#: slidecontextmenu.ui:192 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:192 msgctxt "slidecontextmenu|end" msgid "_End Show" msgstr "" -#: slidedesigndialog.ui:9 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:9 msgctxt "slidedesigndialog|SlideDesignDialog" msgid "Slide Design" msgstr "Slide Design" -#: slidedesigndialog.ui:69 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:69 msgctxt "slidedesigndialog|load" msgid "_Load..." msgstr "_Load..." -#: slidedesigndialog.ui:110 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:110 msgctxt "slidedesigndialog|masterpage" msgid "_Exchange background page" msgstr "" -#: slidedesigndialog.ui:125 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:125 msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters" msgid "_Delete unused backgrounds" msgstr "" -#: slidedesigndialog.ui:158 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:158 #, fuzzy msgctxt "slidedesigndialog|label1" msgid "Select a Slide Design" msgstr "Select a slide design" -#: slidetransitionspanel.ui:77 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:77 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label" msgid "Duration:" msgstr "ओकातो (~e)" -#: slidetransitionspanel.ui:92 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:92 msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text" msgid "Select the speed of Slide Transition." msgstr "" -#: slidetransitionspanel.ui:105 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:105 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label" msgid "Sound:" msgstr "साड़ेसाड़े आड़ाङ" -#: slidetransitionspanel.ui:120 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:120 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "No sound" msgstr "(जाहान साड़े बाङ)" -#: slidetransitionspanel.ui:121 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:121 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Stop previous sound" msgstr "(तायोम सेदाक् साड़े बोंद)" -#: slidetransitionspanel.ui:122 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:122 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "एटागाक् साड़े" -#: slidetransitionspanel.ui:132 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:132 msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound" msgid "Loop until next sound" msgstr "Loop until next sound" -#: slidetransitionspanel.ui:149 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:150 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label" msgid "Variant:" msgstr "एपेर हेंडे" -#: slidetransitionspanel.ui:179 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|label1" msgid "Modify Transition" msgstr "उचाड़ बोदोल" -#: slidetransitionspanel.ui:212 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:213 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click" msgid "On mouse click" msgstr "On mouse click" -#: slidetransitionspanel.ui:228 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:230 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after" msgid "Automatically after:" msgstr "आच् आच् ते तायोम." -#: slidetransitionspanel.ui:261 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:263 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|label2" msgid "Advance Slide" msgstr "बाढाव सालाइड" -#: slidetransitionspanel.ui:286 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:288 msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all" msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" -#: slidetransitionspanel.ui:324 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:326 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "आच् ते लाहा तेयाक् ञोलोक्." -#: slidetransitionspanel.ui:339 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:342 msgctxt "slidetransitionspanel|play" msgid "Play" msgstr "Play" -#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:56 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:56 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|duration_label" msgid "Duration:" msgstr "ओकातो (~e)" -#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:69 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:69 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|transition_duration|tooltip_text" msgid "Select the speed of Slide Transition." msgstr "" -#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:81 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:81 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|variant_label" msgid "Variant:" msgstr "एपेर हेंडे" -#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:103 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:103 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_label" msgid "Sound:" msgstr "साड़ेसाड़े आड़ाङ" -#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:116 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:116 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "No sound" msgstr "(जाहान साड़े बाङ)" -#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:117 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:117 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "Stop previous sound" msgstr "(तायोम सेदाक् साड़े बोंद)" -#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:118 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "एटागाक् साड़े " -#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:128 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:128 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|loop_sound" msgid "Loop until next sound" msgstr "Loop until next sound" -#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:142 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:143 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|rb_mouse_click" msgid "On mouse click" msgstr "On mouse click" -#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:159 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:161 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|rb_auto_after" msgid "Automatically after:" msgstr "आच् आच् ते तायोम." -#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:186 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:188 #, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "आच् ते लाहा तेयाक् ञोलोक्." -#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:205 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:208 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|apply_to_all" msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "" -#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanelhorizontal.ui:229 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "Play" -#: tabledesignpanel.ui:22 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:22 msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle" msgid "_Header row" msgstr "" -#: tabledesignpanel.ui:37 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:37 #, fuzzy msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle" msgid "Tot_al row" msgstr "Total rows" -#: tabledesignpanel.ui:52 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:52 msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle" msgid "_Banded rows" msgstr "" -#: tabledesignpanel.ui:67 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:67 #, fuzzy msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle" msgid "Fi_rst column" msgstr "पा़हिल रोङ" -#: tabledesignpanel.ui:82 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:82 #, fuzzy msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle" msgid "_Last column" msgstr "लेंगा कांधा" -#: tabledesignpanel.ui:97 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:97 msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle" msgid "Ba_nded columns" msgstr "" -#: tabledesignpanelhorizontal.ui:39 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:39 msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseFirstRowStyle" msgid "_Header row" msgstr "" -#: tabledesignpanelhorizontal.ui:54 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:54 #, fuzzy msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseLastRowStyle" msgid "Tot_al row" msgstr "Total rows" -#: tabledesignpanelhorizontal.ui:69 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:69 msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseBandingRowStyle" msgid "_Banded rows" msgstr "" -#: tabledesignpanelhorizontal.ui:84 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:84 msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseBandingColumnStyle" msgid "Ba_nded columns" msgstr "" -#: tabledesignpanelhorizontal.ui:99 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:99 #, fuzzy msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseFirstColumnStyle" msgid "Fi_rst column" msgstr "पा़हिल रोङ" -#: tabledesignpanelhorizontal.ui:114 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanelhorizontal.ui:114 #, fuzzy msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseLastColumnStyle" msgid "_Last column" msgstr "लेंगा कांधा" -#: templatedialog.ui:8 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "templatedialog|TemplateDialog" msgid "Graphic Styles" msgstr "चिता़र रेत्" -#: templatedialog.ui:80 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:80 #, fuzzy msgctxt "templatedialog|standard" msgid "_Standard" msgstr "बातावक्बाताव एमाक् " -#: templatedialog.ui:119 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:119 msgctxt "templatedialog|organizer" msgid "Organizer" msgstr "सासापड़ाविच्" -#: templatedialog.ui:141 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:141 msgctxt "templatedialog|line" msgid "Line" msgstr "गार" -#: templatedialog.ui:164 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:164 msgctxt "templatedialog|area" msgid "Area" msgstr "Area" -#: templatedialog.ui:187 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:187 msgctxt "templatedialog|shadowing" msgid "Shadowing" msgstr "Shadowing" -#: templatedialog.ui:210 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:210 msgctxt "templatedialog|transparency" msgid "Transparency" msgstr "ञेल पारोमाक्" -#: templatedialog.ui:233 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:233 msgctxt "templatedialog|font" msgid "Font" msgstr "फॉन्ट" -#: templatedialog.ui:256 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:256 #, fuzzy msgctxt "templatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Font Effect" -#: templatedialog.ui:279 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:279 msgctxt "templatedialog|indents" msgid "Indents & Spacing" msgstr "कोबाक् आर फांक" -#: templatedialog.ui:302 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:302 msgctxt "templatedialog|text" msgid "Text" msgstr "ओनोल." -#: templatedialog.ui:325 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:325 msgctxt "templatedialog|animation" msgid "Text Animation" msgstr "ओनोल जिवी रोहोय" -#: templatedialog.ui:348 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:348 msgctxt "templatedialog|dimensioning" msgid "Dimensioning" msgstr "Dimensioning" -#: templatedialog.ui:371 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:371 msgctxt "templatedialog|connector" msgid "Connector" msgstr "खोंजा होचोवाक्" -#: templatedialog.ui:394 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:394 msgctxt "templatedialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "सोमान थार होचो" -#: templatedialog.ui:417 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:417 msgctxt "templatedialog|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "एसियान छापा हुना़र" -#: templatedialog.ui:440 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:440 msgctxt "templatedialog|tabs" msgid "Tabs" msgstr "टेब को" -#: templatedialog.ui:463 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:463 #, fuzzy msgctxt "templatedialog|background" msgid "Highlighting" msgstr "उछानचेतान उदुक् राकाब" -#: breakdialog.ui:7 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8 msgctxt "breakdialog|BreakDialog" msgid "Break" msgstr "Break" -#: breakdialog.ui:51 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:54 msgctxt "breakdialog|label1" msgid "Processing metafile:" msgstr "Processing metafile:" -#: breakdialog.ui:65 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:66 msgctxt "breakdialog|label2" msgid "Broken down metaobjects:" msgstr "Broken down meta-objects:" -#: breakdialog.ui:79 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:78 msgctxt "breakdialog|label3" msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "Inserted drawing objects:" -#: bulletsandnumbering.ui:8 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:8 msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Bullets and Numbering" -#: bulletsandnumbering.ui:67 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:67 msgctxt "bulletsandnumbering|reset" msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: bulletsandnumbering.ui:105 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:105 msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Bullets" -#: bulletsandnumbering.ui:127 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:127 msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#: bulletsandnumbering.ui:150 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:150 msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "चिता़र" -#: bulletsandnumbering.ui:173 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:173 msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "टेप" -#: bulletsandnumbering.ui:196 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:196 msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Customize" msgstr "Customise" -#: copydlg.ui:33 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:33 msgctxt "copydlg|DuplicateDialog" msgid "Duplicate" msgstr "Duplicate" -#: copydlg.ui:76 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:76 msgctxt "copydlg|default" msgid "_Default" msgstr "_Default" -#: copydlg.ui:128 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:128 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label4" msgid "Number of _copies:" msgstr "Number of _copies" -#: copydlg.ui:158 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:157 msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text" msgid "Values from Selection" msgstr "Values from Selection" -#: copydlg.ui:162 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:161 msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject" msgid "Values from Selection" msgstr "Values from Selection" -#: copydlg.ui:204 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:203 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label5" msgid "_X axis:" msgstr "_x-Axis" -#: copydlg.ui:218 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:217 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label6" msgid "_Y axis:" msgstr "_y-Axis" -#: copydlg.ui:232 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:231 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label7" msgid "_Angle:" msgstr "_Angle" -#: copydlg.ui:292 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:288 msgctxt "copydlg|label1" msgid "Placement" msgstr "Placement" -#: copydlg.ui:330 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:326 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label8" msgid "_Width:" msgstr "_Width" -#: copydlg.ui:344 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:340 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label9" msgid "_Height:" msgstr "_Height" -#: copydlg.ui:390 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:384 msgctxt "copydlg|label2" msgid "Enlargement" msgstr "Enlargement" -#: copydlg.ui:428 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:422 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label10" msgid "_Start:" msgstr "_Start" -#: copydlg.ui:442 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:436 #, fuzzy msgctxt "copydlg|endlabel" msgid "_End:" msgstr "_End" -#: copydlg.ui:482 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:476 #, fuzzy msgctxt "copydlg|label3" msgid "Colors" msgstr "रोङ" -#: crossfadedialog.ui:15 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:15 msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog" msgid "Cross-fading" msgstr "आरेम-पारोम मोसोत्" -#: crossfadedialog.ui:102 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:102 msgctxt "crossfadedialog|orientation" msgid "Same orientation" msgstr "Same orientation" -#: crossfadedialog.ui:118 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:118 msgctxt "crossfadedialog|attributes" msgid "Cross-fade attributes" msgstr "Cross-fade attributes" -#: crossfadedialog.ui:137 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:137 #, fuzzy msgctxt "crossfadedialog|label2" msgid "Increments:" msgstr "Increments" -#: crossfadedialog.ui:166 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:165 msgctxt "crossfadedialog|label1" msgid "Settings" msgstr "Settings" -#: dlgsnap.ui:35 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:35 msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog" msgid "New Snap Object" msgstr "New Snap Object" -#: dlgsnap.ui:170 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:168 msgctxt "dlgsnap|xlabel" msgid "_X:" msgstr "" -#: dlgsnap.ui:183 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:181 msgctxt "dlgsnap|ylabel" msgid "_Y:" msgstr "" -#: dlgsnap.ui:200 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:198 msgctxt "dlgsnap|label1" msgid "Position" msgstr "टेप" -#: dlgsnap.ui:233 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:231 msgctxt "dlgsnap|point" msgid "_Point" msgstr "_Point" -#: dlgsnap.ui:252 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:250 msgctxt "dlgsnap|vert" msgid "_Vertical" msgstr "_Vertical" -#: dlgsnap.ui:270 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:268 msgctxt "dlgsnap|horz" msgid "Hori_zontal" msgstr "Hori_zontal" -#: dlgsnap.ui:294 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:292 msgctxt "dlgsnap|label2" msgid "Type" msgstr "टाइप ओल" -#: drawchardialog.ui:8 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:8 msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog" msgid "Character" msgstr "Character" -#: drawchardialog.ui:105 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:105 msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME" msgid "Fonts" msgstr "फॉन्ट को" -#: drawchardialog.ui:127 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:127 msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS" msgid "Font Effects" msgstr "Font Effects" -#: drawchardialog.ui:150 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:150 msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION" msgid "Position" msgstr "टेप" -#: drawchardialog.ui:173 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:173 #, fuzzy msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND" msgid "Highlighting" msgstr "उछानचेतान उदुक् राकाब" -#: drawpagedialog.ui:8 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8 msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog" msgid "Page Setup" msgstr "Page Setup" -#: drawpagedialog.ui:105 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:105 msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "साहटा" -#: drawpagedialog.ui:127 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:127 msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Background" msgstr "Background" -#: drawpagedialog.ui:150 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:150 msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "ञेल पारोमाक्" -#: drawparadialog.ui:8 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:8 msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "खोद" -#: drawparadialog.ui:105 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:105 msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD" msgid "Indents & Spacing" msgstr "कोबाक् आर फांक" -#: drawparadialog.ui:127 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:127 msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "एसियान छापा हुना़र" -#: drawparadialog.ui:150 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:150 msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "टेब को" -#: drawparadialog.ui:173 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:173 msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "सोमान थार होचो" -#: drawparadialog.ui:197 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:197 msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#: drawprinteroptions.ui:32 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:32 #, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printname" msgid "Page name" msgstr "साहटा ञुतुम" -#: drawprinteroptions.ui:48 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:49 #, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "माहित आर ओकोतो(~D)" -#: drawprinteroptions.ui:70 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:72 msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "विसोयजाहान काथा " -#: drawprinteroptions.ui:103 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:105 #, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors" msgid "Original size" msgstr "मूल माराङ तेत्" -#: drawprinteroptions.ui:121 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:124 #, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केल" -#: drawprinteroptions.ui:139 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:143 #, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite" msgid "Black & white" msgstr "हेंदे पुंड (~W)" -#: drawprinteroptions.ui:163 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:168 msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "रोङरोंङ " -#: drawprinteroptions.ui:196 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:201 #, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|originalsize" msgid "Original size" msgstr "मूल माराङ तेत्" -#: drawprinteroptions.ui:214 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:220 msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable" msgid "Fit to printable page" msgstr "" -#: drawprinteroptions.ui:232 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:239 msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "" -#: drawprinteroptions.ui:250 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:258 msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" -#: drawprinteroptions.ui:274 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:283 msgctxt "drawprinteroptions|label6" msgid "Size" msgstr "माराङ तेत्माराङ तेत् " -#: drawprtldialog.ui:8 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:8 msgctxt "drawprtldialog|DrawPRTLDialog" msgid "Presentation Layout" msgstr "Presentation Layout" -#: drawprtldialog.ui:105 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:105 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE" msgid "Line" msgstr "गार" -#: drawprtldialog.ui:127 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:127 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Area" msgstr "Area" -#: drawprtldialog.ui:150 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:150 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" msgid "Shadow" msgstr "उमुल" -#: drawprtldialog.ui:173 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:173 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "ञेल पारोमाक्" -#: drawprtldialog.ui:196 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:196 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME" msgid "Font" msgstr "फॉन्ट" -#: drawprtldialog.ui:219 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:219 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS" msgid "Font Effects" msgstr "Font Effects" -#: drawprtldialog.ui:242 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:242 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH" msgid "Indents & Spacing" msgstr "कोबाक् आर फांक" -#: drawprtldialog.ui:265 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:265 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "ओनोल." -#: drawprtldialog.ui:288 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:288 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "Bullets" -#: drawprtldialog.ui:311 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:311 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM" msgid "Numbering" msgstr "लेखावाक् एम" -#: drawprtldialog.ui:334 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:334 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "चिता़र" -#: drawprtldialog.ui:357 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:357 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS" msgid "Customize" msgstr "Customise" -#: drawprtldialog.ui:380 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:380 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH" msgid "Alignment" msgstr "सोमान थार होचो" -#: drawprtldialog.ui:403 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:403 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "एसियान छापा हुना़र" -#: drawprtldialog.ui:426 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:426 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "टेब को" -#: drawprtldialog.ui:449 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:449 #, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND" msgid "Highlighting" msgstr "उछानचेतान उदुक् राकाब" -#: insertlayer.ui:8 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8 msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog" msgid "Insert Layer" msgstr "आटाल सोगे" -#: insertlayer.ui:106 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:105 msgctxt "insertlayer|label4" msgid "_Name" msgstr "_Name" -#: insertlayer.ui:146 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:144 msgctxt "insertlayer|label5" msgid "_Title" msgstr "_Title" -#: insertlayer.ui:197 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:195 #, fuzzy msgctxt "insertlayer|description" msgid "_Description" msgstr "_Description" -#: insertlayer.ui:213 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:211 msgctxt "insertlayer|visible" msgid "_Visible" msgstr "_Visible" -#: insertlayer.ui:229 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:227 msgctxt "insertlayer|printable" msgid "_Printable" msgstr "_Printable" -#: insertlayer.ui:245 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:243 msgctxt "insertlayer|locked" msgid "_Locked" msgstr "_Locked" -#: insertslidesdialog.ui:9 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:9 msgctxt "insertslidesdialog|InsertSlidesDialog" msgid "Insert Slides/Objects" msgstr "Insert Slides/Objects" -#: insertslidesdialog.ui:83 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:83 msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds" msgid "Delete unused backg_rounds" msgstr "" -#: insertslidesdialog.ui:98 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:98 msgctxt "insertslidesdialog|links" msgid "_Link" msgstr "_Link" -#: namedesign.ui:8 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/namedesign.ui:8 msgctxt "namedesign|NameDesignDialog" msgid "Name HTML Design" msgstr "HTML ञुतुम जोह" -#: paranumberingtab.ui:30 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30 msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START" msgid "R_estart at this paragraph" msgstr "R_estart at this paragraph" -#: paranumberingtab.ui:60 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:59 msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START" msgid "S_tart with:" msgstr "S_tart with:" -#: paranumberingtab.ui:85 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:84 msgctxt "paranumberingtab|label1" msgid "Paragraph Numbering" msgstr "" -#: queryunlinkimagedialog.ui:8 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:7 msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog" msgid "Release image's link?" msgstr "" -#: queryunlinkimagedialog.ui:14 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:14 msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog" msgid "This image is linked to a document." msgstr "" -#: queryunlinkimagedialog.ui:15 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/queryunlinkimagedialog.ui:15 msgctxt "queryunlinkimagedialog|QueryUnlinkImageDialog" msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?" msgstr "" -#: tabledesigndialog.ui:9 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:9 msgctxt "tabledesigndialog|TableDesignDialog" msgid "Table Design" msgstr "टेबुल साज" -#: tabledesigndialog.ui:85 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:85 msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstRowStyle" msgid "_Header row" msgstr "" -#: tabledesigndialog.ui:100 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:100 #, fuzzy msgctxt "tabledesigndialog|UseLastRowStyle" msgid "Tot_al row" msgstr "Total rows" -#: tabledesigndialog.ui:115 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:115 msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingRowStyle" msgid "_Banded rows" msgstr "" -#: tabledesigndialog.ui:130 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:130 #, fuzzy msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle" msgid "Fi_rst column" msgstr "पा़हिल रोङ" -#: tabledesigndialog.ui:145 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:145 #, fuzzy msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle" msgid "_Last column" msgstr "लेंगा कांधा" -#: tabledesigndialog.ui:160 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/tabledesigndialog.ui:160 msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle" msgid "Ba_nded columns" msgstr "" -#: vectorize.ui:27 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:27 msgctxt "vectorize|VectorizeDialog" msgid "Convert to Polygon" msgstr "Convert to Polygon" -#: vectorize.ui:72 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:72 msgctxt "vectorize|preview" msgid "Preview" msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" -#: vectorize.ui:118 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:118 msgctxt "vectorize|label2" msgid "Number of colors:" msgstr "Number of colours:" -#: vectorize.ui:144 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:143 msgctxt "vectorize|label3" msgid "Point reduction:" msgstr "Point reduction:" -#: vectorize.ui:172 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:170 msgctxt "vectorize|tilesft" msgid "Tile size:" msgstr "Tile size:" -#: vectorize.ui:195 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:192 msgctxt "vectorize|fillholes" msgid "_Fill holes" msgstr "" -#: vectorize.ui:229 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:226 msgctxt "vectorize|label5" msgid "Source image:" msgstr "" -#: vectorize.ui:243 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:240 msgctxt "vectorize|label6" msgid "Vectorized image:" msgstr "Vectorised image:" |